LG Electronics 24LN4510, 29LN4510 User Manual

ENGLISH
OWNER’S MANUAL
LED TV
LG LED TV applies LCD screen with LED backlights.
Please read this manual carefully before operating the your TV and retain it for future reference.
24LN4510 29LN4510
P/NO: MFL62865040 (1301-REV00)
www.lg.com
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
2
ENGLISH
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Always comply with the following precautions to avoid dangerous situations and ensure peak performance of your product.
WARNING/CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to
alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to the
presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions.
Do not use this apparatus near water.
Clean only with a dry cloth.
Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
Do not install near any heat sources such as
radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
WARNING/CAUTION
- TO REDUCE THE RISK OF FIRE AND ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
WARNING
If you ignore the warning message, you may be seriously injured or there is a possibility of accident or death.
CAUTION
If you ignore the caution message, you may be slightly injured or the product may be damaged.
NOTE
The note helps you understand and use the product safely. Please read the note carefully before using the product.
WARNING
to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.
Wash hands after handling.
: This product contains chemicals known
Do not defeat the safety purpose of the polarized
or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet (Can differ by country).
Do not press strongly upon the panel with a hand or
a sharp object such as a nail, pencil or pen, or make a scratch on it.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
3
Protect the power cord from being walked on
or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table
specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
Unplug this apparatus during lightning storms or
when unused for long periods of time.
CAUTION concerning the Power Cord
(Can differ by country): It is recommended that appliances be placed upon a dedicated circuit; that is, a single outlet circuit which powers only that appliance and has no additional outlets or branch circuits. Check the specification page of this owner’s manual to be certain. Do not connect too many appliances to the same AC power outlet as this could result in fire or electric shock. Do not overload wall outlets. Overloaded wall outlets, loose or damaged wall outlets, extension cords, frayed power cords, or damaged or cracked wire insulation are dangerous. Any of these conditions could result in electric shock or fire. Periodically examine the cord of your appliance, and if its appearance indicates damage or deterioration, unplug it, discontinue use of the appliance, and have the cord replaced with an exact replacement part by an authorized service. Protect the power cord from physical or mechanical abuse, such as being twisted, kinked, pinched, closed in a door, or walked upon. Pay particular attention to plugs, wall outlets, and the point where the cord exits the appliance. Do not move the TV with the power cord plugged in. Do not use a damaged or loose power cord. Be sure do grasp the plug when unplugging the power cord. Do not pull on the power cord to unplug the TV.
ENGLISH
Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
Do not stick metal objects or any other conductive
material into the power cord. Do not touch the end of the power cord while it is plugged in. Keep the packing anti-moisture material or vinyl
packing out of the reach of children. Anti-moisture material is harmful if swallowed. If swallowed by mistake, force the patient to vomit and visit the nearest hospital. Additionally, vinyl packing can cause suffocation. Keep it out of the reach of children.
Warning
shock, do not expose this product to rain, moisture or other liquids. Do not touch the TV with wet hands. Do not install this product near flammable objects such as gasoline or candles, or expose the TV to direct air conditioning.
Do not expose to dripping or splashing and do not
place objects filled with liquids, such as vases, cups, etc. on or over the apparatus (e.g. on shelves above the unit).
- To reduce the risk of fire or electrical
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
4
ENGLISH
Grounding
(Except for devices which are not grounded.) Ensure that you connect the earth ground wire to prevent possible electric shock (i.e. a TV with a three-prong grounded AC plug must be connected to a three-prong grounded AC outlet). If grounding methods are not possible, have a qualified electrician install a separate circuit breaker. Do not try to ground the unit by connecting it to telephone wires, lightening rods, or gas pipes.
Short-circuit
Breaker
As long as this unit is connected to the AC wall
Power Supply
outlet, it is not disconnected from the AC power source even if the unit is turned off. Do not attempt to modify this product in any way
without written authorization from LG Electronics. Unauthorized modification could void the user’s authority to operate this product.
Outdoor Antenna Grounding
(Can differ by country): If an outdoor antenna is installed, follow the precautions below. An outdoor antenna system should not be located in the vicinity of overhead power lines or other electric light or power circuits, or where it can come in contact with such power lines or circuits as death or serious injury can occur. Be sure the antenna system is grounded so as to provide some protection against voltage surges and built-up static charges. Section 810 of the National Electrical Code (NEC) in the U.S.A. provides information with respect to proper grounding of the mast and supporting structure, grounding of the lead-in wire to an antenna discharge unit, size of grounding conductors, location of antenna discharge unit, connection to grounding electrodes and requirements for the grounding electrode.
Antenna grounding according to the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70
Antenna Lead in Wire
Cleaning
When cleaning, unplug the power cord and wipe gently with a soft cloth to prevent scratching. Do not spray water or other liquids directly on the TV as electric shock may occur. Do not clean with chemicals such as alcohol, thinners or benzine.
Moving
Make sure the product is turned off, unplugged and all cables have been removed. It may take 2 or more people to carry larger TVs. Do not press or put stress on the front panel of the TV.
Ventilation
Install your TV where there is proper ventilation. Do not install in a confined space such as a bookcase. Do not cover the product with cloth or other materials while plugged. Do not install in excessively dusty places. If you smell smoke or other odors coming from
the TV, unplug the power cord and contact an authorized service center. Keep the product away from direct sunlight.
Never touch this apparatus or antenna during a
thunder or lightning storm. When mounting a TV on the wall, make sure not
to install the TV by hanging the power and signal cables on the back of the TV. Do not allow an impact shock or any objects to fall
into the product, and do not drop anything onto the screen.
Disconnecting the Main Power
The power outlet used with this device must remain easily accessible. Store the accessories (battery, etc.) in a safe
location out of the reach of children. This apparatus use batteries. In your community
there might be regulations that require you to dispose of these batteries properly due to environmental considerations. Please contact your local authorities for disposal or recycling information. Do not dispose of batteries in a fire.
Do not short circuit, disassemble or allow the
batteries to overheat.
Ground Clamp
Electric Service
Equipment
Ground Clamp
NEC: National Electrical Code
Antenna Discharge Unit (NEC Section 810-20)
Grounding Conductor (NEC Section 810-21)
Power Service Grounding Electrode System (NEC Art 250, Part H)
Dot Defect
The Plasma or LCD panel is a high technology product with resolution of two million to six million pixels. In a very few cases, you could see fine dots on the screen while you’re viewing the TV. Those dots are deactivated pixels and do not affect the performance and reliability of the TV.
Generated Sound
“Cracking” noise: A cracking noise that occurs when watching or turning off the TV is generated by plastic thermal contraction due to temperature and humidity. This noise is common for products where thermal deformation is required. Electrical circuit humming/panel buzzing: A low level noise is generated from a high-speed switching circuit, which supplies a large amount of current to operate a product. It varies depending on the product. This generated sound does not affect the performance and reliability of the product. Take care not to touch the ventilation openings.
When watching the TV for a long period, the ventilation openings may become hot. This does not affect the performance of the product or cause defects in the product. If the TV feels cold to the touch, there may be a
small “flicker” when it is turned on. This is normal, there is nothing wrong with TV. Some minute dot defects may be visible on the screen, appearing as tiny red, green, or blue spots. However, they have no adverse effect on the TV’s performance. Avoid touching the LCD screen or holding your finger(s) against it for long periods of time. Doing so may produce some temporary distortion effects on the screen.
Preventing “Image burn” or “Burn-in” on your TV screen
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
For USA and Canada
FCC NOTICE
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and the receiver.
- Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation of the device. Any changes or modifications in construction of this device which are not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
5
ENGLISH
If a fixed image displays on the TV screen for a long
period of time, it will be imprinted and become a permanent disfigurement on the screen. This is “image burn” or “burn-in” and not covered by the warranty. If the aspect ratio of the TV is set to 4:3 for a
long period of time, image burn may occur on the letterboxed area of the screen. Avoid displaying a fixed image on the TV screen for
a long period of time (2 or more hours for LCD, 1 or more hours for the Plasma TV) to prevent image burn.
NOTE TO CABLE/TV INSTALLER
This reminder is provided to call the CATV system installer’s attention to Article 820-40 of the National Electric Code (U.S.A.). The code provides guidelines for proper grounding and, in particular, specifies that the cable ground shall be connected to the grounding system of the building, as close to the point of the cable entry as practical.
LICENSES / OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE
6
ENGLISH
LICENSES
Supported licenses may differ by model. For more information of the licenses, visit www.lg.com.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX, LLC, a subsidiary of Rovi Corporation. This is an official DivX Certified® device that plays DivX video. Visit divx.com for more information and software tools to convert your files into DivX videos. ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be registered in order to play purchased DivX Video-on-Demand (VOD) movies. To obtain your registration code, locate the DivX VOD section in your device setup menu. Go to vod.divx.com for more information on how to complete your registration.
DivX Certified® to play DivX® video up to HD 1080p, including premium content.
DivX®, DivX Certified® and associated logos are trademarks of Rovi Corporation or its subsidiaries and are used under license.
Covered by one or more of the following U.S. patents: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE
To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL and other open source licenses, that is contained in this product, please visit ‘http://opensource.lge.com’.
In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download.
LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping and handling) upon email request to ‘opensource@lge.com’. This offer is valid for three (3) years from the date on which you purchased the product.
TABLE OF CONTENTS
7
TABLE OF CONTENTS
2 IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
6 LICENSES
6 OPEN SOURCE SOFTWARE
NOTICE
8 INSTALLATION PROCEDURE
8 ASSEMBLING AND PREPARING
8 Unpacking 10 Parts and Buttons 11 Lifting and moving the TV 12 Setting up the TV 12 - Attaching the stand 14 - Mounting on a table 15 - Tidying cables 15 - Mounting on a wall
ENGLISH
18 MAKING CONNECTIONS
18 Connecting an antenna 19 Connecting to a HD receiver, DVD Player,
VCR or Gaming device 19 - HDMI connection 20 - HDMI to DVI connection 21 - Component connection 22 - Composite connection 23 Connecting to a USB 24 Connecting a PC 24 - HDMI Connection, DVI to HDMI
Connection or RGB Connection
26 REMOTE CONTROL
28 MAINTENANCE
28 Cleaning Your TV 28 - Screen, frame, cabinet and stand 28 - Power cord
28 TROUBLESHOOTING
16 WATCHING TV
16 Connecting to the AC/DC adapter 16 Turning the TV on for the first time
17 USING THE USER GUIDE
17 Using the Remote Control
NOTE
Image shown may differ from your TV.
Your TV’s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown in this manual.
The available menus and options may differ from the input source or product model that you are using.
New features may be added to this TV in the future.
28 EXTERNAL CONTROL DEVICE
SETUP
29 SPECIFICATIONS
INSTALLATION PROCEDURE / ASSEMBLING AND PREPARING
8
ENGLISH
INSTALLATION PROCEDURE
1
2
3
ASSEMBLING AND PREPARING
Unpacking
Check your product box for the following items. If there are any missing accessories, contact the local dealer where you purchased your product. The illustrations in this manual may differ from the actual product and accessories.
Open the package and make sure all the accessories are included.
Attach the stand to the TV.
Connect an external device to the TV.
NOTE
The accessories supplied with your product may vary depending on the model.
Product specifications or contents in this manual may be changed without prior notice due to
upgrade of pr
oduct functions.
CAUTION
Do not use any pirated items to ensure the safety and product life span.
Any damages or injuries by using unapproved or counterfeit parts or accessories are not covered
by the warranty.
NOTE
The items supplied with your product may vary depending on the model.
Product specifications or contents of this manual may be changed without prior notice due to
upgrade of product functions. F
or an optimal connection, HDMI cables and USB devices should have bezels less than 10 mm thick
and 18 mm stick does not fit into your TV’s USB port.
A
width. Use an ext
B
ension cable that supports USB 2.0 if the USB cable or USB memory
B
*A 10 mm *B
A
18 mm
ASSEMBLING AND PREPARING
9
ENGLISH
Remote control Batteries (AAA)
(See p.26, See p.27)
Power Cord AC-DC Adapter
Owner's Manual / Card
(Depending on the country)
Cable Tie
Stand Base
(See p.12)
or
AC-DC Adapter
(Depending on the country)
(See p.16)(See p.16) (See p.16)
(See p.15)
10
Parts and Buttons
ENGLISH
ASSEMBLING AND PREPARING
Remote Control Sensor
Standby Light
Lighting On:
When P
ower is turned off
Lighting Off:
When Power is turned on
Touch Buttons
Touch button Description
Scrolls through the saved channels. Adjusts the volume level.
OK Selects the highlighted menu option or confirms an input. SETTINGS Accesses the main menus, or saves your input and exits the menus. INPUT Changes the input source.
/ I
Turns the power on or off.
NOTE
All of the buttons are touch sensitive and can be operated through simple touch with your finger.
Lifting and moving the TV
When moving or lifting the TV, read the following to prevent the TV from being scratched or damaged and for save transportation regardless of its type and size.
CAUTION
Avoid touching the screen at all times, as this may result in damage to the screen or some of the pixels used to create images.
It is recommended to move the TV in the
box or packing material that the TV originally came in. Before moving or lifting the TV, disconnect
the po
wer cord and all cables.
Hold the top and bottom of the TV frame
firmly
. Make sure no
part, speaker, or speaker grill area.
t to hold the transparent
ASSEMBLING AND PREPARING
When holding the TV, the screen should face
away from y scratches.
When transporting the TV, do not expose the
T
V to
When transporting the TV, keep the TV
upright towards the left or right.
ou to prevent the screen from
jolts or excessive vibration.
, never turn the T
V on its side, or tilt
11
ENGLISH
12
Setting up the TV
ENGLISH
Put your TV on a pedestal stand and mount the TV on a table or wall.
Attaching the stand
If you are not mounting the TV to a wall, use the following instructions to attach the stand.
ASSEMBLING AND PREPARING
CAUTION
When attaching the stand to the TV set, place the screen facing down on a cushioned table or flat surface to
protect the scr Make sure that the screws are fastened tightly. (If they are not fastened securely enough, the TV may tilt forward
after being installed.) Do not tighten the screws with too much force; otherwise they may be damaged and come loose later.
een from scratches.
NOTE
Remove the stand before installing the TV on a wall mount by performing the stand attachment in reverse.
2
1
To detach the stand,
1
Stand Base
NOTE
Lift up the lever before detaching the stand base.
2
CAUTION
Do not carry the TV upside-down as this
may cause it to fall off its stand, resulting in damage or injury.
The illustration shows a general example of
installation and may look different from the actual product.
ASSEMBLING AND PREPARING
13
ENGLISH
ASSEMBLING AND PREPARING
14
Mounting on a table
ENGLISH
1
Lift and tilt the TV into its upright position on a
table. Leave a 10 cm (4 inches) (minimum) space
from the wall for proper ventilation.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Using the Kensington security system
The Kensington security system connector is located at the back of the TV. For more information of installation and using, refer to the manual supplied with the Kensington security system or visit
http://www.kensington.com
Connect the Kensington security system cable between the TV and a table.
.
CAUTION
Disconnect the power cord first, and then move or install the TV. Otherwise electric shock may
occur.
NOTE
The Kensington security system is optional. You can obtain additional accessories from most electronics stores.
ASSEMBLING AND PREPARING
15
Tidying cables
Gather and bind the cables with the supplied cable holder.
Cable holder
CAUTION
Do not move the TV by holding the cable holder,
as the cable holders may break, and injuries and damage to the
TV may occur.
Mounting on a wall
An optional wall mount can be used with your LG TV. Consult with your local dealer for a wall mount that supports the VESA standard used by your TV model (listed below).
We recommend that you use an LG brand wall mount when mounting the TV to a wall.
VESA (A x B) 100 x 100
A
B
Standard screw M4 Number of screws 4 Wall mount bracket
(optional)
RW120
CAUTION
Disconnect the power cord first, and then
move or install the T shock may occur. If you install the TV on a ceiling or slanted
wall, it may fall and re Use an authorized LG wall mount and
contact the local dealer or qualified personnel. Do not over tighten the screws as this may
cause damage to the TV and void your warranty. Use the screws and wall mounts that meet
the VESA standard. Any damages or injuries by misuse or using an improper accessory are not covered by the warranty.
V. Otherwise electric
sult in severe injury.
ENGLISH
10 cm
10 cm
10 cm
Make sure to use screws and wall mounts that meet the VESA standard. Standard dimensions for the wall mount kits are described in the following table.
10 cm
NOTE
Use the screws that are listed on the VESA
standard screw specifications. The wall mount kit includes an installation
manual and necessary parts. The wall mount bracket is optional. You can
obtain additional access dealer. The length of screws may differ depending
on the wall mount. Be sure t length. For more information, refer to the instructions
supplied with the wall mount.
ories from your local
o use the proper
WATCHING TV
16
ENGLISH
WATCHING TV
Connecting to the AC/DC adapter
1
2
Connect the AC/DC adapter plug to the power input
jack on the TV.
Connect the power cord to the AC/DC adapter first,
then plug the power cord into the wall power outlet.
or
Turning the TV on for the first time
When you turn the TV on for the first time, the Initial setting screen appears. Select a language and customize the basic settings.
Connect the power cord to a power outlet.
1
In Standby mode, press the (POWER) button on
2
the remote control to turn the TV on. The Initial setting screen appears when you turn the TV on for the first time.
NOTE
You can also access Initial Setting by accessing OPTION in the main menu.
Follow the on-screen instructions to customize your
3
TV settings according to your preferences.
Language Selects a language to display.
Mode Setting Selects Home Use for the home
Power Indicator Selects the Standby Light. If you
Time Zone Selects the time zone and daylight
User Guide and Tips for
FAQ Utilization
Auto Tuning Scans and saves available channels
environment.
select On, the TV turns on the Standby Light in the front panel when the TV is off.
saving.
Shows how to use User Guide and FAQ .
automatically.
CAUTION
Please be sure to connect the TV to the AC/ DC power adapter before connecting the TV’s power plug to a wall power outlet.
CAUTION
Do not place the TV near or on sources of heat, as this may result in fire or other damage.
When the basic settings are complete,
4
press the OK.
NOTE
If you do not complete the Initial setting, it will
appear whenever the TV turns on. Disconnect the power cord from the power outlet
when you do not use the TV for a long period of time.
To turn the TV off, press the (POWER) button on
5
the remote control.
USING THE USER GUIDE
17
USING THE USER GUIDE
User Guide allows you to easily access detailed TV information.
Press SETTINGS to access the main menus.
1
Press the RED button to access the Customer
2
Support menus.
Press the Navigation buttons to scroll to
3
User Guide and press OK.
PICTURE AUDIO CHANNEL TIME
MY MEDIAINPUTOPTIONLOCK
User Guide
CHANNEL Setting
PICTURE, SOUND Setting
OPTION
Advanced Function
Information
Press OK(ꔉ) to set your picture settings.
To use input device
To set ODC(Over Driving Circuit)
To use PIP (Picture In Picture)
To set time options
To set TV lock options
To set language
To set caption
Customer Support
□ Picture Test □ Sound Test □ Product/Service Info.
User Guide
□ Patent Information
Close
3
FAQ
1
User Guide
CHANNEL Setting
PICTURE, SOUND Setting
OPTION
Advanced Function
Information
OPTION > To set language
SETTINGS 
OPTION
¨
You can select the language of the menu displayed on the screen and digital sound broadcasting. Menu Language : Selects a language for the display text.
Audio Language [In Digital mode Only] : Selects the desired language when
watching digital broadcasting containing several voice languages.
Language
CloseZoom In
ENGLISH
2
SETTINGS 
You can select the language of the menu displayed on the screen and digital sound broadcasting.
Menu Language : Selects a language for the display text.
Audio Language [In Digital mode Only] : Selects the desired language when watching digital broadcasting containing several voice languages.
OPTION
¨
Language
CloseZoom Out
2
Exit
Shows the description of the selected menu. You can use
1
/ to move between pages.
Zooms in or out the screen.
2
Using the Remote Control
1 2
Guide categories.
1
List of topics in the current category.
2
You can use
An index of key words present in the User Guide.
3
NOTE
Image shown may differ from your TV.
/ button to move between pages.
Press (User Guide) to access the User
1
Guide.
Press the Navigation buttons to scroll to the
2
option you want and press OK.
When you are finished, press EXIT.
3
When you return to the previous menu, press
(BACK).
MAKING CONNECTIONS
18
ENGLISH
MAKING CONNECTIONS
Connect various external devices to the TV and switch input modes to select an external device. For more information about an external device’s connection, refer to the manual supplied with each device. Available external devices are: HD receivers, DVD players, VCRs, audio systems, USB storage devices, PC, camcorders or cameras, gaming devices, and other external devices.
Connecting an antenna
Connect an antenna, cable or cable box to watch TV referring to the following. The illustrations may differ from the actual accessories and an RF cable is optional. Connect the TV to a wall antenna socket with an RF cable (75 Ω).
NOTE
If you record a TV program on a DVD recorder or VCR, make sure to connect the TV signal input
cable to the TV through a DVD recorder or VCR. For more information about recording, refer to the manual supplied with the connected device. The external device connection may differ from the model.
Connect external devices to the TV regardless of the order of the TV port.
Wall Antenna Socket
NOTE
Use a signal splitter to use more than 2 TVs.
If the image quality is poor, install a signal
amplifier properly to improve the image quality. If the image quality is poor with an antenna
connected, aim the antenna to the proper direction.
http://AntennaWeb.org
Visit
information about the antenna and cable connection.
for more
(Not Provided)
CAUTION
Make sure not to bend the copper wire of
the RF cable.
Copper wire
Complete all connections instructions
between devices, and then connect the power cord to the power outlet to prevent damages to your TV.
Outdoor Antenna
VHF Antenna
UHF Antenna
MAKING CONNECTIONS
19
Connecting to a HD receiver, DVD Player, VCR or Gaming device
Connect a HD receiver, DVD Player, VCR or Gaming device to the TV and select an appropriate input mode.
HDMI connection
HDMI is the best way to connect a device.
Transmits the digital video and audio signals from an external device to the TV. Connect the external device and the TV with the HDMI cable as shown on the following illustration.
NOTE
Use a High Speed HDMI™ Cable.
High Speed HDMI™ Cables are tested to carry an HD signal up to 1080p and higher.
Supported DTV Audio: MPEG, Dolby Digital.
Supported HDMI Audio format: Dolby Digital, PCM (Up to 192 KHz, 32k/44.1k/48k/88k/96k/176k/
19
2k, DTS No
t supported.)
ENGLISH
HDMI IN
(Not Provided)
HDMI
DVD / Blu-Ray / HD Cable Box /
HD STB / Gaming device
20
HDMI to DVI connection
ENGLISH
Transmits the digital video signal from an external device to the TV. Connect the external device and the TV with the HDMI to DVI cable as shown in the following illustration. To transmit an audio signal, connect an optional audio cable.
MAKING CONNECTIONS
NOTE
If you do not use an optional external speaker, connect the external device to the TV with the optional audio cable.
HDMI IN
IN
(PC)
AUDIO
or
AUDIO
(Not Provided)
(Not Provided)
DVD / Blu-Ray / HD Cable Box /
HD STB / Gaming device
IN
(RGB/DVI)
AUDIO OUT
DVI OUT
MAKING CONNECTIONS
21
Component connection
Transmits the analog video and audio signals from an external device to the TV. Connect the external device and the TV with the component cable as shown on the following illustration. Component connections support HD, but some devices will not output HD on Component (due to copyright issues).
NOTE
If cables are installed incorrectly, it could case the image to display in black and white or with distorted
color.
Check to ensure each cable is matched with the corresponding color connection.
ENGLISH
COMPONENT IN
VIDEO
Y
VIDEO
GREEN
(Not Provided)
GREEN
YRL
PB PR
VIDEO AUDIO
DVD / Blu-Ray / HD Cable Box /
HD STB / Gaming device
PB PR
AV IN
BLUE
BLUE
AUDIO
RL
(MONO)
LR
AUDIO
RED
RED
WHITE
WHITE
RED
(Not Provided)
RED
22
Composite connection
ENGLISH
Transmits the analog video and audio signals from an external device to the TV. Connect the external device and the TV with the composite cable as shown on the following illustration.
MAKING CONNECTIONS
NOTE
Check to ensure each cable is matched with the corresponding color connection.
COMPONENT IN
VIDEO
AUDIO
VIDEO
YELLOW
Y
PB PR
(MONO)
LR
AV IN
VIDEO
DVD / Blu-Ray / HD Cable Box /
HD STB / Gaming device
AUDIO
YELLOW
L/MONO
WHITE
(Not Provided)
WHITE
AUDIO
RL
RED
RED
R
MAKING CONNECTIONS
Connecting to a USB
Connect a USB storage device such as s USB flash memory, external hard drive, MP3 player or a USB memory card reader to the TV and access the USB menu to use various multimedia files.
or
USB
(Not Provided)
23
ENGLISH
24
Connecting a PC
ENGLISH
MAKING CONNECTIONS
NOTE
It is recommended to use an HDMI connection for the best image quality.
In PC mode, there may be noise associated with the resolution, vertical pattern, contras
present, change the PC output to another resolution, change the refresh rate to another rate or adjust the brightness and contrast on the PICTURE menu until the picture is clear. The synchronization input form for Horizontal and Vertical frequencies is separate.
Depending on the graphics card, some resolution settings may not allow the image to be positioned on the screen
properly.
t or brightness. If noise is
NOTE
If
you want to use HDMI-PC mode, you must set the input label to PC mode.
The OSD (On Screen Display) is displayed on the screen as shown below.
- When turning the product on in HDMI input.
- When swit
ching to HDMI input.
Is the input connected to your PC?
Yes No
Do not show message again.
If you select “Yes ” the size and image quality ar
If you select “No” the size and image quality are optimised for the AV device (DVD player, set-top box, gaming
device). If you select “Do not show message again” this message does not appear until the TV is reset. You can change the
set value in SETTINGS
INPUT  Input Label.
e optimised for your PC.
HDMI Connection, DVI to HDMI Connection or RGB Connection
Choose method A, B or C to make connection.
Method A: HDMI Connection
If you want to use HDMI-PC mode, you must set the input label to PC or DVI mode.
HDMI IN
(Not Provided)
PC
HDMI
MAKING CONNECTIONS
25
Method B: DVI to HDMI Connection
If you want to use HDMI-PC mode, you must set the input label to DVI mode.
HDMI IN
Method C: RGB Connection
IN
or
(PC)
AUDIO
(Not Provided)
(Not Provided)
IN
AUDIO
(RGB/DVI)
ENGLISH
PC
AUDIO OUT
DVI OUT
RGB IN (PC)
IN
or
(PC)
AUDIO
(Not Provided)
(Not Provided)
IN
AUDIO
(RGB/DVI)
PC
AUDIO OUT
RGB OUT (PC)
REMOTE CONTROL
26
ENGLISH
REMOTE CONTROL
The descriptions in this manual are based on the buttons of the remote control. Please read this manual carefully and use the TV correctly. To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AAA) matching label inside the compartment, and close the battery cover. To remove the batteries, perform the installation actions in reverse.
Make sure to point the remote control to the remote control sensor on the TV. Image shown may differ from your TV.
CAUTION
Do not mix old and new batteries, as this may damage the remote control.
(POWER)
Turns the TV on or off.
CAPTION
On or Off.
and ends to the
T
V/PC
Selects T
INPUT
Selects the input mode.
AV MODE
Selects an AV Mode.
V or PC mode.
Number buttons
Enters numbers.
LIST
Displays the channel table.
VOL
Adjusts the volume level.
(User Guide)
Accesses the User Guide menu.
FLASHBK
Alternates between the two last channels select repeatedly).
CH
Selects a channel.
PAGE
Mov
es to the pr
screen.
FAV Accesses your favorite channel list.
AUDIO
Digital signal: Changes the audio language. Analog signal: Changes the MTS sound.
MUTE
Mutes all sounds.
ed (pres
evious or next
sing
REMOTE CONTROL
27
ENGLISH
Accesses the main menu.
SETTINGS
Navigation buttons
Scrolls through menus or
options.
OK
Selects menus or options and
confirms your input.
BACK
Returns to the previous level.
SIMPLINK
Accesses the AV devices
connected to the TV; Opens
the SIMPLINK menu.
PIP
Turns the PIP mode on or off.
PICTURE
Changes the picture mode.
SOUND
Changes the sound mode.
INFO
Views the information of the currently program and the screen.
Q.MENU
Accesses the quick menus.
EXIT
Clears all on-screen displays and returns to TV viewing from any menu.
Control buttons
Controls the SIMPLINK compatible devices (USB,SIMPLINK).
Colored buttons
These access special
functions in some menus.
.
Backlight
Adjusts the brightness of the screen by controlling the screen backlight.
MAINTENANCE / TROUBLESHOOTING / EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
28
ENGLISH
MAINTENANCE
Cleaning Your TV
Clean your TV regularly to keep it at peak performance and to extend the product lifespan.
Screen, frame, cabinet and stand
To remove dust or light dirt, wipe the surface with a dry, clean, and soft cloth. To remove major dirt, wipe the surface with a soft cloth dampened in clean water or a diluted mild detergent. Then wipe immediately with a dry cloth.
Power cord
CAUTION
Before Cleaning, turn the power off and disconnect the power cord and all other cables.
When the TV is left unattended or unused for a long time, disconnect the power cord from the wall outlet to
prevent possible damage
from lightning or power surges.
CAUTION
Do not push, rub, or hit the surface with your fingernail or a sharp object, as this may result in scratches on the
screen and image distor Do not use any chemicals, such as waxes, benzene, alcohol, thinners, insecticides, air fre
these may damage the screen’s finish and cause discoloration. Do not spray liquid onto the surface. If water enters the TV, it may result in fire, electric shock, or malfunction.
tions.
sheners, lubricants, as
Remove the accumulated dust or dirt on the power cord regularly.
TROUBLESHOOTING
Problem Solution
Check the remote control sensor on the product and try again.
Cannot control the TV with the remote control.
No image display and no sound is produced.
TV turns off suddenly.
The
Check if there is any obstacle between the product and the remote control.
Check if the batteries are still working and properly installed ( to , to ).
Check if the product is turned on.
Check if the power cord is connected to a wall outlet.
Check if there is a problem in the wall outlet by connecting other products.
Check the power control settings. The power supply may be interrupted.
Check if the Auto sleep feature is activated in the Time settings.
If there is no signal while the TV is on, the TV will turn off automatically after 15 minutes of
inactivity.
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
To obtain the external control device setup information, please visit ‘www.lg.com’.
SPECIFICATIONS
29
SPECIFICATIONS
Television System NTSC-M, ATSC, 64 & 256 QAM Program Coverage VHF 2-13, UHF 14-69, CATV 1-135, DTV 2-69, CADTV
1-135
24LN4510 29LN4510
Panel Screen Type 24" class Wide (23.6" diagonal)
Visible diagonal size : 599 mm
Pixel Pitch 0.382 mm (H) x 0.382 mm (V) 0.462 mm (H) x 0.462 mm (V)
Video Signal Max. Resolution 1366 × 768 @ 60 Hz
Recommended Resolution
Horizontal Frequency 30 kHz to 61 kHz
Vertical Frequency 56 Hz to 75 Hz
Synchronization Type Separate Sync, Digital
Input Connector TV, D-Sub Analog, PC Audio In, Component, AV(CVBS), HDMI, USB Power Rated Voltage 19 V
Power Consumption On Mode : 33 W (typ.)
AC/DC Adapter Manufacturer: Lien Chang,
Dimensions (Width x Depth x Height) Weight
Environmental conditions
Operating Temperature Operating Humidity
Storage Temperature Storage Humidity
1366 × 768 @ 60 Hz
2.0 A 19 V 2.4 A
Off Mode
Model: LCAP16B-A, LCAP25B Manufacturer: LG Innotek,
Model: PSAB-L205C, PSAB-L204B With Stand
556.5 mm x 140.1 mm x 391 mm /
3.7 kg
Without Stand
556.5 mm x 62.3 mm x 343.1 mm / 3.5 kg
10 °C to 35 °C 20 % to 80 %
-10 °C to 60 °C 5 % to 90 %
0.4 W
29" class Wide (28.5" diagonal) Visible diagonal size : 724 mm
On Mode : 40 W (typ.) Off Mode 0.4 W
Manufacturer: LG Innotek, Model: PSAB-L101A
Manufacturer: Lite-On, Model: PA-1650-64
668.6 mm x 181 mm x 457 mm /
5.9 kg
668.6 mm x 81.9 mm x 405.5 mm /
5.4 kg
ENGLISH
Product specifications shown above may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.
SPECIFICATIONS
30
ENGLISH
RGB (PC) / HDMI (PC) supported mode
Resolution
720 x 400 31.468 70.080
80 31.
640 x 4 640 x 480 37.500 75.000 800 x 600 37.879 60.317 800 x 600 46.875 75.000 1024 x 768 48.363 60.004 1024 x 768 60.023 75.029 1280 x 800 49.702 59.810 1366 x 768 47.717 59.790
Horizontal Frequency(kHz)
469 59.940
Vertical Frequency(Hz)
NOTE
The optimal display resolution is 1366 X
768@60Hz. The optimal timing is vertical frequency
60Hz in each mode.
HDMI (DTV) supported mode
Resolution
720 x 480 31.469
720 x 576 31.250 50.000 1280 x 720 37.500 50.000 1280 x 720 44.960
1920 x 1080 33.720
1920 x 1080 28.125 50.000 1920 x 1080 27.000 24.000 1920 x 1080 33.750 30.000 1920 x 1080 56.250 50.000 1920 x 1080 67.430
Horizontal Frequency(kHz)
31.500
45.000
33.750
67.500
Vertical Frequency(Hz)
.94
59
60.000
59.940
60.000
59.940
60.000
59.940
60.000
Component supported mode
Resolution
720 x 480 15.730 59.940
20 x 480
7 720 x 576 15.625 50.000 720 x 480 31.470 59.940 720 x 480 31.500 60.000 720 x 576 31.250 50.000 1280 x 720 44.960 59.940 1280 x 720 45.000 60.000 1280 x 720 37.500 50.000 1920 x 1080 33.720 59.940 1920 x 1080 33.750 60.000 1920 x 1080 28.125 50.000 1920 x 1080 56.250 50.000 1920 x 1080 67.432 59.940 1920 x 1080 67.500 60.000
Horizontal Frequency(kHz)
15.750 60.000
Vertical Frequency(Hz)
Component port connecting information
Component ports on the TV
0
Video output ports on DVD player
YP
YP YB-YR-Y YCbCr YPbPr
P
B
B
R
P
R
CHILD SAFETY:
It Makes A Difference How and Where You Use Your Flat Panel Display
Congratulations on your purchase! As you enjoy your new product, please keep these safety tips in mind:
THE ISSUE
• The home theater entertainment experience is a growing trend and larger fl at panel displays are popular purchases. However, fl at panel displays are not always supported on the proper stands or installed according to the manufacturer’s recommendations.
• Flat panel displays that are inappropriately situated on dressers, bookcases, shelves, desks, speakers, chests or carts may fall over and cause injury.
THIS MANUFACURER CARES!
• The consumer electronics industry is committed to making home entertainment enjoyable and safe.
TUNE INTO SAFETY
• One size does NOT fi t all. Follow the manufacturer’s recommendations for the safe installation and use of your fl at panel display.
• Carefully read and understand all enclosed instructions for proper use of this product.
• Don’t allow children to climb on or play with furniture and television sets.
• Don’t allow place fl at panel displays on furniture that can easily be used as steps, such as a chest of drawers.
• Remember that children can become excited while watching a program, especially on a “larger than life” fl at panel display. Care should be taken to place or install the display where it cannot be pushed, pulled over, or knocked down.
• Care should be taken to route all cords and cables connected to the fl at panel display so that they cannot be pulled or grabbed by curious children.
WALL MOUNTING: IF YOU DECIDE TO WALL MOUNT
YOUR FLAT PANEL DISPLAY, ALWAYS:
• Use a mount that has been recommended by the display manufacturer and/or listed by an independent laboratory (such as UL, CSA, ETL).
• Follow all instructions supplied by the display and wall mount manufacturers.
• If you have any doubts about your ability to safely install your fl at panel display, contact your retailer about professional installation.
• Make sure that the wall where you are mounting the display is appropriate. Some wall mounts are not designed to be mounted to walls with steel studs or old cinder block construction. If you are unsure, contact a professional installer.
• A minimum of two people are required for installation. Flat panel displays can be heavy.
Declaration of Conformity
Trade Name: LG Model : 24LN4510, 29LN4510 Responsible Party: LG Electronics Inc. Address : 1000 Sylvan Ave. Englewood Cliffs NJ 07632 U.S.A TEL: 201-266-2534
Make sure to read the Safety Precautions before using the product. Keep the Owner’s Manual in an accessible place for future reference. The model and serial number of the TV is located on the back and one side of the TV. Record it below should you ever need service.
MODEL
SERIAL
LG Customer Information Center
For inquires or comments, visit www.lg.com or call;
1-800-243-0000 USA, Consumer User 1-888-865-3026 USA, Commercial User 1-888-542-2623 CANADA
Register your product Online!
www.lg.com
This product qualifi es for ENERGY STAR in the “factory default (Home Use)” setting.
Changing the factory default settings or enabling other features may increase power consumption that could exceed the limits necessary to quality for ENERGY STAR.
GUIDE D’UTILISATION
FRANÇAIS
TÉLÉ À DEL
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser votre appareil et le conserver pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
24LN4510 29LN4510
www.lg.com
2
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Conformez-vous toujours aux précautions suivantes pour éviter des situations dangereuses et assurer une performance optimale de votre appareil.
FRANÇAIS
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À L’INTÉRIEUR. SE REPORTER AU PERSONNEL D’ENTRETIEN QUALIFIÉ.
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT/
WARNING/CAUTION
MISE EN GARDE
RISQUE D’ÉLECTROCUTION NE
RISK OF ELECTRIC SHOCK
PAS OUVRIR
DO NOT OPEN
Le symbole d’éclair avec une flèche, dans un triangle équilatéral, a pour fonction
d’alerter l’utilisateur de la présence de « tension dangereuse » non isolée à l’intérieur du boîtier de l’appareil et qui pourrait être d’une puissance suffisante pour causer une électrocution.
Lisez ces directives. Conservez ces directives. Soyez attentif à tous les avertissements. Suivez toutes les directives.
N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
Nettoyez uniquement avec un linge sec.
Ne bloquez pas les orifices de ventilation. Installez
le produit en respectant les directives du fabricant.
Le point d’exclamation dans un triangle
équilatéral est conçu pour alerter l’utilisateur
de la présence d’instructions importantes d’utilisation et de maintenance (entretien) dans la documentation accompagnant l’appareil.
AVERTISSEMENT/MISE EN GARDE
- AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE ET D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT
Si vous ignorez le message d’avertissement, vous pourriez vous blesser gravement ou causer un accident ou un décès.
MISE EN GARDE
Si vous ignorez le message de mise en garde, vous pourriez vous blesser légèrement ou endommager le produit.
REMARQUE
Une lecture attentive de ce message avant utilisation vous permet de mieux comprendre le produit et de l’utiliser de façon sécuritaire.
N’installez pas le produit près de sources de chaleur
comme les radiateurs, le les fours et tout autre appareil (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
Ne contournez pas la sécurité de la fiche polarisée
ou de la mise à la terre. Une fiche polarisée a deux
s, l’une d’elles étant plus large que l’autre. Une
lame fiche de mise à la terre comporte deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame plus large ou la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne s’insère pas dans votre prise, consultez un électricien afin de faire remplacer la prise obsolète (peut varier selon le pays).
Évitez d’appuyer fortement sur l’écran avec une
main ou un objet pointu, comme un ongle, un crayon ou un stylo, et évitez d’égratigner l’écran.
s bouches de chaleur,
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
3
Protégez le cordon d’alimentation de manière à
ce que les personnes ne marchent pas de contre les pincements, particulièrement au niveau de la fiche, des prises de courant et à l’emplacement de sortie du cordon sur l’appareil.
N’utilisez que les articles connexes ou accessoires
recommandés par le f
Utilisez uniquement avec un chariot, un pied,
une fixation ou une table recommandé par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lorsqu’un chariot est utilisé, faites preuve de prudence lors du déplacement du chariot et de l’écran, afin de prévenir les blessures causées par un basculement.
Débranchez cet appareil pendant les orages
électriques ou lorsqu’il n’e longues périodes.
Laissez le personnel qualifié se charger de tous les
services d’entretien. Faites appel à un fournisseur de services d’entretien lorsque l’appareil a été endommagé d’une quelconque façon, notamment si la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé, si une substance liquide a été déversée sur l’appareil, si des objets sont tombés dans l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il cesse de fonctionner correctement ou a été échappé.
N’insérez pas d’objet métallique ou conducteur dans
le câble d’alimentation. Ne touchez pas l’ du cordon d’alimentation lorsqu’il est branché. Gardez le matériel anti-humidité et le matériel
d’emballage en vinyle hors de la portée des enfants. Le matériel anti-humidité est dangereux pour la santé s’il est avalé. S’il est avalé par erreur, forcez le patient à vomir et rendez-vous à l’hôpital le plus proche. De plus, le matériel d’emballage en vinyle peut entraîner la suffocation. Gardez-le hors de la portée des enfants.
abricant.
st pas utilisé pendant de
ssus et
extrémité
AVERTISSEMENT relatif au cordon d’alimentation
(peut varier selon le pays) :
ecommandé de brancher les appareils sur
Il est r un circuit spécialisé, soit un circuit comportant une seule prise de courant qui alimente seulement cet appareil et ne comporte aucune prise supplémentaire ni aucun circuit de dérivation. Consultez la page des caractéristiques du présent guide d’utilisation pour vous en assurer. Ne branchez pas un trop grand nombre d’appareils dans une même prise d’alimentation c.a.; cela pourrait causer un incendie ou une électrocution. Ne surchargez pas les prises de courant murales. Les prises de courant murales surchargées, les prises de courant murales ou rallonges desserrées ou endommagées, les cordons d’alimentation éraillés ou endommagés et les revêtements de fil fissurés sont dangereux. Chacune de ces conditions peut entraîner des chocs électriques ou provoquer un incendie. Examinez périodiquement le cordon de votre appareil, et si son apparence indique des dommages ou une détérioration, débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil et faites remplacer le cordon par une pièce de remplacement exacte auprès d’un fournisseur de services d’entretien autorisé. Protégez le cordon d’alimentation contre les dommages physiques ou mécaniques. Veillez notamment à ce qu’il ne soit pas tordu, déformé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Soyez particulièrement attentif aux fiches, aux prises de courant murales et à l’emplacement de sortie du cordon sur l’appareil. Ne déplacez pas le téléviseur avec le cordon d’alimentation branché. N’utilisez pas un cordon d’alimentation endommagé ou desserré. Assurez-vous de saisir la fiche lorsque vous débranchez la prise d’alimentation. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour débrancher le téléviseur.
Avertissement - Afin de réduire le risque d’incendie
électrocution, n’exposez pas ce produit à la
ou d’ pluie, à l’humidité ou à d’autres liquides. Ne touchez pas le téléviseur si vos mains sont mouillées. N’installez pas ce produit près d’objets inflammables comme de l’essence ou des chandelles, ni n’exposez le téléviseur directement à l’air climatisé.
Le moniteur ne doit être exposé à aucune
vaporisation ni éclaboussure, et vous devez éviter d’y poser des objets remplis d’eau, comme des vases (par exemple, sur des tablettes au-dessus de l’appareil).
FRANÇAIS
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
4
FRANÇAIS
Prise de terre
Prise de terre
Mise à la masse
(Sauf pour les appareils non mis à la terr
e.) Assurez­vous de brancher le fil de mise à la masse afin de prévenir tout risque d’électrocution (p. ex., un téléviseur doté d’une fiche c.a. à trois broches avec mise à la masse devrait être branché dans une prise électrique murale c.a. avec mise à la masse). Si la mise à la masse n’est pas possible, un électricien doit installer un disjoncteur de circuit pour la prise. Ne tentez pas de mettre l’appareil à la masse en le raccordant à des câbles téléphoniques, à un paratonnerre ou à des canalisations de gaz.
Alimentation
Power Supply
Short-circuit
Disjoncteur
Breaker
de circuit
électrique
Tant que cet appareil est branché sur la prise de courant murale c.a., il n’es
t pas déconnecté de la source d’alimentation c.a. même s’il est mis hors tension. Ne pas tenter de modifier cet appareil d’aucune manière sans avoir obt
enu au préalable l’autorisation écrite de LG Electronics. Une modification non autorisée pourrait annuler l’autorisation d’utiliser cet appareil. ANTENNES Mise à la masse d’antennes extérieures (peut varier selon le pays) : Si une antenne extérieur
e est installée, suivez les précautions ci-dessous. Un système d’antennes extérieures ne devrait pas se trouver à proximité des lignes aériennes d’électricité, d’autres éclairages électriques ou de circuits d’alimentation, ou à un endroit où il peut entrer en contact avec de telles lignes électriques ou de tels circuits d’alimentation, puisque des blessures graves, voire la mort, pourraient se produire. Assurez-vous que le système d’antennes est mis à la terre, afin de fournir une certaine protection contre les surtensions et les accumulations de charge d’électricité statique. La section 810 du Code national de l’électricité (NEC) aux États-Unis fournit des renseignements relatifs à la procédure conforme de mise à la terre du mât et de la structure d’appui, du câble d’entrée à l’élément de sortie antenne, au format des fils de terre, à la position de l’élément de sortie antenne, au branchement des électrodes de masse, ainsi qu’aux exigences de mise à la masse de l’électrode.
Mise à la terre de l’antenne en vertu du code électrique national, ANSI/NFPA 70
Fil d’antenne sous gaine
Dispositif de décharge de l’antenne (NEC - Section
Équipement
du service
d’électricité
NEC : Code national de l’électricité
810-20)
Conducteur de terre (NEC - Section 810-21)
Électrodes de terre du service d’électricité (NEC ­Article 250, Partie H)
Nettoyage
Lors du nettoyage, débranche
z le cordon d’alimentation et essuyez l’appareil avec un linge doux pour éviter de le rayer. Ne vaporisez pas d’eau ou d’autres liquides directement sur le téléviseur, car cela pourrait causer une électrocution. Ne nettoyez pas avec des produits chimiques tels l’alcool, les solvants et le benzène.
Déplacement
z-vous que l’appareil est hors tension,
Assure débranché et que tous les câbles ont été retirés. Deux personnes ou plus peuvent être requises pour porter les téléviseurs d’une certaine taille. N’appliquez aucune pression (provenant de vous­même ou d’un élément extérieur) sur le panneau avant du téléviseur.
Ventilation
Installez votre téléviseur à un endroit où la ventilation est suffisante. N’installez pas dans un espace confiné comme une bibliothèque. Ne couvrez pas ce produit d’un drap ou d’autres matériaux lorsqu’il est branché. N’installez pas à un endroit excessivement poussiéreux. Si vous sentez une odeur de fumée ou d’autres
odeurs provenant du téléviseur, débranchez le cordon d’alimentation et contactez un centre de service autorisé. Évitez que le produit ne soit exposé à la lumière
solaire directe. Ne touchez jamais cet appareil ou cette antenne
pendant un orage. Lors du montage du téléviseur au mur, assurez-vous
de ne pas le suspendre à l’aide du câble de signal ou d’alimentation se trouvant à l’arrière du téléviseur. Évitez de heurter l’appareil et assurez-vous qu’aucun
objet ne tombe dans celui-ci ou n’entre en contact avec l’écran.
DÉBRANCHEMENT D’UN APPAREIL DE
L’ALIMENTATION PRINCIPALE
Débranchez la fiche de la prise électrique. La fiche doit être fonctionnelle en tout temps. Assurez-vous de ranger les accessoires (pile ou
autre) dans un lieu sûr et hors de portée des enfants. Cet appareil fonctionne avec des piles. Il est
possible que les règlements de v
otre communauté en matière d’environnement vous obligent à mettre ces piles au rebut en respectant certaines règles. Veuillez communiquer avec les autorités locales pour plus de renseignements sur la mise au rebut ou le recyclage des piles usagées. Ne jetez pas les piles dans le feu.
Ne court-circuitez pas les piles, ne les démontez
pas et ne les laisse
z pas surchauffer.
Défaut de point
Un écran plasma ou ACL es technologie présentant une résolution de deux à six millions de pixels. Dans de rares cas, on pourrait voir de petits points sur l’écran lors du visionnement. Ces points sont des pixels désactivés ne nuisant pas à la performance et à la fiabilité du téléviseur.
Son produit
« Craquement » : un craquement survenant pendant le visionnement ou lors de l’ téléviseur est produit par une contraction thermique plastique causée par la chaleur ou l’humidité. Ce bruit est courant dans les produits où une déformation thermique est requise. Bourdonnement de circuit ou de panneau électrique : un bruit très faible est produit par un circuit commutateur haute vitesse fournissant une grande quantité de courant pour faire fonctionner un appareil. Il varie selon l’appareil. Ce son ne nuit aucunement à la performance ou à la fiabilité de l’appareil. Prenez soin de ne pas toucher aux ouvertures de
ventilation. Lorsque le téléviseur fonctionne pendant de longues périodes, les ouvertures de ventilation peuvent devenir chaudes. Cela ne nuit aucunement à la performance de l’appareil et ne l’endommage pas. Si le téléviseur est froid au toucher, il peut y avoir un
léger « sautillement » quand on l’allume. Cela est normal; le téléviseur n’est pas défectueux. Pendant quelques minutes, des défauts de point peuvent être visibles à l’écran, apparaissant comme de petites taches rouges, vertes ou bleues. Toutefois, ils ne produisent aucun effet indésirable sur la performance du téléviseur. Évitez de toucher l’écran ACL ou de mettre vos doigts dessus pendant une longue période de temps. Cela pourrait produire un effet de distorsion à l’écran.
t un produit de haute
arrêt du
Prévention des images fantômes ou rémanentes sur l’écran de votre téléviseur
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Pour les États-Unis et le Canada
INFORMATIONS RELATIVES À LA RÉGLEMENTATION FCC
Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites relatives aux appareils numériques de catégorie B imposées par le paragraphe 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut diffuser de l’énergie de radiofréquences et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’existe aucune garantie qu’il n’y aura pas d’interférences dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision (pour s’en assurer, il suffit d’éteindre et de rallumer l’appareil), l’utilisateur est invité à essayer de corriger les interférences par l’une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
- Brancher l’équipement sur un circuit électrique distinct de celui qui alimente le récepteur.
- Consulter le distributeur ou un technicien radio/télé qualifié pour vous aider.
Cet appareil est conforme aux limites imposées par le paragraphe 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer de brouillage préjudiciable, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant causer un fonctionnement indésirable. Les modifications dans la fabrication de cet appareil qui ne sont pas expressément approuvées par l’autorité responsable de la conformité peuvent annuler l’autorisation accordée à l’utilisateur de faire fonctionner l’équipement.
5
FRANÇAIS
Une image figée à l’écran pendant de longues
périodes peut causer une image fantôme e endommager définitivement votre écran. Ce phénomène n’est pas couvert par la garantie. Si le format d’image de votre téléviseur est réglé sur
4:3 pendant une période prolongée, il est possible qu’une image rémanente apparaisse dans la zone propre à ce format. Pour éviter tout problème d’image rémanente, évitez
de laisser une image fixe affichée à l’ des périodes prolongées (2 heures ou plus pour les écrans ACL, 1 heure ou plus pour les téléviseurs à plasma).
t
écran pendant
REMARQUE À L’INTENTION DES INSTALLATEURS DE RÉSEAUX CÂBLÉS
Nous désirons attirer l’attention des installateurs de réseaux câblés sur l’article 820-40 du Code national de l’électricité (NEC) concernant la mise à la terre de tels réseaux, et en particulier sur le fait que le câble doit être relié à l’installation de mise à la terre du bâtiment aussi près que possible de son point d’entrée.
6
LICENCES
Les licences prises en charge peuvent différer selon le modèle. Pour plus d’informations sur les licences, visitez le site www.lg.com.
FRANÇAIS
LICENCES / AVIS CONCERNANT LES LOGICIELS LIBRES
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole du doubleD sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
À PROPOS DES VIDÉOSDivX: DivX® est un format vidéo numérique créé par la sociétéDivX, LLC, une filiale de Rovi Corporation. Ce téléviseur est un appareil homologué DivX Certified® qui prend en charge la lecture des vidéosDivX. Pour obtenir plus d’information sur ce format et pour vous procurer des outils logiciels permettant de convertir vos fichiers vidéo au formatDivX, visitez le site divx.com. À PROPOS DES VIDÉOSDivX À LA DEMANDE: Cet appareil homologué DivX Certified® doit être enregistré pour pouvoir lire le contenu DivXVOD (vidéo à la demande). Pour obtenir votre code d’enregistrement, repérez la section DivX VOD dans le menu de configuration de l’appareil. Pour en savoir plus sur la procédure d’enregistrement, visitez le site vod.divx.com.
HomologuéDivX Certified® pour la lecture de vidéosDivX® jusqu’à une résolution HD1080p, y compris le contenu en accès limité.
DivX®, DivX Certified® et les logos associés sont des marques de commerce de Rovi Corporation ou de ses filiales et sont utilisés sous licence.
Ce produit est protégé par l’un ou plusieurs des brevets des États-Unis: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
AVIS CONCERNANT LES LOGICIELS LIBRES
Pour obtenir le code source conformément aux dispositions de la licence publique générale, de la licence publique générale limitée, de la licence publique Mozilla et de toute autre licence régissant les logiciels à code source libre contenus dans cet appareil, visitez le site http://opensource.lge.com. En plus du code source, toutes les dispositions de licence, les clauses de non-garantie et les avis de droits d’auteurs peuvent aussi être téléchargés. LG Electronics mettra également à votre disposition le code source libre sur CD-ROM pour un prix couvrant le coût de la distribution (coût du support, de l’expédition et de la manutention) sur simple demande par courriel à l’adresse opensource@lge.com. Cette offre est valable pendant les trois (3) années suivant la date d’achat du produit.
SOMMAIRE
SOMMAIRE
7
2 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
6 LICENCES
6 AVIS CONCERNANT LES
LOGICIELS LIBRES
8 PROCÉDURE D'INSTALLATION
8 ASSEMBLAGE ET
PRÉPARATION
8 Déballage 10 Pièces et touches 11 Soulèvement et déplacement du
téléviseur 12 Installation du téléviseur 12 - Fixation du support 14 - Montage sur une table 15 - Gestion des câbles 15 - Montage mural
18 ÉTABLISSEMENT DES
CONNEXIONS
18 Branchement d'une antenne 19 Branchement d'un récepteur HD, d'un
lecteur de DVD, d'un magnétoscope ou
d'une console de jeu 19 - Connexion HDMI 20 - Connexion HDMI à DVI 21 - Connexion composante 22 - Connexion composite 23 Connexion USB 24 Connecting a PC 24 - ConnexionHDMI, ConnexionDVI à
HDMI ou ConnexionRGB
26 TÉLÉCOMMANDE
28 ENTRETIEN
28 Nettoyage du téléviseur 28 - Écran, cadre, meuble et support 28 - Cordon d’alimentation
FRANÇAIS
16 VISIONNEMENT DE LA
28 DÉPANNAGE
TÉLÉVISION
16 Branchement à l'adaptateur c.a./c.c. 16 Première mise sous tension du téléviseur
28 CONFIGURATION DE
L’APPAREIL DE COMMANDE
EXTERNE
17 UTILISATION DU GUIDE DE
L'UTILISATEUR
17 Utilisation de la télécommande
REMARQUE
Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
L’afficheur (OSD) de votre téléviseur peut différer légèrement de l’illus
Les menus et options disponibles peuvent différer en fonction des sources que vous utilisez.
De nouvelles fonctionnalités pourraient être ajoutées à ce téléviseur dans le futur.
29 CARACTÉRISTIQUES
tration du présent manuel.
8
PROCÉDURE D'INSTALLATION
Ouvrez l'emballage et assurez-vous que tous les accessoires sont présents.
1
Fixez le support au téléviseur.
2
FRANÇAIS
Branchez un appareil externe sur le téléviseur.
3
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Déballage
Vérifiez que les articles suivants se trouvent bien dans votre boîte. S’il manque des accessoires, communiquez avec le détaillant local chez qui vous avez acheté le produit. Les illustrations du présent manuel peuvent différer du produit et des accessoires réels.
PROCÉDURE D'INSTALLATION / ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
REMARQUE
Les accessoires fournis avec votre produit peuvent varier selon le modèle.
Les caractéristiques du produit ou le contenu du présent manuel peuvent être modifiés sans préavis,
en raison d’une mise à niv
eau des f
onctions du produit.
MISE EN GARDE
Afin de garantir la sécurité et la durée de vie de l'appareil, n'utilisez pas d'articles non approuvés.
Tout dommage ou toute blessure causé par l’utilisation d’un article non approuvé n’est pas couvert
par la garantie.
REMARQUE
Les accessoires fournis avec votre produit peuvent varier selon le modèle.
Les caractéristiques du produit ou le contenu du présent manuel peuvent être modifiés sans préavis,
en raison d'une mise à niveau des f Pour que la connexion soit optimale, les connecteurs des câbles HDMI et des dispositifs USB
devraient av po) de largeur. Si le câble ou la clé USB ne rentre pas dans le port USB de la télé, servez-vous d'un câble de rallonge compatible USB 2.0.
A
oir un rebord de moins de 10 mm (0
B
A
onctions du produit.
B
*A 10 mm *B
,39 po) d'épaisseur et de moins de 18 mm (0,7
18 mm
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
9
FRANÇAIS
Télécommande et piles AAA Guide d'utilisation sur et
fiches d'information
Cordon d’alimentation Adaptateur c.a.-c.c.
(Selon le pays)
Attache de câble
Corps du support
ou
Adaptateur c.a.-c.c.
(Selon le pays)
10
Pièces et touches
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Capteur de télécommande
Voyant attente
Voyant allumé : L
téléviseur est hors tension Voyant éteint : L
orsque le
téléviseur est sous tension
orsque le
Touches tactiles
Touche tactile Description
Parcourt les chaînes enregistrées. Règle le volume.
OK Accepte l’option de menu sélectionnée ou confirme une entrée. SETTINGS Permet d’accéder aux menus principaux ou d’enregistrer votre sélection et de quitter les
INPUT Sélectionne la source d’entrée.
/ I
menus.
Allume ou éteint l’appareil.
REMARQUE
Toutes les touches sont tactiles et peuvent être activées en les effleurant simplement avec le doigt.
Soulèvement et déplacement du téléviseur
Lorsque vous désirez déplacer ou soulever le téléviseur, lisez tout d’abord ce qui suit pour éviter d’égratigner ou d’endommager le téléviseur, ainsi que pour effectuer un transport sécuritaire sans égard au type et à la taille du téléviseur.
MISE EN GARDE
Évitez de toucher à l’écran, puisque cela pourrait causer des dommages à l’écran ou à certains des pixels utilisés pour créer les images.
Il est recommandé de déplacer le téléviseur
en utilisant la boîte ou le matériel d’emballage dans lequel a été livré le téléviseur à l’origine. Avant de déplacer ou de soulever
le t
éléviseur, débranchez le cordon d’alimentation et tous les câbles. Tenez fermement le haut et le bas du cadre
du t
éléviseur. Assurez-vous de ne pas tenir la partie transparente, le haut-parleur ou la grille de haut-parleur du téléviseur.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Lorsque vous manipulez le téléviseur, vous
devez l’orient de votre côté, afin de le protéger contre les égratignures.
Lorsque vous transportez le téléviseur,
évit
ez de l’exposer aux chocs ou excessives. Lorsque vous transportez le téléviseur,
maintenez-le à la verticale; ne le tournez jamais sur le côté et ne le penchez pas à gauche ou à droite.
er pour que l’écran ne soit pas
vibrations
11
FRANÇAIS
12
Installation du téléviseur
Placez le téléviseur sur un support et fixez-le à une table ou au mur.
Fixation du support
FRANÇAIS
Si vous ne montez pas le téléviseur au mur, suivez les directives ci-dessous pour fixer le support.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
MISE EN GARDE
Pour fixer le support au téléviseur, placez l’écran face vers le bas sur une table ou sur une surface plane mat
afin de le protéger contre les rayures.
Assurez-vous que les vis sont vissées complètement. (Si elles ne sont pas vissées assez solidement, le
téléviseur peut basculer vers l’avant, après avoir été installé.) Ne pas serrer les vis trop fortement, sinon elles peuvent s’user et se relâcher.
elassée
REMARQUE
Avant d'installer le téléviseur sur une fixation murale, retirez son support.
2
1
Retrait du support
1
Base du support
REMARQUE
Soulevez le loquet avant de retirer la base du pied.
2
MISE EN GARDE
Ne transportez pas le téléviseur à l'envers
car il pourrait se détacher de son support, ce qui pourrait l'endommager ou provoquer des blessures.
Cette illustration montre un exemple
d'installation standard; l'appar produit peut être différente.
ence de votre
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
13
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
14
Montage sur une table
Soulevez et inclinez le téléviseur dans sa posi-
1
FRANÇAIS
tion verticale sur une table. Laissez un espace d'au moins 10 cm (4
po) entre le mur et le téléviseur pour une ventilation adéquate.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Utilisation du système de sécurité Kensington
Le connecteur du système de sécurité Kensington se trouve sur l’arrière du téléviseur. Pour plus d’information sur l’installation et l’utilisation de ce système, reportez-vous au manuel fourni avec le système de sécurité Kensington ou visitez le site
http://www.kensington.com
Connectez le câble du système de sécurité Kensington au téléviseur et à une table.
.
MISE EN GARDE
Débranchez tout d’abord le cordon d’alimentation, puis déplacez ou installez le téléviseur. Sinon, cela pourrait causer une électrocution.
REMARQUE
Le système de sécurité Kensington est facultatif. Vous pouvez obtenir des accessoi­res supplémentaires auprès de la plupart des magasins de produits électroniques.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
15
Gestion des câbles
Regroupez et fixez les câbles à l’aide de l’attache de câble.
Cable holder
MISE EN GARDE
Ne déplacez pas le téléviseur en le tenant par l’attache des câbles ou le serre-câbles, ce qui peut le briser, causer des blessures et endommager le téléviseur.
Montage mural
Une fixation murale optionnelle peut être utilisée pour fixer votre téléviseur LG. Consultez votre fournisseur local afin de trouver une fixation murale qui correspond aux normes VESA de votre modèle de téléviseur.
Nous vous recommandons d’utiliser une fixation murale de marque LG.
VESA (A x B) 100 x 100
A
B
Vis standard M4 Nombre de vis 4 Support de fixation murale
(facultatif)
RW120
MISE EN GARDE
Débranchez tout d’abord le cordon d’alimen-
tation, puis déplacez ou installez le t Sinon, cela pourrait causer une électrocution. Si vous installez le téléviseur sur un plafond
ou sur un mur incliné, il peut tomber et cau­ser de grave Utilisez une fixation murale autorisée par LG
et contactez le dé
s blessures.
taillant local ou le person­nel qualifié. Ne serrez pas trop les vis, car cela pourrait
endommager le téléviseur et annuler votre garantie. Utilisez les vis et la plaque de fixation murale
qui sont conformes à la norme VESA. Tout dommage ou toute blessure résultant d’un usage abusif ou de l’utilisation d’un acces­soire inapproprié n’est pas couvert par la garantie.
éléviseur.
FRANÇAIS
10 cm
10 cm
10 cm
Assurez-vous d’utiliser les vis et les fixations murales qui répondent aux normes VESA. Les dimensions standards des trousses de fixation murale sont données au tableau suivant.
10 cm
REMARQUE
Utilisez les vis qui sont répertoriées dans les
caractéristiques de La trousse de fixation murale comprend un
manuel d’installation et le nécessaires. Le support de fixation murale est facultatif.
Vous pouvez ob supplémentaires de votre détaillant local. La longueur des vis peut varier selon la
fixation murale. Assur longueur appropriée. Pour de plus amples informations,
reportez-vous aux directives fournies avec la fixation murale.
s vis de la normeVESA.
s pièces
tenir des accessoires
ez-vous d’utiliser la
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION
16
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION
FRANÇAIS
Branchement à l'adaptateur c.a./c.c.
Branchez la fiche de l'adaptateur c.a./c.c. sur la prise
1
Branchez le cordon d'alimentation d'abord sur
2
d'alimentation du téléviseur.
l'adaptateur c.a./c.c., puis sur la prise murale.
ou
MISE EN GARDE
Veillez à raccorder le téléviseur à l'adaptateur c.a./c.c. avant de brancher le câble d'alimentation du téléviseur sur une prise murale.
MISE EN GARDE
Ne placez pas le téléviseur près de sources de chaleur ou sur celles-ci, car cela pourrait causer un incendie ou d'autres dommages.
Première mise sous tension du téléviseur
Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois, l’écran Réglage initial apparaît. Sélectionnez une langue et personnalisez les réglages de base.
Raccordez le cordon d’alimentation à une prise
1
d’alimentation.
En mode d’attente, appuyez sur la touche de mise
2
sous tension de la télécommande pour allumer le téléviseur. L’écran Réglage initial apparaît si vous allumez le téléviseur pour la première fois.
REMARQUE
Vous pouvez aussi accéder à l'écran Réglage initial en sélectionnant OPTION dans les
menus principaux.
Suivez les directives à l’écran pour personnaliser
3
votre téléviseur selon vos préférences.
Langage
Choix du mode
oyant lumineux
V
Fuseau
Guide de l'utilisateur
et astuces pour
l'utilisation de la FAQ
Syntonisation auto
Lorsque les réglages de base sont terminés,
4
appuyez sur OK.
REMARQUE
Si vous ne terminez pas les réglages de l’écran
Réglage initial, celui-ci s’affichera chaque f vous allumez le téléviseur. Si vous ne terminez pas les réglages de l’écran
Réglage initial, celui-ci s’affichera chaque f vous allumez le téléviseur.
Pour éteindre le téléviseur, appuyez sur la tou-
5
che
du téléviseur.
Sélectionne la langue d’affichage.
Permet de sélectionner Résidentielle pour un environnement domestique.
Sélectionne le voyant attente. Si vous choisissez On (Activé), le voyant attente de la façade du téléviseur s'allume lorsque le téléviseur est éteint.
Permet de sélectionner le fuseau horaire et l’heure avancée.
Explique comment consulter le guide de l'utilisateur et la foire aux questions.
Recherche et enregistre automatiquement les chaînes disponibles.
ois que
ois que
UTILISATION DU GUIDE DE L'UTILISATEUR
17
UTILISATION DU GUIDE DE L'UTILISATEUR
Le guide de l'utilisateur vous permet d'accéder facilement aux informations détaillées de votre téléviseur.
Appuyez sur SETTINGS pour accéder aux
1
menus principaux.
Appuyez sur la touche ROUGE pour afficher le
2
menu Support technique.
Appuyez sur les touches de navigation pour faire
3
défiler l'affichage jusqu'à Guide de l'utilisateur et appuyez sur OK.
IMAGE AUDIO CANAL HEURE
VERROUILLER
Appuyez sur OK (ꔉ) pour valider vos réglages.
SOURCEOPTION
MES MÉDIAS
Support technique
FAQ
Sortie
1
Guide de l'utilisateur
Paramètre de CHAÎNE
Paramètre d'IMAGE et de SON
OPTION
Fonction Avancée
Information
OPTION > Confi guration de la langue
Paramètres 
OPTION
Vous pouvez choisir la langue du menu à l’écran et des diffusions numériques.
Menu Langage : Sélectionne une langue pour le menu de l’écran.
Langage audio [En mode numérique seulement] : Permet de sélectionner
la langue audio souhaitée parmi celles disponibles pour la
¨ Langage
diffusion numérique.
FermerZoom avant
2
Paramètres 
Vous pouvez choisir la langue du menu à l’écran et des diffusions numériques.
Menu Langage : Sélectionne une langue pour le menu de l’écran.
Langage audio [En mode numérique seulement] : Permet de sélection-
OPTION
¨ Langage
ner la langue audio souhaitée parmi celles disponibles pour la diffusion numérique.
FermerZoom arrière
2
Affiche une description du menu sélectionné. Pour passer
1
d'une page à une autre, servez-vous des touches
Permet d'effectuer un zoom avant ou arrière sur l'écran.
2
FRANÇAIS
/ .
□ Test d'image □ Test audio □ Infos produit/service
Guide de l'utilisateur
Renseignements sur le brevet
Fermer
Utilisation de la télécommande
3
Guide de l'utilisateur
Utilisation de la source
Paramètre de CHAÎNE
Paramètre d'IMAGE et de SON
OPTION
Fonction Avancée
Information
Guide categories.
1
List of topics in the current category.
2
You can use
An index of key words present in the User Guide.
3
REMARQUE
Les illustrations peuvent différer légèrement de la réalité.
Réglage ODC(circuit de surmultiplication)
Utilisation de l'option PIP (incrustation d'image)
Réglage des options horaires
Réglage des options de verrouillage TV
Confi guration de la langue
Confi guration du pays
1 2
/ button to move between pages.
Appuyez sur la touche (Guide de
1
l'utilisateur) pour accéder au menu Guide de l'utilisateur.
Appuyez sur les touches de navigation
2
pour faire défiler l'affichage jusqu'à l'option souhaitée et appuyez sur OK.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur EXIT.
3
Pour retourner au menu précédent, appuyez
BACK.
sur
18
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
Connectez divers appareils externes à votre téléviseur et alternez entre les modes d’entrée pour sélectionner les différents appareils. Pour en savoir plus sur la connexion d’appareils externes, reportez-vous au manuel accompagnant chaque appareil. Vous pouvez brancher les appareils externes suivants: récepteurs HD, lecteurs DVD, magnétoscopes, systèmes audio, dispositifs de stockage USB, PC, caméscopes et appareils
FRANÇAIS
photo, consoles de jeu et autres dispositifs externes.
Branchement d'une antenne
Pour brancher une antenne, un décodeur ou un câblosélecteur pour regarder la télévision, procédez comme suit. Les illustrations peuvent différer des accessoires réels et l'utilisation d'un câble RF est facultative. Raccordez le téléviseur à une prise d'antenne murale à l'aide d'un câble RF (75Ω).
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
REMARQUE
Si vous enregistrez un programme télévisé à l’aide d’un enregistreur de DVD ou d’un magnétoscope,
assurez ou du magnétoscope. Pour en savoir plus sur l’enregistrement, reportez-vous au manuel fourni avec l’appareil connecté. La connexion de l’appareil externe peut différer selon le modèle.
Branchez les appareils externes sur le téléviseur indépendamment de l'ordre du port TV.
-vous de brancher le câble de signal télévisé au téléviseur par l’intermédiaire de l’enregistreur
Antenne murale
Interface de connexion
REMARQUE
Utilisez un dispositif d’aiguillage des signaux
pour plusieurs téléviseurs. Si l’image est de mauvaise qualité, installez
correctement un amplificateur de signaux afin d’
améliorer la qualité de l’image.
Si l’image est de mauvaise qualité avec une
antenne branchée, orientez l’ la bonne direction. Pour plus d’information sur la connexion
à une antenne ou au câble, visite http://AntennaWeb.org.
antenne dans
z le site
(Non fourni)
Antenne extérieure
MISE EN GARDE
Assurez-vous de ne pas plier le fil de cuivre
du câbleRF.
Fil de cuivre
Pour éviter d’endommager votre téléviseur,
suivez d’abor raccordements entre les appareils, puis branchez le cordon d’alimentation dans la prise d’alimentation.
d toutes les directives de
Antenne VHF Antenne UHF
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
19
Branchement d'un récepteur HD, d'un lecteur de DVD, d'un magnétoscope ou d'une console de jeu
Branchez un récepteur HD, un lecteur de DVD, un magnétoscope ou une console de jeu sur le téléviseur et sélectionnez le mode d'entrée approprié.
Connexion HDMI
La connexion HDMI est la meilleure qui soit.
Transmet les signaux audio et vidéo numériques d’un appareil externe vers le téléviseur. Reliez l’appareil externe et le téléviseur au moyen d’un câble HDMI, comme indiqué sur l’illustration suivante.
REMARQUE
Utilisez un câble HDMI™ haute vitesse.
Les câblesHDMI™ haute vitesse sont testés afin de transmettre un signalHD de norme1080p ou
supérieure. Formats audio HDMI pris en char
/ 9
6 k / 176 k / 192 k
); le codec DTS n'est pas pris en charge.
ge : Dolby Digital, PCM (jusqu'à 192 KHz, 32 k / 44,1 k / 48 k / 88 k
FRANÇAIS
HDMI IN
(Non fourni)
HDMI
Lecteur de DVD / Blu-ray / câblosélecteur HD /
décodeur HD / console de jeu
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
20
Connexion HDMI à DVI
Transmet les signaux vidéo numériques d’un appareil externe vers le téléviseur. Reliez l’appareil externe et le téléviseur au moyen d’un câbleDVI-HDMI, comme l’indique l’illustration suivante.
FRANÇAIS
REMARQUE
Si vous n'utilisez pas de haut-parleur externe optionnel, raccordez l'appareil externe au téléviseur au moyen d'un câble audio optionnel.
IN
(PC)
AUDIO
ou
IN
AUDIO
(RGB/DVI)
(Non fourni)
HDMI IN
AUDIO OUT
DVI OUT
(Non fourni)
Lecteur de DVD / Blu-ray / câblosélecteur HD /
décodeur HD / console de jeu
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
Connexion composante
Transmet les signaux audio et vidéo analogiques d’un appareil externe vers le téléviseur. Reliez l’appareil externe et le téléviseur au moyen d’un câble composante, comme indiqué sur l’illustration suivante. Pour visionner les images en utilisant le balayage progressif, assurez-vous d’utiliser le câble composante.
REMARQUE
Si les câbles ne sont pas correctement branchés, l'image risque de s'afficher en noir et blanc ou les
couleurs risquent d'être anormales.
Veuillez vous assurer que les connexions sont bien eff
COMPONENT IN
VIDEO
ectuées selon les couleurs des fiches.
AUDIO
21
FRANÇAIS
Y
VIDEO
GREEN
PB PR
AV IN
BLUE
(Non fourni)
GREEN
YRL
BLUE
PB PR
(MONO)
LR
AUDIO
RED
RED
WHITE
WHITE
RL
RED
(Non fourni)
RED
VIDEO AUDIO
Lecteur de DVD / Blu-ray / câblosélecteur HD /
décodeur HD / console de jeu
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
22
Connexion composite
Transmet les signaux audio et vidéo analogiques d’un appareil externe vers le téléviseur. Reliez l'appareil externe et le téléviseur au moyen d'un câble composite, comme indiqué sur l'illustration suivante.
FRANÇAIS
Veuillez vous assurer que les connexions sont bien effectuées selon les couleurs des fiches.
REMARQUE
COMPONENT IN
VIDEO
Y
VIDEO
YELLOW
PB PR
AV IN
AUDIO
RL
(MONO)
LR
AUDIO
WHITE
RED
(Non fourni)
YELLOW
VIDEO
Lecteur de DVD / Blu-ray / câblosélecteur HD /
décodeur HD / console de jeu
WHITE
L/MONO
RED
R
AUDIO
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
Connexion USB
Connectez un dispositif de stockage USB tel qu’une clé mémoire, un disque dur externe, un lecteurMP3 ou un lecteur de carte mémoire au téléviseur et accédez au menu USB pour profiter des divers fichiers multimédias.
ou
USB
(Non fourni)
23
FRANÇAIS
24
Connecting a PC
FRANÇAIS
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
REMARQUE
Pour une qualité d’image optimale, nous vous conseillons d’utiliser une connexion HDMI sur votre téléviseur. En mode PC, il peut y avoir du bruit associé à la résolution, au motif vertical, au contraste ou à la brillance. Si vous observez du bruit, changez la résolution de la sortie PC, changez la fréquence de rafraîchissement, ou réglez la brillance et le contraste dans le menu IMAGE pour obtenir une image nette. Les formes des ondes des sources de synchronisation sont distinctes pour les fréquences horizontale et verticale. Selon votre carte graphique, il est possible que certains réglages de résolution ne permettent pas le positionnement correct de l’image sur l’écran.
REMARQUE
Si vous souhaitez utiliser le mode HDMI-PC, vous devez régler l’entrée sur le mode PC.
L’afficheur est affiché sur l’écran, comme ci-dessous.
»lorsque le téléviseur est allumé et qu’une entrée HDMI est sélectionnée. »à la sélection d’une entrée HDMI.
Est-ce l'entrée est connectée à votre PC?
Oui Non
Ne pas affi cher le message à nouveau.
Si vous sélectionnez Oui, le format et la qualité d’image sont optimisés pour votre PC.
Si vous sélectionnez Non, le format et la qualit
é d’image sont optimisés pour l’appareil audio-vidéo
(lecteur DVD, boîtier décodeur numérique, console de jeu). Si vous sélectionnez Ne pas afficher le message à nouveau., le mess
age ne s’affichera plus jusqu’à ce
que le téléviseur soit réinitialisé. Vous pouvez modifier la valeur configurée dans SETTINGS  INPUT
Identité source.
ConnexionHDMI, ConnexionDVI à HDMI ou ConnexionRGB
Choisissez le mode de connexion A, B ou C.
MéthodeA: Connexion HDMI
Si vous souhaitez utiliser le mode HDMI-PC, vous devez régler l’entrée sur le mode PC ou DVI.
HDMI IN
PC
(Non fourni)
HDMI
MéthodeB: Connexion DVI à HDMI
Si vous souhaitez utiliser le mode HDMI-PC, vous devez régler l’entrée sur le mode DVI.
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
25
HDMI IN
MéthodeC : Connexion RGB
IN
ou
(PC)
AUDIO
(Non fourni)
(Non fourni)
IN
(PC)
ou
AUDIO
IN
AUDIO
(RGB/DVI)
IN
AUDIO
(RGB/DVI)
FRANÇAIS
PC
AUDIO OUT
DVI OUT
RGB IN (PC)
(Non fourni)
(Non fourni)
PC
AUDIO OUT
RGB OUT (PC)
26
TÉLÉCOMMANDE
Les descriptions fournies dans ce manuel font référence aux touches de la télécommande. Veuillez lire le présent manuel attentivement et utiliser le téléviseur correctement.
FRANÇAIS
Pour changer les piles, ouvrez le couvercle de leur compartiment et insérez des piles (AAA de 1,5V) en faisant correspondre les bornes remettez le couvercle en place. Pour retirer les piles, suivez le processus ci-dessus à l’envers.
N’utilisez pas une combinaison de piles usées et neuves, car cela pourrait endommager la télécommande.
Assurez-vous d’orienter la télécommande vers le capteur de télécommande du téléviseur. Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
TÉLÉCOMMANDE
MISE EN GARDE
(POWER)
Allume ou éteint le téléviseur.
et à ce qui figure sur l’étiquette à l’intérieur du compartiment, puis
TV/PC
Sélectionne le mode TV ou PC.
Sous tension ou hors tension.
ouches numériques
T
Permettent d’
Affiche le tableau des chaînes.
CAPTION
entrer des
chiffres.
LIST
VOL
Règle le volume.
INPUT
Sélectionne le mode de signal d’
entrée.
AV MODE
Sélectionne un mode audio-vidéo.
(Guide de l'utilisateur)
Affiche le menu du guide de l'utilisateur.
FLASHBK
Permet d’alterner entre les deux dernières chaînes sélectionnées (en appuyant de façon répétée).
CH
Permet de choisir un canal.
PAGE
Affiche l’ suivant.
FAV Affiche la liste de vos chaînes
pr
A
Signal numérique: modifie la langue audio. Signal analogique: modifie le son MTS.
MUTE
Désactive tous les sons.
écran précédent ou
s.
éférée
UDIO
TÉLÉCOMMANDE
27
FRANÇAIS
Permet d'accéder au menu
Touches de navigation
P
ermettent de par
menus ou les options.
Sélectionne des menus ou des
options et confirme v
Permet de revenir au niveau
Affiche les appareils audio-
vidéo connect
Ouvre le menu SIMPLINK.
Active ou désactive le mode
SETTINGS
principal.
courir les
OK
otre choix.
BACK
précédent.
SIMPLINK
és au téléviseur
PIP
PIP.
PICTURE
Modifie le mode d'image.
SOUND
Modifie le mode audio.
INFO
Affiche les informations sur le programme en cours et l’écran.
Q.MENU
Permet d’accéder aux raccourcis.
EXIT
Supprime tout le texte affiché à l’écran et permet de r
etourner au contenu télé à
partir de n’importe quel menu.
.
Touches de commande
Commande les appareils compatibles SIMPLINK (USB, SIMPLINK).
Permettent d’accéder à des
Touches de couleur
f
onctions spéciales dans
certains menus.
Rétroéclairage
Règle la brillance de l'écran en commandant son
rétroéclairage.
ENTRETIEN
28
ENTRETIEN
Nettoyage du téléviseur
FRANÇAIS
Nettoyez régulièrement votre téléviseur pour assurer une performance optimale et prolonger sa durée de vie.
Écran, cadre, meuble et support
Pour éliminer la poussière ou les saletés, essuyez la surface à l’aide d’un chiffon sec, propre et doux. En cas de salissure importante, essuyez la surface à l’aide d’un chiffon doux imbibé d’eau propre ou de détergent doux dilué. Essuyez ensuite immédiatement avec un chiffon sec.
Cordon d’alimentation
Enlevez régulièrement la poussière ou la saleté sur le cordon d’alimentation.
DÉPANNAGE
La télécommande ne fonctionne pas.
Le téléviseur ne produit pas d'image ni de son.
Le téléviseur s'éteint brusquement.
MISE EN GARDE
Assurez-vous d’éteindre l’appareil et de débrancher le cordon d’alimentation et tous les autres câbles avant de procéder au nettoyage.
En cas d’absence prolongée ou si vous ne comptez pas utiliser votre téléviseur pendant une longue période, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale afin d’éviter les dommages causés par la foudre ou les surtensions.
MISE EN GARDE
Évitez de pousser sur la surface, de la frotter ou de la heurter avec vos ongles ou avec des objets pointus, car vous risqueriez d’égratigner l’écran e
N’utilisez aucun produit chimique (cires, benzène, alcool, diluants, insecticides, désodorisants, lubrifiants ou autres), au risque d’endommager la finition de l’écran et de provoquer des décolorations. Ne vaporisez pas de liquides sur la surface. Si de l’eau pénètre dans le téléviseur, il y a danger d’incendie, d’électrocution ou de mauvais fonctionnement de l’appareil.
Problème Résolution
t de provoquer des déformations de l’image.
Vérifiez le capteur de télécommande sur le téléviseur et réessayez. Vérifiez qu'aucun n'obstacle n'empêche la communication entre l'appareil et la
télécommande.
Vérifiez que les piles fonctionnent et qu'elles sont correctement insérées
sur , sur ).
(
Vérifiez que le téléviseur est allumé. Vérifiez que le cordon d'alimentation est branché sur une prise murale. Vérifiez que la prise murale fonctionne en y branchant d'autres appareils.
Vérifiez les réglages de commande de l'alimentation. Il y a peut-être eu une
coupure de courant. Vérifiez si l'option Veille auto. est activée dans les paramètres d'heure. En l'absence de signal, le téléviseur s'éteint automatiquement au bout de 15
minutes d'inactivité.
CONFIGURATION DE L’APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
Pour obtenir des renseignements sur la configuration du dispositif de commande externe, visitez le www.lg.com.
CARACTÉRISTIQUES
29
CARACTÉRISTIQUES
Système télévisuel NTSC-M, ATSC, 64 & 256 QAM Programmation VHF 2-13, UHF 14-69, CATV 1-135, DTV 2-69, CADTV
1-135
24LN4510 29LN4510
Panneau d'écran Type d’écran classe 24" (23,6" visible en diagonale)
Pas de pixel 0,382 mm (H) x 0,382 mm (V) 0,462 mm (H) x 0,462 mm (V)
Signal vidéo Résolution maximale 1366 × 768 @ 60 Hz
Résolution recommandée
Fréquence horizontale 30 kHz à 61 kHz
Fréquence verticale 56 Hz à 75 Hz
Type de synchronisation Synchronisation distincte, numérique
IConnecteur d’entrée TV, D-Sub analogique, entrée audio PC, Composant, AV(CVBS), HDMI, USB Mise sous tension/
hors tension
Adaptateur c.a./c.c. Mode sous tension: Lien Chang,
Dimensions (largeurxhauteurxprofondeur) Poids
Conditions environnementales
Tension nominale 19 V Consommation On Mode : 33 W (typ.)
Température de fonctionnement Humidité de fonctionnement
Température de stockage Humidité de stockage
Taille de la diagonale visible : 599 mm
1366 × 768 @ 60 Hz
2,0 A 19 V 2,4 A
Off Mode
Constructeur: LCAP16B-A, LCAP25B Mode sous tension: LG Innotek,
Modèle: PSAB-L205C, PSAB-L204B Avec support
556,5 mm x 140,1 mm x 391 mm / 3,7 kg
Sans support
556,5 mm x 62,3 mm x 343,1 mm / 3,5 kg
10 °C to 35 °C 20 % to 80 %
-10 °C to 60 °C 5 % to 90 %
0.4 W
classe 29" (28,5" visible en diagonale) Taille de la diagonale visible : 724 mm
On Mode : 40 W (typ.) Off Mode 0.4 W
Mode sous tension: LG Innotek Constructeur: PSAB-L101A
Mode sous tension: Lite-On, Modèle: PA-1650-64
668,6 mm x 181 mm x 457 mm / 5,9 kg
668,6 mm x 81,9 mm x 405,5 mm / 5,4 kg
FRANÇAIS
Les caractéristiques des produits indiqués ci-dessus peuvent être modifiées sans préavis en raison de mises à niveau des fonctions des produits en question.
CARACTÉRISTIQUES
30
Modes RGB (PC)/HDMI (PC) pris en charge
Résolution
720 x 400 31,468 70,080 640 x 480 31,
FRANÇAIS
640 x 480 37,500 75,000 800 x 600 37,879 60,317 800 x 600 46,875 75,000 1024 x 768 48,363 60,004 1024 x 768 60,023 75,029 1280 x 800 49,702 59,810 1366 x 768 47,717 59,790
Prise en charge du mode HDMI (DTV)
Résolution
720 x 480 31,469
720 x 576 31,250 50,000 1280 x 720 37,500 50,000 1280 x 720 44,960
1920 x 1080 33,720
1920 x 1080 28,125 50,000 1920 x 1080 27,000 24,000 1920 x 1080 33,750 30,000 1920 x 1080 56,250 50,000 1920 x 1080 67,430
Fréquence horizontale (kHz)
469 59,940
Fréquence verticale (Hz)
REMARQUE
La résolution optimale est de 1366 x 768 à 60 Hz. La temporisation optimale est la fréquence verticale à 60 Hz dans chaque mode.
Fréquence horizontale (kHz)
31,500
45,000
33,750
67,500
Fréquence verticale (Hz)
0
59,94 60,000
59,940 60,000
59,940 60,000
59,940 60,000
Prise en charge du mode composante
Résolution
720 x 480 15,730 59,940 720 x 480 720 x 576 15,625 50,000 720 x 480 31,470 59,940 720 x 480 31,500 60,000 720 x 576 31,250 50,000 1280 x 720 44,960 59,940 1280 x 720 45,000 60,000 1280 x 720 37,500 50,000 1920 x 1080 33,720 59,940 1920 x 1080 33,750 60,000 1920 x 1080 28,125 50,000 1920 x 1080 56,250 50,000 1920 x 1080 67,432 59,940 1920 x 1080 67,500 60,000
Information sur la connexion aux ports composantes
Ports composantes du téléviseur
Ports de sortie vidéo sur lecteur DVD
Fréquence horizontale (kHz)
15,750 60,000
Fréquence verticale (Hz)
YP
YP YB-YR-Y YCbCr YPbPr
B
B
P
R
P
R
SÉCURITÉ DES ENFANTS:
L’endroit et la façon dont vous utilisez
votre écran plat font une différence
Félicitations pour votre achat! Tout en profi tant de votre nouveau produit, veuillez vous rappeler de ces conseils de sécurité :
LE PROBLÈME
• L’attrait du cinéma maison est en croissance constante et les écrans plats géants sont des achats populaires. Cependant, les écrans plats ne sont pas toujours installés sur les supports appropriés ou selon les recommandations du fabricant.
• Les écrans plats installés de façon inappropriée sur des commodes, bibliothèques, étagères, bureaux, haut-parleurs, coffres ou chariots peuvent tomber et entraîner des blessures.
CE FABRICANT-CI S’EN SOUCIE!
• L’industrie des appareils électroniques pour les consommateurs est engagée à faire en sorte que le cinéma maison soit agréable et sûr.
FAITES ATTENTION À LA SÉCURITÉ
• Une seule grandeur ne convient pas à TOUS. Suivez les recommandations du fabricant pour l’installation et l’utilisation sûres de votre écran plat.
• Lisez attentivement toutes les directives pour l’utilisation appropriée de ce produit et comprenez-les bien.
• Ne permettez pas aux enfants de grimper ou de jouer avec les meubles et les téléviseurs.
• Ne placez pas les écrans plats sur des meubles qui peuvent facilement se transformer en marches comme une commode avec tiroirs.
• Souvenez-vous que les enfants s’excitent souvent en visionnant un programme surtout sur un écran plat «plus grand que normal». Il faut faire attention d’installer l’écran là où il ne peut pas être poussé, tiré ou basculé.
• Il faut faire attention de placer les fi ls et les câbles connectés à l’écran plat de façon à ce que des enfants curieux ne puissent pas les tirer ou les accrocher.
INSTALLATION MURALE : SI VOUS DÉCIDEZ D’ACCROCHER VOTRE ÉCRAN PLAT AU MUR,
TOUJOURS :
• Utiliser un support recommandé par le fabricant de l’écran et/ou répertorié par un laboratoire indépendant (comme UL, CSA, ETL).
• Suivre toutes les directives fournies par les fabricants de l’écran et du support mural.
• Si vous n’êtes pas certain de pouvoir installer l’écran plat en toute sécurité, communiquez avec votre détaillant au sujet d’une installation professionnelle.
• Assurez-vous que le mur où vous désirez installer l’écran convient. Certains supports muraux ne sont pas conçus pour être accrochés sur des murs avec colombage en acier ou sur une construction de bloc de ciment. Si vous n’êtes pas certain, communiquez avec un installateur professionnel.
• Il faut un minimum de deux personnes pour l’installation. Les écrans plats peuvent être lourds.
Declaration of Conformity
Trade Name: LG Model : 24LN4510, 29LN4510 Responsible Party: LG Electronics Inc. Address : 1000 Sylvan Ave. Englewood Cliffs NJ 07632 U.S.A TEL: 201-266-2534
Veuillez lire les consignes de sécurité avant d’utiliser ce produit. Conservez le guide d’utilisation dans un endroit facile d’accès pour le consulter ultérieurement. Le modèle et le numéro de série du téléviseur sont situés à l’arrière et sur un côté. Inscrivez-les ci-dessous au cas où vous auriez besoin de service.
MODÈLE
NUMÉRO DE SÉRIE
Centre d’information à la clientèle LG
Pour toute question ou commentaire, accédez à www.lg.com ou appelez ;
1-800-243-0000 USA, Consumer User 1-888-865-3026 USA, Commercial User 1-888-542-2623 CANADA
Enregistrez votre produit en ligne !
www.lg.com
Ce produit est conforme ENERGY STAR dans le réglage défaut «d’usine (Résidentielle)».
Modifi er les réglages d’usine par défaut ou activer d’autres fonctionnalités augmente la consommation d’énergie qui pourrait alors dépasser les limites de la qualifi cation Energy Star.
Loading...