LG 24GN650-B User Manual [es]

* Los monitores LED de LG son monitores LCD con
iluminación posterior LED.
Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite.
24GN650 27GN650 32GN650
MANUAL DE USUARIO
(MONITOR LED*)
www.lg.com
Copyright © 2019 LG Electronics Inc. Reservados todos los derechos.
2
2

CONTENIDO

ESPAÑOL
LICENCIA .....................................3
INFORMACIÓN DEL AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO
ABIERTO ......................................4
MONTAJE Y PREPARACIÓN .......4
- Software y controladores compatibles ............. 5
- Descripción de botones y productos .................. 5
Cómo utilizar el botón joystick
- Transporte y elevación del monitor .....................6
Instalación encima de una mesa Ajuste de la altura del soporte Ajuste del ángulo Función de giro Cómo mantener los cables recogidos Uso del cable de anclaje Kensington Instalación de la placa de montaje en pared Instalación en una pared
USO DEL MONITOR .................. 15
- Conexión a un PC ...................................................... 16
Conexión HDMI Conexión DisplayPort
- Conexión a dispositivos AV .................................. 17
Conexión HDMI
- Conexión de periféricos .......................................... 17
Conexión de auriculares
- Actualización del Software vía USB ................18
CONFIGURACIÓN DE USUARIO .19
- Activación del menú principal ............................. 19
Opciones del menú principal
- Configuración de usuario .......................................21
Configuración de menú
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS .... 34
ESPECIFICACIONES DEL
PRODUCTO ............................... 37
- Modo admitido de fábrica ..................................... 43
- HDMI Timing (Video) ................................................45
- LED de alimentación ................................................ 47
3
Terminy HDMI, HDMI High Definition Multimedia Interface oraz logo HDMI
znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi HDMI Licensing Administrator, Inc. w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Os termos HDMI e High-Definition Multimedia Interface e o logotipo HDMI são marcas ou marcas registradas da HDMI Licensing Administrator, Inc. nos Estados Unidos e em outros países.
Termenii HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface şi sigla HDMI sunt mărci
comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale HDMI Licensing Administrator, Inc. în Statele Unite şi în alte ţări.
Термины HDMI и HDMI High-Definition Multimedia Interface и Логотип HDMI являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками HDMI Licensing Administrator, Inc. в Соединенных Штатах и других странах.
Výrazy HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface a logo HDMI sú
obchodnými známkami alebo registrovanými obchodnými známkami spoločnosti HDMI Licensing Administrator, Inc. v Spojených štátoch amerických a ďalších
krajinách.
Izraza HDMI in visokoločljivostni večpredstavnostni vmesnik HDMI ter logotip HDMI so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke družbe HDMI Licensing Administrator, Inc. v Združenih državah Amerike in drugih državah.
Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el logotipo de HDMI son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc. en los Estados Unidos y otros países.
Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el Logotipo HDMI son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc. en los Estados Unidos y en otros países.
Os termos HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface, e o logotipo HDMI são marcas ou marcas registradas da HDMI Licensing Administrator, Inc. nos Estados Unidos e em outros países.

LICENCIA

Cada modelo tiene licencias diferentes. Para obtener más información acerca de las licencias, visite www.lg.com.
ESPAÑOL
4
INFORMACIÓN DEL AVISO DE
ESPAÑOL
SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO
Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que contiene este producto, visite http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las licencias, exención de responsabilidad de la garantía y avisos de copyright.
LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a opensource@lge.com.
Esta oferta es válida durante un periodo de tres años a partir del último envío de este producto. Esta oferta es válida para cualquier persona que reciba esta información.

MONTAJE Y PREPARACIÓN

PRECAUCIÓN
• Use siempre componentes originales para garantizar su seguridad y un rendimiento
óptimo del producto.
• La garantía del producto no cubre los daños o lesiones causados por el uso de
elementos falsificados.
• Se recomienda utilizar los componentes suministrados.
• Si utiliza cables genéricos que no estén certificados por LG, es posible que no vea la
pantalla o que la imagen tenga ruido.
• Las ilustraciones de este documento representan los procedimientos más
habituales, por lo que podrían diferir del producto real.
• No aplique sustancias extrañas (aceites, lubricantes, etc.) en las piezas con tornillos
al montar el producto. (Si lo hace, puede dañar el producto.)
• Si los tornillos se aprietan demasiado fuerte, el monitor podría sufrir daños. La
garantía del producto no cubre los daños causados por este motivo.
• No transporte el monitor boca abajo sujetándolo únicamente por la base. El
monitor podría separarse del soporte, caer y provocar lesiones personales.
• Cuando levante o mueva el monitor, no toque la pantalla. Si se ejerce fuerza en la
pantalla, podría dañarse.
• Para el patrón de aspecto ondulado, a diferencia del método habitual de
revestimiento, se aplica un material brillante añadido a la materia prima. Sin el aspecto de pelado, tiene buena durabilidad. Por favor, úselo con seguridad, ya que el producto se puede usar sin ningún problema.
NOTA
• Los componentes pueden tener un aspecto distinto al de los que se muestran en
este manual.
• Toda la información y las especificaciones del producto que se detallan en este
manual pueden modificarse sin previo aviso con el fin de mejorar el rendimiento del producto.
• Para adquirir accesorios opcionales, diríjase a una tienda de electrónica o a un sitio
de compra en línea. También puede ponerse en contacto con el distribuidor donde haya adquirido el producto.
• El cable de alimentación suministrado puede variar en función de la región.
5

Software y controladores compatibles

Puedes descargarte e instalar la versión más reciente desde la página web LGE (www.lg.com).
Software y controladores Prioridad de instalación
Controlador del monitor Recomendado
Recomendado

Descripción de botones y productos

Botón Joystick
ESPAÑOL
6

Cómo utilizar el botón joystick

ESPAÑOL
Puede controlar fácilmente las funciones del monitor pulsando el botón joystick moviéndolo a la izquierda o la derecha con el dedo.
Funciones básicas
/
/
Monitor encendido
Monitor apagado
Control de volumen
Control de brillo de la pantalla
Pulse el botón joystick una vez con el dedo para encender el monitor.
Mantenga pulsado el botón joystick una vez con el dedo para apagar el monitor.
Puede controlar el volumen moviendo el botón joystick a la izquierda o la derecha.
Para controlar el brillo de la pantalla, mueva el botón de la palanca hacia arriba o abajo.

Transporte y elevación del monitor

Antes de levantar o mover el monitor, siga estas instrucciones para evitar rayar o dañar el monitor, y transportarlo de manera segura, independientemente del tamaño y forma que tenga.
• Se recomienda colocar el monitor en su caja o envolverlo con el material de
embalaje original antes de intentar moverlo.
• Antes de levantar o mover el monitor, desenchufe el cable de alimentación y los
demás cables.
• Sujete con firmeza la parte inferior y el lateral del marco del monitor. No lo
sostenga por el panel.
NOTA
• El botón joystick se encuentra en la parte inferior del monitor.
7
• Al sostener el monitor, la pantalla debería orientarse hacia el lado contrario al que
se encuentra usted para evitar rayarla.
• Al transportar el monitor, no lo exponga a sacudidas ni a una vibración excesiva.
• Al transportar el monitor, manténgalo en vertical, nunca lo gire hacia uno de sus
lados ni lo incline lateralmente.
PRECAUCIÓN
• En la medida de lo posible, procure no tocar la pantalla del monitor.
- Podría dañar la pantalla o algunos de los píxeles empleados para crear las imágenes.
• Si utiliza el panel del monitor sin la base del soporte, su botón joystick podría
provocar que el monitor se vuelva inestable y caiga, lo que podría producir lesiones a personas o daños en el monitor. Además, esto podría causar un mal funcionamiento del botón joystick.
ESPAÑOL
8

Instalación encima de una mesa

ESPAÑOL
Levante el monitor y colóquelo encima de una mesa en posición vertical. Instálelo
a una distancia mínima de 100mm de la pared para permitir una ventilación
adecuada.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
PRECAUCIÓN
• Desenchufe el cable de alimentación antes de mover o instalar el monitor. Existe
riesgo de descarga eléctrica.
• Asegúrese de utilizar el cable de alimentación que se incluye con el producto y
conéctelo a una toma de pared con conexión a tierra.
• Si necesita otro cable de alimentación, póngase en contacto con el distribuidor
local o con la tienda minorista más cercana.
9

Ajuste de la altura del soporte

1 Coloque el monitor montado sobre la base del soporte en posición vertical. 2 Sujete el monitor firmemente con ambas manos.
110,0 mm máximo
ADVERTENCIA
• Al ajustar la altura de la pantalla, no coloque la mano en el
cuerpo del soporte para evitar lesiones en los dedos.

Ajuste del ángulo

1 Coloque el monitor montado sobre la base del soporte en posición vertical. 2 Ajuste el ángulo de la pantalla.
El ángulo de la pantalla se puede ajustar hacia delante y atrás entre -5° y 15° para que la visualización sea más cómoda.
Parte trasera
Parte frontal
ESPAÑOL
10
ESPAÑOL
ADVERTENCIA
• Para evitar que se produzcan lesiones en los dedos al ajustar la pantalla, no sujete
la parte inferior del marco del monitor como se muestra a continuación.
• Tenga cuidado de no tocar ni presionar el área de la pantalla al ajustar el ángulo del
monitor.

Función de giro

La función de giro permite al monitor girar 90 grados en el sentido de las agujas del reloj.
Cabezal
Soporte
ADVERTENCIA
• Para evitar los arañazos en la base del soporte, asegúrese de que al girar el monitor
usa la función de giro, para que la base no roce el monitor.
1 Levante el monitor a la altura máxima.
11
2 Ajuste el ángulo del monitor en la dirección de la flecha, como se muestra en
la imagen.
3 Gire el monitor en el sentido de las agujas del reloj, como se muestra en la
imagen.
4 Para completar la instalación, gire el monitor 90° como se muestra a
continuación.
NOTA
• No ofrece la función de giro automático de la pantalla.
• La pantalla puede girarse fácilmente con la tecla de acceso rápido al giro que
ofrece el sistema operativo Windows. Tenga en cuenta que algunas versiones de Windows y algunos controladores de tarjetas gráficas pueden ofrecer distintas configuraciones para la tecla de acceso rápido al giro o incluso no ofrecerla.
ESPAÑOL
12

Cómo mantener los cables recogidos

ESPAÑOL
Organice los cables utilizando el organizador de cables como se indica en la ilustración.
(27GN650, 32GN650)
(24GN650, 27GN650, 32GN650)

Uso del cable de anclaje Kensington

El conector del sistema de seguridad Kensington está situado en la parte inferior del monitor.
Para obtener más información sobre su instalación y uso, consulte el manual del usuario del cable de anclaje Kensington, o visite el sitio web http://www.kensington. com.
Fije el monitor a una mesa con el cable del sistema de seguridad Kensington.
NOTA
• El sistema de seguridad Kensington es opcional. Puede obtener accesorios
opcionales en la mayoría de tiendas de electrónica.
13

Instalación de la placa de montaje en pared

Este monitor cumple las especificaciones de la placa de montaje en pared y de otros dispositivos compatibles.
1 Coloque la pantalla hacia abajo. Para proteger el panel del monitor (pantalla),
cubra la superficie con un paño suave o la almohadilla protectora incluida en el paquete del producto.
2 Quite los cuatro tornillos apretados en la parte posterior del monitor. 3 Coloque la placa de montaje en pared sobre el monitor y alinéela con los orificios
para tornillos.
4 Apriete los cuatro tornillos con un destornillador para fijar la placa al monitor.
NOTA
• La placa de montaje en pared se vende por separado.
• Para obtener más información sobre su instalación, consulte la guía de instalación
de la placa de montaje en pared.
• Tenga cuidado de no ejercer demasiada fuerza al montar la placa de montaje en
pared, ya que podría dañarse la pantalla.

Instalación en una pared

Instale el monitor a una distancia mínima de 100mm de la pared y deje unos 100mm de espacio en cada lado del monitor para permitir una ventilación adecuada.
Puede obtener instrucciones de instalación detalladas en cualquier tienda minorista. Asimismo, consulte el manual para obtener información sobre cómo montar e instalar un soporte de montaje en pared con inclinación.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
ESPAÑOL
14
Si instala el monitor en una pared, fije un soporte de montaje en pared (opcional) en
ESPAÑOL
la parte trasera del monitor. Asegúrese de que el soporte de montaje en pared esté bien fijado al monitor y a la
pared.
1 Si utiliza tornillos con una longitud superior a la estándar, podría dañarse el
interior del producto.
2 Si se usan tornillos que no cumplan el estándar VESA, el monitor podría sufrir
daños o caerse. LG Electronics no se hace responsable de ningún accidente provocado por no haber usado tornillos estándar.
Montaje en pared (mm) 100 x 100 Tornillo estándar M4 x L10 Número de tornillos 4 Placa de montaje en pared
(opcional)
LSW 149
NOTA
• Utilice los tornillos especificados por el estándar VESA.
• El kit de montaje en pared incluye una guía de instalación y todas las piezas
necesarias.
• El soporte de montaje en pared es opcional. Puede solicitar accesorios opcionales a
su distribuidor local.
• La longitud de los tornillos puede variar en función del soporte de montaje en
pared. Asegúrese de emplear la longitud adecuada.
• Para obtener más información, consulte el manual del usuario del soporte de
montaje en pared.
PRECAUCIÓN
• Desenchufe el cable de alimentación antes de mover o instalar el monitor para
evitar que se produzcan descargas eléctricas.
• Si el monitor se instala en el techo o en una pared inclinada, puede caerse y
provocar lesiones. Utilice un soporte de montaje en pared autorizado por LG y póngase en contacto con el distribuidor local o con personal cualificado.
• Si los tornillos se aprietan demasiado fuerte, el monitor podría sufrir daños. La
garantía del producto no cubre los daños causados por este motivo.
15
• Utilice el soporte de montaje en pared y los tornillos conformes al estándar VESA.
La garantía del producto no cubre los daños causados por el uso o uso indebido de componentes inadecuados.
• Cuando se mida desde la parte posterior del monitor, la longitud de cada uno de los
tornillos instalados debe ser de 8mm o menos.
Placa de montaje en pared
Parte posterior del monitor
Placa de montaje en
Parte posterior del
Dimensiones de
los tornillos
pared
monitor
: M4 x L10
8mm máximo

USO DEL MONITOR

• Las ilustraciones de este manual pueden variar con respecto al producto real.
Pulse el Botón Joystick, vaya a Menu Entrada y, a continuación, seleccione la opción de entrada.
PRECAUCIÓN
• No presione la pantalla durante mucho tiempo. La imagen se podría distorsionar.
• No visualice una imagen fija en la pantalla durante mucho tiempo. La imagen podría
quedar impresa. Utilice un salvapantallas si es posible.
NOTA
• Para conectar el cable de alimentación a la toma, utilice una regleta (de 3 tomas)
con conexión a tierra o una toma de pared con conexión a tierra.
• Es posible que el monitor parpadee cuando se encienda en un lugar a baja
temperatura. Esto es normal.
• Es posible que a veces aparezcan puntos rojos, verdes o azules en la pantalla. Esto
es normal.
ESPAÑOL
16

Conexión a un PC

ESPAÑOL
• Este monitor admite la función Plug and Play*.
* Plug and Play: función que permite conectar un dispositivo al ordenador sin tener
que reconfigurar nada ni instalar ningún controlador manualmente.

Conexión HDMI

Transmite las señales de audio y vídeo digitales de un PC al monitor.
PRECAUCIÓN
• El uso de un cable de DVI a HDMI / DP (DisplayPort) a HDMI puede causar
problemas de compatibilidad.
• Utilice un cable certificado con el logotipo HDMI. Si no utiliza un cable HDMI
certificado, es posible que la pantalla no se muestre o que se produzca un error de conexión.
• Tipos de cable HDMI recomendados
- Cable HDMI®/TM de alta velocidad
- Cable HDMI®/TM de alta velocidad con Ethernet

Conexión DisplayPort

Transmite las señales de audio y vídeo digitales de un PC al monitor.
NOTA
• Puede que no haya salida de vídeo o audio en función de la versión de DP
(DisplayPort) del PC.
• Si está utilizando una tarjeta gráfica de salida Mini DisplayPort, utilice un cable de
Mini DP a DP (Mini DisplayPort a DisplayPort) o un adaptador que sea compatible con DisplayPort 1.4. (Se vende por separado)
17

Conexión a dispositivos AV

Conexión HDMI

La conexión HDMI transmite señales de audio y vídeo digitales desde el dispositivo AV al monitor.
NOTA
• El uso de un cable de DVI a HDMI / DP (DisplayPort) a HDMI puede causar
problemas de compatibilidad.
• Utilice un cable certificado con el logotipo HDMI. Si no utiliza un cable HDMI
certificado, es posible que la pantalla no se muestre o que se produzca un error de conexión.
• Tipos de cable HDMI recomendados
- Cable HDMI®/TM de alta velocidad
- Cable HDMI®/TM de alta velocidad con Ethernet

Conexión de periféricos

Conexión de auriculares

Conecte periféricos al monitor a través de la toma de auriculares.
NOTA
• Los dispositivos periféricos se venden por separado.
• Si utiliza auriculares con clavija en ángulo, pueden surgir problemas a la hora de
conectar otro dispositivo externo al monitor. Por lo tanto, se recomienda el uso de auriculares con clavija recta.
En ángulo Recto
(Recomendado)
• En función de los ajustes de audio del PC y del dispositivo externo, la función de los
auriculares y los altavoces puede estar limitada.
ESPAÑOL
18

Actualización del Software vía USB

ESPAÑOL
(24GN650, 27GN650)
1 Retire la tapa del puerto USB cuando vaya a usar el puerto USB ( ).
2 Cuando la pantalla del monitor esté funcionando con normalidad, inserte en
el puerto USB ( ) un dispositivo de almacenamiento USB que incluya el software de actualización.
3 Cuando aparezca el mensaje de actualización del software, seleccione OK para
empezar la actualización.
4 Su Monitor se apagará solo y se volverá a encender automáticamente cuando
haya completado la actualización del software.
NOTA
• El puerto USB solo puede usarse para la actualización del software.
• Use solo dispositivos de almacenamiento USB que estén formateados con el
Sistema de Archivos FAT, FAT3 o NTFS proporcionado por Windows.
• Los dispositivos de almacenamiento USB con un programa de reconocimiento
automático incorporado o con su propio driver podrían no funcionar.
• Algunos dispositivos de almacenamiento USB podrían no funcionar o no
funcionar correctamente.
• No apague el monitor ni retire su dispositivo de almacenamiento durante el
proceso de actualización.
• El archivo de actualización debería estar ubicado en la carpeta LG_MNT bajo el
directorio raíz del dispositivo de almacenamiento USB.
• Puede descargarse el archivo de actualización en la página web de LGE.
(Disponible solo en ciertos modelos.)
Para una guía más detallada, por favor, consulte la página web de LGE facilitada
junto con el archivo de actualización.
19

CONFIGURACIÓN DE USUARIO

Activación del menú principal

1 Pulse el botón joystick en la parte inferior del
monitor.
2 Mueva el Botón Joystick hacia arriba o abajo (
/ ) y a la izquierda o la derecha ( / ) para establecer las opciones.
3 Pulse el botón joystick una vez más para salir del
menú principal.
Botón joystick
Botón Estado del menú Descripción
Menú principal desactivado Permite activar el menú principal.
Permite salir del menú principal.
Menú principal activado
Menú principal desactivado
Menú principal activado
Menú principal desactivado
Menú principal activado
Menú principal desactivado
Menú principal activado
Menú principal desactivado
Menú principal activado
(Si mantiene pulsado el botón, puede apagar el monitor en cualquier momento, incluso cuando la función OSD está activada.)
Permite ajustar el nivel de volumen del monitor.
Permite acceder a la función Entrada.
Permite ajustar el nivel de volumen del monitor.
Permite acceder a las opciones del Menu.
Ajusta el nivel de brillo del monitor.
Permite apagar el monitor.
Ajusta el nivel de brillo del monitor.
Entra en la función Modo Juego.
ESPAÑOL
20

Opciones del menú principal

ESPAÑOL
Menú principal Descripción
Entrada
Apagar
Salir
Modo Juego
Entrada Establece el modo de entrada.
Apagar Permite apagar el monitor.
Menu Permite configurar los ajustes de la pantalla.
Menu
Modo Juego Establece el modo de imagen para juegos.
Salir Permite salir del menú principal.
21

Configuración de usuario

Configuración de menú

1 Para ver el menú OSD, pulse el botón joystick situado en la parte inferior del monitor y, a continuación, acceda al Menu. 2 Configure las opciones moviendo el botón joystick arriba, abajo, a la izquierda y a la derecha. 3 Para volver al menú superior o ajustar otros elementos del menú, mueva el Botón Joystick a o púlselo ( ). 4 Si desea salir del menú OSD, mueva el Botón Joystick hacia hasta salir.
Modo Juego Ajustar Juego Ajustar Imagen Entrada General
ESPAÑOL
22
Modo Juego en la señal SDR (No HDR).
ESPAÑOL
Menu > Modo Juego Descripción
Jugador 1 En este modo, los usuarios pueden personalizar diferentes elementos, incluidas las opciones relacionadas con el juego.
Los modos de imagen Jugador 1 y Jugador 2permiten guardar dos conjuntos de ajustes de imagen personalizados, incluidas opciones relacionadas con juegos.
Modo Juego
Jugador 2
FPS Este modo está optimizado para juegos FPS.
RTS Este modo está optimizado para juegos RTS.
Vivo Optimiza la pantalla para colores vívidos.
Lector Permite optimizar la pantalla para ver documentos. Puede iluminar la pantalla en el menú OSD.
Efecto HDR Optimiza la pantalla para un alto alcance dinámico.
23
Modo Juego en la señal HDR.
Menu > Modo Juego Descripción
Jugador 1 En este modo, los usuarios pueden personalizar diferentes elementos, incluidas las opciones relacionadas con el juego.
Los modos de imagen Jugador 1 y Jugador 2permiten guardar dos conjuntos de ajustes de imagen personalizados, incluidas opciones relacionadas con juegos.
Modo Juego
Jugador 2
FPS Este modo está optimizado para juegos FPS. Es adecuado para juegos FPS muy oscuros.
RTS Este modo está optimizado para juegos RTS.
Vivo Optimiza la pantalla para colores vívidos.
NOTA
• El contenido HDR podría no funcionar correctamente dependiendo de la configuración del Windows10 OS. Por favor, revise la configuración de On / Off
del HDR del Windows.
• Cuando la función HDR esté activada, la calidad de los caracteres o de la imagen podría ser débil, según sea el rendimiento de la tarjeta gráfica.
• Cuando la función HDR esté activada, la pantalla podría parpadear o agrietarse cuando se cambie la entrada del monitor o se ponga en on / off , según
sea el rendimiento de la tarjeta gráfica.
ESPAÑOL
24
Menu > Ajustar Juego Descripción
ESPAÑOL
Este modo minimiza movimientos borrosos en videos rápidos. Para aprovechar al máximo esta función, seleccione 2.560 x 1.440 @ 120Hz/144Hz/165Hz antes de habilitar el 1ms Motion Blur Reduction.
On
Esta función está disponible para la siguiente frecuencia vertical. (120Hz,144Hz,165Hz) Cambia el 1ms Motion Blur Reduction al Modo Off.
Ajustar Juego
1ms Motion Blur Reduction (solo para 32GN650)
Off
NOTA
• Para reducir la borrosidad de movimiento, el brillo se reduce con control de luz ultravioleta.
• Las funciones 1ms Motion Blur Reduction y FreeSync no pueden usarse a la vez.
• Esta función está optimizada para videojuegos.
• Se recomienda apagarla cuando no esté usando la función de videojuegos.
• Durante la operación 1ms Motion Blur Reduction podría producirse parpadeo.
25
Ajustar Juego
Motion Blur Reduction (solo para 24GN650, 27GN650)
Este modo minimiza movimientos borrosos en videos rápidos. Para aprovechar al máximo esta función, seleccione 1.920 x 1.080 @ 120Hz/144Hz antes de habilitar el Motion Blur Reduction.
On
Esta función está disponible para la siguiente frecuencia vertical. (120Hz,144Hz) Cambia el Motion Blur Reduction al Modo Off.
Off
NOTA
• Para reducir la borrosidad de movimiento, el brillo se reduce con control de luz ultravioleta.
• Las funciones Motion Blur Reduction y FreeSync no pueden usarse a la vez.
• Esta función está optimizada para videojuegos.
• Se recomienda apagarla cuando no esté usando la función de videojuegos.
• Durante la operación Motion Blur Reduction podría producirse parpadeo.
ESPAÑOL
26
ESPAÑOL
Ajustar Juego
FreeSync Premium
(solo para 32GN650)
Adaptive-Sync
(solo para 27GN650)
Proporciona imágenes nítidas y naturales sincronizando la frecuencia vertical de la señal de entrada con la de la señal de salida.
PRECAUCIÓN
• Interfaz compatible: DisplayPort/HDMI.
• Tarjeta gráfica compatible: Una tarjeta gráfica que sea compatible con el AMD's FreeSync si es necesario.
• Versión compatible: Asegúrese de actualizar la tarjeta gráfica al último driver.
• Para más información y requisitos, consulte la página web de AMD: http://www.amd.com/FreeSync
FreeSync Premium y 1ms Motion Blur Reduction no pueden ser activadas simultáneamente.
On Función FreeSync activada.
Off
Proporciona imágenes nítidas y naturales sincronizando la frecuencia vertical de la señal de entrada con la de la señal de salida.
PRECAUCIÓN
• En la entrada HDMI, el nombre del menú se muestra como nombre certificado AMD FreeSync Tier en lugar de Adaptive-Sync.
(FreeSync / FreeSync Premium / FreeSync Premium Pro)
• Interfaz compatible: DisplayPort (Adaptive-Sync), HDMI (FreeSync).
• Tarjeta gráfica compatible: Se necesita una tarjeta gráfica compatible con G-SYNC de NVIDIA o FreeSync de AMD .
• Versión compatible: Asegúrese de actualizar la tarjeta gráfica al último driver.
• Para más información y requisitos, consulte la página web de NVIDIA (www.nvidia.com) y la página web de AMD (www.amd.com).
Extendido
Básico Función Adaptive-Sync activada. (Permite un alcance de frecuencia básica de la función Adaptive-Sync(FreeSync).)
Off Apaga el Adaptive-Sync.
Apaga el FreeSync.
Función Adaptive-Sync activada. (Permite un alcance de frecuencia más amplio que el modo básico de la función Adaptive-Sync(FreeSync).)
27
Ajustar Juego
FreeSync Premium
(solo para 24GN650)
Estabilizador de Negros
Proporciona imágenes nítidas y naturales sincronizando la frecuencia vertical de la señal de entrada con la de la señal de salida.
PRECAUCIÓN
• Interfaz compatible: DisplayPort/HDMI.
• Tarjeta gráfica compatible: Una tarjeta gráfica que sea compatible con el AMD's FreeSync si es necesario.
• Versión compatible: Asegúrese de actualizar la tarjeta gráfica al último driver.
• Para más información y requisitos, consulte la página web de AMD: http://www.amd.com/FreeSync.
FreeSync Premium y Motion Blur Reduction no pueden ser activadas simultáneamente.
Extendido
Básico Función FreeSync Premium activada. (Permite un alcance de frecuencia básica de la función FreeSync.)
Off Apaga el FreeSync Premium.
Puede controlar el contraste de negros para mejorar la visibilidad en escenas oscuras. Se pueden distinguir con facilidad los objetos en las pantallas de juegos oscuros.
Función FreeSync Premium activada. (Permite un alcance de frecuencia más amplio que el modo básico de la función FreeSync.)
ESPAÑOL
28
ESPAÑOL
Ajustar Juego
Tiempo de Respuesta
Cross Hair
Reinicio del Juego
Ajusta el tiempo de respuesta de las imágenes según la velocidad de la pantalla. Para un entorno normal, se recomienda usar el valor Rápido. Para imágenes de rápido movimiento, se recomienda utilizar Más Rápido. Una vez se ha seleccionado el Modo Más Rápido, podría producirse Desenfoque de Movimiento dependiendo del contenido.
Más Rápido Establece el tiempo de respuesta en Más Rápido.
Rápido Establece el tiempo de respuesta en Rápido.
Normal Establece el tiempo de respuesta en Normal.
Off No se utiliza la función de mejora de tiempo de respuesta.
Añade una marca en el centro de la pantalla para juegos de disparos en primera persona (FPS, de First Person Shooter). El usuario puede elegir entre cuatro crucetas distintas la que mejor que se adapte al entorno de juego.
• Cuando el monitor se apaga o entra en el modo de ahorro de energía, la función Cross Hair se desactiva automáticamente.
¿Quiere restablecer los ajustes de su Juego?
No Permite cancelar la selección.
Si Restablece los ajustes predeterminados.
29
Menu > Ajustar Imagen Descripción
Brillo Ajusta el brillo de la pantalla.
Contraste Ajusta el contraste de la pantalla.
Nitidez Sirve para ajustar la definición de la pantalla.
Ajustar Imagen
Modo 1,
Gamma
Temperat.
R/G/B Puede personalizar el color de la imagen con los colores Rojo, Verde y Azul.
Seis Colores
Niv. de Osc.
Modo 2, Modo 3 Modo 4 Si usted no necesita ajustar la configuración de gamma, seleccione Modo 4.
Usuario El usuario puede personalizarlo a rojo, verde o azul.
Calido Permite establecer el color de la pantalla en un tono rojizo.
Medio Permite establecer el color de la pantalla en un tono entre rojo y azul.
Frio Permite establecer el color de la pantalla en un tono azulado.
Manual El usuario puede ajustar la temperatura del color.
Para cumplir los requisitos de color del usuario, permite ajustar del color y saturación de los seis colores y guardar los ajustes.
Tonalidad Ajusta el tono de la pantalla.
Saturación
Establece el nivel de compensación (solo para HDMI).
yCompensación: como referencia para la señal de vídeo, es el color más oscuro que el monitor puede mostrar.
Alto Mantiene el ratio de contraste de la pantalla actual.
Bajo
Cuanto mayor sea el valor de gamma, más oscura se verá la imagen. Del mismo modo, cuanto menor sea el valor de gamma, más clara se verá la imagen.
Ajusta la saturación de los colores de la pantalla. Cuanto menor sea el valor, menos saturados y brillantes serán los colores. Cuanto mayor sea el valor, más saturados y oscuros serán los colores.
Disminuye los niveles de negro y aumenta los niveles de blanco de la relación de contraste actual de la pantalla.
ESPAÑOL
30
ESPAÑOL
Ajustar Imagen
DFC
reinicio de la imagen
On Ajusta el brillo de la pantalla automáticamente. Off Desactiva la función DFC.
¿Quieres Reiniciar la configuración de la imagen?
No Permite cancelar la selección.
Si Restablece los ajustes predeterminados.
31
Menu > Entrada Descripción
Lista de entradas Permite seleccionar el modo de entrada.
Ajusta la proporción de la pantalla.
ancho completo Muestra el vídeo en pantalla panorámica, con independencia de la entrada de señal de vídeo.
Relación de aspecto
Entrada
Cambio auto. de entrada
Original Muestra el vídeo según la proporción de la señal de entrada.
NOTA
• La pantalla se puede ver igual para las opciones ancho completo y Original en la resolución recomendada.
(1.920 x 1.080).
Cuando el interruptor de entrada automático está configurado en On, la pantalla cambiará a una nueva entrada automáticamente cuando se conecte.
On Activa el Cambio auto. de entrada. Off Desactiva el Cambio auto. de entrada.
ESPAÑOL
32
Menu > General Descripción
ESPAÑOL
Idioma Permite visualizar la pantalla del menú en el idioma deseado.
Alto Permite ahorrar energía con la función SMART ENERGY SAVING de alta eficiencia. Bajo Permite ahorrar energía con la función SMART ENERGY SAVING de baja eficiencia.
Off Desactiva la función SMART ENERGY SAVING.
NOTA
• El valor de los datos de ahorro de energía puede variar dependiendo del panel y de los proveedores del panel.
• Si establece la opción SMART ENERGY SAVING como Alto o Bajo, la luminosidad del monitor se reducirá o se incrementará dependiendo
de la fuente.
On Se enciende automáticamente el LED de alimentación.
Off Se apaga el LED de alimentación.
Función que apaga automáticamente el monitor cuando no hay movimiento en la pantalla durante un periodo de tiempo. Puede establecer el temporizador para la función de apagado automático.
La característica Modo compatible con HDMI puede reconocer el equipo heredado que no sea compatible con HDMI 2.0.
On Activa el Modo compatible con HDMI. Off Desactiva el Modo compatible con HDMI.
NOTA
• Si el dispositivo conectado no es compatible con el Modo compatible con HDMI, la pantalla o el sonido podrían no funcionar
correctamente.
• Algunas tarjetas gráficas antiguas no son compatibles con HDMI 2.0, pero usted puede seleccionar la resolución HDMI 2.0 en el panel de
control de la ventana.
• Ésto podría causar una visión anormal de la pantalla.
Por favor configure la versión de DisplayPort para que coincida con la versión del dispositivo externo conectado (1.4, 1.2 y 1.1). Si desea usar HDR, seleccione la versión 1.4 de DP.
(8H, 6H, 4H y Off)
General
SMART ENERGY SAVING
LED de alimentación
Espera Automática
Modo compatible con HDMI
Versión de DisplayPort
33
General
Este ajuste le permite configurar el sonido generado desde el Zumbador cuando su monitor esté en on .
Zumbador
Bloquear OSD
Información La información que se muestra incluye Tiempo Total de Encendido, Resolución
Reiniciar
On Activa el Zumbador.
Off Desactiva el Zumbador.
Esta función desactiva la configuración y ajuste de los menús.
On Permite activar Bloquear OSD.
Off Desactiva Bloquear OSD.
NOTA
• Todas las funciones están desactivadas excepto Brillo, Contraste en los menús Ajustar Imagen, Entrada, Bloquear OSD e Información en
el menú General.
No Permite cancelar la selección.
Si Restablece los ajustes predeterminados.
ESPAÑOL
34

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

ESPAÑOL
No se muestra nada en la pantalla.
¿Está enchufado el cable de alimentación del monitor?
¿Está encendido el LED de encendido? • Compruebe que el cable de alimentación esté conectado y pulse el botón de encendido.
¿El dispositivo está encendido y el LED de encendido está iluminado en blanco?
¿Parpadea el LED de encendido? • Si el monitor se encuentra en modo de inactividad, mueva el ratón o pulse cualquier tecla del teclado para encender la pantalla.
¿Se muestra el mensaje La pantalla no
está configurada con la resolución óptima. Cuando no se ve el video o la pantalla parpadea, ver la guía de solución de problemas en el manual del propietario del producto.?
¿Se muestra el mensaje Sin señal? • Este mensaje aparece cuando no se detecta ningún cable de señal entre el PC y el monitor, o si el cable está desconectado.
¿Ha instalado el controlador de la pantalla?
• Compruebe que el cable de alimentación esté bien conectado a la toma.
• Compruebe que la entrada conectada esté activada (Menu > Entrada).
• Compruebe que el ordenador esté encendido.
• Esto ocurre cuando las señales de la PC (tarjeta gráfica) están fuera del rango de frecuencia horizontal o vertical recomendada
del monitor. Consulte la sección Especificaciones del producto de este manual para establecer la frecuencia adecuada.
Compruebe el cable y vuelva a conectarlo.
• Asegúrate de instalar el controlador de pantalla desde nuestra página web: http://www.lg.com.
• Asegúrese de comprobar que la tarjeta gráfica admite la función Plug and Play.
Algunas funciones están desactivadas.
¿Hay alguna función que no esté disponible al pulsar el botón Menú?
• El OSD está bloqueado. Vaya a Menu > General y establezca Bloquear OSD en Off.
35
Hay una imagen impresa en la pantalla.
¿Se ve la imagen impresa incluso con el monitor apagado?
La imagen de la pantalla es inestable y parpadea, o las imágenes que aparecen en el monitor dejan rastros de sombras.
¿Ha seleccionado la resolución adecuada? • Si la resolución seleccionada es HDMI 1.080i 60/50 Hz (entrelazada), es posible que la pantalla parpadee. Cambie la resolución a
• Visualizar una imagen fija durante mucho tiempo puede provocar daños en la pantalla y hacer que la imagen se quede impresa.
• Para prolongar la vida útil del monitor, utilice un salvapantallas.
1.080p o al valor recomendado.
NOTA
• Frecuencia vertical: para visualizar una imagen, la pantalla debe actualizarse docenas de veces por segundo, de la misma forma que lo hace una lámpara fluorescente. El número
de veces por segundo que se actualiza la pantalla se denomina "frecuencia vertical" o "índice de actualización" y se indica en Hz.
• Frecuencia horizontal: el tiempo que se tarda en visualizar una línea horizontal se denomina "ciclo horizontal". Si se divide 1 por el intervalo horizontal, se obtiene como
resultado el número de líneas horizontales mostradas por segundo. Esto se denomina "frecuencia horizontal" y se indica en kHz.
• Compruebe si la resolución o frecuencia de la tarjeta gráfica se encuentra dentro del rango permitido por el monitor y establézcala en la resolución (óptima) recomendada en
Panel de control > Pantalla > Menu en Windows. (La configuración puede variar en función del sistema operativo que utilice).
• Si no establece la resolución (óptima) recomendada para la tarjeta gráfica, puede que el texto aparezca borroso, la pantalla atenuada, el área de visualización truncada o la
pantalla descentrada.
• Los métodos de configuración pueden variar en función del ordenador o el sistema operativo, y puede que algunas resoluciones no estén disponibles según el rendimiento de la
tarjeta gráfica. En ese caso, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o de la tarjeta gráfica para obtener ayuda.
• Es posible que algunas tarjetas gráficas no admitan la resolución 1.920 x 1.080. Si la resolución no se puede mostrar, póngase en contacto con el fabricante de la tarjeta
gráfica.
ESPAÑOL
36
El color de la pantalla no es normal.
ESPAÑOL
¿Aparece descolorida la pantalla (16 colores)?
¿Es el color de la pantalla inestable o monocromo?
¿Aparecen puntos en la pantalla? • Al utilizar el monitor, pueden aparecer manchas pixeladas (rojas, verdes, azules, blancas o negras) en la pantalla. Esto es normal
La toma de auriculares no emite sonido.
¿Se muestran imágenes al utilizar la entrada DP (DisplayPort) o HDMI sin sonido?
• Defina el ajuste de color en 24 bits (color verdadero) o más. En Windows, vaya a Panel de control > Pantalla > Menu > Calidad
del color. (La configuración puede variar en función del sistema operativo que utilice).
• Compruebe que el cable de señal esté bien conectado. Vuelva a conectar el cable o a insertar la tarjeta gráfica del PC.
en las pantallas LCD. No se trata de un error ni está relacionado con el rendimiento del monitor.
• Asegúrese de que las conexiones de la toma de auriculares están correctamente conectadas.
• Intente subir el volumen con el joystick.
• Establezca la salida de audio del PC al monitor que está utilizando. en Microsoft Windows, vaya a Panel de control > Hardware
y sonido > Sonido > establezca el monitor como dispositivo predeterminado. (La configuración puede variar en función del sistema operativo que utilice).
37

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

24GN650
Pantalla LCD Profundidad de color Compatible con color de 8 bits / 10 bits.
Resolución Máxima resolución 1.920 x 1.080 a 144 Hz
Resolución recomendada 1.920 x 1.080 a 144 Hz
Fuentes de alimentación Clasificación de potencia 19 V 2,0 A
Consumo de energía (normal)
Adaptador CA/CC ADS-45SN-19-3 19040G, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ADS-45SQ-19-3 19040E, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ADS-45FSQ-19 19040EPG-1, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ADS-45FSQ-19 19040EPK-1, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ADS-45FSQ-19 19040EPCU-1, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ADS-45FSQ-19 19040EPBR-1, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC LCAP21C, fabricado por LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE LCAP26B-E, fabricado por LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE LCAP26B-A, fabricado por LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE AD10530LF, fabricado por PI Electronics (H.K.) Ltd. AD2137S20, fabricado por PI Electronics (H.K.) Ltd. AD2137620, fabricado por PI Electronics (H.K.) Ltd. Salida: 19 V 2,1 A
Condiciones ambientales Condiciones de funcionamiento Temperatura De 0 °C a 40 °C
En almacenamiento Temperatura De -20 °C a 60 °C
Modo encendido: 32 W típ. (Condiciones a la salida de fábrica) *
Modo de inactividad (Modo de espera) : ≤ 0,5 W ** Modo apagado: ≤ 0,3 W
Humedad Menos del 80 %
Humedad Menos del 85 %
ESPAÑOL
38
Dimensiones Tamaño del monitor (anchura x altura x profundidad)
ESPAÑOL
Peso (sin embalaje) Soporte incluido 5,6 kg
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. El nivel de Consumo de energía puede ser diferente en función del estado de funcionamiento y la configuración del monitor. * El consumo de potencia en modo ON se mide mediante el estándar de prueba LGE (patrón blanco completo, resolución máxima). ** El monitor pasa a Modo Suspensión en un par de minutos (Máx. 5 minutos).
Soporte incluido 540,8 x 551,1 x 291,2 (mm)
Soporte no incluido 540,8 x 323,8 x 42,8 (mm)
Soporte no incluido 3,4 kg
39
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
27GN650
Pantalla LCD Profundidad de color Compatible con color de 8 bits / 10 bits.
Resolución Máxima resolución 1.920 x 1.080 a 144 Hz
Resolución recomendada 1.920 x 1.080 a 144 Hz
Fuentes de alimentación Clasificación de potencia 19 V 2,4 A
Consumo de energía (normal)
Adaptador CA/CC DA-48F19, fabricado por Asian Power Devices Inc.
ADS-48FSK-19 19048EPCU-1, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ADS-48FSK-19 19048EPK-1, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ADS-48FSK-19 19048EPG-1, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC Salida: 19 V 2,53 A
Condiciones ambientales Condiciones de funcionamiento Temperatura De 0 °C a 40 °C
En almacenamiento Temperatura De -20 °C a 60 °C
Modo encendido: 43 W típ. (Condiciones a la salida de fábrica) *
Modo de inactividad (Modo de espera) : ≤ 0,5 W ** Modo apagado: ≤ 0,3 W
Humedad Menos del 80 %
Humedad Menos del 85 %
ESPAÑOL
40
Dimensiones Tamaño del monitor (anchura x altura x profundidad)
ESPAÑOL
Peso (sin embalaje) Soporte incluido 7,2 kg
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. El nivel de Consumo de energía puede ser diferente en función del estado de funcionamiento y la configuración del monitor. * El consumo de potencia en modo ON se mide mediante el estándar de prueba LGE (patrón blanco completo, resolución máxima). ** El monitor pasa a Modo Suspensión en un par de minutos (Máx. 5 minutos).
Soporte incluido 614,2 x 575,9 x 291,2 (mm)
Soporte no incluido 614,2 x 364,8 x 51,7 (mm)
Soporte no incluido 5,1 kg
41
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
32GN650
Pantalla LCD Profundidad de color Compatible con color de 8 bits / 10 bits.
Resolución Máxima resolución 2.560 x 1.440 a 144 Hz (HDMI)
2.560 x 1.440 a 165 Hz (DP)
Resolución recomendada 2.560 x 1.440 a 120 Hz
Fuentes de alimentación Clasificación de potencia 19 V 3,3 A
Consumo de energía (normal)
Adaptador CA/CC DA-65G19, fabricado por Asian Power Devices Inc.
LCAP39, fabricado por LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE ADS-65FAI-19 19065EPG-1, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ADS-65FAI-19 19065EPK-1, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ADS-65FAI-19 19065EPCU-1, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC Salida: 19 V 3,42 A
Condiciones ambientales Condiciones de funcionamiento Temperatura De 0 °C a 40 °C
En almacenamiento Temperatura De -20 °C a 60 °C
Modo encendido: 60 W típ. (Condiciones a la salida de fábrica) *
Modo de inactividad (Modo de espera) : ≤ 0,5 W ** Modo apagado: ≤ 0,3 W
Humedad Menos del 80 %
Humedad Menos del 85 %
ESPAÑOL
42
Dimensiones Tamaño del monitor (anchura x altura x profundidad)
ESPAÑOL
Peso (sin embalaje) Soporte incluido 7,2 kg
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. El nivel de Consumo de energía puede ser diferente en función del estado de funcionamiento y la configuración del monitor. * El consumo de potencia en modo ON se mide mediante el estándar de prueba LGE (patrón blanco completo, resolución máxima). ** El monitor pasa a Modo Suspensión en un par de minutos (Máx. 5 minutos).
Soporte incluido 714,7 x 600,3 x 292,1 (mm)
Soporte no incluido 714,7 x 428 x 50,9 (mm)
Soporte no incluido 5,1 kg
43

Modo admitido de fábrica

(Modo predefinido, HDMI/ DisplayPort PC)
24GN650
Modo predefinido Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz) Polaridad (H/V) Observación
640 x 480 31,469 59,94 -/-
800 x 600 76,302 120 +/-
800 x 600 37,879 60,317 +/+
1.024 x 768 97,551 120 +/-
1.024 x 768 48,363 60,0 -/-
1.280 x 720 45 60 +/+ DisplayPort
1.920 x 1.080 67,5 60 +/+
1.920 x 1.080 84,36 74,99 +/+
1.920 x 1.080 137,26 119,98 (120) +/+
1.920 x 1.080 168,46 143,98 +/-
ESPAÑOL
ESPAÑOL
44
27GN650
Modo predefinido Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz) Polaridad (H/V) Observación
640 x 480 31,469 59,94 -/-
1.920 x 1.080 67,5 60 +/+
1.920 x 1.080 137,26 119,98 +/+
1.920 x 1.080 168,46 143,98 +/+
32GN650
Modo predefinido Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz) Polaridad (H/V) Observación
640 x 480 31,469 59,94 -/-
800 x 600 37,879 60,317 +/+
1.024 x 768 48,363 60 -/-
1.920 x 1.080 67,5 60 +/+
2.560 x 1.440 88,79 59,95 +/-
2.560 x 1.440 111,86 74,97 +/-
2.560 x 1.440 183 120 +/+
2.560 x 1.440 219,21 143,93 +/-
2.560 x 1.440 222,15 143,97 +/-
2.560 x 1.440 249,74 164,96 +/- DisplayPort
Si usted usa una sincronización de entrada fuera de la frecuencia compatible, podría experimentar menos velocidad de respuesta o una calidad de imagen deficiente.
45

HDMI Timing (Video)

24GN650 32GN650
Modo predefinido Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz) Observación
480P 31,5 60
720P 45 60
1.080P 67,5 60
1.080P 135 120 Modo compatible con HDMI: Off
2.160P 135 60 Modo compatible con HDMI: Off
ESPAÑOL
ESPAÑOL
46
27GN650
Modo predefinido Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz) Observación
480P 31,5 60
576P 31,25 50
720P 37,5 50
720P 45 60
1.080P 56,25 50
1.080P 67,5 60
1.080P 135 120 Modo compatible con HDMI: Off
2.160P 54 24 Modo compatible con HDMI: Off
2.160P 56,25 25 Modo compatible con HDMI: Off
2.160P 67,5 30 Modo compatible con HDMI: Off
2.160P 112,5 50 Modo compatible con HDMI: Off
2.160P 135 60 Modo compatible con HDMI: Off
47

LED de alimentación

Modo Color del LED
Modo encendido Rojo (durante unos segundos)
Modo de inactividad (Modo de espera)
Modo apagado Apagado
Apagado
ESPAÑOL
El modelo y número de serie del producto están situados en la parte trasera y en un lateral del producto.
Anótalos más abajo por si más adelante necesitas asistencia.
Modelo
N.º de serie
Loading...