LG 231 User Manual [fr]

Mesures de sécurité importantes

Veuillez lire ces directives simples. La violation des règles peut être dangereuse ou illégale. Ce guide d'utilisation fournit des renseignements détaillés à ce propos.
AVERTISSEMENT!
1. N’utilisez jamais une pile non approuvée; cela pourrait endommager le téléphone et faire exploser la pile.
2. Ne placez jamais votre téléphone dans un four à micro­ondes, car cela fera exploser la pile.
3. Ne rangez jamais votre téléphone à des températures inférieures à -20°C (-4°F) ou supérieures à 50°C (122°F).
4. Ne jetez pas la pile au feu ou près d'un feu, ni avec des matières dangereuses ou inflammables.
5. En voiture, ne laissez pas votre téléphone ni l'ensemble mains libres près d’un coussin de sécurité gonflable. Si l’équipement sans fil dans le véhicule est incorrectement installé et que le coussin de sécurité se gonfle, cela pourrait provoquer des blessures graves.
6. N'utilisez pas de téléphone cellulaire en conduisant.
7. N’utilisez pas le téléphone dans les endroits où son usage est interdit (p. ex., dans un avion ou un hôpital).
La violation des instructions peut entraîner des blessures graves ou la mort.
Mesures de sécurité importantes
1
Mesures de sécurité importantes
1. N’exposez pas l'adapteur ou le chargeur à la lumière directe du soleil et ne les utilisez pas dans les endroits très humides comme les salles de bains.
2. Pour éviter tout risque d’incendie, n’utilisez pas de
Mesures de sécurité importantes
2
produits chimiques (c.-à-d., alcool, benzène, solvants, etc.) ni de détergents forts pour nettoyer votre téléphone.
3. Évitez de laisser tomber le téléphone par terre, de le frapper ou de le secouer. Le choc ou les vibrations pourraient endommager les circuits électroniques du téléphone.
4. N’utilisez pas votre appareil dans les endroits où il y a risque d’explosion car il peut produire des étincelles.
5. N'endommagez pas le cordon en le pliant, en le tordant, en le tirant ou en l'exposant à la chaleur. N'utilisez pas la fiche du chargeur si elle est desserrée car cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique.
6. Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation. Afin d’éviter tout risque d’incendie et de choc électrique, veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit pas écrasé.
7. Ne manipulez pas votre téléphone avec les mains mouillées pendant qu’il se charge. Vous pourriez vous électrocuter ou endommager le téléphone.
8. Ne démontez pas le téléphone.
1.
Ne faites pas d’appels et ne répondez pas au téléphone pendant la charge, car cela pourrait causer un court-circuit, un choc électrique ou un incendie.
2.
Pendant un appel, ne tenez pas l’antenne de l’appareil et évitez tout contact avec le corps.
3.
Pour éviter tout risque d’incendie, évitez tout contact entre la pile et des objets acérés, comme les dents ou les griffes d'un animal.
4.
Tenez la pile hors de la portée des enfants.
5.
Pour éviter tout risque d'asphyxie et de suffocation pouvant entraîner de graves lésions, voire même la mort, veillez à ce que les enfants n'avalent aucune des pièces de ce téléphone.
6.
Afin d'éviter les risques de choc électrique et d'incendie pendant les orages électriques, débranchez le cordon d'alimentation et le chargeur.
7.
Utilisez uniquement les piles, les antennes et les chargeurs fournis par LG. La garantie n’est pas valide si vous utilisez des produits provenant d’autres fournisseurs.
8. Seul le personnel autorisé devrait faire l’entretien du téléphone et de ses accessoires. Une installation ou une réparation incorrectes pourraient causer des accidents et ainsi annuler la garantie.
Les appels d’urgence ne peuvent être faits que dans une zone de
9. service. Si vous devez faire un appel d’urgence, assurez-vous d’être dans une zone de service et que votre téléphone est allumé.
Mesures de sécurité importantes
3

Table des matières

Mesures de sécurité importantes 1
Table des matières 4
Bienvenue! 8
Détails techniques 9
Vue d’ensemble du téléphone 14
Table des matières
Présentation des menus du téléphone 16
Le démarrage du téléphone18
Installation de la pile 18 Retrait de la pile 18 Charge de la pile 18 Charge de la pile à l'aide d'un câble USB 19 Protection de la pile contre la surchauffe 19 Niveau de charge de la pile 20 Puissance du signal 20
4
Comment allumer et éteindre le téléphone 20 Comment faire un appel 21 Comment recomposer un numéro21 Comment répondre à un appel 22 Icônes de l'écran 22
Accès rapide aux fonctions pratiques 23
Mode de vibreur 23 Sons désactivés 23 Fonction Muet 23 Réglage rapide du volume 23 Appel en attente 24 Identification de l'appelant 24 Commandes vocales 24
Entrée et modification de texte 25
Entrée de texte 25
Votre répertoire dans la mémoire du téléphone 26
L'abécédé de la mise en mémoire26 Comment personnaliser une entrée26
Compos. abrégée 27 Comment stocker un numéro avec des pauses 28 Comment ajouter un numéro de téléphone 29 Comment changer le numéro par défaut 31 Suppression 31 Composition abrégée 32
Comment utiliser les menus du téléphone 34
Web 34
Hist. d'appels 35
1. Appels manqués 35
2. Appels reçus 36
3. Appels composés 36
4. Tous les appels 37
5. Minuterie d'appel 38
Bluetooth 39
1. Appareil jumelé 40
2. Puissance 43
3. Jumelage mains libres auto. 43
4. Ma Visibilité 43
5. Nom Mon Bluetooth 44
6. Info Mon Bluetooth 44
Multimédia 45
1. Prendre une photo 45
2. Enregistrer voix 47
3. Images 47
4. Sons 49
Messagerie 50
1. Message texte 50
2. Message photo 50
3. Boîte de réception 53
4. Envoyé 55
5. Brouillons 56
6. Messagerie vocale 57
7. Alertes Web 58
8. Modèles 58
9. Réglages 58
0. Supprimer tout 59
Table des matières
5
Table des matières
Outils 60
1. Libre-service 60
2. Commande vocale 60
2.1 Commande de démarrage 61
2.2 Mode de commande 62
2.3 Avis d'annonce 62
2.4 Entraîner Mot 63
2.5 Meilleure correspondance 63
3. Réveille-matin 63
4. Calendrier 64
Table des matières
5. Calc. de pourboire 66
6. Bloc-notes 66
7. Calculatrice 67
8. Horloge universelle 67
9. Chronomètre 68
0. Convertisseur d'unités 69 *. Mise à jour du téléphone 69
Mes télécharg. 70
1. Jeux 70
2. Applications 70
3. Mémoire 70
Contacts 71
1. Nouveau contact 71
2. Liste de contacts 71
6
3. Groupes 72
4. Numéros à composition abrégée 73
5. Services 74
6. Ma Carte de visite 74
Réglages 75
1. Son 75
1.1 Sonneries 75
1.2 Volume 75
1.3 Alertes de message 75
1.4 Type d'alerte 76
1.5 Alertes de service 76
1.6 Tonalité de marche/arrêt 77
1.7 Tonalité rabat77
2. Affichage 77
2.1 Papier peint 78
2.2 Bannière 78
2.3 Rétroéclairage 79
2.4 Style du menu 79
2.5 Langues80
2.6 Régler un raccourci 80
2.7 Horloges et calendrier 81
2.8 Réglages de police 81
2.9 Format de l'heure 81
3. Sécurité 82
3.1 Verrouiller téléphone 82
3.2 Restrictions 83
3.3 Changer le code de verrouillage 84
3.4 Réinitialisation principale 84
4. Réglages des appels 84
4.1 Options de réponse 85
4.2 Recomposition auto 85
4.3 Composition à une touche 86
4.4 Clarté de voix 86
4.5 Mode Avion 87
4.6 Mode TTY 87
4.7 Préfixe auto 90
5. Système 91
6. Itinérance 91
7. Info du téléphone 91
7.1 Mon numéro 91
7. 2 NSE/IDEM 92
7. 3 Glossaire des icônes 92
7.4 Version 93
Pour prévenir les pertes auditives potentielles 104 Informations de la FDA 105 10 conseils de sécurité routière 118 Renseignements sur le SAR122
Accessoires 125
Énoncé de garantie limitée 126
Sécurité94
Renseignements sur la sécurité TIA 94 Renseignements sur la sécurité 100
Table des matières
7

Bienvenue!

Félicitations pour votre achat du téléphone cellulaire LG231 compact et moderne, conçu pour fonctionner avec la technologie de communication numérique mobile la plus récente, accès multiple par répartition en code (AMRC). En plus des nombreuses fonctions perfectionnées du système AMRC, comme la clarté vocale considérablement accrue, ce téléphone offre:
Bienvenue!
Mince et design élégant avec antenne interne (Internal antenne décrite comme antenne tout au long de ce guide utilisateur).
Un grand écran à cristaux liquides rétroéclairé facile à lire de onze lignes avec des icônes état
Messagerie, message vocal et identification de l'appelant.
8
Un clavier à 24 touches.
Fonction haut-parleur.
Une interface à menus avec invites pour faciliter l’utilisation et la configuration.
La prise d’appel toute touche, la réponse automatique, la composition abrégée et à une seule touche avec 99 adresses de mémoire.
En français ou en anglais
Technologie sans fil Bluetooth (pour certains profils)
Remarque
Le logotype et les logos Bluetooth appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés sous licence par LG Electronics. Les autres marques de commerce et appellations commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
®
®

Détails techniques

Renseignements importants
Ce guide d’utilisation fournit des renseignements importants sur l’utilisation et le fonctionnement de votre téléphone. Veuillez lire soigneusement tous les renseignements avant d’utiliser le téléphone pour en obtenir le meilleur rendement et pour éviter de l’endommager ou de mal l’utiliser. Toute modification ou altération non autorisée annulera votre garantie.
Conformité à la clause 15 classe B de la FCC
Cet appareil et ses accessoires sont conformes à la clause 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil et ses accessoires ne peuvent pas provoquer de brouillage préjudiciable et (2) cet appareil et ses accessoires doivent accepter la réception de tout brouillage, y compris ceux qui pourraient provoquer un fonctionnement indésirable.
Détails techniques
9
Détails techniques
Conformité aux normes d'Industrie Canada
Ce téléphone est conforme à la norme CNR-133 d'Industrie Canada. Il n'excède pas les limitations de la classe B en matière de transmission de bruit radioélectrique établies dans la Norme d'Industrie Canada sur le matériel brouilleur, soit celle
Détails techniques
intitulée “Appareils numériques” (NMB-003).
10
Renseignements de la FCC sur l’exposition aux radiofréquences (RF)
AVERTISSEMENT! Lisez ces renseignements avant d’utiliser le téléphone.
En août 1996, la Federal Communications Commission (FCC) des États-Unis, par ses rapport et ordonnance FCC 96­326, a adopté une norme de sécurité modifiée pour l’exposition humaine à l’énergie électromagnétique de radiofréquences (RF) émise par les émetteurs-récepteurs réglementés par la FCC. Ces directives sont conformes aux normes de sécurité précédemment établies par les organismes de normalisation américains, canadiens et internationaux.
La conception de ce téléphone est conforme aux directives de la FCC et à ces normes internationales.
Contact avec le corps pendant l’utilisation
Cet appareil a été testé pour des utilisations typiques avec le dos du téléphone maintenu à une distance de 0.79 po (2,0 cm) du corps. Pour respecter les normes d’exposition RF de la FCC, une distance de séparation minimale de 0.79 po (2,0 cm) doit être maintenue entre le corps de l’utilisateur et le dos du téléphone, y compris l’antenne, qu’elle soit déployée ou rentrée.
Les accessoires d’autres fabricants, tels que pinces de ceinture, étuis et autres accessoires similaires, contenant des pièces métalliques ne devraient pas être utilisés. Évitez
l’utilisation d’accessoires qui ne permettent pas de maintenir une distance minimale de 0.79 po (2,0 cm) entre le corps de l’utilisateur et le dos du téléphone et dont la conformité aux limites d’exposition RF de la FCC et d'IC n’a pas été testée.
Antenne externe installée sur le véhicule
(Facultatif, si disponible.) Une distance minimale de 8 po
(20 cm) doit être maintenue entre l’utilisateur/personne à proximité et l’antenne externe installée sur le véhicule pour respecter les normes d’exposition RF de la FCC et d'IC. Pour plus de renseignements sur l’exposition RF, visitez le site de la FCC à www.fcc.gov.
Détails techniques
11
Détails techniques
Attention
Utilisez uniquement l’antenne fournie et approuvée. L’utilisation d’une antenne modifiée ou non autorisée pourrait nuire à la qualité des appels, endommager le téléphone, annuler votre garantie et/ou enfreindre la réglementation de la FCC et d'IC.
N’utilisez pas le téléphone avec une antenne abîmée. Si l’antenne abîmée entre en contact avec la
WelcomeDétails techniques
peau, une légère brûlure pourrait se produire. Consultez votre vendeur local pour faire remplacer l’antenne.
12
Énoncé de la partie 15.105
Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites relatives aux appareils numériques de catégorie B imposées par le paragraphe 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut diffuser de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n'existe aucune garantie qu'il n'y aura pas d'interférences dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision (pour s'en assurer, il suffit d'éteindre et de rallumer l'appareil), l'utilisateur est invité à essayer de corriger les interférences par l'une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
- Brancher l'équipement sur un circuit électrique distinct de celui qui alimente le récepteur
- Consulter le distributeur ou un technicien radio/télé qualifié pour vous aider.
Détails techniques
13
Vue d’ensemble du téléphone
1. Écouteur Permet d'entendre l'interlocuteur et les
messages.
2.
Vue d’ensemble du téléphone
14
Écran ACL principal
icônes.
3. Touche programmable gauche Permet d'accéder à
la Lib serv.
4. Touche de fonction mains libres Permet de passer
au mode mains libres.
5. Touche d'envoi Pour faire ou recevoir un appel.
vier alphanumérique
6.
Cla
numéros de téléphone et des caractères, et de sélectionner des options de menu.
7.
Touche du mode de vibr
mode de vibreur (à partir du mode de vielle, appuyez sur cette touche pendant environ 3 secondes).
8.
Touche fléchée
parcourir les options de menu et pour sélectionner un champ ou un objet, en navigant vers le haut, le bas, la gauche ou la droite.
9.
Touche programmable droite
la liste de contacts.
10.
Touche OK
sélectionner la fonction affichée au bas de l'écran, entre les touches programmables gauche et droite.
11. Touche des commandes vocales Sert d'accès
rapide aux commandes vocales.
12.
Touche marche-arrêt / Fin
éteindre le téléphone et pour mettre fin à un appel. Permet également de revenir au mode veille.
13.
Touche d'effacement (CLR)
un caractère ou un espace par simple pression du doigt ou de supprimer des mots entiers en maintenant la touche enfoncée. Permet également de revenir au menu précédent.
14.
Touche de verrouillage et de déverrouillage Permet
de verrouiller et de déverrouiller l'écran principal.
Affiche les messages et les
Utilisez la touche fléchée pour
Utilisez la touche OK pour
Permet d'entrer des
eur
Permet de passer au
Permet d'accéder à
Pour allumer ou
Permet de supprimer
1. Prise d'écouteurs de 2,5 mm Permet de brancher
un casque d'écoute (en option) pour des conversations mains libres.
2. Touches latérales / Touches pour monter ou
baisser le volume
principal en mode veille* et le volume de l'écout
3. Port de charge Connecte le téléphone au chargeur de pile ou à un autre accessoire compatible.
4.
Touche de l'appareil photo
rapidement aux fonctions de l'appareil photo. Appuyez plus longuement sur la touche de l'appareil photo pour démarrer un enregistrement vidéo.
5.
Objectif
qualité optimale des photos, assurez-vous que l'objectif est toujours propre.
6.
ACL avant
téléphone.
* Le téléphone est en mode veille lorsqu'il est allumé et prêt à
être utilisé. Aucun menu n'est affiché et aucun appel ni commande n'est en cours. Il s'agit du point de départ pour toutes les procédures d'utilisation du téléphone.
Permettent de régler le volume
eur pendant un appel.
Permet d'accéder
Permet de prendre des photos. Pour une
Affiche l'horloge numérique et l'état du
Vue d’ensemble du téléphone
15
Présentation des menus du téléphone
Web
1. Web
Présenta tion des menus du téléphone
Hist. d'appels
1. Appels manqués
2. Appels reçus
3. Appels composés
4.
Tous les appels
5. Minuterie d'appel
Bluetooth
1. Appareil jumelé
2. Puissance
3. Jumelage mains libres auto.
4. Ma Visibilité
5. Nom Mon Bluetooth
6. Info Mon Bluetooth
Multimédia
1. Prendre une photo
2. Enregistrer voix
16
3. Images
4. Sons
Messagerie
1. Message texte
2. Message photo
3. Boîte de réception
4. Envoyé
5. Brouillons
6. Messagerie vocale
7. Alertes Web
8. Modèles
9. Réglages
0. Supprimer tout
Outils
1. Libre-service
2. Commande vocale
3. Réveille-matin
4. Calendrier
5. Calc. de pourboire
6. Bloc-notes
7. Calculatrice
8. Horloge universelle
9. Chronomètre
0. Convertisseur d'unités
*. Mise à jour du
téléphone
Mes télécharg.
1. Jeux
2. Applications
3. Mémoire
Contacts
1. Nouveau contact
2. Liste de contacts
3. Groupes
4. Numéros à composition abrégée
5. Services
6. Ma Carte de visite
Réglages
1. Son
1. Sonneries
2. Volume
3. Alertes de message
4. Type d'alerte
5. Alertes de service
6. Tonalité de marche/arrêt
7. Tonalité rabat
2. Affichage
1. Papier peint
2. Bannière
3. Rétroéclairage
4. Style du menu
5. Langues
6. Régler un raccourci
7. Horloges et calendrier
8. Réglages de police
9. Format de l'heure
3. Sécurité
1. Verrouiller téléphone
2. Restrictions
3. Changer le code de verrouillage
4. Réinitialisation principale
4. Réglages des appels
1. Options de
réponse
2. Recomposition
auto
3. Composition à
une touche
4. Clarté de voix
5. Mode Avion
6. Mode TTY
7. Préfixe auto
5. Système
1. Réseau
2. Position
6. Itinérance
7. Info du téléphone
1. Mon numéro
2. NSE/IDEM
3. Glossaire des icônes
4. Version
Il est possible que certains éléments de ce guide d'utilisation soient différents de ceux de votre téléphone, selon le logiciel de votre téléphone. Les fonctions et les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.
Présenta tion des menus du téléphone
17

Le démarrage du téléphone

Installation de la pile

Glissez le couvercle de la pile vers le bas, puis retirez-le. Alignez les bornes de la pile avec les contacts situés au haut du téléphone. Remettez le couvercle en place et poussez-le vers la
Le démarrage du téléphone
droite pour le verrouiller en place.

Retrait de la pile

Éteignez le téléphone. Glissez le couvercle vers la gauche et retirez-le. Utilisez l'orifice situé près du haut de la pile pour soulever celle-ci.
18

Charge de la pile

Instructions relatives à l'utilisation du chargeur fourni avec votre téléphone:
ATTENTION
Veuillez utiliser uniquement un accessoire de charge approuvé pour charger la pile de votre téléphone LG. Une mauvaise manipulation du port de charge, ainsi que l'utilisation d'un chargeur incompatible, peut endommager le téléphone et invalider la garantie.
1. Branchez la minifiche de l'adaptateur c. a. dans la prise du chargeur, puis branchez la fiche dans une prise murale.
ATTENTION
Veuillez vous assurer que le logo de LG est disposé face vers le bas avant d'insérer un chargeur ou un câble dans le port du téléphone.
2. La durée de la recharge varie selon le niveau de charge de la pile.
Charge de la pile à l'aide d'un câble USB
Vous pouvez utiliser votre ordinateur pour charger votre téléphone. Connectez une
extrémité du câble USB au port de charge de votre téléphone et l'autre extrémité au port USB haute vitesse de votre ordinateur.
Remarque
Les ports de faible puissance, tels que les ports USB de clavier ou de concentrateur USB alimenté par bus, ne sont pas pris en charge. Avant de tenter de recharger la pile par USB, le pilote USB doit être installé.
Protection de la pile contre la surchauffe
Lorsque la pile devient trop chaude, le téléphone s'éteint automatiquement. Lorsque vous remettez le téléphone sous tension, un message vous prévient que le téléphone a été éteint pour préserver votre sécurité.
Le démarrage du téléphone
19
Le démarrage du téléphone

Niveau de charge de la pile

Le niveau de charge de la pile
est indiqué dans le coin supérieur droit de l'écran. Lorsque le niveau de charge est bas, le détecteur de faible charge émet un signal d'avertissement,
Le démarrage du téléphone
fait clignoter l'icône de pile et affiche un message d'avertissement. Lorsque le niveau de charge est pratiquement nul, le téléphone s'éteint automatiquement sans enregistrer les données en cours.

Puissance du signal

La qualité des appels dépend de la puissance du signal dans la zone où vous vous trouvez. Le nombre de barres vis-à-vis l'icône de puissance du signal
en indique l'état: plus il y a de barres, plus le signal est puissant. Si vous éprouvez des
20
problèmes de qualité du signal, allez vers un endroit dégagé ou, si vous êtes à l'intérieur d'un bâtiment, essayez de vous rapprocher d'une fenêtre.
Comment allumer et éteindre le téléphone
Mise sous tension du téléphone
1. Installez une pile chargée ou branchez le téléphone à une source d'alimentation externe.
2. Lorsque le rabat est ouvert, appuyez sur la touche (située au-dessus de la touche
du clavier) jusqu'à ce
que l'écran s'allume.
Mise hors tension du téléphone
Lorsque le rabat est ouvert, maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce que l'écran s'éteigne.

Comment faire un appel

1. Assurez-vous que le téléphone est allumé. S'il est éteint, ouvrez le rabat et appuyez sur pendant 3 secondes. Au besoin, entrez le code de verrouillage.
2. Entrez le numéro de téléphone.
3. Appuyez sur la touche .
4. Appuyez sur la touche pour mettre fin à l'appel.
Remarque
Le téléphone permet d'utiliser des commandes vocales pour faire un appel en disant un numéro de téléphone, un nom de contact ou le chiffre d'un emplacement de mémoire.
Le démarrage du téléphone
Comment corriger une erreur de composition
Le rabat étant ouvert, appuyez une fois sur pour effacer le dernier chiffre entré, ou maintenez cette touche enfoncée pendant au moins deux secondes pour supprimer tous les chiffres.

Comment recomposer un numéro

Le rabat étant ouvert, appuyez deux fois sur pour recomposer le dernier numéro composé.
21
Le démarrage du téléphone

Comment répondre à un appel

1. Lorsque le téléphone sonne ou vibre, vous pouvez répondre en ouvrant le rabat.
Remarque
Si l'option de réponse sélectionnée
Le démarrage du téléphone
est N'importe quelle touche, vous pouvez :
ouvrir le rabat et appuyer sur la touche programmable gauche
[Silence] pour arrêter la
sonnerie ou le vibreur;
ouvrir le rabat et appuyer sur la touche programmable droite [Ignorer] pour mettre fin à l'appel ou le transférer dans la boîte vocale.
2. Pour mettre fin à l'appel, appuyez sur ou fermez le rabat.
22

Icônes de l'écran

Lorsque le téléphone est sous tension, les icônes d'état du téléphone sont affichées sur la ligne supérieure de l'écran.
Pour afficher le glossaire des icônes, le rabat étant ouvert,
MENU
->
sélectionnez
->
Info sur le téléphone
Glossaire des icônes.
Réglages
->
Accès rapide aux fonctions pratiques

Mode de vibreur

Remplace la sonnerie du téléphone par des vibrations ( est affiché). Pour sélectionner le mode de vibreur lorsque le rabat est ouvert, appuyez pendant quelques instants sur la touche . Pour revenir au mode normal, appuyez pendant quelques instants sur la touche
.

Sons désactivés

Vous pouvez désactiver rapidement les sons émis par le téléphone pour éviter de déranger votre entourage.
En mode veille et lorsque le rabat est ouvert, appuyez pendant trois secondes sur la touche latérale inférieure. Pour réactiver les sons, appuyez pendant quelques instants sur la touche latérale supérieure.

Fonction Muet

La fonction Muet ne transmet pas votre voix à votre interlocuteur. Pour activer rapidement la fonction Muet pendant un appel, appuyez sur la touche programmable gauche
[Muet]
[Sonore]
. Pour désactiver
.
cette fonction, appuyez sur la touche programmable gauche

Réglage rapide du volume

Pour régler rapidement le volume de la sonnerie et de l'écouteur, appuyez sur la touche latérale supérieure de volume (sur le côté gauche du téléphone) pour augmenter le volume, ou sur la touche latérale inférieure pour le baisser.
Accès rapide aux fonctions pratiques
23
Accès rapide aux fonctions pratiques
Remarque
Le volume de l'écouteur peut être réglé en cours d'appel et le volume de la tonalité des touches peut être
Accès rapide aux fonctions pratiques
réglé à partir du menu.

Appel en attente

Pendant un appel, un bip signale un autre appel entrant.
Appuyez sur pour prendre l'appel et mettre le premier appel en attente. Appuyez de nouveau sur pour revenir au premier appel.

Identification de l'appelant

Lorsque le téléphone sonne, la fonction d'identification de l'appelant peut afficher le numéro, le nom et une photo de la personne qui appelle.
24

Commandes vocales

Les commandes vocales permettent d'effectuer certaines actions verbalement. Le rabat étant ouvert, appuyez sur la touche de commandes vocales
(sur le côté gauche du
téléphone) et suivez les invites.
Remarque
Les commandes vocales peuvent aussi être activées au moyen de la touche prévue à cet effet sur votre dispositif Bluetooth consulter le guide du dispositif Bluetooth directives.
®
. Veuillez
®
pour obtenir des

Entrée et modification de texte

Entrée de texte

Les fonctions de touches suivantes peuvent vous aider lorsque vous saisissez du texte :
Touche programmable
pour changer de
gauche:
mode de saisie de texte.
Touche des majuscules
pour passer des majuscules aux minuscules et vice versa (première lettre en majuscule, tout en majuscules ou tout en minuscules).
Suivant
: pour afficher les autres correspondances de mots trouvées dans la base de données, en mode intuitif.
Espace
: pour terminer un Mot et insérer un espace.
Effacement
supprimer le dernier espace ou le dernier caractère entré. Appuyez pendant quelques instants sur cette touche pour supprimer des mots entiers.
:
Ponctuation
insérer des signes de ponctuation.
Modes d'entrée de texte
Dans un champ de saisie, appuyez sur la touche programmable gauche pour afficher les modes d'entrée de texte.
T9Mot / Abc / 123 / Symboles
: pour
Entrée et modification de texte
: pour
25
Votre répertoire dans la mémoire du téléphone
L'abécédé de la mise en
Vo tre répertoire dans la mémoire du téléphone
mémoire
1. Le rabat étant ouvert, entrez un numéro (maximum de 48 chiffres), puis appuyez sur la touche programmable gauche
[ Sauvg]
2. Utilisez la touche fléchée pour sélectionner l'option
Ajouter nouveau contact Mise à jour contact existant
puis appuyez sur .
3.
Utilisez la touche fléchée pour sélectionner
Mobile 1/ Domicile/ Bureau/ Mobile 2/ Télécopieur
appuyez sur
4. Entrez un nom (maximum de 22 caractères), puis appuyez sur .
26
.
, puis
.
5. Appuyez sur pour quitter, sur pour appeler ou sur la touche programmable droite
[Options] Nouveau contact/ Composer 1 + le numéro / Effacer/ Envoyer message/ Appeler/ Effacer tout/ Envoyer la Carte de Nom
ou
Comment personnaliser une
,
entrée
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur la touche programmable droite [ utilisez la touche fléchée pour sélectionner une entrée.
2. Appuyez sur la touche programmable gauche
[Éditer]
.
3. Utilisez la touche fléchée pour accéder à l'information que vous souhaitez personnaliser.
.
Contacts
], et
4. Modifiez l'entrée de la manière désirée, puis appuyez sur la touche pour sauvegarder vos changements.

Compos. abrégée

Cette fonction permet de programmer des numéros à composition abrégée.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur la touche programmable droite [ utilisez la touche fléchée pour sélectionner une entrée.
2. Appuyez sur la touche programmable gauche
[Éditer]
3. Utilisez la touche fléchée pour sélectionner un numéro de téléphone, puis appuyez sur la touche programmable droite
Contacts
.
[Options]
], et
.
4. Utilisez la touche fléchée pour sélectionner l'option
Réglé Composition Abrégée
puis appuyez sur .
5. Entrez le chiffre d'un emplacement de composition abrégée.
Utilisez les touches du clavier. Appuyez ensuite sur
.
Utilisez la touche de navigation pour sélectionner le numéro à composition abrégée, puis appuyez sur .
Vo tre répertoire dans la mémoire du téléphone
,
27
Votre répertoire dans la mémoire du téléphone
Comment stocker un
Vo tre répertoire dans la mémoire du téléphone
numéro avec des pauses
Les pauses permettent d'entrer une série de chiffres supplémentaires afin d'accéder à des systèmes automatisés, comme une boîte vocale ou un service de carte de crédit. Il existe deux types de pour
Wait (Attente)
interrompt la composition du numéro jusqu'à ce que vous appuyez sur la touche programmable gauche
Libérer
] pour passer au chiffre
[ suivant.
(P)
deux secondes, qui permet d'attendre deux secondes avant de composer la chaîne de chiffres suivante.
1. Le rabat étant ouvert, entrez le
pour une pause de
numéro, puis appuyez sur la touche programmable droite
[Options]
28
pause: (W)
, qui
.
2. Utilisez la touche fléchée pour sélectionner
Patientez
.
3. Entrez d'autres numéros.
4. Appuyez sur la touche programmable gauche
[Sauvg]
.
5. Choisissez
Mise à jour contact
6. Choisissez
Domicile/ Bureau/ Mobile 2/ Télécopieur.
7. Continuez d'entrer l'information requise pour l'entrée de contact.
Pause
, puis appuyez sur
Sauvg nouveau
.
Mobile 1/
ou
ou
Comment ajouter un numéro de téléphone
À partir du mode veille
1. Le rabat étant ouvert, entrez un numéro de téléphone, puis appuyez sur la touche programmable gauche
[Sauvg]
.
2. Utilisez la touche fléchée pour sélectionner l'option
Mise à jour contact
, puis appuyez sur .
existant
3. Utilisez la touche fléchée pour sélectionner une entrée existante, puis appuyez sur .
4. Utilisez la touche fléchée pour sélectionner
Domicile / Bureau / Mobile 2 / Télécopieur
sur pour sauvegarder les données.
Mobile 1 /
, puis appuyez
À partir de l'écran de liste de contacts
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur la touche programmable droite [
2. Utilisez la touche fléchée pour sélectionner une entrée, puis appuyez sur la touche programmable gauche
[Éditer]
3. Utilisez la touche fléchée pour accéder au champ de numéro de téléphone à ajouter, puis entrez le numéro et appuyez sur pour sauvegarder les données.
.
Contacts
].
Vo tre répertoire dans la mémoire du téléphone
29
Votre répertoire dans la mémoire du téléphone
Modification des données
Vo tre répertoire dans la mémoire du téléphone
sauvegardées
Pour modifier toute information que vous avez enregistrée, vous devez accéder à l'écran de modification des contacts :
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur la touche programmable droite [
2. Utilisez la touche fléchée pour sélectionner un contact, puis appuyez sur la touche programmable gauche
Éditer
[
3. Utilisez la touche fléchée pour accéder au champ que vous désirez modifier.
4. Apportez les modifications requises, puis appuyez sur .
Contacts
].
30
Ajout d'une pause dans une entrée de contact
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur la touche programmable droite [
2. Utilisez la touche fléchée pour sélectionner un contact, puis appuyez sur la touche
].
programmable gauche [
Éditer
3. Utilisez la touche fléchée pour sélectionner le numéro, puis appuyez sur la touche programmable droite [
Options
4. Appuyez sur la touche
Patientez
5. Entrez les autres chiffres, puis appuyez sur la touche .
].
Contacts
].
ou
].
Pause
.
Comment changer le numéro par défaut
Le numéro par défaut est celui que vous avez entré lorsque vous avez créé l'entrée de contact. Il est possible de sauvegarder un autre numéro comme numéro par défaut.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur la touche programmable droite [
2. Utilisez la touche fléchée pour sélectionner une entrée.
3. Appuyez sur la touche programmable gauche
[Éditer]
4. Utilisez la touche fléchée pour sélectionner un numéro de téléphone, puis appuyez sur la touche programmable droite [
.
Contacts
Options
].
].
5. Utilisez la touche fléchée pour sélectionner l'option
Réglé comme Défaut
appuyez sur .
6. Appuyez sur Oui pour désigner ce numéro comme numéro par défaut. Un message de confirmation est affiché.
7. Appuyez de nouveau sur
pour sauvegarder.
, puis

Suppression

Suppression d'une entrée de répertoire
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur la touche programmable droite [
2. Utilisez la touche fléchée pour sélectionner une entrée.
Contacts
].
Vo tre répertoire dans la mémoire du téléphone
31
Votre répertoire dans la mémoire du téléphone
3. Appuyez sur la touche
Vo tre répertoire dans la mémoire du téléphone
programmable droite [
Options
].
4. Appuyez sur la touche
Effacer
.
5. Appuyez sur Oui pour confirmer.
Comment supprimer la composition abrégée
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur la touche programmable droite [
2. Utilisez la touche fléchée pour sélectionner l'entrée de contact à modifier, puis appuyez sur la touche [
Voir
3. Sélectionnez le numéro de téléphone dans la liste de composition abrégée, puis appuyez sur la touche
Éditer
[
Contacts
].
].
32
4. Appuyez sur la touche programmable droite [
Options
].
5. Sélectionnez

Composition Abrégée

6. Appuyez sur Oui pour confirmer.
7. Appuyez de nouveau sur
pour sauvegarder.
Supprimer
.
Composition abrégée
].
Cette fonction permet de composer rapidement et facilement un des numéros enregistrés dans votre liste de contacts.
Remarque
L'emplacement de composition abrégée 1 est associé à votre boîte vocale. L'emplacement de composition abrégée 411 est associé à l'assistance-annuaire.
Emplacements de composition abrégée à un chiffre
Appuyez pendant quelques instants sur la touche
numérique correspondant au numéro à composer. Votre téléphone rappelle le numéro de téléphone sauvegardé dans votre liste de contacts, l'affiche et le compose pour vous.
Emplacements de composition abrégée à plusieurs chiffres
Lorsque vous appuyez pendant quelques instants sur une touche numérique, cela indique au téléphone de rechercher un numéro à composition abrégée. Pour entrer un numéro d'emplacement de composition abrégée à plusieurs chiffres, appuyez sur le ou les premiers chiffres, puis appuyez plus longuement sur la touche du
dernier chiffre. Par exemple, pour composer le 25, appuyez sur
, puis appuyez plus
longuement sur la touche .
Remarque
Vous pouvez aussi entrer le ou les
chiffres de l'emplacement de composition abrégée puis appuyer sur la touche .
Vo tre répertoire dans la mémoire du téléphone
33
Comment utiliser les menus du téléphone
Web
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
Web
34
Web
.

Hist. d'appels

Hist. d'appels
Le menu Contacts vous permet de stocker des noms, des numéros de téléphone et d'autres renseignements dans la mémoire de votre téléphone.

1. Appels manqués

Affiche la liste des appels manqués (maximum 40).
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
manqués
4. Utilisez la touche fléchée pour sélectionner une entrée, puis
.
Historique
Appels
.
Appuyez sur la touche pour voir le numéro.
appuyez sur la touche pour établir un appel à ce numéro.
Appuyez sur la touche programmable droite [
Options
] pour
sélectionner :
Sauvg / Supprimer / Appeler / Supprimer tout / Minuterie d'appel /
Hist. d'appels
Comp. 1 + numéro
.
Appuyez sur la touche programmable gauche [
Msg
] pour sélectionner
cette option.
35
Hist. d'appels

2. Appels reçus

Ce sous-menu permet de consulter la liste des appels reçus (maximum de 40 numéros).
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
4. Utilisez la touche fléchée
Hist. d'appels
36
[MENU]
sur
.
reçus
pour sélectionner une entrée, puis
Appuyez sur la touche pour voir le numéro.
appuyez sur la touche pour établir un appel à ce numéro.
.
Historique
Appels
Appuyez sur la touche programmable droite [
Options
] pour
sélectionner :
Sauvg / Supprimer / Appeler / Supprimer tout / Minuterie d'appel /
.
Comp. 1 + numéro
Appuyez sur la touche programmable gauche [
Msg
] pour sélectionner
cette option.

3. Appels composés

Ce sous-menu vous permet d'afficher la liste des appels sortants (maximum de 40 numéros).
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
[MENU]
2. Appuyez sur
.
Historique
.
3. Appuyez sur
composés
Appels
.
4. Utilisez la touche fléchée pour sélectionner une entrée, puis
Appuyez sur la touche pour voir l'entrée.
Appuyez sur la touche pour appeler ce numéro.
Appuyez sur la touche programmable droite
Options
] pour
[ sélectionner :
Sauvg / Supprimer / Appeler / Supprimer tout / Minuterie d'appel / Comp. 1 + numéro
Appuyez sur la touche programmable gauche [
Msg
] pour sélectionner
cette option.

4. Tous les appels

Ce sous-menu permet de consulter une liste de tous les appels (maximum de 120 numéros).
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
.
appels
4. Utilisez la touche fléchée pour sélectionner une entrée, puis
Appuyez sur la touche pour voir le numéro.
Appuyez sur la touche pour établir un appel à ce numéro.
Historique
Tous les
.
Hist. d'appels
37
Hist. d'appels
Appuyez sur la touche programmable droite [
Options
] pour
sélectionner :
Sauvg / Supprimer / Appeler / Supprimer tout / Minuterie d'appel / Comp. 1 + numéro
Appuyez sur la touche programmable gauche [
Msg
] pour sélectionner
Hist. d'appels
38
cette option.

5. Minuterie d'appel

Ce sous-menu vous permet de connaître la durée des appels sélectionnés.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
.
Historique
3. Appuyez sur .
d'appel
4. Utilisez la touche fléchée
pour sélectionner une liste d'appels.
Dernier appel/ Appels loc/ Appels itin/ Tous les appels
5. Pour réinitialiser toutes les
minuteries, appuyez sur la touche programmable droite
Réinit tout
[
.
Minuterie
].

Bluetooth

Bluetooth
Le téléphone LG231 est compatible avec les dispositifs qui prennent en charge les profils suivants : profil d'oreillette, profil mains libres, profil d'accès au répertoire, profil de poussée d'objet pour vCard et vCal. Vous pouvez créer jusqu'à 20 couplages d'appareils Bluetooth sur le LG231. La portée du signal Bluetooth est d'environ 10 mètres.
Bluetooth®QD ID B015489
Remarque
La méthode de couplage pouvant différer selon les appareils, lisez la documentation de l'appareil
®
que vous désirez coupler
Bluetooth au téléphone.
®
CONSEILS
OREILLETTE: Prend en charge l'utilisation d'un casque d'écoute compatible Bluetooth en mono.
MAINS LIBRES: Prend en charge les casques d'écoute Bluetooth Peut aussi prendre en charge d'autres appareils compatible
®
Bluetooth d'une fonction haut-parleur, comme une trousse pour voiture ou de l'équipement de salle de conférences.
ACCÈS AU RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE: Permet de partager votre carte de nom, vos entrées de répertoire et l'historique des appels avec un appareil compatible Bluetooth
®
avec voix
fixes qui disposent
®
.
Bluetooth
®
.
39
Bluetooth
Bluetooth
40
CONSEIL S
ACCÈS AU RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE: Permet de partager votre carte de nom, vos entrées de répertoire et l'historique des appels avec un appareil compatible Bluetooth
IMPRESSION BASIQUE: Permet d'envoyer des fichiers JPEG à une imprimante Bluetooth
POUSSÉE D'OBJETS: Permet l'envoi et la réception de cartes de nom, d'événements du calendrier et d'images JPEG entre des appareils.
TRANSFERT DE FICHIERS: Permet à un appareil compatible
®
Bluetooth fichiers et de transférer des fichiers non protégés dans une direction ou dans l'autre.
®
.
d'afficher une liste de

1. Appareil jumelé

Le couplage est le processus permettant au combiné de localiser, d'établir et d'enregistrer
®
une connexion directe avec l'appareil cible.
.
Couplage avec un nouvel appareil Bluetooth
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
2. Appuyez sur Bluetooth.
3. Appuyez sur
.
jumelé
4. Si le Bluetooth
tension, vous serez averti de le mettre sous tension. Sélectionnez Oui et appuyez sur la touche , puis de nouveau surla touche .
®
.
®
est hors
Appareil
5. Le dispositif apparaîtra dans le menu Ajouter le nouveau dispositif dès qu'il sera localisé. Sélectionnez le dispositif et appuyez sur .
6. Le combiné vous demandera le mot de passe. Consultez les instructions concernant les accessoires Bluetooth
®
pour trouver un mot de passe approprié (habituellement “0000” - 4 zéros). Entrez le mot de passe, puis appuyez sur la touche .
7. Une fois le couplage réussi, sélectionnez Always Ask (toujours demander) ou Always Connect (toujours connecter), puis appuyez sur la touche . (sauf pour les dispositifs audio).
8. Une fois la connexion établie, vous voyez le dispositif dans la liste du menu Bluetooth
®
et l'indicateur Bluetooth devient (icône de connexion simple).
Signification de l'icône lorsqu'un nouveau dispositif est ajouté
Lorsque la connexion sans fil du Bluetooth
®
est établie et que les dispositifs couplés sont repérés, les icônes suivantes apparaissent.
Bluetooth
41
Bluetooth
Bluetooth
42
Signification des icônes lorsqu'une connexion sans fil Bluetooth
®
est recherchée (ni
connectée, ni couplée).
Lorsqu'un dispositif audio est recherché par votre appareil LG230
Lorsqu'un ordinateur est recherché par votre appareil LG230
Lorsqu'un ANP est recherché par votre appareil LG230
Lorsqu'un autre appareil téléphonique est recherché par votre appareil LG230
Lorsqu'une imprimante est trouvée par votre appareil LG230
Lorsque d'autres dispositifs non définis sont trouvés par votre appareil LG230
Références d'icône lorsque connecté avec succès
Lorsqu'un dispositif audio est connectée par votre appareil LG230.
Lorsqu'un ordinateur est connectée par votre appareil LG230.
Lorsqu'un ANP est connectée par votre appareil LG230.
Lorsqu'un autre appareil téléphonique est connectée par votre appareil LG230 .
Lorsqu'une imprimante est connectée par votre appareil LG230.
Lorsque d'autres dispositifs non définis sont connectée par votre appareil LG230.

2. Puissance

Cette fonction vous permet de mettre le téléphone Bluetooth sous tension ou hors tension.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
Activé/ Désactivé
®
Bluetooth
Puissance
3. Jumelage mains libres
auto.
Si vous essayez de coupler un appareil qui fait partie du profil oreillette/mains libres, sélectionnez PAIR/ . Votre appareil tentera automatiquement d'effectuer un couplage à l'aide d'un mot de passe de type «0000».
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
mains libres auto.
Activé/ Désactivé
.

4. Ma Visibilité

.
Cette option vous permet de modifier le nom du dispositif Bluetooth.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
Visibilité.
Oui/ Non
.
Bluetooth
Jumelage
.
Bluetooth
Ma
.
Bluetooth
.
43
Bluetooth

5. Nom Mon Bluetooth

1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
[MENU]
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
Bluetooth.

6. Info Mon Bluetooth

1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
[MENU]
Bluetooth
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
Bluetooth.
44
.
Bluetooth
Nom Mon
.
Bluetooth
Info Mon
.
.

Multimédia

Multimédia

1. Prendre une photo

Prenez des photos avec votre téléphone.
Conseils
Pour obtenir une image nette, réglez le niveau de luminosité approprié ainsi que le zoom avant de prendre la photo.
Évitez de secouer l'appareil photo.
Essuyez l'objectif avec un linge doux.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
Multimédia
3. Appuyez sur
une photo.
.
.
Prendre
4. Réglez la luminosité en appuyant sur la touche fléchée vers le haut ou vers le bas , réglez le zoom en appuyant sur la touche fléchée gauche ou droite , puis appuyez sur la touche programmable droite [
Options
] pour modifier
d'autres paramètres.
Remarque
Il n'est pas possible d'utiliser le zoom lorsqu'on a choisi la plus haute résolution.
Sélectionnez les options avec lesquelles vous désirez personnaliser votre message.
Affichage Ajuster à l'écran/
Paysage
Resolución 640x480 /
320x240/ 176x144/ 160x120
Multimédia
45
Multimédia
Multimédia
46
Qualité Fin/ Normal/
Économie
Zoom
Luminosité
Mode Nocturne Activé/
Désactivé
Disparo auto Désactivé/
3 secondes/ 5secondes/ 10 secondes
Équilibre des blancs Auto/
Ensoleillé/ Nuageux/ Tungsténe/ Fluorescent
Effets de couleurs Couleur/
Sépia/ Mono/ Négatif
Modèles Activée/ Désactivée
Son de l'obturateur Aucun/
Son 1/ Son 2/ Son 3
Rafale Désactivé/ 3 plans/
6 plans
Sauvegarder auto Activer/
Désactivé
6. Prenez une photo en appuyant sur la touche
[Prendre]
.
7. Appuyez sur la touche programmable gauche
[Sauvg]
. La photo est
sauvegardée dans Mes imgs.
Remarque
Pour prendre des photos lorsque le rabat est fermé, maintenez enfoncée la touche latérale d'appareil photo, sur la droite du téléphone, puis appuyez sur les touches latérales de volume, sur la gauche.

2. Enregistrer voix

Cette option vous permet d'enregistrer de courts rappels vocaux.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
Multimédia
3. Appuyez sur
.
Enregistrer
voix.

3. Images

Affichez, prenez et échangez des photos numériques et des vidéos directement à partir de votre téléphone sans fil.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
Multimédia
.
3. Appuyez sur
4. Sélectionnez un sous-menu et appuyez sur .
Images
.
Mes images
Cette option vous permet de voir les photos stockées dans la mémoire du téléphone.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
Multimédia
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
5. Sélectionnez une photo au moyen de la touche fléchée
, puis appuyez sur la
touche programmable droite
[Options]
les options.
.
.
Images
Mes images
pour afficher
.
Multimédia
.
47
Multimédia
6. Sélectionnez l'option voulue:
Envoyer Envoyer un message
Régler comme Écran
principal/ Écran frontal/ Afficheur d'image
Supprimer
Renommer Permet de
renommer l'image sélectionnée.
Multimédia
Verrouiller(Déverrouiller) Pour
verrouiller/déverrouiller l'image sélectionnée.
Affichage de la liste
Information
Supprimer multiple Sélectif/
Tout
Trier par Nom/ Date/ Taille
48
Remarque
Pour naviguer vers les options n'apparaissant pas à l'écran, placez votre doigt sur la liste et appliquez une légère pression vers le haut (ou vers le bas). La barre sur le côté droit de l'écran vous indique où vous en êtes dans la liste.
Défaut
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
Multimédia
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
.
Images
.
Défaut
.
Obtenir de nouvelles images
Vous permet d'obtenir de nouvelles images à partir du serveur auquel vous êtes connecté.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
.
.
Images
.
Obtenir de
sur
2. Appuyez sur
Multimédia
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
nouvelles images

4. Sons

Vous permet d'ecouter ou d'obtenir de nouvelles sonneries.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
Multimédia
3. Appuyez sur
Mes sons/ Défaut/ Obtenir de nouveaux sons
.
Sons
.
Multimédia
49

Messagerie

Messagerie
Le téléphone peut stocker plus de 350 messages. Le modèle du téléphone et la capacité du service utilisé déterminent le type d'information pouvant être stockée dans un message. D'autres facteurs peuvent limiter le nombre de caractères par message. Pour connaître les fonctions et la capacité du système, veuillez communiquer avec votre fournisseur de
Messagerie
services.
Alerte de nouveau message
Le téléphone vous avertit quand vous recevez de nouveaux messages.
1. Le téléphone affiche le message à l'écran.
2. L'icône de message ( ) est affichée à l'écran.
50

1. Message texte

1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
Messagerie
3. Appuyez sur
texte.
.
Message

2. Message photo

Ce sous-menu permet de créer et d'envoyer un message contenant du texte, des photos et du son. Le téléphone affiche le nombre maximal de destinataires et la longueur de l'objet du message, deux éléments qui varient selon le type de message.
Message photo
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
Messagerie
3. Appuyez sur
.
Message
photo.
4. Entrez le numéro de téléphone du destinataire ou l'adresse de courriel si vous voulez envoyer un courriel. Vous pouvez entrer jusqu'à 10 adresses pour un seul message.
5. Appuyez sur la touche fléchée vers le bas .
6. Tapez votre message dans la zone de texte.
7. Appuyez sur
[Envoyer.]
.
Comment personnaliser un message à l'aide des options
Comment modifier le champ du destinataire.
1. Sélectionnez le champ du destinataire et appuyez sur la touche programmable droite
[Ajouter]
.
2. Sélectionnez les options avec lesquelles vous désirez personnaliser votre message.
Contacts/ Appel récents/ Messages récents/ Groupes/ Annuler
Comment modifier le texte
1. Sélectionnez le champ Texte et appuyez sur la touche programmable droite
Options
].
[
Messagerie
51
Messagerie
2. Sélectionnez les options avec lesquelles vous désirez personnaliser votre message.
Prévoir
Ajouter Modèles/ Signature/
Diapo
Aller à Diapositive préc/
Diapositive suivante
Sauv. comme Brouillons/
Modèles
Messagerie
Niveau de priorité Normal/
Haut
Enlever Image/ Sons/ Diapo
Annuler Annule la
modification du message et revient au menu Message.
52
Comment modifier l'image
1. Sélectionnez le champ Texte et appuyez sur la touche programmable droite [
Options
].
2. Sélectionnez les options avec lesquelles vous désirez personnaliser votre message.
Prévoir/ Ajouter diapositive/ Aller à/ Enregistrer sous Brouillons/ Niveau de priorité/ Enlever/ Annuler
Comment modifier le Sons
1. Sélectionnez le champ Texte et appuyez sur la touche programmable droite [
Options
].
2. Sélectionnez les options avec lesquelles vous désirez personnaliser votre message.
Prévoir/ Ajouter diapositive/ Aller à/ Enregistrer sous Brouillons/ Niveau de priorité/ Enlever/ Annuler
Comment modifier le sujet
1. Sélectionnez le champ Texte et appuyez sur la touche programmable droite [
Options
].
2. Sélectionnez les options avec lesquelles vous désirez personnaliser votre message.
Prévoir/ Ajouter/ Aller à/ Sauv. comme/ Niveau de priorité/ Enlever/ Annuler
3. Complétez et envoyez le message, ou enregistrez-le en appuyant sur .

3. Boîte de réception

Le téléphone vous indique l'arrivée d'un nouveau message de trois façons :
En affichant un message d'alerte à l'écran.
En faisant retentir une sonnerie ou en faisant vibrer le téléphone, selon le mode activé.
En affichant . (L'icône clignote si vous recevez un message à haute priorité.)
Comment afficher le contenu de la boîte de réception
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
Messagerie
.
Messagerie
53
Messagerie
3. Appuyez sur
réception.
4. Utilisez la touche fléchée pour sélectionner une entrée de message.
5. Voici les options offertes:
Appuyez sur la touche programmable gauche [
Réponse
Appuyez sur la touche [
Voir
Messagerie
] pour voir le message.
Appuyez sur la touche programmable droite [
Options
Supprimer
Transmettre Pour transférer
un message reçu à d'autres destinataires.
Sauvegarder contact Sauvg
nouveau/ Mise à jour du contact
54
Boîte de
Verrouiller/Déverrouiller Pour
verrouiller ou déverrouiller le message sélectionné.
Supprimer multiple Sélectif/
Tout
Information Permet de vérifier
l'information sur les messages reçus.
].
Signification des icônes de message
Messages texte nouveaux/non lus
].
Messages texte ouverts/lus
Priorité élevée Verrouillé Messages
photo/vidéo/vocaux nouveaux ou non lus
Messages photo/vidéo/vocaux ouverts ou lus
Messages d'alerte nouveaux ou non lus
Messages d'alerte ouverts ou lus
* Les messages multimédias
comportent des images ou des messages vocaux.

4. Envoyé

Vous pouvez stocker un maximum de 50 messages envoyés dans la boîte d'envoi et confirmer si un message a été envoyé ou non.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
Messagerie
3. Appuyez sur
.
Envoyé.
4. Options offerte lorsqu'un message est en évidence:
Appuyez sur
[Voir]
pour voir le message.
Appuyez sur la touche programmable gauche
Renv.
] pour effacer le
[ message sélectionné.
Appuyez sur la touche programmable droite
[Options]
.
Supprimer
Transmettr e Pour transférer
un message reçu à d'autres destinataires.
Sauvegarder contact Sauvg
nouveau/ Mise à jour du contact
Verrouiller/Déverrouiller Pour
verrouiller ou déverrouiller le message sélectionné.
Messagerie
55
Messagerie
Supprimer multiple Sélectif/
Tout
Information Permet de vérifier
l'information sur les messages reçus.
Signification des icônes de message
MMS_noti_lu
MMS_noti_PAS lu
Messagerie
mms_priorité_H
mms_priorité_L
mms_lu priorité_H
mms_lu priorité_L
MMS_pas lu
msg_double
Msg_priorité élevée Msg_priorité élevée
verrouillé
56
Msg_Verrouillé
msg_mms_lu
msg_read_double
sms_lu
sms_pas lu

5. Brouillons

Cette fonction affiche tous les brouillons de messages.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
Messagerie
3. Appuyez sur
4. Options offerte lorsqu'un message est en évidence :
Appuyez sur la touche [
ÉDITER
de modifier le message.
.
.
Brouillons.
] pour continuer
Appuyez sur la touche programmable droite [
Options
].
Supprimer
Sauvegarder contact Sauvg
nouveau/ Mise à jour du contact
Verrouiller Pour effacer le
message sélectionné de la boîte Brouillons.
Supprimer multiple Sélectif/
Tout
Signification des icônes de message
Message texte sauvegardé
Message multimédia sauvegardé

6. Messagerie vocale

Permet de savoir combien de nouveaux messages ont été laissés dans la boîte vocale. Lorsque vous atteignez la limite de capacité, les messages les plus anciens sont supprimés. Votre téléphone vous avertit quand vous recevez de nouveaux messages vocaux.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
Messagerie
3. Appuyez sur
Messagerie vocale
4. Voici les options offertes:
.
.
Pour écouter vos messages, appuyez sur ou .
Messagerie
57
Messagerie

7. Alertes Web

Votre téléphone vous prévient lorsque vous recevez des nouveaux messages Web.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur

8. Modèles

Messagerie
Ce sous-menu permet d'afficher, de modifier et d'ajouter des phrases de texte. Ces chaînes de texte vous permettent de réduire l'entrée de texte manuelle dans les messages.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
2. Appuyez sur
58
[MENU]
sur
Messagerie
.
Web
[MENU]
sur
Messagerie
.
.
.
Alertes
.
3. Appuyez sur
Modèles
.

9. Réglages

Ce sous-menu permet de configurer les paramètres de messagerie.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
4. Utilisez la touche fléchée
Descriptions des sous-menus de réglage des messages
1. Tous les messages
[MENU]
sur
Messagerie
pour accéder au paramètre désiré, puis appuyez sur la touche OK pour le sélectionner.
Sauvegarde auto/ Suppression auto/ Mode d'entrée/ Signature
.
.
Réglages
.
2. Messages texte (No. de rappel)
No. de rappel(Activé/ Désactivé/ Modifier
Affiche votre numéro lorsque vous envoyez le message.
3. Messages photo
)
Réception auto(Activée/ Désactivée
Lorsque cette fonction est activée, les messages sont reçus automatiquement par le téléphone.
4. Mod. no BV
Affiche votre numéro lorsque vous envoyez le message.
5. Alertes Web
)
Connexion auto(Activé/ Désactivé)
Avec cette fonctionnalité activée, les messages sont automatiquement reçus dans le téléphone.

0. Supprimer tout

Vous permet de supprimer tous les messages.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
Messagerie
3. Appuyez sur
tout
Boîte de réception/ Envoyés/ Brouillons/ Alertes Web/ Tous les messages
.
Supprimer
.
Messagerie
59

Outils

Outils

1. Libre-service

Vous permet d'aller à la page d'historique des appels.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
[MENU]
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
.
service
Outils
60
.
Outils
Libre-

2. Commande vocale

Cette fonction vous offre les options suivantes, qui utilisent la technologie AVR (reconnaissance vocale avancée).
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
[MENU]
.
.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
Commande vocale
Outils
.
.
2.1 Commande de démarrage
2.1.1 Appeler <Nom> ou
<Numéro>
Dites “Appeler”, puis appelez quelqu'un en prononçant simplement son nom ou son numéro de téléphone. Veuillez parler clairement et dire le nom ou le numéro tels qu'ils sont entrés dans votre liste de contacts. Lorsque vous avez plusieurs numéros de contact, vous pouvez prononcer le nom et le type de numéro du contact (par exemple, “appeler Jean travail”).
1. Appuyez sur , ,
, , .
2.1.2 Messagerie vocale
1. Appuyez sur , , , , .
2. Le téléphone vous annoncera
si vous avez de nouveaux messages vocaux.
2.1.3 Appels manqués
Vous pouvez écouter les détails relatifs aux appels manqués.
1. Appuyez sur , , , , .
Outils
2.1.4 Messages
Cette fonction de commande vocale lit l'information des messages reçus.
1. Appuyez sur , , , , .
61
Outils
2.1.5 Heure et date
Cette fonction de commande vocale lit l'heure et la date courantes.
1. Appuyez sur , , , , .
2.1.6 Aide
Cet outil fournit des directives générales sur la façon d'utiliser les commandes vocales.
1. Appuyez sur , ,
Outils
, , .
2.2 Mode de commande
Cette option vous permet de choisir entre les réglages Normal et Speed (vitesse). Le réglage Speed (vitesse) vous permet d'accéder aux fonctions de commande vocale plus rapidement par une invite non verbale.
62
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
.
.
Outils
.
Mode de
.
sur
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
Commande vocale
4. Appuyez sur
commande
2.3 Avis d'annonce
Cette option vous permet de personnaliser la fonction Announce Alert (alerte vocale). Cette option vous permet d'écouter plus d'information à propos d'un appel entrant en plus ou en remplacement de la sonnerie.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
Outils
.
3. Appuyez sur
Commande vocale
4. Appuyez sur
d'annonce
.
Avis
.
2.4 Entraîner Mot
Cette option vous permet d'entraîner le téléphone à reconnaître votre voix pour améliorer les résultats.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
Commande vocale
4. Appuyez sur .
Mot
.
Outils
.
Entraîner
.
2.5 Meilleure correspondance
Cette option vous permet de personnaliser les réglages Best Match (meilleure correspondance).
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
Commande vocale
4. Appuyez sur
correspondance
.
Outils
.
Meilleure
.
.

3. Réveille-matin

Vous permet de configurer jusqu'à trois alarmes. Au moment de l'alarme, la mention Alarme 1 (ou 2 ou 3) s'affiche sur l'écran à cristaux liquides et l'alarme sonne.
Outils
63
Outils
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur .
matin
4. Utilisez la touche fléchée
pour sélectionner une alarme (1, 2 ou 3) puis appuyez sur
.
5. Entrez les informations
d'alarme, soit :
Outils
Activé/Désactivé
Réglér l'heure
Répéter
Mes sonneries
6. Utilisez la touche fléchée
pour sélectionner l'information voulue, puis appuyez sur la touche programmable gauche
[Régler]
paramètres.
64
.
Outils
.
Réveille-
pour afficher les
7. Une fois que tous les champs d'alarme nécessaires ont été remplis, appuyez sur [Sauvg]. Lorsque l'alarme retentit, vous pouvez choisir de la mettre en rappel ou de l'ignorer. Pour la désactiver, appuyez sur la touche , sur les touches latérales, sur une des touches alphanumériques ou sur la touche du mode de vibreur.

4. Calendrier

Offre un moyen pratique de conserver un agenda et d'y accéder. Il vous suffit d'entrer vos rendez-vous et votre téléphone vous les rappellera à l'aide de l'alerte que vous aurez définie.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
Outils
Calendrier
4. Utilisez la touche fléchée pour sélectionner le jour planifié.
Vers la gauche : jour précédent
Vers la droite : jour suivant
Vers le haut : semaine précédente
Vers le bas : semaine suivante
5. Appuyez sur la touche programmable de gauche
[Nouveau]
.
6. Entrez l'objet puis faites défiler la liste pour configurer les autres paramètres.
.
7. Accédez à un champ de paramètre de calendrier, puis
.
appuyez sur la touche programmable gauche
[Régler]
. Pour chaque événement de calendrier, vous pouvez configurer :
Réglér l'heure
Sujet
Rappel
Répéter
Répéter fin
Sonnerie
8. Utilisez la touche fléchée
Outils
pour choisir un paramètre, puis appuyez sur .
9. Une fois toutes les informations entrées, appuyez
[SAUVG]
sur
.
65
Outils

5. Calc. de pourboire

Cette fonction vous permet de calculer rapidement et facilement les montants relatifs à une facture en utilisant comme variables le montant total de la facture, le pourcentage de pourboire et le nombre de personnes.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
[MENU]
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
Outils
pourboire
4. Entrez les données dans les champs variables (Facture totale, Pourboire (%), Diviser) et les calculs correspondants (le pourboire et le total par personne) s'affichent automatiquement.
66
.
.
Outils
Calc. de
6. Appuyez sur la touche programmable de gauche
[Réiniti.]
calcul.
pour faire un autre

6. Bloc-notes

Cette fonction vous permet de consulter, d'ajouter, de modifier et de supprimer des notes personnelles.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
.
sur
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
.
notes
4. Appuyez sur la touche programmable de gauche
Nouveau
[ nouvelle note.
5. Après avoir entré la note, appuyez sur la touche pour la sauvegarder.
.
Outils
.
Bloc-
] pour rédiger une

7. Calculatrice

Cet outil vous permet d'effectuer des opérations mathématiques simples. Vous pouvez entrer des nombres jusqu'à la huitième décimale. Les calculs peuvent compter jusqu'à 3 lignes simultanément.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
Calculatrice
4. Entrez les chiffres pour obtenir la valeur souhaitée. Pour effacer un chiffre, appuyez sur la touche programmable gauche [
.
Suppr.
Outils
].
.
5. Appuyez sur la touche programmable droite [
Opératrice
parenthèses ou élever des chiffres à une puissance dans le calcul à effectuer.
] pour ajouter des

8. Horloge universelle

Cette fonction vous permet de connaître l'heure courante dans un autre fuseau horaire ou pays, au moyen des touches de navigation gauche ou droite.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
universelle
4. Appuyez sur la touche programmable droite
Villes
] pour afficher la liste
[ de villes disponibles.
Outils
.
Horloge
.
Outils
67
Outils
5. Sélectionnez une ville dans la liste, puis appuyez sur la touche . L'écran affiche l'emplacement de la ville sur une carte du monde.

9. Chronomètre

Cette fonction permet d'utiliser le téléphone comme chronomètre. Appuyez sur la touche pour lancer le chronomètre et pour l'arrêter.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
Outils
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
68
[MENU]
Chronomètre
4. Appuyez sur la touche [
Commen
], puis choisissez les
options voulues:
Appuyez sur la touche programmable de gauche
[
Tour
].
Appuyez sur la touche programmable de droite
Réiniti.
].
[
.
Outils
.
.

0. Convertisseur d'unités

Cette option vous permet de convertir les unités de mesure.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
Convertisseur d'unités
Outils
.
.
*. Mise à jour du
téléphone
Cette fonction vous permet de mettre à jour les logiciels installés dans votre téléphone et de doter votre appareil des plus récentes fonctions disponibles.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
du téléphone
.
Outils
.
Mise à jour
Outils
69

Mes télécharg.

Mes télécharg.

1. Jeux

Ce sous-menu permet de télécharger des jeux si vous sélectionnez Obtenir nouveau et vous vous connectez au navigateur.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
[MENU]
Mes télécharg.
2. Appuyez sur
télécharg.
3. Appuyez sur

2. Applications

Vous permet de télécharger des applications, si accessibles, si vous sélectionnez Obtenir nouveau et Lancement Web et démarrez le navigateur.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
[MENU]
70
.
.
Mes
Jeux
2. Appuyez sur
télécharg.
3. Appuyez sur
Applications
Mes
.

3. Mémoire

Permet de vérifier la mémoire interne du LG231. Montre l'information concernant le contenu de la mémoire interne.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
[MENU]
.
.
2. Appuyez sur
télécharg.
3. Appuyez sur
4. Utilisez la touche de navigation pour sélectionner le type de stockage du LG231, puis appuyez sur pour vérifier l'espace mémoire utilisé.
Mémoire réservée/ Multimédia
Mes
Mémoire
.

Contacts

Contacts
Le menu Contacts vous permet de stocker des noms, des numéros de téléphone et d'autres renseignements dans la mémoire de votre téléphone.
Raccourci
La touche programmable droite
est un raccourci vers la liste de
contacts.

1. Nouveau contact

Ce sous-menu permet d'ajouter un numéro dans votre liste de contacts.
Remarque
Avec ce sous-menu, le numéro est sauvegardé en tant que nouveau contact et non comme un contact existant.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur .
contact
4. Entrez le nom et appuyez sur
la touche fléchée vers le bas
.
5. Utilisez la touche fléchée
pour sélectionner le type de numéro de téléphone.
6. Entrez le numéro, puis
appuyez sur la touche .
Remarque
Pour en savoir plus, voir la page 23.
Contacts.
Nouveau

2. Liste de contacts

Ce sous-menu permet de voir la liste de contacts.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
.
Contacts
71
Contacts
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur .
contacts
4. Appuyez sur la touche fléchée
pour parcourir la liste de contacts dans l'ordre alphabétique.
Appuyez sur la touche programmable droite
Options
] pour
[ sélectionner l'une des
Contacts
72
options suivantes :
Nouveau message
(Message texte/ Message
/ Supprimer/
photo)
Modifier/ Supprimer
(Sélectif/ Tout)
multiple Envoyer par Bluetooth/ Changez le type de recherche
(Défaut recherchant le modèle/ Modèle de recherche secondaire)
composition rapide
Contacts.
Liste de
/ Óter la
Appuyez sur la touche programmable gauche
[Nouveau]
Appuyez sur la touche pour afficher les détails de l'entrée.
Remarque
Pour accéder rapidement à une entrée sans faire défiler les données, utilisez le champ Aller à. Par exemple, pour aller à l'entrée
<< Doc >>, entrez la lettre D.

3. Groupes

Ce sous-menu permet d'afficher les groupes de contacts, d'ajouter un groupe, de modifier
/
le nom d'un groupe, de supprimer un groupe ou d'envoyer un message à tous les gens faisant partie du groupe sélectionné.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
[MENU]
.
.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
4.
Pour afficher un groupe
Utilisez la touche fléchée pour sélectionner un groupe, puis appuyez sur .
Contacts.
Groupes
Pour ajouter un nouveau groupe
Appuyez sur la touche programmable gauche [
Nouveau
groupe à la liste.
] pour ajouter un
Options pour un groupe
Appuyez sur la touche programmable droite [
Options
] pour sélectionner
l'une des options suivantes :
Supprimer / Envoyer message / Renommer groupe / Régler sonnerie / Supprimer tout
4. Numéros à
.
composition abrégée
Cette fonction permet d'afficher la liste des numéros à composition abrégée ou d'attribuer un emplacement de composition abrégée à une entrée existante.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
[MENU]
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
composition abrégée
4.
Utilisez la touche fléchée pour sélectionner l'emplacement de composition abrégée, ou entrez le chiffre de l'emplacement de composition abrégée, puis appuyez sur
5. Utilisez la touche fléchée pour sélectionner le contact, puis appuyez sur .
.
Contacts.
Numéros à
.
Contacts
.
73
Contacts
(Dans le cas d'un contact ayant plusieurs numéros, sélectionnez le numéro pour la composition abrégée, puis appuyez sur .)
6. Appuyez sur confirmer. Un message de confirmation s'affiche.

5. Services

Votre répertoire de contacts contient des numéros de
Contacts
téléphone pour différents services SCP.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur

6. Ma Carte de visite

Cette fonction permet de voir tous les renseignements sur vos
74
Oui
pour
.
Contacts.
Services
contacts, dont les noms, numéros de téléphone et adresses de courriel.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur .
de visite
4. Appuyez sur [
pour entrer vos coordonnées personnelles.
5. Utilisez la touche fléchée
pour accéder à l'information que vous désirez entrer.
6. Entrez les renseignements
requis, puis appuyez sur .
.
Remarque
Appuyez sur la touche programmable droite
Options] pour envoyer votre carte
[ de nom.
.
Contacts.
Ma Carte
Modifier
]

Réglages

Réglages

1. Son

Fournit des options vous permettant de personnaliser les sonneries de votre téléphone.
1.1 Sonneries
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
5. Utilisez la touche fléchée pour mettre un réglage en évidence, puis appuyez sur
.
Tous les appels/ Afficheur/ Aucun afficheur/ Appels restreints/ Mise en lecture aléatoire
Réglages.
Son.
Sonneries.
1.2 Volume
Vous permet de régler le volume des touches.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
5. Utilisez la touche fléchée pour mettre un réglage en évidence, puis appuyez sur
.
Réglage principal du volume/ Clavier/ Écouteur/ Haut­parleur/ Applications
.
Réglages.
Son.
Volume.
1.3 Alertes de message
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
.
Réglages.
Réglages
75
Réglages
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
message.
1.4 Type d'alerte
Cette fonction vous permet de sélectionner le type d'alerte.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
Réglages
4. Appuyez sur
d'alerte.
1.5 Alertes de service
Cette option vous permet d'activer ou de désactiver quatre alertes.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
76
Son.
Alertes de
.
Réglages.
Son.
Type
.
Réglages.
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
service.
5. Sélectionnez une option d'alerte.
Bip Minute Vous alerte 10
secondes avant la fin de chaque minute pendant un appel.
Connexion d'appel Cette option
vous alerte lorsque la connexion est établie.
Retour en haut Pile faible Vous avertit quand la
batterie est complètement chargée.
6. Utilisez la touche fléchée pour mettre un réglage en évidence, puis appuyez sur
.
Activé/ Désactivé Annonce/ Tonalité
Son.
Alertes de
ou
1.6 Tonalité de marche/arrêt
Cette option vous permet de régler le téléphone pour qu'il émette un son lors de la mise sous tension et hors tension.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
marche/arrêt.
5. Sélectionnez
Arrêt
.
6. Utilisez la touche fléchée
pour mettre un réglage en évidence, puis appuyez sur
.
Activée/ Désactivée
.
Marche
Réglages.
Son.
Tonalité de
ou
1.7 Tonalité rabat
Cette option vous permet de définir un bip clapet qui retentira lorsque vous ouvrirez ou fermerez votre téléphone.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
rabat.
.
Réglages.
Son.
Tonalité

2. Affichage

Fournit des options vous permettant de personnaliser l'écran d'affichage de votre téléphone.
Réglages
77
Réglages
2.1 Papier peint
Cette option vous permet de choisir l'arrière-plan qui sera affiché à l'écran de votre téléphone. Les possibilités sont infinies, mais Animations amusantes, en particulier, vous fournit des effets visuels pour vos fonds d'écran et Diaporama vous permet de choisir plusieurs images à afficher sous forme de diapositives en fond d'écran.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
Réglages
78
sur
[MENU]
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
peint.
5. Sélectionnez un sous-menu de fond d'écran, puis appuyez sur
.
.
Réglages.
Affichage.
Papier
/
Écran principal Mise en lecture aléatoire
6. Sélectionnez un des écrans disponibles, puis appuyez sur
.
Écran frontal/
2.2 Bannière
Vous permet d'entrer un texte à afficher sur l'ACL interne et sur l'ACL externe. Vous pouvez entrer un maximum de 23 caractères sur chaque écran.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
5. Entrez le texte de la bannière que vous voulez afficher sur l'écran interne, puis appuyez sur la touche pour le sauvegarder.
Réglages.
Affichage.
Bannière.
2.3 Rétroéclairage
Cette option vous permet de régler la durée du rétroéclairage. Les écrans et le clavier sont réglés séparément.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
Rétroéclairage.
5. Mettez une option en évidence et appuyez sur .
Affichage/ Clavier
1. Affichage:
secondes/ 15 secondes/ 30 secondes/ Toujours activé/ Toujours désactivé
Clavier:
2.
secondes/ 15 secondes/ 30 secondes/ Toujours activé/ Toujours désactivé
.
Réglages.
Affichage.
7 secondes/ 10
7 secondes/ 10
2.4 Style du menu
Vous permet de choisir à quoi ressemble le menu principal.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
menu.
5. Utilisez la touche fléchée pour mettre un réglage en évidence et appuyez sur .
Icônes/ Liste
Remarque
Ce manuel fournit des instructions de navigation basées sur le menu principal par défaut sous forme de liste. La navigation pourrait différer si d'autres thèmes ou menus sont utilisés.
.
Réglages.
Affichage.
Style du
Réglages
79
Réglages
2.5 Langues
Cette option vous permet de sélectionner la langue de votre choix (français ou anglais).
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
[MENU]
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
5. Utilisez la touche fléchée
Réglages
pour mettre un réglage en évidence et appuyez sur .
English/ Français
80
.
Réglages.
Affichage.
Langues.
2.6 Régler un raccourci
Les touches de raccourci vous permettent d'établir un raccourci vers les menus du téléphone à l'aide des touches fléchées vers le bas, vers le haut, vers la droite et vers la gauche.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
raccourci.
5. Utiliser la touche fléchée pour atteindre la touche du raccourci que vous voulez choisir.
6. Appuyez sur
7. Utilisez la touche fléchée pour mettre un réglage en évidence et appuyez sur .
Réglages.
Affichage.
Régler un
[Régler]
.
2.7 Horloges et calendrier
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
et calendrier.
5. Utilisez la touche fléchée pour mettre un réglage en évidence et appuyez sur .
Écran principal/ Écran frontal
1. Écran principal
Horloge normale/ Horloge analogique/ Horloge numérique/ Horloge double/ Calendrier
2. Écran frontal
Minimiser/ Horloge numérique
Réglages.
Affichage.
Horloges
2.8 Réglages de police
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
Réglages.
Affichage.
Réglages
de police.
2.9 Format de l'heure
Permet de choisir le format d'affichage de l'heure.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
l'heure.
.
Réglages.
Affichage.
Format de
Réglages
81
Réglages
5. Utilisez la touche fléchée pour mettre un réglage en évidence et appuyez sur .
12 heures/ 24 heures

3. Sécurité

Le menu Sécurité vous permet d'assurer la sécurité de votre téléphone électroniquement.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
Réglages
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
4. Entrez le code de verrouillage à quatre chiffres. Le code par défaut correspond aux quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone.
82
.
Réglages.
Sécurité.
3.1 Verrouiller téléphone
Cette fonction vous permet d'empêcher toute utilisation non autorisée de votre téléphone. Lorsque votre téléphone est verrouillé, il est en mode restreint jusqu'à ce que le code de verrouillage soit entré. Vous pouvez toujours recevoir des appels et faire des appels d'urgence. Vous pouvez modifier le code de verrouillage à l'aide du sous-menu Modifier codes dans le menu Sécurité.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
4. Entrez le code de verrouillage à quatre chiffres.
5. Appuyez sur
téléphone
Réglages.
Sécurité.
Verrouiller
.
6. Sélectionnez une option, puis appuyez sur la touche .
Déverrouiller
n'est pas verrouillé (on peut utiliser le code de verrouillage).
Le téléphone
Verrouiller
Mise en marche activée
téléphone se verrouille quand il est mis sous tension.
Le
3.2 Restrictions
Vous permet de définir des restrictions distinctes pour Réglage de l'emplacement, Appels, et Messages.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
.
Réglages.
Sécurité.
4. Entrez le code de verrouillage à quatre chiffres.
5. Appuyez sur
Restrictions
6. Entrez le code de verrouillage de service. Le code par défaut correspond aux derniers chiffres de votre numéro de téléphone.
7. Sélectionnez un menu de restrictions et appuyez sur
.
.
Appels entrants/ Appels sortants/ Messages entrants/ Messages sortants/ Caméra/ Données
8. Utilisez la touche de navigation pour régler la restriction ensuite appuyez sur
.
Réglages
83
Réglages
Appels entrants
tous/ Contacts seulement/ Bloquer tous
Appels sortants
tous/ Contacts seulement/ Bloquer tous
Messages entrants
tous/ Bloquer tous
Messages sortants
tous/ Bloquer tous
Caméra
Réglages
Déverrouillées/
Verrouillées
Données
Verrouillées
Déverrouillées/
3.3 Changer le code de verrouillage
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
2. Appuyez sur
84
Permettre
Permettre
Permettre
Permettre
.
Réglages.
3. Appuyez sur
4. Entrez le code de verrouillage à quatre chiffres.
5. Appuyez sur
code de verrouillage
Sécurité.
Changer le
.
3.4 Réinitialisation
principale
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
4. Entrez le code de verrouillage à quatre chiffres.
5. Appuyez sur
Réinitialisation principale
Réglages.
Sécurité.

4. Réglages des appels

Le menu Réglages d’appel permet de désigner les modes de réception et d'envoi des appels.
4.1 Options de réponse
Vous permet de déterminer de quelle façon le téléphone répondra aux appels entrants.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
des appels.
4. Appuyez sur
de réponse
5. Utilisez la touche fléchée pour mettre un réglage en évidence et appuyez sur .
Rabat ouvert/ N'importe quelle touche/ Touche ENVOYER seulement/ Réponse auto
Réglages.
Réglages
Options
.
Remarque
Le mode Auto avec mains libres est offert uniquement lorsqu'un dispositif externe est connecté à votre téléphone.
4.2 Recomposition auto
Cette option vous permet de fixer la durée d'attente du téléphone avant qu'il ne recompose automatiquement un numéro quand le premier appel ne reçoit pas de réponse.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
des appels.
4. Appuyez sur
Recomposition auto.
Réglages.
Réglages
Réglages
85
Réglages
5. Utilisez la touche fléchée pour mettre un réglage en évidence et appuyez sur .
Désactivée/ Toutes les 10 secondes/ Toutes les 30 secondes/ Toutes les 60 secondes
4.3 Composition à une
touche
Cette option vous permet de faire un appel avec la composition abrégée en
Réglages
appuyant pendant quelques instants sur le chiffre de l'emplacement du numéro à composition abrégée. Les numéros à composition abrégée dans vos Contacts ne fonctionnent pas lorsque cette fonction est désactivée.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
[MENU]
86
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
des appels.
4. Appuyez sur
Composition à une touche.
5. Utilisez la touche fléchée pour mettre un réglage en évidence et appuyez sur .
Activée/ Désactivée
Réglages.
Réglages
4.4 Clarté de voix
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
des appels.
4. Appuyez sur
voix.
.
Réglages.
Réglages
Clarté de
5. Utilisez la touche fléchée pour mettre un réglage en évidence et appuyez sur .
Activée/ Désactivée
5. Utilisez la touche fléchée pour mettre un réglage en évidence et appuyez sur .
Activé/ Désactivé
4.5 Mode Avion
Cette option vous permet d'utiliser les fonctions du menu, à l'exception du renvoi d'appels, de la fonctionnalité Bluetooth lorsque l'émission d'ondes radio est limitée. En activant Mode avion, on désactive toutes les communications sans fil.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
[MENU]
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
des appels.
4. Appuyez sur
Avion.
.
Réglages.
Réglages
Mode
®
,
4.6 Mode TTY
Cette option vous permet de raccorder un appareil de télécommunication pour sourds, ce qui vous permet de communiquer avec des correspondants utilisant un ATS. Un téléphone muni d'un support ATS peut traduire des caractères tapés en signaux vocaux. Il est également capable de transposer les paroles en caractères et de les afficher à l'écran de l'ATS.
Réglages
87
Réglages
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
.
Réglages.
Réglages
des appels.
4. Appuyez sur
Mode TTY.
5. Utilisez la touche fléchée pour mettre un réglage en évidence et appuyez sur .
TTY Plein / TTY + Parler / TTY + écouter / TTY désactivé
Mode TTY (Appareil de télécommunication pour sourds)
sonore
Transmission /
Mode de réception
Transmissions de
messages textes et
réception de
messages texte
Transmission de la
parole et réception de
messages texte
Transmission de
messages texte et
réception de la parole
Transmission et
réception de la parole
Menu Utilisateur Fonction
Réglages
TTY Plein
TTY + Parler
TTY +
Écouter
Pour les
malentendants/
personnes souffrant
d'un handicap oral
Pour les
malentendants
Pour les personnes
souffrant d'un handicap oral
en mesure
de parler
TTY
Déasctivé
88
Lors de
communications avec
un terminal normal
Opérateur requis
Opérateur requis
Opérateur requis
TTY Plein:
ne peuvent parler ou entendre peuvent envoyer et recevoir des messages texte au moyen d'un appareil de télécommunication pour sourds.
TTY + Parler:
pouvant parler mais incapables d'entendre peuvent recevoir des messages texte et envoyer des messages vocaux au moyen d'un appareil de télécommunication pour sourds.
TTY + Écouter
utilisateurs pouvant entendre mais incapables de parler peuvent envoyer des messages texte et recevoir des messages vocaux au moyen d'un appareil de télécommunication pour sourds.
Les utilisateurs qui
Les utilisateurs
: Les
TTY Désactivé:
utilisateurs peuvent envoyer et recevoir des messages sans ATS.
Les
Branchement de l'ATS au terminal
1. Connectez un câble d'ATS à la connexion de l'ATS du terminal (l'emplacement de la connexion est le même que celui d'une prise pour casque d'écoute).
2. Accédez au menu du téléphone et réglez le mode ATS désiré.
3. Après avoir réglé le mode ATS, vérifiez que l'icône de l'ATS est présente sur l'écran à cristaux liquides du téléphone.
Réglages
89
Réglages
4. Branchez l'ATS à la source d'alimentation et mettez-le en marche.
5. Établissez une connexion téléphonique avec le numéro désiré.
6. Une fois la connexion établie, utilisez l'ATS pour taper et envoyer un message texte ou pour envoyer un message vocal.
7 Chez le destinataire, le
Réglages
message vocal ou le message texte apparaît sur l'écran de l'ATS.
4.7 Préfixe auto
Cette option vous permet de passer un appel à composition abrégée en appuyant pendant quelques instants sur le chiffre correspondant à l'emplacement du numéro à composition
90
abrégée. Si cette option est réglée à Hors tension, les numéros de composition abrégée désignés ne fonctionneront pas.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
des appels.
4. Appuyez sur
auto.
5. Utilisez la touche fléchée pour mettre un réglage en évidence et appuyez sur .
Activé/ Désactivé
.
Réglages.
Réglages
Préfixe

5. Système

Cette fonction vous permet de modifier les réglages de gestion du téléphone. Laissez les réglages par défaut, à moins d'instructions contraires de votre fournisseur de services.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
4. Utilisez la touche fléchée pour mettre un réglage en évidence et appuyez sur .
Réseau/ Position
Réglages.
Système.

6. Itinérance

Vous permet de mettre à jour PRL.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
Réglages.
Itinérance.

7. Info du téléphone

Cette fonction permet d'accéder aux options Mon numéro, Version SW/HW et Glossaire des icônes.
7.1 Mon numéro
Cette option permet d'afficher votre numéro de téléphone.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
.
Réglages.
Réglages
91
Réglages
3. Appuyez sur
téléphone.
4. Appuyez sur
numéro.
7. 2 NSE/IDEM
Vous permet d'afficher toutes les icônes et leur signification.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
Réglages
3. Appuyez sur
téléphone
4. Appuyez sur
NSE/IDEM.
.
92
Info du
Mon
.
Réglages
Info du
7. 3 Glossaire des icônes
Cette option permet d'afficher toutes les icônes et leur signification.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez sur
[MENU]
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
.
.
.
téléphone
4. Appuyez sur
des icônes
.
Réglages
Info du
Glossaire
.
7.4 Version
Cette option permet d'afficher la version des diverses applications (SW, PRL, nav., AVR, Bluetooth, FOTA, MMS, JAVA et HW).
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
téléphone
4. Appuyez sur
.
Réglages
.
Info du
.
Version.
Réglages
93

Sécurité

Renseignements sur la sécurité TIA
Ce qui suit est l’ensemble complet des renseignements sur la sécurité TIA pour les téléphones cellulaires portatifs sans fil.
Exposition aux radiofréquences
Votre téléphone cellulaire portatif sans fil est un émetteur et récepteur radio de faible
Sécurité
puissance. Lorsqu’il est allumé, il reçoit et envoie des signaux radioélectriques (RF).
En août 1996, la Federal Communications Commission (FCC) a adopté des directives d’exposition aux RF avec des niveaux de sécurité pour les téléphones cellulaires sans fil. Ces directives sont conformes
94
aux normes de sécurité précédemment établies par les organismes de normalisation américains et internationaux:
ANSI C95.1 (1992) *
NCRP Report 86 (1986)
ICNIRP (1996)
Ces normes s’appuient sur des évaluations complètes et régulières de la documentation scientifique applicable. Par exemple, plus de 120 chercheurs, ingénieurs et médecins d’universités, d’agences gouvernementales sur la santé et de l’industrie ont étudié l’ensemble des recherches existantes pour établir la norme ANSI (C95.1).
La conception de votre téléphone est conforme aux directives de la FCC et
d'Industrie Canada (et à ces normes).
Entretien de l’antenne
Utilisez uniquement l’antenne fournie ou une antenne de rechange approuvée. Les antennes, modifications ou accessoires non autorisés pourraient endommager le téléphone et enfreindre les règlements de la FCC.
Conseils pour un fonctionnement efficace
Pour que votre téléphone fonctionne plus efficacement : Ne touchez pas inutilement l’antenne quand vous utilisez le téléphone. Un contact avec l'antenne nuit à la qualité de l’appel et peut forcer le téléphone à fonctionner à un niveau de puissance plus élevé que nécessaire.
Utilisation du téléphone
POSITION NORMALE: Tenez le téléphone comme vous le feriez avec n’importe quel autre téléphone, antenne dirigée vers le haut, au-dessus de votre épaule.
Conduite automobile
Vérifiez les lois et les règlements sur l’utilisation des téléphones sans fil dans les régions où vous conduisez et respectez-les toujours. De plus, si vous utilisez votre téléphone en conduisant, veuillez prendre les précautions suivantes:
Sécurité
95
Sécurité
Maintenez toute votre attention sur la conduite: votre première responsabilité au volant est de conduire prudemment.
Utilisez un système mains­libres, si possible.
Quittez la chaussée et garez votre véhicule avant de passer ou de recevoir un appel, si les conditions routières ou la loi l’exigent.
Sécurité
Appareils électroniques
La plupart des appareils électroniques modernes sont protégés contre les signaux RF. Certains appareils électroniques peuvent cependant ne pas être protégés contre les signaux RF émis par votre téléphone sans fil.
96
Stimulateurs cardiaques
La Health Industry Manufacturers Association recommande de maintenir une distance minimale de six pouces entre un téléphone cellulaire sans fil et un stimulateur cardiaque pour éviter tout risque d’interférence avec ce dernier. Ces recommandations sont conformes aux recherches et aux recommandations indépendantes de Wireless Technology Research.
Les personnes essayant un stimulateur cardiaque:
devraient TOUJOURS tenir le téléphone à plus de six pouces de leur stimulateur cardiaque lorsque le téléphone est allumé;
ne devraient pas transporter le téléphone dans une poche de poitrine;
devraient utiliser l’oreille opposée au stimulateur afin de minimiser les risques d’interférence; et
devraient immédiatement ÉTEINDRE le téléphone si elles ont des raisons de croire qu’il y a des interférences.
Prothèses auditives
Certains téléphones numériques sans fil peuvent créer des interférences avec certaines prothèses auditives.
Autres appareils médicaux
Si vous utilisez un autre type d’appareil médical personnel, consultez le fabricant de votre appareil pour savoir s’il est correctement protégé contre les sources externes d’énergie RF. Votre médecin sera sans doute en mesure de vous aider à obtenir ces informations.
Établissements de soins de santé
Éteignez votre téléphone dans les établissements de soins de santé lorsque les règlements affichés dans ces lieux vous demandent de le faire. Les hôpitaux ou les établissements de soins de santé peuvent utiliser des appareils qui pourraient être sensibles aux sources externes d’énergie RF.
Sécurité
97
Sécurité
Véhicules
Les signaux RF peuvent affecter les systèmes électroniques incorrectement installés ou insuffisamment protégés dans les véhicules à moteur. Consultez le fabricant de votre véhicule ou son représentant. Vous devriez également consulter le fabricant de tout équipement qui a été ajouté dans votre véhicule.
Installations avec
Sécurité
avertissements
Éteignez votre téléphone partout où des avertissements vous demandent de le faire.
Avions
Les règlements de la FCC interdisent l’utilisation de votre téléphone en vol. Éteignez votre
98
téléphone avant de monter à bord.
Zones de dynamitage
Pour éviter toute interférence avec les activités de dynamitage, éteignez votre téléphone lorsque vous vous trouvez dans une “zone de dynamitage” ou dans des zones ayant des panneaux “Éteignez les postes émetteurs­récepteurs”. Respectez tous les panneaux et instructions.
Atmosphères potentiellement explosives
Éteignez votre appareil dans les endroits où l’atmosphère est potentiellement explosive et obéissez à tous les panneaux et à toutes les consignes. Des étincelles dans de tels endroits pourraient provoquer une explosion ou un incendie
entraînant des blessures graves, voire mortelles.
Les zones potentiellement explosives sont souvent, mais pas toujours, clairement indiquées. Elle peuvent comprendre : les zones de ravitaillement en carburant (comme les stations d’essence), sous le pont dans les bateaux, les centres de transfert ou de stockage de carburant ou de produits chimiques, les véhicules utilisant du gaz liquéfié (comme le propane ou le butane), les zones dont l’air contient des produits chimiques ou des particules (comme des céréales, de la poussière ou des poudres métalliques) et tout autre endroit où l’on vous recommande normalement de couper le moteur de votre véhicule.
Pour les véhicules équipés d’un coussin de sécurité gonflable
Un coussin de sécurité gonflable se gonfle avec une grande force. NE PLACEZ AUCUN objet, qu’il s’agisse d’un équipement fixe ou portable sans fil, dans la zone au-dessus du coussin gonflable ou dans sa zone de déploiement. Si l’équipement sans fil est incorrectement installé et que le coussin gonflable se déploie, cela pourrait provoquer des blessures graves.
Sécurité
99
Sécurité
Renseignements sur la sécurité
Veuillez lire et respecter les informations suivantes pour permettre une utilisation correcte et sans danger de votre téléphone et pour éviter tout dégât imprévu. En outre, conservez le guide d’utilisation à un endroit accessible après l’avoir lu.
MMIISSEE EENN GGAARRDDEE!
Sécurité
100
violation de ces instructions peut entraîner des dommages mineurs ou graves au produit.
Sécurité du chargeur et de l’adaptateur
Le chargeur et l’adaptateur sont réservés à un usage à l’intérieur.
Insérer le chargeur verticalement dans la prise murale.
Utiliser l’adaptateur approprié lorsqu’on utilise le chargeur à l’étranger.
N’utiliser que le chargeur approuvé. L’utilisation d’un chargeur inapproprié pourrait gravement endommager le téléphone.
!
La
Renseignements sur la pile et entretien de la pile
Prière de jeter la pile de manière appropriée ou de l’apporter à un fournisseur de services sans fil local, qui veillera à son recyclage.
Il n’est pas nécessaire que la pile soit vide pour être rechargée.
Loading...