<![endif]>MAGYAR
LED MONITOR
(LED ÉRINTŐKÉPERNYŐ)
A készülék használatbavétele előtt figyelmesen olvassa el az útmutatót, és őrizze meg, mert később szüksége lehet rá.
LED MONITOR(LED ÉRINTŐKÉPERNYŐ) TÍPUSLISTA
23ET63V
www.lg.com
<![endif]>MAGYARHUN
2 TARTALOMJEGYZÉK
3 |
LICENC |
|
20 |
HIBAELHÁRÍTÁS |
|
|
23 |
MŰSZAKI ADATOK |
|||
4 |
ÖSSZESZERELÉS ÉS |
||||
24 |
Előre beállított üzemmódok (felbontás) |
||||
|
ELŐKÉSZÍTÉS |
||||
|
|
24 |
HDMI IDŐZÍTÉS |
||
4 |
Kicsomagolás |
||||
24 |
Jelzőfény |
||||
5 |
A készülék részei és gombjai |
||||
|
|
|
|||
6 |
A monitor mozgatása és felemelése |
|
25 |
MEGFELELŐ TESTTARTÁS |
|
6 |
A monitor beállítása |
||||
6 |
- Felszerelés asztalra |
25 |
Megfelelő testtartás a monitor használa- |
||
8 |
- Felszerelés falra |
|
|
tához |
9A MONITOR HASZNÁLATA
9Csatlakoztatás személyi számítógéphez
9- D-SUB kábel
9- HDMI-csatlakozás
11- USB-kábelkapcsolat – számítógép
11- Csatlakoztatás fejhallgató porthoz
12FELHASZNÁLÓI BEÁLLÍTÁ-
SOK
13 Beállítások testreszabása
13- Menübeállítások
14-Picture
15-Color
16-Display
16-Audio
17-Others
18SZUPER ENERGIATAKARÉKOS ÜZEMMÓD
19Kép üzemmód
LICENC 3
Minden típushoz különböző licenc tartozik. A licenccel kapcsolatos további információkért látogasson el a www.lg.com weboldalra.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
MEGJEGYZÉS
A többérintéses működtetés nem működik.
yyCsak a Windows 7 és Windows 8 rendszer támogatott.
yyA Windows 7 Starter, Home alapverzió nem támogatja a tobbérintéses lehetőséget alapértelmezett opcióként.
A részletekért nézze meg a Microsoft weboldalát.
* A képernyő nem reagál az érintésre, ha a számítógép egy másik érintőképernyőhöz van csatlakoztatva. További információkért (lásd: 22. oldal)
<![endif]>MAGYARHUN
<![endif]>MAGYARHUN
4 ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
Ellenőrizze, hogy a készülék doboza tartalmazza-e az alábbi elemeket. Amennyiben bármelyik tartozék hiányzik a csomagból, vegye fel a kapcsolatot azzal a helyi forgalmazóval, akitől a terméket vásárolta. Az útmutatóban szereplő ábrák eltérhetnek a valódi terméktől és annak tartozékaitól.
CD (Használati útmutató) / Kártya
D-SUB kábel
(Ez a kábel nem minden ország- A-B típusú USB 2.0 kábel ban része a csomagnak.)
vagy
Tápkábel AC/DC adapter
( Az országtól függően ) |
|
AC/DC adapter |
|
( Az országtól függően ) |
|
|
|
|
|
|
|
Gumi (fehér)
FIGYELEM
yyA készülék biztonságosságának és élettartamának megőrzése érdekében ne használjon jóvá nem hagyott tartozékokat.
yyA garancia nem terjed ki a jóvá nem hagyott tartozékok használata által okozott károkra és sérülésekre.
MEGJEGYZÉS
yyA termékkel együtt szállított tartozékok a típustól függően eltérőek lehetnek.
yyA termékfunkciók továbbfejlesztése miatt az útmutatóban feltüntetett műszaki adatokban vagy a tartalomban – minden előzetes értesítés nélkül – változás következhet be.
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS 5
<![endif]>MAGYARHUN
Bekapcsolás jelző
yyVilágít: bekapcsolt állapot (piros) yyNem világít: kikapcsolt állapot
(Bekapcsológomb)
Gombok
Csatlakozópanel
<![endif]>MAGYARHUN
6 ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
Kövesse ezen utasításokat, hogy a monitor mozgatásakor vagy felemelésekor megóvja azt a karcolásoktól vagy egyéb sérülésektől, illetve formától és mérettől függetlenül biztonságosan szállíthassa.
FIGYELEM
yyLehetőleg ne érintse meg a monitor képernyőjét. Ellenkező esetben károsodhat a képernyő vagy a képek előállításához használt képpontok.
yyA monitort szállítás előtt az eredeti dobozában vagy csomagolásában ajánlatos elhelyezni.
yyA monitor mozgatása vagy felemelése előtt húzza ki a tápkábelt és az összes többi kábelt.
yyTartsa erősen a monitor tetejét és alját. Ne fogja meg a panelt.
1Emelje fel a monitort, és állítsa az asztalon függőleges helyzetbe.
A megfelelő szellőzés érdekében hagyjon a faltól (legalább) 10 cm helyet.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2 Csatlakoztassa az adaptert és a tápkábelt a fali csatlakozóaljzatba.
yyAmikor tartja, fordítsa el magától a monitort, nehogy megkarcolódjon.
vagy
yyA monitor mozgatásakor kerülje az erős rázkódást vagy rezgést.
yyA monitor mozgatásakor tartsa azt függőleges helyzetben, és ne fordítsa a monitort az oldalára, illetve ne döntse oldalra.
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS |
7 |
3 Nyomja meg a (bekapcsoló)gombot az elül-
ső panelen a bekapcsoláshoz. |
MEGJEGYZÉS |
|
FIGYELEM
Húzza ki a tápkábelt, mielőtt a monitort máshová helyezi. Ellenkező esetben fennáll az áramütés veszélye.
FIGYELMEZTETÉS
Ujja sérülésének elkerülése érdekében a képernyő beállításakor ne tartsa az állvány keretének felső részét a fent látható módon.
Előre Hátra
yyA legkényelmesebb látószög kialakításához döntse a képernyőt a 15 foktól 58 fokig terjedő tartományban felfelé vagy lefelé.
yyNe használja a terméket magas hőmérsékleten és magas páratartalom mellett. Bekapcsolt légkondicionáló mellett szintén keletkezhet nedvesség az üvegen belül.
Ez a nedvesség a működési környezettől függő idő múlva eltűnik.
A Kensington biztonsági rendszer használata
A képernyő szögének beállításakor ne érjen hozzá és ne nyomja be a képernyőt.
FIGYELMEZTETÉS
Rögzítse a gumit az alábbi képen látható módon. Ellenkező esetben az ujjai becsípődhetnek vagy megsérülhetnek.
A Kensington biztonsági rendszer csatlakozója a monitor hátlapján található. A felszereléssel és használattal kapcsolatos további információkért
tekintse meg a Kensington biztonsági rendszerhez mellékelt kézikönyvet, vagy látogasson el a http:// www.kensington.com honlapra.
Csatlakoztassa a Kensington
és az
MEGJEGYZÉS
<![endif]>MAGYARHUN
biztonsági rendszer opcionális tartozék. A legtöbb elektronikai szaküzletben beszerezheti.
<![endif]>MAGYARHUN
8 ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
A megfelelő szellőzés érdekében hagyjon legalább 10 cm helyet a készülék minden oldalán, valamint a készülék és a fal között. A részletes útmutatót kérje a forgalmazótól; lásd a döntött rögzítést lehetővé tevő opcionális fali tartókonzol felszerelési és beállítási útmutatóját.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Modell |
23ET63V |
VESA (A x B) |
75 x 75 |
Szabványos csavar |
M4 |
Csavarok száma |
4 |
FIGYELEM
yyElőször válassza le a tápkábelt, és csak azt követően mozgassa és szerelje fel a monitort. Különben fennáll az áramütés veszélye.
yyHa a monitort a mennyezetre vagy ferde falra szereli, az leeshet és súlyos személyi sérülést okozhat.
yyCsak az LG által jóváhagyott fali tartókonzolt használjon, és kérjen segítséget a helyi forgalmazótól vagy szakembertől.
yyNe húzza meg túl szorosan a csavarokat, mert azzal károsíthatja a monitort, ami a garancia semmissé válását eredményezi. yyCsak a VESA-szabványnak megfelelő csavarokat és fali tartókonzolokat használjon. A garancia nem terjed ki a helytelen használat vagy nem megfelelő tartozék használata által
okozott károkra és sérülésekre.
Ha a monitort a falra kívánja rögzíteni, erősítse a fali csatlakozót (választható tartozék) a készülék hátfalához.
Ha a monitort az opcionális fali tartókonzollal szereli fel, gondosan rögzítse azt, nehogy leessen.
1Kérjük, használja a csavarokat és a fali csatlakozót a VESA szabványoknak megfelelően.
2Ha a szabványosnál hosszabb csavarokat használ, sérülhetnek a monitor belső részei.
3Ha nem megfelelő csavarokat használ, a termék sérülhet, és leeshet a felszerelt
helyzetéből. Ilyen esetben az LG nem vállal felelősséget.
4VESA kompatibilis.
5 Használja az alábbi VESA-szabványt. yy784,8 mm (30,9") és az alatt
*Fali tartókonzol vastagsága: 2,6 mm
* Csavar: Φ 4,0 mm x 0,7 mm (menetemelke dés) x 10 mm (hossz)
yy787,4 mm (31,0") és afölött
*Használjon VESA-szabványnak megfelelő fali tartókonzolt és csavarokat.
MEGJEGYZÉS
yyCsak a VESA-szabvány csavarspecifikációjában felsorolt csavarokat használjon.
yyA fali tartókonzol készlet a szerelési útmutatót és a szükséges alkatrészeket tartalmazza.
yyA fali tartókonzol opcionális. A kiegészítő tartozékokat a helyi termékforgalmazótól szerezheti be.
yyA csavarok hossza az adott fali tartókonzoltól függ. Ügyeljen rá, hogy megfelelő hosszúságú csavarokat használjon.
yyTovábbi információkat a tartókonzolhoz mellékelt útmutatóban talál.