Veuillez lire ces directives simples. La violation des règles peut être
dangereuse ou illégale. Ce guide d'utilisation fournit des
renseignements détaillés à ce propos.
AVERTISSEMENT!
1. N’utilisez jamais une pile non approuvée; cela pourrait
endommager le téléphone et faire exploser la pile.
2. Ne placez jamais votre téléphone dans un four à microondes, car cela fera exploser la pile.
3. Ne rangez jamais votre téléphone à des températures
inférieures à -20°C (-4°F) ou supérieures à 50°C
(122°F).
4. Ne jetez pas la pile au feu ou près d'un feu, ni avec des
matières dangereuses ou inflammables.
5. En voiture, ne laissez pas votre téléphone ni l'ensemble
mains libres près d’un coussin de sécurité gonflable. Si
l’équipement sans fil dans le véhicule est incorrectement
installé et que le coussin de sécurité se gonfle, cela
pourrait provoquer des blessures graves.
6. N'utilisez pas de téléphone cellulaire en conduisant.
7. N’utilisez pas le téléphone dans les endroits où son
usage est interdit (p. ex., dans un avion ou un hôpital).
La violation des instructions peut entraîner des
blessures graves ou la mort.
Mesures de sécurité importantes
1
Mesures de sécurité importantes
1. N’exposez pas l'adapteur ou le chargeur à la lumière
directe du soleil et ne les utilisez pas dans les endroits très
humides comme les salles de bains.
2. Pour éviter tout risque d’incendie, n’utilisez pas de
Mesures de sécurité importantes
2
produits chimiques (c.-à-d., alcool, benzène, solvants, etc.)
ni de détergents forts pour nettoyer votre téléphone.
3. Évitez de laisser tomber le téléphone par terre, de le frapper
ou de le secouer. Le choc ou les vibrations pourraient
endommager les circuits électroniques du téléphone.
4. N’utilisez pas votre appareil dans les endroits où il y a
risque d’explosion car il peut produire des étincelles.
5. N'endommagez pas le cordon en le pliant, en le tordant,
en le tirant ou en l'exposant à la chaleur. N'utilisez pas la
fiche du chargeur si elle est desserrée car cela pourrait
causer un incendie ou un choc électrique.
6. Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation.
Afin d’éviter tout risque d’incendie et de choc électrique,
veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit pas écrasé.
7. Ne manipulez pas votre téléphone avec les mains mouillées
pendant qu’il se charge. Vous pourriez vous électrocuter
ou endommager le téléphone.
8. Ne démontez pas le téléphone.
1.
Ne faites pas d’appels et ne répondez pas au téléphone
pendant la charge, car cela pourrait causer un court-circuit,
un choc électrique ou un incendie.
2.
Pendant un appel, ne tenez pas l’antenne de l’appareil et
évitez tout contact avec le corps.
3.
Pour éviter tout risque d’incendie, évitez tout contact entre la
pile et des objets acérés, comme les dents ou les griffes d'un
animal.
4.
Tenez la pile hors de la portée des enfants.
5.
Pour éviter tout risque d'asphyxie et de suffocation pouvant
entraîner de graves lésions, voire même la mort, veillez à ce que
les enfants n'avalent aucune des pièces de ce téléphone.
6.
Afin d'éviter les risques de choc électrique et d'incendie pendant les
orages électriques, débranchez le cordon d'alimentation et le
chargeur.
7.
Utilisez uniquement les piles, les antennes et les chargeurs
fournis par LG. La garantie n’est pas valide si vous utilisez des
produits provenant d’autres fournisseurs.
8. Seul le personnel autorisé devrait faire l’entretien du téléphone et
de ses accessoires. Une installation ou une réparation incorrectes
pourraient causer des accidents et ainsi annuler la garantie.
Les appels d’urgence ne peuvent être faits que dans une zone de
9.
service. Si vous devez faire un appel d’urgence, assurez-vous d’être
dans une zone de service et que votre téléphone est allumé.
Mesures de sécurité importantes
3
Table des matières
Mesures de sécurité
importantes1
Table des matières4
Bienvenue!8
Détails techniques9
Vue d’ensemble du
téléphone14
Table des matières
Présentation des menus du
téléphone16
Le démarrage du téléphone18
Installation de la pile18
Retrait de la pile18
Charge de la pile18
Charge de la pile à l'aide d'un câble
USB19
Protection de la pile contre la
surchauffe19
Niveau de charge de la pile20
Puissance du signal20
4
Comment allumer et éteindre le
téléphone20
Comment faire un appel21
Comment recomposer un numéro21
Comment répondre à un appel 22
Icônes de l'écran22
Accès rapide aux fonctions
pratiques23
Mode de vibreur23
Sons désactivés23
Fonction Muet23
Réglage rapide du volume23
Appel en attente24
Identification de l'appelant24
Commandes vocales24
Entrée et modification de
texte25
Entrée de texte25
Votre répertoire dans la
mémoire du téléphone26
L'abécédé de la mise en mémoire26
Comment personnaliser une entrée26
Compos. abrégée27
Comment stocker un numéro avec
des pauses28
Comment ajouter un numéro de
téléphone29
Comment changer le numéro par
défaut31
Suppression31
Composition abrégée32
Comment utiliser les menus
du téléphone34
Web34
Hist. d'appels35
1. Appels manqués35
2. Appels reçus36
3. Appels composés36
4. Tous les appels37
5. Minuterie d'appel38
Bluetooth39
1. Appareil jumelé40
2. Puissance43
3. Jumelage mains libres
auto.43
4. Ma Visibilité43
5. Nom Mon Bluetooth44
6. Info Mon Bluetooth44
Multimédia45
1. Prendre une photo45
2. Enregistrer voix47
3. Images 47
4. Sons49
Messagerie50
1. Message texte50
2. Message photo50
3. Boîte de réception53
4. Envoyé55
5. Brouillons 56
6. Messagerie vocale57
7. Alertes Web58
8. Modèles58
9. Réglages58
0. Supprimer tout59
Table des matières
5
Table des matières
Outils60
1. Libre-service60
2. Commande vocale60
2.1 Commande de démarrage 61
2.2 Mode de commande62
2.3 Avis d'annonce62
2.4 Entraîner Mot63
2.5 Meilleure correspondance 63
3. Réveille-matin63
4. Calendrier64
Table des matières
5. Calc. de pourboire66
6. Bloc-notes66
7. Calculatrice67
8. Horloge universelle67
9. Chronomètre68
0. Convertisseur d'unités69
*. Mise à jour du téléphone 69
Mes télécharg.70
1. Jeux70
2. Applications70
3. Mémoire70
Contacts71
1. Nouveau contact71
2. Liste de contacts71
6
3. Groupes72
4. Numéros à composition
abrégée73
5. Services74
6. Ma Carte de visite74
Réglages75
1. Son75
1.1 Sonneries75
1.2 Volume75
1.3 Alertes de message75
1.4 Type d'alerte76
1.5 Alertes de service76
1.6 Tonalité de marche/arrêt77
1.7 Tonalité rabat77
2. Affichage 77
2.1 Papier peint78
2.2 Bannière78
2.3 Rétroéclairage79
2.4 Style du menu79
2.5 Langues80
2.6 Régler un raccourci80
2.7 Horloges et calendrier81
2.8 Réglages de police81
2.9 Format de l'heure81
3. Sécurité82
3.1 Verrouiller téléphone82
3.2 Restrictions 83
3.3 Changer le code de
verrouillage84
3.4 Réinitialisation principale84
4. Réglages des appels84
4.1 Options de réponse85
4.2 Recomposition auto85
4.3 Composition à une touche 86
4.4 Clarté de voix86
4.5 Mode Avion87
4.6 Mode TTY87
4.7 Préfixe auto90
5. Système 91
6. Itinérance91
7. Info du téléphone91
7.1 Mon numéro91
7. 2 NSE/IDEM92
7. 3 Glossaire des icônes92
7.4 Version93
Pour prévenir les pertes
auditives potentielles104
Informations de la FDA105
10 conseils de sécurité
routière118
Renseignements sur le SAR122
Accessoires125
Énoncé de garantie
limitée126
Sécurité94
Renseignements sur la sécurité
TIA94
Renseignements sur la
sécurité100
Table des matières
7
Bienvenue!
Félicitations pour votre achat du
téléphone cellulaire LG231
compact et moderne, conçu
pour fonctionner avec la
technologie de communication
numérique mobile la plus
récente, accès multiple par
répartition en code (AMRC).
En plus des nombreuses
fonctions perfectionnées du
système AMRC, comme la clarté
vocale considérablement accrue,
ce téléphone offre:
●
Bienvenue!
Mince et design élégant avec
antenne interne (Internal
antenne décrite comme
antenne tout au long de ce
guide utilisateur).
●
Un grand écran à cristaux
liquides rétroéclairé facile à
lire de onze lignes avec des
icônes état
●
Messagerie, message vocal et
identification de l'appelant.
8
●
Un clavier à 24 touches.
●
Fonction haut-parleur.
●
Une interface à menus avec
invites pour faciliter
l’utilisation et la configuration.
●
La prise d’appel toute touche,
la réponse automatique, la
composition abrégée et à une
seule touche avec 99 adresses
de mémoire.
●
En français ou en anglais
●
Technologie sans fil Bluetooth
(pour certains profils)
Remarque
Le logotype et les logos Bluetooth
appartiennent à Bluetooth SIG, Inc.
et sont utilisés sous licence par LG
Electronics. Les autres marques de
commerce et appellations
commerciales sont la propriété de
leurs détenteurs respectifs.
®
®
Détails techniques
Renseignements importants
Ce guide d’utilisation fournit des
renseignements importants sur
l’utilisation et le fonctionnement
de votre téléphone. Veuillez lire
soigneusement tous les
renseignements avant d’utiliser le
téléphone pour en obtenir le
meilleur rendement et pour
éviter de l’endommager ou de
mal l’utiliser. Toute modification
ou altération non autorisée
annulera votre garantie.
Conformité à la clause 15
classe B de la FCC
Cet appareil et ses accessoires
sont conformes à la clause 15
des règlements de la FCC. Son
fonctionnement est soumis aux
deux conditions suivantes: (1)
cet appareil et ses accessoires ne
peuvent pas provoquer de
brouillage préjudiciable et (2)
cet appareil et ses accessoires
doivent accepter la réception de
tout brouillage, y compris ceux
qui pourraient provoquer un
fonctionnement indésirable.
Détails techniques
9
Détails techniques
Conformité aux normes
d'Industrie Canada
Ce téléphone est conforme à la
norme CNR-133 d'Industrie
Canada. Il n'excède pas les
limitations de la classe B en
matière de transmission de bruit
radioélectrique établies dans la
Norme d'Industrie Canada sur le
matériel brouilleur, soit celle
Détails techniques
intitulée “Appareils numériques”
(NMB-003).
10
Renseignements de la FCC sur
l’exposition aux
radiofréquences (RF)
AVERTISSEMENT! Lisez ces
renseignements avant d’utiliser le
téléphone.
En août 1996, la Federal
Communications Commission
(FCC) des États-Unis, par ses
rapport et ordonnance FCC 96326, a adopté une norme de
sécurité modifiée pour
l’exposition humaine à l’énergie
électromagnétique de
radiofréquences (RF) émise par
les émetteurs-récepteurs
réglementés par la FCC. Ces
directives sont conformes aux
normes de sécurité
précédemment établies par les
organismes de normalisation
américains, canadiens et
internationaux.
La conception de ce téléphone
est conforme aux directives de la
FCC et à ces normes
internationales.
Contact avec le corps pendant
l’utilisation
Cet appareil a été testé pour des
utilisations typiques avec le dos
du téléphone maintenu à une
distance de 0.79 po (2,0 cm) du
corps. Pour respecter les normes
d’exposition RF de la FCC, une
distance de séparation minimale
de 0.79 po (2,0 cm) doit être
maintenue entre le corps de
l’utilisateur et le dos du
téléphone, y compris l’antenne,
qu’elle soit déployée ou rentrée.
Les accessoires d’autres
fabricants, tels que pinces de
ceinture, étuis et autres
accessoires similaires, contenant
des pièces métalliques ne
devraient pas être utilisés. Évitez
l’utilisation d’accessoires qui ne
permettent pas de maintenir une
distance minimale de 0.79 po
(2,0 cm) entre le corps de
l’utilisateur et le dos du
téléphone et dont la conformité
aux limites d’exposition RF de la
FCC et d'IC n’a pas été testée.
Antenne externe installée sur le
véhicule
(Facultatif, si disponible.)
Une distance minimale de 8 po
(20 cm) doit être maintenue
entre l’utilisateur/personne à
proximité et l’antenne externe
installée sur le véhicule pour
respecter les normes d’exposition
RF de la FCC et d'IC. Pour plus
de renseignements sur
l’exposition RF, visitez le site de la
FCC à www.fcc.gov.
Détails techniques
11
Détails techniques
Attention
Utilisez uniquement l’antenne
fournie et approuvée. L’utilisation
d’une antenne modifiée ou non
autorisée pourrait nuire à la
qualité des appels, endommager
le téléphone, annuler votre
garantie et/ou enfreindre la
réglementation de la FCC et
d'IC.
N’utilisez pas le téléphone avec
une antenne abîmée. Si l’antenne
abîmée entre en contact avec la
WelcomeDétails techniques
peau, une légère brûlure pourrait
se produire. Consultez votre
vendeur local pour faire
remplacer l’antenne.
12
Énoncé de la partie 15.105
Cet équipement a été testé et
jugé conforme aux limites
relatives aux appareils
numériques de catégorie B
imposées par le paragraphe 15
de la réglementation FCC. Ces
limites sont établies pour fournir
une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles
en installation résidentielle. Cet
équipement génère, utilise et
peut diffuser de l'énergie
radiofréquence et, s'il n'est pas
installé et utilisé conformément
aux instructions, peut causer des
interférences nuisibles aux
communications radio.
Cependant, il n'existe aucune
garantie qu'il n'y aura pas
d'interférences dans une
installation particulière. Si cet
équipement cause des
interférences nuisibles à la
réception radio ou télévision
(pour s'en assurer, il suffit
d'éteindre et de rallumer
l'appareil), l'utilisateur est invité à
essayer de corriger les
interférences par l'une ou
plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou déplacer
l'antenne de réception.
- Augmenter la distance entre
l'équipement et le récepteur.
- Brancher l'équipement sur un
circuit électrique distinct de
celui qui alimente le récepteur
- Consulter le distributeur ou un
technicien radio/télé qualifié
pour vous aider.
Détails techniques
13
Vue d’ensemble du téléphone
1. Écouteur Permet d'entendre l'interlocuteur et les
messages.
2.
Vue d’ensemble du téléphone
14
Écran ACL principal
icônes.
3. Touche programmable gauche Permet d'accéder à
la Lib serv.
4. Touche de fonction mains libres Permet de passer
au mode mains libres.
5. Touche d'envoi Pour faire ou recevoir un appel.
vier alphanumérique
6.
Cla
numéros de téléphone et des caractères, et de
sélectionner des options de menu.
7.
Touche du mode de vibr
mode de vibreur (à partir du mode de vielle,
appuyez sur cette touche pendant environ 3
secondes).
8.
Touche fléchée
parcourir les options de menu et pour sélectionner un
champ ou un objet, en navigant vers le haut, le bas, la
gauche ou la droite.
9.
Touche programmable droite
la liste de contacts.
10.
Touche OK
sélectionner la fonction affichée au bas de l'écran,
entre les touches programmables gauche et droite.
11. Touche des commandes vocales Sert d'accès
rapide aux commandes vocales.
12.
Touche marche-arrêt / Fin
éteindre le téléphone et pour mettre fin à un
appel. Permet également de revenir au mode veille.
13.
Touche d'effacement (CLR)
un caractère ou un espace par simple pression du
doigt ou de supprimer des mots entiers en
maintenant la touche enfoncée. Permet également
de revenir au menu précédent.
14.
Touche de verrouillage et de déverrouillage Permet
de verrouiller et de déverrouiller l'écran principal.
Affiche les messages et les
Utilisez la touche fléchéepour
Utilisez la touche OKpour
Permet d'entrer des
eur
Permet de passer au
Permet d'accéder à
Pour allumer ou
Permet de supprimer
1. Prise d'écouteurs de 2,5 mm Permet de brancher
un casque d'écoute (en option) pour des
conversations mains libres.
2. Touches latérales / Touches pour monter ou
baisser le volume
principal en mode veille* et le volume de
l'écout
3. Port de charge Connecte le téléphone au
chargeur de pile ou à un autre accessoire
compatible.
4.
Touche de l'appareil photo
rapidement aux fonctions de l'appareil photo.
Appuyez plus longuement sur la touche de
l'appareil photo pour démarrer un enregistrement
vidéo.
5.
Objectif
qualité optimale des photos, assurez-vous que
l'objectif est toujours propre.
6.
ACL avant
téléphone.
* Le téléphone est en mode veille lorsqu'il est allumé et prêt à
être utilisé. Aucun menu n'est affiché et aucun appel ni
commande n'est en cours. Il s'agit du point de départ pour
toutes les procédures d'utilisation du téléphone.
Permettent de régler le volume
eur pendant un appel.
Permet d'accéder
Permet de prendre des photos. Pour une
Affiche l'horloge numérique et l'état du
Vue d’ensemble du téléphone
15
Présentation des menus du téléphone
Web
1. Web
Présenta tion des menus du téléphone
Hist. d'appels
1. Appels manqués
2. Appels reçus
3. Appels composés
4.
Tous les appels
5. Minuterie d'appel
Bluetooth
1. Appareil jumelé
2. Puissance
3. Jumelage mains
libres auto.
4. Ma Visibilité
5. Nom Mon
Bluetooth
6. Info Mon Bluetooth
Multimédia
1. Prendre une photo
2. Enregistrer voix
16
3. Images
4. Sons
Messagerie
1. Message texte
2. Message photo
3. Boîte de réception
4. Envoyé
5. Brouillons
6. Messagerie vocale
7. Alertes Web
8. Modèles
9. Réglages
0. Supprimer tout
Outils
1. Libre-service
2. Commande vocale
3. Réveille-matin
4. Calendrier
5. Calc. de pourboire
6. Bloc-notes
7. Calculatrice
8. Horloge universelle
9. Chronomètre
0. Convertisseur
d'unités
*. Mise à jour du
téléphone
Mes télécharg.
1. Jeux
2. Applications
3. Mémoire
Contacts
1. Nouveau contact
2. Liste de contacts
3. Groupes
4. Numéros à
composition
abrégée
5. Services
6. Ma Carte de visite
Réglages
1. Son
1. Sonneries
2. Volume
3. Alertes de
message
4. Type d'alerte
5. Alertes de
service
6. Tonalité de
marche/arrêt
7. Tonalité rabat
2. Affichage
1. Papier peint
2. Bannière
3. Rétroéclairage
4. Style du menu
5. Langues
6. Régler un
raccourci
7. Horloges et
calendrier
8. Réglages de
police
9. Format de
l'heure
3. Sécurité
1. Verrouiller
téléphone
2. Restrictions
3. Changer le code
de verrouillage
4. Réinitialisation
principale
4. Réglages des
appels
1. Options de
réponse
2. Recomposition
auto
3. Composition à
une touche
4. Clarté de voix
5. Mode Avion
6. Mode TTY
7. Préfixe auto
5. Système
1. Réseau
2. Position
6. Itinérance
7. Info du téléphone
1. Mon numéro
2. NSE/IDEM
3. Glossaire des
icônes
4. Version
Il est possible que
certains éléments de ce
guide d'utilisation soient
différents de ceux de
votre téléphone, selon le
logiciel de votre
téléphone. Les fonctions
et les caractéristiques
peuvent être modifiées
sans préavis.
Présenta tion des menus du téléphone
17
Le démarrage du téléphone
Installation de la pile
Glissez le couvercle de la pile vers
le bas, puis retirez-le. Alignez les
bornes de la pile avec les
contacts situés au haut du
téléphone. Remettez le couvercle
en place et poussez-le vers la
Le démarrage du téléphone
droite pour le verrouiller en place.
Retrait de la pile
Éteignez le téléphone. Glissez le
couvercle vers la gauche et
retirez-le. Utilisez l'orifice situé
près du haut de la pile pour
soulever celle-ci.
18
Charge de la pile
Instructions relatives à
l'utilisation du chargeur fourni
avec votre téléphone:
ATTENTION
Veuillez utiliser uniquement un
accessoire de charge approuvé pour
charger la pile de votre téléphone
LG. Une mauvaise manipulation du
port de charge, ainsi que l'utilisation
d'un chargeur incompatible, peut
endommager le téléphone et
invalider la garantie.
1. Branchez la minifiche de
l'adaptateur c. a. dans la prise
du chargeur, puis branchez la
fiche dans une prise murale.
ATTENTION
Veuillez vous assurer que le
logo de LG est disposé face
vers le bas avant d'insérer
un chargeur ou un câble
dans le port du téléphone.
2. La durée de la recharge varie
selon le niveau de charge de la
pile.
Charge de la pile à l'aide
d'un câble USB
Vous pouvez utiliser votre
ordinateur pour charger votre
téléphone. Connectez une
extrémité du câble USB au port
de charge de votre téléphone et
l'autre extrémité au port USB
haute vitesse de votre ordinateur.
Remarque
Les ports de faible puissance, tels
que les ports USB de clavier ou de
concentrateur USB alimenté par
bus, ne sont pas pris en charge.
Avant de tenter de recharger la pile
par USB, le pilote USB doit être
installé.
Protection de la pile contre
la surchauffe
Lorsque la pile devient trop
chaude, le téléphone s'éteint
automatiquement. Lorsque vous
remettez le téléphone sous
tension, un message vous
prévient que le téléphone a été
éteint pour préserver votre
sécurité.
Le démarrage du téléphone
19
Le démarrage du téléphone
Niveau de charge de la pile
Le niveau de charge de la pile
est indiqué dans le coin
supérieur droit de l'écran.
Lorsque le niveau de charge est
bas, le détecteur de faible charge
émet un signal d'avertissement,
Le démarrage du téléphone
fait clignoter l'icône de pile et
affiche un message
d'avertissement. Lorsque le
niveau de charge est
pratiquement nul, le téléphone
s'éteint automatiquement sans
enregistrer les données en cours.
Puissance du signal
La qualité des appels dépend de
la puissance du signal dans la
zone où vous vous trouvez. Le
nombre de barres vis-à-vis
l'icône de puissance du signal
en indique l'état: plus il y a
de barres, plus le signal est
puissant. Si vous éprouvez des
20
problèmes de qualité du signal,
allez vers un endroit dégagé ou,
si vous êtes à l'intérieur d'un
bâtiment, essayez de vous
rapprocher d'une fenêtre.
Comment allumer et
éteindre le téléphone
Mise sous tension du
téléphone
1. Installez une pile chargée ou
branchez le téléphone à une
source d'alimentation externe.
2. Lorsque le rabat est ouvert,
appuyez sur la touche
(située au-dessus de la touche
du clavier) jusqu'à ce
que l'écran s'allume.
Mise hors tension du
téléphone
Lorsque le rabat est ouvert,
maintenez la touche
enfoncée jusqu'à ce que l'écran
s'éteigne.
Comment faire un appel
1. Assurez-vous que le téléphone
est allumé.
S'il est éteint, ouvrez le rabat
et appuyez sur pendant
3 secondes.
Au besoin, entrez le code de
verrouillage.
2. Entrez le numéro de
téléphone.
3. Appuyez sur la touche .
4. Appuyez sur la touche
pour mettre fin à l'appel.
Remarque
Le téléphone permet d'utiliser des
commandes vocales pour faire un
appel en disant un numéro de
téléphone, un nom de contact ou le
chiffre d'un emplacement de
mémoire.
Le démarrage du téléphone
Comment corriger une erreur
de composition
Le rabat étant ouvert, appuyez
une fois sur pour effacer le
dernier chiffre entré, ou
maintenez cette touche enfoncée
pendant au moins deux secondes
pour supprimer tous les chiffres.
Comment recomposer un
numéro
Le rabat étant ouvert, appuyez
deux fois sur pour
recomposer le dernier numéro
composé.
21
Le démarrage du téléphone
Comment répondre à un
appel
1. Lorsque le téléphone sonne
ou vibre, vous pouvez
répondre en ouvrant le rabat.
Remarque
Si l'option de réponse sélectionnée
Le démarrage du téléphone
est N'importe quelle touche, vous
pouvez :
●
ouvrir le rabat et appuyer sur la
touche programmable gauche
[Silence] pour arrêter la
sonnerie ou le vibreur;
●
ouvrir le rabat et appuyer sur la
touche programmable droite
[Ignorer] pour mettre fin à l'appel
ou le transférer dans la boîte
vocale.
2. Pour mettre fin à l'appel,
appuyez sur ou fermez le
rabat.
22
Icônes de l'écran
Lorsque le téléphone est sous
tension, les icônes d'état du
téléphone sont affichées sur la
ligne supérieure de l'écran.
Pour afficher le glossaire des
icônes, le rabat étant ouvert,
MENU
->
sélectionnez
->
Info sur le téléphone
Glossaire des icônes.
Réglages
->
Accès rapide aux fonctions pratiques
Mode de vibreur
Remplace la sonnerie du
téléphone par des vibrations
(est affiché). Pour
sélectionner le mode de vibreur
lorsque le rabat est ouvert,
appuyez pendant quelques
instants sur la touche . Pour
revenir au mode normal, appuyez
pendant quelques instants sur la
touche
.
Sons désactivés
Vous pouvez désactiver
rapidement les sons émis par le
téléphone pour éviter de
déranger votre entourage.
En mode veille et lorsque le rabat
est ouvert, appuyez pendant
trois secondes sur la touche
latérale inférieure. Pour réactiver
les sons, appuyez pendant
quelques instants sur la touche
latérale supérieure.
Fonction Muet
La fonction Muet ne transmet
pas votre voix à votre
interlocuteur. Pour activer
rapidement la fonction Muet
pendant un appel, appuyez sur la
touche programmable gauche
[Muet]
[Sonore]
. Pour désactiver
.
cette fonction, appuyez sur la
touche programmable gauche
Réglage rapide du volume
Pour régler rapidement le volume
de la sonnerie et de l'écouteur,
appuyez sur la touche latérale
supérieure de volume (sur le
côté gauche du téléphone) pour
augmenter le volume, ou sur la
touche latérale inférieure pour le
baisser.
Accès rapide aux fonctions pratiques
23
Accès rapide aux fonctions pratiques
Remarque
Le volume de l'écouteur peut être
réglé en cours d'appel et le volume
de la tonalité des touches peut être
Accès rapide aux fonctions pratiques
réglé à partir du menu.
Appel en attente
Pendant un appel, un bip signale
un autre appel entrant.
Appuyez sur pour prendre
l'appel et mettre le premier appel
en attente. Appuyez de nouveau
sur pour revenir au premier
appel.
Identification de l'appelant
Lorsque le téléphone sonne, la
fonction d'identification de
l'appelant peut afficher le
numéro, le nom et une photo de
la personne qui appelle.
24
Commandes vocales
Les commandes vocales
permettent d'effectuer certaines
actions verbalement. Le rabat
étant ouvert, appuyez sur la
touche de commandes vocales
(sur le côté gauche du
téléphone) et suivez les invites.
Remarque
Les commandes vocales peuvent
aussi être activées au moyen de la
touche prévue à cet effet sur votre
dispositif Bluetooth
consulter le guide du dispositif
Bluetooth
directives.
®
. Veuillez
®
pour obtenir des
Entrée et modification de texte
Entrée de texte
Les fonctions de touches
suivantes peuvent vous aider
lorsque vous saisissez du texte :
Touche programmable
pour changer de
gauche:
mode de saisie de texte.
Touche des majuscules
pour passer des
majuscules aux
minuscules et vice versa
(première lettre en
majuscule, tout en
majuscules ou tout en
minuscules).
Suivant
: pour afficher les
autres correspondances
de mots trouvées dans la
base de données, en
mode intuitif.
Espace
: pour terminer
un Mot et insérer un
espace.
Effacement
supprimer le dernier
espace ou le dernier
caractère entré. Appuyez
pendant quelques
instants sur cette touche
pour supprimer des mots
entiers.
:
Ponctuation
insérer des signes de
ponctuation.
Modes d'entrée de texte
Dans un champ de saisie,
appuyez sur la touche
programmable gauche pour
afficher les modes d'entrée de
texte.
T9Mot / Abc / 123 / Symboles
: pour
Entrée et modification de texte
: pour
25
Votre répertoire dans la mémoire du téléphone
L'abécédé de la mise en
Vo tre répertoire dans la mémoire du téléphone
mémoire
1. Le rabat étant ouvert, entrez
un numéro (maximum de 48
chiffres), puis appuyez sur la
touche programmable gauche
[ Sauvg]
2. Utilisez la touche fléchée
pour sélectionner l'option
Ajouter nouveau contact
Mise à jour contact existant
puis appuyez sur .
3.
Utilisez la touche fléchée
pour sélectionner
Mobile 1/ Domicile/ Bureau/
Mobile 2/ Télécopieur
appuyez sur
4. Entrez un nom (maximum de
22 caractères), puis appuyez
sur .
26
.
, puis
.
5. Appuyez sur pour quitter,
sur pour appeler ou sur la
touche programmable droite
[Options]
Nouveau contact/ Composer
1 + le numéro / Effacer/
Envoyer message/ Appeler/
Effacer tout/ Envoyer la
Carte de Nom
ou
Comment personnaliser une
,
entrée
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur la touche programmable
droite [
utilisez la touche fléchée
pour sélectionner une entrée.
2. Appuyez sur la touche
programmable gauche
[Éditer]
.
3. Utilisez la touche fléchée
pour accéder à l'information
que vous souhaitez
personnaliser.
.
Contacts
], et
4. Modifiez l'entrée de la manière
désirée, puis appuyez sur la
touche pour sauvegarder
vos changements.
Compos. abrégée
Cette fonction permet de
programmer des numéros à
composition abrégée.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur la touche programmable
droite [
utilisez la touche fléchée
pour sélectionner une entrée.
2. Appuyez sur la touche
programmable gauche
[Éditer]
3. Utilisez la touche fléchée
pour sélectionner un numéro
de téléphone, puis appuyez
sur la touche programmable
droite
Contacts
.
[Options]
], et
.
4. Utilisez la touche fléchée
pour sélectionner l'option
Réglé Composition Abrégée
puis appuyez sur .
5. Entrez le chiffre d'un
emplacement de composition
abrégée.
●
Utilisez les touches du
clavier. Appuyez ensuite sur
.
●
Utilisez la touche de
navigation pour
sélectionner le numéro à
composition abrégée, puis
appuyez sur .
Vo tre répertoire dans la mémoire du téléphone
,
27
Votre répertoire dans la mémoire du téléphone
Comment stocker un
Vo tre répertoire dans la mémoire du téléphone
numéro avec des pauses
Les pauses permettent d'entrer
une série de chiffres
supplémentaires afin d'accéder à
des systèmes automatisés,
comme une boîte vocale ou un
service de carte de crédit. Il
existe deux types de
pour
Wait (Attente)
interrompt la composition du
numéro jusqu'à ce que vous
appuyez sur la touche
programmable gauche
Libérer
] pour passer au chiffre
[
suivant.
(P)
deux secondes, qui permet
d'attendre deux secondes avant
de composer la chaîne de chiffres
suivante.
1. Le rabat étant ouvert, entrez le
pour une pause de
numéro, puis appuyez sur la
touche programmable droite
[Options]
28
pause: (W)
, qui
.
2. Utilisez la touche fléchée
pour sélectionner
Patientez
.
3. Entrez d'autres numéros.
4. Appuyez sur la touche
programmable gauche
[Sauvg]
.
5. Choisissez
Mise à jour contact
6. Choisissez
Domicile/ Bureau/ Mobile 2/
Télécopieur.
7. Continuez d'entrer
l'information requise pour
l'entrée de contact.
Pause
, puis appuyez sur
Sauvg nouveau
.
Mobile 1/
ou
ou
Comment ajouter un
numéro de téléphone
À partir du mode veille
1. Le rabat étant ouvert, entrez
un numéro de téléphone, puis
appuyez sur la touche
programmable gauche
[Sauvg]
.
2. Utilisez la touche fléchée
pour sélectionner
l'option
Mise à jour contact
, puis appuyez sur .
existant
3. Utilisez la touche fléchée
pour sélectionner une entrée
existante, puis appuyez
sur .
4. Utilisez la touche fléchée
pour sélectionner
Domicile / Bureau / Mobile 2
/ Télécopieur
sur pour sauvegarder les
données.
Mobile 1 /
, puis appuyez
À partir de l'écran de liste de
contacts
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur la touche programmable
droite [
2. Utilisez la touche fléchée
pour sélectionner une entrée,
puis appuyez sur la touche
programmable gauche
[Éditer]
3. Utilisez la touche fléchée
pour accéder au champ de
numéro de téléphone à
ajouter, puis entrez le numéro
et appuyez sur pour
sauvegarder les données.
.
Contacts
].
Vo tre répertoire dans la mémoire du téléphone
29
Votre répertoire dans la mémoire du téléphone
Modification des données
Vo tre répertoire dans la mémoire du téléphone
sauvegardées
Pour modifier toute information
que vous avez enregistrée, vous
devez accéder à l'écran de
modification des contacts :
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur la touche programmable
droite [
2. Utilisez la touche fléchée
pour sélectionner un contact,
puis appuyez sur la touche
programmable gauche
Éditer
[
3. Utilisez la touche fléchée
pour accéder au champ que
vous désirez modifier.
4. Apportez les modifications
requises, puis appuyez sur .
Contacts
].
30
Ajout d'une pause dans une
entrée de contact
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur la touche programmable
droite [
2. Utilisez la touche fléchée
pour sélectionner un contact,
puis appuyez sur la touche
].
programmable gauche
[
Éditer
3. Utilisez la touche fléchée
pour sélectionner le numéro,
puis appuyez sur la touche
programmable droite
[
Options
4. Appuyez sur la touche
Patientez
5. Entrez les autres chiffres, puis
appuyez sur la touche .
].
Contacts
].
ou
].
Pause
.
Comment changer le
numéro par défaut
Le numéro par défaut est celui
que vous avez entré lorsque vous
avez créé l'entrée de contact. Il
est possible de sauvegarder un
autre numéro comme numéro par
défaut.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur la touche programmable
droite [
2. Utilisez la touche fléchée
pour sélectionner une entrée.
3. Appuyez sur la touche
programmable gauche
[Éditer]
4. Utilisez la touche fléchée
pour sélectionner un numéro
de téléphone, puis appuyez
sur la touche programmable
droite[
.
Contacts
Options
].
].
5. Utilisez la touche fléchée
pour sélectionner l'option
Réglé comme Défaut
appuyez sur .
6. Appuyez sur Oui pour
désigner ce numéro comme
numéro par défaut.
Un message de confirmation
est affiché.
7. Appuyez de nouveau sur
pour sauvegarder.
, puis
Suppression
Suppression d'une entrée de
répertoire
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur la touche programmable
droite [
2. Utilisez la touche fléchée
pour sélectionner une entrée.
Contacts
].
Vo tre répertoire dans la mémoire du téléphone
31
Votre répertoire dans la mémoire du téléphone
3. Appuyez sur la touche
Vo tre répertoire dans la mémoire du téléphone
programmable droite
[
Options
].
4. Appuyez sur la touche
Effacer
.
5. Appuyez sur Oui pour
confirmer.
Comment supprimer la
composition abrégée
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur la touche programmable
droite [
2. Utilisez la touche fléchée
pour sélectionner l'entrée de
contact à modifier, puis
appuyez sur la touche
[
Voir
3. Sélectionnez le numéro de
téléphone dans la liste de
composition abrégée, puis
appuyez sur la touche
Éditer
[
Contacts
].
].
32
4. Appuyez sur la touche
programmable droite
[
Options
].
5. Sélectionnez
Composition Abrégée
6. Appuyez sur Oui pour
confirmer.
7. Appuyez de nouveau sur
pour sauvegarder.
Supprimer
.
Composition abrégée
].
Cette fonction permet de
composer rapidement et
facilement un des numéros
enregistrés dans votre liste de
contacts.
Remarque
L'emplacement de composition
abrégée 1 est associé à votre boîte
vocale. L'emplacement de
composition abrégée 411 est
associé à l'assistance-annuaire.
Emplacements de composition
abrégée à un chiffre
Appuyez pendant quelques
instants sur la touche
numérique correspondant au
numéro à composer. Votre
téléphone rappelle le numéro de
téléphone sauvegardé dans votre
liste de contacts, l'affiche et le
compose pour vous.
Emplacements de composition
abrégée à plusieurs chiffres
Lorsque vous appuyez pendant
quelques instants sur une touche
numérique, cela indique au
téléphone de rechercher un
numéro à composition abrégée.
Pour entrer un numéro
d'emplacement de composition
abrégée à plusieurs chiffres,
appuyez sur le ou les premiers
chiffres, puis appuyez plus
longuement sur la touche du
dernier chiffre. Par exemple, pour
composer le 25, appuyez sur
, puis appuyez plus
longuement sur la touche .
Remarque
Vous pouvez aussi entrer le ou les
chiffres de l'emplacement de
composition abrégée puis appuyer
sur la touche .
Vo tre répertoire dans la mémoire du téléphone
33
Comment utiliser les menus du téléphone
Web
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
Web
34
Web
.
Hist. d'appels
Hist. d'appels
Le menu Contacts vous permet
de stocker des noms, des
numéros de téléphone et
d'autres renseignements dans la
mémoire de votre téléphone.
1. Appels manqués
Affiche la liste des appels
manqués (maximum 40).
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
manqués
4. Utilisez la touche fléchée
pour sélectionner une entrée,
puis
.
Historique
Appels
.
●
Appuyez sur la touche
pour voir le numéro.
●
appuyez sur la touche
pour établir un appel à ce
numéro.
Ce sous-menu vous permet de
connaître la durée des appels
sélectionnés.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
.
Historique
3. Appuyez sur
.
d'appel
4. Utilisez la touche fléchée
pour sélectionner une liste
d'appels.
Dernier appel/ Appels loc/
Appels itin/ Tous les appels
5. Pour réinitialiser toutes les
minuteries, appuyez sur la
touche programmable droite
Réinit tout
[
.
Minuterie
].
Bluetooth
Bluetooth
Le téléphone LG231 est
compatible avec les dispositifs
qui prennent en charge les profils
suivants : profil d'oreillette, profil
mains libres, profil d'accès au
répertoire, profil de poussée
d'objet pour vCard et vCal.
Vous pouvez créer jusqu'à 20
couplages d'appareils Bluetooth
sur le LG231.
La portée du signal Bluetooth
est d'environ 10 mètres.
Bluetooth®QD ID B015489
Remarque
La méthode de couplage pouvant
différer selon les appareils, lisez la
documentation de l'appareil
®
que vous désirez coupler
Bluetooth
au téléphone.
®
CONSEILS
●
OREILLETTE: Prend en charge
l'utilisation d'un casque d'écoute
compatible Bluetooth
en mono.
●
MAINS LIBRES: Prend en charge
les casques d'écoute Bluetooth
Peut aussi prendre en charge
d'autres appareils compatible
®
Bluetooth
d'une fonction haut-parleur,
comme une trousse pour voiture
ou de l'équipement de salle de
conférences.
●
ACCÈS AU RÉPERTOIRE
TÉLÉPHONIQUE: Permet de
partager votre carte de nom, vos
entrées de répertoire et
l'historique des appels avec un
appareil compatible Bluetooth
®
avec voix
fixes qui disposent
®
.
Bluetooth
®
.
39
Bluetooth
Bluetooth
40
CONSEIL S
●
ACCÈS AU RÉPERTOIRE
TÉLÉPHONIQUE: Permet de
partager votre carte de nom, vos
entrées de répertoire et
l'historique des appels avec un
appareil compatible Bluetooth
●
IMPRESSION BASIQUE: Permet
d'envoyer des fichiers JPEG à une
imprimante Bluetooth
●
POUSSÉE D'OBJETS: Permet
l'envoi et la réception de cartes de
nom, d'événements du calendrier
et d'images JPEG entre des
appareils.
●
TRANSFERT DE FICHIERS: Permet
à un appareil compatible
®
Bluetooth
fichiers et de transférer des
fichiers non protégés dans une
direction ou dans l'autre.
®
.
d'afficher une liste de
1. Appareil jumelé
Le couplage est le processus
permettant au combiné de
localiser, d'établir et d'enregistrer
®
une connexion directe avec
l'appareil cible.
.
Couplage avec un nouvel
appareil Bluetooth
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
2. Appuyez sur Bluetooth.
3. Appuyez sur
.
jumelé
4. Si le Bluetooth
tension, vous serez averti de le
mettre sous tension.
Sélectionnez Oui et appuyez
sur la touche , puis de
nouveau surla touche.
®
.
®
est hors
Appareil
5. Le dispositif apparaîtra dans le
menu Ajouter le nouveau
dispositif dès qu'il sera
localisé. Sélectionnez le
dispositif et appuyez sur .
6. Le combiné vous demandera
le mot de passe. Consultez les
instructions concernant les
accessoires Bluetooth
®
pour
trouver un mot de passe
approprié (habituellement
“0000” - 4 zéros). Entrez le
mot de passe, puis appuyez
sur la touche .
7. Une fois le couplage réussi,
sélectionnez Always Ask
(toujours demander) ou
Always Connect (toujours
connecter), puis appuyez sur
la touche . (sauf pour les
dispositifs audio).
8. Une fois la connexion établie,
vous voyez le dispositif dans la
liste du menu Bluetooth
®
et
l'indicateur Bluetooth
devient (icône
de connexion simple).
Signification de l'icône
lorsqu'un nouveau dispositif
est ajouté
Lorsque la connexion sans fil du
Bluetooth
®
est établie et que les
dispositifs couplés sont repérés,
les icônes suivantes apparaissent.
Bluetooth
41
Bluetooth
Bluetooth
42
●
Signification des icônes
lorsqu'une connexion sans fil
Bluetooth
®
est recherchée (ni
connectée, ni couplée).
Lorsqu'un dispositif audio
est recherché par votre
appareil LG230
Lorsqu'un ordinateur est
recherché par votre
appareil LG230
Lorsqu'un ANP est
recherché par votre
appareil LG230
Lorsqu'un autre appareil
téléphonique est recherché
par votre appareil LG230
Lorsqu'une imprimante est
trouvée par votre appareil
LG230
Lorsque d'autres
dispositifs non définis sont
trouvés par votre appareil
LG230
●
Références d'icône lorsque
connecté avec succès
Lorsqu'un dispositif audio
est connectée par votre
appareil LG230.
Lorsqu'un ordinateur est
connectée par votre
appareil LG230.
Lorsqu'un ANP est
connectée par votre
appareil LG230.
Lorsqu'un autre appareil
téléphonique est
connectée par votre
appareil LG230 .
Lorsqu'une imprimante est
connectée par votre
appareil LG230.
Lorsque d'autres
dispositifs non définis sont
connectée par votre
appareil LG230.
2. Puissance
Cette fonction vous permet de
mettre le téléphone Bluetooth
sous tension ou hors tension.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
Activé/ Désactivé
®
Bluetooth
Puissance
3. Jumelage mains libres
auto.
Si vous essayez de coupler un
appareil qui fait partie du profil
oreillette/mains libres,
sélectionnez PAIR/ . Votre
appareil tentera automatiquement
d'effectuer un couplage à l'aide
d'un mot de passe de type
«0000».
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
mains libres auto.
Activé/ Désactivé
.
4. Ma Visibilité
.
Cette option vous permet de
modifier le nom du dispositif
Bluetooth.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
Visibilité.
Oui/ Non
.
Bluetooth
Jumelage
.
Bluetooth
Ma
.
Bluetooth
.
43
Bluetooth
5. Nom Mon Bluetooth
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
Bluetooth.
6. Info Mon Bluetooth
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
Bluetooth
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
Bluetooth.
44
.
Bluetooth
Nom Mon
.
Bluetooth
Info Mon
.
.
Multimédia
Multimédia
1. Prendre une photo
Prenez des photos avec votre
téléphone.
Conseils
●
Pour obtenir une image nette,
réglez le niveau de luminosité
approprié ainsi que le zoom
avant de prendre la photo.
●
Évitez de secouer l'appareil
photo.
●
Essuyez l'objectif avec un linge
doux.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
Multimédia
3. Appuyez sur
une photo.
.
.
Prendre
4. Réglez la luminosité en
appuyant sur la touche
fléchée vers le haut ou vers le
bas , réglez le zoom en
appuyant sur la touche
fléchée gauche ou droite ,
puis appuyez sur la touche
programmable droite
[
Options
] pour modifier
d'autres paramètres.
Remarque
Il n'est pas possible d'utiliser le
zoom lorsqu'on a choisi la plus
haute résolution.
●
Sélectionnez les options avec
lesquelles vous désirez
personnaliser votre message.
Affichage Ajuster à l'écran/
Paysage
Resolución 640x480 /
320x240/ 176x144/
160x120
Multimédia
45
Multimédia
Multimédia
46
Qualité Fin/ Normal/
Économie
Zoom
Luminosité
Mode Nocturne Activé/
Désactivé
Disparo auto Désactivé/
3 secondes/ 5secondes/
10 secondes
Équilibre des blancs Auto/
Ensoleillé/ Nuageux/
Tungsténe/ Fluorescent
Effets de couleurs Couleur/
Sépia/ Mono/ Négatif
Modèles Activée/ Désactivée
Son de l'obturateur Aucun/
Son 1/ Son 2/ Son 3
Rafale Désactivé/ 3 plans/
6 plans
Sauvegarder auto Activer/
Désactivé
6. Prenez une photo en
appuyant sur la touche
[Prendre]
.
7. Appuyez sur la touche
programmable gauche
[Sauvg]
. La photo est
sauvegardée dans Mes imgs.
Remarque
Pour prendre des photos lorsque le
rabat est fermé, maintenez enfoncée
la touche latérale d'appareil photo,
sur la droite du téléphone, puis
appuyez sur les touches latérales de
volume, sur la gauche.
2. Enregistrer voix
Cette option vous permet
d'enregistrer de courts rappels
vocaux.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
Multimédia
3. Appuyez sur
.
Enregistrer
voix.
3. Images
Affichez, prenez et échangez des
photos numériques et des vidéos
directement à partir de votre
téléphone sans fil.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
Multimédia
.
3. Appuyez sur
4. Sélectionnez un sous-menu et
appuyez sur .
Images
.
Mes images
Cette option vous permet de voir
les photos stockées dans la
mémoire du téléphone.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
Multimédia
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
5. Sélectionnez une photo au
moyen de la touche fléchée
, puis appuyez sur la
touche programmable droite
[Options]
les options.
.
.
Images
Mes images
pour afficher
.
Multimédia
.
47
Multimédia
6. Sélectionnez l'option voulue:
Envoyer Envoyer un message
Régler comme Écran
principal/ Écran frontal/
Afficheur d'image
Supprimer
Renommer Permet de
renommer l'image
sélectionnée.
Multimédia
Verrouiller(Déverrouiller) Pour
verrouiller/déverrouiller
l'image sélectionnée.
Affichage de la liste
Information
Supprimer multiple Sélectif/
Tout
Trier par Nom/ Date/ Taille
48
Remarque
Pour naviguer vers les options
n'apparaissant pas à l'écran, placez
votre doigt sur la liste et appliquez
une légère pression vers le haut (ou
vers le bas). La barre sur le côté
droit de l'écran vous indique où vous
en êtes dans la liste.
Défaut
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
Multimédia
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
.
Images
.
Défaut
.
Obtenir de nouvelles
images
Vous permet d'obtenir de
nouvelles images à partir du
serveur auquel vous êtes
connecté.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
.
.
Images
.
Obtenir de
sur
2. Appuyez sur
Multimédia
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
nouvelles images
4. Sons
Vous permet d'ecouter ou
d'obtenir de nouvelles sonneries.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
Multimédia
3. Appuyez sur
Mes sons/ Défaut/ Obtenir
de nouveaux sons
.
Sons
.
Multimédia
49
Messagerie
Messagerie
Le téléphone peut stocker plus
de 350 messages. Le modèle du
téléphone et la capacité du
service utilisé déterminent le
type d'information pouvant être
stockée dans un message.
D'autres facteurs peuvent limiter
le nombre de caractères par
message. Pour connaître les
fonctions et la capacité du
système, veuillez communiquer
avec votre fournisseur de
Messagerie
services.
Alerte de nouveau message
Le téléphone vous avertit quand
vous recevez de nouveaux
messages.
1. Le téléphone affiche le
message à l'écran.
2. L'icône de message () est
affichée à l'écran.
50
1. Message texte
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
Messagerie
3. Appuyez sur
texte.
.
Message
2. Message photo
Ce sous-menu permet de créer
et d'envoyer un message
contenant du texte, des photos
et du son. Le téléphone affiche le
nombre maximal de destinataires
et la longueur de l'objet du
message, deux éléments qui
varient selon le type de message.
Message photo
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
Messagerie
3. Appuyez sur
.
Message
photo.
4. Entrez le numéro de téléphone
du destinataire ou l'adresse de
courriel si vous voulez envoyer
un courriel. Vous pouvez
entrer jusqu'à 10 adresses
pour un seul message.
5. Appuyez sur la touche fléchée
vers le bas .
6. Tapez votre message dans la
zone de texte.
7. Appuyez sur
[Envoyer.]
.
Comment personnaliser un
message à l'aide des options
●
Comment modifier le champ
du destinataire.
1. Sélectionnez le champ du
destinataire et appuyez sur la
touche programmable droite
[Ajouter]
.
2. Sélectionnez les options avec
lesquelles vous désirez
personnaliser votre message.
1. Sélectionnez le champ Texte
et appuyez sur la touche
programmable droite
Options
].
[
Messagerie
51
Messagerie
2. Sélectionnez les options avec
lesquelles vous désirez
personnaliser votre message.
Prévoir
Ajouter Modèles/ Signature/
Diapo
Aller à Diapositive préc/
Diapositive suivante
Sauv. comme Brouillons/
Modèles
Messagerie
Niveau de priorité Normal/
Haut
Enlever Image/ Sons/ Diapo
Annuler Annule la
modification du message et
revient au menu Message.
52
●
Comment modifier l'image
1. Sélectionnez le champ Texte
et appuyez sur la touche
programmable droite
[
Options
].
2. Sélectionnez les options avec
lesquelles vous désirez
personnaliser votre message.
Prévoir/ Ajouter diapositive/
Aller à/ Enregistrer sous
Brouillons/ Niveau de
priorité/ Enlever/ Annuler
●
Comment modifier le Sons
1. Sélectionnez le champ Texte
et appuyez sur la touche
programmable droite
[
Options
].
2. Sélectionnez les options avec
lesquelles vous désirez
personnaliser votre message.
Prévoir/ Ajouter diapositive/
Aller à/ Enregistrer sous
Brouillons/ Niveau de
priorité/ Enlever/ Annuler
●
Comment modifier le sujet
1. Sélectionnez le champ Texte
et appuyez sur la touche
programmable droite
[
Options
].
2. Sélectionnez les options avec
lesquelles vous désirez
personnaliser votre message.
Prévoir/ Ajouter/ Aller à/
Sauv. comme/ Niveau de
priorité/ Enlever/ Annuler
3. Complétez et envoyez le
message, ou enregistrez-le en
appuyant sur .
3. Boîte de réception
Le téléphone vous indique
l'arrivée d'un nouveau message
de trois façons :
●
En affichant un message
d'alerte à l'écran.
●
En faisant retentir une
sonnerie ou en faisant vibrer
le téléphone, selon le mode
activé.
●
En affichant . (L'icône
clignote si vous recevez un
message à haute priorité.)
Comment afficher le contenu
de la boîte de réception
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
Messagerie
.
Messagerie
53
Messagerie
3. Appuyez sur
réception.
4. Utilisez la touche fléchée
pour sélectionner une entrée
de message.
5. Voici les options offertes:
●
Appuyez sur la touche
programmable gauche
[
Réponse
●
Appuyez sur la touche
[
Voir
Messagerie
] pour voir le message.
●
Appuyez sur la touche
programmable droite
[
Options
Supprimer
Transmettre Pour transférer
un message reçu à d'autres
destinataires.
Sauvegarder contact Sauvg
nouveau/ Mise à jour du
contact
54
Boîte de
Verrouiller/Déverrouiller Pour
verrouiller ou déverrouiller le
message sélectionné.
Supprimer multiple Sélectif/
Tout
Information Permet de vérifier
l'information sur les messages
reçus.
].
Signification des icônes de
message
Messages texte
nouveaux/non lus
].
Messages texte
ouverts/lus
Priorité élevée
Verrouillé
Messages
photo/vidéo/vocaux
nouveaux ou non lus
Messages
photo/vidéo/vocaux
ouverts ou lus
Messages d'alerte
nouveaux ou non lus
Messages d'alerte
ouverts ou lus
* Les messages multimédias
comportent des images ou des
messages vocaux.
4. Envoyé
Vous pouvez stocker un
maximum de 50 messages
envoyés dans la boîte d'envoi et
confirmer si un message a été
envoyé ou non.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
Messagerie
3. Appuyez sur
.
Envoyé.
4. Options offerte lorsqu'un
message est en évidence:
●
Appuyez sur
[Voir]
pour voir le message.
●
Appuyez sur la touche
programmable gauche
Renv.
] pour effacer le
[
message sélectionné.
●
Appuyez sur la touche
programmable droite
[Options]
.
Supprimer
Transmettr e Pour transférer
un message reçu à d'autres
destinataires.
Sauvegarder contact Sauvg
nouveau/ Mise à jour du
contact
Verrouiller/Déverrouiller Pour
verrouiller ou déverrouiller le
message sélectionné.
Messagerie
55
Messagerie
Supprimer multiple Sélectif/
Tout
Information Permet de vérifier
l'information sur les messages
reçus.
Signification des icônes de
message
MMS_noti_lu
MMS_noti_PAS lu
Messagerie
mms_priorité_H
mms_priorité_L
mms_lu priorité_H
mms_lu priorité_L
MMS_pas lu
msg_double
Msg_priorité élevée
Msg_priorité élevée
verrouillé
56
Msg_Verrouillé
msg_mms_lu
msg_read_double
sms_lu
sms_pas lu
5. Brouillons
Cette fonction affiche tous les
brouillons de messages.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
Messagerie
3. Appuyez sur
4. Options offerte lorsqu'un
message est en évidence :
●
Appuyez sur la touche
[
ÉDITER
de modifier le message.
.
.
Brouillons.
] pour continuer
●
Appuyez sur la touche
programmable droite
[
Options
].
Supprimer
Sauvegarder contact Sauvg
nouveau/ Mise à jour du
contact
Verrouiller Pour effacer le
message sélectionné de la
boîte Brouillons.
Supprimer multiple Sélectif/
Tout
Signification des icônes de
message
Message texte
sauvegardé
Message multimédia
sauvegardé
6. Messagerie vocale
Permet de savoir combien de
nouveaux messages ont été
laissés dans la boîte vocale.
Lorsque vous atteignez la limite
de capacité, les messages les
plus anciens sont supprimés.
Votre téléphone vous avertit
quand vous recevez de nouveaux
messages vocaux.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
Messagerie
3. Appuyez sur
Messagerie vocale
4. Voici les options offertes:
●
.
.
Pour écouter vos messages,
appuyez sur ou .
Messagerie
57
Messagerie
7. Alertes Web
Votre téléphone vous prévient
lorsque vous recevez des
nouveaux messages Web.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
8. Modèles
Messagerie
Ce sous-menu permet d'afficher,
de modifier et d'ajouter des
phrases de texte. Ces chaînes de
texte vous permettent de réduire
l'entrée de texte manuelle dans
les messages.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
2. Appuyez sur
58
[MENU]
sur
Messagerie
.
Web
[MENU]
sur
Messagerie
.
.
.
Alertes
.
3. Appuyez sur
Modèles
.
9. Réglages
Ce sous-menu permet de
configurer les paramètres de
messagerie.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
4. Utilisez la touche fléchée
Descriptions des sous-menus
de réglage des messages
1. Tous les messages
[MENU]
sur
Messagerie
pour accéder au paramètre
désiré, puis appuyez sur la
touche OK pour le
sélectionner.
Affiche votre numéro lorsque
vous envoyez le message.
3. Messages photo
)
Réception auto(Activée/
Désactivée
Lorsque cette fonction est
activée, les messages sont
reçus automatiquement par le
téléphone.
4. Mod. no BV
Affiche votre numéro lorsque
vous envoyez le message.
5. Alertes Web
)
Connexion auto(Activé/
Désactivé)
Avec cette fonctionnalité
activée, les messages sont
automatiquement reçus dans
le téléphone.
0. Supprimer tout
Vous permet de supprimer tous
les messages.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
Messagerie
3. Appuyez sur
tout
Boîte de réception/
Envoyés/ Brouillons/ Alertes
Web/ Tous les messages
.
Supprimer
.
Messagerie
59
Outils
Outils
1. Libre-service
Vous permet d'aller à la page
d'historique des appels.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
.
service
Outils
60
.
Outils
Libre-
2. Commande vocale
Cette fonction vous offre les
options suivantes, qui utilisent la
technologie AVR (reconnaissance
vocale avancée).
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
.
.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
Commande vocale
Outils
.
.
2.1 Commande de
démarrage
2.1.1 Appeler <Nom> ou
<Numéro>
Dites “Appeler”, puis appelez
quelqu'un en prononçant
simplement son nom ou son
numéro de téléphone. Veuillez
parler clairement et dire le nom
ou le numéro tels qu'ils sont
entrés dans votre liste de
contacts. Lorsque vous avez
plusieurs numéros de contact,
vous pouvez prononcer le nom et
le type de numéro du contact
(par exemple, “appeler Jean
travail”).
1. Appuyez sur , ,
,,.
2.1.2 Messagerie vocale
1. Appuyez sur , ,
,,.
2. Le téléphone vous annoncera
si vous avez de nouveaux
messages vocaux.
2.1.3 Appels manqués
Vous pouvez écouter les détails
relatifs aux appels manqués.
1. Appuyez sur , ,
,,.
Outils
2.1.4 Messages
Cette fonction de commande
vocale lit l'information des
messages reçus.
1. Appuyez sur , ,
,,.
61
Outils
2.1.5 Heure et date
Cette fonction de commande
vocale lit l'heure et la date
courantes.
1. Appuyez sur , ,
,,.
2.1.6 Aide
Cet outil fournit des directives
générales sur la façon d'utiliser
les commandes vocales.
1. Appuyez sur , ,
Outils
,,.
2.2 Mode de commande
Cette option vous permet de
choisir entre les réglages Normal
et Speed (vitesse). Le réglage
Speed (vitesse) vous permet
d'accéder aux fonctions de
commande vocale plus
rapidement par une invite non
verbale.
62
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
.
.
Outils
.
Mode de
.
sur
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
Commande vocale
4. Appuyez sur
commande
2.3 Avis d'annonce
Cette option vous permet de
personnaliser la fonction
Announce Alert (alerte vocale).
Cette option vous permet
d'écouter plus d'information à
propos d'un appel entrant en
plus ou en remplacement de la
sonnerie.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
Outils
.
3. Appuyez sur
Commande vocale
4. Appuyez sur
d'annonce
.
Avis
.
2.4 Entraîner Mot
Cette option vous permet
d'entraîner le téléphone à
reconnaître votre voix pour
améliorer les résultats.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
Commande vocale
4. Appuyez sur
.
Mot
.
Outils
.
Entraîner
.
2.5 Meilleure
correspondance
Cette option vous permet de
personnaliser les réglages Best
Match (meilleure
correspondance).
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
Commande vocale
4. Appuyez sur
correspondance
.
Outils
.
Meilleure
.
.
3. Réveille-matin
Vous permet de configurer
jusqu'à trois alarmes. Au moment
de l'alarme, la mention Alarme 1
(ou 2 ou 3) s'affiche sur l'écran
à cristaux liquides et l'alarme
sonne.
Outils
63
Outils
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
.
matin
4. Utilisez la touche fléchée
pour sélectionner une alarme
(1, 2 ou 3) puis appuyez sur
.
5. Entrez les informations
d'alarme, soit :
●
Outils
Activé/Désactivé
●
Réglér l'heure
●
Répéter
●
Mes sonneries
6. Utilisez la touche fléchée
pour sélectionner l'information
voulue, puis appuyez sur la
touche programmable gauche
[Régler]
paramètres.
64
.
Outils
.
Réveille-
pour afficher les
7. Une fois que tous les champs
d'alarme nécessaires ont été
remplis, appuyez sur
[Sauvg].
Lorsque l'alarme retentit, vous
pouvez choisir de la mettre en
rappel ou de l'ignorer. Pour la
désactiver, appuyez sur la
touche , sur les touches
latérales, sur une des touches
alphanumériques ou sur la
touche du mode de vibreur.
4. Calendrier
Offre un moyen pratique de
conserver un agenda et d'y
accéder. Il vous suffit d'entrer vos
rendez-vous et votre téléphone
vous les rappellera à l'aide de
l'alerte que vous aurez définie.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
Outils
Calendrier
4. Utilisez la touche fléchée
pour sélectionner le jour
planifié.
Vers la gauche : jour
précédent
Vers la droite : jour
suivant
Vers le haut : semaine
précédente
Vers le bas : semaine
suivante
5. Appuyez sur la touche
programmable de gauche
[Nouveau]
.
6. Entrez l'objet puis faites
défiler la liste pour configurer
les autres paramètres.
.
7. Accédez à un champ de
paramètre de calendrier, puis
.
appuyez sur la touche
programmable gauche
[Régler]
. Pour chaque
événement de calendrier, vous
pouvez configurer :
●
Réglér l'heure
●
Sujet
●
Rappel
●
Répéter
●
Répéter fin
●
Sonnerie
8. Utilisez la touche fléchée
Outils
pour choisir un paramètre,
puis appuyez sur .
9. Une fois toutes les
informations entrées, appuyez
[SAUVG]
sur
.
65
Outils
5. Calc. de pourboire
Cette fonction vous permet de
calculer rapidement et facilement
les montants relatifs à une
facture en utilisant comme
variables le montant total de la
facture, le pourcentage de
pourboire et le nombre de
personnes.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
Outils
pourboire
4. Entrez les données dans les
champs variables (Facture
totale, Pourboire (%), Diviser)
et les calculs correspondants
(le pourboire et le total par
personne) s'affichent
automatiquement.
66
.
.
Outils
Calc. de
6. Appuyez sur la touche
programmable de gauche
[Réiniti.]
calcul.
pour faire un autre
6. Bloc-notes
Cette fonction vous permet de
consulter, d'ajouter, de modifier
et de supprimer des notes
personnelles.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
.
sur
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
.
notes
4. Appuyez sur la touche
programmable de gauche
Nouveau
[
nouvelle note.
5. Après avoir entré la note,
appuyez sur la touche
pour la sauvegarder.
.
Outils
.
Bloc-
] pour rédiger une
7. Calculatrice
Cet outil vous permet d'effectuer
des opérations mathématiques
simples. Vous pouvez entrer des
nombres jusqu'à la huitième
décimale. Les calculs peuvent
compter jusqu'à 3 lignes
simultanément.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
Calculatrice
4. Entrez les chiffres pour obtenir
la valeur souhaitée. Pour
effacer un chiffre, appuyez sur
la touche programmable
gauche [
.
Suppr.
Outils
].
.
5. Appuyez sur la touche
programmable droite
[
Opératrice
parenthèses ou élever des
chiffres à une puissance dans
le calcul à effectuer.
] pour ajouter des
8. Horloge universelle
Cette fonction vous permet de
connaître l'heure courante dans
un autre fuseau horaire ou pays,
au moyen des touches de
navigation gauche ou droite.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
universelle
4. Appuyez sur la touche
programmable droite
Villes
] pour afficher la liste
[
de villes disponibles.
Outils
.
Horloge
.
Outils
67
Outils
5. Sélectionnez une ville dans la
liste, puis appuyez sur la
touche . L'écran affiche
l'emplacement de la ville sur
une carte du monde.
9. Chronomètre
Cette fonction permet d'utiliser
le téléphone comme
chronomètre. Appuyez sur la
touche pour lancer le
chronomètre et pour l'arrêter.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
Outils
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
68
[MENU]
Chronomètre
4. Appuyez sur la touche
[
Commen
], puis choisissez les
options voulues:
●
Appuyez sur la touche
programmable de gauche
[
Tour
].
●
Appuyez sur la touche
programmable de droite
Réiniti.
].
[
.
Outils
.
.
0. Convertisseur
d'unités
Cette option vous permet de
convertir les unités de mesure.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
Convertisseur d'unités
Outils
.
.
*. Mise à jour du
téléphone
Cette fonction vous permet de
mettre à jour les logiciels installés
dans votre téléphone et de doter
votre appareil des plus récentes
fonctions disponibles.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
du téléphone
.
Outils
.
Mise à jour
Outils
69
Mes télécharg.
Mes télécharg.
1. Jeux
Ce sous-menu permet de
télécharger des jeux si vous
sélectionnez Obtenir nouveau et
vous vous connectez au
navigateur.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
Mes télécharg.
2. Appuyez sur
télécharg.
3. Appuyez sur
2. Applications
Vous permet de télécharger des
applications, si accessibles, si
vous sélectionnez Obtenir
nouveau et Lancement Web et
démarrez le navigateur.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
70
.
.
Mes
Jeux
2. Appuyez sur
télécharg.
3. Appuyez sur
Applications
Mes
.
3. Mémoire
Permet de vérifier la mémoire
interne du LG231. Montre
l'information concernant le
contenu de la mémoire interne.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
.
.
2. Appuyez sur
télécharg.
3. Appuyez sur
4. Utilisez la touche de
navigation pour
sélectionner le type de
stockage du LG231, puis
appuyez sur pour vérifier
l'espace mémoire utilisé.
Mémoire réservée/
Multimédia
Mes
Mémoire
.
Contacts
Contacts
Le menu Contacts vous permet
de stocker des noms, des
numéros de téléphone et
d'autres renseignements dans la
mémoire de votre téléphone.
Raccourci
La touche programmable droite
est un raccourci vers la liste de
contacts.
1. Nouveau contact
Ce sous-menu permet d'ajouter
un numéro dans votre liste de
contacts.
Remarque
Avec ce sous-menu, le numéro est
sauvegardé en tant que nouveau
contact et non comme un contact
existant.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
.
contact
4. Entrez le nom et appuyez sur
la touche fléchée vers le bas
.
5. Utilisez la touche fléchée
pour sélectionner le type de
numéro de téléphone.
6. Entrez le numéro, puis
appuyez sur la touche .
Remarque
Pour en savoir plus, voir la page 23.
Contacts.
Nouveau
2. Liste de contacts
Ce sous-menu permet de voir la
liste de contacts.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
.
Contacts
71
Contacts
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
.
contacts
4. Appuyez sur la touche fléchée
pour parcourir la liste de
contacts dans l'ordre
alphabétique.
●
Appuyez sur la touche
programmable droite
Options
] pour
[
sélectionner l'une des
Contacts
72
options suivantes :
Nouveau message
(Message texte/ Message
/ Supprimer/
photo)
Modifier/ Supprimer
(Sélectif/ Tout)
multiple
Envoyer par Bluetooth/
Changez le type de
recherche
(Défaut
recherchant le modèle/
Modèle de recherche
secondaire)
composition rapide
Contacts.
Liste de
/ Óter la
●
Appuyez sur la touche
programmable gauche
[Nouveau]
●
Appuyez sur la touche
pour afficher les détails de
l'entrée.
Remarque
Pour accéder rapidement à une
entrée sans faire défiler les
données, utilisez le champ Aller à.
Par exemple, pour aller à l'entrée
<< Doc >>, entrez la lettre D.
3. Groupes
Ce sous-menu permet d'afficher
les groupes de contacts,
d'ajouter un groupe, de modifier
/
le nom d'un groupe, de
supprimer un groupe ou
d'envoyer un message à tous les
gens faisant partie du groupe
sélectionné.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
.
.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
4.
Pour afficher un groupe
Utilisez la touche fléchée
pour sélectionner un groupe,
puis appuyez sur .
Contacts.
Groupes
Pour ajouter un nouveau
groupe
Appuyez sur la touche
programmable gauche
[
Nouveau
groupe à la liste.
] pour ajouter un
Options pour un groupe
Appuyez sur la touche
programmable droite
[
Options
] pour sélectionner
l'une des options suivantes :
Supprimer / Envoyer
message / Renommer
groupe / Régler sonnerie /
Supprimer tout
4. Numéros à
.
composition abrégée
Cette fonction permet d'afficher
la liste des numéros à
composition abrégée ou
d'attribuer un emplacement de
composition abrégée à une
entrée existante.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
composition abrégée
4.
Utilisez la touche fléchée
pour sélectionner
l'emplacement de composition
abrégée, ou entrez le chiffre de
l'emplacement de composition
abrégée, puis appuyez sur
5. Utilisez la touche fléchée
pour sélectionner le contact,
puis appuyez sur .
.
Contacts.
Numéros à
.
Contacts
.
73
Contacts
(Dans le cas d'un contact
ayant plusieurs numéros,
sélectionnez le numéro pour la
composition abrégée, puis
appuyez sur .)
6. Appuyez sur
confirmer. Un message de
confirmation s'affiche.
5. Services
Votre répertoire de contacts
contient des numéros de
Contacts
téléphone pour différents
services SCP.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
6. Ma Carte de visite
Cette fonction permet de voir
tous les renseignements sur vos
74
Oui
pour
.
Contacts.
Services
contacts, dont les noms,
numéros de téléphone et
adresses de courriel.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
.
de visite
4. Appuyez sur [
pour entrer vos coordonnées
personnelles.
5. Utilisez la touche fléchée
pour accéder à l'information
que vous désirez entrer.
6. Entrez les renseignements
requis, puis appuyez sur .
.
Remarque
Appuyez sur la touche
programmable droite
Options] pour envoyer votre carte
[
de nom.
.
Contacts.
Ma Carte
Modifier
]
Réglages
Réglages
1. Son
Fournit des options vous
permettant de personnaliser les
sonneries de votre téléphone.
1.1 Sonneries
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
5. Utilisez la touche fléchée
pour mettre un réglage en
évidence, puis appuyez sur
.
Tous les appels/ Afficheur/
Aucun afficheur/ Appels
restreints/ Mise en lecture
aléatoire
Réglages.
Son.
Sonneries.
1.2 Volume
Vous permet de régler le volume
des touches.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
5. Utilisez la touche fléchée
pour mettre un réglage en
évidence, puis appuyez sur
.
Réglage principal du volume/
Clavier/ Écouteur/ Hautparleur/ Applications
.
Réglages.
Son.
Volume.
1.3 Alertes de message
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
.
Réglages.
Réglages
75
Réglages
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
message.
1.4 Type d'alerte
Cette fonction vous permet de
sélectionner le type d'alerte.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
Réglages
4. Appuyez sur
d'alerte.
1.5 Alertes de service
Cette option vous permet
d'activer ou de désactiver quatre
alertes.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
76
Son.
Alertes de
.
Réglages.
Son.
Type
.
Réglages.
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
service.
5. Sélectionnez une option
d'alerte.
Bip Minute Vous alerte 10
secondes avant la fin de chaque
minute pendant un appel.
Connexion d'appel Cette option
vous alerte lorsque la connexion
est établie.
Retour en haut
Pile faible Vous avertit quand la
batterie est complètement
chargée.
6. Utilisez la touche fléchée
pour mettre un réglage en
évidence, puis appuyez sur
.
Activé/ Désactivé
Annonce/ Tonalité
Son.
Alertes de
ou
1.6 Tonalité de
marche/arrêt
Cette option vous permet de
régler le téléphone pour qu'il
émette un son lors de la mise
sous tension et hors tension.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
marche/arrêt.
5. Sélectionnez
Arrêt
.
6. Utilisez la touche fléchée
pour mettre un réglage en
évidence, puis appuyez sur
.
Activée/ Désactivée
.
Marche
Réglages.
Son.
Tonalité de
ou
1.7 Tonalité rabat
Cette option vous permet de
définir un bip clapet qui retentira
lorsque vous ouvrirez ou
fermerez votre téléphone.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
rabat.
.
Réglages.
Son.
Tonalité
2. Affichage
Fournit des options vous
permettant de personnaliser
l'écran d'affichage de votre
téléphone.
Réglages
77
Réglages
2.1 Papier peint
Cette option vous permet de
choisir l'arrière-plan qui sera
affiché à l'écran de votre
téléphone. Les possibilités sont
infinies, mais Animations
amusantes, en particulier, vous
fournit des effets visuels pour
vos fonds d'écran et Diaporama
vous permet de choisir plusieurs
images à afficher sous forme de
diapositives en fond d'écran.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
Réglages
78
sur
[MENU]
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
peint.
5. Sélectionnez un sous-menu de
fond d'écran, puis appuyez sur
.
.
Réglages.
Affichage.
Papier
/
Écran principal
Mise en lecture aléatoire
6. Sélectionnez un des écrans
disponibles, puis appuyez sur
.
Écran frontal/
2.2 Bannière
Vous permet d'entrer un texte à
afficher sur l'ACL interne et sur
l'ACL externe. Vous pouvez
entrer un maximum de 23
caractères sur chaque écran.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
5. Entrez le texte de la bannière
que vous voulez afficher sur
l'écran interne, puis appuyez
sur la touche pour le
sauvegarder.
Réglages.
Affichage.
Bannière.
2.3 Rétroéclairage
Cette option vous permet de
régler la durée du rétroéclairage.
Les écrans et le clavier sont
réglés séparément.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
Rétroéclairage.
5. Mettez une option en
évidence et appuyez sur .
Affichage/ Clavier
1. Affichage:
secondes/ 15 secondes/
30 secondes/ Toujours
activé/ Toujours désactivé
Clavier:
2.
secondes/ 15 secondes/
30 secondes/ Toujours
activé/ Toujours désactivé
.
Réglages.
Affichage.
7 secondes/ 10
7 secondes/ 10
2.4 Style du menu
Vous permet de choisir à quoi
ressemble le menu principal.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
menu.
5. Utilisez la touche fléchée
pour mettre un réglage en
évidence et appuyez sur .
Icônes/ Liste
Remarque
Ce manuel fournit des instructions
de navigation basées sur le menu
principal par défaut sous forme de
liste. La navigation pourrait différer si
d'autres thèmes ou menus sont
utilisés.
.
Réglages.
Affichage.
Style du
Réglages
79
Réglages
2.5 Langues
Cette option vous permet de
sélectionner la langue de votre
choix (français ou anglais).
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
5. Utilisez la touche fléchée
Réglages
pour mettre un réglage en
évidence et appuyez sur .
English/ Français
80
.
Réglages.
Affichage.
Langues.
2.6 Régler un raccourci
Les touches de raccourci vous
permettent d'établir un raccourci
vers les menus du téléphone à
l'aide des touches fléchées vers
le bas, vers le haut, vers la droite
et vers la gauche.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
raccourci.
5. Utiliser la touche fléchée
pour atteindre la touche du
raccourci que vous voulez
choisir.
6. Appuyez sur
7. Utilisez la touche fléchée
pour mettre un réglage en
évidence et appuyez sur .
Réglages.
Affichage.
Régler un
[Régler]
.
2.7 Horloges et calendrier
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
et calendrier.
5. Utilisez la touche fléchée
pour mettre un réglage en
évidence et appuyez sur .
Permet de choisir le format
d'affichage de l'heure.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
l'heure.
.
Réglages.
Affichage.
Format de
Réglages
81
Réglages
5. Utilisez la touche fléchée
pour mettre un réglage en
évidence et appuyez sur .
12 heures/ 24 heures
3. Sécurité
Le menu Sécurité vous permet
d'assurer la sécurité de votre
téléphone électroniquement.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
Réglages
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
4. Entrez le code de verrouillage
à quatre chiffres. Le code par
défaut correspond aux quatre
derniers chiffres de votre
numéro de téléphone.
82
.
Réglages.
Sécurité.
3.1 Verrouiller téléphone
Cette fonction vous permet
d'empêcher toute utilisation non
autorisée de votre téléphone.
Lorsque votre téléphone est
verrouillé, il est en mode restreint
jusqu'à ce que le code de
verrouillage soit entré. Vous
pouvez toujours recevoir des
appels et faire des appels
d'urgence. Vous pouvez modifier
le code de verrouillage à l'aide
du sous-menu Modifier codes
dans le menu Sécurité.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
4. Entrez le code de verrouillage
à quatre chiffres.
5. Appuyez sur
téléphone
Réglages.
Sécurité.
Verrouiller
.
6. Sélectionnez une option, puis
appuyez sur la touche .
Déverrouiller
n'est pas verrouillé (on peut
utiliser le code de
verrouillage).
Le téléphone
Verrouiller
Mise en marche activée
téléphone se verrouille quand
il est mis sous tension.
Le
3.2 Restrictions
Vous permet de définir des
restrictions distinctes pour
Réglage de l'emplacement,
Appels, et Messages.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
.
Réglages.
Sécurité.
4. Entrez le code de verrouillage
à quatre chiffres.
5. Appuyez sur
Restrictions
6. Entrez le code de verrouillage
de service. Le code par défaut
correspond aux derniers
chiffres de votre numéro de
téléphone.
7. Sélectionnez un menu de
restrictions et appuyez sur
8. Utilisez la touche de
navigation pour régler la
restriction ensuite appuyez sur
.
Réglages
83
Réglages
Appels entrants
tous/ Contacts seulement/
Bloquer tous
Appels sortants
tous/ Contacts seulement/
Bloquer tous
Messages entrants
tous/ Bloquer tous
Messages sortants
tous/ Bloquer tous
Caméra
Réglages
Déverrouillées/
Verrouillées
Données
Verrouillées
Déverrouillées/
3.3 Changer le code de
verrouillage
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
2. Appuyez sur
84
Permettre
Permettre
Permettre
Permettre
.
Réglages.
3. Appuyez sur
4. Entrez le code de verrouillage
à quatre chiffres.
5. Appuyez sur
code de verrouillage
Sécurité.
Changer le
.
3.4 Réinitialisation
principale
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
4. Entrez le code de verrouillage
à quatre chiffres.
5. Appuyez sur
Réinitialisation principale
Réglages.
Sécurité.
4. Réglages des appels
Le menu Réglages d’appel
permet de désigner les modes de
réception et d'envoi des appels.
4.1 Options de réponse
Vous permet de déterminer de
quelle façon le téléphone
répondra aux appels entrants.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
des appels.
4. Appuyez sur
de réponse
5. Utilisez la touche fléchée
pour mettre un réglage en
évidence et appuyez sur .
Rabat ouvert/ N'importe
quelle touche/ Touche
ENVOYER seulement/
Réponse auto
Réglages.
Réglages
Options
.
Remarque
Le mode Auto avec mains libres est
offert uniquement lorsqu'un
dispositif externe est connecté à
votre téléphone.
4.2 Recomposition auto
Cette option vous permet de
fixer la durée d'attente du
téléphone avant qu'il ne
recompose automatiquement un
numéro quand le premier appel
ne reçoit pas de réponse.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
des appels.
4. Appuyez sur
Recomposition auto.
Réglages.
Réglages
Réglages
85
Réglages
5. Utilisez la touche fléchée
pour mettre un réglage en
évidence et appuyez sur .
Désactivée/ Toutes les 10
secondes/ Toutes les 30
secondes/ Toutes les 60
secondes
4.3 Composition à une
touche
Cette option vous permet de
faire un appel avec la
composition abrégée en
Réglages
appuyant pendant quelques
instants sur le chiffre de
l'emplacement du numéro à
composition abrégée. Les
numéros à composition abrégée
dans vos Contacts ne
fonctionnent pas lorsque cette
fonction est désactivée.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
86
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
des appels.
4. Appuyez sur
Composition à une touche.
5. Utilisez la touche fléchée
pour mettre un réglage en
évidence et appuyez sur .
Activée/ Désactivée
Réglages.
Réglages
4.4 Clarté de voix
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
des appels.
4. Appuyez sur
voix.
.
Réglages.
Réglages
Clarté de
5. Utilisez la touche fléchée
pour mettre un réglage en
évidence et appuyez sur .
Activée/ Désactivée
5. Utilisez la touche fléchée
pour mettre un réglage en
évidence et appuyez sur .
Activé/ Désactivé
4.5 Mode Avion
Cette option vous permet
d'utiliser les fonctions du menu,
à l'exception du renvoi d'appels,
de la fonctionnalité Bluetooth
lorsque l'émission d'ondes radio
est limitée. En activant Mode
avion, on désactive toutes les
communications sans fil.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
des appels.
4. Appuyez sur
Avion.
.
Réglages.
Réglages
Mode
®
,
4.6 Mode TTY
Cette option vous permet de
raccorder un appareil de
télécommunication pour sourds,
ce qui vous permet de
communiquer avec des
correspondants utilisant un ATS.
Un téléphone muni d'un support
ATS peut traduire des caractères
tapés en signaux vocaux. Il est
également capable de transposer
les paroles en caractères et de
les afficher à l'écran de l'ATS.
Réglages
87
Réglages
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
.
Réglages.
Réglages
des appels.
4. Appuyez sur
Mode TTY.
5. Utilisez la touche fléchée
pour mettre un réglage en
évidence et appuyez sur .
Mode TTY (Appareil de télécommunication pour sourds)
sonore
Transmission /
Mode de réception
Transmissions de
messages textes et
réception de
messages texte
Transmission de la
parole et réception de
messages texte
Transmission de
messages texte et
réception de la parole
Transmission et
réception de la parole
MenuUtilisateurFonction
Réglages
TTY Plein
TTY +
Parler
TTY +
Écouter
Pour les
malentendants/
personnes souffrant
d'un handicap oral
Pour les
malentendants
Pour les personnes
souffrant d'un
handicap oral
en mesure
de parler
TTY
Déasctivé
88
Lors de
communications avec
un terminal normal
Opérateur requis
Opérateur requis
Opérateur requis
TTY Plein:
ne peuvent parler ou entendre
peuvent envoyer et recevoir
des messages texte au moyen
d'un appareil de
télécommunication pour
sourds.
TTY + Parler:
pouvant parler mais
incapables d'entendre peuvent
recevoir des messages texte et
envoyer des messages vocaux
au moyen d'un appareil de
télécommunication pour
sourds.
TTY + Écouter
utilisateurs pouvant entendre
mais incapables de parler
peuvent envoyer des
messages texte et recevoir des
messages vocaux au moyen
d'un appareil de
télécommunication pour
sourds.
Les utilisateurs qui
Les utilisateurs
: Les
TTY Désactivé:
utilisateurs peuvent envoyer et
recevoir des messages sans
ATS.
Les
Branchement de l'ATS au
terminal
1. Connectez un câble d'ATS à la
connexion de l'ATS du
terminal (l'emplacement de la
connexion est le même que
celui d'une prise pour casque
d'écoute).
2. Accédez au menu du
téléphone et réglez le mode
ATS désiré.
3. Après avoir réglé le mode ATS,
vérifiez que l'icône de l'ATS
est présente sur l'écran à
cristaux liquides du téléphone.
Réglages
89
Réglages
4. Branchez l'ATS à la source
d'alimentation et mettez-le en
marche.
5. Établissez une connexion
téléphonique avec le numéro
désiré.
6. Une fois la connexion établie,
utilisez l'ATS pour taper et
envoyer un message texte ou
pour envoyer un message
vocal.
7 Chez le destinataire, le
Réglages
message vocal ou le message
texte apparaît sur l'écran de
l'ATS.
4.7 Préfixe auto
Cette option vous permet de
passer un appel à composition
abrégée en appuyant pendant
quelques instants sur le chiffre
correspondant à l'emplacement
du numéro à composition
90
abrégée. Si cette option est
réglée à Hors tension, les
numéros de composition abrégée
désignés ne fonctionneront pas.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
des appels.
4. Appuyez sur
auto.
5. Utilisez la touche fléchée
pour mettre un réglage en
évidence et appuyez sur .
Activé/ Désactivé
.
Réglages.
Réglages
Préfixe
5. Système
Cette fonction vous permet de
modifier les réglages de gestion
du téléphone. Laissez les
réglages par défaut, à moins
d'instructions contraires de votre
fournisseur de services.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
4. Utilisez la touche fléchée
pour mettre un réglage en
évidence et appuyez sur .
Réseau/ Position
Réglages.
Système.
6. Itinérance
Vous permet de mettre à jour
PRL.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
Réglages.
Itinérance.
7. Info du téléphone
Cette fonction permet d'accéder
aux options Mon numéro,
Version SW/HW et Glossaire des
icônes.
7.1 Mon numéro
Cette option permet d'afficher
votre numéro de téléphone.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
.
Réglages.
Réglages
91
Réglages
3. Appuyez sur
téléphone.
4. Appuyez sur
numéro.
7. 2 NSE/IDEM
Vous permet d'afficher toutes les
icônes et leur signification.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
Réglages
3. Appuyez sur
téléphone
4. Appuyez sur
NSE/IDEM.
.
92
Info du
Mon
.
Réglages
Info du
7. 3 Glossaire des icônes
Cette option permet d'afficher
toutes les icônes et leur
signification.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur
[MENU]
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
.
.
.
téléphone
4. Appuyez sur
des icônes
.
Réglages
Info du
Glossaire
.
7.4 Version
Cette option permet d'afficher la
version des diverses applications
(SW, PRL, nav., AVR, Bluetooth,
FOTA, MMS, JAVA et HW).
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
[MENU]
sur
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
téléphone
4. Appuyez sur
.
Réglages
.
Info du
.
Version.
Réglages
93
Sécurité
Renseignements sur la
sécurité TIA
Ce qui suit est l’ensemble
complet des renseignements sur
la sécurité TIA pour les
téléphones cellulaires portatifs
sans fil.
Exposition aux
radiofréquences
Votre téléphone cellulaire
portatif sans fil est un émetteur
et récepteur radio de faible
Sécurité
puissance. Lorsqu’il est allumé, il
reçoit et envoie des signaux
radioélectriques (RF).
En août 1996, la Federal
Communications Commission
(FCC) a adopté des directives
d’exposition aux RF avec des
niveaux de sécurité pour les
téléphones cellulaires sans fil.
Ces directives sont conformes
94
aux normes de sécurité
précédemment établies par les
organismes de normalisation
américains et internationaux:
●
ANSI C95.1 (1992) *
●
NCRP Report 86 (1986)
●
ICNIRP (1996)
Ces normes s’appuient sur des
évaluations complètes et
régulières de la documentation
scientifique applicable. Par
exemple, plus de 120 chercheurs,
ingénieurs et médecins
d’universités, d’agences
gouvernementales sur la santé et
de l’industrie ont étudié
l’ensemble des recherches
existantes pour établir la norme
ANSI (C95.1).
La conception de votre
téléphone est conforme aux
directives de la FCC et
d'Industrie Canada (et à ces
normes).
Entretien de l’antenne
Utilisez uniquement l’antenne
fournie ou une antenne de
rechange approuvée. Les
antennes, modifications ou
accessoires non autorisés
pourraient endommager le
téléphone et enfreindre les
règlements de la FCC.
Conseils pour un
fonctionnement efficace
Pour que votre téléphone
fonctionne plus efficacement :
Ne touchez pas inutilement
l’antenne quand vous utilisez le
téléphone. Un contact avec
l'antenne nuit à la qualité de
l’appel et peut forcer le
téléphone à fonctionner à un
niveau de puissance plus élevé
que nécessaire.
Utilisation du téléphone
POSITION NORMALE: Tenez le
téléphone comme vous le feriez
avec n’importe quel autre
téléphone, antenne dirigée vers
le haut, au-dessus de votre
épaule.
Conduite automobile
Vérifiez les lois et les règlements
sur l’utilisation des téléphones
sans fil dans les régions où vous
conduisez et respectez-les
toujours. De plus, si vous utilisez
votre téléphone en conduisant,
veuillez prendre les précautions
suivantes:
Sécurité
95
Sécurité
●
Maintenez toute votre
attention sur la conduite:
votre première responsabilité
au volant est de conduire
prudemment.
●
Utilisez un système mainslibres, si possible.
●
Quittez la chaussée et garez
votre véhicule avant de passer
ou de recevoir un appel, si les
conditions routières ou la loi
l’exigent.
Sécurité
Appareils électroniques
La plupart des appareils
électroniques modernes sont
protégés contre les signaux RF.
Certains appareils électroniques
peuvent cependant ne pas être
protégés contre les signaux RF
émis par votre téléphone sans fil.
96
Stimulateurs cardiaques
La Health Industry
Manufacturers Association
recommande de maintenir une
distance minimale de six pouces
entre un téléphone cellulaire sans
fil et un stimulateur cardiaque
pour éviter tout risque
d’interférence avec ce dernier.
Ces recommandations sont
conformes aux recherches et aux
recommandations indépendantes
de Wireless Technology
Research.
Les personnes essayant un
stimulateur cardiaque:
●
devraient TOUJOURS tenir le
téléphone à plus de six
pouces de leur stimulateur
cardiaque lorsque le
téléphone est allumé;
●
ne devraient pas transporter le
téléphone dans une poche de
poitrine;
●
devraient utiliser l’oreille
opposée au stimulateur afin
de minimiser les risques
d’interférence; et
●
devraient immédiatement
ÉTEINDRE le téléphone si
elles ont des raisons de croire
qu’il y a des interférences.
Prothèses auditives
Certains téléphones numériques
sans fil peuvent créer des
interférences avec certaines
prothèses auditives.
Autres appareils médicaux
Si vous utilisez un autre type
d’appareil médical personnel,
consultez le fabricant de votre
appareil pour savoir s’il est
correctement protégé contre les
sources externes d’énergie RF.
Votre médecin sera sans doute
en mesure de vous aider à
obtenir ces informations.
Établissements de soins de
santé
Éteignez votre téléphone dans
les établissements de soins de
santé lorsque les règlements
affichés dans ces lieux vous
demandent de le faire. Les
hôpitaux ou les établissements
de soins de santé peuvent
utiliser des appareils qui
pourraient être sensibles aux
sources externes d’énergie RF.
Sécurité
97
Sécurité
Véhicules
Les signaux RF peuvent affecter
les systèmes électroniques
incorrectement installés ou
insuffisamment protégés dans les
véhicules à moteur. Consultez le
fabricant de votre véhicule ou
son représentant.
Vous devriez également consulter
le fabricant de tout équipement
qui a été ajouté dans votre
véhicule.
Installations avec
Sécurité
avertissements
Éteignez votre téléphone partout
où des avertissements vous
demandent de le faire.
Avions
Les règlements de la FCC
interdisent l’utilisation de votre
téléphone en vol. Éteignez votre
98
téléphone avant de monter à
bord.
Zones de dynamitage
Pour éviter toute interférence
avec les activités de dynamitage,
éteignez votre téléphone lorsque
vous vous trouvez dans une
“zone de dynamitage” ou dans
des zones ayant des panneaux
“Éteignez les postes émetteursrécepteurs”. Respectez tous les
panneaux et instructions.
Atmosphères potentiellement
explosives
Éteignez votre appareil dans les
endroits où l’atmosphère est
potentiellement explosive et
obéissez à tous les panneaux et à
toutes les consignes. Des
étincelles dans de tels endroits
pourraient provoquer une
explosion ou un incendie
entraînant des blessures graves,
voire mortelles.
Les zones potentiellement
explosives sont souvent, mais pas
toujours, clairement indiquées.
Elle peuvent comprendre : les
zones de ravitaillement en
carburant (comme les stations
d’essence), sous le pont dans les
bateaux, les centres de transfert
ou de stockage de carburant ou
de produits chimiques, les
véhicules utilisant du gaz liquéfié
(comme le propane ou le
butane), les zones dont l’air
contient des produits chimiques
ou des particules (comme des
céréales, de la poussière ou des
poudres métalliques) et tout
autre endroit où l’on vous
recommande normalement de
couper le moteur de votre
véhicule.
Pour les véhicules équipés d’un
coussin de sécurité gonflable
Un coussin de sécurité gonflable
se gonfle avec une grande force.
NE PLACEZ AUCUN objet, qu’il
s’agisse d’un équipement fixe ou
portable sans fil, dans la zone
au-dessus du coussin gonflable
ou dans sa zone de déploiement.
Si l’équipement sans fil est
incorrectement installé et que le
coussin gonflable se déploie, cela
pourrait provoquer des blessures
graves.
Sécurité
99
Sécurité
Renseignements sur la
sécurité
Veuillez lire et respecter les
informations suivantes pour
permettre une utilisation correcte
et sans danger de votre
téléphone et pour éviter tout
dégât imprévu. En outre,
conservez le guide d’utilisation à
un endroit accessible après
l’avoir lu.
MMIISSEE EENN GGAARRDDEE!
Sécurité
100
violation de ces instructions
peut entraîner des dommages
mineurs ou graves au produit.
Sécurité du chargeur et de
l’adaptateur
●
Le chargeur et l’adaptateur
sont réservés à un usage à
l’intérieur.
●
Insérer le chargeur
verticalement dans la prise
murale.
●
Utiliser l’adaptateur approprié
lorsqu’on utilise le chargeur à
l’étranger.
●
N’utiliser que le chargeur
approuvé. L’utilisation d’un
chargeur inapproprié pourrait
gravement endommager le
téléphone.
!
La
Renseignements sur la pile et
entretien de la pile
●
Prière de jeter la pile de
manière appropriée ou de
l’apporter à un fournisseur de
services sans fil local, qui
veillera à son recyclage.
●
Il n’est pas nécessaire que la
pile soit vide pour être
rechargée.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.