LG 26LV250N-ZA, 26LV254N-ZE User Manual

MANUEL D'UTILISATION
TÉLÉVISEUR LCD / TÉLÉVISEUR LCD À LED / TÉLÉVISEUR PLASMA
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre téléviseur et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
www.lg.com

LICENCES

Les licences prises en charge peuvent différer selon le modèle.Pour plus d’informations sur les licences, veuillez consulter le site www.lg.com.
FRANÇAIS
ENG
LICENCES
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. "Dolby" et le logo représentant un double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
À propos des vidéos DivX : DivX® est un format vidéo numérique créé par DivX, Inc. Cet appareil est officiellement certifié DivX® et peut donc lire les vidéos DivX. Pour plus d'informations et pour obtenir des outils logiciels permettant de convertir vos fichiers en vidéos DivX, consultez le site www.divx.com.
À propos des vidéos DivX à la demande : vous devez enregistrer cet appareil certifié DivX® pour pouvoir lire les films DivX achetés en vidéo à la demande (VOD). Pour obtenir votre code d'enregistrement, accédez à la section DivX VOD du menu de configuration. Pour plus d'informations sur l'enregistrement de votre appareil, rendez-vous sur le site vod.divx.com.
"Certifié DivX pour lire des vidéos DivX® jusqu'à la résolution HD 1080p, y compris le contenu premium."
DivX®, DivX Certified® et les logos afférents sont des marques de commerce de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence.
Protégé par un ou plusieurs des brevets américains suivants : patents : 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
LICENCES
FRANÇAIS
ENG

TABLE DES MATIÈRES

TABLE DES MATIÈRES
2 LICENCES
6 ASSEMBLAGE ET PRÉPARA-
6 Déballage 9 Accessoires en option 9 Éléments et touches 16 Déplacement du téléviseur 16 Préparation du téléviseur 16 - Fixation du socle 19 - Non-utilisation du socle 20 - Installation sur un meuble 21 - Montage mural 23 - Organisation des câbles
FRANÇAIS
ENG
24 - Positionnement de l'écran 24 - Raccordement du téléviseur
25 TÉLÉCOMMANDE
29 VISIONNAGE DE LA TÉLÉVI-
29 Raccordement d'une antenne 29 Première mise en marche du téléviseur 30 Visionnage de la télévision 30 Gestion des chaînes 30 - Réglage automatique des chaînes 32 - Réglage de la télévision numérique par
33 - Réglage manuel des chaînes (en mode
34 - Réglage manuel des chaînes (en mode
35 - Préampli 35 - Modification de la liste des chaînes 37 - Informations CI (interface commune) 38 - Sélection de la liste des chaînes 39 Guide de programme électronique (EPG)
TION
SION
câble (mode câble uniquement)
numérique)
analogique)
(en mode numérique)
39 - Activation/désactivation du guide de
programme électronique 39 - Sélection d'un programme 40 - Mode du guide MAINTENANT/SUIV-
ANT 40 - Mode du guide à 8 jours 40 - Mode Changement de date 40 - Écran de description étendue 40 - Mode de réglage de l'enregistrement ou
du rappel 40 - Mode de réglage du rappel 41 - Mode Liste de planification 41 Options supplémentaires 41 - Réglage du format de l'image 43 - Sélection du mode AV 43 - Utilisation de la liste des sources
d'entrée 44 - Vérouillage des touches du téléviseur
(sécurité enfants) 45 Utilisation des raccourcis de menus 46 Utilisation du support technique 46 - Mise à jour logicielle 47 - Test de l'image ou du son 47 - Utilisation du test de signal 47 - Affichage des informations sur le produit
ou service
48 IMAGES 3D
48 Technologie 3D 49 - Remarques sur l'utilisation des lunettes
3D 49 - Portée de visualisation des images 3D 50 Visualisation d'images 3D
52 DIVERTISSEMENT
52 - Raccordement à un réseau filaire 53 - État du réseau 54 - Connexion d’un périphérique de stock-
age USB 55 - Navigation dans les fichiers
TABLE DES MATIÈRES
56 - Lecture de vidéos 59 - Visionnage de photos 61 - Écoute de musique 63 - Code d’enregistrement DivX
64 PERSONNALISATION DES RÉ-
GLAGES DU TÉLÉVISEUR
64 Accès aux menus principaux 65 PERSONNALISATION DES RÉGLAGES 65 - Paramètres CONFIG. 66 - Paramètres IMAGE 72 - Paramètres AUDIO 75 - Paramètres HEURE 76 - Paramètres VERROU 77 - Paramètres OPTION 80 - Paramètres RÉSEAU
81 RACCORDEMENTS
82 Présentation des raccordements 83 Raccordement à un récepteur HD, lecteur
de DVD ou magnétoscope 83 - Connexion HDMI 83 - Connexion DVI-HDMI 83 - Connexion en composantes 84 - Connexion péritel 84 - Connexion composite 85 Raccordement à un ordinateur 85 - Connexion HDMI 85 - Connexion DVI-HDMI 85 - Connexion RGB 86 Raccordement à un système audio 86 - Connexion audio numérique optique 87 - Raccordement d’un casque 87 Connexion d’un périphérique USB 87 Connexion d’un module CI 88 Connexion SIMPLINK 88 - ctivation de la fonction SIMPLINK
89 TÉLÉTEXTE
89 Activation/désactivation
89 Télétexte Simple 89 - Sélection d'une page 89 Télétexte Top 89 - Sélection d'une page, d'un groupe ou
d'un bloc 89 - Sélection directe d'une page 90 Télétexte Fastext 90 - Sélection d'une page 90 Fonction spéciale de télétexte
91 TÉLÉTEXTE NUMÉRIQUE
91 Télétexte au sein d'un service numérique 91 Télétexte d'un service numérique
92 ENTRETIEN
92 Nettoyage de votre téléviseur 92 - Écran et cadre 92 - Meuble et socle 92 - Cordon d'alimentation 93 Prévention du phénomène de rémanence
de l'image sur l'écran du téléviseur
94 DÉPANNAGE
96 SPÉCIFICATIONS
107IR CODES
108PARAMÉTRAGE D'UN APPAR-
EIL DE COMMANDE EXTERNE
108 Configuration RS-232C 108 Type de connecteur :
prise mâle D-sub 9 broches 108 Configurations RS-232C 109 Paramètres de communication 109 Liste de référence des commandes 110 Protocole de transmission/réception
FRANÇAIS
ENG

ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION

ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION

Déballage

Vérifiez que vous disposez des accessoires suivants dans le carton. S'il vous manque un accessoire, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit. Les illustrations dans ce manuel peuvent être différentes de votre produit.
Télécommande et piles (AAA) Manuel d'utilisation
FRANÇAIS
ENG
1 Essuyez délicatement les taches sur le meuble à l'aide du chiffon de nettoyage.
Chiffon de nettoyage1 (cet
accessoire n'est pas fourni avec
tous les modèles)
42PT25**, 60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 50/60PZ25**, 42/50PW45**, 50/60PZ55**, 42/50PT45** uniquement
x 4
M4 x 26 M5 x 14,5
(sauf 60PV25**, 60PZ25**, 60PZ55**)
x 3
M4 x 28
(60PV25**, 60PZ25**, 60PZ55** uniquement)
Vis pour l'assemblage Attache-câble
Noyau de ferrite
(Selon le modèle)
x 4
x 3
M5 x 24
Cordon d'alimentation (cet accessoire n'est pas fourni
avec tous les modèles)
Attache du cordon
d’alimentation
Cache de protection
Lunettes 3D
(AG-S250 : Selon le
modèle)
Cache de protection
Ruban adhésif du
cache de protection
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
22LK33** uniquement
Attache-câble Cache de protection
26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**, 32/37/42LK45**, 32/42LK55** uniquement
x 8
(M4x20)
(sauf 47LK53**)
Vis pour l'assemblage Vis pour la fixation Cache de protection
19/22/26LV25**, 22/26LV55**, 19/22LV23** uniquement
x 2
(M4x6)
Vis pour l'assemblage
x 2
(M4x16)
ou
Attache-câble
Adaptateur CC
32LV25**, 32/37/40/42/47LV35**, 32/42/47/55LW45**, 32/37/42/47LV45**, 32/42LV34** uniquement
x 8
(M4x12)
(sauf 32LV25**)
Vis pour l'assemblage
x 8
(M4x14)
(32LV25**
uniquement
x 2
(
32LV25**, 32/37LV35**,
32LW45**, 32/37LV45**,
)
32LV34**
uniquement)
Vis pour la fixation
(32/
42/47/55LW45**
uniquement)
Lunettes 3D
1
(AG-P110, AG-F110)
FRANÇAIS
ENG
1 Le nombre de paires de lunettes 3D peut varier selon le pays.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
ATTENTION
Pour votre sécurité et pour la durée de vie du produit, n'utilisez aucun accessoire piraté.
y
Tout dommage ou blessure découlant de l'utilisation d'accessoires piratés n'est pas couvert par
y
la garantie.
REMARQUE
Les éléments fournis avec votre téléviseur peuvent varier en fonction du modèle.
y
Les spécifications du produit ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans préavis à des
y
fins d'amélioration des fonctions du produit.
Mode d'utilisation du noyau de ferrite(Téléviseur plasma uniquement.)
1 Utilisez un tore ferrite pour diminuer l’interférence électromagnétique du câble audio du PC.
Enroulez le câble audio autour du tore ferrite trois fois. Placez le tore ferrite à proximité du téléviseur.
[sur un périphérique]
10 mm(+ / - 5 mm)
[sur le téléviseur]
FRANÇAIS
ENG
[Figure 1]
2 Utilisez un tore ferrite pour diminuer l’interférence électromagnétique du câble d’alimentation.
Enroulez le câble d’alimentation autour du tore ferrite. Placez le tore ferrite à proximité du téléviseur.
[sur un périphérique] [sur le téléviseur]
[Figure 2]
3 Utilisez un tore ferrite pour diminuer l’interférence électromagnétique du câble d’alimentation.
Enroulez le câble audio autour du tore ferrite. Placez le tore ferrite à proximité du téléviseur et d’une
prise murale.
[sur un périphérique]
[Figure 3]
4 Utilisez un tore ferrite pour diminuer l’interférence électromagnétique du câble LAN. Enroulez
le câble LAN autour du petit tore ferrite et trois fois autour du grand. Placez le tore ferrite à proximité du téléviseur.
[sur le télévi-
seur]
A B
[Figure 4]
- S’il y a un tore ferrite, procédez comme le montre la figure 1.
- S’il y a deux tores ferrites, procédez comme le montre la figure 1 et 2.
- S’il y a trois tores ferrites, procédez comme le montre les figures 1 et 3.
- S’il y a quatre tores ferrites, procédez comme le montrent les figures 1, 2 et 4.
- S’il y a cinq tores ferrites, procédez comme le montrent les figures 1, 3 et 4.
[sur le téléviseur]
[sur un
périphérique]
[Profil du tore
ferrite]
[Profil du tore
ferrite]
[Profil du tore
ferrite]
A B
[Profil du tore
ferrite]
y Pour un raccordement optimal, les câbles HDMI
et les périphériques USB doivent avoir une collerette d’une épaisseur inférieure à 10 mm et d’une largeur inférieure à 18 mm. (sauf 42PT25**, 60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 50/60PZ25**,
42/50PW45**, 50/60PZ55**, 22/26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**, 42/50PT45**)
*A 10 mm *B 18 mm
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION

Accessoires en option

Les accessoires en option peuvent être modifiés sans préavis à des fins d'amélioration de la qualité. Contactez votre revendeur pour acheter ces accessoires. L'accessoire ci-dessous ne fonctionne qu'avec les téléviseurs LCD, LCD à LED ou plasma LG compatibles.
Téléviseur plasma uniquement
Lunettes 3D
(AG-S230, AG-S250, AG-S270 :
modèles 3D uniquement)

Éléments et touches

téléviseur LCD et LCD à LED
uniquement
Lunettes 3D
(AG-P110, AG-F110 : modèles 3D
uniquement)
FRANÇAIS
ENG
REMARQUE
y Le téléviseur peut être mis en mode veille pour réduire la consommation d'électricité. Pour réduire
la consommation d'énergie, le téléviseur doit être éteint si personne ne le regarde pendant un certain temps.
y Vous pouvez réduire considérablement la consommation d'énergie en utilisation en diminuant la
luminosité de l'écran, ce qui réduira le coût de fonctionnement global.
ATTENTION
Ne marchez pas sur le socle en verre et ne le soumettez pas à des chocs. Il pourrait se briser et
y
provoquer des blessures dues aux fragments de verre, ou bien le téléviseur pourrait tomber. Ne tirez pas le téléviseur vers vous. Vous pourriez endommager le sol ou le téléviseur.
y
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
10
L'image présentée peut être différente de votre téléviseur.
y
50/60PZ25**, 42/50PW45**, 50/60PZ55**, 42/50PT45** uniquement
Écran
Slot pour carte
PCMCIA
Entrée USB
HDMI IN
Entrée audio et
vidéo
Haut­parleurs
Capteur intelligent1 et capteur de la télécommande
Voyant lumineux
Rouge : mode veille
y
Éteint : téléviseur
y
allumé
FRANÇAIS
ENG
1 Capteur intelligent : ajuste la qualité de l'image en fonction de l'environnement ambiant. 2 Touches tactiles : vous pouvez utiliser la fonction de votre choix en effleurant la touche correspondante.
(50/60PZ250T, 42/50PW450T,
42/50PW451T,
50/60PZ550T
uniquement)
Touche Description
Permet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
Permet de modifier la source d'entrée. Permet d'accéder aux menus principaux ou de mémoriser vos réglages et de quitter les menus. Permet de sélectionner l'option de menu mise en surbrillance ou de confirmer une entrée.
Permet de régler le niveau du volume.
Permet de faire défiler les chaînes mémorisées.
Touches tactiles²
Tableau de connexions (voir page 81)
L'image présentée peut être différente de votre téléviseur.
y
60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 42PT25** uniquement
Écran
Slot pour carte
PCMCIA
Entrée USB
HDMI IN
Entrée audio et
vidéo
Haut­parleurs
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Capteur intelligent1 et capteur de la télécommande
Voyant lumineux
Rouge : mode veille
y
Éteint : téléviseur
y
allumé
Touches tactiles²
11
(50PV350T
uniquement)
Tableau de connexions (voir page 81)
Touche Description
Permet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
Permet de modifier la source d'entrée. Permet d'accéder aux menus principaux ou de mémoriser vos réglages et de quitter les menus. Permet de sélectionner l'option de menu mise en surbrillance ou de confirmer une entrée.
Permet de régler le niveau du volume.
Permet de faire défiler les chaînes mémorisées.
1 Capteur intelligent : ajuste la qualité de l'image en fonction de l'environnement ambiant. 2 Touches tactiles : vous pouvez utiliser la fonction de votre choix en effleurant la touche correspondante.
FRANÇAIS
ENG
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
12
L'image présentée peut être différente de votre téléviseur.
y
22/26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**(sauf 32/42/47LK530T) uniquement
(22/26/32LK33**
32/42/47LK53**
FRANÇAIS
ENG
(
32/37/42LK43**,
uniquement
Description
Entrée USB
1
Slot pour carte
2
PCMCIA HDMI IN(sauf
3
22LK33**) Prise casque
4
uniquement
)
1
2
3
4
)
Écran
(22LK33**
uniquement
(26/32LK33**
(32/37/42LK43**
)
uniquement
uniquement
)
)
(32/42/47LK53** uniquement
)
Haut­parleurs
Capteur intelligent¹ et capteur de la télécommande
Voyant lumineux (Peut être réglé à l'aide de l'option Voyant lumineux dans le menu OPTION.)
Tableau de connexions (voir page 81)
(sauf 22/26/32LK33**)
Touche Description
Permet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur. Permet de modifier la source d'entrée. Permet d'accéder aux menus principaux ou de mémoriser vos réglages et de quitter les menus. Permet de sélectionner l'option de menu mise en surbrillance ou de confirmer une entrée.
Permet de régler le niveau du volume.
Permet de faire défiler les chaînes mémorisées.
1 Capteur intelligent : ajuste la qualité de l'image en fonction de l'environnement ambiant(32/42/47LK53**
uniquement).
L'image présentée peut être différente de votre téléviseur.
y
19/22/26LV25**, 19/22LV23**, 22/26LV55** uniquement
Écran
Entrée USB
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
13
Slot pour carte
PCMCIA
HDMI IN
(26LV25**, 26LV55**
uniquement
Prise casque
Capteur intelligent1 et capteur de la télécommande
)
Voyant lumineux (Peut être réglé à l'aide de l'option Voyant
Haut­parleurs
(19/22/26LV25**, 19/22LV23** uniquement)
(22/26LV55**
uniquement
)
lumineux dans le menu OPTION.)
Touches tactiles
2
FRANÇAIS
ENG
(19/22/26LV25**, 19/22LV23**
uniquement
)
(22/26LV55**
uniquement
)
Tableau de connexions (voir page 81)
Touche Description
Permet de faire défiler les chaînes mémorisées.
Permet de régler le niveau du volume.
Permet de sélectionner l'option de menu mise en surbrillance ou de confirmer une entrée.
Permet d'accéder aux menus principaux ou de mémoriser vos réglages et de quitter les menus.
Permet de modifier la source d'entrée.
Permet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
1 Capteur intelligent : ajuste la qualité de l'image en fonction de l'environnement ambiant. 2 Touches tactiles : vous pouvez utiliser la fonction de votre choix en effleurant la touche correspondante.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
14
L'image présentée peut être différente de votre téléviseur.
y
32/42/47LK530T, 32/42LK550T, 32/37/42/47LV355T uniquement
Écran
Entrée USB
Slot pour carte
PCMCIA
HDMI IN
Prise casque
Haut-parleurs
Capteur intelligent1 et capteur de la télécommande
Voyant lumineux (Peut être réglé à l'aide de l'option Voyant lumineux dans le menu OPTION.)
(32/42/47LK530T uniquement)
FRANÇAIS
ENG
Touche Description
Permet de faire défiler les chaînes mémorisées.
Permet de régler le niveau du volume.
Permet de sélectionner l'option de menu mise en surbrillance ou de confirmer une entrée.
Permet d'accéder aux menus principaux ou de mémoriser vos réglages et de quitter les menus.
Permet de modifier la source d'entrée.
Permet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
Touches tactiles (sauf
32/42/47LK530T)
Tableau de connexions (voir page 81)
2
1 Capteur intelligent : ajuste la qualité de l'image en fonction de l'environnement ambiant. 2 Touches tactiles : vous pouvez utiliser la fonction de votre choix en effleurant la touche correspondante.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
L'image présentée peut être différente de votre téléviseur.
y
32/37/42LK45**, 32/42LK55**, 32LV25**, 32/42LV34**, 32/37/40/42/47LV35**, 32/37/42/47LV45**, 32/42/47/55LW45** uniquement (sauf 32/42LK550T, 32/37/42/47LV355T)
Capteur intelligent1 et capteur de la télécommande
(32/37/42LK45**, 32/42LK55** uniquement)
Écran
Voyant lumineux (Peut être réglé à l'aide de l'option Voyant lumineux dans le menu
1
OPTION.)
(uniquement
2
3
4
32/42LV34**)
15
Haut-parleurs
(sauf 32/37/
42LK45**, 32/42LK55**)
Description
Entrée USB
1
Slot pour carte
2
PCMCIA HDMI IN(sauf
3
32/42LV34**) Prise casque(sauf
4
32/42LV34**)
Touche Description
Permet de faire défiler les chaînes mémorisées.
Permet de régler le niveau du volume.
Permet de sélectionner l'option de menu mise en surbrillance ou de confirmer une entrée.
Permet d'accéder aux menus principaux ou de mémoriser vos réglages et de quitter les menus.
Touches tactiles
2
(sauf 32/42LV34**)
Tableau de connexions (voir page 81)
FRANÇAIS
ENG
Permet de modifier la source d'entrée.
Permet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
1 Capteur intelligent : ajuste la qualité de l'image en fonction de l'environnement ambiant. 2 Touches tactiles : vous pouvez utiliser la fonction de votre choix en effleurant la touche correspondante.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
16

Déplacement du téléviseur

Avant de déplacer ou soulever le téléviseur, lisez les instructions suivantes pour éviter d'abîmer le téléviseur et pour le transporter en toute sécurité quels que soient son type et sa taille.
y
y
y
FRANÇAIS
ENG
ATTENTION
Évitez de toucher l'écran afin de ne pas
y
l'endommager ni d'endommager les pixels servant à reproduire l'image.
Il est recommandé de transporter le téléviseur dans le carton ou les matériaux d'emballage d'origine. Avant de déplacer ou soulever le téléviseur, débranchez le cordon d'alimentation et tous les câbles. Lorsque vous portez le téléviseur, orientez l'arrière vers vous afin de ne pas rayer l'écran.

Préparation du téléviseur

L'image présentée peut être différente de votre
y
téléviseur.
Installez votre téléviseur sur un socle et posez-le sur un meuble ou fixez-le au mur.

Fixation du socle

(42PT25**, 60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 50/60PZ25**, 42/50PW45**, 50/60PZ55**, 42/50PT45** uniquement)
Posez le téléviseur face vers le bas sur une surface plane.
1
ATTENTION
Disposez un tapis de mousse ou un
y
tissu doux sur la surface afin de protéger l'écran contre tout endommagement.
Assemblez le montant et le socle du
2
téléviseur.
Montant
Tenez fermement le haut et le bas du cadre du
y
téléviseur. Veillez à ne pas le tenir par la partie transparente, le haut-parleur ou la grille du haut-parleur.
Si votre téléviseur est volumineux, faites-vous
y
aider par une autre personne. Pour transporter le téléviseur, tenez-le comme
y
illustré ci-dessous.
Lorsque vous transportez le téléviseur,
y
veillez à éviter les secousses et les vibrations excessives. Transportez toujours le téléviseur à la
y
verticale ; ne l'inclinez pas vers la gauche ou la droite ni à plat.
Socle
3 Fixez le socle au téléviseur à l'aide des 4 vis.
Veillez à aligner correctement l'avant et l'arrière du socle.
Avant
Arrière
ATTENTION
y Serrez les vis à fond pour éviter que le
téléviseur ne bascule vers l'avant. Ne serrez pas trop fort.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
17
(22LK33** uniquement)
Posez le téléviseur face vers le bas sur une
1
surface plane.
ATTENTION
Disposez un tapis de mousse ou un
y
tissu doux sur la surface afin de protéger l'écran contre tout endommagement.
Assemblez le téléviseur comme illustré.
2
(26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**, 32/37/42LK45**, 32/42LK55** uniquement)
Posez le téléviseur face vers le bas sur une
1
surface plane.
ATTENTION
Disposez un tapis de mousse ou un
y
tissu doux sur la surface afin de protéger l'écran contre tout endommagement.
Assemblez le montant et le socle du
2
téléviseur.
Montant
Socle
FRANÇAIS
ENG
3 Fixez le socle au téléviseur à l'aide des 4 vis.
ATTENTION
y Serrez les vis à fond pour éviter que le
téléviseur ne bascule vers l'avant. Ne serrez pas trop fort.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
18
(19/22/26LV25**, 22/26LV55**, 19/22LV23** uniquement)
Posez le téléviseur face vers le bas sur une
1
2
FRANÇAIS
ENG
3 Fixez le socle au téléviseur à l'aide des 2 vis.
surface plane.
ATTENTION
Disposez un tapis de mousse ou un
y
tissu doux sur la surface afin de protéger l'écran contre tout endommagement.
Assemblez le montant et le socle du
téléviseur.
Montant
(M4x6)
Socle
(32LV25**, 32/42LV34**, 32/37/40/42/47LV35**, 32/37/42/47LV45**, 32/42/47/55LW45** uniquement)
Posez le téléviseur face vers le bas sur une
1
surface plane.
ATTENTION
Disposez un tapis de mousse ou un
y
tissu doux sur la surface afin de protéger l'écran contre tout endommagement.
Assemblez le montant et le socle du
2
téléviseur.
Montant
uniquement
32LV25**
Socle
Montant
sauf
32LV25**
(M4x16)
ATTENTION
y Serrez les vis à fond pour éviter que le
téléviseur ne bascule vers l'avant. Ne serrez pas trop fort.
Socle
3 Fixez le socle au téléviseur à l'aide des 4 vis.
ATTENTION
y Serrez les vis à fond pour éviter que le
téléviseur ne bascule vers l'avant. Ne serrez pas trop fort.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
19

Non-utilisation du socle

L'image présentée peut être différente de
y
votre téléviseur.
(42PT25**, 60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 50/60PZ25**, 42/50PW45**, 50/60PZ55**, 42/50PT45** uniquement)
Insérez le cache de protection fourni dans
y
l'ouverture à la base du téléviseur et appuyez jusqu'à ce qu'il soit en place. Fixez le ruban adhésif du cache de protection.
y
- Le cache évitera que de la poussière et des saletés ne s'accumulent dans l'ouverture.
- Lorsque vous installez le support de montage mural, utilisez le cache de protection.
Ruban adhésif du cache de protection
Cache de protection
(26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**, 32/37/42LK45**, 32/42LK55** uniquement)
Insérez le cache de protection fourni dans
1
l'ouverture à la base du téléviseur et appuyez jusqu'à ce qu'il soit en place.
Cache de
protection
(22LK33** uniquement)
Posez le téléviseur face vers le bas sur une
1
surface plane.
FRANÇAIS
ENG
Retirez les 2 vis et détachez le socle du
2
téléviseur.
Insérez le cache de protection fourni dans
3
l'ouverture à la base du téléviseur et appuyez jusqu'à ce qu'il soit en place.
Le cache évitera que de la poussière et des saletés ne s'accumulent dans l'ouverture.
Cache de protection
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
20

Installation sur un meuble

1
2
FRANÇAIS
ENG
L'image présentée peut être différente de
y
votre téléviseur.
Soulevez le téléviseur à la verticale et posez-le
sur un meuble.
- Laissez un espace de 10 cm (au minimum) par rapport au mur pour assurer une ventilation adéquate.
10 cm
10 cm
Branchez le cordon d'alimentation dans une prise murale.
10 cm
10 cm
Fixation du téléviseur au meuble
L'image présentée peut être différente de
y
votre téléviseur. (26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/37/42LK45**, 32/42LK53**, 32/42LK55**, 32LV25**, 32/37LV35**, 32LW45**, 32/37LV45**, 32LV34** uniquement) Fixez le téléviseur au meuble pour éviter qu'il ne bascule vers l'avant, ne soit endommagé et ne provoque des blessures. Une fois le téléviseur installé sur le meuble, insérez et vissez la vis fournie à l'arrière du socle.
ATTENTION
y Ne placez pas le téléviseur sur ou à
proximité d'une source de chaleur, car cela pourrait entraîner un incendie.
REMARQUE
y Faites pivoter l'écran de 20 degrés vers
la gauche ou la droite afin d'ajuster l'angle du téléviseur à votre position de visualisation. (sauf 22LK33**, 19/22/26LV25**, 22/26LV55**, 19/22LV23**)
AVERTISSEMENT
Pour empêcher le téléviseur de tomber,
y
fixez-le soigneusement au meuble ou au mur conformément aux instructions d'installation. Le basculement, les secousses ou le balancement du téléviseur peuvent provoquer des blessures.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
21
Fixation du téléviseur à un mur
L'image présentée peut être différente de
y
votre téléviseur.
Insérez et serrez les boulons à œillet ou les
1
supports et boulons à l'arrière du téléviseur.
- Si des boulons se trouvent déjà dans les trous prévus pour les boulons à œillet, commencez par les retirer.
Montez le support mural avec les boulons au
2
mur. Faites correspondre l'emplacement du support
mural avec les boulons à œillet à l'arrière du téléviseur.
Reliez les boulons à œillet et le support mural
3
par une corde robuste. Veillez à tendre la corde afin qu'elle soit bien
horizontale.
ATTENTION
Empêchez les enfants de monter sur le
y
téléviseur et de s'y suspendre.
Utilisation du système de sécurité Kensington (Cette fonction n'est pas disponible sur tous les modèles.)
L'image présentée peut être différente de
y
votre téléviseur. Le connecteur du système de sécurité Kensington est situé à l'arrière du téléviseur. Pour plus d'informations sur l'installation et l'utilisation, reportez-vous au manuel fourni avec le système de sécurité Kensington ou consultez le site http:// www.kensington.com.
Reliez le câble du système de sécurité Kensington entre le téléviseur et un meuble.

Montage mural

Fixez avec précaution un support de montage mural à l'arrière du téléviseur et installez-le contre un mur plein perpendiculairement au sol. Si vous devez fixer le téléviseur à d'autres matériaux de construction, contactez un technicien qualifié.
LG recommande que la fixation murale soit réalisée par un installateur professionnel qualifié.
FRANÇAIS
ENG
REMARQUE
Utilisez un meuble ou une armoire
y
suffisamment solide et large pour supporter le téléviseur en toute sécurité.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
22
Veillez à utiliser des vis et un support mural respectant la norme VESA. Les dimensions standard des kits de montage mural sont données dans le tableau ci-dessous.
Support de montage mural (à acheter séparément)
Modèle 42PT25**
VESA (A x B) 400 x 400 600 x 400 Vis standard M6 M8 Nombre de vis 4 4 Support de montage mural
FRANÇAIS
ENG
Modèle 22LK33**
VESA (A x B) 100 x 100 200 x 100 Vis standard M4 M4 Nombre de vis 4 4 Support de montage mural
Modèle 37/42LK43**
VESA (A x B) 200 x 200 400 x 400 Vis standard M6 M6 Nombre de vis 4 4 Support de montage mural
42/50PT35** 50PV35** 50PZ25** 42/50PW45** 50PZ55** 42/50PT45**
PSW400B, PSW400BG, DSW400BG
19/22/26LV25** 22/26LV55** 19/22LV23**
LSW100B, LSW100BG
37/42LK45** 42LK55** 42/47LK53** 37LV35** 37LV45**
LSW200B, LSW200BG
60PV25** 60PZ25** 60PZ55**
PSW600B, PSW600BG
26/32LK33** 32LK43** 32LK45** 32LK53** 32LK55** 32LV25** 32LV35** 32LV45** 32LW45** 32LV34**
40/42/47LV35** 42/47LV45** 42/47/55LW45**
LSW400B, LSW400BG
Modèle 42LV34** VESA (A x B) 400 x 400 Vis standard M6 Nombre de vis 4 Support de montage mural
LSW400BX, LSW400BXG
ATTENTION
Débranchez d'abord l'alimentation, puis
y
déplacez ou installez le téléviseur. Sinon, cela pourrait entraîner un choc électrique. Si vous installez le téléviseur au plafond ou
y
sur un mur incliné, il risque de tomber et de provoquer de graves blessures. Utilisez un support mural LG agréé et contactez votre revendeur local ou un technicien qualifié. Ne serrez pas excessivement les vis, car
y
vous risqueriez d'endommager le téléviseur et d'annuler votre garantie. Utilisez des vis et un support mural
y
respectant la norme VESA. Tout dommage ou blessure découlant d'une mauvaise utilisation ou de l'utilisation d'un accessoire incorrect n'est pas couvert par la garantie.
REMARQUE
Utilisez les vis répertoriées dans les
y
spécifications de la norme VESA. Le kit de montage mural inclut un manuel
y
d'installation et les pièces nécessaires. La longueur des vis peut varier en
y
fonction du montage mural. Veillez à utiliser la longueur appropriée. Pour plus d'informations, reportez-vous
y
au manuel fourni avec le montage mural.

Organisation des câbles

L'image présentée peut être différente de
y
votre téléviseur.
(42PT25**, 60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 50/60PZ25**, 42/50PW45**, 50/60PZ55**, 42/50PT45** uniquement)
1 Raccordez le cordon d'alimentation et fixez
l'attache du cordon d'alimentation, afin
d'éviter qu'il ne soit accidentellement retiré.
Attache du cordon
d’alimentation
2 Regroupez et liez les câbles à l'aide de
l'attache-câble. Dans le cas d’un câble LAN, installez comme illustré afin de réduire l’onde électromagné­tique.(50PV350T, 50/60PZ250T, 42/50PW450T, 42/50PW451T, 50/60PZ550T uniquement).
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
(
22LK33**, 19/22/26LV25**, 22/26LV55**,
19/22LV23**
Après avoir raccordé les câbles selon les
1
instructions, installez l'attache-câble comme
illustré pour regrouper les câbles.
(26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/37/42LK45**, 32/42/47LK53**, 32/42LK55** uniquement)
Regroupez et attachez les câbles à l'aide du
1
serre-câble.
Fixez le serre-câble au téléviseur.
2
uniquement)
Attache-câble
23
FRANÇAIS
ENG
Attache-câble
ATTENTION
Ne déplacez pas le téléviseur en le
y
tenant par l'attache-câble ou l'attache du cordon d'alimentation, car
ceux-ci pourraient se casser, ce qui endommagerait le téléviseur.
Serre-câble
REMARQUE
Ne déplacez pas le téléviseur en le
y
tenant par le serre-câble, car celui-ci pourrait se casser, ce qui endommagerait le téléviseur.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
24
(32LV25**, 32/37/40/42/47LV35**, 32/42/47/55LW45**, 32/37/42/47LV45**, 32/42LV34** uniquement)
1
FRANÇAIS
ENG
Regroupez et attachez les câbles à l’aide du
serre-câbles au dos du téléviseur.
Attache-câble

Positionnement de l'écran

L'image présentée peut être différente de
y
votre téléviseur.
(22LK33** uniquement)
Vous pouvez régler la position de l'écran de différentes façons pour un confort maximal.
• Angle d'inclinaison

Raccordement du téléviseur

L'image présentée peut être différente de
y
votre téléviseur.
(19/22/26LV25**, 22/26LV55**, 19/22LV23**
uniquement)
Adaptateur CC
Raccordez le câble d'antenne à la prise
1
d'entrée d'antenne sur le téléviseur.
Raccordez la prise de l'adaptateur CC à la
2
prise d'entrée d'alimentation du téléviseur.
Enfoncez le cordon d'alimentation d'abord dans
3
l'adaptateur CC, puis dans la prise secteur.

TÉLÉCOMMANDE

Les descriptions dans ce manuel sont données par rapport aux touches de la télécommande. Veuillez lire ce guide attentivement afin d'utiliser correctement votre téléviseur.
Pour remplacer les piles, ouvrez le couvercle du compartiment des piles, insérez deux piles de 1,5 V de type AAA en respectant la polarité et , et refermez le couvercle. Veillez à orienter la télécommande vers le capteur de la télécommande sur le téléviseur.
Pour retirer les piles, procédez à l'inverse de leur insertion.
Les piles et batteries internes au produit ou raccordées à celui-ci ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, d’un feu ou d’une origine similaire.
ATTENTION
Ne mélangez pas des piles neuves et des piles usagées, car cela pourrait
y
endommager la télécommande.
(marche/arrêt)
Permet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
ENERGY SAVING (Économie d'énergie) (voir page 66) Permet de régler la luminosité de l'écran afin de réduire la consommation d'énergie.
AV MODE (voir page 43) Permet de sélectionner un mode audiovisuel.
SOURCE (voir page 43) Permet de changer la source d'entrée et d'allumer le téléviseur.
TV/RAD
Permet de sélectionner la radio, la télévision et la télévision numérique.
LIGHT
Permet d'allumer les touches de la télécommande.
TÉLÉCOMMANDE
25
FRANÇAIS
ENG
Touches numériques
Permettent de saisir des chiffres.
LIST (voir page 38) Permet d'afficher la liste des chaînes mémorisées.
Q.VIEW Permet de revenir à la chaîne visionnée précédemment.
26
FRANÇAIS
ENG
TÉLÉCOMMANDE
+ ­Permet de régler le niveau du volume.
MARK
Permet de sélectionner un menu ou une option. FAV (voir page 38)
Permet d'afficher la liste des chaînes favorites.
3D(modèles 3D uniquement) (voir page 48) Permet de visionner des vidéos 3D.
RATIO (voir page 41) Permet de redimensionner une image.
MUTE
Permet de mettre le son en sourdine.
P Permet de faire défiler les chaînes mémorisées.
PAGE Permet de passer à l'écran précédent ou suivant.
CHAR/NUM
Permet d'alterner entre les modes de saisie de lettres et de chiffres.
DELETE
Permet de supprimer des lettres et des chiffres.
TÉLÉCOMMANDE
GUIDE
Permet d'afficher le guide des programmes.
Home
Permet d'accéder aux menus principaux.
Q. MENU (voir page 45) Permet d'accéder aux raccourcis de menus.
Touches de navigation (gauche/droite/haut/bas)
Permettent de parcourir les menus ou les options.
OK
Permet de sélectionner les menus ou les options et de confirmer vos réglages.
BACK
Permet de revenir au niveau précédent.
INFO (voir page 39) Permet d'afficher à l'écran les informations sur le programme en cours.
EXIT
Permet d'effacer tous les affichages à l'écran et de revenir au visionnage de la télévision.
27
Touches de couleur Ces touches servent au télétexte (sur les modèles compatibles uniquement) et à l'édition des chaînes. 3D SETTING (modèles 3D uniquement) Permet de visionner des vidéos 3D.
Touches du télétexte (voir page 89) Ces touches sont utilisées pour le télétexte. Pour plus de détails, reportez-vous à la section "Télétexte".
FRANÇAIS
ENG
TÉLÉCOMMANDE
28
SUBTITLE
Permet d'afficher vos sous-titres préférés en mode numérique.
Touches de commande ( Permettent de commander les menus MES MÉDIAS ou les appareils compatibles SIMPLINK (USB, SIMPLINK).
FREEZE
Permet de figer l'image en cours pendant l'utilisation de la source d'entrée TV, AV, composantes, RGB-PC ou HDMI.
SIMPLINK (voir page 88) Permet d'accéder aux périphériques audiovisuels raccordés au téléviseur. Permet d'ouvrir le menu SIMPLINK.
AD
Permet d'activer ou de désactiver la description audio.
RATIO (voir page 41) Permet de redimensionner une image.
, , , , )
FRANÇAIS
ENG

VISIONNAGE DE LA TÉLÉVISION

29
VISIONNAGE DE LA TÉLÉVISION

Raccordement d'une antenne

Raccordez une antenne pour regarder la télévision comme suit. Pour éviter tout endommagement, raccordez le cordon d'alimentation à la prise secteur uniquement lorsque tous les raccordements entre les périphériques sont effectués.
Raccordez le téléviseur à une prise d’antenne
murale à l’aide d’un câble RF (75 Ω).

Première mise en marche du téléviseur

Lorsque vous allumez le téléviseur la première fois, l'écran de réglage initial apparaît. Sélectionnez une langue et personnalisez les réglages de base.
Branchez le cordon d'alimentation dans une
1
prise secteur.
En mode veille, appuyez sur la touche
2
(marche/arrêt) pour allumer le téléviseur.
L'écran de réglage initial apparaît si vous
allumez le téléviseur pour la première fois.
REMARQUE
Vous pouvez également accéder à
y
l'option Réglages usine dans le menu OPTION.
L’appareil doit être raccordé à une prise
y
électrique située à proximité et facilement accessible. Sur certains appareils ne disposant pas de bouton marche/arrêt, la mise hors tension de l’appareil s’effectue en débranchant le cordon d’alimentation.
FRANÇAIS
ENG
Prise d'antenne murale
REMARQUE
Pour une qualité d'image optimale,
y
ajustez l'orientation de l'antenne. Dans les zones où la réception du signal
y
est mauvaise, il peut être nécessaire d'installer un amplificateur de signal sur l'antenne pour obtenir une meilleure qualité d'image. Si vous utilisez une antenne et que la
y
qualité d’image est mauvaise, orientez l’antenne différemment. Aucun convertisseur ni câble d'antenne
y
n'est fourni.
Suivez les instructions à l'écran pour
3
personnaliser les réglages de votre téléviseur en fonction de vos préférences.
Langue
Sélectionnez une langue d'affichage.
Réglage
d'environnement
Voyant lumineux
Pays
Sélectionnez "Usage familial" pour votre domicile.
Réglez le voyant lumineux (lorsque vous sélectionnez "Usage familial" dans le menu "Réglage d'environnement" ­uniquement sur les modèles de téléviseur LCD à LED). Sélectionnez un pays d'affichage. (Selon le modèle)
Fuseau horaire
Défin. m.d.passe
Recherche auto.
Sélectionnez le fuseau horaire et l'heure d'été. (Lorsque la Russie est sélectionnée comme pays.)
Définissez le mot de passe. (Lorsque la France est
sélectionnée comme pays.) Recherchez
et mémorisez automatiquement les chaînes disponibles.

VISIONNAGE DE LA TÉLÉVISION

30
4 Lorsque les réglages de base sont terminés,
FRANÇAIS
ENG
5 Pour éteindre le téléviseur, appuyez sur la
REMARQUE
Pour les pays qui n'ont pas de norme
y
de diffusion de télévision numérique confirmée, il est possible que certaines fonctions de TNT ne soient pas disponibles selon l'environnement de diffusion de la TNT. Lorsque le pays sélectionné est la
y
France, le mot de passe n'est pas "0-0-0­0", mais "1-2-3-4".
appuyez sur la touche OK.
REMARQUE
y Si vous ne procédez pas au réglage
initial, il apparaîtra chaque fois que vous allumerez le téléviseur.
y Débranchez le cordon d'alimentation de
la prise secteur lorsque vous n'utilisez pas le téléviseur pendant une longue période.
touche (marche/arrêt).

Gestion des chaînes

Réglage automatique des chaînes

(Sauf 22/26/32LK335C, 32/37/42LK455C,
19/22/26/32LV255C, 32/37/42/47LV355C)
Sélection de l'option Antenne
Utilisez cette option pour trouver et mémoriser
automatiquement toutes les chaînes disponibles.
Lorsque vous lancez la programmation
automatique, toutes les informations de service
précédemment enregistrées seront supprimées.
1 Appuyez sur la touche Home pour accéder aux
menus principaux.
2 Appuyez sur les touches de navigation pour
sélectionner CONFIG, puis appuyez sur OK.
3 Appuyez sur les touches de navigation pour
sélectionner Recherche auto, puis appuyez sur OK.
4 Appuyez sur les touches de navigation pour
sélectionner Antenne, puis appuyez sur OK.
5 Sélectionnez Start pour démarrer la recherche
automatique. Le téléviseur recherche et mémorise
automatiquement les chaînes disponibles.
6 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la
touche EXIT. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur
la touche BACK.
Visionnage de la télévision
En mode veille, appuyez sur la touche *
1
(marche/arrêt) pour allumer le téléviseur.
Appuyez sur la touche INPUT et sélectionnez
2
Antenne.
Pour éteindre le téléviseur, appuyez sur la
3
touche (marche/arrêt). Le téléviseur passe en mode veille.
REMARQUE
y Si le téléviseur détecte une chaîne
verrouillée, il vous invite à saisir votre mot de passe pour mémoriser cette chaîne.
y Vous pouvez mémoriser jusqu'à
1 000 chaînes. Le nombre de chaînes que vous pouvez mémoriser varie selon l'environnement du signal de diffusion.
y Numérotation Automatique : choisissez
d'utiliser ou non les numéros des chaînes transmis par les stations de diffusion.
y Lorsque le pays sélectionné est l'Italie, si
un message s'affiche indiquant une chaîne en conflit après la recherche automatique, sélectionnez un diffuseur pour résoudre le problème du numéro de chaîne en conflit.
y Le câble DVB peut être utilisé dans les pays
suivants : Allemagne, Pays-Bas, Suède, Suisse, Danemark, Autriche, Finlande, Norvège, Slovénie, Hongrie, Ukraine, Irlande, Pologne, Roumanie, Espagne, Bulgarie, Russie, Lituanie, Estonie, Lettonie. (Les pays pris en charge peuvent changer.)
y La télévision numérique ne peut pas
être utilisée dans les pays suivants : Bosnie, Kazakhstan. (Téléviseur plasma uniquement.)
Loading...
+ 86 hidden pages