LG 24MS53S User Manual

ESPAÑOL

MANUAL DE USUARIO

TV LED (Smart TV)
La TV LED de LG aplica una pantalla LCD con iluminación posterior LED. Lea este manual atentamente antes de utilizar la TV y consérvelo
para consultarlo cuando lo necesite.
24MS53S 27MS53S
24MS53V 27MS53V
www.lg.com
2

CONTENIDO

ESPAÑOL
CONTENIDO
3 LICENCIAS
4 PROCEDIMIENTO DE
INSTALACIÓN
5 MONTAJE Y PREPARACIÓN
5 Desembalaje 7 - Compra por separado 9 Piezas y botones 11 Elevación y desplazamiento de la TV 12 Configuración de la TV 12 - Fijación del soporte 14 - Montaje en una mesa 15 - Cómo mantener los cables recogidos 16 - Extracción del soporte 17 - Montaje en una pared
19 VISUALIZACIÓN DE TV
35 MANDO A DISTANCIA
37 USO DE LA GUÍA DEL
USUARIO
38 MANTENIMIENTO
38 Limpieza de la TV 38 La pantalla y el marco 38 La carcasa y el soporte 38 Cable de alimentación 39 Cómo impedir las imágenes "quemadas"
o "impresas" en la pantalla de la TV
40 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
40 General
41 ESPECIFICACIONES
19 Encendido de la TV por primera vez
21 CONEXIONES
21 Conexión de la antena 22 Conexión de satélite 23 Conexión a un receptor HD, reproductor
de DVD o vídeo o consola de juegos 23 - Conexión HDMI 24 - Conexión de HDMI a DVI 25 - Conexión de componentes 26 - Conexión compuesta 27 - Conexión con euroconector 28 Conexión a un sistema de audio 28 - Conexión de auriculares 29 Conexión de un dispositivo USB 30 Conexión a un módulo CI 31 Conexión MHL 32 Conexión a un PC 33 - Conexión HDMI 34 - Conexión de HDMI a DVI

LICENCIAS

3
LICENCIAS
Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener más información acerca de las licencias, visite www.lg.com.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son marcas registradas de HDMI Licensing LLC en EE. UU. y otros países.
ACERCA DE DIVX VIDEO: DivX® es un formato de vídeo digital creado por DivX, LLC, empresa subsidiaria de Rovi Corporation. Este dispositivo cuenta con la certificación oficial DivX Certified® para reproducir vídeo DivX. Visite divx.com para obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos a vídeo DivX. ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: este dispositivo DivX Certified® deberá registrarse para poder reproducir películas DivX Video-on-Demand (VOD) compradas. Para obtener el código de registro, localice la sección DivX VOD en el menú de configuración del dispositivo. Visite vod.divx.com para obtener más información sobre cómo realizar el registro.
ESPAÑOL
Con DivX Certified® puede reproducir vídeo DivX® hasta HD 1080p, incluido el contenido premium.
DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales de Rovi Corporation o sus empresas filiales y se utilizan con licencia.
Protección por una o más de las siguientes patentes de los EE.UU.: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
Manufactured under license under U.S. Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS, the Symbol, & DTS and the Symbol together are registered trademarks & DTS 2.0 Channel is a trademark of DTS, Inc. Product includes software.
DTS, Inc. All Rights Reserved.
©

PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN

4
ESPAÑOL
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN
Abra el paquete y asegúrese de que incluye todos los accesorios.
1
Coloque el soporte en la TV.
2
Conecte un dispositivo externo a la TV.
3
NOTA
La imagen visualizada puede diferir de su TV.
Es posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida exactamente con el de las imágenes
incluidas en este manual. Los menús y las opciones disponibles pueden diferir según la fuente de entrada o modelo de
producto que emplee. Puede que en el futuro se incorporen nuevas funciones a esta TV.

MONTAJE Y PREPARACIÓN

5
MONTAJE Y PREPARACIÓN

Desembalaje

Compruebe si se incluyen los siguientes elementos con el producto. Si falta algún accesorio, póngase en contacto con el distribuidor local en el que adquirió el producto. Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser diferentes con respecto al producto y los accesorios reales.
NOTA
Los accesorios proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo.
Las especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden modificarse sin previo
aviso debido a la actualización de las funciones del producto.
PRECAUCIÓN
No utilice elementos falsificados con el fin de poder garantizar la seguridad y la vida útil del
producto. Ningún daño o lesión física causados por el uso de elementos falsificados está cubierto por la
garantía.
ESPAÑOL
NOTA
Los elementos proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo.
Las especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden cambiar sin previo aviso
debido a la actualización de las funciones del producto. Para obtener una conexión óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB deberían tener biseles de
menos de 10 mm de grosor y 18 mm de ancho. Utilice un cable de extensión compatible con USB 2.0 si el cable USB o la memoria USB no son válidos para el puerto USB de su TV.
B
A
B
*A 10 mm *B 18 mm
A
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
6
Mando a distancia / Pilas (AAA)
(Consulte la página. 35, Consulte la página. 36)
Cuerpo del soporte
(Consulte la página. 12, Consulte la página. 16)
Cable de audio/vídeo compuesto
(Consulte la página. 26)
CD (manual de usuario) / Tarjetas
Abrazadera
(Consulte la página. 15)
Cable de alimentación
(Consulte la página. 14)
Base del soporte
(Consulte la página. 12, Consulte la página. 16)
Cable de vídeo por componentes
(Consulte la página. 25)
Adaptador AC/DC
(Consulte la página. 14)
o
Aislador
(Dependiendo del país)
MONTAJE Y PREPARACIÓN
FK
YRO
EDFN KRPH
/Q.MENU
7

Compra por separado

AN-MR400
Mando a distancia Mágico
(El botón 3D del mando a distancia Mágico no funciona.)
NOTA
Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser diferentes con respecto al producto y
los accesorios reales. Los artículos que se compran por separado pueden cambiarse o modificarse sin notificación
alguna para mejorar la calidad. Póngase en contacto con el distribuidor para comprar estos artículos.
El nombre de modelo o su diseño pueden cambiar en función de la actualización de las
funciones del producto, las circunstancias o las políticas del fabricante.
AN-VC***
Cámara de videollamada
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
8
ESPAÑOL
NOTA
Guía de instalación del aislador de antena
-Use estas instrucciones para instalar la TV en un lugar en el que hay una diferencia de voltaje entre la toma del receptor de televisión y la de TIERRA de la señal de antena.
»Si hay una diferencia de voltaje entre la toma del receptor de televisión y la de TIERRA de la
señal de antena, el contacto de la antena se puede calentar y el exceso de calor puede provocar un accidente.
-Puede aumentar la seguridad al ver la TV si se elimina de forma eficaz el voltaje de alimentación de la antena de TV. Se recomienda montar el aislador en la pared. Si no se puede montar en la pared, móntelo en la TV. Evite desconectar el aislador de antena tras la instalación.
-Antes de comenzar, asegúrese de la antena de TV está conectada.
Pared
ANTENNA/
CABLE IN
Cable / Antena
o
Aislador
Conecte un extremo del aislador a la toma de cable/antena y el otro a la TV o receptor de televisión digital.
1. Conectar a la TV.
2. Conectar al receptor de televisión digital.
“Los equipos conectados a la toma de tierra de protección de la instalación del edificio mediante la conexión a la toma de corriente o mediante otro equipo con conexión a la toma de tierra de protección y a un sistema de distribución de cables con un cable coaxial pueden suponer un riesgo de incendio en determinadas circunstancias. Por lo tanto, la conexión a un sistema de distribución de cables se debe realizar mediante un dispositivo que ofrezca aislamiento eléctrico bajo un determinado rango de frecuencias (aislante galvánico, consulte EN 60728-11)”
Al aplicar el aislador de RF, se puede producir una leve pérdida de sensibilidad de la señal.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
9

Piezas y botones

Luz de Standby
Luz encendida: apagado
Luz apagada: encendido
Sensor del mando a distancia
Botones táctiles
ESPAÑOL
Botón táctil Descripción
Permiten desplazarse por los programas almacenados. Permiten ajustar el nivel de volumen.
OK Permite seleccionar la opción resaltada del menú o confirmar una entrada. SETTINGS Permite acceder a los menús principales o guardar la información introducida y salir de
INPUT Permite cambiar la fuente de entrada.
/ I
los menús.
Permite encender y apagar el aparato.
NOTA
Todos los botones son táctiles y funcionan con el tacto del dedo.
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
10
24MS53S
(19 V )
27MS53S
(19 V )
24MS53V
COMPO­NENT IN AV2 IN /
AUDIO L R
27MS53V
COMPO­NENT IN AV2 IN /
AUDIO L R
5 V 0.5 A
HDMI IN
5 V 0.5 A
HDMI IN
5 V 1.0 A
5 V 1.0 A
13/18 V 700 mA Max LND IN
13/18 V 700 mA Max LND IN
Panel de conexiones (Consulte la página. 21)

Elevación y desplazamiento de la TV

Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura, independientemente del tipo y tamaño de que se trate.
PRECAUCIÓN
Evite tocar la pantalla en todo momento, ya que podría dañar la pantalla o algunos de los píxeles usados para crear imágenes.
Se recomienda mover la TV en el interior de
la caja o envuelta en su material de embalaje original. Antes de levantar o mover la TV, desenchufe
el cable de alimentación y los demás cables. Sujete con firmeza la parte superior e inferior
del marco de la TV. Asegúrese de no sujetar la TV por la zona transparente, la zona del altavoz o la zona de la rejilla del altavoz.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Al sostener la TV, la pantalla debería
orientarse hacia el lado contrario al que se encuentra usted para evitar arañarla.
Al transportar la TV, no la exponga a
sacudidas ni a vibraciones excesivas. Cuando transporte la TV, manténgala en
vertical, nunca la gire hacia uno de sus lados ni la incline hacia la izquierda o la derecha.
11
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
12
ESPAÑOL

Configuración de la TV

Fijación del soporte

Si no desea montar la TV en una pared, siga estas instrucciones para colocar el soporte.
Coloque la TV con la pantalla hacia abajo
1
sobre una superficie plana y acolchada.
PRECAUCIÓN
Coloque una base de espuma o tejido
suave de protección en la superficie para que la pantalla no sufra daños. Para instalar el soporte en la TV, coloque
la pantalla mirando hacia abajo sobre una mesa o una superficie plana amortiguadas para evitar que se raye la pantalla.
Instale el cuerpo del soporte en la TV.
3
PRECAUCIÓN
Apriete bien los tornillos para evitar que la TV se incline hacia delante. No los apriete en exceso.
Instale la base del soporte en el cuerpo del
2
soporte y gire el tornillo hacia la derecha con una moneda.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
13
PRECAUCIÓN
Ärge kandke monitori tagurpidi, kuna see
võib aluse küljest lahti tulla, maha kukkuda ning katki minna ja teid vigastada. Joonisel on näidatud üldist paigaldamist
ja see võib tegeliku toote paigaldamisest erineda.
ESPAÑOL
No transporte el monitor boca abajo
sujetando el soporte porque podría soltarse y causar daños o lesiones. Joonisel on näidatud üldist paigaldamist
ja see võib tegeliku toote paigaldamisest erineda.
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
14

Montaje en una mesa

Levante la TV e inclínela hasta la posición
1
vertical sobre una mesa. Deje un espacio de 10cm (4 pulgadas) (como
mínimo) con respecto a la pared para permitir una ventilación adecuada.
10 cm
10 cm
Conecte el adaptador CA/CC y el cable de
2
alimentación a una toma de pared.
10 cm
10 cm
ADVERTENCIA
Para ajustar el ángulo de la pantalla, no sujete la parte inferior de la TV como se muestra en la ilustración siguiente porque podría hacerse daño en los dedos.
PRECAUCIÓN
No coloque la TV cerca ni sobre fuentes de calor, ya que esto podría provocar un incendio u otros daños.
PRECAUCIÓN
En primer lugar, desenchufe el cable de alimentación y, luego, mueva o instale la TV. De
lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
15
NOTA
Incline la TV de +20 a -5 grados hacia delante o hacia atrás para ajustar el ángulo de la TV
según su perspectiva.
+20-5
Parte frontal
Parte trasera

Cómo mantener los cables recogidos

Uso del sistema de seguridad Kensington
El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en la parte posterior de la TV. Para obtener más información acerca de su instalación y uso, consulte el manual que se suministra con el sistema de seguridad Kensington o visite
www.kensington.com
Utilice el cable del sistema de seguridad Kensington para conectar la TV a una mesa.
.
http://
ESPAÑOL
Recoja y ate los cables con la abrazadera suministrada.
NOTA
El sistema de seguridad Kensington es opcional. Puede obtener accesorios adicionales en la mayoría de tiendas de electrónica.
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
16

Extracción del soporte

Coloque la TV con la pantalla hacia abajo
1
sobre una superficie plana y acolchada.
PRECAUCIÓN
Coloque una base de espuma o tejido
suave de protección en la superficie para que la pantalla no sufra daños. Para desinstalar el soporte en la TV,
coloque la pantalla mirando hacia abajo sobre una mesa o una superficie plana amortiguadas para evitar que se raye la pantalla.
Gire el tornillo hacia la izquierda y, a
3
continuación, extraiga la base del soporte del cuerpo del soporte.
Extraiga el cuerpo del soporte de la TV.
2

Montaje en una pared

A
B
Para permitir una ventilación adecuada, deje un espacio de 10cm a cada lado y con respecto a la pared. Su distribuidor puede proporcionarle instrucciones de instalación detalladas. Consulte la guía de instalación y configuración del soporte de montaje en pared con inclinación.
10 cm
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Utilice el estándar VESA como se indica a
5
continuación. 784,8mm (30,9pulg.) y valores inferiores
* Grosor de la almohadilla de montaje en pared: 2,6mm * Tornillos: Φ 4,0mm x 0,7mm de paso x
10mm de longitud
787,4mm (31,0pulg.) y valores superiores
* Utilice una almohadilla de montaje en pared
y tornillos que cumplan el estándar VESA.
VESA (A x B) 100 x 100 Tornillo estándar M4 Número de tornillos 4 Soporte de montaje en
pared (opcional)
RW120
17
ESPAÑOL
10 cm
10 cm
Si tiene intención de montar la TV en la pared, fije el accesorio de montaje en pared (piezas opcionales) a la parte posterior de la TV. Si instala la TV mediante el accesorio de montaje en pared (piezas opcionales), fíjela con cuidado para que no se caiga.
Utilice tornillos y un soporte de montaje en
1
pared conformes al estándar VESA.
Si los tornillos son más largos, la TV podría
2
sufrir daños internos.
Si no utiliza los tornillos adecuados, el producto
3
podría resultar dañado y caer de la posición de montaje. Si así fuera, LG Electronics no sería responsable de los daños.
Respete siempre el estándar VESA en cuanto
4
a las dimensiones del accesorio de montaje de tornillos y las especificaciones de los tornillos de montaje.
10 cm
VESA (A x B)
MONTAJE Y PREPARACIÓN
18
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN
En primer lugar, desenchufe el cable de
alimentación y, luego, mueva o instale la TV. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica. Si instala la TV en un techo o una pared
inclinada, puede caerse y producir lesiones físicas graves. Utilice un soporte de montaje en pared
autorizado por LG y póngase en contacto con el distribuidor local o con personal cualificado. No apriete los tornillos en exceso, ya que
esto podría ocasionar daños a la TV y anular la garantía. Utilice tornillos y soportes de montaje en
pared que cumplan con el estándar VESA. La garantía no cubre los daños ni lesiones físicas causados por el mal uso o por emplear un accesorio inadecuado.
NOTA
Utilice los tornillos que se enumeran en las
especificaciones del estándar VESA. El kit de montaje en pared incluye un manual
de instalación y las piezas necesarias. El soporte de montaje en pared es opcional.
Puede solicitar accesorios adicionales a su distribuidor local. La longitud de los tornillos puede diferir
según el soporte de montaje en pared. Asegúrese de emplear la longitud adecuada. Para obtener más información, consulte las
instrucciones incluidas con el soporte de montaje en pared.

VISUALIZACIÓN DE TV

19
VISUALIZACIÓN DE TV

Encendido de la TV por primera vez

Al tener acceso a la TV por primera vez, aparece la pantalla de configuración inicial. Seleccione un idioma y personalice los ajustes básicos.
Conecte el cable de alimentación en una toma de pared.
1
Pulse en la TV o el botón de encendido en el mando a distancia para encender la TV.
2
La Luz de Standby se apaga.
Al acceder a la TV por primera vez, aparece la pantalla de configuración inicial.
3
NOTA
Si no utiliza la TV durante 40 segundos cuando aparezca el menú de configuración de pantalla, el menú desaparecerá.
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para personalizar la TV según sus preferencias.
4
NOTA
En aquellos países sin estándares de emisión de DTV confirmados, algunas de las características
de la televisión digital podrían no funcionar, según el entorno de emisión digital. Si se selecciona Francia en País, la contraseña inicial no será ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’ sino ‘1’, ‘2’, ‘3’, ‘4’.
Para mostrar las imágenes con la mejor calidad en el entorno doméstico, seleccione el modo Uso
en casa. El modo Demo Tienda está indicado para un entorno comercial.
Si selecciona el modo Demo Tienda, los ajustes previamente personalizados se cambiarán por los
ajustes predeterminados del modo Demo Tienda en cinco minutos.
ESPAÑOL
ESPAÑOL
VISUALIZACIÓN DE TV
20
Cuando termine de realizar la configuración básica, pulse OK.
5
NOTA
Si no completa la configuración inicial, esta pantalla aparecerá siempre que encienda la TV.
Para apagar la TV, pulse en la TV.
6
La Luz de Standby se enciende.
PRECAUCIÓN
Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente cuando no vaya a utilizar la TV durante un periodo prolongado de tiempo.
NOTA
También puede acceder a la opción Reajuste fábrica mediante OPCIÓN en los menús principales.

CONEXIONES

21
CONEXIONES
Puede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo. Para obtener más información acerca de la conexión de dispositivos externos, consulte el manual que se incluye con cada dispositivo. Los dispositivos externos disponibles son: receptores HD, reproductores de DVD, vídeos, sistemas de audio, dispositivos de almacenamiento USB, PC, videocámaras o cámaras, consolas de juegos, etc.
NOTA
Si graba un programa de TV en un grabador de DVD o un vídeo, asegúrese de conectar el cable de
entrada de señal de TV a la TV a través del grabador de DVD o del vídeo. Para obtener más información acerca de la grabación, consulte el manual que se incluye con el dispositivo que se conecte. La conexión de dispositivos externos puede variar entre distintos modelos.
Conecte los dispositivos externos a la TV independientemente del orden de los puertos de la TV.

Conexión de la antena

Conecte una antena, TV por cable o un descodificador para ver la TV teniendo en cuenta lo siguiente. Las ilustraciones pueden variar con respecto a los accesorios reales. El cable de radiofrecuencia (RF) es opcional. Conecte la TV a una toma de pared de antena con un cable RF (75 Ω).
ESPAÑOL
Toma de pared de antena
NOTA
Emplee un divisor de señal cuando desee
utilizar más de dos TV. Si la imagen es de poca calidad, instale un
amplificador de señal correctamente para mejorar la calidad de imagen. Si la imagen es de poca calidad con una
antena conectada, oriente la antena en la dirección adecuada. Visite
http://antennaweb.org
más información acerca de la conexión de antenas y cables.
para obtener
(No suministrado)
Antena exterior
 
PRECAUCIÓN
Asegúrese de no doblar el alambre de cobre
del cable de RF.
Alambre de
cobre
Complete todas las instrucciones
de conexión entre los dispositivos y, a continuación, conecte el cable de alimentación a la toma de corriente para evitar posibles daños a la TV.
Antena VHF Antena UHF
CONEXIONES
22
ESPAÑOL

Conexión de satélite

Para conectar la TV a una antena parabólica, enchufe un cable de RF de satélite a una toma de satélite (75 Ω).
(No suministrado)
CONEXIONES
23

Conexión a un receptor HD, reproductor de DVD o vídeo o consola de juegos

Conecte un receptor HD, un reproductor de DVD o vídeo o una consola de juegos a la TV y seleccione el modo de entrada correspondiente.

Conexión HDMI

El mejor modo de conectar un dispositivo es mediante HDMI.
Transmite las señales de audio y vídeo digital de un dispositivo externo a la TV. Use el cable HDMI para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y como se muestra en la siguiente ilustración.
NOTA
Utilice un cable High Speed HDMI™.
Los cables High Speed HDMI™ están preparados para transportar una señal HD de 1080p o superior.
Apoyado DTV Audio: MPEG, Dolby Digital.
Apoyado HDMI Formato de audio: DTS, Dolby Digital, PCM (hasta 192 kHz, 32k/44.1k/48k/88k/96k/
176k/192k.)
Seleccione un puerto de entrada HDMI.
El puerto utilizado es irrelevante.
ESPAÑOL
DVD / Blu-Ray / decodificador HD /
HD STB / consola de juegos
HDMI IN
(No suministrado)
ESPAÑOL
CONEXIONES
24

Conexión de HDMI a DVI

Transmite la señal de vídeo digital de un dispositivo externo a la TV. Use el cable HDMI a DVI para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y como se muestra en la siguiente ilustración. Para transmitir una señal de audio, conecte un cable de audio opcional.
NOTA
Si no utiliza ningún altavoz externo opcional, emplee el cable de audio opcional para conectar el dispositivo externo a la TV.
HDMI IN
(No suministrado)
DVD / Blu-Ray / decodificador HD /
HD STB / consola de juegos
(No suministrado)
CONEXIONES
25

Conexión de componentes

Transmite las señales de audio y vídeo analógico de un dispositivo externo a la TV. Use el cable de componentes para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y como se muestra en la siguiente ilustración. Para mostrar imágenes con la función de búsqueda progresiva, asegúrese de utilizar el cable de componente.
NOTA
Si los cables no se instalan correctamente, puede que la imagen se visualice en blanco y negro o con
los colores distorsionados.
Compruebe que los cables estén conectados al conector del color correspondiente.
COMPO­NENT IN AV2 IN /
AUDIO L R
ESPAÑOL
(Use el cable de vídeo
por componentes suministrado).
(No suministrado)
(Use el cable de vídeo compuesto suministrado).
(No suministrado)
DVD / Blu-Ray / decodificador HD /
HD STB / consola de juegos
CONEXIONES
COMPO-
NENT IN
26
ESPAÑOL

Conexión compuesta

Transmite las señales de audio y vídeo analógico de un dispositivo externo a la TV. Use el cable compuesto para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y como se muestra en la siguiente ilustración.
NOTA
Compruebe que los cables estén conectados al conector del color correspondiente.
AV2 IN /
AUDIO L R
(Use el cable de vídeo compuesto suministrado).
(No suministrado)
DVD / Blu-Ray / decodificador HD / HD
STB / consola de juegos
CONEXIONES

Conexión con euroconector

Transmite las señales de audio y vídeo de un dipositivo externo a la TV. Use el cable euroconector para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y como se muestra en la siguiente ilustración.
27
ESPAÑOL
Tipo de salida
Modo de entrada actual
TV digital TV digital
TV analógica, AV TV analógica
Componente
HDMI
1 salida de TV: salida de señales de TV analógica o digital.
AV1 (Salida de TV1)
NOTA
Todo cable euroconector que se emplee deberá estar blindado.
DVD / Blu-Ray / decodificador HD
(No suministrado)
CONEXIONES
28
ESPAÑOL

Conexión a un sistema de audio

Puede utilizar un sistema de audio externo opcional en vez de los altavoces integrados.

Conexión de auriculares

Transmite la señal de auriculares de la TV a un dispositivo externo. Conecte la TV con los auriculares tal y como se muestra en la siguiente ilustración.
NOTA
Al conectar los auriculares se desactivarán las opciones del menú AUDIO.
Al cambiar a AV MODE con unos auriculares conectados, el cambio se aplica al vídeo, pero no al
audio. Impedancia de los auriculares: 16.
Salida de audio máxima de los auriculares: de 9 mW a 15 mW.
Tamaño de la clavija de los auriculares: 0,35 cm.
(No suministrado)
Auriculares
CONEXIONES
5 V 1.0 A
5 V 0.5 A
5 V 1.0 A
5 V 0.5 A
29

Conexión de un dispositivo USB

Conecte un dispositivo de almacenamiento USB, como una memoria flash USB, un disco duro externo, un reproductor de MP3 o un lector de tarjetas de memoria, a la TV y acceda al menú USB para manejar diversos archivos multimedia.
NOTA
Es posible que algunos concentradores USB no funcionen. Si no se detecta un dispositivo USB
conectado mediante un concentrador USB, conéctelo directamente al puerto USB de la TV. Conecte la fuente de alimentación externa si necesita el USB.
24MS53S 24MS53V
27MS53S 27MS53V
ESPAÑOL
USB
o o
(No suministrado)
CONEXIONES
30
ESPAÑOL

Conexión a un módulo CI

Puede visualizar los servicios de abono (de pago) en el modo de DTV. Esta función no está disponible en todos los países.
NOTA
Compruebe si el módulo CI se ha insertado en la ranura para tarjeta PCMCIA en la dirección
correcta. Si el módulo no se ha insertado correctamente, podría causar daños en la TV y en la ranura para tarjeta PCMCIA.
Si la TV no reproduce vídeo ni audio cuando se conecta CI+ CAM, póngase en contracto con el
operador del servicio por satélite/cable/digital terrestre.
(No suministrado)
Tarjeta PCMCIA
CONEXIONES
31

Conexión MHL

El enlace de alta definición móvil o MHL (del inglés “Mobile High-definition Link”) es una interfaz que se utiliza para transmitir señales audiovisuales digitales de teléfonos móviles a equipos de televisión.
NOTA
Conecte el teléfono móvil al puerto HDMI IN 1 (MHL) para ver la pantalla del teléfono en la TV.
Se necesita un cable pasivo MHL para conectar el televisor y el teléfono móvil.
Esta función solo está disponible en teléfonos compatibles con MHL.
Algunas aplicaciones se pueden utilizar a través del mando a distancia.
Desde algunos teléfonos móviles compatibles con MHL, se puede controlar el dispositivo por medio
del mando a distancia Mágico. Extraiga el cable pasivo MHL de la TV cuando:
- la función MHL esté deshabilitada
- su dispositivo móvil esté completamente cargado y en modo de espera
HDMI IN
ESPAÑOL
Teléfono móvil
(No suministrado)
CONEXIONES
32
ESPAÑOL

Conexión a un PC

Esta TV admite la función Plug & Play* y lleva los altavoces integrados con Surround Virtual que reproduce nítidamente el sonido con un bajo enriquecido.
* Plug & Play: función por la cual un usuario puede conectar un dispositivo al PC y, cuando el dispositivo se enciende, el PC lo reconoce sin necesidad de configuración ni intervención por parte del usuario.
NOTA
Se recomienda usar la conexión HDMI de la TV para obtener la mejor calidad de imagen.
Si no utiliza ningún altavoz externo opcional, emplee el cable de audio opcional para conectar el PC
a la TV. Si enciende la TV cuando está fría, es posible que la pantalla parpadee. Esto es normal.
Es posible que aparezcan algunos puntos rojos, verdes o azules en la pantalla. Esto es normal.
No presione la pantalla con los dedos durante mucho tiempo porque se podría producir una
distorsión temporal en la pantalla. Intente no mostrar una imagen fija en la pantalla durante un largo período de tiempo para evitar la
aparición de imágenes "quemadas". Utilice un salvapantallas si es posible. Si desea utilizar el modo HDMI-PC, debe configurar la etiqueta de entrada en modo PC.
CONEXIONES
33

Conexión HDMI

Transmite las señales de audio y vídeo digital de un PC a la TV. Conecte el PC a la TV con el cable HDMI como se muestra en las ilustraciones siguientes. Debería definir el PC como una entrada para conectar el PC a la TV a través de una conexión HDMI.
NOTA
Utilice un cable High Speed HDMI™.
Los cables High Speed HDMI™ están preparados para transportar una señal HD de 1080p o superior.
Si desea utilizar el modo HDMI-PC, debe configurar la entrada en modo PC.
Apoyado DTV Audio: MPEG, Dolby Digital.
Apoyado HDMI Formato de audio: DTS, Dolby Digital, PCM (hasta 192 kHz, 32k/44.1k/48k/88k/96k/
176k/192k.)
Seleccione un puerto de entrada HDMI.
El puerto utilizado es irrelevante.
ESPAÑOL
PC
HDMI IN
(No suministrado)
ESPAÑOL
CONEXIONES
34

Conexión de HDMI a DVI

Transmite la señal de vídeo digital del PC a la TV. Conecte el PC a la TV con un cable HDMI a DVI tal y como se muestra en las siguientes ilustraciones. Para transmitir una señal de audio, conecte un cable de audio opcional.
NOTA
Si desea utilizar el modo HDMI-PC, debe configurar la entrada en modo PC.
Si no utiliza ningún altavoz externo opcional, emplee el cable de audio opcional para conectar el PC a
la TV.
HDMI IN
(No suministrado) (No suministrado)
PC

MANDO A DISTANCIA

35
MANDO A DISTANCIA
Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilice la TV correctamente. Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AAA de 1,5V) haciendo coincidir los polos y de acuerdo con la etiqueta del interior del compartimento y vuelva a colocar la tapa. Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en orden inverso.
PRECAUCIÓN
No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto podría dañar el mando a distancia.
Asegúrese de apuntar con el mando a distancia al sensor correspondiente de la TV. La imagen visualizada puede diferir de su TV.
(ENCENDIDO/APAGADO)
Permite encender y apagar la
TV.
TV/RAD
Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV.
ESPAÑOL
Q.MENU
Permite el acceso a los menús
rápidos.
Botones numéricos
Permiten introducir números.
LIST
Permite el acceso a la lista de
programas almacenados.
+
Permiten ajustar el nivel de
-
volumen.
SUBTITLE
2.&/6
"11
RATIO
PAGE
INPUT
Permite seleccionar el modo de entrada.
GUIDE
Muestra la guía de programas.
RATIO
Permite cambiar el tamaño de la imagen.
Q.VIEW
Permite volver al programa visto anteriormente.
P
Permiten seleccionar un programa. PAGE Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
FAV
Permite el acceso a la lista de programas favoritos.
APP/*
Permite seleccionar el origen del menú de TV MHP. (Solo Italia) (En función del modelo)
MUTE
Permite silenciar el sonido completamente.
ESPAÑOL
MANDO A DISTANCIA
36
SMART
Permite acceder al Menú
principal.
Botones de navegación
Permiten desplazarse por los
menús y las opciones.
OK
Permite seleccionar menús
u opciones y confirmar las
entradas.
BACK (ATRÁS)
Permite volver al nivel anterior.
SETTINGS
Permite el acceso a los menús
principales.
REC
Comienza a grabar y muestra
el menú de grabación.
4."35
3&$
MY APPS
-*7&57
Botones del teletexto
Estos botones se utilizan para el teletexto.
INFO
Permite ver la información del programa actual y de la pantalla.
MY APPS
Muestra la lista de aplicaciones.
EXIT
Permite salir de todas las pantallas que se muestren y volver al modo de visualización de TV.
Botones de control
Permiten controlar los menús MIS MEDIOS o los dispositivos compatibles con SIMPLINK (USB y SIMPLINK).
Botones de colores
Permiten acceder a funciones
especiales de algunos
menús.
NOTA
En el canal MHEG no se puede ajustar la iluminación posterior con el botón amarillo o azul.

USO DE LA GUÍA DEL USUARIO

37
USO DE LA GUÍA DEL USUARIO
La Guía del usuario permite acceder más fácilmente a información detallada de la TV.
La imagen visualizada puede diferir de su
1 Pulse el botón SMART para acceder al
menú de inicio de Smart.
2 Seleccione Guía del Usuario y pulse OK.
Guía del Usuario
Guía del Usuario
Guía del Usuario
1
Conguración de CANAL
Configuración de IMAGEN y SONIDO
OPCIÓN
Función LG SMART
Función avanzada
Información
Verique ahora con el control remoto.
3
Para usar el dispositivo de entrada
Para congurar las opciones de hora
Para ajustar las opciones de bloqueo de la TV
Para ajustar el idioma
Para congurar el país
Ayuda para discapacitados
2
Para congurar el mando a distancia Mágico
Indice
Guía del Usuario en línea
4 5
TV.
OPCIÓN > Para ajustar el idioma
SMART Config. OPCIÓN Idioma Selecciona el idioma de menús y el idioma audio en la pantalla.
Menú Idioma
Selecciona el idioma para el texto en pantalla. [solo en modo digital] Mientras se ve una emisión digital con varios idiomas de
Idioma audio
audio, puede seleccionarse el que desee.
[solo en modo digital] Utilice la función Subtítulo cuando se emitan dos o más idiomas
Idioma subtítulo
de subtítulos. Si no se emiten los datos de los subtítulos en el idioma seleccionado,
se reproducirán en el idioma de subtítulos predeterminado.
Muestra la descripción del menú
1
seleccionado. Puede utilizar , para desplazarse por las páginas.
Permite desplazarse hasta el menú
2
seleccionado directamente desde la Guía del usuario.
ESPAÑOL
1
2
Ir
Cerrar
Muestra el programa actual o la pantalla de
1
la fuente de entrada. Permite seleccionar la categoría que desee.
2
Permite seleccionar el elemento que desee.
3
Puede utilizar , para desplazarse por las páginas.
Permite desplazarse por la descripción de la
4
función que desee desde el índice.
Proporciona información detallada sobre las
5
funciones de LG Smart TV cuando Internet está conectado. (Puede no estar disponible, dependiendo del país/idioma).

MANTENIMIENTO

38
ESPAÑOL
MANTENIMIENTO

Limpieza de la TV

Limpie la TV con regularidad para mantener el mejor rendimiento y prolongar la vida del producto.
PRECAUCIÓN
En primer lugar, apague el aparato y desconecte el cable de alimentación y el resto de cables.
Si no va usar la TV durante un periodo prolongado, desconecte el cable de alimentación de la toma
de pared para evitar posibles daños por rayos o subidas de corriente.

La pantalla y el marco

Para quitar el polvo, pase un paño seco y suave por la superficie. Para eliminar la suciedad más incrustada, emplee un paño suave humedecido con agua limpia o un detergente suave diluido. A continuación, seque de inmediato el monitor con un paño seco y limpio.
PRECAUCIÓN
No empuje, frote ni golpee la superficie con la uña ni con objetos puntiagudos, ya que esto podría
arañar la pantalla y distorsionar la imagen. No utilice productos químicos, como cera, benceno, alcohol, disolventes, insecticidas, ambientadores
o lubricantes, ya que podrían dañar el acabado de la pantalla y causar decoloraciones.

La carcasa y el soporte

Para quitar el polvo, pase un paño seco y suave por la carcasa. Para eliminar la suciedad más incrustada de la carcasa, emplee un paño suave humedecido con agua limpia o con agua y sólo un poco de detergente suave.
PRECAUCIÓN
No pulverice líquido sobre la superficie. Si penetra agua en la TV, puede producirse un incendio, una
descarga eléctrica o un funcionamiento incorrecto. No emplee productos químicos, dado que esto puede deteriorar la superficie.

Cable de alimentación

Elimine con frecuencia el polvo y la suciedad acumulados en el cable de alimentación.
MANTENIMIENTO
39

Cómo impedir las imágenes "quemadas" o "impresas" en la pantalla de la TV

Si una imagen fija se muestra en la pantalla de la TV durante demasiado tiempo, se queda impresa
y se produce una desfiguración permanente en la pantalla. La garantía no cubre estas imágenes "quemadas" o "impresas". Si se establece el formato 4:3 en la TV durante mucho tiempo, se pueden producir imágenes
"quemadas" en la zona del recuadro de la pantalla. Evite mostrar una imagen fija en la pantalla de la TV durante un tiempo prolongado (2 o más horas
en pantallas LCD) para impedir las imágenes "quemadas".
ESPAÑOL

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

40
ESPAÑOL
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

General

Problema Resolución
No se puede controlar la TV con el mando a distancia.
No se muestra ninguna imagen ni se produce ningún sonido.
La TV se apaga repentinamente.
Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e inténtelo de
nuevo.
Compruebe si hay algún obstáculo entre el producto y el sensor para el
mando a distancia.
Compruebe si el mando a distancia tiene pilas con carga y que éstas estén
bien colocadas ( en y en ).
Compruebe si el producto está encendido. Compruebe si el cable de alimentación está conectado a una toma de pared. Compruebe si hay algún problema con la toma de pared. Para ello, conecte
otros productos.
Compruebe los ajustes de control de alimentación. Puede que se haya
cortado el suministro eléctrico.
Compruebe si la función de desconexión automática está activada en la
opción Ajuste de hora.
Si no hay señal cuando la TV está encendida, la TV se apagará
automáticamente transcurridos 15minutos de inactividad.

ESPECIFICACIONES

41
ESPECIFICACIONES
Las especificaciones del producto pueden cambiar sin previo aviso debido a una actualización de las funciones del producto.
Especificación del módulo de LAN inalámbrico (TWFM-B006D)
Estándar IEEE802.11a/b/g/n
De 2.400 a 2.483,5 MHz
Rango de frecuencias
De 5.725 a 5.850 MHz (Fuera de la UE)
Potencia de salida (normal)
Puesto que el canal de banda utilizado en distintos países puede ser diferente, el usuario no puede
cambiar ni ajustar la frecuencia de funcionamiento. Este producto está configurado para la tabla de frecuencias de la región.
De 5.150 a 5.250 MHz
802.11a: 11 dBm
802.11b: 15 dBm
802.11g: 13 dBm
802.11n - 2,4GHz: 13 dBm
802.11n - 5GHz: 13 dBm
ESPAÑOL
ESPAÑOL
ESPECIFICACIONES
42
TV digital TV analógica
Sistema de televisión DVB-T (*DVB-T/T2)
DVB-C DVB-S/S2
Cobertura de programas
Número máximo de programas almacenables
VHF y UHF C-Band y Ku-Band
DVB-S/S2: 6.000 DVB-T/T2/C y TV analógica: 1.500
PAL/SECAM B/G/I/D/K SECAM L/L’
VHF: E2 a E12, UHF: E21 a E69, CATV: S1 a S20, HYPER: S21 a S47
*: Solo modelos compatibles con DVB-T2
24MS53V 24MS53S
Panel Tipo de pantalla Ancho de 600 mm Wide (24 pulgadas)
Tamaño diagonal visible : 600 mm
Paso de píxeles 0,2745 mm (H) x 0,2745 mm (V)
Señal de vídeo Resolución máxima 1920 x 1080 a 60Hz
Resolución recomendada 1920 x 1080 a 60Hz Frecuencia horizontal De 30 kHz a 83 kHz Frecuencia vertical De 58 Hz a 62 Hz Tipo de sincronización digital
Conector de entrada TV, entrada de audio de PC, Component, AV1(SCART),
AV2(CVBS), HDMI*2, USB*2, PCMCIA, LAN JACK
Energía Tensión nominal 19V 2,5A
Consumo de energía Modo encendido: 32W (típ.)
Modo apagado: 0,5W
Adaptador CA/CC Fabricante: LG Innotek, modelo PSAB-L101A
Fabricante: Lite-On, modelo: PA-1650-64 Inclinación Rango de inclinación De -5 a 20° Dimensiones (ancho x profundidad x alto)
Peso
Condiciones ambientales
Temperatura de funcionamiento Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento Humedad de almacenamiento
Soporte incluido
566,8 mm x 178,3 mm x 420,8 mm
3,8 kg
Soporte no incluido
566,8 mm x 73 mm x 346,1 mm
3,53 kg
De 10 °C a 35 °C
Del 20% al 80%
De -10 °C a 60 °C
Del 5% al 90%
Las especificaciones del producto indicadas anteriormente pueden cambiar sin previo aviso debido a una actualización de las funciones del producto.
ESPECIFICACIONES
27MS53V 27MS53S
Panel Tipo de pantalla Ancho de 690 mm Wide (27 pulgadas)
Tamaño diagonal visible : 690 mm
Paso de píxeles 0,3114 mm (H) x 0,3114 mm (V)
Señal de vídeo Resolución máxima 1920 x 1080 a 60Hz
Resolución recomendada 1920 x 1080 a 60Hz Frecuencia horizontal De 30 kHz a 83 kHz Frecuencia vertical De 58 Hz a 62 Hz Tipo de sincronización
Conector de entrada TV, entrada de audio de PC, Component, AV1(SCART),
Energía Tensión nominal 19V 3,2A
Consumo de energía Modo encendido: 35W (típ.)
Adaptador CA/CC Fabricante: LG Innotek, modelo PSAB-L206A Inclinación Rango de inclinación De -5 a 20° Dimensiones (ancho x profundidad x alto)
Peso
Condiciones ambientales
Temperatura de funcionamiento Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento Humedad de almacenamiento
digital
AV2(CVBS), HDMI*2, USB*3, PCMCIA, LAN JACK
Modo apagado: 0,5W
Soporte incluido 641,2 mm x 193 mm x 462,2 mm
5,28 kg Soporte no incluido 641,2 mm x 83 mm x 391 mm
4,84 kg De 10 °C a 35 °C
Del 20% al 80%
De -10 °C a 60 °C
Del 5% al 90%
43
ESPAÑOL
Las especificaciones del producto indicadas anteriormente pueden cambiar sin previo aviso debido a una actualización de las funciones del producto.
ESPECIFICACIONES
44
ESPAÑOL
Modos admitidos HDMI (PC)
Resolución
Frecuencia horizontal (kHz)
640 x 350 31,468 70,09 720 x 400 31,469 70,08 640 x 480 31,469 59,94 800 x 600 37,879 60,31 1024 x 768 48,363 60,00 1152 x 864 54,348 60,053 1360 x 768 47,712 60,015 1280 x 1024 63,981 60,020 1920 x 1080 67,500 60,00
Frecuencia vertical (Hz)
Modo admitido HDMI (DTV)
Resolución
Frecuencia horizontal (kHz)
640 x 480 31,469 / 31,5 59,94 / 60 720 x 480 31,469 / 31,5 59,94 / 60 720 x 576 31,25
15,625
1280 x 720 37,500
44,96 / 45
1920 x 1080 33,72 / 33,75
28,125 26,97 / 27 33,716 / 33,75 56,250 67,43 / 67,5
Frecuencia vertical (Hz)
50 50
50 59,94 / 60
59,94 / 60 25/50,00 23,97 / 24 29,976 / 30,00 50 59,94 / 60
Información de conexión de puertos de componentes
Puertos Component de la TV
Y P
Y P
Puertos de salida de vídeo del reproductor de DVD
Y B-Y R-Y Y Cb Cr Y Pb Pr
Señal Componente
480i/576i O 480p/576p O 720p/1080i O 1080p O
(Sólo 50/60 Hz)
P
B
B
R
P
R
ESPECIFICACIONES
45
NOTA
Evite mantener una imagen fija durante mucho tiempo en la pantalla. La imagen fija podría quedar
impresa permanentemente en la pantalla. Utilice un salvapantallas en la medida de lo posible. En el modo PC pueden producirse interferencias relacionadas con la resolución, el patrón vertical,
así como el contraste y la luminosidad. Cambie la resolución del modo PC, modifique el índice de actualización o ajuste la luminosidad y el contraste en el menú hasta obtener una imagen clara. Si el índice de actualización de la tarjeta gráfica del PC no se puede modificar, cambie de tarjeta gráfica o póngase en contacto con el fabricante de la tarjeta gráfica del PC. La forma de onda de entrada de sincronización es independiente para la frecuencia horizontal y la
vertical. Conecte el cable de audio del PC en la entrada de audio de la TV. (Los cables de audio no se
incluyen con la TV). Si utiliza una tarjeta de sonido, ajuste el sonido del PC según corresponda.
Si se utiliza un cable de HDMI a DVI, es posible que el modo DOS no funcione según la tarjeta de
vídeo.
ESPAÑOL
Asegúrese de leer las precauciones de seguridad antes de utilizar el producto. Guarde el CD con el Manual del usuario en un lugar accesible para poder consultarlo en un futuro. El número de serie y el modelo de la TV están situados en la parte posterior y en un lateral de la misma. Anótelos por si alguna vez necesita asistencia.
MODELO
N.º DE SERIE
Para obtener el código fuente correspondiente a GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que contiene este producto, visite http://opensource.lge.com. Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las licencias, exención de responsabilidad de la garantía y avisos de copyright. LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a opensource@ lge.com. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir de la fecha de adquisición del producto.
Loading...