MANUEL DE L’UTILISATEUR
Téléviseur LCD
Lire attentivement ce manuel avant de procéder à l’utilisation de votre ensemble.
Conservez-le à portée de main pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
www.lg.com
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l’appareil.
■ L’image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
ENERGY |
AV MODE INPUT |
|
|
ENERGY |
AV MODE INPUT |
|
|
SAVING |
|
|
|
SAVING |
|
|
|
1 |
2 |
3 |
|
1 |
2 |
3 |
|
|
|
|
|
|
|||
4 |
5 |
6 |
|
4 |
5 |
6 |
|
7 |
8 |
9 |
|
7 |
8 |
9 |
|
|
|
|
|
|
|||
LIST |
0 |
Q.VIEW |
|
LIST |
0 |
Q.VIEW |
|
|
|
|
|
|
|||
Mode d’emploi |
MARK |
|
|
|
MARK |
|
|
P |
EG |
|
MUTE |
|
E |
||
|
FAV |
|
|
|
FAV |
|
|
|
|
|
P |
|
|
P |
P |
|
RATIO |
|
|
RATIO |
A |
||
|
|
A |
|
|
G |
||
|
MUTE |
|
ou |
|
|
|
|
MENU |
CLEAR |
Q.MENU |
MENU |
|
Q.MENU |
|
|
VOICE II |
|
|
|
|
|||
|
OK |
|
|
|
OK |
|
|
BACK |
|
EXIT |
|
BACK |
|
EXIT |
|
|
|
|
|
|
|
||
Cordon d’alimentaTélécommande |
|
Piles (AAA) |
|||||
tion |
|
|
|
|
|
|
|
Cet accessoire n'est pas fourni avec tous les modèles.
Chiffon doux
Nettoyez l'écran avec ce chiffon.
* Si la surface externe comporte des traces de doigts ou des taches, net- toyez-la avec un chiffon doux spécial.
Évitez de frotter lorsque vous tentez d’éliminer une tache. Vous risquez de rayer ou de décolorer la surface.
Uniquement 19/22LD3** |
Uniquement 26/32LD3** |
l'ATTACHE-CÂBLE |
Capot de protection |
(Voir page 12) |
(Voir page 11) |
Uniquement 32/42LD4**
x 8
M4 x 20
Boulons pour l'assemblage du socle (Voir page 9)
Uniquement 26/32LD3**, 32/42LD4**
Capot de protection (Voir page 11)
x 4 |
|
|
|
Boulons pour l'assem- |
Capot de protection |
1 vis pour la fixation du socle |
|
blage du socle |
(Voir page 11) |
||
(Voir page 10) |
|||
(Voir page 10) |
|
||
|
|
Support de montage mural (à acheter séparément)
AW-47LG30M |
LSW100B ou |
LSW200B ou |
|
LSW200BG |
|
|
LSW100BG |
|
|
|
(32LD4**) |
(19/22/26/32LD3**) |
(42LD4**) |
|
||
|
|
<![endif]>ACCESSORIES
1
accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
|
PRÉPARATION |
|
|
COMMANDES DU PANNEAU AVANT . . . . . . . . . . . |
. 4 |
<![if ! IE]> <![endif]>TABLE |
INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE . . . . . . |
6 |
|
INSTALLATION DU SOCLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
9 |
<![if ! IE]> <![endif]>DES |
RATTACHER LA TV À UN MEUBLE . . . . . . . . . . . . . . |
10 |
<![if ! IE]> <![endif]>MATIÈRES |
|
|
|
SI VOUS N'UTILISEZ PAS LE SOCLE SUR PIED . . . . . |
11 |
|
COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA |
|
|
DISPOSITION DES CÂBLES . . . . . . . . . . . . . . . . |
12 |
|
SUPPORT EMERILLON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
13 |
|
Positionnement de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
13 |
|
Système de sécurité Kensington . . . . . . . . . . . . . . |
13 |
|
Précautions d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
14 |
|
Installation du socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
14 |
|
Montage au mur : Installation horizontale . . . . . |
15 |
|
Raccordement à une antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . |
16 |
Table des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 réglage des chaînes favorites . . . . . . . . . . . . . . 45 LISTE DES ENTRÉES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Labels des sources . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
48 |
Blocage Touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
50 |
Réinitialisation |
|
(Retour aux réglages d’usine) . . . . . . . . . . . . . . |
.51 |
MODE AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
52 |
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB
Raccordement d'un périphérique USB . . . . . . . . 53 LISTE DES PHOTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 LISTE DE MUSIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 LISTE DES FILMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Code d'enregistrement DivX . . . . . . . . . . . . . . . . .66 Désactivation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD . . . . . . . . . 17 Branchement d'un DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 CONFIGURATION D'UN MAGNÉTOSCOPE . . . . . . 22 CONFIGURATION DE L'ENTRÉE USB . . . . . . . . . .23 CONFIGURATION D'UNE AUTRE SOURCE AUDIO/VIDÉO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 STÉRÉO EXTERNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 CONFIGURATION SORTIE AV (OUTPUT AV) . . . . 25 CONFIGURATION D'UN PC . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
- Configuration de l' écran pour le mode PC . 28
UTILISATION DU |
|
TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES |
|
CHAÎNESXTERNE |
|
Fonctions des touches de la télécommande . . . |
32 |
Mise sous tension du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . |
36 |
Sélection des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . |
36 |
Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
36 |
MENU RAPIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
37 |
SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN . 38 |
|
Mémorisation des chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
.39 |
RECHERCHE MANUELLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
40 |
EDITION DES CHAÎNES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
42 |
RÉGLAGES DE L’IMAGE
RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE (FORMAT D'IMAGE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 Économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE
- Mode image – Réglages prédéfinis . . . . . . . . 71 RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE
- Mode image - Option Utilisateur . . . . . . . . . 72 TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IMAGE . . . 73
Contrôle expert de l'image . . . . . . . . . . . . . . . 74 RÉINITIALISATION DE L'IMAGE . . . . . . . . . . . . . . 77
VOYANT LUMINEUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Mode démo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Réglage du mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
2
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
NIVELAGE AUTOMATIQUE DU VOLUME (VOLUME AUTO.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81 RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON : MODE SON . . 82 RÉGLAGES DU SON : MODE UTILISATEUR . . . . . 83
Infinite Sound............................................................... |
83 |
SRS TruSurround XT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
VOIX NETTE II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85 ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES HAUT-PAR- LEURS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86 Sélection de la sortie audio . . . . . . . . . . . . . . 87 REINITIALISATION DES PARAMETRES AUDIO . . . .88
I/II
- Réception stéréo/bilingue . . . . . . . . . . . . . . 89
- Réception NICAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
- Sélection de la sortie audio des haut-parleurs . . . . . .90 SÉLECTION DU LANGUE DU MENU À L'ÉCRAN . . 91
RÉGLAGE DE L'HEURE
Horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92 ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DU MINUTEUR 93 RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLE . . . . . . . . 93
Télétexte
Pour activer/désactiver le télétexte . . . . . . . . . . . 94 Texte SIMPLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Texte TOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 FASTEXT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Fonctions télétexte spéciales . . . . . . . . . . . . . 95
annexe
DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL . . . . . . . . . . . . . 99 Codes IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 INSTALLATION D'UN SYSTÈME DE COMMANDE EXTERNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
<![endif]>MATIÈRES DES TABLE
3
<![endif]>PRÉPARATION
! R E MA RQU E
G 1. L'energie consommee pendant l'utilisation peut etre sensiblement reduite si le niveau de la brillance de l'image est diminue, et ceci reduira le cout de fonctionnement global.
AT T EN T I O N
GNe pas monter sur le socle en verre ou l°Øexposer a un impact.
Il peut se briser, d’où un risque de blessure à cause des fragments de verre, ou le téléviseur risque de tomber.
GNe pas trainer le televiseur sur le sol. Il existe un risque de dommage pour le sol ou le produit.
■L’image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Uniquement 19/22LD3** |
|
|
MENU |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
INPUT(Mode) |
|
|
|
|
OK(VALIDA- |
|
VOLUME |
|
|
PROGRAMME |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
MARCHE/ARRET |
|
|
|
|
|
|
TION) |
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
INPUT MENU OK
Haut-parleurs
Récepteur de la télécommande
VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)
•S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
•S'illumine en bleu lorsque le téléviseur est allumé.
P
Uniquement 26/32LD3**
PROGRAMME
P
VOLUME
OK(VALIDATION)
OK
MENU
MENU
INPUT(Mode)
INPUT
MARCHE/ARRET
4
■ L’image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Uniquement 32/42LD4**
Haut-parleurs
Récepteur de la télécommande
VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)
•S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
•S'illumine en bleu lorsque le téléviseur est allumé.
P |
PROGRAMME |
|
|
|
VOLUME |
OK |
OK(VALIDATION) |
MENU |
MENU |
INPUT |
INPUT(Mode) |
|
MARCHE/ARRET |
<![endif]>PRÉPARATION
5
PRÉPARATION
■ L’image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Uniquement 19/22LD34*
<![if ! IE]> <![endif]>PRÉPARATION |
1 |
|
|
|
AC-IN |
|
K |
Uniquement 19/22LD33*
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
2 |
3 |
|
|
RS-232C IN |
USB IN |
|
|
|
|
|
|
SERVICE ONLY |
|
|
|
||
|
|
(CONTROL) |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO IN |
|
|
|
|
|
|
|
(RGB/DVI) |
|
|
|
|
|
RGB IN (PC) |
VIDEO |
L(MONO) AUDIO |
R |
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN AV |
|
|
10
Uniquement 19/22LD34*
4 6 7
RS-232C IN (CONTROL)
AUDIO IN (RGB/DVI)
RGB IN (PC) VIDEO L(MONO) AUDIO R AVIN
/DVI IN
VIDEO |
AUDIO |
ANTENNA |
|
IN |
|||
COMPONENT IN |
|||
|
|||
8 |
|
9 |
1Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif (CA). La tension est indiquée à la section Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur en courant continu (CC).
2 Entrée HDMI
Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Vous pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO) au port HDMI/DVI à l’aide du câble DVI à HDMI.
/DVI IN
VIDEO |
AUDIO |
ANTENNA |
|
IN |
|||
COMPONENT IN |
|||
|
|||
8 |
|
9 |
5 PORT DÉDIÉ AUX OPÉRATIONS DE RÉPARATION
6Entrée audio RVB/DVI
Raccordez-lui la sortie son d’un ordinateur.
7Péritel euroconnecteur
Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel d’un périphérique externe à ces prises.
8 Entrée composantes
3Entrée RVB IN
Raccordez la sortie d'un ordinateur.
4Port d'entrée RS-232C
Raccordez cette entrée au port RS-232C d'un ordinateur.
Ce port est utilisé pour les modes service ou hôtel.
Raccordez un appareil audiovisuel en composantes à ces prises.
9 Entrée antenne
Connectez des signaux numériques en liaison radio à cette prise.
10Port USB IN
Raccordez le périphérique de stockage USB à cette prise.
6
Uniquement 26/32LD34*
■ L’image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. |
Uniquement |
|
|
10 |
|
|
26/32LD33* |
|
|
|
AC IN |
1 |
Uniquement 26/32LD33*
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|
7 |
|
|
RS-232C IN |
USB IN |
|
|
|
|
|
SERVICE ONLY |
|
|
||
|
|
(CONTROL) |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO IN |
|
|
2 |
|
|
|
(RGB/DVI) |
|
|
1 |
|
RGB IN (PC) |
VIDEO |
L/MONO AUDIO |
R |
<![if ! IE]> <![endif]>AV |
|
|
|
|
|
||
/DVI IN |
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN1 |
|
|
|
|
|
|
7 |
7 |
AV IN2
AV IN2
Uniquement 26/32LD34*
2 |
3 |
4 |
6 |
7 |
|
|
|
|
RS-232C IN |
|
|
|
|
|
(CONTROL) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO IN |
|
|
2 |
(RGB/DVI) |
|
|
RGB IN (PC) |
VIDEO L/MONO AUDIO |
R |
<![if ! IE]> <![endif]>AV |
1 |
|
|
|
/DVI IN |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN1 |
|
|
|
VIDEO |
AUDIO |
ANTENNA |
|
VIDEO |
AUDIO |
ANTENNA |
IN |
|
IN |
||||
COMPONENT IN |
|
COMPONENT IN |
||||
|
|
|
||||
8 |
|
9 |
8 |
|
|
9 |
1Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif (CA). La tension est indiquée à la section Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur en courant continu (CC).
2 Entrée HDMI
Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Vous pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO) au port HDMI/DVI à l’aide du câble DVI à HDMI.
3Entrée RVB IN
Raccordez la sortie d'un ordinateur.
4Port d'entrée RS-232C
Raccordez cette entrée au port RS-232C d'un ordinateur.
Ce port est utilisé pour les modes service ou hôtel.
5 PORT DÉDIÉ AUX OPÉRATIONS DE RÉPARATION
6Entrée audio RVB/DVI
Raccordez-lui la sortie son d’un ordinateur.
7Péritel euroconnecteur
Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel d’un périphérique externe à ces prises.
8Entrée composantes
Raccordez un appareil audiovisuel en composantes à ces prises.
9 Entrée antenne
Connectez des signaux numériques en liaison radio à cette prise.
10Port USB IN
Raccordez le périphérique de stockage USB à cette prise.
<![endif]>PRÉPARATION
7
PRÉPARATION
<![endif]>PRÉPARATION
■ L’image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Uniquement 32/42LD4**
1
Uniquement 32LD4** |
|
|
||
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|
|
RS-232C IN |
|
|
|
|
(CONTROL) |
|
|
HDMI |
2 |
|
AUDIO IN |
|
|
|
RGB IN (PC) |
(RGB/DVI) |
|
|
|
|
|
|
HDMI |
1 |
|
|
|
/DVI IN |
|
|
|
|
|
|
|
VIDEO L/MONO AUDIO R |
<![if ! IE]> <![endif]>IN1 AV |
|
|
|
|
|
|
VIDEO |
AUDIO |
|
|
|
COMPONENT IN |
|
ANTENNA |
|
|
|
|
VARIABLE AUDIO OUT |
|
|
|
|
IN |
|
|
|
|
AV OUT |
|
|
7 |
|
10 |
8 |
9
<![if ! IE]><![endif]>IN 3
2
6
AV IN2
Uniquement 42LD4**
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|
|
RS-232C IN |
|
|
|
|
(CONTROL) |
|
|
|
|
|
AUDIO IN |
|
2 |
|
|
(RGB/DVI) |
|
1 |
|
RGB IN (PC) |
VIDEO |
<![if ! IE]> <![endif]>AV |
|
|
|
||
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>1 IN |
|
|
/DVI IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VIDEO |
AUDIO |
ANTENNA |
|
|
IN |
||
|
|
COMPONENT IN |
||
|
|
|
||
|
|
7 |
|
8 |
1Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif (CA). La tension est indiquée à la section Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur en courant continu (CC).
2 Entrée HDMI
Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Vous pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO) au port HDMI/DVI à l’aide du câble DVI à HDMI.
3Entrée RVB IN
Raccordez la sortie d'un ordinateur.
4Port d'entrée RS-232C
Raccordez cette entrée au port RS-232C d'un ordinateur.
Ce port est utilisé pour les modes service ou hôtel.
5Entrée audio RVB/DVI
Raccordez-lui la sortie son d’un ordinateur.
6Péritel euroconnecteur
Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel d’un périphérique externe à ces prises.
7Entrée composantes
Raccordez un appareil audiovisuel en composantes à ces prises.
8 Entrée antenne
Connectez des signaux numériques en liaison radio à cette prise.
9Port USB IN
Raccordez le périphérique de stockage USB à cette prise.
10Sortie AV
Reliez l’audio/video dans des plots de l’autre TV ou le moniteur aux prises sortie AV du téléviseur.
Sortie Variable Audio
Raccordez un amplificateur externe ou un caisson de graves à votre système son surround.
8
■L’image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
■Lorsque vous assemblez le pied de bureau, vérifiez que l’écrou est complètement serré (dans le cas contraire, le produit pourrait basculer après son installation). Si vous serrez exagérément l’écrou, l’écrou pourrait dévier de la
pièce de serrage de l’écrou.
Uniquement 19/22LD3** |
Uniquement 26/32LD3** |
||||||
1 |
Couchez avec précaution l’écran de télévision sur |
1 |
Couchez avec précaution l’écran de télévision sur |
||||
une surface rembourrée pour éviter d’abimer |
|||||||
|
une surface rembourrée pour éviter d’abimer |
|
l’écran. |
||||
|
l’écran. |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 Assemblez les pièces du corps du socle avec la base du socle du téléviseur.
2Montez la télévision comme indiqué.
Corps du socle
M4X20
Base du socle
3 Montez la télévision comme indiqué.
Fixez fermement à l’aide des 4 vis en utilisant les 4 orifices prévus à cet effet, situés à l’arrière de la
télévision.
M4X20
<![endif]>PRÉPARATION
9
PRÉPARATION
<![endif]>PRÉPARATION
Uniquement 32/42LD4**
1Couchez avec précaution l’écran de télévision sur une surface rembourrée pour éviter d’abimer l’écran.
■ L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
La TV doit être rattachée à un meuble pour qu’elle ne soit pas secouée vers l’avant ou l’arrière, ce qui pourrait produire des blessures ou endommager le produit. Utilisez seulement une vis de fixation.
Uniquement 26/32LD3**, 32/42LD4** |
AC IN |
2 Montez la télévision comme indiqué. |
1-vis (fourni en tant qu’élément du produit) |
Support |
3Fixez fermement à l’aide des 4 vis en utilisant les orifices prévus à cet effet, situés à l’arrière de la télévision.
Meuble
! AVERTISSEMENT
GPour empêcher la TV de tomber par terre, la TV devrait être solidement attachée au plancher/mur selon les instructions d'installation. Incliner, secouer, ou basculer la machine peut causer des dommages.
10
■ L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Lorsque vous montez l’appareil sur un mur, utilisez le cache de protection.
Uniquement 19/22LD3** |
Uniquement 26/32LD3** |
|
1 |
Couchez avec précaution l’écran de télévision sur |
Insérez le couvercle de protection dans le téléviseur |
jusqu’au « clic ». |
||
|
une surface rembourrée pour éviter d’abimer |
|
|
l’écran. |
|
Capot de protection
2 Desserrez les vis du téléviseur.
Uniquement 32/42LD4**
Insérez le couvercle de protection dans le téléviseur jusqu’au « clic ».
3 Détachez le corps du socle du téléviseur.
Capot de protection
4Après avoir ôté le papier de protection du couvercle de protection, replacez-le sur le téléviseur comme illustré.
<![endif]>PRÉPARATION
Capot de protection
11
PRÉPARATION
<![endif]>PRÉPARATION
COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA DISPOSITION DES CÂBLES
■ L’image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Uniquement 19/22LD3** |
Uniquement 26/32LD3**, 32/42LD4** |
Après avoir raccordé les câbles selon les instructions, |
|
|
installez l'ATTACHE-CÂBLE comme illustré pour |
1 |
Raccordez les câbles. |
regrouper les câbles. |
|
Pour raccorder un équipement supplémentaire, |
|
|
veuillez vous reporter à la section de configuration |
|
|
des équipements externes. |
AC-IN |
|
|
K |
|
|
|
|
AC IN |
l'ATTACHE-CÂBLE |
2 Ouvrez la PINCE DE GESTION DES |
|
|
|
CABLES comme illustré, et organisez les câbles. |
Dispositif de fixation des câbles
3 Fixez la PINCE DE GESTION DES CABLES comme illustré.
! R EM A RQUE
G Ne pas utiliser le DISPOSITIF DE FIXATION
DES CÂBLES pour soulever la télévision.
-Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser
ou d'endommager l'appareil.
12
(Sauf 19/22LD3**)
■Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.
■Après avoir installé la TV, vous pouvez en ajuster manuellement la position de 20 degrés vers la gauche au la droite pour l’adapter à votre position de regard.
(Uniquement 19/22LD3**)
■L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision.
■Essayez différentes positions de l’écran pour un confort maximal.
•Amplitude de l’inclinaison
12 |
0 |
0 |
3 |
SYSTÈME DE SÉCURITÉ KENSINGTON
■Cette fonction n’est pas disponible pour tous les modèles.
■L’image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
-Le téléviseur est équipé, sur son panneau arrière, d’un connecteur pour système de sécurité
Kensington. Connectez le câble du système de sécurité Kensington comme indiqué ci-dessous.
- Pour de plus amples informations sur l'installation et l'utilisation du système de sécurité Kensington, reportez-vous au mode d'emploi de celui-ci.
Pour de plus amples informations, visitez http://www.kensington.com, page d'accueil du site Web de la société Kensington. Kensington vend des systèmes de sécurité destinés aux équipements élec-troniques de valeur tels que ordinateurs blocnotes et projecteurs LCD.
! R E MA RQU E
G Le système de sécurité Kensington est un accessoire en option.
G Si le téléviseur est froid au toucher, un léger “papillotement” peut se produire à la mise sous tension.
Cela est tout à fait normal et votre téléviseur n’est pas défectueux.
G Quelques minuscules défauts se présentant sous la forme de points rouges, verts ou bleus peu-vent apparaître à l'écran. Toutefois, cela n'altèrent en rien les performances du moniteur.
G Évitez de toucher l’écran LCD ou d’y laisser le doigt appuyé.
Vous risqueriez de provoquer des effets de distorsion temporaires sur l'écran.
<![endif]>PRÉPARATION
13
PRÉPARATION
<![endif]>PRÉPARATION
A Vous trouverez dans le commerce les composants nécessaires pour fixer le téléviseur au mur en toute sécurité.
A Placez le téléviseur près du mur afin d'éviter qu'il tombe si on le pousse.
A Les consignes présentées ci-après décrivent comment installer votre téléviseur en toute sécurité en le fixant au mur, afin d'éviter qu'il tombe si on le pousse. Ce système évitera que le téléviseur bascule vers l'avant et provoque des blessures. Il permettra également d'éviter que votre appareil soit endommagé. Vérifiez qu'aucun enfant ne grimpe sur le téléviseur ou ne s'y suspende.
1 |
|
1 |
|
2 |
2 |
|
|
1Utilisez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur pour fixer l’appareil au mur, comme indiqué dans l’illustration ci-dessous.
(Si votre téléviseur comporte des boulons à œillet, dévissez-les.)
* Insérez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur, puis serrez-les solidement dans les orifices supérieurs.
2Fixez les supports muraux à l’aide des boulons. Ajustez la hauteur du support fixé au mur.
3
■Vous pouvez installer ce téléviseur sur le mur, sur un bureau, etc.
■Le téléviseur est conçu pour être installé à l’horizontale.
MISE A LA TERRE
Assurez-vous de raccorder ce téléviseur à la terre afin d’éviter les chocs électriques. Si la mise à la terre n’est pas possible, demandez à un électricien qualifié d’installer un disjoncteur indépendant. N’essayez pas de mettre cet appareil à la terre en le raccordant à des câbles téléphoniques, à un paratonnerre ou à des tuyaux de gaz.
Alimentation
Disjoncteur
Afin de permettre une aération suffisante, l'espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté du téléviseur.
10 cm
10 cm
10 cm |
10 cm |
3Utilisez une corde robuste bien tendue pour aligner le téléviseur. Pour plus de sécurité, la corde doit être tendue jusqu'à être parfaitement horizontale entre le mur et l'appareil.
! R EMA RQUE
GRetirer la corde avant de déplacer l'appareil.
GUtiliser un support ou un meuble assez grand et solide pour supporter la taille et le poids de l'appareil.
GPour utiliser le téléviseur en toute sécurité, veiller
14à ce le support fixé au mur soit à la même hauteur que celui du téléviseur.
MONTAGE AU MUR : INSTALLATION HORIZONTALE
ANous recommandons l'utilisation d'un support de montage mural de marque LG pour fixer le téléviseur au mur.
ANous vous recommandons d'acheter un support de montage mural respectant la norme VESA.
ALG recommande que la fixation murale soit réalisée par un installateur professionnel qualifié.
10 cm
10 cm
10 cm |
10 cm |
10 cm
! R E MA RQU E
G Vous devez installer la fixation murale sur un mur solide perpendiculaire au sol.
GVous devez utiliser une fixation spécifique si vous souhaitez l'installer au plafond ou sur un mur incliné.
GLa surface du mur sur lequel est montée la fixation murale doit être suffisamment robuste pour supporter le poids du téléviseur (béton, roche naturelle, brique ou parpaing, par exemple).
GLe type et la longueur des vis d'installation dépendent de la fixation murale utilisée.
Pour plus d'informations, reportez-vous aux instructions fournies avec la fixation murale.
GLG décline toute responsabilité en cas d'accident, de dommage à l'habitation ou de dommage sur le téléviseur dus à une installation incorrecte :
-lorsqu'une fixation murale incompatible avec la norme VESA est utilisée ;
-lorsqu'une fixation incorrecte des vis dans le mur peut provoquer la chute du téléviseur et des blessures ;
-lorsque la méthode d'installation recommandée n'est pas respectée.
A
B
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Modèle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VESA |
Vis stan- |
Quantité |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(A * B) |
||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
dard |
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||
|
19LD3** |
|
100 |
* 100 |
|
|
|
|
|
|
M4 |
4 |
|
|||||||||||||||||||
|
22LD3** |
|
100 |
* 100 |
|
|
|
|
|
|
M4 |
4 |
|
|||||||||||||||||||
|
26LD3** |
|
200 * 100 |
|
|
|
|
|
M4 |
4 |
|
|||||||||||||||||||||
|
32LD3** |
|
200 * 100 |
|
|
|
|
|
M4 |
4 |
|
|||||||||||||||||||||
|
32LD4** |
|
200 * 100 |
|
|
|
|
|
M4 |
4 |
|
|||||||||||||||||||||
|
42LD4** |
|
200 |
* 200 |
|
|
|
|
|
M6 |
4 |
|
<![endif]>PRÉPARATION
15
PRÉPARATION
■Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil.
■Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image, réglez la direction de l’antenne.
■Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis.
<![endif]>PRÉPARATION
Prise d’antenne murale
Logements collectifs/Appartements (Raccordement à la prise d’antenne murale)
AC IN |
ANTENNA |
IN |
Antenne |
Câble coaxial RF (75 ohms) |
|
|
extérieure |
|
(VHF, UHF) |
Logements individuels/Maisons |
|
(Raccordement à la prise murale pour l’antenne |
|
extérieure) |
UHF |
|
Antenne |
Amplificate |
|
ur de signal |
VHF |
ANTENNA |
IN |
■Pour recevoir une image de meilleure qualité dans les zones où le signal est faible, installez un amplificateur de signal sur l'antenne comme indiqué ci-dessus.
■Pour acheminer le signal vers deux téléviseurs, utilisez un séparateur de signal d'antenne.
16
■Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil.
■Cette section relative au RACCORDEMENT D'UN APPAREIL EXTERNE présente essentiellement des schémas pour les modèles 26/32LD33*.
■L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision.
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>1 |
1 |
Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, PB, PR) du |
|
|
|
décodeur numérique aux prises d'entrée |
COMPO- |
|
|
|
|
|
ANTENNA |
||
|
NENT IN VIDEO du téléviseur. |
|
|
|
|
VIDEO |
AUDIO |
IN |
COMPONENT IN
2Raccordez la sortie audio du décodeur numérique aux prises d'entrée COMPONENT IN AUDIO du téléviseur.
3 |
Allumez le décodeur numérique (reportez-vous au |
1 |
2 |
|
manuel d'utilisation de l'appareil). |
||
|
|
|
4Sélectionnez la source d’entrée Composantes à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.
Signal |
Composantes |
HDMI |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
||
480i |
/ 576i |
O |
|||
480p |
/ 576p |
O |
O |
||
720p / 1080i |
O |
O |
|||
1080p |
O |
O |
|||
(50 Hz / 60 Hz uniquement) |
(24 Hz / 30 Hz / 50 Hz / 60 Hz) |
||||
|
|
||||
|
|
|
|
|
<![endif]>EXTERNE APPAREIL D'UN CONFIGURATION
17
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
<![endif]>EXTERNE APPAREIL D'UN CONFIGURATION
Raccordement d'un décodeur avec un câble HDMI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO |
|
Raccordez le décodeur numérique à la prise d'entrée |
|
|
|
|
(RGB/ |
1 |
2 |
RGB IN (PC) |
VIDEO |
|
||
|
|
|
|
|||
HDMI/DVI IN 1, HDMI/DVI IN 2(Sauf 19/22LD3**) |
|
|
|
/MONO |
||
|
|
|
|
|||
|
1 |
|
|
|
|
|
|
ou HDMI IN 3(Uniquement 32/42LD4**) du téléviseur. |
|
/DVI IN |
|
|
|
|
|
|
Y |
PB |
PR |
L |
|
|
|
|
VIDEO |
|
A |
|
|
|
|
COMPONENT I |
||
2 |
Allumez le décodeur numérique (reportez-vous au |
|
|
|
|
|
manuel d'utilisation de l'appareil). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
Sélectionnez la source d'entrée HDMI1, HDMI2(Sauf |
1 |
|
||
19/22LD3**) ou HDMI3(Uniquement 32/42LD4**) à |
|
|
|
|
l'aide de la touche INPUT de la télécommande.
! R E MA RQU E
G Vérifiez que votre câble HDMI est bien un câble HDMI à vitesse élevée.
Si le câble HDMI n’est pas à vitesse élevée, l'image risque de trembler à l'écran ou aucune image ne sera affichée. Utilisez le câble HDMI à vitesse élevée (High Speed HDMI Câble).
G Nous recommandons d'utiliser un câble HDMI de moins de 10 m. S'il est plus long, utilisez un amplificateur ou un émetteur-relais.
18
1Raccordez le décodeur numérique à la prise d'entrée HDMI/DVI IN 1 du téléviseur.
2Raccordez la sortie audio du décodeur numérique à la prise d'entrée AUDIO IN (RGB/DVI) du téléviseur.
3Allumez le décodeur numérique (reportez-vous au manuel d'utilisation de l'appareil).
4Sélectionnez la source d’entrée HDMI1à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.
|
|
|
|
AUDIO IN |
|
|
|
|
(RGB/DVI) |
2 |
RGB IN (PC) |
|
|
|
|
|
/MONO AUD |
||
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
/DVI IN |
|
|
|
|
Y |
PB |
PR |
L |
|
|
VIDEO |
|
<![if ! IE]> <![endif]>EXTERNEAPPAREILD'UNCONFIGURATION |
|
|
|
AUDI |
|
|
|
COMPONENT IN |
||
|
1 |
|
2 |
|
19
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
<![endif]>EXTERNE APPAREIL D'UN CONFIGURATION
1Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, PB, PR) du DVD sur les prises d’entrée COMPONENT IN VIDEO du téléviseur.
2Raccordez les sorties audio du DVD aux prises d’entrée COMPONENT IN AUDIO du téléviseur.
3Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD.
4Sélectionnez la source d’entrée Composant à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.
5Reportez-vous au Manuel du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement.
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>1 |
|
|
ANTENNA |
VIDEO |
AUDIO |
IN |
COMPONENT IN
1 |
2 |
Entrées vidéo composante
Vous pouvez améliorer la qualité de l'image en branchant le lecteur DVD sur les entrées vidéo composante, comme illustré ci-dessous.
Entrées vidéo composante du téléviseur |
Y |
PB |
PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Y |
PB |
PR |
|
Sorties vidéo du lecteur DVD |
Y |
B-Y |
R-Y |
|
Y |
Cb |
Cr |
||
|
||||
|
Y |
Pb |
Pr |
|
|
|
|
|
20
Raccordement avec un câble HDMI |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
AUDIO I |
|
|
Raccordez la prise de sortie HDMI du DVD à la prise |
|
|
|
|
(RGB/DV |
|
1 |
2 |
RGB IN (PC) |
|
|
|||
d’entrée HDMI/DVI IN 1, HDMI/DVI IN 2(Sauf |
VIDEO |
/MONO A |
|||||
|
|
|
|||||
|
1 |
|
|
|
|
||
|
19/22LD3**) ou HDMI IN 3(Uniquement 32/42LD4**) |
|
|
|
|
||
|
|
/DVI IN |
|
|
|
||
|
du téléviseur. |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
Y |
PB |
PR |
L |
|
|
|
|
|
VIDEO |
|
AU |
|
|
|
|
|
COMPONENT IN |
|||
2 |
Sélectionnez la source d'entrée HDMI1, HDMI2(Sauf |
|
|
|
|
|
19/22LD3**) ou HDMI3(Uniquement 32/42LD4**) à l'aide de la touche INPUT de la télécommande.
1
3Reportez-vous au manuel d'utilisation du lecteur DVD pour en connaître le fonctionnement.
! R E MA RQU E
G Si vous utilisez un câble HDMI, le téléviseur peut recevoir simultanément des signaux audio et vidéo.
GSi le lecteur DVD ne prend pas en charge la fonction Auto HDMI, vous devez régler correctement la résolution de sortie.
GVérifiez que votre câble HDMI est bien un câble HDMI à vitesse élevée.
Si le câble HDMI n’est pas à vitesse élevée, l'image risque de trembler à l'écran ou aucune image ne sera affichée. Utilisez le câble HDMI à vitesse élevée (High Speed HDMI Câble).
G Nous recommandons d'utiliser un câble HDMI de moins de 10 m. S'il est plus long, utilisez un amplificateur ou un émetteur-relais.
<![endif]>EXTERNE APPAREIL D'UN CONFIGURATION
21
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
<![endif]>EXTERNE APPAREIL D'UN CONFIGURATION
■Afin d’éviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et le téléviseur.
1 |
RGB IN (PC) |
VIDEO |
/MONO AUDIO |
|
|
||
|
|
|
|
|
|||
|
/DVI IN |
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN1AV |
L |
R |
|
|
|
|
|
ANT OUT S-VIDEO VIDEO |
||
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
Y |
PB |
PR |
L |
R |
|
|
|
|
VIDEO |
|
AUDIO |
ANTENNA |
|
|
|
|
COMPONENT IN |
IN |
|
|
||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
OUTPUT |
|
|
|
|
|
|
|
SWITCH |
|
|
Prise murale
2
Antenne
1Raccordez la prise ANT OUT du magnétoscope à la prise ANTENNA IN du téléviseur.
2Raccordez le câble d’antenne à la prise ANT IN du magnétoscope.
Appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnétoscope, puis trouvez le canal adéquat entre le
3téléviseur et le magnétoscope pour pouvoir regarder la télévision.
22
|
|
|
(RGB/DVI) |
|
1 Raccordez les prises AUDIO/VIDEO du magnéto- |
RGB IN (PC) |
VIDEO L(MONO) AUDIO |
R |
|
|
|
|||
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>AV |
|
scope aux prises AUDIO/VIDÉO du téléviseur. |
IN |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
Respectez les couleurs des prises : Vidéo = jaune, |
|
|
|
|
Audio gauche = blanc et Audio droit = rouge. |
Y |
PB |
|
ANTENNA |
|
|
VIDEO |
|
IN |
|
|
COMPONENT |
2 |
Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis |
|
|
appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnéto- |
1 |
|
scope (reportez-vous au manuel d'utilisation du mag- |
|
|
nétoscope). |
|
3 |
Sélectionnez la source d ’entrée AV1 à l ’aide de la |
|
touche INPUT de la télécommande. |
|
|
|
|
|
|
Si vous êtes connectés sur la prise AV IN 2 située sur |
S-VIDEO |
VIDEO |
L |
R |
ANT IN |
|
le panneau avant, sélectionnez la source d’entrée A V2. |
||||||
|
|
|
|
|
||
|
|
OUTPUT |
|
|
ANT OUT |
|
|
|
SWITCH |
|
|
|
! R EM ARQU E
G Si vous avez un magnétoscope mono, raccordez le câble audio du magnétoscope à la prise AUDIO L/MONO du téléviseur.
■ L’image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
1
<![if ! IE]><![endif]>N 3
1Connectez le périphérique USB à la prise USB du téléviseur.
2Après avoir raccordé les prises d'entrée USB IN, vous pouvez utiliser la fonction USB. (G p.53)
<![endif]>EXTERNE APPAREIL D'UN CONFIGURATION
23
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
<![endif]>EXTERNE APPAREIL D'UN CONFIGURATION
1 |
RGB IN (PC) |
VIDEO L(MONO) AUDIO |
R |
|
|
|
|
||
|
/DVI IN |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN AV |
|
|
|
|
|
|
Y |
PB |
|
ANTENNA |
|
|
VIDEO |
|
IN |
COMPONENT
1
VIDEO L R
Console de jeu
Caméscope
1Raccordez les prises AUDIO/VIDEO du magnétoscope aux prises AUDIO/VIDÉO du téléviseur. Respectez les couleurs des prises : Vidéo = jaune, Audio gauche = blanc et Audio droit = rouge.
2Sélectionnez la source d’entrée AV1 à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.
Si vous êtes connectés sur la prise AV IN 2 située sur le panneau avant, sélectionnez la source d’entrée AV2.
3Mettez en marche la source externe correspondante. Reportez-vous au manuel d'utilisation de l'appareil externe.
24
S’utilise pour raccorder un amplificateur externe ou ajouter un |
VIDEO /MONO AUDIO |
<![if ! IE]> <![endif]>IN AV |
|
caisson de graves à votre système son surround. |
|
||
|
L |
R |
<![if ! IE]> <![endif]>1 |
|
|
||
|
AUDIO |
|
|
|
NT IN |
|
|
1 |
Raccordez la prise d'entrée de l'amplificateur stéréo aux |
VARIABLE AUDIO OUT |
ANTENNA |
prises de sortie VARIABLE AUDIO OUT du téléviseur. |
AV OUT |
IN |
|
|
|
|
Configurez vos haut -parleurs à l'aide de votre amplifi-
2cateur stéréo analogique en suivant les instructions fournies avec l'amplificateur.
1
! R E MA RQU E
GLorsque vous raccordez des équipements audio externes, tels qu’amplificateurs ou haut-parleurs, veillez à désactiver les hautparleurs du téléviseur.
(G p.86)
GSélectionnez Variable Out dans le menu AUDIO pour connecter les prises de VARIABLE AUDIO OUT.(G p.87)
La TV a une sortie de signal spécial qui permet de faire un |
R |
<![if ! IE]> <![endif]>1 |
|
||
|
|
|
duplex avec une deuxième TV ou moniteur. |
VARIABLE AUDIO OUT |
ANTENNA |
|
AV OUT |
IN |
Connecter la deuxième TV ou moniteur à la prise de
1SORTIE AV du TV (AV OUT).
Pour de plus amples informations concernant le réglage de
2l’entrée du dispositif, se référer au Manuel d’utilisation de la deuxième TV ou moniteur.
1
! R E MA RQU E
G Les entrées Composantes, RGB, HDMI ne peuvent pas être utilisées pour une sortie AV.
G Il est recommandé d’utiliser la prise SORTIE AV (AV OUT) |
|
S-VIDEO |
|
|
|
pour l’enregistrement VCR. |
|
|
VIDEO |
L |
R |
<![endif]>EXTERNE APPAREIL D'UN CONFIGURATION
25
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
<![endif]>EXTERNE APPAREIL D'UN CONFIGURATION
Ce téléviseur comprend la fonction Plug and Play, ce qui signifie
que l’ordinateur s’adapte automatiquement aux paramètres du |
RS-232C IN |
USB IN |
|
|
||
(CONTROL) |
|
|
||||
SERVICE ONLY |
|
|
||||
téléviseur. |
|
|
|
|
||
|
|
|
AUDIO IN |
|
|
|
Raccordement avec un câble D-sub à 15 |
|
(RGB/DVI) |
|
|
||
RGB IN (PC) |
/MONO AUDIO |
<![if ! IE]> <![endif]>IN1 AV |
||||
broches |
||||||
|
||||||
/DVI IN |
|
|
||||
1 |
Raccordez la sortie RGB du PC à l'entrée RGB (P C) |
|
PR L |
R |
ANT |
|
du téléviseur. |
|
AUDIO |
|
I |
||
|
COMPONENT IN |
|
|
2Raccordez la sortie audio du PC à la prise AUDIO IN (RGB/DVI) du téléviseur.
1 2
3Mettez le téléviseur et l’ordinateur sous tension.
4Sélectionnez la source d ’entrée RGB à l ’aide de la touche INPUT de la télécommande.
|
|
|
|
RGB OUTPUT |
AUDIO |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
26
mode RGB-PC |
|
|
mode HDMI-DTV |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
Résolution |
Fréquence |
Fréquence |
Résolution |
Fréquence |
Fréquence |
|
horizontale(kHz) |
verticale(Hz) |
|||||
horizontale(kHz) |
verticale(Hz) |
|||||
|
|
|||||
|
|
|
|
|||
640x350 |
31,468 |
70,09 |
720x480 |
31,47 |
59,94 |
|
31,50 |
60,00 |
|||||
|
|
|
|
720x400 |
31,469 |
70,09 |
640x480 |
31,469 |
59,94 |
800x600 |
37,879 |
60,317 |
1024x768 |
48,363 |
60,004 |
1280x768 |
47,776 |
59,87 |
1360x768 |
47,720 |
59,799 |
1280x1024 |
63,668 |
59,895 |
1920x1080 |
66,587 |
59,934 |
720x576 |
31,25 |
50,00 |
1280x720 |
44,96 |
59,94 |
45,00 |
60,00 |
|
|
37,50 |
50,00 |
|
33,75 |
60,00 |
1920x1080i |
33,72 |
59,94 |
|
28,125 |
50,00 |
|
|
|
|
67,432 |
59,94 |
|
|
|
|
|
|||
Uniquement 32/42LD4** |
1920x1080p |
67,5 |
60 |
|||
56,250 |
50 |
|||||
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
27 |
24 |
|
|
|
|
|
33,75 |
30 |
|
|
|
|
|
|
|
! R E MA RQU E
GÉvitez de laisser une image figée à l'écran pendant une période prolongée ; l'image figée peut laisser une empreinte permanente à l'écran. Si vous en avez la possibilité, utilisez un économiseur d'écran.
GIl est possible que des interférences apparaissent selon la résolution, le modèle vertical, le contraste ou la luminosité en mode PC. Changez alors la résolution du mode PC, modifiez la fréquence de rafraîchissement ou réglez la luminosité et le contraste dans le menu, jusqu'à ce que l'image soit nette. Si la fréquence de rafraîchissement de la carte graphique de l’ordinateur ne peut pas être modifiée, changez la carte graphique de l’ordinateur ou demandez conseil au fabricant de la carte graphique.
GLe mode de synchronisation est distinct pour les fréquences horizontale et verticale.
GSi la résolution de l’ordinateur est réglée sur SXGA, aucune image ne s’affichera sur l’écran du téléviseur(Uniquement HD MODÈLES).
GRaccordez le câble audio de l’ordinateur à l’entrée audio du téléviseur (les câbles audio ne sont pas fournis avec le téléviseur).
GSi vous utilisez un câble RVB-PC trop long, des interférences peuvent apparaître sur l'écran. Nous vous recommandons d’utiliser un câble inférieur à 5 mètres. Cela vous garantit une qualité d'image optimale.
GNous recommandons d'utiliser les résolutions 1360 x 768, 60 Hz (Uniquement 19/22/26/32LD3**), 1920 x 1080, 60 Hz (Uniquement 32/42LD4**) pour le mode PC, car elles délivrent la meilleure qualité d'image.
GLe mode HDMI prend uniquement en charge le format audio PCM.
GSi le réglage audio est défini sur Dolby/DTS/Bitstream sur certains DVDP/STB, assurez-vous de modifier le réglage en PCM.
<![endif]>EXTERNE APPAREIL D'UN CONFIGURATION
27
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
<![endif]>EXTERNE APPAREIL D'UN CONFIGURATION
Restaure les réglages Position, Taille et Phase aux paramètres d'usine.
Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB[PC], Composant(sauf 480i, 576i).
IMAGE |
Dép. |
OK |
|
E |
|
|
|
• Contraste |
90 |
|
|
• Luminosité |
50 |
|
|
• Netteté |
60 |
|
|
• Couleur |
60 |
|
|
• Teinte |
0 |
R |
G |
• Contrôle avancé |
|
|
|
• Réglage usine |
|
|
EcranEcran
Ecran |
Dép. |
Retour |
Résolution |
|
|
Config. auto. |
|
|
Position |
Validation |
|
|
||
Taille |
Oui |
Non |
Phase |
|
|
Réglages usine G |
|
|
MENU |
Sélectionner IMAGE. |
|
|
||
OK |
Sélectionner Ecran. |
|
3 |
Sélectionner Réglages usine. |
|
OK |
||
4 |
|
|
OK |
Sélectionner Oui. |
|
|
||
5 |
Activer Réglages usine. |
|
OK |
||
|
•Appuyez sur la touche MENU/EXIT pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
•Appuyez sur la touche BACK pour revenir à l'écran du menu précédent.
28