LG 19LH250C User Manual [fr]

Page 1
MANUEL DE L'UTILISATEUR
Téléviseur LCD
Avant la mise en service de votre téléviseur, veuillez lire attentive­ment ce manuel d'utilisation.
Conservez-le à portée de main pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Notez le numéro de série et le numéro du modèle, qui figurent sur la plaque signalétique fixée à l’arrière du poste. Transmettez ces informations à votre revendeur lorsque vous demandez une intervention de maintenance.
FRANÇAIS
1199LLHH22****** 2222LLHH22****** 2266LLHH22****** 3322LLHH22****** 3377LLHH22****** 4422LLHH22******
Page 2
Support de montage mural (à acheter séparément)
(19/22LH2
***
)
RW120
(26/32LH2
***
)
RW230
(32/37/42LH2
***
)
AW-47LG30M
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
Page 3
1

ACCESSOIRES

ACCESSOIRES
Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l’appareil.
L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Manuel de l'utilisateur
Piles
Télécommande
Cordon d’alimentation
Chiffon doux
Nettoyez l'écran avec
ce chiffon.
Cet accessoire n'est pas fourni avec tous les
modèles.
*Si la surface du téléviseur com­porte des traces de doigts ou des taches, nettoyez-la à l'aide du chif­fon doux.
Évitez de frotter lorsque vous tentez d’éliminer une tache. Vous risquez de rayer ou de décolorer la surface.
AV
M
O D
E
V MODE
E N
E R
G Y
ENERGY
S A
SAV
I N G
VING
RE
TU
R
N
/ E
XIT
M
E
N
U
Q.MENU INFO GUIDE
i
M
U
T
E
MUTE
POWERPOWER
L I
S
T
LIST
Q
.V
IE
W
Q.VIEW
MARK
FAV
Noyau de ferrite
(
Cet accessoire n'est pas
fourni avec tous les modèles.
)
Capot de protection
(
Voir page
11 )
or
(19/22LH2
***
uniquement
)
Dispositif de rangement des
câbles
(
Voir page
10 )
(Voir page 8)
(26/32/37/42LH2
***
uniquement
)
1-vis
Boulons pour l'assemblage du socle
(Voir page 7)
x 4
(26/32/37/42LH2
***
uniquement
)
Support de protection et vis pour
le cordon d’alimentation
(
Voir page
9)
Installez la prise de courant à proximité.
UTILISATION DU NOYAU DE FERRITE (Cet accessoire n'est pas disponible pour tous les modèles.)
Un noyau de ferrite peut être utilisé pour réduire l'onde électromagnétique au moment du branchement du cordon d'alimentation. Plus le noyau de ferrite est proche de la prise de courant, plus son action sera efficace.
(26/32/37/42LH2
***
uniquement
)
Page 4

TABLE DES MATIÈRES

2
TABLE DES MATIÈRES
ACCESSORIES
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
PRÉPARATION
COMMANDES DU PANNEAU AVANT
. . . . . . . . . . . . 4
PRÉSENTATION DU PANNEAU ARRIÈRE
. . . . . . . . . . 5
INSTALLATION DU SOCLE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
RATTACHER LA TV À UN MEUBLE . . . . . . . . . . . .8
POSITIONNEMENT DE AL’ÉCRAN
. . . . . . . . . . . . . .8
Système de sécurité Kensington
. . . . . . . . . . . . . . . . . .8
PRÉCAUTIONS D'INSTALLATION
. . . . . . . . . . . . . . . . 9
SOCLE PIVOTANT
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Fixation du cordon d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
SUPPORT ARRIÈRE POUR LE RANGEMENT DES
CÂBLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
SI VOUS N'UTILISEZ PAS LE SOCLE SUR PIED
. . . . .11
INSTALLATION DU SOCLE
. . . . . . . . . . . . . . . . . .12
MONTAGE AU MUR : INSTALLATION HORIZONTALE
. 12
RACCORDEMENT À UNE ANTENNE
. . . . . . . . . . . . 13
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE
CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD
. . . . . . . . . . 14
CONFIGURATION D'UN LECTEUR DVD
. . . . . . . . . 16
CONFIGURATION D'UN MAGNÉTOSCOPE
. . . . . . . 19
INSERTION DU MODULE CI . . . . . . . . . . . . . . . . 21
CONFIGURATION DE LA SORTIE AUDIONUMÉRIQUE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
CONFIGURATION DES ÉCOUTEURS
. . . . . . . . . . . 22
RÉGLAGE DE LA SORTIE HAUT-PARLEUR . . . . . 23
CONFIGURATION DE L'ENTRÉE USB
. . . . . . . . . . . 23
CONFIGURATION D'UN PC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
-
Configuration de l' écran pour le mode PC
. . . . .27
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE
. .31
MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR
. . . . . . . . . . 33
Initialisation de la configuration . . . . . . . . . . . . . 33
SÉLECTION DES CHAÎNES
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
RÉGLAGE DU VOLUME
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
MENU RAPIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN
.35
MÉMORISATION DES CHAÎNES
. . . . . . . . . . . . . . . 36
RECHERCHE MANUELLE (EN MODE NUMÉRIQUE)
39
RECHERCHE MANUELLE (EN MODE ANALOGIQUE)
41
EDITION DES CHAÎNES
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
PRÉAMPLI (EN MODE NUMÉRIQUE) . . . . . . . . .45
MISE À JOUR LOGICIELLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
DIAGNOSTICS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
INFOS CI [COMMON INTERFACE] (INTERFACE COMMUNE)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
SÉLECTION DE LA LISTE DES CHAÎNES
. . . . . . . . . 49
CONFIGURATION DES CHAÎNES PRÉFÉRÉES . 50
LISTE DES ENTRÉES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
LIBELLÉ DES ENTRÉES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
MODE AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Réinitialisation (Retour aux réglages d’usine)
. . . . . . . . . . . . . . . . . .58
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB
Raccordement d'un périphérique USB . . . . . . . . . 59
LISTE DES PHOTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
LISTE DE MUSIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
MOVIE LIST (LISTE DE FILMS) . . . . . . . . . . . . .67
Code d'enregistrement DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Désactivation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Page 5
TABLE DES MATIÈRES
3
EPG (GUIDE DE PROGRAMMES ÉLECTRONIQUE) (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)
Activation/désactivation du guide de programmes
électronique................................................................. 73
Sélection d'un programme...................................... 73
Signification des touches en mode Guide NOW/NEXT
(Actuel/Suivant) ............................................................ 74
Signification des touches en mode Guide sur 8
jours..................................................................................74
Signification des touches en mode Modification
date................................................................................. 75
RÉGLAGES DE L'IMAGE
RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE (FORMAT D'IM­AGE)
................................................................................. 76
ASSISTANT D’IMAGE .................................................78
ÉCONOMIE D'ÉNERGIE...........................................79
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE
-
Mode image – Réglages prédéfinis
................... 80
RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE
-
Mode image - Option Utilisateur
...................... 81
TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IMAGE
...... 82
Contrôle expert de l'image ..................................... 83
RÉINITIALISATION DE L'IMAGE
.................................. 86
MODE DÉMO.............................................................. 87
RÉGLAGE DU MODE..................................................88
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
NIVELAGE AUTOMATIQUE DU VOLUME (VOLUME AUTO.)
............................................................................ 89
VOIX NETTE II .............................................................90
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON : MODE SON
............. 91
RÉGLAGES DU SON : MODE UTILISATEUR
..............92
SRS TRUSURROUND XT
........................................... 92
BALANCE
.................................................................... 93
PARAMÈTRES DTV AUDIO (EN MODE
NUMÉRIQUE UNIQUEMENT).................................94
SÉLECTION DE LA SORTIE AUDIONUMÉRIQUE95 REINITIALISATION DES PARAMETRES AUDIO
.........96
DESCRIPTION AUDIO (EN MODE NUMÉRIQUE
UNIQUEMENT)..........................................................97
I/II
-
Réception stéréo/bilingue (en mode analogique
uniquement)
.............................................................. 98
-
Réception NICAM (en mode analogique unique-
ment)
.......................................................................................... 99
-
Sélection de la sortie audio des haut-parleurs
99
SÉLECTION DU PAYS/LANGUE DU MENU À L'ÉCRAN
.. 100 SÉLECTION DE LA LANGUE (EN MODE
NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)................................ 101
RÉGLAGE DE L'HEURE
Horloge.........................................................................102
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DU MINUTEUR
.... 103
RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLE........... 104
ALARM SETTING (RÉGLAGE DE L'ALARME). 104
CONTRÔLE PARENTAL
DÉFINITION DU MOT DE PASSE ET SYSTÈME DE VERROUIL-
LAGE...........................................................................................................
10 5
BLOCAGE D'UNE CHAÎNE......................................106
Contrôle parental (EN MODE NUMÉRIQUE
UNIQUEMENT)......................................................... 107
BLOCAGE D’UNE ENTRÉE EXTERNE..................108
BLOCAGE DES TOUCHES ..................................... 109
TÉLÉTEXTE
Pour activer/désactiver le télétexte ..................... 110
Texte SIMPLE............................................................... 110
Texte TOP..................................................................... 110
FASTEXT....................................................................... 111
Fonctions télétexte spéciales................................... 111
TÉLÉTEXTE NUMÉRIQUE
TÉLÉTEXTE DANS LE SERVICE NUMÉRIQUE........ 112
TÉLÉTEXTE DU SERVICE NUMÉRIQUE.............. 112
ANNEXE
DÉPANNAGE............................................................... 113
ENTRETIEN ................................................................ 115
SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL .......................... 116
CODES INFRAROUGE.............................................. 117
INSTALLATION D'UN SYSTÈME DE COMMANDE
EXTERNE................................................................................... 118
Page 6
4

PRÉPARATION

PRÉPARATION

COMMANDES DU PANNEAU AVANT

L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
REMARQUE
!
G
Le téléviseur peut être placé en mode standby afin de réduire la consommation d’énergie. De plus le téléviseur doit être éteint au niveau de l’interrupteur principal du téléviseur s’il est prévu qu’il ne soit pas utilisé pour un certain temps, afin de réduire la consommation d'énergie.
L'énergie consommée pendant l'utilisation peut être sensiblement réduite si le niveau de la brillance de l'image est diminué, et ceci réduira le coût de fonctionnement global.
(32/37/42LH2
***
uniquement)
CHAÎNES
VOLUME
(19/22/26LH2
***
uniquement)
INPUT
MENU
OK
P
CHAÎNES
VOLUME
OK
MENU
ENTRÉE
MARCHE/ARRET
OKENT
RÉE
MARCH E/ARRET
MENU
Capteur de la télécommande
VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
• s’allume en bleu quand le téléviseur est sous tension.
Commutateur de mise sous tension
INPUT
MENU
OK
P
Page 7
5
PRÉPARATION

PRÉSENTATION DU PANNEAU ARRIÈRE

A
L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
19/22LH2
***
Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA). La tension est indiquée sur la page des Spécifications.
(
GG
p.116
) N'essayez jamais d'utiliser ce téléviseur sur
courant continu (CC).
Port USB
Raccordez le périphérique de stockage USB à cette prise.
Entrée audio RVB/DVI
Raccordez un signal audio à partir d'un ordinateur ou d'un téléviseur.
SORTIE AUDIONUMÉRIQUE OPTIQUE
Raccordez le signal audionumérique à divers types d'appareils. Raccordez-le à un appareil audionumérique. Utilisez un câble audio optique.
Prise Péritel (AV)
Raccordez l'entrée ou la sortie Péritel d'un appareil externe à ces prises.
INTERFACE RJP
Branchez le câble RJ45 à l'interface RJP (Remote Jack Pack)
Entrée
HDMI/DVI IN
Raccordez un signal HDMI à l'entrée HDMI IN. Vous pouvez également raccorder un signal DVI (VIDÉO) au port HDMI/DVI à l'aide d'un câble DVI-HDMI.
Entrée RGB IN Raccordez la sortie d'un ordinateur.
Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE ET MAIN­TENANCE UNIQUEMENT)
Raccordez cette entrée au port RS-232C d'un ordinateur.
Ce port est utilisé pour les modes service ou hôtel.
Entrée composantes
Raccordez un appareil audiovisuel en composantes à ces prises.
SORTIE HAUT-PARLEUR (STEREO)
la prise téléphone pour haut-parleur externe est cette prise Jack.
Entrée d'antenne
Branchez l’antenne ou le câble sur cette prise.
Logement pour carte PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association)
Insérez le module CI dans la fente
PPCCMMCCIIAA CC AARRDD SS LLOOTT
.
(Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.)
Écouteurs
Branchez les écouteurs dans la prise appropriée.
1
2
3
4
5
6
8
9
10
11
12
13
14
H/P
13
14
1
HDMI / DVI IN
ANTENNA IN
COMPONENT IN
USB IN
H/P
RGB IN (PC)
(RGB)
SPEAKER
OUT
VOLUMEVOLUME
CONTROLCONTROL
RJP
INTERFACE
STEREOSTEREO
(8 ) (8 )
2
3
127 8 9 10 11
4
5
6
7
H/P
Page 8
Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA). La tension est indiquée sur la page des Spécifications.
(
GG
p.116
) N'essayez jamais d'utiliser ce téléviseur sur
courant continu (CC).
Entrée audio RVB/DVI
Raccordez un signal audio à partir d'un ordinateur ou d'un téléviseur.
SORTIE AUDIONUMÉRIQUE OPTIQUE
Raccordez le signal audionumérique à divers types d'appareils. Raccordez-le à un appareil audionumérique. Utilisez un câble audio optique.
Prise Péritel (AV)
Raccordez l'entrée ou la sortie Péritel d'un appareil externe à ces prises.
NTERFACE RJP
Branchez le câble RJ45 à l'interface RJP (Remote Jack Pack)
Entrée
HDMI/DVI IN
Raccordez un signal HDMI à l'entrée HDMI IN. Vous pouvez également raccorder un signal DVI (VIDÉO) au port HDMI/DVI à l'aide d'un câble DVI-HDMI.
Entrée RGB IN Raccordez la sortie d'un ordinateur.
Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE ET MAIN­TENANCE UNIQUEMENT)
Raccordez cette entrée au port RS-232C d'un ordinateur.
Ce port est utilisé pour les modes service ou hôtel.
Entrée composantes
Raccordez un appareil audiovisuel en composantes à ces prises.
SORTIE HAUT-PARLEUR (STEREO)
la prise téléphone pour haut-parleur externe est cette prise Jack.
Entrée d'antenne
Branchez l’antenne ou le câble sur cette prise.
Port USB
Raccordez le périphérique de stockage USB à cette prise.
PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association) Card Slot
Insert the CI Module to
PPCCMMCCIIAA CCAARRDD SSLLOOTT..
(This feature is not available in all countries.) Écouteurs
Branchez les écouteurs dans la prise appropriée.
6
PRÉPARATION
PRÉPARATION
26/32/37/42LH2
***
1
2
3
12
13
14
4
6
5
8
9
10
11
1
H/P
ANTENNA IN
(RGB)
SPEAKER
OUT
VOLUMEVOLUME
CONTROLCONTROL
RJP
INTERFACE
1
2
/DVI IN
STEREOSTEREO
(8 ) (8 )
2
4
3
11
6
7 8 9 10
5
12
13
14
7
H/P
Page 9
7
PRÉPARATION

INSTALLATION DU SOCLE

1
2
3
Couchez avec précaution l’écran de télévision sur une surface rembourrée pour éviter d’abimer l’écran.
Fixez le téléviseur comme indiqué.
Fixez fermement à l'aide des 4 boulons en util­isant les orifices prévus à cet effet, situés à l'ar­rière du téléviseur.
26/32/37/42LH2
***
uniquement
L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. Lorsque vous assemblez le pied de bureau, vérifiez que le boulon est complètement serré (dans le cas contraire, le produit pourrait basculer après son installation). Si vous serrez exagérément le boulon, celui-ci pourrait dévier par un phénomène d'abrasion de la pièce de serrage du boulon.
1
Couchez avec précaution l’écran de télévision sur une surface rembourrée pour éviter d’abimer l’écran.
2
Fixez le téléviseur comme indiqué.
Only 19/22LH2
***
uniquement
Base du socle
Page 10
8
PRÉPARATION
PRÉPARATION

Système de sécurité Kensington

Cet accessoire n'est pas disponible pour tous les modèles.
L’image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Le téléviseur est équipé, sur son panneau arrière, d’un con­necteur pour système de sécurité
Kensington. Connectez le câble du système de sécurité Kensington comme indiqué ci-dessous.
Pour de plus amples informations sur l'installation et l'utili­sation du système de sécurité Kensington,
reportez-vous au mode d'emploi de celui-ci. Pour de plus amples informations, visitez
hhttttpp::////wwwwww..kkeennssiinnggttoonn..ccoomm
, page d'accueil du site Web
de la société Kensington. Kensington vend des systèmes de sécurité destinés aux équipements élec-troniques
de valeur tels que ordinateurs bloc-notes et projecteurs LCD.
Remarque :
- Le système de sécurité Kensington est un accessoire en option.
Remarque : a. Si le téléviseur est froid au toucher, un léger “papillote-
ment” peut se produire à la mise sous tension. Cela est tout à fait normal et votre téléviseur n’est pas défectueux.
b. Quelques minuscules défauts se présentant sous la forme
de points rouges, verts ou bleus peu-vent apparaître à l'écran. Toutefois, cela n'altèrent en rien les perfor­mances du moniteur.
c. Évitez de toucher l’écran LCD ou d’y laisser le doigt appuyé.
Vous risqueriez de provoquer des effets de distorsion temporaires sur l'écran.

POSITIONNEMENT DE AL’ÉCRAN

(19/22LH2
***
uniquement)
L’image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Essayez différentes positions de l’écran pour un confort maximal.a
AAmmpplliittuuddee ddee lliinncclliinnaaiissoonn
12
0
3
0

RATTACHER LA TV À UN MEUBLE

(26/32/37/42LH2
***
uniquement)
L’image peut être différente de celle affichée sur
votre poste de télévision. La TV doit être rattachée à un meuble pour qu’elle ne soit pas secouée vers l’avant ou l’arrière, ce qui pour­rait produire des blessures ou endommager le produit. Utilisez seulement une vis de fixation.
AVERTISSEMENT
!
GG
Pour empêcher la TV de tomber par terre, la TV devrait être solidement attachée au planch­er/mur selon les instructions d'installation. Incliner, secouer, ou basculer la machine peut causer des dommages.
1-vis
(fourni en tant qu’élément du produit)
Meuble
Support
Page 11
9
PRÉPARATION
PRÉCAUTIONS D'INSTALLA­TION
A
Vous trouverez dans le commerce les composants nécessaires pour fixer le téléviseur au mur en toute sécu­rité.
A
Placez le téléviseur près du mur afin d'éviter qu'il
tombe si on le pousse.
A
Les consignes présentées ci-après décrivent com­ment installer votre téléviseur en toute sécurité en le fixant au mur, afin d'éviter qu'il tombe si on le pousse. Ce système évitera que le téléviseur bascule vers l'avant et provoque des blessures.
Il permettra également d'éviter que votre appareil soit endommagé. Vérifiez qu'aucun enfant ne grimpe sur le téléviseur ou ne s'y suspende.
REMARQUE
!
GG
Retirer la corde avant de déplacer l'appareil.
GG
Utiliser un support ou un meuble assez grand et solide pour supporter la taille et le poids de l'appareil.
GG
Pour utiliser le téléviseur en toute sécurité, veiller à ce le sup­port fixé au mur soit à la même hauteur que celui du téléviseur.
3
1
2
Utilisez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur pour fixer l’appareil au mur, comme indiqué dans l’illustration ci­dessous.
(Si votre téléviseur comporte des boulons à œillet, dévissez-les.) * Insérez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur,
puis serrez-les solidement dans les orifices supérieurs.
Fixez les supports muraux à l’aide des boulons. Ajustez la hauteur du support fixé au mur.
3
Utilisez une corde robuste bien tendue pour aligner le téléviseur. Pour plus de sécurité, la corde doit être tendue jusqu'à être parfaitement horizontale entre le mur et l'appareil.
2
1
2
1

SOCLE PIVOTANT

(Sauf 19/22LH2
***
)
L’image peut être différente de celle affichée sur
votre téléviseur. Après avoir installé le téléviseur, vous pouvez le faire pivoter manuellement de 20 degrés vers la gauche ou vers la droite en fonction de votre angle de vue.
SUPPORT DE PROTECTION
Vis
Fixez le cordon d’alimentation avec le support de pro­tection et la vis comme illustré. Ceci empêchera de retirer le cordon par accident.

Fixation du cordon d’alimentation

(26/32/37/42LH2
***
uniquement
)
Page 12
10
PRÉPARATION
PRÉPARATION

SUPPORT ARRIÈRE POUR LE RANGEMENT DES CÂBLES

26/32/37/42LH2
***
Raccordez les câbles. Pour raccorder un appareil sup-
plémentaire, reportez-vous à la section dédiée à la configura­tion des appareils externes.
1
Ouvrez l’attache de FIXATION DES CABLES comme indiqué.
2
Dispositif de rangement des câbles
Fixez la PINCE DE GESTION DES CABLES comme illustré.
3
19/22LH2
***
Raccordez les câbles. Pour raccorder un appareil sup-
plémentaire, reportez-vous à la section dédiée à la configura­tion des appareils externes.
1
Installez le DISPOSITIF DE RANGEMENT DES CÂBLES comme indiqué.
2
Dispositif de rangement des câbles
Fixez la PINCE DE GESTION DES CABLES comme illustré.
3
Tenez le SERRE-CÂBLE des deux mains et tirez-le vers vous.
REMARQUE
!
GG
Ne vous servez pas du DISPOSITIF DE RANGEMENT DES CÂBLES pour soulever le téléviseur.
-Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil.
Comment retirer le dispositif de rangement des câbles
(19/22LH2
***
)
L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision.
Page 13
11
PRÉPARATION
L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Lorsque vous montez l’appareil sur un mur, utilisez le cache de protection.

SI VOUS N'UTILISEZ PAS LE SOCLE SUR PIED

26/32/37/42LH2
***
Insérez le couvercle de pro­tection dans le téléviseur jusqu’au « clic ».
Fixez fermement à l'aide des 4 boulons en util­isant les orifices prévus à cet effet, situés à l'ar­rière du téléviseur.
5
19/22LH2
***
Cache de protection
1
3
4
Couchez avec précaution l’écran de télévision sur une surface rembourrée pour éviter d’abimer l’écran.
2
Desserrez les vis du téléviseur.
Détachez le socle du téléviseur.
Insérez le
ccaacchhee ddee pprrootteeccttiioonn
dans le téléviseur.
Cache de protection
Page 14
12
PRÉPARATION
PRÉPARATION
Vous pouvez installer ce téléviseur sur le mur, sur un bureau, etc.
Le téléviseur est conçu pour être installé à l’horizontale.
Alimentation
Disjoncteur
MISE À LA TERRE
Assurez-vous de raccorder ce téléviseur à la terre afin d’éviter les chocs électriques. Si la mise à la terre n’est pas possible, demandez à un électricien qualifié d’in­staller un disjoncteur indépendant. N’essayez pas de mettre cet appareil à la terre en le raccordant à des câbles téléphoniques, à un paratonnerre ou à des tuyaux de gaz.

MONTAGE AU MUR : INSTALLATION HORIZONTALE

A
Nous recommandons l'utilisation d'un support de montage mural de marque LG pour fixer le téléviseur au mur.
A
Nous vous recommandons d'acheter un support de montage mural respectant la norme VESA.
A
LG recommande que la fixation murale soit réalisée par un installateur professionnel qualifié.
REMARQUE
!
G
Vous devez installer la fixation murale sur un mur solide per­pendiculaire au sol.
G
Vous devez utiliser une fixation spécifique si vous souhaitez l'installer au plafond ou sur un mur incliné.
G
La surface du mur sur lequel est montée la fixation murale doit être suffisamment robuste pour supporter le poids du téléviseur (béton, roche naturelle, brique ou parpaing, par exemple).
G
Le type et la longueur des vis d'installation dépendent de la fixation murale utilisée. Pour plus d'informations, reportez­vous aux instructions fournies avec la fixation murale.
G
LG décline toute responsabilité en cas d'accident, de dom­mage à l'habitation ou de dommage sur le téléviseur dus à une installation incorrecte :
- lorsqu'une fixation murale incompatible avec la norme VESA est utilisée ;
- lorsqu'une fixation incorrecte des vis dans le mur peut provoquer la chute du téléviseur et des blessures ;
- lorsque la méthode d'installation recommandée n'est pas respectée.
Modèle
VESA
(A *B)
Vis
standard
Quantité
19/22LH2*** 26/32LH2*** 37/42LH2***
100 * 10 0 200 * 10 0 200 * 200
M4 M4 M6
4 4 4
10 c m
10 c m
10 c m
10 c m
10 c m
BB
AA
10 c m
10 c m
10 c m
10 c m

INSTALLATION DU SOCLE

Afin de permettre une aération suffisante, l'espace mini­mum requis est de 10 cm de chaque côté du téléviseur.
Page 15
13
PRÉPARATION
ANTENNA IN
ANTENNA IN

RACCORDEMENT À UNE ANTENNE

Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image, réglez la direction de l’an­tenne.
Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis.
Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les appareils pour ne pas les endom­mager.
Logements collectifs/Appartements (Raccordement à la prise d’antenne murale)
Logements individuels/Maisons (Raccordement à la prise murale pour l’antenne extérieure)
Antenne extérieure
(VHF, UHF)
Prise d’an­tenne murale
Câble coaxial RF (75 ohms)
Antenne
UHF
Amplificateur de signal
VHF
Pour recevoir une image de meilleure qualité dans les zones où le signal est faible, installez un amplificateur de signal sur l'antenne comme indiqué ci-dessus.
Pour acheminer le signal vers deux téléviseurs, utilisez un séparateur de signal d'antenne.
Page 16
14

CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE

CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE

CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD

Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les appareils pour ne pas les endommager.
Cette section relative au RACCORDEMENT D’UN APPAREIL EXTERNE présente essentiellement des sché-
mas pour les modèles
26/32/37/42LH2
***
.
L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Raccordement avec un câble composantes
1
2
/DVI IN
1
2
Signal
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
10 8 0 p
Composantes
O
O
O
O
(50/60Hz uniquement)
HDMI
X
O
O
O
(24Hz/30Hz/50Hz/60Hz)
Ce téléviseur peut recevoir des signaux numériques RF/par câble sans décodeur numérique externe. Toutefois, si vous ne parvenez pas à recevoir les signaux numériques à partir d'un décodeur ou d'un autre
appareil numérique externe, reportez-vous au schéma ci-dessous.
Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, PB, PR) du décodeur numérique aux prises d'entrée
CC OOMMPPOONNEENNTT
IINN VVIIDDEEOO
du téléviseur.
Raccordez la sortie audio du décodeur numérique aux prises d'entrée
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
du téléviseur.
Allumez le décodeur numérique (reportez-vous au manuel d'utilisation de l'appareil).
Sélectionnez la source d'entrée
CCoommppoossaanntteess
à
l'aide de la touche INPUT de la télécommande.
2
3
4
1
GG
Format audio HDMI pris en charge : Dolby Digital, PCM
Page 17
15
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
1
2
/DVI IN
1
2
/DVI IN
Raccordement d'un décodeur avec un câble HDMI
1
Raccordement avec un câble HDMI-DVI
1
2
Raccordez le décodeur numérique à la prise d'entrée HHDDMMII//DDVVII IINN 11,HHDDMMII 22
(Sauf 19/22LH2
***
) j
du téléviseur.
Allumez le décodeur numérique (reportez-vous au manuel d'utilisation de l'appareil).
Sélectionnez la source d'entrée
HH DDMMII 11, HH DDMMII 22
(Sauf19/22LH2
***
)
à l'aide de la touche
IINNPPUUTT
de la télé-
commande.
2
3
1
Raccordez le décodeur numérique à la prise d'entrée HHDDMMII//DDVVII IINN 11
du téléviseur.
Raccordez la sortie audio du décodeur numérique à la prise d'entrée
AAUUDDIIOO IINN ((RRGGBB//DDVVII))
du téléviseur.
Allumez le décodeur numérique (reportez-vous au manuel d'utilisation de l'appareil).
Sélectionnez la source d’entrée
HH DDMMII11
à l’aide de la
touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
2
3
4
1
GG
Vérifiez que votre câble HDMI est compatible au minimum avec la version 1.3.
Si le câble HDMI ne prend pas en charge la version HDMI
1.3, l'image risque de trembler à l'écran ou aucune image ne sera affichée. Dans ce cas, utilisez des câbles récents com­patibles au minimum avec la version HDMI 1.3.
REMARQUE
!
Page 18
16
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE

CONFIGURATION D'UN LECTEUR DVD

Raccordement avec un câble composantes
VOLUME
CONTROL
STEREO
(8 )
1
2
/DVI IN
VOLUME
CONTROL
STEREO
(8 )
EEnnttrrééeess eenn ccoommppooss aanntteess Vous pouvez améliorer la qualité de l'image en raccordant le lecteur DVD aux ports d'entrée en composantes, comme illustré ci-dessous.
Entrées en composantes du téléviseur
YPBP
R
Sorties vidéo du lecteur DVD
Y
Y
Y
Y
PB
B-Y
Cb
Pb
P
R
R-Y
Cr
Pr
1
2
Raccordez les sorties vidéo (Y, PB, PR) du lecteur DVD aux prises d'entrée
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
du
téléviseur.
Raccordez les sorties audio du lecteur DVD aux prises d'entrée
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
du téléviseur.
Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD.
Sélectionnez la source d'entrée
ccoommppoossaanntteess
à l'aide
de la touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
Reportez-vous au manuel d'utilisation du lecteur DVD pour en connaître le fonctionnement.
2
3
4
5
1
Page 19
17
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
(RGB)
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
SPEAKER
OUT
VOLUMEVOLUME
CONTROLCONTROL
RJP
INTERFACE
STEREOSTEREO
(8 ) (8 )
1
2
3
4
1
Raccordement avec un câble Péritel
Raccordez la prise Péritel du DVD à la prise Péritel
AA VV
du téléviseur.
Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD.
Sélectionnez la source d’entrée
AAVV 11
à l’aide de la
touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
Reportez-vous au manuel d'utilisation du lecteur DVD pour en connaître le fonctionnement.
REMARQUE
!
GG
Un câble Péritel doit toujours être blindé.
Péritel
AV
Entrée
Vidéo Audio RVB
Sortie
Vidéo / Audio
Téléviseur analogique, Téléviseur numérique
OOO
GG
sortie TV/DVD : sortie des signaux
TV analogiques et numériques
Page 20
18
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
VOLUME
CONTROL
STEREO
(8 )
Raccordement avec un câble HDMI
Raccordez la sortie HDMI du lecteur DVD à l'entrée HHDDMMII// DDVVII IINN 11,HHDDMMII 22
(Sauf 19/22LH2
***
)
du
téléviseur.
Sélectionnez la source d'entrée
HH DDMMII 11, HH DDMMII 22
(Sauf
19/22LH2
***
)
à l'aide de la touche
IINNPPUUTT
de la télé-
commande.
Reportez-vous au manuel d'utilisation du lecteur DVD pour en connaître le fonctionnement.
2
3
1
1
GG
Si vous utilisez un câble HDMI, le téléviseur peut recevoir simultanément des signaux audio et vidéo.
GG
Si le lecteur DVD ne prend pas en charge la fonction Auto HDMI, vous devez régler correctement la résolution de sortie.
GG
Vérifiez que votre câble HDMI est compatible au minimum avec la version 1.3.
Si le câble HDMI ne prend pas en charge la version HDMI
1.3, l'image risque de trembler à l'écran ou aucune image ne sera affichée. Dans ce cas, utilisez des câbles récents com­patibles au minimum avec la version HDMI 1.3.
REMARQUE
!
/DVI IN
2
1
Page 21
19
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE

CONFIGURATION D'UN MAGNÉTOSCOPE

Afin d’éviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et le téléviseur.
ANTENNA IN
OUTPUT SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
SPEAKER
OUT
VOLUMEVOLUME
CONTROLCONTROL
STEREOSTEREO
(8 ) (8 )
Prise murale
Antenne
1
2
Raccordement avec un câble RF
Raccordez la prise
AANNTT OOUUTT
du magnétoscope à la prise
AANNTTEENNNNAA IINN
du téléviseur.
Raccordez le câble d’antenne à la prise
AANNTT IINN
du magnétoscope.
Appuyez sur la touche
PPLLAAYY
(LECTURE) du magnétoscope, puis trouvez le canal adéquat entre le
téléviseur et le magnétoscope pour pouvoir regarder la télévision.
2
3
1
Page 22
20
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
VOLUME
CONTROL
STEREO
(8 )
VOLUME
CONTROL
RJP
STEREO
(8 )
Raccordement avec une prise Péritel
1
Raccordez la prise Péritel du magnétoscope à la prise Péritel
AAVV
du téléviseur.
Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche
PPLLAAYY
(LECTURE) du magnéto­scope (reportez-vous au manuel d'utilisation du mag­nétoscope).
Sélectionnez la source d’entrée
AA VV
à l’aide de la
touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
2
3
1
REMARQUE
!
GG
Un câble Péritel doit toujours être blindé.
Péritel
AV
Entrée
Vidéo Audio RVB
Sortie
Vidéo / Audio
Téléviseur analogique, Téléviseur numérique
OOO
GG
sortie TV/DVD : sortie des signaux
TV analogiques et numériques
(RGB)
INTERFACE
VOLUME
CONTROL
STEREO
(8 )
SPEAKER
OUT
AUDIO/ VIDEO
(R) AUDIO (L)
Page 23
21
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
GG
Vérifiez que le module CI est inséré dans le bon sens dans le lecteur de carte PCMCIA. Si le module n'est pas inséré correcte­ment, cela peut endommager le téléviseur et le lecteur de carte PCMCIA.
REMARQUE
!
Insérez le module CI dans le logement pour carte PCM­CIA (PCMCIA CARD SLOT) du téléviseur, comme indiqué sur le schéma.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 48..
1

INSERTION DU MODULE CI

-- PPeerrmmee tt dd''aaccttiivv eerr lleess cchhaaîînneess ccrryyppttééeess ((cchhaaîînneess ppaayyaanntteess)) eenn mmooddee ttééll éévv iiss iioonn nnuumméérriiqquuee..
-- CCeett ttee ffoonnccttiioonn nn''eesstt ppaass ddiissppoonniibbllee dd aannss ttoouuss lleess pp aa yyss..
Veillez au positionnement de cette encoche comme illustré, puis insérez le module CI.
Page 24
22
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
G
Ne jamais regarder à l’intérieur du port de sortie optique. L'exposition directe au faisceau laser pourrait entraîner des lésions oculaires !
ATTENTION
(RGB)
Raccordez une des extrémités d'un câble optique au port de sortie audionumérique (optique) du téléviseur.
Raccordez l'autre extrémité du câble optique à l'entrée audionumérique (optique) de l'appareil audio.
Réglez l'option “Haut-parleurs TV" sur "Arrêt” dans le menu SON (p. 93). Reportez-vous au manuel d'utilisa­tion de l'appareil externe.
2
3
1
1
2

CONFIGURATION DE LA SORTIE AUDIONUMÉRIQUE

Envoie le signal audio du téléviseur à un appareil audio externe via le port de sortie audionumérique (optique). Pour profiter de la diffusion numérique via les enceintes 5.1, raccordez la borne OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT situé à l'arrière du téléviseur à un home cinéma DVD (ou amplificateur).
Branchez les écouteurs dans la prise appropriée.
Pour régler le volume des écouteurs, appuyez sur le bouton
++
ou --.
Lorsque vous appuyez sur le bouton MUTE (MUET), le son diffusé dans les écouteurs est coupé.
2
1

CONFIGURATION DES ÉCOUTEURS

Vous pouvez écouter le son à l’aide des écouteurs.
REMARQUE
!
GG
Lorsque vous branchez un casque, les options du menu AUDIO sont désactivées.
GG
Lorsque vous changez de MODE AV alors qu’un casque est raccordé, ce changement s’applique à la
vidéo mais non au son.
GG
La sortie audionumérique optique n’est pas disponible lorsque vous raccordez un casque.
Page 25
23
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE

CONFIGURATION DE L'ENTRÉE USB

Raccordez le périphérique USB à la prise d'entrée USB IN du téléviseur.
Après avoir raccordé les prises d'entrée
UUSSBB II NN,,
vous pouvez utiliser la fonction USB. (p. 59)
2
1
1

RÉGLAGE DE LA SORTIE HAUT-PARLEUR

Branchez le haut-parleur externe à la prise Jack SORTIE HAUT-PARLEUR (STEREO) du poste de télévision.
1
VOLUMEVOLUME
CONTROLCONTROL
STEREOSTEREO
(8 ) (8 )
SPEAKER
OUT
RJP
INTERFACE
LEFT
GND
UP
DOWN
Control port for Speaker out
RIGHT
GND
1
1
BBoouuttoonn ddee ccoommmmaannddee dduu vvoolluummee
Terre / Haut / Bas
• Chaque broche Haut/Bas opère en 3,3 V avec les broches GPIO du CPU.
• L'unité centrale de traitement (CPU) détecte sort – to – gnd pour le contrôle de vol­ume.
Carac téris­tiques du câble
Page 26
24
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE

CONFIGURATION D'UN PC

Ce téléviseur comprend la fonction Plug and Play, ce qui signifie que l’ordinateur s’adapte automatiquement aux paramètres du téléviseur.
Raccordement avec un câble D-sub à 15 broches
4
Raccordez la sortie RGB du PC à l'entrée
RRGGBB II NN
((PPCC))
du téléviseur.
Raccordez la sortie audio du PC à la prise
AAUUDDIIOO IINN
((RRGGBB//DDVVII
) du téléviseur.
Allumez l ’ordinateur et le téléviseur.
Sélectionnez la source d ’entrée
RRGGBB
à l ’aide de la
touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
2
3
1
AUDIO
RGB OUTPUT
(RGB
1
2
/DVI IN
1
2
Page 27
25
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
1
2
/DVI IN
DVI-PC OUTPUT
AUDIO
(RGB
Raccordement avec un câble HDMI-DVI
1 2
4
Raccordez la prise de sortie DVI de l'ordinateur à la prise d'entrée
HHDDMMII//DDVVII IINN11
du téléviseur.
Raccordez les prises de sortie audio du boîtier décodeur numérique à la prise
AAUUDDIIOO IINN
((RRGGBB//DDVVII))
du téléviseur.
Allumez l ’ordinateur et le téléviseur.
Sélectionnez la source d ’entrée
HH DDMMII 11
à l ’aide de la
touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
2
3
1
Page 28
720x400 640x480
800x600 1024 x768 1280 x 76 8 1360 x 76 8
1280 x 1024
1920x1080
(RGB-PC)
1920x1080
(HDMI-PC)
26
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
Résolution d’affichage prise en charge
Mode RVB-PC, HDMI/DVI-PC
70,08 59,94 60,31
60,00
59,87 59,80
60,00
59,93
60,00
31,468 31,469 37, 879
48,363
47, 78
47, 72 63,595 66,587
67, 5
Résolution
Fréquence
horizontale(KHz)
Fréquence
verticale(Hz)
Mode HDMI/DVI-DTV
59,94/60
50
50 59,94/60 59,94/60
50
23,97/24
29,976/30,00
50 59,94/60
31,469/31,5
31,25
37, 5
44,96/45
33,72/33,75
28,125
26,97/27
33,716/33,75
56,25
67,43/67,5
Résolution
Fréquence
horizontale(KHz)
Fréquence
verticale(Hz)
720x480
720x576
1280 x 720
1920x1080
REMARQUE
!
G
Évitez de laisser une image figée à l'écran pendant une période prolongée ; l'image figée peut laisser une empreinte permanente à l'écran. Si vous en avez la possibilité, utilisez un économiseur d'écran.
G
Il est possible que des interférences apparaissent selon la résolution, le modèle vertical, le contraste ou la luminosité en mode PC. Changez alors la résolution du mode PC, modifiez la fréquence de rafraîchissement ou réglez la luminosité et le con­traste dans le menu, jusqu'à ce que l'image soit nette. Si la fréquence de rafraîchissement de la carte graphique de l’ordinateur ne peut pas être modifiée, changez la carte graphique de l’ordina­teur ou demandez conseil au fabricant de la carte graphique.
G
The synchronization input waveform for
G
Le mode de synchronisation est distinct pour les fréquences horizontale et verticale.
G
Nous recommandons d'utiliser les résolutions 1360x768, 60Hz (modèles 19/22/26/32/ 37LH2***), 1920x1080,60Hz (modèles 42LH2***) pour le mode PC, car elles délivrent la meilleure qualité d'image.
G
Raccordez le câble de signal du port de sortie du
moniteur de l'ordinateur au port RGB (PC) du téléviseur ou le câble de signal du port de sortie
HDMI de l'ordinateur au port HDMI/IN (ou HDMI/DVI IN) du téléviseur.
G
Raccordez le câble audio de l’ordinateur à l’entrée audio du téléviseur (les câbles audio ne sont pas fournis avec le téléviseur).
G
Si vous utilisez une carte son, réglez le son de l'or-
dinateur en conséquence.
G
Si la carte graphique de l'ordinateur ne reproduit pas les signaux RVB analogiques et numériques simultanément, raccordez soit le port RVB, soit l'entrée HDMI IN (ou HDMI/DVI IN) pour afficher l'écran de l'ordinateur sur le téléviseur.
G
Si la carte graphique de l'ordinateur reproduit simultanément la sortie RVB analogique et numérique, réglez le téléviseur sur RVB ou HDMI (l'autre mode est automatiquement réglé sur Plug and Play par le téléviseur.)
G
Il est possible que le mode DOS ne fonctionne pas selon la carte vidéo, si vous utilisez un câble HDMI­DVI.
G
Si vous utilisez un câble RVB-PC trop long, des interférences peuvent apparaître sur l'écran. Nous vous recommandons d’utiliser un câble inférieur à 5 mètres. Cela vous garantit une qualité d'image optimale.
(
Sauf 19/22/26/32 LH2***)
Page 29
27
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE

Configuration de l' écran pour le mode PC

OK
Déplacer
• Contraste 90
• Luminosité 50
• Netteté 70
• Couleur 60
• Teinte 0
• Contrôle avancé
• Réglage usine
Écran
IMAGE
RG
Ecran
E
1
MENU
Restaure les réglages Position, Taille et Phase aux paramètres d'usine.
Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB (RVB) [PC].
Réinitialisation de l’écran
Sélectionner
IIMMAAGGEE..
Sélectionner
ÉÉccrr aa nn
.
3
Sélectionner
RRéégg llaaggeess uussiinnee
.
2
OK
OK
Appuyez sur la touche
MM EENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Sélectionner
OOuu ii
.
Activer
RRéégg llaaggeess uussiinnee
.
4
OK
5
OK
OK
Config. auto.
ÉCRAN
Déplacer
Retour
Résolution
Position
Taille
Phase
Réglages usine
Oui Non
Page 30
28
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
OK
Déplacer
• Contraste 90
• Luminosité 50
• Netteté 70
• Couleur 60
• Teinte 0
• Contrôle avancé
• Réglage usine
Écran
IMAGE
RG
Ecran
E
Ajuste la position de l'image et minimise le tremblement de l'image de façon automatique. Si l'image n'est toujours pas nette après avoir effectué les réglages, bien que votre téléviseur fonctionne correctement, vous devez effectuer d’autres réglages.
CCoonnffiigg.. aauuttoo.. Cette fonction sert à régler automatiquement la position, la taille et la phase de l'écran. L'image affichée sera
instable quelques secondes pendant la configuration automatique.
Configuration automatique (mode RVB [PC] uniquement)
Si la position de l’image n’est toujours pas correcte,
relancez la configuration automatique.
Si les images doivent être de nouveau ajustées
après le réglage automatique en mode RVB (PC), vous pouvez ajuster la
ppooss iittiioonn
, la
ttaaiill llee
ou la
pp hhaassee
.
Sélectionner
IIMMAAGGEE..
Sélectionner
ÉÉccrr aa nn
.
Sélectionner
CC oonnffii gg.. aauuttoo..
.
1
MENU
3
2
OK
OK
Appuyez sur la touche
MM EENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Sélectionner
OOuu ii
.
Activer
CC oonnffii gg.. aauuttoo..
4
OK
5
OK
OK
Config. auto.
ÉCRAN
Déplacer
Retour
Résolution
Position
Taille
Phase
Réglages usine
Oui Non
Page 31
29
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
OK
Déplacer
• Contraste 90
• Luminosité 50
• Netteté 70
• Couleur 60
• Teinte 0
• Contrôle avancé
• Réglage usine
Écran
IMAGE
RG
Ecran
E
Pour afficher une image normale, la résolution du mode RVB doit correspondre à la sélection du mode PC.
Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB (RVB) [PC].
Sélection de la résolution
Sélectionner
IIMMAAGGEE..
Sélectionner
ÉÉccrr aa nn
.
Sélectionner
RRééssoolluuttiioonn
.
Sélectionner la résolution souhaitée.
1
MENU
3
4
2
OK
OK
OK
5
OK
Appuyez sur la touche
MM EENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Config. auto.
ÉCRAN
Déplacer
Retour
Résolution
Position
Taille
Phase
Réglages usine
1024 x 768
1280 x 768
1360 x 768
Page 32
30
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
OK
Déplacer
• Contraste 90
• Luminosité 50
• Netteté 70
• Couleur 60
• Teinte 0
• Contrôle avancé
• Réglage usine
Écran
IMAGE
RG
Ecran
Si l'image n'est toujours pas nette après l'ajustement automatique et notamment si les caractères continuent de trembler, réglez la phase de l'image manuellement.
Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB (RVB) [PC].
Réglage de la position, taille et phase de l’écran
Sélectionner
IIMMAAGGEE..
Sélectionner
ÉÉccrr aa nn
.
Sélectionner
PPoossii ttiioonn,, TTaaiillllee ouPPhhaassee..
Effectuez les réglages adéquats.
1
MENU
3
4
2
OK
OK
OK 5OK
Appuyez sur la touche
MM EENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Config. auto.
ÉCRAN
Déplacer
Retour
Résolution
Position
Taille
Phase
Réglages usine
E
Page 33
31

UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES

UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES

FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE

Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur.
AV MODEV MODE
ENERGY SAVING
RETURN / EXIT
MENU
Q.MENU INFO GUIDE
i
MUTEMUTE
POWER
LISTLIST
Q.VIEWQ.VIEW
MARK
FAV
TV/RAD
AV MODE
POWER
INPUT
ENERGY SAVING
Permet de sélectionner la radio, la télévision ou une chaîne numérique.
Permet de sélectionner et définir des images et des sons lorsque vous raccordez des appareils AV.(
GG
pp..5577
)
Permet de mettre l ’appareil sous tension lorsqu ’il est en mode veille et de le mettre hors tension pour passer en mode veille.
Le mode d'entrée externe permet d'alterner entre les appareils externes.(
GG
pp..5511
)
Permet de régler le mode d'économie d'énergie du téléviseur.(
GG
pp..7799
)
Touches
numériques 0 à
9
Q.VIEW
LIST
Permettent de sélectionner une chaîne. Permettent de sélectionner des éléments numérotés
dans un menu.
Permet de revenir à la dernière chaîne visionnée.
Affiche la liste des chaînes.(
GG
pp..4499
)
TOUCHES CEN-
TRALES (haut/bas/
gauche/droite)
OK
MENU
RETURN(EXIT)
Ces touches vous permettent de naviguer à travers les menus à l’écran et de régler les paramètres système à votre convenance.
Valide votre sélection ou affiche le mode en cours.
Permet de sélectionner un menu. Efface tous les affichages à l'écran et retourne au mode de vision-
nage de la télévision depuis n'importe quel menu.(
GG
pp..3344
)
Permet à l’utilisateur de revenir en arrière dans une appli­cation interactive, EPG ou autre fonction d’interaction.
TOUCHES
COLORÉES
Ces touches sont utilisées pour le télétexte (uniquement pour les modèles équipés du
TTÉÉLLÉÉTTEEXXTTEE
) ou pour
ll''ÉÉddiittiioonn dd eess
cchhaaîînnee ss
.
Touches du
TÉLÉTEXTE
SUBTITLE
Ces touches sont utilisées pour le télétexte. Pour de plus amples détails, veuillez vous reporter à la
section ‘Télétexte’.(
GG
pp..111100
)
Affiche les sous-titres dans la langue de votre choix en mode numérique.
Affiche une liste des appareils audiovisuels raccordés au téléviseur. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le menu Simplink s'affiche à l'écran
(
GG
pp..5544
)
1
1
Page 34
32
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
V MODE
MUTE
LIST
Q.VIEW
VOLUME +/-
MUTE
CHAÎNES
PAGE précédente/
suivante
Permet de régler le volume.
Permet de couper ou de remettre le son.
Permet de sélectionner une chaîne.
Permet de se déplacer d’un ensemble d’informations affichées à l’écran à un autre.
Q. MENU
INFO i
GUIDE
FAV
MARK
Permet de sélectionner la source du menu rapide souhaitée. (Format de l’image, Voix nette II , Préréglages d’image,
Préréglages du son, Audio, Minuterie d’arrêt, Favoris, Économie d’énergie.)(
GG
pp..3344
)
Affiche les informations de l'écran sélectionné.
Affiche le guide de programmes.(
GG
pp..7733
)
Permet d'afficher la chaîne préférée sélectionnée.
Sélectionnez l'entrée pour appliquer les réglages Picture Wizard.
Insertion des piles
Ouvrez le capot du compartiment à piles à l’arrière de la télé­commande.
Utilisez deux piles alcalines de 1,5V de type AAA. Ne mélangez pas piles neuves et piles usagées.
Remettez le capot.
Pour retirer les piles, procédez à l'inverse de leur insertion.
Touches de
commande
SIMPLINK
Commande Simplink.
AV MODE
LIST
POWER
MUTE
ENERGY SAVING
Q.VIEW
MENU
Q.MENU INFO GUIDE
RETURN / EXIT
i
MARK
FAV
Page 35
33
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES

MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR

Commencez par brancher correctement le cordon d’alimentation. Ensuite, allumez l’interrupteur principal du téléviseur.
Le téléviseur se met alors en mode veille.
Pour allumer le téléviseur lorsque celui-ci est en mode veille, appuyez sur la touche
rr
/ I, INPUT ou P
D E
du téléviseur,
ou appuyez sur la touche POWER, INPUT, P ou sur les touches NUMÉRIQUES de la télécommande.
2
1
Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions du téléviseur, vous devez mettre celui-ci sous tension.

SÉLECTION DES CHAÎNES

Appuyez sur la touche
PP
ou sur les touches
NNUUMMÉÉRRIIQQUUEESS
pour sélectionner un numéro de chaîne.
1

RÉGLAGE DU VOLUME

Appuyez sur la touche
++ ou--
pour régler le volume.
Si vous souhaitez couper le son, appuyez sur la touche MMUUTTEE
.
Vous pouvez annuler cette fonction en appuyant sur les touches MUTE, + ou - et AV MODE.
1
1

Initialisation de la configuration

Remarque:
a. Si vous quittez sans terminer la configuration initiale, le menu Initial Setting (Configuration initiale)
s’affichera à nouveau. b. Appuyez sur la touche RETURN pour passer de l'OSD actuel à l'OSD précédent. c. Pour les pays qui n’ont pas de normes de diffusion numérique confirmées, certaines options numériques
peuvent ne pas fonctionner, selon l’environnement de diffusion numérique. d Le mode "
UUss aaggee ffaammiilliiaall
" est particulièrement adapté à l'environnement domestique. Il est défini
comme le mode par défaut de ce téléviseur. e. Le mode "
MMooddee EExxppoo..
" est particulièrement adapté à l'environnement des magasins. Si un utilisateur
modifie les données de qualité d'image, le mode "
MMooddee EExxppoo..
" initialise l'appareil à la qualité vidéo
définie par le fabricant après un laps de temps spécifique. f. Vous pouvez modifier le mode (
UUssaaggee ff aammiill iiaall,,
Mode Expo.
) avec l'option
RRééggllaaggee ddeennvviirroonn--
nnee mmeenntt
dans le menu
OO PPTTII OONN
.
Si l'affichage à l'écran (OSD) apparaît une fois la télévision allumée, vous pouvez régler la langue, Réglage d’environnement, le pays et la Recherche auto..
Page 36
34
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
FFoorrmmaatt ddee ll''iimmaaggee ::
permet de sélectionner
le format d'image de votre choix. Pour définir les paramètres du zoom, sélection-
nez 14:9, Zoom et Zoom cinéma dans le menu de format de l'image.Une fois les paramètres du zoom enregistrés, l'affichage revient au menu rapide. VVooiixx nneettttee IIII
: permet de différencier les gammes de sons provenant de voix humaines des autres, pour faciliter l'écoute des dialogues.
PPrréérrééggllaaggeess ddiimmaaggee
: permet de sélection-
ner le mode Image de votre choix.
PPrréérrééggllaaggeess dduu ssoonn
: permet de définir automatiquement la combinaison sonore qui sem­ble être la meilleure pour les images en cours de visualisation. Permet de sélectionner le mode Son de votre choix.
AAuuddiioo
: permet de sélectionner la sortie audio.
MMiinnuutteerrii ee dd''aarrrrêêtt ::
permet de régler la minu­terie d'arrêt. FFaavvoorriiss
: Sélectionne la chaîne préférée.
AAppppaarreeiill UUSSBB
: permet d'éjecter un
périphérique USB.

MENU RAPIDE

Afficher chaque menu.
Sélectionner la source de votre choix.
Il est possible que l’affichage à l’écran de votre téléviseur soit différent de celui indiqué dans les schémas de ce manuel.
Le menu rapide (Q.Menu) est un menu comprenant des fonctions que les utilisateurs peuvent être amenés à utiliser fréquemment.
1
Q. MENU
3
2
OK
Appuyez sur la touche
QQ.. MMEENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
F
F
Format de l’image
G
G
16:9
Page 37
35
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES

SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN

Il est possible que l’affichage à l’écran de votre téléviseur soit différent de celui indiqué dans les schémas de ce manuel.
REMARQUE
!
G
Il est impossible d'utiliser les options
IInnffoorrmmaattiioonnss CCII
en mode analogique.
G
Il est impossible d'utiliser les options
PPrrééaammppllii
en mode analogique.
Afficher chaque menu.
Sélectionner une option du menu.
Aller dans le menu contextuel.
1
MENU
3
2
OK
OK
Appuyez sur la touche
MM EENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la
télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du
menu précédent.
OK
Déplacer
Horloge Heure arrêt : Arrêt Heure marche : Arrêt Minuterie d’arrêt : Arrêt Alarme : Arrêt
HEURE
OK
Déplacer
Recherche auto. Recherche manuelle Edition des chaînes Préampli : Arrêt Mise à jour auto. : Marche Diagnostiques Informations CI
CONFIG
SETUP
OPTION
IMAGE
VERROU
SON HEURE
USB
OK
Déplacer
Format de l’image : 16:9 Assistant d’Image
Économie d’énergie : Arrêt
Préréglages d’image : Standard
Rétro-éclairage
70
• Contraste 90
• Luminosité 50
• Netteté 70
IMAGE
E
OK
Déplacer
Volume auto. : Arrêt Voix nette II : Arrêt
• Niveau 3
Balance 0 Préréglages du son : Standard
• SRS TruSurround XT : Arrêt
• Aigus 50
• Graves 50
SON
LR
OK
Déplacer
Photo Musique Vidéo Code enreg. DivX
Désactivation
USB
OK
Déplacer
Système de verrou : Arrêt Défin. m.d.passe Blocage de chaîne Limitation d’âge : Blocage désactivé Blocage d’entrée source
VERROU
OK
Déplacer
Langue menu (Language): Français Langue audio : Français Langue des sous-titres : Français Malentendant ( ) : Arrêt Pays : UK Labels des sources SIMPLINK : Marche
Blocage touches
: Arrêt
OPTION
E
-+
SOURCE
OK
Déplacer
Antenne AV Composant RGB HDMI1 HDMI2
SOURCE
E
(
Sauf
19/22LH2
***
)
Page 38
36
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
OK
Recherche auto. Recherche manuelle Edition des chaînes Préampli : Arrêt Mise à jour auto. : Marche Diagnostiques Informations CI
SETUP
OK
Déplacer
Recherche auto. Recherche manuelle Edition des chaînes Préampli : Arrêt Mise à jour auto. : Marche Diagnostiques Informations CI
SETUP

MÉMORISATION DES CHAÎNES

(Pour tous les pays, à l’exception de la Suède et de la Finlande)
Utilisez cette fonction pour rechercher et mémoriser automatiquement toutes les chaînes.
Lorsque vous lancez la programmation automatique, toutes les informations enregistrées auparavant sur le service seront supprimées. Le nombre maximum des programmes qui peuvent être stockés est 500. Mais le nombre peut différer légèrement selon les signaux de radiodiffusion.
Utilisez les touches NUMÉRIQUES pour saisir
un mot de passe à 4 chiffres dans
SSyyssttèèmmee ddee
vveerrrroouu "" MMaarrcchhee""
.
Si vous souhaitez poursuivre la recherche
automatique, sélectionnez
LL aa nncceerr
à l'aide de la
touche . Appuyez ensuite sur
OOKK
. Sinon,
sélectionnez
FFeerr mmeerr
.
NNuu mméérroottaattiioonn AAuuttoommaattiiqquuee
: permet de sélectionner les numéros de programmes corre­spondant aux chaînes.
Sélectionner
CC OONNFFII GG
.
Sélectionner
RReecchh eerrcchh ee aauuttoo..
.
Sélectionner
LL aa nncceerr
.
Activer
RReecchh eerrcchh ee aauuttoo..
.
Recherche auto.
OK
Déplacer
Recherche auto.
1
MENU
3
2
OK
OK
4
OK
Appuyez sur la touche
MM EENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Vérifiez connexion de l'antenne. Les infos sur la chaîne précédente seront mises à jour lors de la syn­tonisation automatique
Recherche SECAM L Numérotation Automatique
Lancer
Fermer
Page 39
37
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
MÉMORISATION DES CHAÎNES
(Uniquement pour la Suède et la Finlande)
Recherche auto DVB-C est un menu destiné aux utilisateurs des pays acceptant le câble DVB. Utilisez cette fonction pour rechercher et mémoriser automatiquement toutes les chaînes. Lorsque vous lancez la programmation automatique, toutes les informations enregistrées auparavant sur le service seront sup­primées.
Utilisez les touches NUMÉRIQUES pour saisir un mot
de passe à 4 chiffres dans
SSyyssttèèmmee ddee vveerrrroouu
""MMaarr cchhee""
.
Si vous souhaitez poursuivre la recherche automa-
tique, sélectionnez
LL aa nncceerr
à l'aide de la touche
. Appuyez ensuite sur
OOKK
. Sinon, sélection-
nez
FFeerr mmeerr
.
NNuu mméérroottaattiioonn AAuuttoommaattiiqquuee
: permet de sélec­tionner les numéros de programmes correspondant aux chaînes.
Sélectionner
CC OONNFFII GG
.
Sélectionner
RReecchh eerrcchh ee aauuttoo..
.
Sélectionner
AAnntteennnnee
.
Activer
RReecchh eerrcchh ee aauuttoo..
.
1
MENU
3
2
OK
OK
5
OK
Appuyez sur la touche
MM EENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Check your antenna connection. The previous channel information will be updated during Auto Tuning.
Recherche SECAM L Numérotation Automatique
Lancer
Fermer
Recherche auto. Recherche manuelle Edition des chaînes Préampli : Arrêt Mise à jour auto. : Marche Diagnostiques Informations CI
SETUP
OK
Déplacer
Recherche auto. Recherche manuelle Edition des chaînes Préampli : Arrêt Mise à jour auto. : Marche Diagnostiques Informations CI
SETUP
Recherche auto.
OK
Déplacer
Recherche auto.
Sélectionnez votre mode de con­nexion TV
CâbleAntenne
Fermer
Pour sélectionner l’
aanntteennnnee
,
Sélectionner
LL aa nncceerr
.
4
OK
Page 40
38
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
Utilisez les touches NUMÉRIQUES pour saisir un mot
de passe à 4 chiffres dans
SSyyssttèèmmee ddee vveerrrroouu
""MMaarr cchhee""
.
Si vous souhaitez poursuivre la recherche automa-
tique, sélectionnez
OOKK
à l'aide de la touche
. Appuyez ensuite sur
OOKK
. Sinon, sélectionnez
FFeerr mmeerr
.
Activer
RReecchh eerrcchh ee aauuttoo..
.
6
OK
OK
Déplacer
Recherche auto. Recherche manuelle Edition des chaînes Préampli : Arrêt Mise à jour auto. : Marche Diagnostiques Informations CI
CONFIG
OK
Déplacer
Recherche auto. Recherche manuelle Edition des chaînes Préampli : Arrêt Mise à jour auto. : Marche Diagnostiques Informations CI
CONFIG
Sélectionner
CC OONNFFII GG
.
Sélectionner
RReecchh eerrcchh ee aauuttoo..
.
Sélectionner
CC ââ bbllee
.
Effectuer les réglages adéquats.
Recherche auto. Recherche auto.
1
MENU
3
2
OK
OK
4
OK
Appuyez sur la touche
MM EENNUU
pour revenir à l'affichage normal
de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran
du menu précédent.
Please select your TV Connection.
CableAntenna
Fermer
Frequency(kHz)
FF
Default
GG
362000
Symbol rate(kS/s)
6875
Modulation
640AM
Network ID
0
Fermer
OK
1
456
7809
23
Si vous voulez sélectionner le câble
Les valeurs suivantes sont requises afin de rechercher toutes les chaînes disponibles de façon rapide et précise. Les valeurs couramment utilisées sont fournies sous forme de valeurs par défaut. Toutefois, pour connaître les réglages corrects, adressez-vous à votre câblo-opérateur. Lors de l’exécution de l'accord automatique en mode DVB câblé, la sélection de Full (Tout) permet la recherche de toutes les fréquences comprises entre 110 mégahertz et 862 mégahertz pour trouver les canaux disponibles. Si les chaînes ne sont pas détectées lors de la recherche avec les valeurs par défaut, lancez la recherche complète. Toutefois, dans le cas de la recherche automatique complète des chaînes, la durée de la recherche peut être très longue.
FFrrééqquu eennccee ::
Entrez une plage de fréquences définie par l’utilisateur.
DDéébbiitt dd ee ssyymmbboolleess ::
En un débit de symboles défini par l’utilisateur (Débit de symboles : vitesse à laque-
lle un périphérique comme un modem envoie des symboles sur un canal).
MMoodd uullaattiioonn ::
Entrez une modulation définie par l’utilisateur. (Modulation : charge de signaux audio ou vidéo sur
un porteur).
IIDD ddee rréésseeaauu
(Suède uniquement) : identificateur unique alloué à chaque utilisateur.
RReemmaarrqq uuee
G
Si vous sélectionnez
CC ââ bbll ee
après avoir coché soit Finland (Finlande) soit Sweden (Suède), vous pouvez voir le
menu
CChhaannnneell AAuuttoo UUppddaattee
(mise à jour automatique des chaînes) dont la valeur par défaut est réglée sur
MMaarr cchhee
.
G
Si vous maintenez l’option activée (
MMaarrcchhee
), les informations relatives aux chaînes seront automatiquement
mises à jour en cas de modification des informations du réseau.
G
Si l’option «
CChhaannnneell AAuuttoo UUpp ddaattee
» est réglée sur
AArr rrêêtt
(désactivée), les informations relatives aux
chaînes ne seront pas mises à jour.
Sélectionner
LL aa nncceerr
.
5
OK
Pour regarder la télévision en mode DVB-C (en dehors de la Suède et de la Finlande), réglez l'option
PPaayy ss
sur '--' dans le menu
OOPPTTIIOONN
.
L'option
RReecchheerr cchhee aauutt oo..
vous permet de choisir entre le mode
UUttii llii ssaatteeuurr
et
CC oomm ppll eett
. Il se peut que vous deviez ajuster les informations de fréquence trouvées lorsque vous effectuez la recherche en mode
UUttii llii ssaatteeuurr
; de plus, ces informations varient en fonction du câblo-opérateur.
Lorsque vous effectuez la recherche en mode
CC oomm ppll eett
, certains canaux peuvent être limités selon le câblo­opérateur, aussi la recherche peut-elle prendre un certain temps. RReemmaarrqq uuee
G
Votre câblo-opérateur peut vous facturer ses services ou vous imposer d'accepter ses conditions générales.
G
Il est possible que le câble DVB-C ne fonctionne pas correctement avec certains câblo-opérateurs.
G
La compatibilité avec les émissions numériques par câble DVB-C n'est pas garantie.
MÉMORISATION DES CHAÎNES
Si vous sélectionnez le code pays "--", (À l'exception de la Suède et de la Finlande)
Page 41
39
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
OK
Déplacer
Recherche auto. Recherche manuelle Edition des chaînes Préampli : Arrêt Mise à jour auto. : Marche Diagnostiques Informations CI
CONFIG
OK
Déplacer
Recherche auto. Recherche manuelle Edition des chaînes Préampli : Arrêt Mise à jour auto. : Marche Diagnostiques Informations CI
CONFIG
RECHERCHE MANUELLE
(EN MODE NUMÉRIQUE)
La recherche manuelle vous permet d'ajouter manuellement une chaîne à la liste des chaînes.
(Pour tous les pays, à l’exception de la Suède et de la Finlande. & Lorsque vous sélectionnez l’antenne pour les modèles utilisés en Suède, en Finlande ou “--”)
Utilisez les touches NUMÉRIQUES pour saisir
un mot de passe à 4 chiffres dans
SSyyssttèèmmee ddee
vveerrrroouu "" MMaarrcchhee""
.
Sélectionner
CC OONNFFII GG
.
Sélectionner
RReecchh eerrcchh ee mmaannuueellllee
.
Sélectionner
DDTTVV
(Numérique).
Sélectionner le numéro du canal souhaité.
Recherche manuelle
Recherche manuelle
Votre téléviseur ajoutera les chaînes de ce canal sur la liste.
UHF CH.
Mauvais Normal Bon
FF
DTV
GG
30
Fermer
Mettre à jour
1
MENU
3
4
2
OK
OK
Appuyez sur la touche
MM EENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Page 42
40
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
OK
Déplace
Recherche auto. Recherche manuelle Edition des chaînes Préampli : Arrêt Mise à jour auto. : Marche Diagnostiques Informations CI
CONFIG
OK
Déplacer
Recherche auto. Recherche manuelle Edition des chaînes Préampli : Arrêt Mise à jour auto. : Marche Diagnostiques Informations CI
CONFIG
Recherche manuelle
Recherche manuelle
Mauvais Normal Bon
FF
DTV
GG
Fermer
Ajouter
Utilisez les touches NUMÉRIQUES pour saisir un mot de passe à 4 chiffres dans
SSyyssttèèmmee ddee
vveerrrroouu "" MMaarrcchhee""
.
Sélectionner
CC OONNFFII GG
.
Sélectionner
RReecchheerrcchhee
mmaannuueellllee
.
Sélectionner
DDTTVV
(Numérique).
Effectuer les réglages adéquats.
1
MENU
3
2
OK
OK
4
OK
Appuyez sur la touche
MM EENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
1
456
7809
23
(Lorsque vous sélectionnez le câble (mode câble DVB) pour les modèles utilisés en Suède, en Finlande ou “--”)
Fréquence(kHz)
362000
Débit de symboles(kS/s)
6875
Modulation
640AM
Frequency, Symbol rate, and Modulation mode are needed in order to add a programme correctly in DVB cable mode. Please inquire of the cable service provider about the correct values.
Page 43
41
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
OK
Déplace
Recherche auto. Recherche manuelle Edition des chaînes Préampli : Arrêt Mise à jour auto. : Marche Diagnostiques Informations CI
CONFIG
OK
Déplace
Recherche auto. Recherche manuelle Edition des chaînes Préampli : Arrêt Mise à jour auto. : Marche Diagnostiques Informations CI
CONFIG
RECHERCHE MANUELLE
(EN MODE ANALOGIQUE)
La recherche manuelle vous permet de rechercher manuellement les canaux et de leur affecter les numéros de votre choix.
Utilisez les touches NUMÉRIQUES pour saisir un mot de passe à 4 chiffres dans
SSyyssttèèmmee ddee vveerrrroouu
""MMaarr cchhee""
.
LL
: SECAM L/L' (France)
BB GG
: PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/ Nouvelle-Zélande/Moyen-Orient/Afrique/Australie)
II
: PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud)
DDKK
: PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI)
Pour enregistrer un autre canal, répétez les étapes 4 à 9.
Sélectionner
CC OONNFFII GG
.
Sélectionner
RReecchheerrcchhee
mmaannuueellllee
.
Sélectionner
TTVV
(Télévision).
Sélectionner le numéro de chaîne souhaité.
Sélectionner un système TV.
Sélectionner
VV//UUHHFF
ou
CCââbbllee
.
Commencer la recherche.
Sélectionner le numéro du canal souhaité.
ou
Recherche manuelle
Recherche manuelle
Sélectionner
SSaauu vveeggaarrddeerr
.
1
456
7809
23
1
MENU
3
4
2
OK
OK
5
ou
6
7
8
1
456
7809
23
9
OK
Appuyez sur la touche
MM EENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Sauvegarder
FF
TV
GG
3
Système
BG
Tuner
V/UHF Canal Réglage fin
FF GG
FF GG
Recherche
0
Nom
C 02
Fermer
Sauvegarder
Page 44
42
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
En règle générale, le réglage de précision ne s'avère nécessaire que lorsque la qualité de réception est médiocre.
A Réglage de précision
Sélectionner
TTVV
(Télévision).
Sélectionner
RRéégg llaaggee ffiinn
.
Sélectionner
CC OONNFFII GG
.
Sélectionner
RReecchheerrcchhee
mmaannuueellllee
.
Sélectionner
SSaauu vveeggaarrddeerr
.
6
Régler la mise au point pour obtenir la meilleure image et le meilleur son.
1
MENU
3
2
OK
OK
4
5
OK
Vous pouvez aussi affecter à chaque numéro un nom de cinq lettres.
Sélectionner
CC OONNFFII GG
.
Sélectionner
RReecchheerrcchhee
mmaannuueellllee
.
Sélectionner
TTVV
(Télévision).
Sélectionner
NNoo mm
.
6
7
Sélectionner
FFeerr mmeerr..
1
MENU
3
2
OK
OK
4
5
Sélectionner la position et choi­sissez le caractère, etc. Vous pouvez utiliser n'importe quelle lettre de l'alphabet, tous les chiffres de 0 à 9, les signes +/ - et le caractère d'espace.
OK
OK
OK
Appuyez sur la touche
MM EENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
OK
Sélectionner
SSaauu vveeggaarrddeerr
.
OK
Déplacer
Recherche auto. Recherche manuelle Edition des chaînes Préampli : Arrêt Mise à jour auto. : Marche Diagnostiques Informations CI
CONFIG
OK
Déplacer
Recherche auto. Recherche manuelle Edition des chaînes Préampli : Arrêt Mise à jour auto. : Marche Diagnostiques Informations CI
CONFIG
Recherche manuelle
Recherche manuelle
Sauvegarder
FF
TV
GG
3
Système
BG
Tuner
V/UHF Canal Réglage fin
FF GG
FF GG
Recherche
0
Nom
C 02
Fermer
Sauvegarder
A Affectation d’un nom à une chaîne
Page 45
43
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
OK
Déplacer
Recherche auto. Recherche manuelle Edition des chaînes Préampli : Arrêt Mise à jour auto. : Marche Diagnostiques Informations CI
CONFIG

EDITION DES CHAÎNES

Si un numéro de chaîne est omis, cela signifie que vous ne pourrez pas le sélectionner avec la touche
PP
lorsque
vous regardez la télévision. Si vous souhaitez sélectionner le numéro de chaîne omis, entrez directement le numéro à l'aide des touches
NUMÉRIQUES ou sélectionnez-le dans le menu Édition des chaînes.
Cette fonction vous permet d'omettre les chaînes mémorisées. Vous pouvez modifier le numéro de chaîne à l'aide de la fonction "Move" (Déplacer), à condition que l'option
"Automatic Numbering" (Numérotation automatique) soit désélectionnée lorsque vous lancez la recherche automa­tique.
Utilisez les touches NUMÉRIQUES pour saisir
un mot de passe à 4 chiffres dans
SSyyssttèèmmee dd ee
vveerrrroouu "" MMaarrcchhee ""..
Sélectionner
CC OONNFFII GG
.
Sélectionner
EEddiittiioonn ddeess cchhaaîînneess
.
Entrer dans le menu.
Sélectionner un programme à enregistrer ou à sauter.
YLE TV11
Changer de page
P
RADIODTV TV
1 YLE TV1 2 YLE TV2 4 TV4 Stockholm
5 YLE FST 6 CNN 8 YLE24 9 YLE Teema 14 TV4 Film
24 TV4 Fakta 50 TV400 24 TV4 Fakta 84 Kanal Lokal 24 TV4 Fakta 86 Info/3sat 87 Doku/Kika 88 TVE 1
E
Navigation
Précédent
Sauter
Edition des chaînes
1
MENU
3
2
OK
OK
4
Appuyez sur la touche
MM EENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Changer de chaîne
Page 46
44
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
A Sauter une chaîne
Sélectionner un numéro de chaîne à sauter.
2
BLEUE
BLEUE
Change la couleur du numéro de chaîne à bleu.
3
BLEUE
BLEUE
Annuler le numéro de chaîne sauté.
1
Lorsqu'un numéro de chaîne est sauté, cela veut dire que vous ne pourrez pas le sélectionner en utilisant la touche
P
pendant le fonctionnement normal du téléviseur. Par ailleurs, ce numéro de chaîne s'affiche en bleu.
Si vous voulez sélectionner un numéro de chaîne sauté, saisissez directement le numéro en utilisant les touches NNUUMMÉÉRROOTTÉÉEESS
ou sélectionnez-le dans le menu "Édi-
tion des chaînes" ou EPG
Cette fonction vous permet de supprimer ou de sauter les chaînes mémorisées. Vous pouvez également déplacer certains canaux et utiliser d'autres numéros de chaîne.
A Recherche automatique
Lancer la recherche automatique.
1
JJAAUNE
UNE
• Une fois la recherche automatique activée, vous ne pouvez plus modifier les chaînes.
A Sauter un numéro de chaîne
Sélectionner un numéro de chaîne à sauter.
2
BLEUE
BLEUE
Change la couleur du numéro de chaîne à bleu.
3
BLEUE
BLEUE
Annuler le numéro de chaîne sauté.
1
Lorsqu'un numéro de chaîne est sauté, cela veut dire que vous ne pourrez pas le sélectionner en utilisant la touche
PP
pendant le fonctionnement normal du téléviseur. Par ailleurs, ce numéro de chaîne s'affiche en bleu.
Si vous voulez sélectionner un numéro de chaîne sauté, saisissez directement le numéro en utilisant les touches NUMÉROTÉES ou sélectionnez-le dans le menu "Édi­tion des chaînes" ou EPG
EN MODE TV
A Supprimer une chaîne
Sélectionner un numéro de chaîne à supprimer.
2
RROUGE
OUGE
Change la couleur du numéro de chaîne à rouge.
3
RROUGE
OUGE
Supprimer.
BLEUE
BLEUE
Annuler le numéro de chaîne sauté.
1
Le programme sélection né est supprimé et tous les programmes suivants sont avancés d’un rang dans la programmation.
A Déplacer une chaîne
Sélectionner un numéro de chaîne à déplacer.
Change la couleur du numéro de chaîne à vert.
3
VER
VERTETE
Déplacer
1
2
VER
VERTETE
EN MODE NUMERIQUE (DTV)/RADIO
BLEUE
BLEUE
Annuler le numéro de chaîne sauté.
Page 47
45
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
PRÉAMPLI
(EN MODE NUMÉRIQUE)
Si la réception est de mauvaise qualité, réglez la fonction Préampli sur "Marche". Lorsque le signal est fort, sélectionnez "
AArr rrêêtt
".
Sélectionner
CC OONNFFII GG
.
Sélectionner
PPrrééaammppllii
.
Sélectionner
MMaarrcchhee
ou
AArr rrêêtt
.
Enregistrer
1
MENU
3
2
OK
OK
4
OK
Appuyez sur la touche
MM EENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
OK
Déplacer
Recherche auto. Recherche manuelle Edition des chaînes Préampli Mise à jour auto. : Marche Diagnostiques Informations CI
CONFIG
Préampli : Marche
OK
Déplacer
Recherche auto. Recherche manuelle Edition des chaînes Préampli Mise à jour auto. : Marche Diagnostiques Informations CI
CONFIG
Préampli : Marche
Arrêt Marche
Marche
Page 48
46
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
OK
Déplacer
Recherche auto. Recherche manuelle Edition des chaînes Préampli : Arrêt Mise à jour auto. : Marche Diagnostiques Informations CI
CONFIG
OK
Déplacer
Recherche auto. Recherche manuelle Edition des chaînes Préampli : Arrêt Mise à jour auto. : Marche Diagnostiques Informations CI
CONFIG

MISE À JOUR LOGICIELLE

Une mise à jour logicielle signifie que le logiciel peut être téléchargé à l'aide du système de diffusion terrestre numérique.
Sélectionner
CC OONNFFII GG
.
Sélectionner
MMiissee àà jjoouurr
aauuttoo..
.
Sélectionner
MMaarrcchh ee
ou
AArr rrêêtt
.
• Si vous sélectionnez Marche, un message de confirmation s'affiche pour vous notifier qu'un nouveau logiciel a été détecté.
Enregistrer.
Mise à jour auto. : Marche
Mise à jour auto. : Marche
Arrêt Marche
Marche
1
MENU
2
OK
3
OK
4
OK
- Lors de la mise à jour du logiciel, notez les points suivants :
• L'alimentation du téléviseur ne doit pas être coupée.
• Le téléviseur ne doit pas être éteint.
• L'antenne ne doit pas être déconnectée.
• Le téléchargement du logiciel pouvant nécessiter une heure, veillez à ce que l'alimentation reste active pendant le téléchargement.
Lors du réglage de l'option "Mise à jour Auto."
De temps à autres, des informa­tions sur la mise à jour du logi­ciel s'affichent dans le menu suivant sur l'écran du téléviseur.
Mise à jour simple : pour des flux de mises à jour courants
Mise à jour programmée : pour des flux de mises à jour programmés
Après la fin de la mise à jour du logiciel, le système redémarre.
Sélectionnez
OOuu ii
à l'aide de la touche ; vous verrez alors l'image suivante.
Lorsque l'option Mise à jour auto. est réglée sur "Arrêt", le message pour la modifier sur "Marche" s'affiche.
Le téléchargement démarre quand l’appareil est mis hors tension. Lorsque l’appareil est mis sous tension pen­dant le téléchargement, l’état de la progres­sion s’affiche.
Oui
Non
Mise à jour du logiciel disponible. Souhaitez-vous la télécharger maintenant ? (environ 30 min ~ 2 heures) Votre logiciel TV sera mis à jour lorsque vous éteignez la TV avec la télécommande ou le bouton sur le téléviseur. Ne pas débrancher !
Oui
Non
La mise à jour du logiciel s'effectuera à l'heure affichée ci-dessous. 00/00/0 00:00 Souhaitez-vous la télécharger maintenant ?
Masquer
Arrêt
Téléchargement du logiciel en cours. Ver.
03.01.00 Ver. 03.02.00
65%
Nouveau logiciel installé avec succès.
ii
E
Page 49
47
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
OK
Déplacer
Recherche auto. Recherche manuelle Edition des chaînes Préampli : Arrêt Mise à jour auto. : Marche Diagnostiques Informations CI
CONFIG

DIAGNOSTICS

Cette fonction vous permet d'afficher le constructeur, le modèle/référence, le numéro de série et la version du logiciel.
Les informations et la puissance du signal du multiplexeur syntonisé sont affichées. Les informations sur le signal et le nom du multiplexeur sélectionné sont affichés. (MUX* : répertoire supérieur de canaux en diffusion numérique (un seul MUX contient de multiples canaux.))
Sélectionner
CC OONNFFII GG
.
Sélectionner
DDiiaaggnnoossttiiqquueess
.
Afficher les informations sur le canal.
Afficher le constructeur, le modèle/référence, le numéro de série et la version du logiciel.
Diagnostiques
1
MENU
3
2
OK
OK
4
OK
Diagnostics technologiques
Constructeur : LG Electronics Inc. Modèle / Référence : GP-DVB-EU Serial No. : SKJY1107 Software Version : V01.00.00
Détails
CH 34 CH 36 CH 38 CH 54 CH 60
Retour Sortie
MENU
CH 30
E
D
Appuyez sur la touche
MM EENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Page 50
48
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
OK
Déplacer
Recherche auto. Recherche manuelle Edition des chaînes Préampli : Arrêt Mise à jour auto. : Marche Diagnostiques Informations CI
CONFIG
INFOS CI [COMMON INTERFACE] (INTERFACE COM­MUNE)
Cette fonction vous permet de regarder des chaînes cryptées (chaînes payantes). Si vous retirez le module CI, vous ne pouvez plus regarder les chaînes cryptées. Lorsque vous insérez le module dans le logement CI, vous accédez au menu du module. Pour acheter un module et une carte intelligente, contactez votre revendeur. Évitez d'insérez et de retirer le module CI du téléviseur trop fréquemment. Cela risquerait de provoquer un dysfonctionnement. Lorsque le téléviseur se met sous tension après l'insertion du module CI, il est possible qu'aucun son ne soit émis.
Cette fonction peut être incompatible avec le module CI et la carte intelligente.
Il est possible que les fonctions CI ne soient pas disponibles, selon les normes de diffusion du pays.
• Cet OSD n'est donné qu'à titre indicatif et les options de menu et le format de l'écran varient selon le prestataire de services de chaînes cryptées.
• Vous pouvez changer l'écran du menu CI (interface com­mune). Pour cela, consultez votre revendeur.
Sélectionner
CC OONNFFII GG
.
Sélectionner
IInnffoorr mmaattiioonnss CCII
.
Sélectionner l'élément souhaité : informations sur le module, informa­tions sur la carte intelligente, langue, téléchargement de logiciel, etc.
Viaccess Module
Select the item
Consultations
Authorizations Module information
CI Information
1
MENU
3
2
OK
OK
4
OK
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
ii
Enregistrer.
Page 51
49
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES

SÉLECTION DE LA LISTE DES CHAÎNES

Vous pouvez vérifier les chaînes enregistrées en mémoire en affichant la liste des chaînes.
S'affiche lorsque la chaîne est verrouillée.
Mini glossaire
Afficher la Liste des chaînes.
Sélection d'un programme.
2
Aller sur le numéro de chaîne sélectionné.
1
LIST
A
AAffffiicchhaaggee ddee llaa lliissttee ddeess cchhaaîînneess
A Sélection d'une chaîne dans la liste
Certains numéros de chaîne peuvent apparaître
en bleu. Il s'agit des chaînes que vous avez sautées lors de la recherche automatique ou dans le mode Édition des chaînes.
Certaines chaînes sont associées à un numéro de canal dans la liste des chaînes ; cela signifie qu'aucun nom de chaîne ne leur est attribué.
Faire défiler les chaînes.
2
Revenir à l’affichage normal de la télévi­sion.
A Pour faire défiler la liste des chaînes
Liste des chaînes
1 BBC
2 BBC
3 BBC
Sortie
1
1
OK
P
P A G E
Le mode basculera entre TV, DTV et Radio à partir de la chaîne présente­ment sélectionnée.
TV/RAD
LIST
Page 52
50
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES

CONFIGURATION DES CHAÎNES PRÉFÉRÉES

La fonctionnalité Chaînes préférées est un moyen pratique d’avoir une vue rapide des chaînes de votre choix sans avoir à attendre que le téléviseur parcourt toutes les chaînes intermédiaires.
Sélectionnez la chaîne désirée.
Sélectionnez
FFaavv oorriiss
.
A Sélection de la chaîne préférée
1
456
7809
23
2
Q. MENU
4
Q. MENU
3
1
ou
Sélectionnez
FFaavv oorriiss..
Retournez au mode visualisation du téléviseur.
• Ceci ajoute automatiquement la chaîne sélectionnée à la liste des chaînes préférées.
P
F
F
Favoris
G
G
Favoris
Page 53
51
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
1
Affiche la liste Chaînes préférées.
A
Affichage de la liste des chaînes préférées.
FAV
MARK
Liste des Favoris
1 BBC
2 BBC
3 BBC
Sortie
Page 54
52
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES

LISTE DES ENTRÉES

Les entrées HDMI et AV(Péritel) peuvent être reconnues par une broche de détection et donc activées lorsqu'un appareil externe correspond à la puissance (en volts). En utilisant la touche
TT VV//RRAADD
, vous pouvez passer d'une entrée externe à une entrée RF et à la dernière chaîne visionnée en
mode DTV/RADIO/TV.
Sélectionner la source d’entrée.
1
INPUT
AA nntteennnnee
ou
CCââbbllee ::
à sélectionner pour regarder la
télévision/télévision numérique.
(L’entrée du câble numérique est disponible uniquement pour les modèles utilisés en Suède, en Finlande et “--”)
AAVV
:
à sélectionner pour regarder une cassette vidéo
ou utiliser un appareil externe.
CCoo mmppoonneenntt ((CCoommppoo ss aanntt eess)) ::
à sélectionner pour utiliser un lecteur DVD ou un décodeur numérique, en fonction du connecteur.
RRGGBB ((RRVVBB)) ::
à sélectionner pour utiliser un ordi-
nateur, en fonction du connecteur.
HHDDMMII11, HHDDMMII22
(Sauf 19/22LH2
***
) : à
sélectionner pour utiliser un lecteur DVD, un ordi­nateur ou un décodeur numérique, en fonction du connecteur.
Antenne AV
Composant
HDMI2 HDMI1 RGB
OK
(
Sauf
19/22LH2
***
)
Page 55
53
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
OK
Déplacer
Langue menu (Language): Français Langue audio : Français Langue des sous-titres : Français Malentendant ( ) : Arrêt Pays : UK Labels des sources SIMPLINK : Marche
Blocage touches
: Arrêt
OPTION
E
OK
Déplacer
Langue menu (Language): Français Langue audio : Français Langue des sous-titres : Français Malentendant ( ) : Arrêt Pays : UK Labels des sources SIMPLINK : Marche
Blocage touches
: Arrêt
OPTION
E

LIBELLÉ DES ENTRÉES

Sélectionne un libellé pour chaque source d'entrée.
Sélectionner
OOPPTTIIOONN
.
Sélectionner
LLii bbeelllléé ddee ss ssoouurrcceess..
Sélectionner la source
Sélectionner le libellé.
Labels des sources Labels des sources
AV
Composant
RGB
HDMI1
HDMI2
Fermer
1
MENU
3
2
OK
OK
4
Appuyez sur la touche
MM EENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
E
E
(
Sauf
19/22LH2
***
)
Page 56
54
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
OK
Déplacer
Langue menu (Language): Français Langue audio : Français Langue des sous-titres : Français Malentendant ( ) : Arrêt Pays : UK Labels des sources SIMPLINK : Marche
Blocage touches
: Arrêt
OPTION
E
OK
Déplacer
Langue menu (Language): Français Langue audio : Français Langue des sous-titres : Français Malentendant ( ) : Arrêt Pays : UK Labels des sources SIMPLINK : Marche
Blocage touches
: Arrêt
OPTION
E
SIMPLINK : Marche
Cette fonction n'est disponible qu'avec les appareils comportant le logo SIMPLINK. Vérifiez l'existence de celui-ci. Ce téléviseur peut ne pas fonctionner correctement s'il est utilisé avec d'autres appareils présentant la fonction
HDMI-CEC.
Cette fonction vous permet de contrôler et de lire d'autres appareils audiovisuels raccordés au téléviseur avec un câble HDMI, sans utiliser d'autres câbles et sans effectuer de réglages supplémentaires.
Si vous ne souhaitez pas afficher le menu SIMPLINK, sélectionnez ARRÊT.
Sélectionner
OOPPTTIIOONN
.
Sélectionner
SSIIMMPPLL IINNKK
.
Sélectionner
MMaarrcchhee
ou
AArr rrêêtt
.
Enregistrer.
Arrêt Marche
Marche

SIMPLINK : Marche

1
MENU
3
2
OK
OK
4
OK
Appuyez sur la touche
MM EENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Page 57
55
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
Raccordez la borne d'entrée
HHDDMMII//DDVVII IINN 11,HHDDMMII
22
(Except for 19/22LH2
***
) situées à l'arrière du téléviseur à la borne de sortie HDMI du système de home cinéma en utilisant un câble HDMI.
Raccordez la borne de sortie DIGITAL AUDIO située à l'ar­rière du téléviseur et la borne d'entrée DIGITAL AUDIO du home cinéma en utilisant un câble optique.
Sélectionnez Home Theater (Home cinéma) dans le menu Speaker (Enceinte) en appuyant sur la touche
SSII MM PPLLIINNKK..
REMARQUE
!
GG
Reliez la borne HDMI/DVI IN ou HDMI IN du téléviseur à la borne (borne HDMI) du périphérique SIM­PLINK à l’aide du câble HDMI.
GG
Lorsque vous changez la source d'entrée à l'aide de la touche INPUT de la télécommande, vous pouvez interrompre le fonctionnement d'un appareil contrôlé par SIMPLINK.
1
2
/DVI IN
(RGB)
SPEAKER
OUT
VOLUMEVOLUME
CONTROLCONTROL
RJP
INTERFACE
STEREOSTEREO
(8 ) (8 )
Raccordement du système de home cinéma compatible SIMPLINK.
2
3
1
1
2
GG
Quand vous sélectionnez ou utilisez un appareil multimédia
disposant de la fonction home cinéma, le haut-parleur passe automatiquement sur le haut-parleur home cinéma.
Home cinéma
Page 58
56
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
Appareil sélectionné
Si aucun appareil n'est rac­cordé (affiché en gris)
Si un appareil est raccordé (affiché en surbrillance)
1
2
3
4
5
MENU SIMPLINK
Appuyez sur la touche , puis sur la touche OK pour sélectionner la source SIMPLINK de votre choix.
VViissiioonnnnaaggee dduu ttéélléévviisseeuurr ((TTVV)) ::
revient à la chaîne
précédente indépendamment du mode actuel.
LLeeccttuurree ddiissqquuee ((DDIISSCC)) ::
sélectionne et lit les disques
insérés. Si plusieurs disques sont disponibles, les titres des disques
sont affichés en bas de l'écran.
FFoonnccttiioonn mmaaggnnééttoossccooppee ((VVCCRR)) ::
utilise et contrôle le
magnétoscope raccordé.
LLeeccttuurree dd''eennrreeggiissttrreemmeennttss dduu ddiissqquuee dduurr ((HHDDDD RReeccoorrddeerr)) ::
lit et contrôle les enregistrements stockés sur
le disque dur.
SSoorrttiiee aauuddiioo aauu ssyyssttèèmmee ddee hhoommee cciinnéémmaa//SSoorrttiiee aauuddiioo aauu ttéélléévviisseeuurr ((SSppeeaakkeerr)) ::
sélectionnez Home the­ater (Home cinéma) ou TV Speaker (Haut-parleur TV) pour la sortie audio.
1
2
3
4
5
• Home cinéma : un seul système pris en charge à la fois.
• Lecteur/enregistreur DVD :
un maximu (
19/22LH2
***
), deux maximum (
26/32/37/42LH2
***
) pris en
charge en même temps.
• Magnétoscope VHS : un seul système pris en charge à la fois.
LLeeccttuurree dduu ddiissqquuee Commandez les appareils audiovisuels raccordés en utilisant les touches
, OK, G, A,
ll ll
, FFet GG. LLeeccttuurree ddiirreeccttee Après avoir raccordé des appareils audiovisuels au téléviseur, vous pouvez directement contrôler les appareils et lire
tous les supports pris en charge sans réglage supplémentaire. SSéélleeccttiioonn ddee ll''aappppaarreeiill aauuddiioovviissuueell Cette fonction vous permet de sélectionner et d'utiliser un des appareils audiovisuels raccordés au téléviseur. MMiissee hhoorrss tteennssiioonn ddee ttoouuss lleess aappppaarreeiillss Lorsque vous éteignez le téléviseur, tous les appareils raccordés se mettent hors tension. CChhaannggeemmeenntt ddee llaa ssoorrttiiee aauuddiioo Cette fonction vous permet de changer facilement la sortie audio.
SSyynncchhrroonniissaattiioonn ddee ll''aalliimmeennttaattiioonn aaccttiivvééee Lorsque l'appareil avec fonction Simplink raccordé à la borne HDMI commence la lecture, le téléviseur s'allume automatique-
ment. ** SSii uunn aappppaarreeiill rraaccccoorrddéé aauu ttéélléévviisseeuurr àà ll''aaiiddee dduu ccââbbllee HHDDMMII nnee pprreenndd ppaass eenn cchhaarrggee llaa ffoonnccttiioonn
SSIIMMPPLLIINNKK,, cceettttee ffoonnccttiioonn nn''eesstt ppaass ddiissppoonniibbllee..
Remarque : pour utiliser la fonction SIMPLINK, vous devez utiliser un câble HDMI prenant au minimum en charge la version 1,3 avec fonction CEC*. (*CEC : Consumer Electronics Control.)
SIMPLINK Functions
E
E
E
E
E
E
Change Device OK
Page 59
57
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
Arrêt Cinéma
Jeux Sport

MODE AV

Vous pouvez obtenir une image et un son de meilleure qualité lorsque vous raccordez des appareils audiovi­suels à l'entrée externe.
AArr rrêêtt
Désactive AV MODE (MODE AV).
CC iinnéémmaa
Optimise la vidéo et le son pour regarder des films.
SSppoorrtt
Optimise la vidéo et le son pour regarder des événements sportifs.
JJeeuuxx
Optimise la vidéo et le son pour jouer à des jeux vidéo.
1
AV MODE
2
Si vous choisissez le mode Cinéma en mode AV, celui-ci sera sélection-
né à la fois pour l'option Préréglages d'image du menu
IIMMAAGGEE
et l'op-
tion Préréglages du son du menu
SSOONN..
Si vous réglez le
mmooddee AAVV
sur
AArr rrêêtt
, l'image et la photo que vous avez
initialement définies seront sélectionnées.
Appuyer plusieurs fois sur la touche
AAVV MMOODDEE
pour sélectionner la source
souhaitée.
OK
Page 60
58
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
OK
Déplacer
Pays : UK Labels des sources SIMPLINK : Marche Blocage touches : Arrêt Set ID : 1 Mode démo. : Marche Réglage d’environnement
:
Mode Expo.
Réglages usine
OPTION
OK
Déplacer
Pays : UK Labels des sources SIMPLINK : Marche Blocage touches : Arrêt Set ID : 1 Mode démo. : Marche Réglage d’environnement
:
Mode Expo.
Réglages usine
OPTION

Réinitialisation (Retour aux réglages d’usine)

Cette fonction initialise tous les réglages, sauf les réglages
JJoouurr
et
NNuuii tt
du mode Picture (Image) qui ne
peuvent pas être initialisés. Il est utile d'initialiser le produit lorsque vous déménagez dans une autre ville ou un autre pays. À la fin du réglage usine, vous devez recommencer la configuration d'installation.
Lorsque l'option Système de verrou est réglée sur "Marche", le message de saisie du mot de passe s'affiche.
• Si l'option Système de verrou est réglée sur "Marche" mais que vous avez oublié votre mot de passe, tapez '7', '7', '7', '7' sur la télécommande.
1
MENU
2
OK
Appuyez sur la touche
MM EENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Réglages usine
Réglages usine
Sélectionner
OOPPTTIIOONN
.
Sélectionner
RRéégg llaaggeess uussiinnee..
Sélectionner
OOuu ii
.
Démarrez le réglage usine.
OK
3
OK
4
Oui
Non
Tous les paramètres utilisateur et des chaînes seront réinitialisées en mode usine. Continuer?
E
E
Page 61
59

POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB

POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB
Précautions lors de l'utilisation d'un périphérique USB
GG
Seuls les périphériques de stockage USB sont reconnaissables.
GG
Si le périphérique de stockage USB est raccordé au moyen d'un concentrateur USB, le périphérique ne sera pas reconnu.
GG
Il est possible qu'un périphérique de stockage USB utilisant un logiciel de reconnaissance automatique ne soit pas reconnu.
GG
Il est possible qu'un périphérique de stockage USB utilisant son propre pilote ne soit pas reconnu.
GG
La vitesse de reconnaissance d'un périphérique de stockage USB dépend de chaque périphérique.
GG
Ne mettez pas le téléviseur hors tension et ne débranchez pas le périphérique USB pendant que celui-ci est en marche. Si un tel périphérique est brusquement débranché, les fichiers stockés ou le périphérique de stockage USB peuvent être endommagés.
GG
Ne raccordez pas à l'ordinateur un périphérique de stockage USB qui a été manœuvré artificiellement. Ce périphérique pourrait
nuire au fonctionnement du produit ou ne pas démarrer. Pensez à toujours utiliser un périphérique de stockage USB comportant des fichiers audio, des fichiers d'images ou des fichiers de film normaux.
GG
Utilisez uniquement un périphérique de stockage USB formaté selon le système de fichiers FAT32 ou le système de fichier NTFS fourni avec le système d'exploitation Windows. Il est possible qu'un périphérique de stockage formaté selon un programme différent et non compatible avec Windows ne soit pas reconnu.
GG
Raccordez une alimentation à un périphérique de stockage USB (plus de 0,5 A) nécessitant une alimentation externe. Sinon, le périphérique peut ne pas être reconnu.
GG
Raccordez un périphérique de stockage USB avec le câble fourni par le fabricant du périphérique.
GG
Il est possible que certains périphériques de stockage USB ne soient pas compatibles ou qu'ils fonctionnent lentement.
GG
La méthode d'alignement des fichiers pour un périphérique de stockage USB est similaire à Windows XP et le nom de fichier peut reconnaître jusqu'à 100 caractères français.
GG
Sauvegardez les fichiers importants car les données stockées dans un périphérique mémoire USB peuvent être endommagées. Nous ne sommes pas responsable des pertes de données.
GG
Si le disque dur (HDD) USB ne possède pas de source d’alimentation externe, le périphérique USB peut ne pas être détecté. Veillez à brancher une source d’alimentation externe.
- Utilisez un adaptateur d'alimentation pour une source d'alimentation externe. Nous ne garantissons pas un câble USB pour une source d'alimentation externe.
GG
Les données figurant dans le périphérique de stockage USB ne peuvent pas être supprimées dans le système de fichiers NTFS.
GG
Si votre périphérique de mémoire USB possède plusieurs partitions ou si vous utilisez un lecteur USB multi-carte, vous pou­vez utiliser jusqu’à 4 partitions ou périphérique de mémoire USB.
GG
La fonction de suppression n’est active que pour le système de fichiers FAT32.
GG
Si un périphérique mémoire USB est raccordé à un lecteur multi-carte, ses données de volume peuvent ne pas être détectées.
GG
Si le périphérique de mémoire USB ne fonctionne pas correctement, débranchez-le et rebranchez-le.
GG
La vitesse de détection d’un périphérique de mémoire USB diffère d’un périphérique à l’autre.
GG
Si le périphérique USB est connecté en mode veille, un disque dur spécifique est automatiquement chargé lorsque le téléviseur est mis sous tension.
GG
La capacité recommandée est de 1To ou moins pour un disque dur externe USB et de 32 Go ou moins pour une clé USB.
GG
Tout périphérique dont la capacité est supérieure à la capacité recommandée risque de ne pas fonctionner correctement.
GG
Si un disque dur externe USB avec une fonction d’économie d’énergie ne fonctionne pas, éteignez le disque dur et rallumez-le à nouveau pour le faire fonctionner correctement.
GG
Les périphériques de stockage USB antérieurs à la norme USB 2.0 sont également pris en charge. Mais ils peuvent ne pas fonctionner correctement dans la liste de film.

Raccordement d'un périphérique USB

Lorsque vous raccordez un périphérique USB, ce menu contextuel s'affiche automatiquement. Le « MENU de POP UP » ne sera pas affiché tant tandis que l’affichage à l’écran comprenant le Menu, l'EPG ou la
liste des programme est activé ou tant qu’un le casque Bluetooth est connecté. Si le menu contextuel ne s'affiche pas, vous pouvez sélectionner Music List ( Liste de(s) musique(s)), Photo List
ou Movie List (Liste de(s) photo(s)) dans le menu USB. Dans un périphérique USB, vous ne pouvez pas ajouter un nouveau dossier ou effacer un dossier existant.
Retrait du périphérique USB
Raccordez le périphérique USB à la prise d'en­trée USB IN du téléviseur.
3
Sélectionner
PPHHOOTT OO,, MMUUSSIIQQUUEE
ou
VVIIDDÉÉOO
.
1
Clé mémoire USB
PHOTO MUSIQUE
VIDÉO
Sélectionner
EEjjeecctteerr
.
Sélectionnez le menu
AAppppaarreeii ll UUSSBB
avant de
retirer le périphérique USB.
2
OK
1
Q. MENU
2
OK
• Si le menu contextuel ne s'affiche pas, vous pouvez sélectionner Music List (Liste musicale), Photo List (Album photo) ou Movie List (Liste de films) dans le menu USB.
Page 62
60
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB
Vous pouvez afficher des fichiers de photo du périphérique de stockage USB. Les images sont des exemples pour vous assister sur le fonctionnement de la TV. Lorsque vous regardez une photo en utilisant la fonction Album photo, vous ne pouvez pas modifier le mode
image.

LISTE DES PHOTOS

Compatible avec les fichiers PHOTO (*.JPG)
Base de référence : 64 x 64 ~ 15360 x 8640 Progressif : 64 x 64 ~ 1920 x 1440
• Vous ne pouvez lire que les fichiers JPEG.
• Les fichiers non acceptés apparaissent sous la forme d’une icône prédéfinie.
Composantes de l’écran
Remonte au répertoire supérieur Page actuelle/Nombre total de
pages Nombre total de photos sélec-
tionnées Touches correspondantes sur la
télécommande
1
3
4
2
Page 2/3
Pas de sélection
Photo
Dossier Parent
Navigation Menu contextuel Changer de page Sélectionner Sortie
1366x768, 125KB
KY101
09/10/2008
KY102
09/10/2008
JMJ001
09/10/2008
JMJ002 09/10/2008
JMJ003 09/10/2008
JMJ004
09/10/2008
KY103
09/10/2008
KY104
09/10/2008
KY105
09/10/2008
JMJ005
09/10/2008
JMJ006 09/10/2008
JMJ007 09/10/2008
JMJ008
09/10/2008
Dossier Parent
2 3
4
1
Sélectionner
UUSSBB..
Sélectionner
PPhhoo ttoo..
2
Lecteur1
1
MENU
OK
OK
MARK
JMJ001
Page 63
61
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB
Page 2/3
Pas de sélection
Photo
Dossier Parent
Navigation
Menu contextuel
Changer de page Sélectionner Sortie
1366x768, 125KB
KR101 09/10/2008
KR102 09/10/2008
JMJ001 09/10/2008
JMJ002 09/10/2008
JMJ003 09/10/2008
JMJ004 09/10/2008
KR103 09/10/2008
KR104 09/10/2008
KR105 09/10/2008
JMJ005 09/10/2008
JMJ006 09/10/2008
JMJ007 09/10/2008
JMJ008 09/10/2008
Dossier Parent
Lecteur1
MARK
JMJ001
Sélection de photos et menu contextuel
Page 2/3
Pas de sélection
Photo
Dossier Parent
Navigation
Menu contextuel
Changer de page Sélectionner Sortie
1366x768, 125KB
KR101 09/10/2008
KR102 09/10/2008
JMJ001 09/10/2008
JMJ002 09/10/2008
JMJ003 09/10/2008
JMJ004 09/10/2008
KR103 09/10/2008
KR104 09/10/2008
KR105 09/10/2008
JMJ005 09/10/2008
JMJ006 09/10/2008
JMJ007 09/10/2008
JMJ008 09/10/2008
Dossier Parent
1366x768, 125KB
Afficher
Tout sélectionner Supprimer Fermer
GG
AAffffiicchheerr
: affiche la photo sélectionnée.
GG
TToouutt sséélleeccttiioonnnneerr
: sélectionne toutes les pho-
tos sur l'écran.
GG
TToouutt ddéésséélleeccttiioonnnneerr
: désélectionne toutes les
photos marquées.
GG
SSuupppprriimmeerr
ou
SSuupppprriimmeerr llaa sséélleeccttiioonn ((SSyyssttèèmmee
ddee ffiicchhiieerrss FFAATT3322 uunniiqquueemmeenntt))
: supprimer la
photo sélectionnée.
GG
FFeerrmmeerr
: ferme le menu contextuel.
Sélectionner le dossier ou le lecteur cible.
Sélectionner les photos souhaitées.
2
Afficher le menu contextuel.
3
1
Utilisez la touche P pour parcourir la
page des photos.
Utilisez la touche
MMAARRKK
pour sélectionner ou désélectionner une photo. Si ou plusieurs pho­tos sont sélectionnées, vous pouvez voir ces photos une par une ou sous forme de diapora­ma. Si aucune photo n'est sélectionnée, vous pouvez voir toutes les photos du dossier indi­viduellement ou les voir sous forme d’un diapo­rama.
Lecteur1
4
Sélectionner le menu contextuel souhaité.
OK
OK
OK
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
MARK
JMJ001
Page 64
62
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB
Page 2/3
Pas de sélection
Photo
Dossier Parent
Navigation
Menu contextuel
Changer de page Sélectionner Sortie
1366x768, 125KB
KR101 09/10/2008
KR102 09/10/2008
JMJ001 09/10/2008
JMJ002 09/10/2008
JMJ003 09/10/2008
JMJ004 09/10/2008
KR103 09/10/2008
KR104 09/10/2008
KR105 09/10/2008
JMJ005 09/10/2008
JMJ006 09/10/2008
JMJ007 09/10/2008
JMJ008 09/10/2008
Dossier Parent
Lecteur1
MARK
JMJ001
Page 2/3
Pas de sélection
Photo
Dossier Parent
Navigation
Menu contextuel
Changer de page Sélectionner Sortie
1366x768, 125KB
KR101 09/10/2008
KR102 09/10/2008
JMJ001 09/10/2008
JMJ002 09/10/2008
JMJ003 09/10/2008
JMJ004 09/10/2008
KR103 09/10/2008
KR104 09/10/2008
KR105 09/10/2008
JMJ005 09/10/2008
JMJ006 09/10/2008
JMJ007 09/10/2008
JMJ008 09/10/2008
Dossier Parent
1366x768, 125KB
Afficher
Tout sélectionner Supprimer Fermer
Lecteur1
MARK
JMJ001
Visualisation des photos
Le fonctionnement détaillé est disponible sur l'écran d'affichage de la photo en plein écran.
Utilisez la touche P pour parcourir la
page des photos.
Le format d'image d'une photo peut modifier la taille de la photo affichée en plein écran.
Appuyez sur la touche
RR EETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du
menu précédent.
1/17
Diaporama
Musique
Supprimer
Option
Masquer
Sélectionner le dossier ou le lecteur cible.
Sélectionner les photos souhaitées.
Afficher le menu contextuel.
5
Sélectionner
AAffffiicchheerr..
2
3
1
4
OK
OK
OK
Page 65
63
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB
1/17
Diaporama
Musique
Supprimer
Option
Masquer
GG
DDiiaappoorraammaa
: si aucune image n'est sélectionnée, toutes les photos du dossier en cours sont affichées au cours du diaporama. Si cer­taines photos sont sélectionnées, celles-ci sont présentées sous la forme d’un diaporama.
Réglez le temps d’intervalle du diaporama dans
OOppttiioonn
.
GG
MMuussiiqquuee
(Musique en fond sonore) : écoutez de la musique pen-
dant que vous visionnez les photos en plein écran.
Définissez le dossier de musique pour Musique dans Options
avant d’utiliser cette fonction..
GG
((PPiivvootteerr))
: fait pivoter les photos.
Permet de faire pivoter la photo de 90°, 18 0 °, 270°, 360° dans le sens des aiguilles d’une montre.
La rotation est impossible lorsque la largeur de l'image dépasse la hauteur acceptée.
GG
SSuupp pprriimmeerr((SSyyssttèèmmee ddee ffiicchhiieerrss FFAATT3322 uunniiqquueemmeenntt))
: supprime
les photos.
GG
OOppttiioonn
: Définissez les valeurs pour
DDiiaapp oorraammaa
et
DDoossss iieerr ddee
MMuussii qquuee
pour
MMuussii qquuee
.
Utilisez les touches et la touche OK pour régler les
valeurs.
Ensuite, appuyez sur OK pour enregistrer les réglages.
Vous ne pouvez pas changer l'option Dos. Musique pendant l'u-
tilisation du périphérique Musique.
GG
MMaassqquuee rr
: masque le menu en mode plein écran.
Pour voir à nouveau le menu sur le plein écran, appuyez sur la
touche
OOKK
pour l’afficher.
OK
Sélectionner
DDiiaappoorraammaa, MMuussiiqquuee
,
((PPiivvootteerr)), EEffffaacceerr, OOppttiioonnouMMaassqquueerr
.
FF GG
pour régler le temps d'interval du diaporama.
Diaporama
Rapide
Annuler
Musique
Dossier de Musique
OK
Utilisez les touches pour sélectionner la photo précédente ou suivante.
Utilisez les touches pour sélectionner et
contrôler le menu sur le plein écran.
OK
6
Page 66
64
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB
Prévisualisation : s’il existe une pochette de l’album (Album Art Image), celle-ci est affichée.
Remonte au répertoire supérieur
Page actuelle/Nombre total de pages
Nombre total de chansons sélectionnées
Touches correspondantes sur la télécommande

LISTE DE MUSIQUE

Vous pouvez jouer des fichiers de musique du périphérique de stockage USB. Les fichiers audio achetés (*.MP3) peuvent contenir des restrictions de droits d'auteur. Il est possible que la lecture de ces fichiers ne soit pas prise en charge par ce modèle. Les fichiers audio contenus sur votre périphérique USB peuvent être lus par cet appareil.
L'affichage à l'écran (OSD) peut différer de celui de votre téléviseur. Les images sont fournies à titre d'exemple pour faciliter votre utilisation du téléviseur.
Composantes de l’écran
Fichiers musicaux (*.MP3) pris en charge
Débit binaire entre 32 et 320 Kbit/s
• Taux d'échantillonnage MPEG1 couche 3 : 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz.
• Taux d'échantillonnage MPEG2 couche 3 : 16kHz, 22,05kHz, 24kHz
• Taux d'échantillonnage MPEG2.5 couche 3 : 8kHz, 11,025kHz, 12kHz
Page 2/3
Pas de sélection
Musique
Dossier Parent
Navigation
Menu contextuel
Changer de page Sélectionner Sortie
Dossier Parent
3 4
5
2
1
3
4
5
2
Sélectionner
UUSSBB..
Sélectionner
MMuussiiqquuee..
1
2
Musique
1
MENU
OK
OK
MARK
Titre Durée
1
00:00/01:34
01:34
03:23
04:28
Page 67
65
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB
Page 2/3
Pas de sélection
Musique
Dossier Parent
Navigation
Menu contextuel
Changer de page Sélectionner Sortie
Dossier Parent
4395KB 1Kbps
Lecture
Lecture avec photo Tout sélectionner Supprimer Fermer
Sélection de musique et menu contextuel
GG
LLeeccttuurree
(pendant l'arrêt) : lit les chansons
sélectionnées. Lorsque la lecture d’un morceau de musique se
termine, la lecture du morceau suivant sélection­né débute. Si aucun titre n'est sélectionné, c'est le titre suivant du dossier en cours qui est lu. Si vous allez à un dossier différent et appuyez
sur la touche OK, la lecture du titre en cours s'arrête.
GG
LLiirree llaa sséélleeccttiioonn
: lit les chansons sélection­nées. Lorsque la lecture d'un titre est terminée, le titre sélectionné suivant est lu automatique­ment.
GG
AArrrrêêtt ddee llaa lleeccttuurree
(pendant la lecture) :
arrête la lecture.
GG
LLeeccttuurree aavveecc pphhoottoo
commence à lire les titres sélectionnés, puis passe à la liste des photos.
GG
TToouutt sséélleeccttiioonnnneerr
: sélectionne tous les
titres du dossier.
GG
TToouutt ddéésséélleeccttiioonnnneerr
: désélectionne tous
les titres marqués.
GG
SSuupppprriimmeerr
ou
SSuupppprriimmeerr llaa sséélleeccttiioonn((SSyyssttèèmmee
ddee ffiicchhiieerrss FFAATT3322 uunniiqquueemmeenntt))
: supprime les
musiques sélectionnées.
GG
FFeerrmmeerr
: ferme le menu contextuel.
Utilisez le bouton
PP
pour naviguer de
haut en bas dans la page de musique.
Utilisez la touche
MMAARRKK
pour sélectionner ou désélectionner un titre. Lorsqu'un ou plusieurs fichiers audio sont sélectionnés, les titres mar­qués sont lus dans l'ordre. Par exemple, si vous ne voulez écouter qu'une seule chanson de manière répétée, sélectionnez-la et lancez la lecture. Si aucun titre n'est sélectionné, tous les titres du dossier seront lus à la suite.
Comme indiqué, chaque page peut répertorier jusqu'à six chansons.
Page 2/3
Pas de sélection
Musique
Dossier Parent
Navigation
Menu contextuel
Changer de page Sélectionner Sortie
Dossier Parent
Musique
Sélectionner le dossier ou le lecteur cible.
Sélectionner les musiques souhaitées.
Afficher le menu contextuel.
Sélectionner le menu contextuel souhaité.
2
3
1
4
OK
OK
OK
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
MARK
Titre
Durée
Titre
Musique
00:00/01:34
01:34
03:23
04:28
00:00/01:34
04:28
Page 68
66
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB
Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant un certain temps lors de la lecture, la boîte d'informations de lecture (montrée ci-dessous) s'affichera comme économiseur d'écran.
Qu'est-ce qu'un économiseur d'écran ?
L'économiseur d'écran sert à éviter que des points de l'écran ne se figent lorsqu'une image reste affichée à l'écran de manière prolongée.
REMARQUE
!
GG
Lorsqu’un fichier de musique est joué, apparaît derrière le titre.
GG
Les titres endommagés ou corrompus ne sont pas lus, et ils affichent 00:00 comme durée de lecture.
GG
Les titres téléchargés depuis un service payant avec protection des droits d'auteur ne démarrent pas, et ils affichent des informations inappropriées comme durée de lecture.
GG
Si vous appuyez sur la touche OK ou AA, l'économiseur d'écran s'arrête.
GG
Les touches de lecture (GG),
ppaauussee ((II II))
,
AA,GGGG,FFFF
de la télécommande sont également disponibles
dans ce mode.
GG
Vous pouvez utiliser la touche
GGGG
pour sélectionner le morceau suivant et la touche
FFFF
pour sélection-
ner le morceau précédent.
Page 69
67
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB

MOVIE LIST (LISTE DE FILMS)

Vous pouvez lire des fichiers de film du périphérique de stockage USB. La liste de films est activée une fois que le périphérique USB est détecté. Elle est utilisée lors de la lecture de
films sur le téléviseur. Elle affiche les films dans le dossier USB et prend en charge la lecture. Elle permet de lire tous les films dans le dossier et les fichiers souhaités par l'utilisateur. La liste des films affiche les informations des dossiers et le fichier de film. L’affichage à l’écran peut être différent de celui de votre téléviseur.
FFiicchhiieerrss vviiddééoo pprriiss eenn cchhaa rr ggee
(*.dat/*.mpg/*.mpeg/*.ts/*.trp/*.tp/*.vob/*.mp4/*.mkv/*.avi/*.divx)
Format vidéo
:DivX3.11, DivX4.12, DivX5.x, DivX6, Xvid1.00, Xvid1.01, Xvid1.02, Xvid1.03, Xvid 1.10­beta-1/beta-2, Mpeg-1, Mpeg-2, Mpeg-4, H.264/AVC
Format audio
: Dolby Digital, AAC, Mpeg, MP3, LPCM, HEAAC Débit binaire : entre 32 et 320 Kbit/s (MP3) Format de sous-titres :
*.smi/*.srt/*.sub
(MicroDVD,
SubViewer
1.0/2.0)/*.ass/*.ssa/*.txt(TMPlayer)/*.psb(PowerDivx)
• Il est possible que certains sous-titres créés par l'utilisateur ne s'affichent pas correctement.
• Quelques caractères spéciaux ne sont pas pris en charge dans les sous-titres.
• Les étiquettes HTML ne sont pas prises en charge dans les sous-titres.
• Les sous-titres dans les langues autres que les langues prise en charge ne sont pas disponibles.
• Les informations de durée dans un fichier de sous-titres externe doivent être classées par ordre ascendant pour
pouvoir être lues.
• L'écran peut subir des perturbations temporaires (image figée, lecture accélérée, etc.) lorsque la langue audio est modifiée.
• La lecture d’un fichier de film endommagé peut ne pas se dérouler correctement et certaines fonctions du lecteur
peuvent ne pas être utilisables.
• La lecture de fichiers de film produits avec certains encodages peut ne pas s’effectuer correctement.
Si les structures vidéo et audio du fichier enregistré ne sont pas entrelacées, seule la vidéo ou seul le son
sera retransmis.
• Les vidéos HD ayant une résolution maximale de 1 920 x 1 080 à 25/30p ou 1 280 x 720 à 50/60p sont prises
en charge, selon la trame.
• Il est possible que les vidéos ayant une résolution supérieure à 1 920 x 1 080 à 25/30p ou 1 280 x 720 à
50/60p ne s'affichent pas correctement, selon la trame.
• La lecture de fichiers de film dont les types et formats diffèrent de ceux spécifiés peut ne pas fonctionner correctement.
LLee ddéébbiitt bbiinnaaiirree dduunn ffiicchhiieerr ddee ffiillmm lliissiibbllee eesstt 2200MMbbiitt//ss..
• Nous ne garantissons pas une lecture lissée de profils codés au niveau 4.1 ou supérieur dans la norme de codage H.264/AVC.
• Le codec audio DTS n’est pas reconnu.
• Un fichier de film dont la taille est supérieure à 30Go est pas pris en charge en lecture.
• Le fichier vidéo DivX et le fichier des sous-titres doivent être situés dans le même dossier.
• Le nom d’un fichier vidéo et le nom du fichier de sous-titrage doivent être identiques pour qu’ils puissent être lus.
• Lire une vidéo par via une connexion USB qui ne prenne pas en charge la haute vitesse peut ne pas fonctionner correctement.
• Les fichiers encodés avec la technique GMC (compensation globale de mouvements) risquent de ne pas être lus.
Lorsque vous regardez un film en utilisant la fonction Liste de films, vous pouvez régler l'image à l'aide des
touches Energy Saving et AV Mode de la télécommande. Le réglage par l'utilisateur n'est pas disponible pour chaque mode image.
mpg, mpeg, vob
dat
ts,trp,tp
mp4
avi
mkv divx
Décodeur vidéo
MPEG1, MPEG2
MPEG1
MPEG2, H.264/AVC
MPEG4 SP, MPEG4 ASP, Divx 3.11, Dvix 4.12, Dvix 5.x
Dvix 6, Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03
Xvid 1.10–beta 1, Xvid 1.10-beta 2, H.264/AVC MPEG 2, MPEG 4 SP, MPEG4 ASP, Divx 3.11, Divx 4, Divx 5, Divx 6 Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10–beta 1
Xvid 1.10–beta 2, H.264/AVC
H.264/AVC, MPEG 1, MPEG 2, MPEG 4 SP , MPEG4 ASP
MPEG 2, MPEG 4 SP, MPEG4 ASP, Divx 3.11, Divx 4, Divx 5, Divx 6
Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10–beta 1
Xvid 1.10–beta 2, H.264/AVC
Dolby Digital,MPEG,MP3,LPCM Dolby Digital,MPEG,MP3,LPCM
Dolby Digital,AAC,MPEG
Dolby Digital,HEAAC,
AAC,MPEG,MP3,LPCM
Dolby Digital,HEAAC,AAC,MPEG,
MP3,LPCM
Dolby Digital,HEAAC,AAC,MPEG,MP3,LPCM
Dolby Digital,HEAAC,AAC,MPEG,
MP3,LPCM
1920x1080@30p
Codec audio
Résolution
maximum
Fichier
Nom d’extension
Page 70
68
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB
Composantes de l’écran
Page 2/3
Pas de sélection
Vidéo
Dossier Parent
Navigation
Menu contextuel
Changer de page Sélectionner Sortie
640x480, 720KB
Dossier Parent
2 3
4
1
Remonte au répertoire supérieur
Page actuelle/Nombre total de pages
Nombre total de titres de film sélectionnés
Touches correspondantes sur la télécommande
1
3
4
2
Sélectionner
UUSSBB..
Sélectionnez
VViiddééoo
.
1
2
movie
1
MENU
OK
OK
MARK
Titre Durée
Page 71
69
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB
Page 2/3
Pas de sélection
Vidéo
Dossier Parent
Navigation
Menu contextuel
Changer de page Sélectionner Sortie
1:340, 120KB
Dossier Parent
movie
MARK
Titre
Durée
Sélection du film et menu contextuel
Utilisez le bouton pour naviguer sur la
page des titres de films.
Utilisez le bouton
MMAARRKK
pour marquer ou
retirer la marque sur un titre de film.
Si un ou plusieurs fichiers de film sont marqués, les titres de films marqués seront lus en séquence.
Page 2/3
Pas de sélection
Vidéo
Dossier Parent
Navigation
Menu contextuel
Changer de page Sélectionner Sortie
1:340, 120KB
Dossier Parent
movie
Sélectionner le dossier ou le lecteur cible.
Sélectionnez les titres de film de votre choix.
Afficher le menu contextuel.
Sélectionner le menu contextuel souhaité.
2
3
1
4
OK
OK
OK
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
MARK
Titre
Durée
REMARQUE
!
Dans le cas d'un fichier non compatible, un message indiquant que le fichier n'est pas pris en charge s'affiche.
1366x768, 125KB
Lecture
Tout sélectionner Supprimer Fermer
GG
LLeecctt uurree
: lit les titres de film sélectionnés. La lecture d'un fichier DivX est exécutée pendant le changement d'écran.
GG
TToouutt sséélleeccttiioonnnneerr
: sélectionne tous les
titres de film dans le dossier.
GG
TToouutt ddéésséélleeccttiioonnnneerr
: désélectionne tous
les titres de film sélectionnés.
GG
SSuupppprriimmeerr
ou
SSuupppprriimmeerr llaa sséélleeccttiioonn((SSyyssttèèmmee ddee
ffiicchhiieerrss FFAATT3322 uunniiqquueemmeenntt))
: Supprime les entrées
des titres de films sélectionnés.
GG
FFeerrmmeerr
: ferme le menu contextuel.
Page 72
70
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB
Utilisation de la fonction Movie List (Liste de films), lecture
Utilisation de la télécommande
Lors de la lecture, appuyez à plusieurs reprise sur le bouton
RREEWW
((
FFFF
))
pour retourner en arrière de plus
en plus rapidement
FFFF
(x2) ->
FFFFFF
(x4) ->
FFFFFFFF
(x8) ->
FFFFFFFFFF
(x16) -
>
FFFFFFFFFFFF
(x32) .
appuyez à plusieurs reprise sur le bouton
FF FF
((
GGGG
))
pour avancer de plus en plus rapi-
dement
GGGG
(x2)->
GGGGGG
(x4) ->
GGGGGGGG
(x8) ->
GGGGGGGGGG
(x16) ->
GGGGGGGGGGGG
(x32).
En appuyant plusieurs fois sur ces boutons, vous augmentez la vitesse d’avance/de retour rapide.
Lors de la lecture, appuyez sur le bouton
PPaauu ssee ((IIII))
.
Le téléviseur effectue un arrêt sur image.
Si, 10 minutes après avoir suspendu la lecture, vous n'avez appuyé sur aucune
touche de la télécommande, le téléviseur reprend la lecture normale.
Appuyez sur le bouton
PPaauu ssee ((II II))
et utilisez le bouton
FFFF ((
GGGG
))
pour avancer au ralenti.
En appuyant sur le bouton ou en cours de lecture, un curseur indiquant la position apparaît à l’écran.
Appuyez sur le bouton
PPLLAAYY
((
GG
))
pour revenir au mode normal de lecture.
Appuyez sur le bouton
EENNEERRGGYY SSAAVVIINNGG
à plusieurs reprises pour augmenter la
luminosité de votre écran. (Voir la page 79)
Appuyez sur le bouton
AAVV MMOODDEE
à plusieurs reprises pour sélectionner la source
désirée. (Voir la page 57)
FFFF /GGGG
PPLLAAYY
((
GG
))
IIII
Option
GG
TTaaiillllee iimmaaggee
: Sélectionnez le format d’im-
age de votre choix durant la lecture du film.
GG
LLaanngguuee aauu ddiioo && SSuubbttiittllee LLaanngguuaaggee
: Change le Groupe de langues d’audio/sous­titre pour la lecture d’un film.
GG
SSyynncchhrroo
: Règle le temps de synchronisation du sous-titre de -10 secs à +10 secs par pas de 0,5 secs durant la lecture d’un film.
GG
PPooss iittiioonn
: Change l’emplacement du sous­titre en haut ou en bas durant la lecture du film.
Taille image
Langue audio
Langue des sous-titres
.
Synchro
.
Position
FF
Plein écran
GG
Latin 1
1
0
0
Fermer
AV MODE
Langue de support
Langue du sous-titre
Anglais, espagnol, français, allemand, italien, suédois, finnois, hollandais, portugais, danois, roumain, norvégien, albanais, Gaélique, gallois, irlandais, catalan, valencien
bosnien, polonais, croate, Tchèque, slovaque, slovène, serbe, hongrois
Estonien, letton, lituanien Bulgare, macédonien, Russe, ukrainien, kazakh Grec Turque
Latin1
Latin2
Latin4
Cyrillique
Grec
Turque
REMARQUE
!
GG
Seuls les fichiers enregistrés en code ASCII sont pris en charge pour les sous-titres externes du film.
GG
Chaque ligne de sous-titre ne peut comporter
que 500 chiffres et 500 lettres de l’alpha­bet.
GG
Seuls 10,000 blocs de synchronisation sont
pris en charge dans le fichier de sous-titres.
Page 73
71
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB
OK
Déplacer
Photo Musique Vidéo Code enreg. DivX
Désactivation
USB
OK
Déplacer
Photo Musique Vidéo Code enreg. DivX
Désactivation
USB
Code enreg. DivX

CODE D'ENREGISTREMENT DIVX

Sélectionnez
UUSSBB
.
Sélectionnez
CCooddee eennrreegg.. DDiivvXX
.
Affichez le code d'enregistrement DivX.
1
MENU
3
2
OK
OK
Appuyez sur la touche
MM EENNUU
pour revenir à l'affichage normal
de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran
du menu précédent.
Confirmez le numéro du code d'enregistrement DivX du téléviseur. En utilisant le numéro d'enregistrement, il est possible de louer ou d'acheter des films sur le site www.divx.com/vod.
Il est impossible de lire des fichiers DivX loués ou achetés avec un code d'enregistrement DivX d'un autre téléviseur. (Seuls les fichiers DivX correspondant au code d'enregistrement du téléviseur acheté peuvent être lus.)
Code enreg. DivX
Vidéo DivX(R) à la demande
Votre code d'enregistrement est : xxxxxxxxxx
Pour plus d'infos, consultez le site
www.divx.com/vod
Fermer
REMARQUE
!
GG
La prise en charge des fichiers de film est la suivantes
Résolution : sous 1920x1080 WxH pixels Vitesse de défilement de film : sous 30 images/sec (1920x1080), sous 60 images/sec (sous 1280x720)
GG
Codec vidéo : MPEG 1, MPEG 2, MPEG 4, H.264/AVC, DivX 3.11, DivX 4.12, DivX 5.x, DivX 6,
Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10-beta1, Xvid 1.10-beta2
i
"Certifié DivX pour lire des vidéos DivX jusqu'à la résolution HD 1080p, y compris le contenu premium." À propos des vidéos DivX : DivX® est un format vidéo numérique créé par DivX, Inc. Cet appareil est officiellement certifié DivX et peut donc lire les vidéos DivX. Pour plus d'informations et pour obtenir des outils logiciels permettant de convertir vos fichiers en vidéos DivX, consultez le site www.divx.com. À propos des vidéos à la demande DivX : Vous devez enregistrer cet appareil certifié DivX® pour pouvoir lire le contenu de vidéos à la demande (VOD) DivX. Pour générer le code d'enregistrement, accédez à la section DivX VOD du menu de réglage. Accédez ensuite au site vod.divx.com et renseignez ce code pour terminer le processus d'enregistrement et obtenir plus d'informations sur les vidéos DivX à la demande.
Page 74
72
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB

DÉSACTIVATION

OK
Déplacer
Photo Musique Vidéo
Code enreg. DivX
Désactivation
USB
OK
Déplacer
Photo Musique Vidéo
Code enreg. DivX
Désactivation
USB
Désactivation
Sélectionnez
UUSSBB
.
Sélectionnez
DDééssaaccttiivvaattiioonn
.
Sélectionnez
OOuu ii
.
1
MENU
3
2
OK
OK
Affichez la désactivation.
4
OK
Appuyez sur la touche
MM EENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
La désactivation a pour objet de permettre la désactivation de périphériques pour des utilisateurs ayant activé l’ensemble des périphériques disponibles via le serveur Web et se voient dans l’impossibilité d’en activer d’autres. DivX VOD permet au consommateur d’activer jusqu’à 6 périphériques sous un même compte, toutefois pour rem­placer ou désactiver l’un ces de ces périphériques, celui-ci doit contacter l’assistance DivX pour demande une suppression. Cette fonction permet désormais aux consommateurs de désactiver par eux-même et par conséquent de mieux gérer leurs périphériques DivX VOD.
Désactivation
Vidéo DivX(R) à la demande
Voulez-vous vraiment désactiver votre appareil?
Oui Non
Vidéo DivX(R) à la demande
Cet appareil est désactivé
Votre code de désactivation est : xxxxxxxx
Pour plus d'infos, consultez le site
www.divx.com/vod
Fermer
i
i
Page 75
73
EPG (GUIDE DE PROGRAMMES ÉLECTRONIQUE) (EN MODE NUMÉRIQUE
UNIQUEMENT)

EPG (GUIDE DE PROGRAMMES ÉLECTRONIQUE) (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)

Ce système est muni d'un guide de programmes électronique (EPG) afin de vous guider dans les options d'affichage disponibles. Le guide de programmes électronique vous donne des informations, telles que la liste des programmes, l'heure de début et l'heure
de fin des services disponibles, etc. De plus, le guide de programmes électronique vous donne souvent des informations détaillées concernant le programme (le volume et la fréquence de ces informations dépendent des moyens de radiodiffusion).
Cette fonction peut être utilisée uniquement si les radiodiffuseurs transmettent les informations du guide de programmes élec­tronique.
L'EPG affiche la grille des programmes des 8 prochains jours.
Activer ou désactiver l’EPG.
1
GUIDE

Activation/désactivation du guide de programmes électronique

Sélectionner le programme désiré.
1
L’EPG disparaîtra après passage au pro­gramme sélectionné.
2

Sélection d'un programme

ou
P
OK
S'affiche avec un programme DTV.
S'affiche avec un programme radio.
S'affiche avec un programme MHEG.
S'affiche avec un programme AAC.
formats d’écran des programmes télévisés
formats d’écran des programmes télévisés
S'affiche avec un programme télétexte..
S'affiche avec un programme sous-titré.
S'affiche avec un programme crypté.
S'affiche avec un programme Dolby.
S'affiche avec un programme Dolby Digital PLUS.
❉❚❉❚
Affiche les informations de l'écran sélectionné.
576i/p, 720p, 1080i/p : Résolution des pro­grammes télévisés
Page 76
74
EPG (GUIDE DE PROGRAMMES ÉLECTRONIQUE) (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)
EPG (GUIDE DE PROGRAMMES ÉLECTRONIQUE) (EN MODE NUMÉRIQUE
UNIQUEMENT)

Signification des touches en mode Guide sur 8 jours

Changer le mode EPG.
RROUGE
OUGE
Entrer le mode de réglage Date.
VER
VERTETE
L’EPG disparaîtra après passage au pro­gramme sélectionné.
Sélectionner le programme TV ou RADIO.
Activer ou désactiver les informations détaillées.
Sélectionnez Programme.
Sélectionner le programme de diffusion.
Page précédente/suivante
Désactiver l'EPG.
ou
P
GUIDE
OK
TV/RAD
Guide de programmes
TOUT
6 Apr. (Fri.)
14:00 15:00
1 YLE TV1
Kungskonsumente
2 YLE TV2
Mint Extra
The Drum
TV2: Farmen
4 TV..
The Drum
You Call The Hits
Fashion Essentials
... ... ... ...
Tänään otsikoissa
5 YLE FST 6 CNN 8 YLE24
E
Jour
Antigues Roadshow
1 YLE TV1
❉❚
6 Apr. 2007 15:09
E
❉❚
❉❚
❉❚
❉❚
❉❚
❉❚
❉❚
RADIOChanger de chaîne
TV/RAD
Favoris
FAV
Mode
i Information
INFO

Signification des touches en mode Guide NOW/NEXT (Actuel/Suivant)

Guide de programmes
TOUT
MAINTENANT
SUIVANT
1 YLE TV1
Keno World Business
2 YLE TV2 4 TV..
Your World Today
Fantomen
Legenen om Den....
Kritiskt
Naturtimmen
ABC
Lyssna
Tänään otsikoissa
Glamour
5 YLE FST 6 CNN 8 YLE24
RADIOChanger de chaîne
E
TV/RAD
Favoris
FAV
Mode
i Information
INFO
That ’70s show
1 YLE TV1
❉❚
6 Apr. 2007 15:09
E
❉❚
❉❚
❉❚
❉❚
❉❚
❉❚
❉❚
Vous pouvez visualiser le programme en cours de diffusion et celui programmé à la suite.
Changer le mode EPG.
RROUGE
OUGE
L’EPG disparaîtra après passage au pro­gramme sélectionné.
Sélectionner NOW (programme en cours) ou NEXT (programme suivant).
OK
Sélectionner le programme TV ou RADIO.
TV/RAD
Activer ou désactiver les informations détail­lées.
Sélectionner le programme de diffusion.
Page précédente/suivante
Désactiver l'EPG.
ou
P
GUIDE
Page 77
75
EPG (GUIDE DE PROGRAMMES ÉLECTRONIQUE) (EN MODE NUMÉRIQUE
UNIQUEMENT)

Signification des touches en mode Modification date

Désactiver le mode de réglage Date.
VER
VERTETE
Passer à la date sélectionnée.
Sélectionner une date.
Désactiver le mode de réglage Date.
Désactiver l'EPG.
ou
GUIDE
OK
Guide de programmes
TOUT
6 Apr. (Fri.)
14:00 15:00
1 YLE TV1
Kungskonsumente
2 YLE TV2
Mint Extra
The Drum
TV2: Farmen
4 TV..
The Drum
You Call The Hits
Fashion Essentials
... ... ... ...
Tänään otsikoissa
5 YLE FST 6 CNN 8 YLE24
Changement date
E
Date Sortie
Antigues Roadshow
1 YLE TV1
❉❚
6 Apr. 2007 15:09
E
❉❚
❉❚
❉❚
❉❚
❉❚
❉❚
❉❚
E
E
E
Page 78
76

RÉGLAGES DE L'IMAGE

RÉGLAGES DE L'IMAGE
1166::99
La sélection de ce format d’image vous permet de visionner une image horizontalement, en pro­portion linéaire, pour occuper complètement l’écran (utile pour visionner des DVD au format 4:3).
SSiiggnnaall oorriiggiinnaall
La Sélection Suivante vous permettra de voir une image de meilleure qualité sans perdre l’image de base dans celle de haute définition.
Important : si votre image d'origine contient du bruit, ce bruit sera visible sur les côtés.
FFoorrmmaatt oorriiggiinnaall
Quand votre téléviseur reçoit un signal d'écran large, cette option s'adapte automatiquement au format d'image envoyé.
ÉÉccrraann llaarrggee
Lorsque le téléviseur reçoit le signal d'écran large, vous pouvez régler l'image horizontalement ou verticalement, dans des proportions linéaires, de sorte à remplir tout l'écran.

RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE (FORMAT D'IMAGE)

Vous pouvez regarder l'écran dans plusieurs formats d'image : 16:9, Signal original, Format original, Écran large, 4:3, 14:9, Zoom et Zoom cinéma.
Si une image figée est affichée à l’écran pendant une période prolongée, il est possible qu’elle s’incruste à l’écran et reste visible.
Vous pouvez régler la proportion d’agrandissement à l’aide des touches .
Cette fonction est disponible dans les signaux suivants.
• Vous pouvez également régler l'option
FFoo rrmm aatt ddee
ll ''iimmaa gg ee
dans le menu
IIMMAAGGEE
.
Pour définir les paramètres du zoom, sélection­nez 14/9, Zoom et Zoom cinéma dans le menu Format de l'image. Une fois les paramètres du zoom enregistrés, l'affichage revient au menu rapide.
Sélectionner
FFoorrmmaatt ddee ll''iimmaaggee..
Sélectionner le format d’image souhaité.
1
Q. MENU
Signal original
2
Format original
Écran large
Page 79
77
RÉGLAGES DE L'IMAGE
44::33
La sélection suivante vous permettra de voir une image de meilleure qualité sans rien perdre de l'image d'origine en haute définition.
1144 ::99 Cette option vous permet de visionner une
image au format 14/9 ou un programme TV au mode 14/9. L'écran 14/9 est identique au for­mat 4/3, mais il est agrandi sur la droite et sur la gauche.
ZZoooomm
Permet de visionner l'image en plein écran, sans l'altérer.
Cependant, les parties supérieure et inférieure de l’image seront tronquées.
ZZoooomm cciinnéémmaa
Choisissez la fonction Cinema Zoom (Zoom Cinéma) pour agrandir l’image à la position voulue.
Remarque : lors de l’agrandissement ou de la diminution de l’image, l’image peut être défor­mée.
Bouton
F ou G : Règle la proportion d’agran-
dissement de la fonction Cinema Zoom. La plage de réglage est comprise entre 1 et 16. Bouton
E ou D : Déplace l’écran.
REMARQUE
!
GG
Vous ne pouvez sélectionner que 4:3, 16:9 (Large), 14:9, Zoom, Cinema Zoom (Zoom cinéma) en mode composantes.
GG
Vous ne pouvez sélectionner les formats d'image
44:: 33
, Original,
1166 ::99
(Wide),
1144 ::99
, Zoom, Cinema
Zoom (Zoom cinéma) qu'avec le mode HDMI.
GG
Vous pouvez sélectionner uniquement le format 4:3, 16:9 (large) dans le mode RGB-PC, HDMI-PC.
GG
En mode DTV/HDMI/Composantes (supérieur à 720p), la fonction Signal original est disponible.
GG
Dans le mode Analogue/AV, le format Full Wide est disponible.
Page 80
78
RÉGLAGES DE L'IMAGE
RÉGLAGES DE L'IMAGE
OK
Déplacer
Format de l’image : 16:9 Assistant d’Image
Économie d’énergie : Arrêt
Préréglages d’image : Standard
Rétro-éclairage
70
• Contraste 90
• Luminosité 50
• Netteté 70
IMAGE
E

ASSISTANT D’IMAGE

Sélectionner
IIMMAAGGEE..
Sélectionnez
AAssssiissttaann tt ddIImmaaggee
.
Assistant d’Image
1
MENU
2
3
OK
Appuyez sur la touche
MM EENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Cette fonction permet un réglage de la qualité de l’image à partir de l’image d’origine. Elle permet un étalonnage de la qualité de l’écran par un réglage du niveau de noir et de blanc, etc. Des utilisateurs classiques peuvent calibrer la qualité de l’écran en suivant facilement chacune des étapes. Si vous réglez l’image à Low (Bas), Recommended (Recommandé) ou High (Élevé), vous pouvez voir la modification
comme un exemple.
Avec le mode RGB-PC/HDMI-PC/DVI-PC, les modifications apportées aux valeurs Couleur, Teinte et Netteté hori­zontale/verticale ne sont pas appliquées.
Assistant d’Image
Avec Assistant d'Image, vous pouvez régler la qualité de l'im­age d'origine.
Suivant
Précédent
Réglez le
NNiivveeaauu nnooiirr ,, NNiivveeaauu ddee bbllaanncc,, CCoouulleeuurr,, TTeeiinnttee,, NNeetttteettéé hhoorriizzoonn--
ttaa llee,, NNee tttteettéé vveerrttiiccaallee,,
Rétro-éclairage.
Sélectionnez une source d’entrée pour appliquer les réglages.
OK
4
OK
5
OK
• Si vous abandonnez le paramétrage avant l’étape finale, les modifications ne sont pas appliquées
• La valeur du réglage est enregistrée sous Expert1.
• Une fois la qualité de l’image établie par l’Assistant d’image (Picture Wizard), la fonction d’économie d’énergie (Energy Saving) change pour Off (désac­tivée).
OK
MARK
FAV
Page 81
79
RÉGLAGES DE L'IMAGE
OK
Déplacer
Format de l’image : 16:9 Assistant d’Image
Économie d’énergie : Arrêt
Préréglages d’image : Standard
Rétro-éclairage
70
• Contraste 90
• Luminosi 50
• Netteté 70
IMAGE
E

ÉCONOMIE D'ÉNERGIE

Sélectionner
IIMMAAGGEE
.
Sélectionner
ÉÉccoonn oommiiee ddéénneerrggiiee
.
Sélectionnez
AArrrrêêtt,, MMiimm iimm uumm,,
MMooyyeenn,, MMaaxxiimmuu mm
ou
DDééssaaccttiivveerr llééccrraann
.
1
MENU
3
2
OK
OK
Appuyez sur la touche
MM EENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Cette fonction réduit la consommation d’énergie du téléviseur. Le réglage d'usine par défaut est conforme aux exigences du programme Energy Star et correspond au niveau de
confort pour une utilisation à domicile. Vous pouvez augmenter la luminosité de l'écran en réglant le niveau dans Energy Saving (Économie d'énergie) ou
Picture Mode (Mode image).
En réglant l'économie d'énergie dans le mode MHEG, le paramètre d’économie d'énergie est appliqué après la fin du mode MHEG.
La sélection de "
DDééssaaccttiivveerr llééccrraann
" lorsqu’un canal de station de radio est réglé réduira la consommation
d'énergie.
Économie d’énergie : Arrêt
Arrêt Minimum Moyen Maximum Désactiver l’écran
Arrêt
OK
Déplacer
Format de l’image : 16:9 Assistant d’Image
Économie d’énergie : Arrêt
Préréglages d’image : Standard
Rétro-éclairage
70
• Contraste 90
• Luminosité 50
• Netteté 70
IMAGE
E
Économie d’énergie : Arrêt
• Si Screen off (Arrêt écran) est sélectionné, le téléviseur se met hors tension après 3 secondes.
Si vous réglez à «
ÉÉccoonn oommiiee ddéénneerrggiiee--MMiinn iimmuumm, MMoo yyeenn, MMaaxxiimmuumm
», la fonction de
RRééttrroo--
ééccllaaiirraaggee
est désactivée.
• Vous pouvez également régler cette fonction en sélectionnant le bouton
ÉÉccoonn oommiiee ddéénneerrggiiee
sur la télécom-
mande.
Page 82
80
RÉGLAGES DE L'IMAGE
RÉGLAGES DE L'IMAGE

RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE

Mode image – Réglages prédéfinis
•L'option Préréglages d'image permet de régler le téléviseur de façon à obtenir une image parfaite. Sélectionnez la valeur prédéfinie dans l'option Préréglages d'image selon la catégorie du programme.
•Vous pouvez également définir les préréglages d'image dans le menu rapide (Q. Menu).
VVii ff
Renforce le contraste, la luminosité, la couleur et la netteté des images vivid.
SSttaannddaarrdd
Statut d’affichage de l’écran le plus général.
NNaattuurreell
Statut d’affichage de l’écran le plus naturel.
CC iinnéémmaa
Optimise la vidéo pour regarder des films.
SSppoorrtt
Optimise la vidéo pour regarder des événements sportifs.
JJeeuuxx
optimise la vidéo pour jouer à des jeux vidéo.
OK
Déplacer
Format de l’image : 16:9 Assistant d’Image
Économie d’énergie : Arrêt
Préréglages d’image : Standard
Rétro-éclairage
80
• Contraste 90
• Luminosité 50
• Netteté 60
IMAGE
E
Sélectionner
IIMMAAGGEE
.
Sélectionner
PPrréérr ééggllaaggeess ddiimmaaggee
.
Sélectionner
VVii ff,SSttaannddaarrdd, NNaattuurreell, CC iinnéémmaa,,
SSppoorrtt ouJJeeuu xx..
1
MENU
3
2
OK
OK
Préréglages d’image : Standard
Vif Standard Naturel Cinéma Sport Jeux
Expert1
Expert2
Standard
OK
Déplacer
Format de l’image : 16:9 Assistant d’Image
Économie d’énergie : Arrêt
Préréglages d’image : Standard
Rétro-éclairage
80
• Contraste 90
• Luminosité 50
• Netteté 60
IMAGE
E
Préréglages d’image : Standard
Page 83
81
RÉGLAGES DE L'IMAGE
OK
Déplacer
Format de l’image : 16:9 Assistant d’Image
Économie d’énergie : Arrêt
Préréglages d’image : Standard
Rétro-éclairage
80
• Contraste 90
• Luminosité 50
• Netteté 60
IMAGE
OK
Déplacer
Format de l’image : 16:9 Assistant d’Image
Économie d’énergie : Arrêt
Préréglages d’image : Standard
Rétro-éclairage
70
• Contraste 90
• Luminosité 50
• Netteté 70
IMAGE

RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE

Mode image - Option Utilisateur
REMARQUE
!
GG
Vous ne pouvez pas régler la couleur, la netteté ou la teinte en mode RVB-PC/HDMI-PC.
GG
Lorsque Expert 1 ou Expert 2 est sélectionné, vous pouvez sélectionner Rétro-éclairage, Contrast (Contraste), Brightness (Luminosité), H Sharpness (Netteté H), V Sharpness (Netteté V), Colour (Couleur) ou Tint (Teinte).
Sélectionner
IIMMAAGGEE..
Sélectionner
PPrréérr ééggllaaggeess ddiimmaaggee
.
Sélectionner
RRééttrroo--ééccllaaiirraaggee, CC oonntt rraassttee
,
LLuummiinnoossiittéé, NNeetttteettéé, CC oouull eeuurr
ou
TTeeiinnttee
.
Effectuer les réglages adéquats.
Sélectionner
VVii ff,SSttaannddaarrdd
,
NNaattuurreell, CC iinnéémmaa, SSppoorrtt ouJJeeuuxx
.
RRéé ttrroo--éé ccllaaiirraaggee
Pour définir la luminosité de l’écran, régler la luminosité du panneau d’affichage LCD. Réglage du rétro-éclairage si un réglage de la luminosité de l’appareil est recommandé.
CCoonntt rraass ttee
Règle le niveau du signal entre le noir et le blanc de l’image. Vous pouvez utiliser Contraste si la partie lumineuse de l’image est saturée.
LLuummii nnoossiittéé
Règle le niveau de base du signal de l’image.
NNee tt ttee ttéé
Règle le niveau de netteté des coins entre les zones claires et foncées de l’image. Plus le niveau est bas, plus l’image est nette.
CCoouull eeuurr
Règle l’intensité de toutes les couleurs.
TTeeiinnttee
Règle l'équilibre entre les niveaux de rouge et de vert.
Préréglages d’image : Standard
1
MENU
3
2
OK
OK
4
OK
5
OK
Préréglages d’image : Standard
Appuyez sur la touche
MM EENNUU
pour revenir à l'af-
fichage normal de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour
revenir à l'écran du menu précédent.
AAvvaannttaaggee ddee lluuttiilliissaattiioonn dduu rrééttrroo--ééccllaaiirraaggee
- La consommation d’électricité est réduite jusqu’à 60 %.
- La luminosité du noir est réduite. (Comme le noir a une profondeur accrue, vous bénéficiez d’une définition d’une meilleure qualité.)
- Vous pouvez régler la luminosité en conservant la réso­lution du signal d’origine.
E
E
Vif Standard Naturel Cinéma Sport Jeux
Expert1
Expert2
Standard
Page 84
82
RÉGLAGES DE L'IMAGE
RÉGLAGES DE L'IMAGE
RG
OK
Déplacer
• Contraste 90
• Luminosité 50
• Netteté 60
• Couleur 60
• Teinte 0
• Contrôle avancé
• Réglage usine
Ecran
IMAGE
RG
• Contrôle avancé

TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IMAGE

Vous pouvez étalonner l'écran pour chaque mode d'image ou régler la valeur de vidéo en fonction de l'écran vidéo spé­cifique.
Vous pouvez régler une valeur de vidéo différente pour chaque entrée. Pour rétablir les paramètres d'usine par défaut après avoir modifié chaque mode vidéo, exécutez la fonction "
RRééggllaaggee
uussii nnee
" pour chaque mode d'image.
Sélectionner
IIMMAAGGEE..
Sélectionner
CC oonnttrrôôllee aavvaannccéé
.
Sélectionnez l'option de votre choix :
TTeemmpp.. ddee ccoouulleeuurr ,CCoonnttrraassttee DDyy nnaammiiqq uuee,CCoouulleeuurr DDyynnaammiiqquuee,RRéédduuccttiioonn dduu bbrruuiitt
, GG aammmmaa,NNiivveeaauu nnooiirr,PPrrootteeccttiioonn ddeess yyeeuuxx,CCiinnéémmaa rrééeell,GGaa mmmmee ddee ccoouulleeuurrss,, AAmméélliioo rraattiioonn ddeess bboorrddss, xxvv YYCCCC orOOPPCC.. ((VVooii rr ppaaggee 8844~8855))
Effectuer les réglages adéquats.
1
MENU
3
2
OK
OK
4
Appuyez sur la touche
MM EENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
RG
Temp. de couleur
FF
Moyen
GG
Contraste Dynamique
Moyen
Couleur Dynamique
Bas
Réduction du bruit
Moyen
Gamma
Moyen
Niveau noir
Auto.
Cinéma réel
Marche
Protection des yeux
Arrêt
Fermer
E
OK
Déplacer
• Contraste 90
• Luminosité 50
• Netteté 70
• Couleur 60
• Teinte 0
• Contrôle avancé
• Réglage usine
Ecran
IMAGE
RG
• Contrôle avancé
E
L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
E
Gamme de couleurs
Etendue
Page 85
83
RÉGLAGES DE L'IMAGE

Contrôle expert de l'image

Sélectionner la source souhaitée.
Sélectionner
IIMMAAGGEE..
Sélectionner
PPrréérr ééggllaaggeess ddiimmaaggee
.
Sélectionner
CC oonnttrrôôllee eexxppeerr tt
.
Effectuer les réglages adéquats.
Sélectionner
EExxpp eerrtt11
ou
EExxpp eerrtt22
.
En segmentant les catégories,
EExxppeerrtt11
et
EExxppeerrtt22
offrent davantage de catégories que les utilisateurs peu-
vent définir comme ils le souhaitent, pour une qualité d’image optimale. Ceci permet également à un professionnel d’optimiser les performances du téléviseur à l’aide de vidéos spéci-
fiques.
1
MENU
3
2
OK
OK 4OK
5
OK
6
Appuyez sur la touche
MM EENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
RG
OK
Déplacer
• Luminosité 50
• Netteté H 50
• Netteté V 50
• Couleur 60
• Teinte 0
• Contrôle expert
• Réglage usine
Ecran
IMAGE
RG
•Contrôle expert
RG
FF
Arrêt
GG
Contraste Dynamique
Réduction du bruit
Arrêt
Gamma
Moyen
Niveau noir
Auto.
Cinéma réel
Marche
Couleur Standard
SD
Gamme de couleurs
Standard
Amélioration des bords
Haut
xvYCC
Auto.
Fermer
E
OK
Déplacer
Format de l’image : 16:9 Assistant d’Image
Économie d’énergie : Arrêt
Préréglages d’image : Standard
Rétro-éclairage
80
• Contraste 90
• Luminosi 50
• Netteté H 60
IMAGE
E
Préréglages d’image :
Expert1
Vif Standard Natural Cinéma Sport Jeux
Expert1
Expert2
Expert1
L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
E
Page 86
84
RÉGLAGES DE L'IMAGE
RÉGLAGES DE L'IMAGE
SSttaannddaarrdd
: Mode permettant de reproduire des couleurs d’origine en fonction du standard
du signal d’entrée et indépendamment des caractéristiques d’affichage.
ÉÉtteenndduuee
: Mode permettant d’utiliser et de définir une zone de
couleurs riches de l’affichage.
Optimise l’utilisation pour la zone de couleur pouvant être exprimée.
Permet de donner un aspect plus clair, distinctif et naturel aux angles de la vidéo.
Cette fonction est activée en mode Image, Cinéma, ou Expert.
*Cette caractéristique n’est pas proposée sur tous les modèles.
Il s’agit de la fonction permettant d’afficher des couleurs plus riches.
Cette fonction est activée dans "Mode Image - Cinéma, Expert" si un signal xvYCC est entrée via une connexion HDMI.
Gamme de couleurs
(Etendue/Standard)
Amélioration des bords
(Arrêt/Bas/Haut)
xvYCC
(Auto/arrêt/marche)
TTeemmpp.. ddee ccoouulleeuurr
[[
CCoonnttrrôôllee aavvaannccéé
]]
((CChhaauudd//MMooyyeenn//FFrrooiidd))
Contraste Dynamique
(Arrêt/Bas/Moyen/Haut)
Couleur Dynamique
(Arrêt/Bas/Haut )
Réduction du bruit
(Arrêt/Bas/Moyen/Haut)
Gamma
(Bas/Moyen/Haut)
Niveau noir (Bas/Haut)
Protection des yeux
(Marche/Arrêt)
Cinéma réel
(Marche/Arrêt)
Permet de régler le contraste pour qu'il reste au meilleur niveau en fonction de la luminosité de l'écran. L’image est améliorée en éclaircissant les parties claires et en fonçant les parties sombres.
Choisissez l’un des trois réglages automatiques des couleurs. Un réglage à « warm » (chaud) permet d’obtenir des couleurs plus chaudes comme le rouge. Une défi­nition à « cool » (froid) va rendre l’image bleuâtre.
Permet de régler les couleurs de l'écran pour qu'elles paraissent plus vives, plus riches et plus claires. Cette fonction améliore la teinte, la saturation et la luminosité, de sorte que le rouge, le bleu, le vert et le blanc semblent plus vifs.
Permet de réduire les bruits parasites à l'écran sans compromettre la qualité vidéo.
Vous pouvez régler la luminosité des zones sombres et des zones de gris moyen de l'image.
BBaass
: Éclaircit la zone de niveau sombre et grise de l’image.
MMooyyeenn
: Exprime les niveaux d’image d’origine.
HHaauutt
: Assombrit la zone de niveau foncée et grise de l’image.
BBaa ss
::
L'image de l'écran devient s’assombrit.
HHaauutt
::
L'image de l'écran devient plus lumineuse.
AAuu ttoo.. ((AAuuttoommaattiiqquuee))
: analyse le niveau de noir de l'écran et règle automa-
tiquement sur Haut ou Bas.
Réglez le niveau de noir de l'écran au niveau approprié.
Cette fonction permet de sélectionner la valeur "Low" (Faible) ou "High" (Élevé) dans le mode suivant : AV (NTSC-M), HDMI ou composantes. Sinon, le niveau de noir est réglé sur "Auto.".
*Cette caractéristique n’est pas proposée sur tous les modèles.
Règle la luminosité de l’écran pour que l’écran ne devienne pas trop lumineux. Diminue la luminosité des images extrêmement brillantes.
Cette caractéristique est désactivée en mode “
PPrréérr ééggllaaggeess ddiimmaaggee-VVii ff, CC iinnéémmaa,,
CCaapptteeuurr iinntteelllliiggeenntt..
Vous pouvez regarder un vidéo à la façon cinéma en éliminant l'effet de trépi­dation.
Utilisez cette fonction pour regarder des films.
Cette fonction peut être opérationnelle lorsque TruMotion est désactivé (off).
*Cet accessoire n'est pas disponible pour tous les modèles.
Page 87
85
RÉGLAGES DE L'IMAGE
Cette fonction permet de régler la couleur globale de l’écran en fonction de vos choix.
a. •
Méthode : 2 Points
Modèle : intérieur, extérieur
Contraste rouge/vert/bleu, Luminosité rouge/vert/bleu :
La plage de réglage est comprise entre -50 et +50.
b.
Méthode : 10 points IRE
Modèle : intérieur / extérieur
IRE (Institute of Radio Engineers) est l’unité d’affichage de la taille du signal vidéo
et peut être réglé à
10, 20, 30 - 100
. Vous pouvez régler le rouge, vert ou bleu en
fonction de chaque paramètre.
Luminance : Cette fonction affiche la valeur de luminance calculée pour un gamma de 2.2. Vous pouvez indiquer la valeur de luminance de votre choix (jusqu'à 100 IRE), la valeur de luminance cible pour un gamma de 2.2 s'affichant par incréments de 10 entre 10 IRE et 90 IRE.
Red/Green/Blue (Rouge/Vert/Bleu) : La plage de réglage est comprise entre -50 et +50.
Modèle Expert
(Arrêt/Expert1/Expert2)
Filtre Couleur
(Arrêt/Rouge/Vert/Bleu)
Temp. de couleur
[Contrôle expert]
Système de gestion des
couleurs
Puisque l’outil est utilisé par les experts pour réaliser les réglages à l’aide des modèles de tests, ceci n’affecte pas d’autres couleurs pouvant être utilisées pour régler de façon sélective les 6 domaines de couleur (rouge/vert/bleu/cyan/magenta/jaune).
La différence de couleurs peut ne pas être distincte même si vous effectuez les réglages pour la vidéo générale.
Règle le rouge/vert/bleu/jaune/cyan/magenta.
Couleur rouge/vert/bleu/jaune/cyan/magenta : La plage de réglage est -30 à
+30.
• Teinte rouge/vert/bleu/jaune/cyan/magenta : La plage de réglage est -30 à +30.
Cette caractéristique est désactivée en mode RGB-PC et HDMI (PC).
A
Modèle requis pour un réglage expert.
A
Cette fonction est activée dans "Mode image - Expert" lorsque vous regardez en mode DTV.
Cette fonction permet de filtrer les couleurs spécifiques de la vidéo. Vous pouvez utiliser le filtre RGB pour définir saturation et nuance de couleurs avec précision.
*Cette caractéristique n’est pas proposée sur tous les modèles.
Puisque la technologie permet de réduire la consommation d’énergie tout en con­servant la même luminosité, ceci a pour effet de réduire la consommation d’én­ergie et d’améliorer le contraste.
OPC
(Marche/Arrêt)
Page 88
86
RÉGLAGES DE L'IMAGE
RÉGLAGES DE L'IMAGE
OK
Déplacer
• Contraste 90
• Luminosité 50
• Netteté 60
• Couleur 60
• Teinte 0
• Contrôle avancé
• Réglage usine
Ecran
IMAGE
RG
• Réglage usine
E
OK
Déplacer
• Contraste 90
• Luminosité 50
• Netteté 70
• Couleur 60
• Teinte 0
• Contrôle avancé
• Réglage usine
Ecran
IMAGE
RG
• Réglage usine
E

RÉINITIALISATION DE L'IMAGE

Les paramètres des modes Image sélectionnés sont rétablis aux paramètres d’usine par défaut.
Sélectionner
IIMMAAGGEE
.
Sélectionner
RRéégg llaaggee uussiinnee
.
Choisissez
OOuu ii
ou
NNoo nn
.
1
MENU
3
2
OK
OK
Initialiser la valeur ajustée.
4
OK
Tous les réglages d'image seront réinitialisés. Continuer?
Oui Non
?
Appuyez sur la touche
MM EENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Page 89
87
RÉGLAGES DE L'IMAGE
OK
Déplacer
Pays : UK Labels des sources SIMPLINK : Marche Blocage touches : Arrêt Set ID : 1 Mode démo. : Marche Réglage d’environnement
:
Mode Expo.
Réglages usine
OPTION
E
OK
Déplacer
Pays : UK Labels des sources SIMPLINK : Marche Blocage touches : Arrêt Set ID : 1 Mode démo. : Marche Réglage d’environnement
:
Mode Expo.
Réglages usine
OPTION
E
Affiche le diaporama pour expliquer les différents symboles de ce téléviseur. Il n’est pas possible d’utiliser le mode Démo en mode Usage familial. En Démo magasin, le mode Démo est automatiquement activé. Une fois le mode Démo désactivé (Off) en Démo magasin, le mode Démo ne fonctionne plus sauf si l’écran est réinitialisé. L'écran est réinitialisé automatiquement après 5 minutes en mode démo.
Sélectionner
OOPPTTIIOONN
.
1
MENU
2
OK

MODE DÉMO

Sélectionnez
MMooddee ddéémmoo ..
.
Appuyez sur la touche
MM EENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Mode démo. : Marche
Mode démo. : Marche
Arrêt Marche
Marche
3
OK
Sélectionnez
MMaarrcchh
pour afficher les différents symboles du téléviseur.
Retournez au mode visualisation du téléviseur. Pour arrêter la démo, appuyez sur un bouton. (sauf pour MUTE
(muet), bouton
++ ,--
)
4
OK
Page 90
88
RÉGLAGES DE L'IMAGE
RÉGLAGES DE L'IMAGE
Pays : UK Labels des sources SIMPLINK : Marche Blocage touches : Arrêt Set ID : 1 Mode démo. : Marche Réglage d’environnement: Mode Expo. Réglages usine
Réglage d’environnement: Mode Expo.
OK
Déplacer
Pays : UK Labels des sources SIMPLINK : Marche Blocage touches : Arrêt Set ID : 1 Mode démo. : Marche Réglage d’environnement: Mode Expo. Réglages usine
OPTION
E
OK
Déplacer
OPTION
E

RÉGLAGE DU MODE

Nous vous recommandons de régler le téléviseur en mode "Home Use" (Utilisation à domicile) afin d'obtenir la meilleure qualité d'image à votre domicile.
Le mode "Store Demo" (Démo magasin) est un réglage optimisé pour une démonstration en magasin.
Sélectionner
OOPPTTIIOONN
.
Sélectionnez
RRééggllaagg ee dd eennvviirroonnnneemmeenntt
.
Sélectionnez
MMoodd ee EExx ppoo..
ou
UUssaaggee ffaammiilliiaall..
1
MENU
2
OK
OK
3
Appuyez sur la touche
MM EENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Réglage d’environnement: Mode Expo.
Sélection de l'environnement. Sélectionnez le mode de config. souhaité.
Sélectionnez [Usage familial] pour une utilisation à domicile. Pour une démon­stration en magasin, sélectionnez [Mode Expo.].
Mode Expo. Usage familial
4
Enregistrer.
OK
E
Page 91
89
SOUND & LANGUAGE CONTROL

RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE

OK
Déplacer
Volume auto. : Arrêt Voix nette II : Arrêt
• Niveau 3
Balance 0 Préréglages du son : Standard
• SRS TruSurround XT : Arrêt
• Aigus 50
• Graves 50
SON
E
LR
OK
Déplacer
Volume auto. : Arrêt Voix nette II : Arrêt
• Niveau 3
Balance 0 Préréglages du son : Standard
• SRS TruSurround XT : Arrêt
• Aigus 50
• Graves 50
SON
E
LR

NIVELAGE AUTOMATIQUE DU VOLUME (VOLUME AUTO.)

Le mode Volume auto. permet de maintenir un niveau de volume égal, même lorsque vous changez de chaîne.
Chaque station émettrice ayant ses propres conditions de signal, le réglage du volume peut être nécessaire chaque fois que vous changez de chaîne. Cette fonction vous permet de bénéficier d'un niveau sonore stable en procédant à des réglages automatiques pour chaque émission. Si la qualité sonore ou le volume n'est pas au niveau que vous voulez, il est recommandé d'employer un système home-cinéma ou un amplificateur séparé pour faire face avec différents environnements de l’utilisateur.
Sélectionner
SSOONN
.
Sélectionner
VVoolluummee aauuttoo
.
Sélectionner
MMaarrcchhee
ou
AArr rrêêtt
.
1
MENU
3
2
OK
OK
Appuyez sur la touche
MM EENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Volume auto. : Arrêt
Volume auto. : Arrêt
Arrêt Marche
Arrêt
-+
-+
Page 92
90
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
Sélectionner
NNiivv eeaauu
.
Effectuer le réglage souhaité.
4
OK
OK
Déplacer
Volume auto. : Arrêt Voix nette II : Arrêt
• Niveau 3
Balance 0 Préréglages du son : Standard
• SRS TruSurround XT : Arrêt
• Aigus 50
• Graves 50
SON
E
-+
LR
OK
Déplacer
Volume auto. : Arrêt Voix nette II : Arrêt
• Niveau 3
Balance 0 Préréglages du son : Standard
• SRS TruSurround XT : Arrêt
• Aigus 50
• Graves 50
SON
E
LR

VOIX NETTE II

En différenciant les gammes de sons provenant de voix humaines des autres, l'écoute des dialogues sera facilitée.
Sélectionner
SSOONN
.
Sélectionner
VVooiixx nneettttee IIII
.
Voix nette II : Arrêt
Voix nette II : Arrêt
Arrêt Marche
Arrêt
Sélectionner
MMaarrsscc hhee
ou
AArr rrêêtt
.
1
MENU
3
2
OK
OK
Appuyez sur la touche
MM EENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Si vous sélectionnez “
MMaarrcchh ee
” pour
VVooii xx
nnee ttttee IIII, SSRRSS TTrruuSSuurrrroouunndd XXTT
ne fonction-
nera pas.
Sélectionne les niveaux, de ‘-6’ à ’+6’.
Réglage pour le niveau Voix Nette avec Marche sélectionné
5
OK
-+
Page 93
91
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
OK
Déplacer
Volume auto. : Arrêt Voix nette II : Arrêt
• Niveau 3
Balance 0 Préréglages du son : Standard
• SRS TruSurround XT : Arrêt
• Aigus 50
• Graves 50
SON
E
LR
OK
Déplacer
Volume auto. : Arrêt Voix nette II : Arrêt
• Niveau 3
Balance 0 Préréglages du son : Standard
• SRS TruSurround XT : Arrêt
• Aigus 50
• Graves 50
SON
E
LR

RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON : MODE SON

Vous pouvez sélectionner le réglage sonore de votre choix : Standard, Music (Musique), Cinema (Cinéma), Sport ou Game (Jeu vidéo). Vous pouvez également régler les options Treble (Aigus) et Bass (Graves).
Le mode son vous permet de bénéficier d'une meilleure qualité sonore sans aucun réglage particulier car le téléviseur règle automatiquement les effets sonores selon le contenu du programme en cours.
Standard, Musique, Cinéma, Sport et Jeux sont les préréglages définis en usine pour une qualité de son optimale.
SSttaannddaarrdd
Offre un son de qualité standard..
MMuussii qquuee
Optimise le son pour écouter de la musique.
CC iinnéémmaa
Optimise le son pour regarder des films.
SSppoorrtt
Optimise le son pour regarder des événements sportifs.
JJeeuuxx
Optimise le son pour jouer à des jeux vidéo.
Sélectionner
SSOONN
.
Sélectionner
PPrréérr ééggllaaggeess dduu ssoonn
.
Sélectionner
SSttaannddaarrdd,MMuussii qquuee,CC iinnéémmaa,SSppoorrtt ouJJeeuuxx
.
Vous pouvez également régler le mode Son dans le menu rapide (Q. Menu).
1
MENU
3
2
OK
OK
Appuyez sur la touche
MM EENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Préréglages du son : Standard
Préréglages du son : Standard
-+
-+
-+
Standard Musique Cinéma Sport Jeux
Standard
-+
-+
Page 94
92
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
OK
Déplacer
Volume auto. : Arrêt Voix nette II : Arrêt
• Niveau 3
Balance 0 Préréglages du son : Standard
• SRS TruSurround XT : Arrêt
• Aigus 50
• Graves 50
SON
E
LR
OK
Déplacer
Volume auto. : Arrêt Voix nette II : Arrêt
• Niveau 3
Balance 0 Préréglages du son : Standard
• SRS TruSurround XT : Arrêt
• Aigus 50
• Graves 50
SON
E
LR
GG
est une marque déposée de SRS Labs, Inc.
GG
. La technologie TruSurround XT est utilisée sous licence de SRS Labs, Inc.

RÉGLAGES DU SON : MODE UTILISATEUR

SRS TRUSURROUND XT

Sélectionner
SSOONN
.
Sélectionner
PPrréérr ééggllaaggeess dduu ssoonn
.
Sélectionner
SSttaannddaarrdd, MMuussii qquuee, CC iinnéémmaa,SSppoorrtt
ou
JJeeuuxx
.
Définir le niveau de son souhaité.
Sélectionnez
AAiigguuss,, GGrraavveess
.
Préréglages du son : Standard (Utilisateur)
Préréglages du son : Standard (Utilisateur)
Sélectionner
SSOONN
.
Sélectionner
SSRRSS TTrruuSSuurrrr oouunndd XXTT
.
Sélectionner
MMaarrcchhee
ou
AArr rrêêtt
.
1
MENU
3
2
OK
OK
1
MENU
3
2
OK
OK
4
OK
OK
5
SSRRSS TTrruuSSuurrrroouunndd XXTT ::
TruSurround XT est une technologie SRS brevetée qui permet de lire un contenu 5.1 sur deux enceintes.
Standard
Musique
Cinéma
Sport
Jeux
Standard (Utilisateur)
Sélectionnez cette option pour obtenir un son réaliste.
-+
-+
Appuyez sur la touche
MM EENNUU
pour revenir à l'affichage normal
de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran
du menu précédent.
Appuyez sur la touche
MM EENNUU
pour revenir à l'affichage normal
de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran
du menu précédent.
Page 95
93
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
OK
Déplacer
Volume auto. : Arrêt Voix nette II : Arrêt
• Niveau 3
Balance 0 Préréglages du son : Standard
• SRS TruSurround XT : Arrêt
• Aigus 50
• Graves 50
SON
E
-+
LR
OK
Déplacer
Volume auto. : Arrêt Voix nette II : Arrêt
• Niveau 3
Balance 0 Préréglages du son : Standard
• SRS TruSurround XT : Arrêt
• Aigus 50
• Graves 50
SON
E
LR
LR
Balance 0
LR
Balance 0

BALANCE

Vous pouvez régler l'équilibre du son des haut-parleurs à votre convenance.
Sélectionner
SSOONN
.
Sélectionner
BBaallaannccee
.
Effectuer le réglage souhaité.
LR
1
MENU
3
2
OK
OK
Appuyez sur la touche
MM EENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Fermer
Balance 0
LR
FF GG
-+
Page 96
94
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
AA uu ttoo..
: Sort automatiquement selon la séquence
HHEE-- AAAACC> DDoollbbyy DDiiggiittaall> MMPPEEGG
.
HHEE--AA AACC,, DDoollbbyy DDiiggiittaall,, MMPPEEGG
: Permet aux utilisateurs de choisir le type audio qu'ils veulent.
Si
MMPPEEGG
est choisi, le mode
MMPPEEGG
est systématiquement sorti.
Si
MMPPEEGG
n'est pas pris en charge,
HHEE-- AAAACC
et
DDoollbbyy DDiiggiittaall
sont choisis dans cet ordre.
Voir la page 101 (Sélection de la langue audio)
OK
Déplacer
• SRS TruSurround XT : Arrêt
• Aigus 50
• Graves 50
• Réglages usine Sortie audio num. : PCM Réglage audio TNT: Auto Description audio :Marche
•Volume 0
SON
E
OK
Déplacer
• SRS TruSurround XT : Arrêt
• Aigus 50
• Graves 50
• Réglages usine
Sortie audio num. : PCM
Description audio :Marche
•Volume 0
SON
E

PARAMÈTRES DTV AUDIO (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)

(Ce menu est actif en Suède uniquement)
Quand différents types audio existent dans un signal d'entrée, cette fonction vous permet de choisir le type audio que vous voulez.
Sélectionner
SSOONN
.
Sélectionner
RRééggllaaggee aa uuddiioo TTNNTT
.
Sélectionner
AAuu ttoo..,, HHEE --AAAA CC,, DDooll bbyy
DDiiggiittaall
ou
MMPPEE GG
.
1
MENU
3
2
OK
OK
Appuyez sur la touche
MM EENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Réglage audio TNT: Auto.
Réglage audio TNT: Auto.
-+
Auto HE-AAC Dolby Digital MPEG
Auto.
-+
Page 97
95
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
OK
Déplacer
Préréglages du son :Standard
• SRS TruSurround XT : Arrêt
• Aigus 50
• Graves 50
• Réglages usine Sortie audio num. : PCM Description audio :Marche
•Volume 0
SON
E
-+
OK
Déplacer
Préréglages du son :Standard
• SRS TruSurround XT : Arrêt
• Aigus 50
• Graves 50
• Réglages usine Sortie audio num. : PCM Description audio :Marche
•Volume 0
SON
E
-+
Sortie audio num. : PCM
Sortie audio num. : PCM
Sélectionner
SSOONN
.
Sélectionner
SSoorrttii ee aauuddiioo nnuumm
.
Sélectionner
AAuuttoo ..
ou
PPCCMM..

SÉLECTION DE LA SORTIE AUDIONUMÉRIQUE

Cette fonction vous permet de sélectionner la sortie audionumérique de votre choix. Le téléviseur peut reproduire le son Dolby Digital uniquement sur un canal qui transmet ce type de son. Si le son Dolby Digital est disponible, la sélection de l’option Auto dans le menu Digital Audio Out réglera la sor­tie SPDIF(Sony Philips Digital InterFace) sur Dolby Digital. Si l'option Auto est sélectionnée dans le menu Digital Audio Out lorsque le son Dolby Digital n'est pas disponible, la sortie SPDIF sera en PCM (modulation d'impulsion codée). Même si les options Dolby Digital et Langue audio ont été réglées sur un canal qui diffuse un son Dolby Digital, seul Dolby Digital est reproduit.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole représentant un double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
1
MENU
3
2
OK
OK
Appuyez sur la touche
MM EENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
• Il est possible qu'en mode HDMI, certains lecteurs DVD ne reproduisent pas le son SPDIF. À ce moment-là, réglez la sortie audion­umérique du lecteur DVD sur PCM. (En HDMI, Dolby Digital Plus n’est pas reconnu).
Entrée audio MPEG DD DD+ HE-AAC MPEG DD DD+ HE-AAC PCM
Sortie audio numérique PCM DD DD PCM PCM DD DD DD PCM
Élément
Auto(Haut-parleur activé)
Auto(Haut-parleur désactivé)
PCM
Auto PCM
PCM
Page 98
96
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
OK
Déplacer
Préréglages du son : Standard
• SRS TruSurround XT : Arrêt
• Aigus 50
• Graves 50
• Réglages usine Sortie audio num. :PCM Description audio :Marche
•Volume 0
SON
E
-+
OK
Déplacer
Préréglages du son : Standard
• SRS TruSurround XT : Arrêt
• Aigus 50
• Graves 50
• Réglages usine Sortie audio num. :PCM Description audio :Marche
•Volume 0
SON
E
-+
• Réglages usine
Les paramètres du mode Son sélectionné sont rétablis aux paramètres d’usine par défaut.
Sélectionner
SSOONN
.
Sélectionner
RRéégg llaaggeess uussiinnee
.
Initialiser la valeur ajustée.

REINITIALISATION DES PARAMETRES AUDIO

1
MENU
3
2
OK
OK
Appuyez sur la touche
MM EENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
• Réglages usine
Réinitialisation des préréglages de son en cours...
ii
Page 99
97
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
OK
Déplacer
Préréglages du son : Standard
• SRS TruSurround XT : Arrêt
• Aigus 50
• Graves 50
• Réglages usine Sortie audio num. : PCM Description audio :Marche
•Volume 0
SON
E
-+

DESCRIPTION AUDIO (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)

Cette fonction s’adresse au mal-voyant et fournit un audio d’explication décrivant la situation courante dans une chaîne de télévision, en plus de l’audio de base.
Si Audio Description On (Activation de la description audio) est sélectionnée, l’audio de base et la description audio ne sont fournis que pour des chaînes incluant la description audio.
Sélectionner
SSOONN
.
Sélectionnez
DDeessccrriippttiioonn aauuddiioo
.
OK
Déplacer
Préréglages du son : Standard
• SRS TruSurround XT : Arrêt
• Aigus 50
• Graves 50
• Réglages usine Sortie audio num. : PCM Description audio :Marche
•Volume 0
SON
E
-+
Description audio : Marche
Description audio : Marche
Sélectionner
MMaarrcchhee
ou
AArr rrêêtt
.
1
MENU
3
2
OK
OK
Appuyez sur la touche
MM EENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Arrêt Marche
Marche
Sélectionnez le volume.
Effectuer le réglage souhaité.
4
OK
Réglage du volume de la description audio avec Marche sélectionné
5
OK
Page 100
98
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE

I/II

AA
SSéélleeccttiioonn dduu ssoonn mmoonnoo Si la réception du signal stéréo est faible, vous pouvez passer en mode Mono. En réception Mono, la clarté du son est meilleure.
AA
SSéélleeccttii oonn ddee llaa llaanngguuee ppoouurr lleess éémmiissssiioonnss bbiilliinngguueess Si un programme peut être reçu en deux langues (bilingue), vous pouvez passer en DUAL I, DUAL II ou DUAL I+II.
DD UUAALL II
Retransmet la langue originale sur les haut-parleurs.
DD UUAALL IIII
Retransmet la langue du doublage sur les haut-parleurs.
DDUUAALL II++IIII
Retransmet une langue sur chaque haut-parleur.
DD iiffffuussiioo nn Mono Stéréo Dual (bilingue)
AAffffiicchhaaggee àà ll''ééccrraann ((OOSSDD)) MM OONNOO SSTTEERREEOO
DDUUAALL II,, DDUUAALL IIII,, DDUUAALL II++IIII

Réception stéréo/bilingue (en mode analogique uniquement)

Lorsqu'une chaîne est sélectionnée, les informations sur le son apparaissent pour la station avec le numéro de chaîne et le nom de la station.
Sélectionner
SSoonn
.
Sélectionner la sortie audio.
1
Q. MENU
2
OK
Loading...