Veuillez lire attentivement les informations relatives à la sécurité avant
d'utiliser le produit.
Moniteur model CLOUD(MONITEUR LED LCD)
23CAV42K
www.lg.com
2
Sommaire
Français
FRA
SOMMAIRE
3ASSEMBLAGE ET
PRÉPARATION
3 Contenu de l'emballage
4 Description des composants et des
boutons
6 Soulever et déplacer le moniteur
6 Installation du moniteur
6 - Assemblage de la base du support
7 - Installation sur un bureau
7 - Réglage de l'inclinaison
8 - Réglage de la hauteur du support
8 - Utilisation du verrou à clé Kensington
9 - Séparation de la base et du corps du
support
9 - Retrait du corps du support
10 - Support orientable
10 - Utiliser la fonction Pivot
11 - Installation du support mural
11 - Installation au mur
25 DÉPANNAGE
27 SPÉCIFICATIONS
28 Mode prédéfini
28 Voyant d'alimentation
29 POSTURE À ADOPTER
29 Posture correcte à adopter pour utiliser le
moniteur.
30 UTILISATION DE LA
SOLUTION CLOUD
13 UTILISATION DU MONITEUR
13 Connexion du câble d'entrée de signal
13 - Connecteur d'entrée D-SUB IN - PC
14 - Connecteur DVI
15 Connexion du réseau LAN/des
périphériques
15 - Connecteur LAN
16 - Connexion de périphériques
17 - Réglage automatique de l'image
18 PERSONNALISATION DES
PARAMÈTRES
19 Personnalisation des paramètres
19 - Paramètres du menu
20 - IMAGE
21 - COULEUR
22 - AFFICHAGE
23 - AUTRES
24 - VOLUME
Assemblage et préparation
3
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Contenu de l'emballage
Veuillez vérifier que tous les éléments sont bien présents dans l'emballage avant d'utiliser le produit. S'il
manque des éléments, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit. Notez bien que
le produit et les éléments qui l'accompagnent peuvent avoir un aspect différent de ceux de l'illustration.
Guide de l'utilisateur/Carte
Cordon
d'alimentation
Adaptateur
Français
FRA
Base du support
Câble signal D-SUB
15 broches
(Ce câble n'est pas fourni
pour tous les pays.)
ATTENTION
Utilisez uniquement un adaptateur secteur agréé LG.
y
Les dommages provoqués par d'autres adaptateurs secteur ne sont pas couverts par la garantie.
y
REMARQUE
Notez bien que les éléments qui accompagnent le produit peuvent avoir un aspect différent de celui
y
de l'illustration.
Toutes les informations et spécifications contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans
y
préavis, en vue d'améliorer les performances du produit.
Pour l'achat d'accessoires en option, adressez-vous à un magasin de matériel électronique, rendez-
y
vous sur un site d'achat en ligne ou contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce
produit.
Français
FRA
Assemblage et préparation
4
Description des composants et des boutons
Connecteurs d'entrée
(Voir p.16 )
Voyant d'alimentation
Voyant allumé : le
y
moniteur est allumé
Voyant éteint : le
y
moniteur est éteint
(Bouton Marche-Arrêt)
Boutons de la face avant
1
Connecteurs d'entrée (Voir p.13 à 16)
1
Assemblage et préparation
BoutonDescription
MENUPermet d'activer le menu principal.
Fonctions OSD
verrouillage/
déverrouillage
VOLRégler le volume (uniquement disponible en mode d'entrée CLOUD)/ la touche flèche
CLOUD
AUTOPour modifier les réglages du moniteur, appuyez sur le bouton AUTO dans le menu
INPUTPermet de sélectionner le signal d'entrée.
EXITPermet de quitter le menu d'affichage à l'écran.
(Bouton Marche-Arrêt)
gauche.
Déconnecte la connexion lorsque la touche est enfoncée pendant quelques secondes
en mode Cloud, la flèche a droite.
MONITOR SETUP (uniquement disponible pour le signal analogique).
Pour obtenir une qualité d'affichage optimale, utilisez la résolution indiquée ci-dessous.
Résolution optimale1920 x 1080
ySi vous connectez le moniteur à un ordinateur à l'aide d'un câble D-SUB, sélectionnez
le signal d'entrée
yLe signal d'entrée initial est D-SUB.
yEntrée D-SUB : Marche/Arrêt
yEntrée
Voyant d'alimentationSi le moniteur est en mode opérateur, l’indicateur de
CLOUD
Arrêt du moniteur : Après avoir appuyé le bouton de démarrage, le moniteur sera
fermé après 5 secondes.
Désactivation de
moniteur et la connectionActivation de
CLOUD
Permet de verrouiller/déverrouiller l'écran OSD.
yPour verrouiller l'écran OSD, maintenez le bouton MENU
enfoncé pendant plusieurs secondes. Le message « OSD
VERROUILLAGE » apparaît et l'écran est verrouillé.
yPour déverrouiller l'écran OSD, maintenez de nouveau le
bouton MENU enfoncé pendant plusieurs secondes. Vous
obtenez alors le message « OSD DÉVERROUILLAGE » et
l'écran est déverrouillé.
CLOUD
ou D-SUB.
CLOUD
: Après avoir appuyé deux fois le bouton de démarrage, le
CLOUD
: appuyez sur le bouton Marche-Arrêt.
démarrage sera viré au rouge (en mode).
Si le moniteur est en mode d’économiser l’énergie, l’indicateur
de démarrage viré au rouge clignotera.
seront mis hors service.
5
Français
FRA
Assemblage et préparation
6
Français
FRA
Soulever et déplacer le
moniteur
Lorsque vous déplacez ou soulevez le moniteur,
lisez ce qui suit pour éviter de rayer ou
d'endommager le moniteur et pour le transporter
en toute sécurité, quels que soient son type et sa
taille.
ATTENTION
Évitez toujours de toucher l'écran, car vous
risqueriez d'endommager l'écran ou des pixels
permettant de composer l'image.
Nous vous conseillons de déplacer le
y
moniteur dans sa boîte ou son emballage
d'origine.
Avant de déplacer ou de soulever le moniteur,
y
débranchez le cordon d'alimentation et tous
les câbles.
Tenez fermement le moniteur par le haut et
y
le bas du cadre. Veillez à ne pas le tenir par
la partie transparente.
Installation du moniteur
Assemblage de la base du support
Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le
1
bas.
ATTENTION
Pour protéger l'écran et éviter de le rayer,
y
couvrez la surface avec un chiffon doux.
Vérifiez la position (devant et derrière) du
2
corps du support, puis montez la base sur le
corps du support comme indiqué sur la figure.
Corps du support
Lorsque vous tenez le moniteur, orientez
y
l'écran à l'opposé de vous pour éviter de le
rayer.
Lorsque vous transportez le moniteur, ne le
y
soumettez pas à des secousses ou à des
vibrations excessives.
Maintenez-le droit, sans le coucher sur le
y
côté ni l'incliner vers la gauche ou la droite.
Base du support
Tournez la vis dans le sens des aiguilles d'une
3
montre, à l'aide d'une pièce de monnaie, pour
fixer la base du support.
Base du support
Assemblage et préparation
7
Installation sur un bureau
Soulevez le moniteur et placez-le sur le bureau
1
en position verticale.
Laissez une distance d'au moins
entre le moniteur et le mur pour garantir une
ventilation correcte.
100mm
100mm
Connectez l'adaptateur au moniteur, puis
2
branchez le cordon d'alimentation à la prise
murale.
100 mm
100mm
100mm
Réglage de l'inclinaison
Placez le moniteur monté sur la base du
1
support en position verticale.
Modifiez l'inclinaison de l'écran. L'angle de
2
l'écran peut être modifié de 5° maximum vers
l'avant et de 15° maximum vers l'arrière pour
vous offrir le meilleur confort possible.
Face arrière
AVERTISSEMENT
Pour éviter de vous blesser les doigts lors
y
du réglage de l'inclinaison de l'écran, ne
posez pas votre main sur la partie inférieure
du cadre du moniteur, comme le montre
l'illustration ci-dessous.
Face avant
Français
FRA
Appuyez sur le bouton (Marche-Arrêt) situé
3
sur la face avant du moniteur pour allumer ce
dernier.
ATTENTION
Débranchez toujours le cordon d'alimentation
y
avant de déplacer ou d'installer le moniteur,
afin d'éviter tout risque d'électrocution.
Veillez à ne pas poser les doigts ou appuyer
y
sur la surface de l'écran lorsque vous
modifiez l'inclinaison du moniteur.
Assemblage et préparation
8
Français
FRA
Réglage de la hauteur du support
Placez le moniteur monté sur la base du
1
support en position verticale.
Décollez la bande adhésive fixée sur la partie
2
inférieure à l'arrière du corps du support, puis
retirez l'anneau de blocage.
Corps du support
Bande adhésive
Anneau de
verrouillage
La hauteur est réglable jusqu'à
3
130 mm
.
Utilisation du verrou à clé
Kensington
Le connecteur du verrou Kensington se situe à
l'arrière du moniteur.
Pour plus d'informations au sujet de l'installation et
de l'utilisation de ce système de sécurité, consultez
le manuel d'utilisation du verrou Kensington ou le
site Web http://www.kensington.com.
Reliez le moniteur au bureau à l'aide du câble à
verrou Kensington.
ATTENTION
Une fois que vous avez retiré l'anneau
y
de blocage, il n'est pas nécessaire de le
remettre en place pour régler la hauteur.
AVERTISSEMENT
Ne placez pas vos doigts
y
entre l'écran et la base
(châssis) lorsque vous réglez
la hauteur de l'écran.
130,0
mm
REMARQUE
L'utilisation du verrou Kensington est
y
facultative. Vous pouvez vous procurer les
accessoires nécessaires dans un magasin
de matériel électronique.
Assemblage et préparation
9
Séparation de la base et du corps
du support
Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le
1
bas.
Pour protéger l'écran et éviter de le rayer,
couvrez la surface avec un chiffon doux.
À l'aide d'une pièce de monnaie, tournez la
2
vis de la base du support dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre. Séparez la base du
corps du support.
Corps du support
Retrait du corps du support
Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le
1
bas. Pour protéger l'écran et éviter de le rayer,
couvrez la surface avec un chiffon doux.
À l'aide d'un tournevis, retirez les quatre vis et
2
séparez le support du moniteur.
Français
FRA
Base du support
ATTENTION
Sur l'illustration, les composants peuvent
y
avoir un aspect différent de celui du produit
réel.
Portez toujours le moniteur à la verticale,
y
sans le retourner et sans le tenir par son
support. Dans le cas contraire, il risquerait de
se séparer du support et de tomber, ce qui
peut l'endommager ou vous blesser.
Pour éviter d'endommager l'écran lorsque
y
vous soulevez ou déplacez le moniteur,
posez vos mains uniquement sur le support
ou sur le cadre en matière plastique. Cette
précaution évite d'exercer une pression
inutile sur l'écran.
Retirez la bande adhésive et l'anneau de
y
blocage seulement une fois que le moniteur
est monté sur la base du support et placé
en position verticale. Dans le cas contraire,
le corps du support risque de pivoter
brutalement et de vous blesser.
Français
FRA
Assemblage et préparation
10
Support orientable
L'image indiquée ici peut être différente de
y
celle sur votre moniteur.
Faites pivoter le moniteur de 90 degrés afin de
1
trouver le meilleur angle de vue.
Soyez prudent avec les cables en tournant
3
l’écran.
Utiliser la fonction Pivot
La fonction pivot vous permet de tourner l’écran 90
degrées dans le sens des aiguilles d'une montre.
Enlever le moniteur vers son altitude la plus
1
haute utilisant la function Pivot.
Paysage & Portrait: Vous pouvez tourner le
2
panneau 90° dans le sens des aiguilles d'une
montre. Pour accesser la function Pivot, soyez
prudent et évitez du contact entre le moniteur
et la Base du support en tournant l’écran. Si le
moniteur touche la Base du support, la Base
du support pourra se casser.
Section
tête
Section
de base
Assemblage et préparation
11
Installation du support mural
Ce moniteur est doté d'un support compatible
VESA situé sur la face arrière. Dans la plupart des
cas, un support mural LG est nécessaire.
Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le
1
bas. Pour protéger l'écran et éviter de le rayer,
couvrez la surface avec un chiffon doux.
Placez le support mural sur le moniteur en
2
faisant coïncider les trous avec ceux du
moniteur.
À l'aide d'un tournevis, serrez les quatre vis
3
pour fixer le support mural au moniteur.
Installation au mur
Installez le moniteur à une distance d'au moins
100 mm du mur et laissez environ 100 mm
d'espace de chaque côté du moniteur pour
garantir une ventilation correcte. Pour obtenir des
instructions d'installation détaillées, demandez
conseil à votre revendeur. Si vous désirez installer
un support mural pivotant, consultez le manuel qui
s'y rapporte.
100mm
100mm
100mm
100mm
Français
FRA
Support mural
REMARQUE
Le support mural est vendu séparément.
y
Pour plus d'informations au sujet de
y
l'installation, consultez le guide d'installation
du support mural.
Si vous envisagez de monter le Moniteur sur un
mur, fixez l'Interface de fixation murale (en option)
à l'arrière du dispositif.
Si vous installez le moniteur à l'aide d'un support
mural (en option), assurez-vous de bien fixer
l'écran pour éviter qu'il ne tombe.
Utilisez la vis et l’interface de montage mural
1
en conformité avec les normes VESA.
Si vous utilisez la vis plus longue que la norme,
2
le moniteur peut être endommagé en interne.
Si vous utilisez des vis inappropriée, le produit
3
pourrait être endommagé et chuter de la
position montée. Dans ce cas, LG n'en est pas
responsable.
Compatible avec VESA.
4
Respectez les spécifications de la norme VESA
5
indiquées ci-dessous.
784,8 mm (30,9 pouces) maximum
y
* Épaisseur de la plaque de fixation murale :
2,6 mm
* Vis : Φ 4,0 mm x 0,7 mm de pas de
vis x 10 mm de longueur
787,4 mm (31 pouces) et plus
y
* Utilisez une plaque de fixation murale et des
vis répondant à la norme VESA.
Assemblage et préparation
12
Français
FRA
Modèle
VESA (A x B)
Vis du support
Vis nécessaire
Support mural (en
option)
23CAV42K
100 x 100
M4
4
LSW 149
ATTENTION
Débranchez toujours le cordon
y
d'alimentation avant de déplacer ou
d'installer le moniteur, pour éviter tout risque
d'électrocution.
L'installation du moniteur au plafond ou sur
y
un mur incliné est fortement déconseillée.
Le moniteur risque de tomber et de
provoquer des blessures. Veuillez utiliser
un support mural LG pour la fixation VESA.
Pour plus d'informations, contactez votre
revendeur ou un installateur qualifié.
Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez
y
d'endommager le moniteur. Les dommages
provoqués de cette manière ne sont pas
couverts par la garantie du produit.
Utilisez un support mural et des vis
y
conformes aux normes VESA. Les
dommages résultant de l'utilisation ou de
la mauvaise utilisation de composants non
appropriés ne sont pas couverts par la
garantie du produit.
REMARQUE
Utilisez les vis conformes aux normes
y
VESA.
Le kit d'installation du support mural contient
y
le guide d'installation, ainsi que tous les
éléments nécessaires.
Le support mural est une option. Vous
y
pouvez vous procurer les accessoires
nécessaires auprès de votre revendeur.
La longueur des vis peut varier en fonction
y
du support mural. Veillez à utiliser des vis de
la longueur correcte.
Pour plus d'informations, consultez le guide
y
de l'utilisateur du support mural.
UTILISATION DU MONITEUR
Utilisation du moniteur
13
Anglais
FRA
Connexion du câble d'entrée
de signal
Ce moniteur est compatible avec la fonction
y
*Plug and Play.
*Plug and Play : fonction permettant d'ajouter
un périphérique à un ordinateur, sans
devoir reconfigurer ce dernier ou y installer
manuellement des pilotes.
Connecteur d'entrée D-SUB IN - PC
D-SUB IN transfère les signaux vidéo analogiques
du PC vers le moniteur.
Connectez le moniteur au PC à l'aide du câble
signal doté du connecteur D-SUB à 15 broches
(fourni), comme le montre l'illustration ci-dessous.
REMARQUE
Adapteur Apple
y
Pour des ordinateurs Apple, un adapteur
pourrait être nécessaire. Vous pouvez acquérir
cet adapteur chez Apple.
Utilisation du moniteur
14
Anglais
FRA
Connecteur DVI
Transfère des signaux vidéo numériques à partir
du moniteur d'un moniteur CLOUD prolongée.
Connecter le Moniteur Cloud pour un moniteur
étendu à l'aide d'un câble DVI.
ATTENTION
Connectez le câble
y
d'entrée de signal et
serrez les vis dans le
sens indiqué. Pour
éviter tout risque de déconnexion, assurezvous que le câble est bien fixé.
N'exercez pas de pression prolongée sur
y
l'écran. Cela risque de provoquer une
distorsion de l'image.
Évitez d'afficher une image fixe à l'écran
y
pendant une période prolongée. Cela
risque de provoquer une image rémanente.
Utilisez, si possible, un économiseur
d'écran.
REMARQUE
Pour connecter le moniteur à un ordinateur,
y
utilisez le câble approprié (LAN ou D-SUB).
Il est possible de convertir le signal d'entrée
y
DVI-I en signal d'entrée D-SUB, à l'aide d'un
convertisseur.
Branchez le cordon d'alimentation à une
y
prise murale reliée à la terre (3 fiches) ou à
une multiprise avec mise à la terre.
Si vous allumez le moniteur dans une pièce
y
à basse température, il peut présenter
une image instable ou clignotante. Ce
phénomène est tout à fait normal.
Des points rouges, verts ou bleus peuvent
y
apparaître sur l'écran. Ce phénomène est
tout à fait normal.
Utilisation du moniteur
15
Connexion du réseau LAN/
des périphériques
Connecteur LAN
Connectez le routeur ou le commutateur au
moniteur à l'aide d'un câble LAN comme illustré cidessous.
REMARQUE
Le câble LAN est vendu séparément.
y
Le type de câble LAN à utiliser doit être
y
conforme à la norme IEEE 802.3 ETHERNET
Si, à travers un cable-LAN, un appareil est
y
connecté à travers la sortie des écouteurs,
vous pourez régler le volume avec l’icone du
volume dans la barre des tâches du PC.
Connectez le câble LAN et les périphériques
y
avant d'allumer le PC.
Anglais
FRA
Utilisation du moniteur
16
Anglais
FRA
Connexion de périphériques
Connectez des appareils périphériques avec le
moniteur en utilisant une clé USB, un microphone
ou un écouteur.
Gauche
REMARQUE
Les périphériques sont vendus séparément.
y
Les ports USB situés dans le coin inférieur
y
gauche du moniteur permettent de connecter
le clavier, la souris ou d'autres périphériques
USB.
Les câbles avec des prises angulaires
y
peuvent présenter des problèmes de
tolérance. Il est donc préférable d'utiliser si
possible des prises droites.
Prise angulairePrise droite
REMARQUE
Bas
En fonction des paramètres du serveur,
y
1
1
les casques, les haut-parleurs et les
microphones peuvent ne pas fonctionner
normalement.
Les solutions virtuelles peuvent influer sur les
y
fonctions ou la vitesse des périphériques de
stockage USB.
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.