LG 24LB457U, 24LB450U User Manual [en,it]

Drawn Approved
Signature
Yujin.Park Jongok.kim
MMM/DD/YYYY
Jan/10/2014 Jan/10/2014
LB45-Z LG MFL68024513 PI (Eng/Ita) LB4500 (1402-REV01)
Checked
Jan/10/2014
Mira.Woo
:Part number
1. Model Description
Printing specification
Printed in Mexico
Printed in Poland
Printed in Kazakhstan
Printed in Brazil
:5. Language
:6. Number of pages
:Model name
:2nd, 3rd Suffix
:Brand name
:Product name
:1. Trim size (Format)
2. Printing colors
: • Cover
: • Inside
Printed in Korea
: • Inside
:4. Bindery
(Revision number)
2. Printing Specification
Rev. Number
MMM/DD/YYYY
64
148 mm x 210 mm (A5)
1 Color (Black)
1 Color (Black)
Uncoated, wood-free paper 60 g/
Uncoated, wood-free paper 60 g/
Saddle stitching
ENG/ITA (2)
3. Origin Notification
4. Changes
Printed in Mexico
Printed in Egypt
Printed in India
Printed in Algeria
3. Stock (Paper)
: • Cover
Additional standard information.
EKLE200389
Yujin Park
Feb/05/2014
Printed in Indonesia
Printed in Russia
Printed in Poland
Signature
Change Contents
ECO Number
N
O
T E
“This part contains Eco-hazardous substances (Pb, Cd, Hg, Cr6+, PBB, PBDE, etc.) within LG standard level,
Details should be followed Eco-SCM management standard[LG(56)-A-2524].
Especially, Part should be followed and controlled the following specification.
(1) Eco-hazardous substances test report should be submitted when Part certification test and First Mass Production.
(2) Especially, Don’t use or contain lead(Pb) and cadmium(Cd) in ink.
Printed in China
Printed in China
Printed in Thailand
Printed in Vietnam
1
10
9
8
7
6
5
4
3
2
Front (Eng)
P/No. A-2 A-9 A-10
Front
(ENG)
2 22
Front (ITA)
2 25 Blank
Back
Cover
B-1 B-2 B-5 (Eng)
64 pages
:Total pages
:Part number
MFL68024513
Pagination sheet
OWNER’S MANUAL
LED TV*
* LG LED TV applies LCD screen with LED backlights.
Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference.
LB45**
P/NO : MFL68024513 (1402-REV01) Printed in Korea
*Mfl68024513*
www.lg.com
A-2
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
A-3 SETTING UP THE TV
A-3 Attaching the stand
A-4 MAKING CONNECTIONS
A-4 Antenna connection A-5 Satellite dish connection A-5 Adapter connection A-6 Euro Scart connection A-7 Other connections
LANGUAGE LIST
English Italiano
COMMON
LANGUAGE
B-1 SPECIFICATIONS
B-4 REGULATORY
COMMON
SETTING UP THE TV
Image shown may differ from your TV.
Attaching the stand
1
Stand Base
SETTING UP THE TV
A-3
2
CAUTION
yWhen attaching the stand to the TV set, place
the screen facing down on a cushioned table or
at surface to protect the screen from scratches.
A-4
MAKING CONNECTIONS
MAKING CONNECTIONS
This section on MAKING CONNECTIONS mainly uses diagrams for the LB450U models.
Antenna connection
ANTENNA /CABLE IN
(Not Provided)
English
Connect the TV to a wall antenna socket with an RF cable (75 Ω).
Italiano
Collegare il televisore all’antenna centralizzata con
un cavo RF (75 Ω).
NOTA
yUtilizzare uno sdoppiatore del segnale per
usare più di 2 televisori.
ySe la qualità dell’immagine è scarsa, installare correttamente un amplificatore del segnale per migliorarla.
ySe la qualità dell’immagine è scarsa con un’antenna collegata, provare a riallineare l’antenna nella direzione corretta.
yIl cavo e il convertitore dell’antenna non sono in
dotazione.
yAudio DTV supportato: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
NOTE
yUse a signal splitter to use more than 2 TVs. yIf the image quality is poor, install a signal
amplifier properly to improve the image quality.
yIf the image quality is poor with an antenna
connected, try to realign the antenna in the correct direction.
yAn antenna cable and converter are not
supplied.
ySupported DTV Audio: MPEG, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, HE-AAC
MAKING CONNECTIONS
A-5
Satellite dish connection
(Only Satellite models)
13/18 V 700 mA Max LNB IN
Satellite
(Not Provided)
English
Connect the TV to a satellite dish to a satellite socket with a satellite RF cable (75 Ω).
Italiano
Collegare la TV a un’antenna satellitare e a una
presa satellitare con un cavo RF satellitare (75 Ω).
Adapter connection
DC-IN
AC-DC Adapter
or
DC-IN
AC-DC Adapter
English
CAUTION
yPlease be sure to connect the TV to the AC-DC
power adapter before connecting the TV’s power plug to a wall power outlet.
Italiano
ATTENZIONE
yAssicurarsi di collegare la TV all’adattatore di
alimentazione CC prima di collegare la presa di corrente della TV alla presa a muro.
A-6
MAKING CONNECTIONS
Euro Scart connection
(Not Provided)
English
Transmits the video and audio signals from an external device to the TV set. Connect the external de­vice and the TV set with the euro scart cable as shown.
Output Type
Current input mode
Digital TV Digital TV Analogue TV Component, AV, HDMI
1 TV Out : Outputs Analogue TV or Digital TV
signals.
AV1
(TV Out1)
Analogue TV
Italiano
Consente la trasmissione dei segnali audio e video da un dispositivo esterno al televisore. Collegare il dispositivo esterno e il televisore con il cavo Euro Scart come mostrato nell’illustrazione di seguito.
Tipo di uscita
Modalità di ingresso corrente
TV digitale TV digitale TV analogica Component, AV, HDMI
1 Uscita TV: uscite segnali TV analogica o TV
digitale.
AV1
(Uscita TV1)
TV analogica
NOTA
yI cavi Euro Scart devono essere schermati.
NOTE
yAny Euro scart cable used must be signal
shielded.
Other connections
(Only LAN PORT
models)
or
LAN
YELLOW
L
(MONO)
R
WHITE
RED
MAKING CONNECTIONS
A-7
(Only satellite models)
13/18 V 700mA Max LNB IN
Satellite
(MONO)
R
L
(MONO)
L
BLUE
L
RED
(MONO)
R
WHITE
RED
WHITE
R
RED
Mobile Phone
DVD / Blu-Ray / HD STB / HD Cable Box / PC
DVD / Blu-Ray / HD Cable Box / VCR
YELLOW
L
(MONO)
WHITE
RED
R
GREENGREEN
BLUE
DVD / Blu-Ray /
RED
WHITE
RED
AUDIO OUT
HD Cable Box
DVD / Blu-Ray / HD Cable Box / PC
DVI OUT
A-8
MAKING CONNECTIONS
PCMCIA
CARD SLOT
USB IN
H / P
USB / HDD
Headphone
1
MAKING CONNECTIONS
A-9
English
Connect your TV to external devices. For the best picture and audio quality, connect the external device and the TV with the HDMI cable as shown. Some separate cable is not provided.
1 USB port supports 0.5A electric current.
If you need more electric current in case of HDD, use the separate power adaptor.
Italiano
Collegare il TV ai dispositivi esterni. Per una migliore qualità audio e delle immagini, collegare il dispositivo esterno e il TV utilizzando il cavo HDMI come indicato di seguito. Alcuni cavi separati non sono forniti con il prodotto.
1 La porta USB supporta una corrente elettrica da
0,5 A. Se, nel caso di un'unità HHD, è necessaria maggiore corrente, utilizzare un alimentatore di corrente separato.
English
Connect various external devices to the TV and switch input modes to select an external device. For more information of external device’s connection, refer to the manual provided with each device. Available external devices are: HD receivers, DVD players, VCRs, audio systems, USB storage devices, PC, gaming devices, and other external devices.
NOTE
yThe external device connection may differ from
the model.
yConnect external devices to the TV regardless
of the order of the TV port.
yIf you record a TV programme on a DVD
recorder or VCR, make sure to connect the TV signal input cable to the TV through a DVD recorder or VCR. For more information of recording, refer to the manual provided with the connected device.
yRefer to the external equipment’s manual for
operating instructions.
yIf you connect a gaming device to the TV, use
the cable supplied with the gaming device.
yIn PC mode, there may be noise associated
with the resolution, vertical pattern, contrast or brightness. If noise is present, change the PC output to another resolution, change the refresh rate to another rate or adjust the brightness and contrast on the PICTURE menu until the picture is clear.
yIn PC mode, some resolution settings may not
work properly depending on the graphics card.
A-10
MAKING CONNECTIONS
Italiano
Collegare diversi dispositivi esterni al televisore e
modicare la modalità di ingresso per selezionare
un dispositivo esterno. Per ulteriori informazioni sul collegamento di un dispositivo esterno, consultare il manuale fornito in dotazione con ciascun dispositivo. È possibile collegare i seguenti dispositivi esterni: ricevitori HD, lettori DVD, VCR, sistemi audio, perif­eriche di archiviazione USB, PC, console per videogi­ochi e altri dispositivi esterni.
NOTA
yIl collegamento del dispositivo esterno può
variare in base al modello.
yCollegare i dispositivi esterni al televisore
a prescindere dall’ordine della porta del televisore.
ySe si registra un programma TV su un
registratore DVD o VCR, accertarsi di collegare il cavo di ingresso del segnale al televisore attraverso un registratore DVD o VCR. Per ulteriori informazioni sulla registrazione, consultare il manuale fornito in dotazione con il dispositivo collegato.
yConsultare il manuale dell’apparecchiatura
esterna per le istruzioni operative.
ySe si collega una console per videogiochi alla
TV, utilizzare il cavo fornito con il dispositivo.
yIn modalità PC, possono essere presenti
interferenze relative alla risoluzione, schemi verticali, contrasto o luminosità. In caso di interferenze, modificare la modalità PC impostando un’altra risoluzione o modificando la frequenza di aggiornamento oppure regolare luminosità e contrasto sul menu IMMAGINE finché non si ottiene un’immagine nitida.
yA seconda della scheda grafica utilizzata,
alcune impostazioni di risoluzione potrebbero non essere adatte alla modalità PC.
OWNER’S MANUAL
LED TV*
* LG LED TV applies LCD screen with LED backlights.
Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference.
www.lg.com
ENG
2
LICENSES / OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE
LICENSES
ENGLISH
Supported licenses may differ by model. For more information about licenses, visit www.lg.com.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia interface, and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX, LLC, a subsidiary
of Rovi Corporation. This is an ofcial DivX Certied® device that has passed rigorous
testing to verify that it plays DivX video. Visit divx.com for more information and software
tools to convert your les into DivX video.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certied® device must be registered in order to play purchased DivX Video-on-Demand (VOD) movies. To obtain your registra-
tion code, locate the DivX VOD section in your device setup menu. Go to vod.divx.com for more information on how to complete your registration.
“DivX Certied® to play DivX® video up to HD 1080p, including premium content.”
“DivX®, DivX Certied® and associated logos are trademarks of Rovi Corporation or its subsidiaries and are used under license.”
“Covered by one or more of the following U.S. patents : 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE
To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL and other open source licenses, that is contained in this product, please visit http://opensource.lge.com. In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing
such distribution (such as the cost of media, shipping and handling) upon email request to opensource@lge.com. This offer is valid for three (3) years from the date on which you purchased the product.
SAFETY INSTRUCTIONS
3
SAFETY INSTRUCTIONS
Please read these safety precautions carefully before using the product.
WARNING
Do not place the TV and/or remote control in the following environments:
y
- A location exposed to direct sunlight
- An area with high humidity such as a bathroom
- Near any heat source such as stoves and other devices that produce heat
- Near kitchen counters or humidifiers where they can easily be exposed to steam or oil
- An area exposed to rain or wind
- Near containers of water such as vases
Otherwise, this may result in fire, electric shock, malfunction or product deformation.
Do not place the product where it might be exposed to dust.
y
This may cause a fire hazard.
Mains Plug is the TV connecting/disconnecting device to AC mains electric supply.
y
This plug must remain readily attached and operable when TV is in use.
Do not touch the power plug with wet hands. Additionally, if the cord pin is wet or
y
covered with dust, dry the power plug completely or wipe dust off. You may be electrocuted due to excess moisture.
Make sure to connect Mains cable to compliant AC mains socket with Grounded
y
earth pin. (Except for devices which are not grounded on earth.) Otherwise
possibility you may be electrocuted or injured.
ENGENGLISH
Insert power cable plug completely into wall socket otherwise if not secured
y
completely into socket, fire ignition may break out.
Ensure the power cord does not come into contact with hot objects such as a heater.
y
This may cause a fire or an electric shock hazard.
Do not place a heavy object, or the product itself, on power cables.
y
Otherwise, this may result in fire or electric shock.
ENG
4
ENGLISH
SAFETY INSTRUCTIONS
Bend antenna cable between inside and outside building to prevent rain from flowing
y
in. This may cause water damaged inside the Product and could give an electric shock.
When mounting TV onto wall make sure to neatly install and isolate cabling from
y
rear of TV as to not create possibility of electric shock /fire hazard.
Do not plug too many electrical devices into a single multiple electrical outlet.
y
Otherwise, this may result in fire due to over-heating.
Do not drop the product or let it fall over when connecting external devices.
y
Otherwise, this may result in injury or damage to the product.
Keep the anti-moisture packing material or vinyl packing out of the reach of children.
y
Anti-moisture material is harmful if swallowed. If swallowed by mistake, force the patient to vomit and visit the nearest hospital. Additionally, vinyl packing can cause suffocation. Keep it out of the reach of children.
Do not let your children climb or cling onto the TV.
y
Otherwise, the TV may fall over, which may cause serious injury.
Dispose of used batteries carefully to ensure that a small child does not consume
y
them. Please seek Doctor- Medical Attention immediately if child consumes batteries.
Do not insert any metal objects/conductors (like a metal chopstick/cutlery/
y
screwdriver) between power cable plug and input Wall Socket while it is connected
to the input terminal on the wall. Additionally, do not touch the power cable right after plugging into the wall input terminal. You may be electrocuted.
(Depending on model)
Do not put or store inflammable substances near the product.
y
There is a danger of combustion/explosion or fire due to careless handling of the inflammable substances.
Do not drop metallic objects such as coins, hair pins, chopsticks or wire into the
y
product, or inflammable objects such as paper and matches. Children must pay particular attention. Electrical shock, fire or injury can occur. If a foreign object is dropped into the product, unplug the power cord and contact the service centre.
Do not spray water on the product or scrub with an inflammable substance (thinner
y
or benzene). Fire or electric shock accident can occur.
SAFETY INSTRUCTIONS
Do not allow any impact, shock or any objects to fall into the unit, and do not drop
y
anything onto the screen. You may be injured or the product can be damaged.
Never touch this product or antenna during a thunder or lighting storm.
y
You may be electrocuted.
Never touch the wall outlet when there is leakage of gas, open the windows and
y
ventilate. It may cause a fire or a burn by a spark.
Do not disassemble, repair or modify the product at your own discretion.
y
Fire or electric shock accident can occur. Contact the service centre for check, calibration or repair.
If any of the following occur, unplug the product immediately and contact your local
y
service centre.
- The product has been impacted by shock
- The product has been damaged
- Foreign objects have entered the product
- The product produced smoke or a strange smell
This may result in fire or electric shock.
Unplug the TV from AC mains wall socket if you do not intend to use the TV for a
y
long period of time. Accumulated dust can cause fire hazard and insulation deterioration can cause electric leakage/shock/fire.
5
ENGENGLISH
Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with
y
liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
Do not install this product on a wall if it could be exposed to oil or oil mist.
y
This may damage the product and cause it to fall.
CAUTION
Install the product where no radio wave occurs.
y
There should be enough distance between an outside antenna and power lines to
y
keep the former from touching the latter even when the antenna falls.
This may cause an electric shock.
ENG
6
ENGLISH
SAFETY INSTRUCTIONS
Do not install the product on places such as unstable shelves or inclined surfaces. Also
y
avoid places where there is vibration or where the product cannot be fully supported.
Otherwise, the product may fall or flip over, which may cause injury or damage to the
product.
If you install the TV on a stand, you need to take actions to prevent the product from
y
overturning. Otherwise, the product may fall over, which may cause injury.
If you intend to mount the product to a wall, attach VESA standard mounting interface (optional parts) to
y
the back of the product. When you install the set to use the wall mounting bracket (optional parts), fix it
carefully so as not to drop. Only use the attachments / accessories specified by the manufacturer.
y
When installing the antenna, consult with a qualified service technician. If not
y
installed by a qualified technician, this may create a fire hazard or an electric shock
hazard.
We recommend that you maintain a distance of at least 2 to 7 times the diagonal
y
screen size when watching TV.
If you watch TV for a long period of time, this may cause blurred vision.
Only use the specified type of battery.
y
This could cause damage to the remote control.
Do not mix new batteries with old batteries.
y
This may cause the batteries to overheat and leak.
Batteries should not be exposed to excessive heat. For example, keep away from direct Sunlight , open
y
fireplace and electric heaters . Do not place non-rechargeable batteries in charging device.
y
Make sure there are no objects between the remote control and its sensor.
y
Signal from Remote Control can be interrupted due to external/internal lighting eg
y
Sunlight, fluorescent lighting. If this occurs turn off lighting or darken viewing area.
When connecting external devices such as video game consoles, make sure the
y
connecting cables are long enough.
Otherwise, the product may fall over, which may cause injury or damage the product.
Do not turn the product On/Off by plugging-in or unplugging the power plug to the
y
wall outlet. (Do not use the power plug for switch.)
It may cause mechanical failure or could give an electric shock.
SAFETY INSTRUCTIONS
Please follow the installation instructions below to prevent the product from
y
overheating.
- The distance between the product and the wall should be more than 10 cm.
- Do not install the product in a place with no ventilation (e.g., on a bookshelf or in a
cupboard).
- Do not install the product on a carpet or cushion.
- Make sure the air vent is not blocked by a tablecloth or curtain.
Otherwise, this may result in fire.
Take care not to touch the ventilation openings when watching the TV for long
y
periods as the ventilation openings may become hot. This does not affect the
operation or performance of the product.
Periodically examine the cord of your appliance, and if its appearance indicates damage or deterioration,
y
unplug it, discontinue use of the appliance, and have the cord replaced with an exact replacement part by an authorized servicer.
Prevent dust collecting on the power plug pins or outlet.
y
This may cause a fire hazard.
Protect the power cord from physical or mechanical abuse, such as being twisted,
y
kinked, pinched, closed in a door, or walked upon. Pay particular attention to plugs,
wall outlets, and the point where the cord exits the appliance.
Do not press strongly upon the panel with a hand or sharp object such as nail, pencil
y
or pen, or make a scratch on it, as it may cause damage to screen.
7
ENGENGLISH
Avoid touching the screen or holding your finger(s) against it for long periods of time.
y
Doing so may produce some temporary or permanent distortion/damage to screen.
When cleaning the product and its components, unplug the power first and wipe it
y
with a soft cloth. Applying excessive force may cause scratches or discolouration.
Do not spray with water or wipe with a wet cloth. Never use glass cleaner, car or
industrial shiner, abrasives or wax, benzene, alcohol etc., which can damage the
product and its panel.
Otherwise, this may result in fire, electric shock or product damage (deformation,
corrosion or breakage).
As long as this unit is connected to the AC wall outlet, it is not disconnected from the AC power source
y
even if you turn off this unit by SWITCH.
When unplugging the cable, grab the plug and unplug it, by pulling at the plug.
y
Don’t pull at the cord to unplug the power cord from the power board, as this could be hazardous.
ENG
8
ENGLISH
SAFETY INSTRUCTIONS
When moving the product, make sure you turn the power off first. Then, unplug the power
y
cables, antenna cables and all connecting cables. The TV set or power cord may be damaged, which may create a fire hazard or cause electric shock.
When moving or unpacking the product, work in pairs because the product is heavy.
y
Otherwise, this may result in injury.
Contact the service centre once a year to clean the internal parts of the product.
y
Accumulated dust can cause mechanical failure.
Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus
y
has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
If the product feels cold to the touch, there may be a small “flicker” when it is turned on.
y
This is normal, there is nothing wrong with product.
The panel is a high technology product with resolution of two million to six million pixels.
y
You may see tiny black dots and/or brightly coloured dots (red, blue or green) at a size
of 1 ppm on the panel. This does not indicate a malfunction and does not affect the performance and reliability of the product. This phenomenon also occurs in third-party products and is not subject to exchange or refund.
You may find different brightness and colour of the panel depending on your viewing
y
position(left/right/top/down). This phenomenon occurs due to the characteristic of the panel. It is not related with the product performance, and it is not malfunction.
Displaying a still image (e.g., broadcasting channel logo, on-screen menu, scene from a video game) for
y
a prolonged time may cause damage to the screen, resulting in retention of the image, which is known as image sticking. The warranty does not cover the product for image sticking. Avoid displaying a fixed image on your television’s screen for a prolonged period (2 or more hours for LCD, 1 or more hours for Plasma). Also, if you watch the TV at a ratio of 4:3 for a long time, image sticking may occur on the borders of the panel. This phenomenon also occurs in third-party products and is not subject to exchange or refund.
Generated Sound
y
“Cracking” noise: A cracking noise that occurs when watching or turning off the TV is generated by plastic thermal contraction due to tempera-ture and humidity. This noise is common for products where thermal deformation is required. Electrical circuit humming/panel buzzing: A low level noise is generated from a high­speed switching circuit, which supplies a large amount of current to operate a product. It varies depend-ing on the product. This generated sound does not affect the performance and reliability of the product.
ASSEMBLING AND PREPARING
<
<
9
NOTE
yImage shown may differ from your TV. yYour TV’s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown in this manual. yThe available menus and options may differ from the input source or product model that you are using. yNew features may be added to this TV in the future. yThe TV can be placed in standby mode in order to reduce the power consumption. And the TV should be
turned off if it will not be watched for some time, as this will reduce energy consumption.
yThe energy consumed during use can be significantly reduced if the level of brightness of the picture is
reduced, and this will reduce the overall running cost.
ASSEMBLING AND PREPARING
Unpacking
Check your product box for the following items. If there are any missing accessories, contact the local dealer where you purchased your product. The illustrations in this manual may differ from the actual product and item.
CAUTION
yDo not use any unapproved items to ensure the safety and product life span. yAny damage or injuries caused by using unapproved items are not covered by the warranty. ySome models have a thin film attached on to the screen and this must not be removed.
NOTE
yThe items supplied with your product may vary depending on the model. yProduct specifications or contents of this manual may be changed without prior notice due to upgrade of
product functions.
yFor an optimal connection, HDMI cables and USB devices should have bezels less than 10 mm thick and 18
mm width. Use an extension cable that supports USB 2.0 if the USB cable or USB memory stick does not fit into your TV’s USB port.
ENGENGLISH
B
A
B
*A
10 mm
=
*B
18 mm
A
=
ENG
10
ENGLISH
ASSEMBLING AND PREPARING
Remote control, batteries (AAA)
Power Cord AC-DC Adaptor AC-DC Adaptor
(Depending on model)
Stand Base
Owner’s manual Cable Holder
1EA
or
(Depending on model)
Parts and buttons
Joystick Button
(* This button is located below the TV
screen.)
Speakers
ASSEMBLING AND PREPARING
Screen
11
ENGENGLISH
Remote Control sensor
Power Indicator
yLighting On: When Power is turned off yLighting Off: When Power is turned on
NOTE
yYou can set the power indicator light to on or off by selecting OPTION in the main menus.
ENG
12
ASSEMBLING AND PREPARING
Using the Joystick button
ENGLISH
You can simply operate the TV functions, pressing or moving the joystick button up, down, left or right.
Basic Functions
Power On
Power Off
Volume Control
Programmes Control
When the TV is turned off, place your finger on the joystick button and press it once and release it.
When the TV is turned on, place your finger on the joystick button and press it once for a few seconds and release it. (However, if the Menu button is on the screen, pressing and holding the
joystick button will let you exit the Menu.)
If you place your finger over the joystick button and move it left or right, you can adjust the volume level you want.
If you place your finger over the joystick button and move it up or down, you can scrolls through the saved programmes you want.
NOTE
yWhen your finger over the joystick button and push it to the up, down, left or right, be careful not to press
the joystick button. If you press the joystick button first, you can not adjust the volume level and saved programmes.
Adjusting the Menu
When the TV is turned on, press the joystick button one time. You can adjust the Menu items (
, , , ) moving the joystick button up, down, left or right.
TV Off Turns the power off.
Settings Accesses the main menu.
Close Clears on-screen displays and returns to TV viewing.
Input List Changes the input source.
ASSEMBLING AND PREPARING
13
Lifting and moving the TV
Please note the following advice to prevent the TV from being scratched or damaged and for safe transportation regardless of its type and size.
CAUTION
yAvoid touching the screen at all times, as this
may result in damage to the screen.
yIt is recommended to move the TV in the box or
packing material that the TV originally came in.
yBefore moving or lifting the TV, disconnect the
power cord and all cables.
yWhen holding the TV, the screen should face
away from you to avoid damage.
yHold the top and bottom of the TV frame rmly.
Make sure not to hold the transparent part, speaker, or speaker grill area.
yWhen transporting a large TV, there should be at
least 2 people.
yWhen transporting the TV by hand, hold the TV as
shown in the following illustration.
yWhen handling the TV, be careful not to damage
the protruding joystick button.
yWhen transporting the TV, do not expose the TV
to jolts or excessive vibration.
yWhen transporting the TV, keep the TV upright,
never turn the TV on its side or tilt towards the left or right.
yDo not apply excessive pressure to cause exing
/bending of frame chassis as it may damage screen.
ENGENGLISH
14
ASSEMBLING AND PREPARING
ENG
Mounting on a table
ENGLISH
1 Lift and tilt the TV into its upright position on a
table.
- Leave a 10 cm (minimum) space from the wall for proper ventilation.
10 cm
10 cm
2 Connect the power cord to a wall outlet.
10 cm
10 cm
CAUTION
yDo not place the TV near or on sources of heat,
as this may result in fire or other damage.
Securing the TV to a wall
(This feature is not available for all models.)
1 Insert and tighten the eye-bolts, or TV brackets and
bolts on the back of the TV.
- If there are bolts inserted at the eye-bolts position, remove the bolts first.
2 Mount the wall brackets with the bolts to the wall.
Match the location of the wall bracket and the eye­bolts on the rear of the TV.
3 Connect the eye-bolts and wall brackets tightly with
a sturdy rope. Make sure to keep the rope horizontal with the flat surface.
CAUTION
yMake sure that children do not climb on or hang
on the TV.
NOTE
yUse a platform or cabinet that is strong and
large enough to support the TV securely.
yBrackets, bolts and ropes are not provided. You
can obtain additional accessories from your local dealer.
ASSEMBLING AND PREPARING
A
B
15
Mounting on a wall
Attach an optional wall mount bracket at the rear of the TV carefully and install the wall mount bracket on a solid wall perpendicular to the floor. When you attach the TV to other building materials, please contact qualified personnel. LG recommends that wall mounting be performed by a qualified professional installer.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Make sure to use screws and wall mount bracket that meet the VESA standard. Standard dimensions for the wall mount kits are described in the following table.
Separate purchase(Wall Mounting Bracket)
Model 22/24LB45** 28LB45** VESA (A x B) 75 x 75 100 x 100
Standard screw
Number of screws
Wall mount bracket LSW140
M4 x L10
4
CAUTION
yDisconnect the power first, and then move or
install the TV. Otherwise electric shock may occur.
yIf you install the TV on a ceiling or slanted wall, it
may fall and result in severe injury. Use an authorized LG wall mount and contact the local dealer or qualified personnel.
yDo not over tighten the screws as this may cause
damage to the TV and void your warranty.
yUse the screws and wall mounts that meet the
VESA standard. Any damages or injuries by misuse or using an improper accessory are not covered by the warranty.
yScrew length from outer surface of back cover
should be under 8mm.
Wall mount Pad
Back Cover
Wall mount Pad
Back Cover
Standard screw
: M4 x L10
Max.8mm
NOTE
yUse the screws that are listed on the VESA
standard screw specifications.
yThe wall mount kit includes an installation
manual and necessary parts.
yThe wall mount bracket is not provided. You can
obtain additional accessories from your local dealer.
yThe length of screws may differ depending on the
wall mount. Make sure to use the proper length.
yFor more information, refer to the manual
supplied with the wall mount.
ENGENGLISH
ENG
INFO
16
REMOTE CONTROL
REMOTE CONTROL
ENGLISH
The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control. Please read this manual carefully and use the TV correctly. To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AAA) matching the and ends to the label inside the compartment, and close the battery cover. To remove the batteries, perform the installation actions in reverse.
CAUTION
Do not mix old and new batteries, as this may damage the remote control.
y
Make sure to point the remote control toward the remote control sensor on the TV.
PIP/
AD
SUBTITLE
1
TV/PC
2 3
4 5 6
7 8 9
LIST
SETTINGS
TEXT
0
FAV
GUIDE
MUTE
INFO
REC/
TV/ RAD
INPUT
Q.VIEW
P
T.OPT
Q.MENU
EXIT
(POWER) Turns the TV on or off.
TV/RAD SUBTITLE Recalls your preferred subtitle in digital mode. AD By pressing the AD button, audio descriptions function will be enabled. PIP/ TV/PC Selects TV or PC mode.
INPUT Changes the input source.
Number buttons Enters numbers. LIST Accesses the saved programme list. Q.VIEW Returns to the previously viewed programme.
FAV Accesses your favourite programme list. GUIDE Shows programme guide.
MUTE
Adjusts the volume level.
P PAGE Moves to the previous or next screen.
Teletext buttons( TEXT / T.OPT) These buttons are used for teletext.
SETTINGS Accesses the main menus. Q. MENU Accesses the quick menus. Navigation buttons (up/down/left/right) Scrolls through menus or options.
OK Selects menus or options and confirms your input.
BACK Returns to the previous level.
EXIT Clears all on-screen displays and returns to TV viewing.
HDMI-CEC. Opens the SIMPLINK menu.
Control buttons ( ) Controls the MY MEDIA menus, or the SIMPLINK compatible devices (USB,SIMPLINK).
Colour buttons These access special functions in some menus. ( : Red, : Green, : Yellow, : Blue)
backlight.
Selects Radio, TV and DTV programme.
Turns the PIP mode on or off.
Mutes all sounds.
Scrolls through the saved programmes.
Views the information of the current programme and screen.
Accesses the AV devices connected with the HDMI cable through
Starts to record and displays record menu. (Depending on model)
(Backlight) Adjusts the brightness of the screen by controlling the screen
(Depending on model)
NOTE
On MHEG channel, you cannot adjust the backlight with the yellow or blue key.
y
SETTINGS
17
SETTINGS
Automatically Setting Up Programme
SETTINGS SETUP Auto Tuning
Automatically tunes the programmes.
yIf Input Source is not connected properly,
programme registration may not work.
yAuto Tuning only finds programmes that are
currently broadcasting.
yIf Lock System is turned on, a pop-up window
will appear asking for password.
To adjust picture with Picture Wizard
SETTINGS PICTURE Picture Wizard III
[Depending on model] Calibrates and adjusts for optimum picture quality us­ing the remote control and the Picture Wizard without expensive pattern devices or help from a specialist.
To select Picture Mode
SETTINGS PICTURE Picture Mode
Select the picture mode optimized for the viewing envi­ronment or the programme.
yVivid : Heightens contrast, brightness and
sharpness to display vivid images.
yStandard : Displays images in standard levels
of contrast, brightness and sharpness.
yEco/APS: [Depending on model]
The Energy Saver feature changes settings on the TV to reduce power consumption.
yCinema/Game: Displays the optimum picture
for movie, game.
ySports : Optimizes the video image for high
and dynamic actions by emphasizing primary colours such as white, grass, or sky blue.
Expert 1, 2 : Menu for adjusting picture
y
quality that allows experts and amateurs to enjoy the best TV viewing. This is the adjustment menu provided for ISF-certified picture tuning professionals. (ISF logo can only be used on ISF-certified TVs.) ISFccc: Imaging Science Foundation Certified Calibration Control
yDepending on input signal, available range of
picture modes may differ.
Expert mode is for picture tuning
y
professionals to control and fine-tune using a specific image. For normal images, the effects may not be dramatic.
yThe ISF function is only available on some
models.
To set advanced control
SETTINGS PICTURE Picture Mode
Advanced Control / Expert Control
Calibrates the screen for each picture mode; or adjusts picture settings for a special screen. First select a Picture Mode of your choice.
yDynamic Contrast : Adjusts the contrast to the
optimal level according to the brightness of the image.
yDynamic Colour : Adjusts colours to make the
image appear in more natural colours.
ySkin Colour : Sets Skin colour spectrum
separately to implement the skin colour as
defined by the user. ySky Colour : Sky colour is set separately. yGrass Colour : Natural colour spectrum
(meadows, hills, etc.) can be separately set.
yGamma : Sets the gradation curve according
to the output of picture signal in relation to the
input signal. yColour Gamut : Selects the range of colours
that can be expressed. yEdge Enhancer : Shows clearer and distinctive
yet natural edges of the video. yExpert Pattern : [Depending on model]
Patterns used for expert adjustment. yColour Filter : Filters a specific colour
spectrum in RGB colours to fine-tune colour
saturation and hue accurately. yColour Temperature : Adjusts the overall
tone of the screen as desired. In Expert mode,
detailed fine-tuning can be set via Gamma
method, etc. yColour Management System : This is a
system that experts use when they adjust
colour with a test pattern. They can select from
six colour areas (Red / Green / Blue / Cyan
/ Magenta / Yellow) without affecting other
colours. For normal images, adjustments may
not result in noticeable colour changes. yDepending on input signal or other picture
settings, the range of detailed items for
adjustment may differ.
ENGENGLISH
18
SETTINGS
ENG
To set additional picture options
ENGLISH
SETTINGS PICTURE Picture Mode
Picture Option
[Depending on model] Adjusts detailed setting for images.
yNoise Reduction : Eliminates noise in the
picture.
yMPEG Noise Reduction : Eliminates noise
generated while creating digital picture signals.
yBlack Level : Adjusts the brightness and
contrast of the screen to suit the black level of the input picture by using the blackness (black
level) of the screen.
yReal Cinema : Optimizes the screen for movie
viewing.
yMotion Eye Care / SUPER Energy Saving:
[Depending on model] Saves power consumption by adjusting the brightness corresponding to the movement of the image on the screen.
yDepending on input signal or other picture
settings, the range of detailed items for adjustment may differ.
To use TruMotion
SETTINGS PICTURE TruMotion
[Depending on model] Corrects images to display smoother motion sequences.
ySmooth : De-judder/De-blur working on higher
range in auto mode.
yClear : De-judder/De-blur working on middle
range in auto mode.
yUser : De-judder / De-blur can be set manually.
De-judder: This function adjusts juddering of the screen. De-blur: This function adjusts and eliminates blurring of the screen.
Auto means Juddering and blurring range that depend on input video status is controlled by TruMotion mode.
To use TV speaker
SETTINGS AUDIO Sound Out TV Speaker
[Depending on model] Sound is output through the TV speaker.
To use External Speaker
SETTINGS AUDIO Sound Out
External Speaker (Optical)
[Depending on model] Sound is output through the speaker connected to the optical port.
ySimpLink is supported.
To use Digital Sound Out
SETTINGS AUDIO Sound Out
External Speaker (Optical) Digital Sound Out
[Depending on model] Sets up Digital Sound Out.
Item Audio Input
MPEG
Auto
PCM All PCM
Dolby Digital
Dolby Digital Plus
HE-AAC
Digital Audio
Ouput
PCM Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital
To connect and use LG audio device
SETTINGS AUDIO Sound Out
LG Sound Sync (Optical)
[Depending on model] Connect LG audio device with the logo to the opti­cal digital audio output port. LG audio device allows you to enjoy rich powerful sound easily.
To use Energy Saving feature
SETTINGS PICTURE Energy Saving
Reduces power consumption by adjusting screen brightness.
yAuto : [Depending on model]
The TV sensor detects the ambient lighting and
automatically adjusts the screen brightness. yOff : Turns off the Energy Saving mode. yMinimum / Medium / Maximum : Applies the
pre-set Energy Saving mode. yScreen Off : Screen is turned off and only
sound is played. Press any button except
Power button on the remote control to turn the
screen back on.
To use Headphone
SETTINGS AUDIO Sound Out Headphone
[Depending on model] Sound is output through the headphone connected to the earphone/headphone port.
SETTINGS
19
To synchronize audio and video
SETTINGS AUDIO AV Sync. Adjust
[Depending on model] Synchronizes video and audio directly when they do not match.
yIf you set AV Sync. Adjust to ON, you can
adjust the sound output (TV speakers or
SPDIF) to the screen image.
To use SIMPLINK
[Depending on model] SIMPLINK is a feature that enables you to control and manage various multimedia devices conveniently via the SIMPLINK menu.
1 Connect the TV’s HDMI IN terminal and the
SIMPLINK device’s HDMI output terminal using an HDMI cable.
y[Depending on model]
For home theatre units with a SIMPLINK
function, connect HDMI terminals as above,
and use an optical cable to connect Optical
Digital Audio Out from the TV to Optical Digital
Audio In of the SIMPLINK device.
2 Select INPUT(OPTION) SIMPLINK.
SIMPLINK menu window appears.
3 In SIMPLINK Setting window, set SIMPLINK
function to ON.
4 In SIMPLINK menu window, selects the device you
want to control.
yThis function is only compatible with devices
with the SIMPLINK logo. yTo use the SIMPLINK function, you need to
use a high-speed HDMI® cable (with CEC
(Consumer Electronics Control) feature added).
High-speed HDMI® cables have the No. 13 pin
connected for information exchange between
devices. yIf you switch to another input, the SIMPLINK
device will stop. yIf a third-party device with the HDMI-CEC
function is also used, the SIMPLINK device
may not work normally. y[Depending on model]
If you select or play media from a the
device with a home theatre function, the HT
Speaker(Speaker) is automatically connected.
Be sure to connect with an optical cable (sold
separately) to use the HT Speaker(Speaker)
function.
SIMPLINK function description
yDirect Play : Plays the multimedia device on
the TV instantly.
ySelect multimedia device : Selects the desired
device via the SIMPLINK menu to control it from the TV screen instantly.
yDisc playback : Manages the multimedia
device with the TV remote control.
yPower off all devices : When you power off
the TV, all connected devices are turned off.
ySync Power on: When the equipment with
SIMPLINK function connected HDMI terminal starts to play, the TV will automatically turn on.
ySpeaker : [Depending on model]
Select speaker either on the home theatre unit or the TV.
To set password
SETTINGS LOCK Set Password
Sets or changes the TV password. The initial password is set to ‘0000’.
When France is selected for Country, password is not ‘0000’ but ‘1234’. When France is selected for Country, password cannot be set to ‘0000’.
To return Factory Reset
SETTINGS OPTION Factory Reset
All stored information is deleted and TV settings are reset. The TV turns itself off and back on, and all settings are reset.
yWhen Lock System is in place, a pop-up
window appears and asks for password
yDo not turn off the power during initialization.
To remove the USB device
Q.MENU USB Device
Select a USB storage device that you want to remove. When you see a message that the USB device has been removed, separate the device from the TV.
yOnce a USB device has been selected for
removal, it can no longer be read. Remove the USB storage device and then re-connect it.
ENGENGLISH
20
SETTINGS
ENG
Using a USB storage device - warning
ENGLISH
yIf the USB storage device has a built-in auto
recognition program or uses its own driver, it
may not work. ySome USB storage devices may not work or
may work incorrectly. yUse only USB storage devices formatted with
the Windows FAT32 or NTFS File System. yFor external USB HDDs, it is recommended
that you use devices with a rated voltage of
less than 5 V and a rated current of less than
500 mA. yIt is recommended that you use USB memory
sticks of 32 GB or less and USB HDDs of 1 TB
or less. yIf a USB HDD with power-saving function does
not work properly, turn the power off and on.
For more information, refer to the user manual
of the USB HDD. yData in the USB storage device can be
damaged, so be sure to back up important
files to other devices. Data maintenance is the
user’s responsibility and the manufacturer is
not responsible for data loss.
My Media supporting file
yMaximum data transfer rate : 20 Mbps (Mega
bit per second)
yExternal supported subtitle formats
: *.srt (SubRip), *.smi (SAMI), *.sub
(SubViewer, MicroDVD, DVDsubtitleSystem,
SubIdx(Vobsub)), *.ass/*.ssa (SubStation
Alpha), *.txt (TMplayer), *.psb (PowerDivX)
yInternal supported subtitle formats: XSUB
(Supports internal subtitles generated from
DivX6)
Supported Video Formats
yMaximum: 1920 x 1080 @ 30p (only Motion
JPEG 640 x 480 @ 30p)
y.asf, .wmv
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11,
DivX4, DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC,
VC1(WMV3, WVC1), MP43
[Audio] WMA Standard, WMA9(Pro), MP3,
AAC, AC3, MP3, 3D WMV Single Stream. ydivx, .avi
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11,
DivX4, DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC [Audio]
HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG- 1 Layer I,
MPEG-1 Layer II, Dolby Digital, MPEG-1 Layer
III (MP3), *DTS
y.ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts
[Video] H.264/AVC, MPEG-2, AVS, VC1 [Audio] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II,
MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby
Digital Plus, AAC, HE-AAC, *DTS
y.vob
[Video] MPEG-1, MPEG-2 [Audio] Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, MPEG­1 Layer II, DVD-LPCM
y.mp4, .m4v, .mov
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC [Audio]
AAC, MPEG-1 Layer III (MP3), *DTS
y.mkv
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC [Audio] HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 Layer III
(MP3), *DTS, LPCM
ymotion JPEG
[Video] MJPEG [Audio] LPCM, ADPCM
y.mpg, .mpeg, .mpe
[Video] MPEG-1, MPEG-2 [Audio] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, Dolby Digital, LPCM
ydat
[Video] MPEG-1, MPEG-2 [Audio] MP2
yflv
[Video] Sorenson H.263, H.264/AVC [Audio] MP3, AAC, HE-AAC
y*rm, *rmvb
[Video] RV30, RV40 [Audio] Dolby Digital, AAC, HE-AAC,
RA6(Cook)
y3gp, 3gp2
[Video] H.264/AVC, MPEG-4 Part2
[Audio] AAC, AMR(NB/WB)
y*DTS / *rm / *rmvb : Depending on model
Supported Audio Formats
yFile type : mp3
[Bit rate] 32 Kbps - 320 Kbps [Sample freq.] 16 kHz - 48 kHz [Support] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3
yFile Type : AAC
[Bit rate] Free Format [Sample freq.] 8 kHz ~ 48 kHz [Support] ADIF, ADTS
yFile Type : M4A
[Bit rate] Free Format [Sample freq.] 8 kHz ~ 48 kHz [Support] MPEG-4
yFile Type : WMA
[Bit rate] 128 Kbps ~ 320 Kbps
[Sample freq.] 8 kHz ~ 48 kHz
[Support] WMA7, WMA8, WMA9 Standard yFile Type : WMA
[Bit rate] ~ 768 Kbps
[Channel / Sample freq.]
M0 : up to 2 Channel @ 48 kHz
(Except LBR mode),
M1 : up to 5.1 Channel @ 48 kHz,
M2 : up to 5.1 Channel @ 96 kHz
[Support] WMA 10 Pro yFile Type : OGG
[Bit rate] Free Format
[Sample freq.] 8kHz ~ 48 kHz
[Support] OGG Vorvis
Supported Photo Formats
yCategory : 2D (jpeg, jpg, jpe)
[Available file type] SOF0: Baseline,
SOF1: Extend Sequential,
SOF2: Progressive
[Photo size] Minimum: 64 x 64,
Maximum: Normal Type: 15360 (W) x 8640
(H), Progressive Type: 1920 (W) x 1440 (H)
yCategory : BMP
[Photo size] Minimum : 64 x 64, Maximum :
9600 x 6400 yCategory : PNG
[Available file type] Interlace, Non-Interlace
[Photo size] Minimum : 64 x 64, Maximum :
Interlace : 1200 x 800, Non-Interlace : 9600 x
6400 yBMP and PNG format files may be slower to
display than JPEG.
SETTINGS / TO SEE WEB MANUAL
21
ENGENGLISH
TO SEE WEB MANUAL
To obtain detailed User Guide information, please visit www.lg.com.
ENG
22
MAINTENANCE / TROUBLESHOOTING
MAINTENANCE
ENGLISH
Cleaning your TV
Clean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lifespan.
CAUTION
yMake sure to turn the power off and disconnect the power cord and all other cables first. yWhen the TV is left unattended and unused for a long time, disconnect the power cord from the wall outlet to
prevent possible damage from lightning or power surges.
Screen, frame, cabinet and stand
yTo remove dust or light dirt, wipe the surface with a dry, clean, and soft cloth. yTo remove major dirt, wipe the surface with a soft cloth dampened in clean water or a diluted mild detergent.
Then wipe immediately with a dry cloth.
CAUTION
yAvoid touching the screen at all times, as this may result in damage to the screen. yDo not push, rub, or hit the screen surface with your fingernail or a sharp object, as this may result in
scratches and image distortions. yDo not use any chemicals as this may damage the product. yDo not spray liquid onto the surface. If water enters the TV, it may result in fire, electric shock, or malfunction.
Power cord
Remove the accumulated dust or dirt on the power cord regularly.
TROUBLESHOOTING
Problem Solution
Cannot control the TV with the remote control.
No image display and no sound is produced.
The TV turns off suddenly.
When connecting to
the PC (HDMI/DVI),
‘No signal’ or ‘Invalid Format’ is displayed.
yCheck the remote control sensor on the product and try again. yCheck if there is any obstacle between the product and the remote control. yCheck if the batteries are still working and properly installed ( to , to ).
yCheck if the product is turned on. yCheck if the power cord is connected to a wall outlet. yCheck if there is a problem in the wall outlet by connecting other products.
yCheck the power control settings. The power supply may be interrupted. yCheck if the Automatic Standby
feature is activated in the TIME settings.
yIf there is no signal while the TV is on, the TV will turn off automatically after 15
minutes of inactivity.
y Turn the TV off/on using the remote control. y Reconnect the HDMI cable. y Restart the PC with the TV on.
(Depending on model)
/ Off Time / Sleep Timer
MANUALE UTENTE
TV LED*
* TV LED LG include uno schermo LCD con retroilluminazione LED.
Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare l'apparecchio e conservarlo come riferimento futuro.
www.lg.com
2
LICENZE / AVVISO PER IL SOFTWARE OPEN SOURCE
LICENZE
Le licenze supportate possono variare da un modello all'altro. Per ulteriori informazioni sulle licenze, visitare il sito www.lg.com.
ITALIANO
ITA
Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories. "Dolby" e il simbolo della doppia D sono marchi dei Dolby Laboratories.
I termini HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface e il logo HDMI sono marchi commerciali o marchi commerciali registrati negli Stati Uniti e in altri paesi di HDMI Licensing, LLC .
INFORMAZIONI SU VIDEO DIVX: DivX® è un formato video digitale creato da DivX, LLC, una società controllata da Rovi Corporation. Questo è un dispositivo DivX Certi-
ed® ufciale che ha superato test rigorosi circa la verica della riproduzione di video
DivX. Visitare il sito divx.com per ulteriori informazioni e strumenti software per con-
vertire i le in video DivX.
INFORMAZIONI SU DIVX VIDEO-ON-DEMAND: questo dispositivo DivX Certied® deve essere registrato per poter riprodurre i lm acquistati in formato DivX Video-on­Demand (VOD). Per ottenere il codice di registrazione, individuare la sezione DivX VOD nel menu di congurazione del dispositivo. Visitare il sito vod.divx.com per ulteriori
informazioni su come completare la procedura di registrazione.
"DivX Certied® per riprodurre video DivX® in alta denizione no a 1080p, compresi i
contenuti premium."
"DivX®, DivX Certied® e i logo associati sono marchi di Rovi Corporation o società da questa controllate e sono utilizzati in concessione di licenza".
"Coperto da uno o più dei seguenti brevetti degli Stati Uniti:" 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
AVVISO PER IL SOFTWARE OPEN SOURCE
Per ottenere il codice sorgente contenuto in questo prodotto secondo quanto consentito dalle licenze GPL, LGPL, MPL e altre licenze Open Source, visitare http://opensource.lge.com. In aggiunta al codice sorgente, sono disponibili per il download tutti i termini di licenza, le esclusioni di responsabilità e le relative note di copyright. LG Electronics fornisce anche il codice Open Source su CD-ROM a fronte del pagamento di una cifra a copertura
dei costi che tale distribuzione comporta (come il costo del supporto, di spedizione e gestione) in seguito a richiesta inviata via e-mail a: opensource@lge.com. Questa offerta è valida per tre (3) anni a partire dalla data di acquisto del
prodotto.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente queste istruzioni di sicurezza prima di utilizzare il prodotto.
AVVISO
Non collocare il televisore e il telecomando nei seguenti ambienti:
y
- In un luogo esposto alla luce diretta del sole
- In un luogo dove è presente un elevato livello di umidità, ad esempio in bagno
- Vicino a fonti di calore, ad esempio stufe o altri dispositivi che producono calore
- Vicino a piani cottura o umidificatori, dove è facilmente esposto a vapore o schizzi di olio
- In un'area esposta alla pioggia o al vento
- Vicino a contenitori d'acqua, ad esempio vasi
Ciò potrebbe comportare il rischio di incendi, scosse elettriche, malfunzionamento o deformazione del prodotto.
Non posizionare il prodotto in un luogo soggetto alla polvere.
y
Ciò potrebbe costituire rischio di incendio.
La presa di rete rappresenta il dispositivo di scollegamento. La presa deve essere
y
facilmente raggiungibile.
Non toccare la presa con le mani bagnate. Inoltre, se il terminale del cavo è bagnato
y
o ricoperto di polvere, asciugarlo completamente o rimuovere la polvere. L'eccesso di umidità può provocare scosse elettriche.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
3
ITAITALIANO
Accertarsi di collegare il cavo di alimentazione alla messa a terra. (Ad eccezione dei
y
dispositivi privi di messa a terra.) Si potrebbero subire scosse elettriche o lesioni.
Inserire completamente il cavo di alimentazione.
y
Se il cavo di alimentazione non viene inserito completamente, si potrebbe verificare un incendio.
Accertarsi che il cavo di alimentazione non venga a contatto con oggetti caldi, ad
y
esempio un radiatore. Ciò potrebbe costituire rischio di incendio o di scosse elettriche.
Non posizionare oggetti pesanti, o il prodotto stesso, sui cavi di alimentazione.
y
Ciò potrebbe costituire rischio di scosse elettriche o incendio.
4
ITALIANO
ITA
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Piegare il cavo dell'antenna tra l'interno e l'esterno dell'edificio per impedire
y
l'ingresso di gocce di pioggia. L'acqua può danneggiare il prodotto e provocare scosse elettriche.
Quando si monta il televisore sulla parete, assicurarsi di non far passare il cavo di
y
alimentazione e quello dell'antenna dietro al televisore. Ciò potrebbe costituire rischio di incendio o di scosse elettriche.
Non collegare troppi dispositivi elettrici a una singola presa multipla.
y
Ciò potrebbe comportare il rischio di incendi dovuti a surriscaldamento.
Attenzione a non far cadere il prodotto quando si collegano dispositivi esterni.
y
Ciò potrebbe causare lesioni alle persone o danni al prodotto.
Tenere il materiale anti-umidità o vinilico dell'imballaggio fuori dalla portata dei
y
bambini. Il materiale antiumidità è nocivo, se ingerito. Se accidentalmente ingerito, far vomitare il paziente e portarlo al più vicino pronto soccorso. Inoltre il materiale vinilico dell'imballaggio può provocare soffocamento. Tenerlo fuori dalla portata dei bambini.
Impedire ai bambini di arrampicarsi o appendersi al televisore.
y
Il prodotto potrebbe cadere e provocare gravi lesioni.
Smaltire le batterie usate in modo appropriato per evitare che i bambini possano
y
ingerirle. In caso di ingestione delle batterie, rivolgersi immediatamente a un medico.
Non inserire un conduttore (ad esempio un bastoncino metallico) su una delle
y
estremità del cavo di alimentazione mentre l'altra estremità è inserita nella presa a muro. Inoltre, non toccare il cavo di alimentazione subito dopo averlo inserito nella presa a muro. Si potrebbero subire scosse elettriche.
(in base al modello)
Non collocare o conservare sostanze infiammabili vicino al prodotto.
y
L'incauta manipolazione di sostanze infiammabili può causare esplosioni o incendi.
Non lasciare cadere nel prodotto oggetti metallici quali monete, mollette per capelli,
y
bastoncini o fil di ferro né oggetti infiammabili quali carta e fiammiferi. Prestare particolare attenzione ai bambini. Possono verificarsi scosse elettriche, incendi o lesioni fisiche alle persone. Se un oggetto cade all'interno del prodotto, scollegare il cavo di alimentazione e contattare il centro di assistenza.
Non spruzzare acqua sul prodotto né pulirlo con prodotti infiammabili (solventi o
y
benzene). Possono verificarsi incendi o scosse elettriche.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Evitare impatti d'urto sul prodotto o di far cadere oggetti all'interno del prodotto e
y
sullo schermo. Vi è il rischio di lesioni alle persone o danneggiamenti al prodotto stesso.
Non toccare mai il prodotto o l'antenna durante un temporale.
y
Si potrebbero subire scosse elettriche.
In caso di perdita di gas, non toccare la presa a muro, aprire le finestre e ventilare.
y
Una scintilla potrebbe provocare un incendio o ustioni.
Non disassemblare, riparare o modificare il prodotto a propria discrezione.
y
Vi è il rischio di provocare incendi o scosse elettriche. Rivolgersi al centro di assistenza per effettuare il controllo, la taratura o le riparazioni del caso.
Se si verifica una delle seguenti circostanze, scollegare immediatamente il prodotto
y
dall'alimentazione e contattare il centro di assistenza di zona.
- Il prodotto ha subito un urto
- Il prodotto è stato danneggiato
- Oggetti estranei sono caduti dentro il prodotto
- Il prodotto produce fumo o odori strani
Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
Se si prevede di non utilizzare il prodotto per un lungo periodo, scollegare il cavo di
y
alimentazione dal prodotto. I depositi di polvere possono provocare incendi, mentre l'usura dell'isolamento può provocare perdite di elettricità, scosse elettriche o incendi.
5
ITAITALIANO
L'apparecchio non deve essere esposto a gocce o spruzzi di acqua; oggetti
y
contenenti liquidi, quali vasi, non devono essere posizionati sull'apparecchio.
Non installare il prodotto a una parete se quest'ultima è esposta a olio o paraffina liquida.
y
Il prodotto potrebbe danneggiarsi o cadere.
ATTENZIONE
Installare il prodotto in un luogo privo di onde radio.
y
Tra un'antenna esterna e le linee elettriche deve esserci una distanza sufficiente a
y
impedire che la prima tocchi le seconde anche in caso di caduta dell'antenna per evitare il rischio di scosse elettriche.
6
ITALIANO
ITA
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Non installare il prodotto in luoghi quali mensole instabili o superfici inclinate. Evitare
y
inoltre luoghi soggetti a vibrazione o in cui il prodotto non sia sostenuto appieno. In caso contrario il prodotto potrebbe cadere o capovolgersi, con il rischio di lesioni gravi o danneggiamento del prodotto stesso.
Se si installa il televisore su un supporto, usare delle precauzioni per evitare che
y
possa rovesciarsi. In caso contrario, il prodotto potrebbe cadere e provocare lesioni alle persone.
Se si intende montare il prodotto su una parete, collegare l'interfaccia di montaggio VESA standard (parti
y
opzionali) al retro del prodotto. Quando si installa il set per utilizzare la staffa per montaggio a parete (parti opzionali), fissarlo accuratamente in modo che non possa cadere.
Utilizzare solo gli accessori specificati dal produttore.
y
Per l'installazione dell'antenna, rivolgersi a personale qualificato.
y
Tale operazione può comportare il rischio di incendio o di scosse elettriche.
Quando si guarda la televisione, si raccomanda di mantenere una distanza di
y
almeno 2 - 7 volte la lunghezza della diagonale dello schermo. Guardando la TV per periodi prolungati si può avere un effetto di visione sfocata.
Utilizzare solo il tipo di batterie indicato.
y
In caso contrario, il telecomando potrebbe subire danneggiamenti.
Non utilizzare batterie vecchie e nuove contemporaneamente.
y
Ciò potrebbe causare il surriscaldamento e la perdita di liquido dalle stesse.
Non esporre le batterie a calore eccessivo, quindi tenerle lontano dalla luce diretta del sole, camini aperti e
y
stufe elettriche. NON inserire batterie non ricaricabili nel dispositivo di ricarica.
y
Verificare che non vi siano oggetti tra il telecomando e il sensore.
y
La luce del sole e altre fonti luminose intense possono interferire con il segnale del
y
telecomando. Se ciò si verifica, oscurare la stanza.
Quando si collegano dispositivi esterni come console per videogiochi, verificare che i
y
cavi di collegamento siano sufficientemente lunghi. In caso contrario il prodotto potrebbe cadere con il rischio di lesioni alle persone o danneggiamento del prodotto stesso.
Evitare di spegnere il prodotto scollegando il cavo dalla presa a muro. (Non usare la
y
spina come interruttore.) Potrebbero verificarsi errori meccanici o scosse elettriche.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Seguire le istruzioni di installazione riportate di seguito per evitare il surriscaldamento
y
del prodotto.
- Collocare il prodotto a una distanza minima di 10 cm dalla parete.
- Non installare il prodotto in luoghi privi di ventilazione (ad esempio su una mensola
o all'interno di un mobile).
- Non installare il prodotto su un tappeto o su un cuscino.
- Controllare che la ventola dell'aria non sia bloccata da una tovaglia o da una tenda.
In caso contrario, si rischia un incendio.
Dopo aver guardato a lungo il televisore, evitare di toccare le aperture per la
y
ventilazione poiché potrebbero essersi surriscaldate. Questo comportamento non influisce sul funzionamento o sulle prestazioni del prodotto.
Esaminare periodicamente il cavo dell’apparecchio e se sono visibili danni o segni di usura, scollegarlo,
y
interrompere l'uso dell'apparecchio e sostituire il cavo con l'esatto componente di ricambio presso un centro servizi autorizzato.
Evitare che la polvere si depositi sui terminali del cavo di alimentazione o sulla
y
presa. Ciò potrebbe costituire rischio di incendio.
Proteggere il cavo di alimentazione da possibili danni fisici o meccanici, evitando
y
che venga intrecciato, annodato, schiacciato, incastrato in una porta o calpestato. Prestare particolare attenzione alle prese, alle prese a muro e al punto in cui il cavo esce dall'apparecchio.
Non premere con forza sul pannello con la mano od oggetti affilati, ad esempio
y
unghie, matite o penne e non graffiarlo.
7
ITAITALIANO
Evitare di toccare lo schermo o di premere su di esso con le dita troppo a lungo.
y
Questa operazione potrebbe provocare alcuni effetti temporanei di distorsione sullo schermo.
Quando si pulisce il prodotto e i suoi componenti, scollegare prima il cavo di
y
alimentazione e utilizzare un panno morbido. Non applicare eccessiva forza per evitare di graffiare o scolorire lo schermo. Non spruzzare acqua né utilizzare panni bagnati. Non utilizzare mai detergenti per vetri, lucidanti per automobili o industriali, abrasivi o cere, benzene, alcol e prodotti simili che possono danneggiare il prodotto e il suo pannello. Ciò potrebbe comportare il rischio di incendio, scosse elettriche o danneggiamento
del prodotto (deformazione, corrosione o rottura).
Finché l’unità è collegata alla presa elettrica, non è scollegata dalla sorgente di alimentazione nemmeno se
y
viene spenta utilizzando l’interruttore.
Per scollegare il cavo, afferrare la spina e tirare.
y
Se si scollegano i fili all'interno del cavo di alimentazione, potrebbe svilupparsi un incendio.
8
ITALIANO
ITA
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Quando si sposta il prodotto, accertarsi che sia stato spento. Quindi, scollegare i cavi
y
dell'alimentazione, dell'antenna e tutti i cavi di collegamento. In caso contrario, vi è il rischio di danneggiare il televisore o il cavo di alimentazione, con il rischio di incendio o scosse elettriche.
A causa del peso dell'apparecchio, si raccomanda di spostarlo o rimuoverlo dal suo
y
imballaggio in due persone. In caso contrario, si possono subire lesioni.
Contattare il centro servizi una volta l'anno per pulire le parti interne del prodotto.
y
La polvere accumulata può causare danni meccanici.
Per l'assistenza, rivolgersi a personale qualificato. È necessario rivolgersi all'assistenza
y
se l'apparecchio è in qualsiasi modo danneggiato, ad esempio in caso di danni al cavo o alla spina di alimentazione elettrica, liquidi o oggetti caduti accidentalmente all'interno dell'apparecchio, esposizione a pioggia o umidità, funzionamento non regolare o cadute.
Se il prodotto risulta freddo al tatto, si potrebbe verificare un leggero "tremolio"
y
all'accensione. Si tratta di un effetto normale, che non indica un malfunzionamento del prodotto.
Il pannello è un prodotto ad alta tecnologia con risoluzione da due a sei milioni di pixel. È
y
possibile vedere sul pannello minuscoli puntini neri e/o altri puntini dai colori vivaci (rosso,
blu o verde) delle dimensioni di 1 ppm. Ciò non indica un malfunzionamento e non incide
sulle prestazioni e l'affidabilità del prodotto. Questo fenomeno si verifica anche in prodotti di terze parti e non dà diritto alla sostituzione del prodotto o a risarcimenti.
La luminosità e il colore del pannello possono differire a seconda della posizione di
y
visione (sinistra/destra/alto/basso). Il fenomeno è dovuto alle caratteristiche del pannello. Non ha nulla a che vedere con le prestazioni del prodotto e non indica malfunzionamento.
Quando un'immagine fissa (ad esempio la trasmissione del logo di un canale, di un menu a schermo o della
y
scena di un videogioco) è visualizzata per un periodo di tempo prolungato, può danneggiare lo schermo
producendo un effetto noto come "persistenza delle immagini". La garanzia non copre il prodotto per questo tipo di danno. Evitare di visualizzare un'immagine fissa sullo schermo del televisore per un periodo prolungato (2 o più ore per un LCD, 1 ora o più per un televisore al plasma). Inoltre, se si guarda a lungo il TV utilizzando il formato 4:3, può prodursi un fenomeno di persistenza delle immagini lungo i bordi del pannello. Questo fenomeno si verifica anche in prodotti di terze parti e non dà diritto alla sostituzione del prodotto o a risarcimenti.
Suoni e rumori prodotti dal televisore
y
"Crack": il crack che si avverte quando si guarda o si spegne il televisore è generato dalla contrazione termica della plastica causata dalla temperatura e dall'umidità. Questo rumore è comune nei prodotti che prevedono la deformazione dovuta ad agenti termici. Ronzio del pannello o dei circuiti elettrici: il circuito di commutazione ad alta velocità produce un leggero rumore dovuto al passaggio di una grande quantità di energia elettrica necessaria per il funzionamento del prodotto. Il rumore varia a seconda del prodotto. Il suono generato non incide sulle prestazioni e l'affidabilità del prodotto.
MONTAGGIO E PREPARAZIONE
<
<
NOTA
yIl televisore raffigurato nell'immagine può essere diverso da quello in uso. yIl menu OSD (On Screen Display) del TV potrebbe risultare leggermente diverso da quello mostrato in
questo manuale.
yI menu e le opzioni disponibili possono essere diversi a seconda della sorgente in ingresso o del modello del
prodotto utilizzati. yIn futuro possono essere aggiunte nuove funzioni al televisore. yIl televisore può essere posto in modalità standby per ridurre il consumo energetico. Spegnere il televisore
se si prevede di non guardarlo per un periodo prolungato. In tal modo si risparmierà energia elettrica. yÈ possibile ridurre notevolmente il consumo energetico riducendo il livello di luminosità dell'immagine. In tal
modo si riducono anche i costi complessivi di funzionamento.
MONTAGGIO E PREPARAZIONE
Disimballaggio
Vericare che nella confezione siano presenti i seguenti elementi. Se manca qualche accessorio, contattare il riv­enditore locale presso il quale è stato effettuato l'acquisto. Le illustrazioni presenti nel manuale possono differire dal prodotto e dall'articolo effettivi.
ATTENZIONE
yPer garantire la sicurezza e la durata del prodotto, non utilizzare prodotti pirata. yI danni o lesioni provocati da prodotti pirata non sono coperti dalla garanzia. yAlcuni modelli presentano una sottile pellicola sullo schermo che non deve essere rimossa.
9
ITAITALIANO
NOTA
yGli elementi forniti con il prodotto potrebbero variare in base al modello. yLe specifiche del prodotto o il contenuto del presente manuale possono subire modifiche senza preavviso in
caso di aggiornamento delle funzioni del prodotto. yPer un collegamento ottimale, le periferiche USB e i cavi HDMI devono essere dotati di cornici di spessore
inferiore a 10 mm e larghezza inferiore a 18 mm. Se il cavo USB o la memory stick USB non sono compatibili
con la porta USB del televisore, usare un cavo di estensione che supporta l'USB 2.0.
B
A
B
*A
10 mm
=
*B
18 mm
A
=
10
MONTAGGIO E PREPARAZIONE
ITALIANO
ITA
Telecomando e batterie (AAA) Manuale utente Supporto per cavi
Cavo di alimentazione Adattatore CA/CC Adattatore CA/CC
Base del supporto
(in base al modello)
1EA
o
(in base al modello)
Componenti e pulsanti
Pulsante joystick
(* Questo pulsante si trova sotto lo
schermo del TV.)
Altoparlanti
MONTAGGIO E PREPARAZIONE
Schermo
11
ITAITALIANO
Sensore telecomando
Indicatore di alimentazione
yLuce accesa: quando l'alimentazione è spenta yLuce spenta: quando l'alimentazione è accesa
NOTA
yÈ possibile impostare la spia dell’indicatore di alimentazione selezionando OPZIONE nei menu principali.
12
MONTAGGIO E PREPARAZIONE
Uso del pulsante joystick
È possibile attivare le funzioni del TV, premendo o spostando il pulsante joystick verso l’alto, verso il basso, a destra o sinistra.
Funzioni di base
ITALIANO
ITA
Accensione
Spegnimento
Controllo volume
Controllo programmi
Quando il TV è spento, posizionare il dito sul pulsante joystick, premere una volta, quindi rilasciare il pulsante.
Quando il TV è acceso, posizionare il dito sul pulsante joystick e tenere premuto per alcuni secondi, quindi rilasciare il pulsante. (Se il pulsante Menu si trova sullo schermo, tenere premuto il pulsante
joystick per uscire dal Menu).
Se si posiziona il dito sopra il pulsante joystick, è possibile regolare il livello del volume spostandolo verso sinistra o desta.
Se si posiziona il dito sopra il pulsante joystick, è possibile scorrere fra i programmi salvati spostandolo verso l’alto o verso il basso.
NOTA
ySe si tiene il dito sul pulsante joystick e si preme verso l’altro, il basso, destra o sinistra, fare attenzione a
non premere il pulsante joystick. Se si preme prima il pulsante joystick, non è possibile regolare il volume e i
programmi salvati.
Regolazione del menu
Quando il Tv è acceso, premere una volta il pulsante joystick. È possibile regolare gli elementi del Menu ( destra o a sinistra.
TV spenta Consente di spegnere il TV.
Impostazioni Consente di accedere al menu principale.
Chiudi
Elenco Input Consente di modificare la sorgente in ingresso.
, , , ) spostando il pulsante joystick verso l’alto, vero il basso, a
Consente di eliminare dalla visualizzazione le scher­mate e di ripristinare la modalità TV.
MONTAGGIO E PREPARAZIONE
13
Sollevamento e spostamento del TV
Prima di sollevare o spostare il televisore, leggere le seguenti indicazioni per evitare di grafare o danneg­giare l’apparecchio e per un trasporto sicuro a prescin­dere dal tipo e dalle dimensioni.
ATTENZIONE
yEvitare di toccare continuamente lo schermo
per non rischiare di danneggiarlo.
ySi consiglia di spostare il televisore nella scatola o
con il materiale di imballaggio originale. yPrima di sollevare o spostare il televisore,
scollegare il cavo di alimentazione e tutti i cavi. yQuando si afferra il televisore, lo schermo deve
essere rivolto dall’altro lato per evitare danni.
yAfferrare saldamente la parte superiore ed
inferiore della cornice del televisore. Fare
attenzione a non afferrare la parte trasparente,
l’altoparlante o la griglia dell’altoparlante.
yPer trasportare un televisore di grandi dimensioni
occorrono 2 o 3 persone.
yDurante il trasporto, tenere il televisore come
mostrato nell’illustrazione di seguito.
ITAITALIANO
yDurante l'utilizzo del TV, prestare attenzione a non
danneggiare il pulsante joystick sporgente.
yDurante il trasporto, non esporre il televisore a
oscillazioni o eccessive vibrazioni.
yDurante il trasporto, tenere il televisore diritto, non
ruotarlo su un lato o inclinarlo in avanti o verso destra o sinistra.
yEvitare di esercitare una pressione eccessiva
poiché si potrebbe piegare/incurvare il telaio e, di conseguenza, danneggiare lo schermo.
14
MONTAGGIO E PREPARAZIONE
Montaggio su un tavolo
1 Sollevare ed inclinare il televisore in posizione
verticale su un tavolo.
- Lasciare uno spazio (minimo) di 10 cm dalla parete per assicurare una ventilazione adeguata.
ITALIANO
ITA
10 cm
10 cm
2 Collegare il cavo di alimentazione alla presa a
muro.
ATTENZIONE
yNon posizionare il televisore vicino a fonti di
calore, in quanto ciò potrebbe causare un incendio o danni.
10 cm
10 cm
Fissaggio della TV alla parete
(Funzione non disponibile su tutti i modelli.)
1 Inserire e fissare i bulloni a occhiello o le staffe del
televisore e i bulloni sul retro del televisore.
- Se vi sono bulloni inseriti nella posizione dei bulloni a occhiello, rimuoverli.
2 Montare le staffe con le viti sulla parete.
Far corrispondere la posizione della staffa e dei bulloni a occhiello sul retro del televisore.
3 Legare strettamente i bulloni a occhiello alle staffe
con una corda robusta. Assicurarsi di mantenere la corda orizzontale con la superficie piatta.
ATTENZIONE
yImpedire ai bambini di arrampicarsi o
aggrapparsi al televisore.
NOTA
yUtilizzare un piano o un mobile sufficientemente
grandi e robusti da sostenere correttamente il televisore.
yStaffe, bulloni e corde non sono forniti. È
possibile acquistare gli accessori opzionali presso il rivenditore locale di fiducia.
MONTAGGIO E PREPARAZIONE
A
B
15
Montaggio a parete
Montare attentamente la staffa per il montaggio a parete opzionale sul retro del televisore e fissare la staffa su una parete solida perpendicolare al pavimento.
Per fissare il televisore su altri materiali da costruzione, contattare il personale qualificato. LG consiglia di far eseguire il montaggio a parete da un installatore qualificato esperto.
10 cm
Accertarsi di utilizzare viti e staffe per il montaggio a parete conformi agli standard VESA. Le dimensioni standard per i kit di montaggio a parete sono descritti nella seguente tabella.
Acquisto separato (Staffa per montaggio a parete)
Modello 22/24LB45** 28LB45** VESA (A x B) 75 x 75 100 x 100
Vite standard
Numero di viti
Staffa per montaggio a parete
10 cm
10 cm
10 cm
M4 x L10
4
LSW140
ATTENZIONE
yScollegare l’alimentazione prima di spostare
o installare il televisore. In caso contrario, si rischiano scosse elettriche.
ySe si installa il TV al soffitto o su una a parete
inclinata, potrebbe cadere e causare gravi lesioni. Utilizzare un supporto per montaggio a parete autorizzato da LG e contattare il rivenditore locale o il personale qualificato. Eventuali supporti per montaggio a parete di terzi non sono coperti dalla garanzia.
yNon serrare eccessivamente le viti per evitare
danni al televisore e rendere nulla la garanzia.
yUtilizzare le viti e i supporti a parete conformi
agli standard VESA. Gli eventuali danni o lesioni causati dall’uso errato o dall’utilizzo di un accessorio non compatibile non sono coperti dalla garanzia.
yLa distanza della vite dalla supercie esterna del
pannello posteriore deve essere inferiore a 8 mm.
Inserto per montaggio a parete
Pannello posteriore
Inserto per
montaggio a parete
Pannello posteriore
Vite standard
: M4 x L10
Max. 8mm
ITAITALIANO
NOTA
yUtilizzare le viti elencate nelle specifiche delle
viti conformi agli standard VESA.
yIl kit per il montaggio a parete include un
manuale di installazione e i componenti necessari.
yLa staffa per montaggio a parete è un
accessorio opzionale. È possibile acquistare gli accessori opzionali presso il rivenditore locale di fiducia.
yLa lunghezza delle viti può variare in base
alla staffa di montaggio a parete. Accertarsi di utilizzare la lunghezza appropriata.
yPer ulteriori informazioni, consultare il manuale
fornito con la staffa di montaggio a parete.
16
TELECOMANDO
TELECOMANDO
Le descrizioni nel presente manuale si basano sui pulsanti del telecomando. Leggere attentamente il presente manuale e utilizzare correttamente il televisore.
Per sostituire le batterie, aprire il coperchio del vano batterie, inserire le batterie (AAA da 1,5 V)
rispettando le polarità e come indicato dall'etichetta all'interno del vano e chiudere il coperchio. Per rimuovere le batterie, eseguire la procedura di installazione all'inverso.
ITALIANO
ITA
ATTENZIONE
yNon utilizzare batterie vecchie e nuove contemporaneamente; ciò potrebbe causare danni al telecomando.
Accertarsi di puntare il telecomando verso il sensore sul televisore.
(ACCENSIONE) Consente di accendere o spegnere la TV.
PIP/
AD
SUBTITLE
1
TV/PC
2 3
4 5 6
7 8 9
LIST
SETTINGS
TEXT
0
FAV
GUIDE
MUTE
INFO
REC/
TV/ RAD
INPUT
Q.VIEW
P
T.OPT
Q.MENU
EXIT
TV/RAD SUBTITLE Consente di visualizzare i sottotitoli preferiti in odalità digitale. AD Premendo il pulsante AD, viene attivata la funzione di descrizione audio.
PIP/ TV/PC Consente di selezionare la modalità TV o PC.
INPUT
Pulsanti numerici Per inserire i numeri. LIST Consente di accedere all’elenco programmi salvato. Q.VIEW Consente di tornare al programma precedente.
FAV Consente di accedere all’elenco di canali preferiti. GUIDE Mostra la Guida al programma.
MUTE
Consente di regolare il livello del volume.
P Consente di scorrere i programmi salvati o i canali. PAGE Consente di spostarsi alla schermata precedente o successiva.
TASTI TELETEXT ( TEXT, T.OPT) Questi pulsanti vengono utilizzati per il teletext. INFO Consente di visualizzare le informazioni del programma e della schermata correnti. SETTINGS Consente di accedere ai menu principali.
Q.MENU Consente di accedere ai menu rapidi. Pulsanti di navigazione (su/giù/sinistra/destra
menu e le opzioni.
OK
BACK Consente di tornare al livello precedente.
EXIT Consente di eliminare dalla visualizzazione le schermate e di ripristinare la modalità TV.
tramite HDMI-CEC. Consente di aprire il menu SIMPLINK.
REC /
base al modello)
Pulsanti di controllo ( ) Consentono di controllare i menu SUPPORTI
o i dispositivi compatibili SIMPLINK (USB, SIMPLINK).
Pulsanti colorati Consentono di accedere a funzioni speciali in alcuni menu. ( :
controllando la retroilluminazione.
Consente di selezionare il programma Radio, TV o DTV.
consente di attivare e disattivare la modalità PIP. (in base al modello)
Consente di modificare la sorgente in ingresso.
Consente di disattivare tutti i suoni.
)
Consentono di scorrere i
Consente di selezionare menu e opzioni e confermare le scelte effettuate.
Consente di accedere ai dispositivi AV collegati con un cavo HDMI
Consente di avviare la registrazione e visualizza il menu di registrazione
Rosso
, :
Verde
, :
Giallo
, :
Blu
)
(Retroillum)
Consente di regolare la luminosità dello schermo
(in
NOTA
yNon è possibile regolare la retroilluminazione tramite il pulsante giallo o blu nel programma MHEG.
IMPOSTAZIONI
17
IMPOSTAZIONI
Impostazione automatica dei programmi
SETTINGS CONFIG. Sintonizz. autom.
Consente di sintonizzare automaticamente i programmi.
ySe la sorgente di ingresso non è collegata
correttamente, la registrazione dei programmi potrebbe non funzionare.
ySintonizz. autom. consente di individuare solo i
programmi trasmessi attualmente.
ySe Sistema blocco è attivato, viene visualizzata
una finestra a comparsa che chiede di inserire una password.
Regolazione delle immagini con Picture Wizard
SETTINGS IMMAGINE Picture Wizard III
[a seconda del modello] Consente di eseguire la calibrazione e la regolazione per ottimizzare la qualità delle immagini tramite l’uso del telecomando e di Picture Wizard senza dover eseguire costosi test sulle immagini o richiedere aiuto a un esperto.
Selezione di Modalità immagini
SETTINGS IMMAGINE Modalità immagini
Consente di selezionare la modalità di immagine ottimizzata per l’ambiente di visualizzazione o per il programma.
yVivace : Consente di aumentare il contrasto, la
luminosità e la nitidezza in modo da visualizzare immagini dai colori vivaci.
yStandard : Consente di visualizzare le immagini con
livelli di contrasto, luminosità e nitidezza standard.
yEco/APS : [a seconda del modello]
la funzione Energy Saver (Risparmio energetico)
consente di modificare le impostazioni sul TV in modo da ridurre il consumo energetico.
yCinema / Gioco : Consente di visualizzare immagini
con qualità ottimale per film, giochi e foto (immagini
fisse).
ySport: consente di ottimizzare l'immagine video
per azioni intense e dinamiche enfatizzando i colori primari, come bianco, verde o blu cielo.
Esperto 1, 2 : menu per la regolazione
y
della qualità delle immagini, che consente a utenti esperti e principianti di usufruire della migliore visualizzazione TV. Questo menu per la regolazione è dedicato a tecnici della sintonizzazione delle immagini certificate ISF (il logo ISF può
essere utilizzato solo su TV certificati ISF).
ISFccc: Imaging Science Foundation Certified Calibration Control
yA seconda del segnale di ingresso, la gamma di
modalità immagini disponibile può essere differente.
La modalità Esperto è dedicata ai tecnici della
y
sintonizzazione delle immagini per eseguire controlli e ottimizzare la visualizzazione utilizzando un’immagine specifica. Per le immagini normali, è possibile che gli effetti non siano particolarmente visibili.
yLa funzione ISF è disponibile solo su alcuni modelli.
Impostazione del controllo avanzato
SETTINGS IMMAGINE Modalità immagini
Controllo avanzato/Controllo esperti
Consente di calibrare lo schermo per ciascuna modalità di immagine o di regolare le impostazioni dell’immagine per uno schermo speciale. Selezionare prima la Modalità immagini desiderata.
yContrasto dinamico : consente di regolare il
contrasto sul livello ottimale a seconda della luminosità dell’immagine.
yColore dinamico : consente di regolare i colori per
visualizzare l’immagine con colori più naturali.
yTonalità pelle : consente di impostare lo spettro della
tonalità della pelle separatamente per implementarne la tonalità in base alla definizione dell’utente.
yColore cielo : l’impostazione Colore cielo viene
impostata separatamente.
yColore erba : lo spettro del colore naturale (prati,
colline, ecc.) può essere impostato separatamente.
yGamma : consente di impostare la curva di gradazione
in base all’uscita del segnale d’immagine in relazione al segnale di ingresso.
yGamma colore : consente di selezionare la gamma di
colori che può essere espressa.
yOttimizzatore bordi : consente di visualizzare bordi
più chiari e distinti, seppur naturali, del video.
yTest img esperto : [a seconda del modello]
test sulle immagini utilizzati per la regolazione da parte di utenti avanzati.
yFiltro colore : consente di filtrare uno spettro di colori
specifico nei colori RGB per ottimizzare la saturazione del colore e della tonalità.
yTemp. col. : consente di regolare la tonalità generale
dello schermo nel modo desiderato. In modalità Expert
(Esperto), la sintonizzazione ottimale dettagliata può
essere impostata tramite il metodo Gamma e così via.
ySistema di gestione colori : si tratta di un sistema
utilizzato dagli utenti avanzati per regolare il colore tramite un test delle immagini. È possibile selezionare sei aree di colore (rosso/verde/blu/ciano/magenta/
giallo) senza influenzare gli altri colori. Per le immagini
normali, le regolazioni potrebbero non apportare modifiche significative ai colori.
yA seconda del segnale di ingresso o delle altre
impostazioni delle immagini, la gamma delle voci dettagliate per la regolazione potrebbe essere differente.
ITAITALIANO
18
IMPOSTAZIONI
Impostazione di opzioni immagini aggiuntive
SETTINGS IMMAGINE Modalità immagini
Opzioni immagini
[a seconda del modello] Consente di regolare impostazioni dettagliate per le immagini.
yRiduzione del rumore : consente di eliminare i
ITALIANO
ITA
rumori nell’immagine.
yRiduzione rumore MPEG : consente di eliminare il rumore
generato durante la creazione di segnali immagine digitali.
yLivello nero : consente di regolare la luminosità e il contrasto
dello schermo per adattarsi al livello di nero dell’immagine di ingresso, utilizzando il livello di nero dello schermo.
yCinema reale : consente di mantenere lo
schermo in condizioni ottimali.
yEye Care movimento / SUPER Energy Saving : [a seconda
del modello] consente di ridurre il consumo energetico regolando la luminosità in base al movimento dell’immagine sullo schermo.
yA seconda del segnale di ingresso o delle altre
impostazioni delle immagini, la gamma delle voci dettagliate per la regolazione potrebbe essere differente.
Utilizzo di TruMotion
SETTINGS IMMAGINE TruMotion
[a seconda del modello] Consente di correggere le immagini per visualizzare correttamente le sequenze in movimento.
yUniforme: De-judder/De-blur funziona su un
intervallo più alto in modalità automatica.
yCancella: De-judder/De-blur funziona su un
intervallo medio in modalità automatica.
yUtente : Il valore De-judder/De-blur può essere
impostato manualmente. De-judder: questa funzione consente di eliminare la vibrazione judder o Utente. De-blur: questa funzione consente di regolare e rimuovere la sfocatura delle immagini. Auto indica che l'intervallo dello sfarfallio e della sfocatura, che varia a seconda dello stato del video in ingresso, viene controllato dalla modalità TruMotion.
Utilizzo della funzione Risparmio energetico
SETTINGS IMMAGINE Risparmio energetico
Consente di risparmiare energia elettrica regolando la luminosità dello schermo.
yAuto : [a seconda del modello]
il sensore del TV rileva l’illuminazione dell’ambiente e
regola automaticamente la luminosità dello schermo.
ySpento : Consente di disattivare la funzione
Risparmio energetico.
yMinimo / Medio / Massimo : Consente di
applicare i valori di Risparmio energetico
preimpostati.
yAnnullamento video : La visualizzazione sullo schermo
viene disattivata e viene riprodotto soltanto l’audio. Premere
un tasto qualsiasi sul telecomando diverso dal pulsante di
accensione per riattivare la visualizzazione sullo schermo.
Utilizzo delle casse del TV
SETTINGS AUDIO Uscita audio Casse del TV
[a seconda del modello] L’audio viene riprodotto attraverso le casse del TV.
Utilizzo degli altoparlanti esterni
SETTINGS AUDIO Uscita audio
Altoparlanti esterni (ottici)
[a seconda del modello] L’audio viene riprodotto attraverso l’altoparlante col­legato alla porta ottica.
ySimpLink supportato.
Utilizzo dell’uscita audio digitale
SETTINGS AUDIO Uscita audio
Altoparlanti esterni (ottici) Uscita audio
digitale
[a seconda del modello]
Consente di congurare l’uscita audio digitale.
Elemento Ingresso audio
MPEG
Auto
PCM Tutto PCM
Dolby Digital
Dolby Digital Plus
HE-AAC
Uscita audio
digitale
PCM Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital
Collegamento e utilizzo del dispositivo audio LG
SETTINGS AUDIO Uscita audio
Sincronizzazione audio LG (ottica)
[a seconda del modello] Collegare il dispositivo audio LG con il logo alla porta ottica dell’uscita audio digitale. Il dispositivo audio LG consente di ottenere in modo facile un audio intenso e potente.
Utilizzo delle cuffie
SETTINGS AUDIO Uscita audio Cuffie
[a seconda del modello] L’audio viene riprodotto attraverso le cuffie collegate all’ingresso per cuffie/auricolari.
IMPOSTAZIONI
19
Sincronizzazione dell’audio e del video
SETTINGS AUDIO Reg. Sinc. AV
[a seconda del modello] Consente di sincronizzare direttamente il video e l’audio in caso di mancata corrispondenza.
ySe si imposta Reg. Sinc. AV su Acceso, è
possibile regolare l’uscita audio (casse del)
sull’immagine dello schermo.
Uso del SIMPLINK
[a seconda del modello] SIMPLINK è una funzione che consente di controllare e gestire vari dispositivi multimediali in modo pratico utilizzando solo il telecomando della TV tramite il menu SIMPLINK.
1 Collegare il terminale HDMI IN della TV e il
terminale di uscita HDMI del dispositivo SIMPLINK tramite un cavo HDMI.
y[a seconda del modello]
Per le unità home theatre che dispongono della funzione SIMPLINK, collegare i terminali HDMI come descritto sopra e utilizzare un cavo in fibra ottica per collegare l’uscita audio digitale ottica della TV all’ingresso audio digitale ottico sul dispositivo SIMPLINK.
2 Selezionare INPUT(OPTION) SimpLink.
Viene visualizzata la finestra del menu SIMPLINK.
3 Nella finestra Impostazione SIMPLINK, impostare
la funzione SIMPLINK su Acceso.
4 Nella finestra del menu SIMPLINK, selezionare il
dispositivo da controllare.
yQuesta funzione è compatibile soltanto con i
dispositivi dotati del logo SIMPLINK. Verificare che il dispositivo esterno sia dotato di un logo SIMPLINK.
yPer utilizzare la funzione SIMPLINK, è necessario
utilizzare un cavo HDMI® ad alta velocità con la funzione aggiuntiva CEC (Consumer Electronics
Control). I cavi HDMI® ad alta velocità hanno
il pin numero 13 collegato per lo scambio di informazioni tra dispositivi.
ySe si utilizza un altro ingresso, il dispositivo
SIMPLINK si arresta.
ySe viene utilizzato anche un dispositivo con la
funzione HDMI-CEC, il dispositivo SIMPLINK potrebbe non funzionare correttamente.
y[a seconda del modello]
[Questa funzione è disponibile solo per alcuni modelli] Se si selezionano o riproducono file multimediali da un dispositivo dotato della funzione home theatre, le Casse HT(Altoparlante) vengono automaticamente collegate. Eseguire il collegamento con un cavo in fibra ottica (venduto
separatamente) per utilizzare la funzione Casse HT(Altoparlante).
Descrizione delle funzioni SIMPLINK
yRiproduzione diretta : Consente di riprodurre
i contenuti del dispositivo multimediale sulla TV istantaneamente.
ySeleziona dispositivo multimediale : Consente di
selezionare il dispositivo desiderato tramite il menu SIMPLINK per controllarlo dallo schermo della TV istantaneamente.
yRiproduzione di dischi : Consente di gestire il
dispositivo multimediale con il telecomando della TV.
ySpegnimento di tutti i dispositivi : Quando si
spegne la TV, tutti i dispositivi collegati vengono spenti.
yAlimentazione Sync attiva: Quando un
apparecchio dotato della funzione SIMPLINK connesso al terminale HDMI inizia la riproduzione, la TV si accende automaticamente.
yAltoparlante : [a seconda del modello]
Selezionare l’altoparlante sull’unità home theatre o sulla TV.
Per impostare la password
SETTINGS BLOCCO Selezione passw.
Consente di impostare o modicare la password della TV.
La password iniziale è impostata su ‘0000’.
Se in Paese è selezionato Francia, la password non è ‘0000’ ma ‘1234’. Se in Paese è selezionato Francia, non è possibile impos­tare la password su ‘0000’.
Per specificare il Reset di Fabbrica
SETTINGS OPZIONE Reset di Fabbrica
Tutte le informazioni memorizzate vengono eliminate se le impostazioni della TV vengono ripristinate. La TV si spegne e si riaccende autonomamente e tutte le impostazioni vengono ripristinate.
yQuando è in uso la funzione Sistema blocco, viene
visualizzata una finestra popup che richiede una password.
yNon spegnere il dispositivo durante l’inizializzazione.
Rimozione della periferica USB
Q.MENU Periferica USB
Selezionare una periferica di archiviazione USB da rimuovere. Quando viene visualizzato un messaggio che indica che la periferica USB è stata rimossa, separare la periferica dalla TV.
yDopo aver selezionato la periferica USB da
rimuovere, questa non può più essere letta. Rimuovere la periferica di archiviazione USB e ricollegarla.
ITAITALIANO
20
IMPOSTAZIONI
Uso di una periferica di archiviazione USB - avviso
ySe la periferica di archiviazione USB è dotata
di un programma di rilevamento automatico incorporato oppure utilizza il proprio driver, potrebbe non funzionare.
yAlcune periferiche di archiviazione USB
ITALIANO
ITA
potrebbero non funzionare correttamente o non funzionare affatto.
yUtilizzare esclusivamente le periferiche di
archiviazione USB formattate con il file system Windows FAT32 o NTFS.
yPer gli HDD USB esterni, si consiglia di utilizzare
periferiche con una tensione nominale inferiore a 5 V e una corrente nominale inferiore a 500 mA.
ySi consiglia di utilizzare memory stick USB fino a
32 GB e HDD USB fino a 1 TB.
ySe un HDD USB con la funzione di risparmio
energetico non funziona correttamente, disattivare e riattivare l’alimentazione. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale dell’utente dell’HDD USB.
yI dati all’interno della periferica di archiviazione
USB possono essere danneggiati, effettuare
quindi un backup dei le importanti su altri
dispositivi. La gestione dei dati è di pertinenza dell’utente e la casa costruttrice non è responsa­bile di eventuali perdite di dati.
File supportati da Supporti
yFrequenza massima di trasferimento dati: 20
Mbps (megabit al secondo)
yFormati sottotitoli esterni supportati: *.srt
(SubRip), *.smi (SAMI), *.sub (SubViewer, MicroDVD, DVDsubtitleSystem, SubIdx(Vobsub)), *.ass/*.ssa (SubStation Alpha), *.txt (TMplayer), *.psb (PowerDivX)
yFormati sottotitoli interni supportati: XSUB
(supporta i sottotitoli interni generati da DivX6)
Formati video supportati
yMassimo: 1920 x 1080 a 30p (solo il formato
Motion JPEG 640 x 480 a 30p)
y.asf, .wmv
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC,
VC1(WMV3, WVC1), MP43 [Audio] WMA standard, WMA9(Pro), MP3, AAC,
AC3, MP3, 3D WMV singolo flusso.
ydivx, .avi
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC [Audio] HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG- 1 Layer I, MPEG-1 Layer II, Dolby Digital, MPEG-1
Layer III (MP3), *DTS
y.ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts
[Video] H.264/AVC, MPEG-2, AVS, VC1 [Audio] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II,
MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby
Digital Plus, AAC, HE-AAC, *DTS
y.vob
[Video] MPEG-1, MPEG-2 [Audio] Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, MPEG- 1 Layer II, DVD-LPCM
ymp4, .m4v, .mov
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC [Audio]
AAC, MPEG-1 Layer III (MP3), *DTS
y.mkv
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC [Audio]
HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 Layer III (MP3),
*DTS, LPCM
ymotion JPEG
[Video] MJPEG [Audio] LPCM, ADPCM
y.mpg, .mpeg, .mpe
[Video] MPEG-1, MPEG-2 [Audio] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, Dolby Digital, LPCM
ydat
[Video] MPEG-1, MPEG-2 [Audio] MP2
yflv
[Video] Sorenson H.263, H.264/AVC [Audio] MP3, AAC, HE-AAC
y*rm, *rmvb
[Video] RV30, RV40
[Audio] Dolby Digital, AAC, HE-AAC, RA6(Cook)
y3gp, 3gp2
[Video] H.264/AVC, MPEG-4 Part2
[Audio] AAC, AMR(NB/WB)
y*DTS / *rm / *rmvb : a seconda del modello
Formati audio supportati
yTipo di file : mp3
[Velocità in bit] 32 Kbps - 320 Kbps [Frequenza di campionamento] 16 kHz - 48 kHz [Formati supportati] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3
yTipo di file : AAC
[Velocità in bit] Formato libero [Frequenza di campionamento] 8 kHz ~ 48 kHz [Formati supportati] ADIF, ADTS
yTipo di file : M4A
[Velocità in bit] Formato libero [Frequenza di campionamento] 8 kHz ~ 48 kHz [Formati supportati] MPEG-4
IMPOSTAZIONI / VISUALIZZAZIONE DEL MANUALE SUL WEB
yTipo di file : WMA
[Velocità in bit] 128 Kbps ~ 320 Kbps [Frequenza di campionamento] 8 kHz ~ 48 kHz [Formati supportati] WMA7, WMA8, WMA9 Standard
yTipo di file : WMA
[Velocità in bit] ~ 768 Kbps [Canale/Frequenza di campionamento] M0 : fino a 2 canali a 48 kHz (tranne in modalità LBR), M1 : fino a 5,1 canali a 48 kHz, M2 : fino a 5,1 canali a 96 kHz [Formati supportati] WMA 10 Pro
yTipo di file : OGG
[Velocità in bit] Formato libero [Frequenza di campionamento] 8kHz ~ 48 kHz [Formati supportati] OGG Vorvis
Formati foto supportati
yCategoria : 2D (jpeg, jpg, jpe)
[Tipo di file disponibile] SOF0: linea di base, SOF1: sequenza estesa, SOF2: progressivo [Photo size] Minimo: 64 x 64,
Massimo: Tipo normale: 15360 (W) x 8640 (H), Tipo progressivo: 1920 (W) x 1440 (H)
yCategoria : BMP
[Photo size]Minimo : 64 x 64, Massimo : 9600 x 6400
yCategoria : PNG
[Available file type] Interlace, Non-Interlace [Photo size] Minimo : 64 x 64, Massimo : Interlace : 1200 x 800, Non-Interlace : 9600 x 6400
yLa visualizzazione dei le in formato BMP e PNG
potrebbe essere più lenta rispetto al formato JPEG.
21
ITAITALIANO
VISUALIZZAZIONE DEL MANUALE SUL WEB
Per ottenere informazioni dettagliate sul Manuale dell’utente, visitare il sito Web www.lg.com.
22
MANUTENZIONE / RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
MANUTENZIONE
Pulizia del televisore
Pulire regolarmente il televisore per mantenerne le prestazioni ottimali e per estenderne la durata nel tempo.
ITALIANO
ITA
Schermo, cornice, telaio e supporto
Cavo di alimentazione
Rimuovere regolarmente la polvere o lo sporco che si accumula sul cavo di alimentazione.
ATTENZIONE
yInnanzitutto, accertarsi di spegnere e discollegare il cavo di alimentazione e tutti gli altri cavi. yQuando il televisore viene lasciato incustodito e non in uso per un lungo periodo, scollegare il cavo di
alimentazione dalla presa a muro per evitare possibili danni derivanti da fulmini e sovratensioni elettriche.
yPer rimuovere la polvere o lo sporco leggero, pulire la supercie con un panno morbido, asciutto e pulito. yPer rimuovere lo sporco maggiore, pulire la supercie con un panno morbido inumidito con acqua pulita o un
detergente delicato diluito. Quindi, passare immediatamente un panno asciutto.
ATTENZIONE
yEvitare di toccare continuamente lo schermo per non danneggiarlo. yNon premere, strofinare o colpire la superficie dello schermo con le unghie o con oggetti affilati per non
graffiarlo e provocare distorsioni delle immagini. yNon utilizzare agenti chimici perché potrebbero danneggiare il prodotto. yNon nebulizzare del liquido sulla superficie. In caso di penetrazione di acqua nel televisore, potrebbero
verificarsi incendi, scosse elettriche o malfunzionamenti.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problema Soluzione
Impossibile controllare la TV con il telecomando.
Non viene visualizzata alcuna immagine e non è prodotto alcun suono.
La TV si spegne improvvisamente.
Durante il collegamento al
PC (HDMI/DVI),
viene visualizzato il messaggio “Nessun segnale” o “Formato non valido”.
yControllare il sensore del telecomando sul prodotto e riprovare. yVerificare la presenza di eventuali ostacoli tra il televisore e il telecomando. yControllare che le batterie siano ancora cariche e correttamente inserite (
, su ).
yControllare che la TV sia accesa. yVerificare che il cavo di alimentazione sia collegato ad una presa a muro. yVerificare se esiste un problema nella presa a muro collegando altri prodotti.
yControllare le impostazioni di controllo dell'alimentazione. L'alimentazione
potrebbe essere stata interrotta.
yVerificare se la funzione Standby automatico (in base al modello) /
Spegnimento / Timer Spegnimento è attiva nelle impostazioni TEMPO.
yIn mancanza del segnale, il televisore si spegne automaticamente dopo 15
minuti di inattività.
ySpegnere/accendere la TV utilizzando il telecomando. yRicollegare il cavo HDMI. yRiavviare il PC con la TV accesa.
su
SPECIFICHE TECNICHE
SPECIFICHE TECNICHE
Le specifiche del prodotto precedentemente indicate possono subire modifiche senza preavviso in seguito all’aggiornamento delle funzioni del prodotto.
22LB45** 24LB45** 28LB45**
28LB4500-ZB 28LB4506-ZB 28LB4508-ZB 28LB450B-ZB 28LB450U-ZB 28LB450V-ZB 28LB4570-ZF 28LB4576-ZF 28LB4578-ZF 28LB457B-ZF 28LB457U-ZF 28LB457V-ZF
MODELLI
Dimensioni
(L x A x P)
Peso Con supporto (kg)
Consumo elettrico
Requisiti di alimentazione
Adattatore CA/CC
Con supporto (mm)
Senza supporto (mm)
Senza supporto (kg)
22LB4500-ZB 22LB4506-ZB 22LB4508-ZB 22LB450B-ZB 22LB450U-ZB 22LB450V-ZB 22LB4570-ZF 22LB4576-ZF 22LB4578-ZF 22LB457B-ZF 22LB457U-ZF 22LB457V-ZF
507,6 x 355,9 x 140,6 556 x 384,3 x 140,6 641,5 x 432,0 x 175
507,6 x 315,7 x 53,1
3,1 3,7 4,6
2,9 3,5 4,4
30W 33W 33W
19 V 2,0 A 19 V 2,0 A 19 V 2,0 A
Produttore
: Lien Chang
Modello
: LCAP16B-E, LCAP25B
Produttore
: LG Innotek
Modello
: PSAB-L205B, PSAB-L204B
24LB4500-ZB 24LB4506-ZB 24LB4508-ZB 24LB450B-ZB 24LB450U-ZB 24LB450V-ZB 24LB4570-ZF 24LB4576-ZF 24LB4578-ZF 24LB457B-ZF 24LB457U-ZF 24LB457V-ZF
556 x 343,1 x 53,1 641,5 x 395,8 x 57,6
23
ITAITALIANO
24
SPECIFICHE TECNICHE
Dimensione modulo CI (L x A x P) 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
Condizioni ambientali
ITALIANO
ITA
Temperatura di funzionamento Da 0 °C a 40 °C
Umidità di funzionamento Inferiore all’80 %
Temperatura di stoccaggio Da -10 °C a 60 °C
Umidità di stoccaggio Inferiore all’85 %
TV digitale satellitare TV digitale TV analogica
DVB-T/T2
Sistema televisivo
Copertura programma
Numero massimo di programmi
memorizzabili
Impedenza antenna esterna
Dichiarazione di conformità La società LG Electronics Italia S.p.A. dichiara che il televisore a colori LG
22LB4500-ZB / 22LB4506-ZB / 22LB4508-ZB / 22LB450B-ZB / 22LB450U-ZB / 22LB450V-ZB / 22LB4570-ZF 22LB4576-ZF / 22LB4578-ZF / 22LB457B-ZF / 22LB457U-ZF / 22LB457V-ZF 24LB4508-ZB / 24LB450B-ZB / 24LB450U-ZB / 24LB450V-ZB / 24LB4570-ZF / 24LB4576-ZF / 24LB4578-ZF 24LB457B-ZF / 24LB457U-ZF / 24LB457V-ZF / 28LB4500-ZB / 28LB4506-ZB / 28LB4508-ZB / 28LB450B-ZB 28LB450U-ZB / 28LB450V-ZB / 28LB4570-ZF / 28LB4576-ZF / 28LB4578-ZF / 28LB457B-ZF / 28LB457U-ZF 28LB457V-ZF
è fabbricato in conformità alle prescrizioni del D.M. n°548 del 28/08/95, pubblicato sulla G.U. n°301 del 28/12/95 ed in particolare è conforme a quanto indicato nell’art. 2, comma 1 dello stesso decreto. Questo apparecchio è fabbricato nella C.E.E nel rispetto delle disposizioni di cui al D.M. 26/03/92 ed in particolare è conforme alle prescrizioni del Art. 1 dello stesso decreto ministeriale.
DVB-C
DVB-S/S2
VHF, UHF
C-Band, Ku-Band
6,000 1,500
DVB-T DVB-C
VHF, UHF
PAL/SECAM B/G/I/D/K,
SECAM L/L’
VHF: E2 a E12, UHF: E21 a E69, CATV: S1 a S20,
HYPER: S21 a S47
75 Ω
/
24LB4500-ZB / 24LB4506-ZB
LVDS
(HD)
SPK L/R
FPC(30P)
AUD_MASTER_CLK,
AUD_LRCH,
AUD_LRCK, AUD_SCK
SPI
CONTROL
IR & LED /
ͽͶ͵ΐ ΃
ͼͶΊ
ͼͶΊ
ͺ΃
I2C
SER IAL FLASH
8M bit
W25Q80BVSS IG
EEPR OM 256Kbit
AT24C25 6C-SSH L-T
NAND FLASH
1Gbit
H27U1G8F2CTR-BC
PCM_A[0:7]
CI Slot
TC74LCX244FT
Buff er
TS_DATA[0:7]
PCM_DATA[0:7]
FE_TS_DATA[0:7]
PCM_A[8:14]
T/C
AIF, DIF
SIF
X-ta l
24M
AIR/Cab le
Audio AMP
AV/Component
USB
DP/DM
CVBS, Y/Pb/Pr, L/R
R ear
Side
F-SCART
SC1_CVB S_IN
SC1_R/G/B
FE_ VOU T
TMDS
HDMI1
H/P
M1A
H/P L/R
DIAGRAMMI A BLOCCHI
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.
22LB45** 24LB45** 28LB45**
28LB4500-ZB 28LB4506-ZB 28LB4508-ZB 28LB450B-ZB 28LB450U-ZB 28LB450V-ZB 28LB4570-ZF 28LB4576-ZF 28LB4578-ZF 28LB457B-ZF 28LB457U-ZF 28LB457V-ZF
641.5 x 395.8 x 57.6
MODELS
Dimensions
(W x H x D)
Weight With stand (kg)
Power Consumption(Typical)
Power Requirement
AC/DC Adapter
With stand (mm)
Without stand(
Without stand (kg)
22LB4500-ZB 22LB4506-ZB 22LB4508-ZB 22LB450B-ZB 22LB450U-ZB 22LB450V-ZB 22LB4570-ZF 22LB4576-ZF 22LB4578-ZF 22LB457B-ZF 22LB457U-ZF 22LB457V-ZF
507.6 x 355.9 x 140.6 556 x 384.3 x 140.6 641.5 x 432.0 x 175
mm)
507.6 x 315.7 x 53.1
3.1 3.7 4.6
2.9 3.5 4.4
30W 33W 33W
19 V 2.0 A 19 V 2.0 A 19 V 2.0 A
Manufacturer : Lien Chang Model : LCAP16B-E, LCAP25B Manufacturer : LG Innotek Model : PSAB-L205B, PSAB-L204B
24LB4500-ZB 24LB4506-ZB 24LB4508-ZB 24LB450B-ZB 24LB450U-ZB 24LB450V-ZB 24LB4570-ZF 24LB4576-ZF 24LB4578-ZF 24LB457B-ZF 24LB457U-ZF 24LB457V-ZF
556 x 343.1 x 53.1
B-1
B-2
SPECIFICATIONS
CI Module Size(W x H x D) 100.0 mm x 55.0 mm x 5.0 mm
Environment condition
Operating Temperature 0 °C to 40 °C
Operating Humidity Less than 80 %
Storage Temperature -10 °C to 60 °C
Storage Humidity Less than 85 %
Satellite Digital TV
Television System
Programme Coverage
Maximum number of
storable programmes
External Antenna Impedance
C-Band, Ku-Band
HDMI (DTV) supported mode
Resolution
720 x 480 31.469
720 x 576 31.250 50.000
1280 x 720 37.500
1920 x 1080 33.720
Horizontal
Frequency (kHz)
31.500
44.960
45.000
33.750
28.125
27.000
33.750
56.250
67.430
67.500
Frequency (Hz)
Digital TV Analogue TV
DVB-T/T2
DVB-C
DVB-S/S2
VHF, UHF
6,000 1,500
Vertical
59.940
60.000
50.000
59.940
60.000
59.940
60.000
50.000
24.000
30.000
50.000
59.940
60.000
DVB-T DVB-C
VHF, UHF
75 Ω
HDMI (PC) supported mode
Resolution
720 x 400 31.468 70.080
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1280 x 800 49.702 59.810
1366 x 768 47.717 59.790
Horizontal Frequency
NOTE
The optimal display resolution
y
- 1366 X 768 @60Hz The optimal timing in each mode is vertical
y
frequency 60Hz.
PAL/SECAM B/G/I/D/K,
SECAM L/L’
VHF: E2 to E12, UHF: E21 to E69, CATV: S1 to S20,
HYPER: S21 to S47
Vertical
(kHz)
31.469
37.500
37.879
46.875
48.363
60.023
Frequency
(Hz)
59.940
75.000
60.317
75.000
60.004
75.029
Component port connecting information
Component ports on the TV Y PBP
Y PBP
Video output ports on DVD
player
Y B-Y R-Y
Y Cb Cr
Y Pb Pr
Signal Component
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
1080p
O
O
O
O
(50 Hz / 60 Hz only)
SPECIFICATIONS
R
R
B-3
B-4
REGULATORY
REGULATORY
LG Recycling Policy (Only EU)
LG Electronics offers a customized e-waste take-back & recycling service that meets local needs and requirements in the countries where e-waste regulations are in place, and also provides product and packaging take-back & recycling service voluntarily in some countries. LG Electronics evaluates products’ recyclability at the design step using LG’s recyclability evaluation tool, with the goal of improving recyclability where practicable. Through these activities, LG seeks to contribute to conserving natural resources and protecting the environment. For more information about the LG Recycling Policy, please visit our global site at http://www.lg.com/global/sustain- ability/environment/take-back-recycling
Energy Saving
Energy efciency cuts energy consumption and thus saves money by reducing electricity bills. The following indica­tions allow to reduce power consumption when the television is not being watched:
yTurning the television off at its mains supply, or un-plugging it, will cut energy use to zero for all televisions, and
is recommended when the television is not being used for a long time, e.g. when on holiday, yPutting the television into standby mode, will reduce energy consumption, but will still draw some power, yReducing the brightness of the screen will reduce energy use.
Disposal of waste batteries (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
This symbol on the battery or on the packaging indicates that the battery provided with this product shall not be treated as household waste. By ensuring these batteries are disposed of correctly, you will help prevent potentially negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of the battery. The recycling of the materials will help to conserve natural resources. In case of products that for safety, performance or data integrity reasons require a permanent connection with an
incorporated battery, this battery should be replaced by qualied service staff only.
To ensure that the battery will be treated properly, hand over the product at end-of-life to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. For all other batteries, please view the section on how to remove the battery from the product safely. Hand the bat­tery over to the applicable collection point for the recycling of waste batteries. For more detailed information about recycling of this product or battery, please contact your local authority, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
REGULATORY
EU ecolabel (Only EU ecolabel applied model)
LGE announced the ‘LG Declaration for a Cleaner Environment ‘in 1994, and this ideal has served as a Guiding managerial principle ever since. The Declaration is a foundation that has allowed us to undertaike Environmentally friendly activities in careful consideration of economic, environmental, and social aspects. We promote activities
for environmental preservation, and we specically develop our products to embrace the Concept of environment-
friendly through whole process from getting raw materials, production, transportation, usage and end-of-life. These environmental characteristics are endorsed by the award of the European Commission as approval of the product environmental status for energy saving. Facilities for recycling and a host of other features. The full list of criteria and more information on the eco label can be found at the web-site address : http://www.
ecolabel.eu
Better for the environment...
yHigh Energy Efciency yReduced CO2 emissions yDesigned to facilitate repair and recycling
... better for you.
EU Ecolabel : PL/22/004
Restriction of Hazardous Substances (Only Ukraine)
Обмеження України на наявність небезпечних речовин
yThe equipment complies with requirements of the Technical Regulation, in terms of restrictions for the use of
certain dangerous substances in electrical and electronic equipment. yУстаткування відповідає вимогам технічного регламенту щодо обмеженного використання небезпечних
речовин в електричному і електронному обладнанні.
B-5
Isolator (Only Sweden, Norway)
y“Equipment connected to the protective earthing of the building installation through the mains connection or
through other equipment with a connection to protective earthing - and to a cable distribution system using
coaxial cable, may in some circumstances create a re hazard. Connection to a cable distribution system has
therefore to be provided through a device providing electrical isolation below a certain frequency range (galvanic
isolator, see EN 60728-11)”
y“Utrustning som är kopplad till skyddsjord via jordat vägguttag och/eller via annan utrustning och samtidigt är
kopplad till kabel-TV nät kan i vissa fall medföra risk för brand.
För att undvika detta skall vid anslutning av utrustningen till kabel-TV nät galvanisk isolator nnas mellan
utrustningen och kabel-TV nätet.” y“Utstyr som er koplet til beskyttelsesjord via nettplugg og/eller via annet jordtilkoplet utstyr - og er tilkoplet et
kabel-TV nett, kan forårsake brannfare.
For å unngå dette skal det ved tilkopling av utstyret til kabel-TV nettet installeres en galvanisk isolator mellom
utstyret og kabel-TV nettet.”
Record the model number and serial number of the TV. Refer to the label on the back cover and quote this information to your dealer when requiring any service.
MODEL
SERIAL
Please contact LG First. If you have any inquiries or comments, please contact LG customer information centre.
Customer Information Centre
Country
Latvija
Service
0 810 144 131 0900 543 5454
015 200 255 800 187 40
0032 15 200255 801 54 54 54
07001 54 54 808 78 54 54
810 555 810 031 228 3542
8088 5758 0850 111 154
0800 0 54 54 902 500 234
3220 54
01806 11 54 11 (0,20€ pro Anruf aus dem Festnetz der DTAG; Mobilfunk: max. 0,60€ pro Anruf)
801 11 200 900, 210 4800 564
06 40 54 54 54 800 9990
0818 27 6955 0 800 303 000
199600099
8 820 0071 1111
80200201 8 800 120 2222
880008081 8 0000 710 005
Country
Service
0770 54 54 54
0848 543 543
0844 847 5454
8 800 200 7676
8 8000 805 805, 2255(GSM)
Loading...