Lg 19LG3010, 22LG3010 User Manual [it]

Page 1
MODELLI DI TELEVISORE LCD
19LG30** 22LG30** 26LG30**
Leggere accuratamente questo manuale prima di usare il televisore. Conservare il manuale per riferimenti futuri. Registrare il numero di modello ed il numero di serie del televisore. Fare riferimento all’etichetta sul retro e riferire le informazioni al rivenditore quando si richiede l’assistenza.
Marchio della DVB Digital Video Broadcasting Project (dal 1991 al 1996)
Numeri identicativi: 5661 : 19LG3000-ZA
5662 : 22LG3000-ZA 5663 : 26LG3000-ZA 5724 : 19LG3010-ZB 5745 : 22LG3010-ZB
Dichiarazione di conformità La società LG Electronics Italia S.p.A. diachiara
che il televisore a colori LG 19LG3000/19LG30 10/22LG3000/22LG3010/26LG3000 è costruito in conformità alle prescrizioni del 28/12/95 ed in particolare è conforme a quanto indicato nell'art. 2, comma 1 dello stesso decreto.
Questo apparecchio è fabbricato nel rispetto delle disposizioni di cui al D.M. 26/03/92 ed in particolare è conforme alle prescrizioni del Art. 1 dello stesso decreto ministeriale.
Page 2
ACCESSORI
x4
x3
Assicurarsi che la confezione del televisore includa i seguenti accessori. Se manca qualsiasi elemento mettersi in contatto con il rivenditore presso cui è stato acquistato il televisore.
Le immagini mostrate possono essere diverse dal televisore acquistato
Manuale dell’utente
Copertura protettiva
(19/22LG30**)
Solo 19/22LG30**
Oppure
Telecomando
Copertura protettiva
(26LG30**)
Batterie
Cavo
d’alimentazione
Questa funzione non è disponibile per tutti i modelli
Panno lucidante
Panno lucidante da usare sullo schermo.
Pulire delicatamente le macchie o le impronte digitali
sulla supercie del televisore usando il panno lucidante.
Non applicare forza eccessiva. Diversamente si possono
provocare graf o decolorazioni.
2
Fermaglio passacavi
Solo 26LG30**
Bulloni per
l’assemblaggio della base
(fare riferimento a pagina 9)
1 vite per ssare la base
(fare riferimento a pagina 6)
Page 3
3
Contenuti
ACCESSORI ........................................................2
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA / AVVISI ........5
PREPARAZIONE
Controlli del pannello frontale ...............................6
Informazioni del pannello posteriore.....................8
Installare il televisore con prudenza in modo
che il prodotto non cada. ....................................10
Regolazione dello schermo ................................12
Sistema di protezione Kensington ......................12
Quando non si usa il supporto per
l’applicazione da tavolo ......................................14
Collegamento dell’antenna .................................15
INSTALLAZIONE DI ATTREZZATURE ESTERNE
Installazione del ricevitore HD ............................16
Congurazione output audio digitale ..................17
Installazione del lettore DVD ..............................18
Installazione del videoregistratore ......................20
Inserimento del modulo CI .................................23
Installazione del PC ............................................23
Collegamento usando il cavo HDMI a DVI .....24
Congurazione automatica (solo per la
modalità RGB [PC]) ........................................26
Regolazione di Posizione dello schermo,
Dimensioni e Fase ..........................................27
Selezione della risoluzione .............................28
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
Funzioni dei tasti del telecomando .....................29
Accendere il televisore .......................................31
Selezione dei canali............................................31
Regolazione del volume .....................................31
Selezioni e regolazioni del menu ........................32
Sintonizzazione automatica dei canali................33
Selezione della lingua (solo in modalità
digitale) ...............................................................34
Sintonizzazione manuale dei canali (in
modalità digitale) ................................................36
Sintonizzazione manuale dei canali (in
modalità analogica) ............................................37
Ignorare i canali ..................................................38
Cambio dei canali ...............................................39
Sintonizzare con precisione i canali (in
modalità analogica) ............................................40
Elenco degli input ...............................................42
Guida TV elettronica (EPG: Electronic Program
Guide) (in modalità digitale)................................43
Attivare e disattivare la guidaTV elettronica .......43
Selezionare un canale ........................................43
Funzioni dei tasti in modalità guida TV
elettronica ...........................................................44
CONTROLLI IMMAGINE
Controllo dimensioni immagine (formato
immagine) ...........................................................45
Impostazioni immagine predenite .....................47
Modalità immagine predenite .......................47
Temperatura colore (Media/Calda/Fredda) ....48
Regolazione manuale dell’immagine ..................49
Modalità Immagine – opzione Utente .............49
Tecnologia di miglioramento dell’immagine ........50
Modalità AV .........................................................51
CONTROLLO SONORO
Regolazione dell’impostazione audio -
modalità Utente ..................................................52
Impostazioni audio predenite - Modalità
Audio ..................................................................53
Bilanciamento .....................................................54
Surround virtuale ................................................55
Regolatore automatico del volume (AVL) ...........56
Selezione dell’output audio digitale ....................57
Attivazione e disattivazione delle casse del
televisore ............................................................58
Tipo .....................................................................59
CONTROLLO DELLE OPZIONI
Selezione della lingua del menu .........................60
Impostazione del fuso orario ..............................61
Impostazione dell’orologio ..................................62
Impostazione de timer d’accensione/
spegnimento automatico ....................................63
Impostazione del timer di disattivazione .............64
Sottotitoli .............................................................65
Lingua del Televideo ...........................................66
Diagnostiche .......................................................67
Informazioni CI (Common Interface) ..................68
Contenuti
Page 4
4
CONTROLLO PARENTALE / VALUTAZIONI
Impostare la password ed il sistema di blocco ...69
Blocco canali ......................................................70
Supervisione canali ............................................71
Blocco tasti .........................................................72
TELEVIDEO
Contenuti
Attivazione/Disattivazione...................................73
Testo Simple .......................................................73
Testo Top ............................................................73
Funzioni speciali del Televideo ...........................74
TELEVIDEO DIGITALE
Servizio di Televideo digitale ..............................75
Servizio di Televideo digitale ..............................75
APPENDICE
Inizializzazione (ripristino delle impostazioni
sui valori predeniti)............................................76
Risoluzione dei problemi ....................................77
Manutenzione .....................................................79
Speciche del prodotto .......................................80
Page 5
ITALIANO
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA / AVVISI
- Il prodotto non deve essere esposto a gocciolamenti o spruzzi; inoltre sul prodotto non devono essere collocati oggetti riempiti con liquidi, come vasi.
- Gli apparati di Classe I devono essere collegati ad una presa di corrente con messa a terra.
- La spina dell’attrezzatura è usata come dispositivo di scollegamento dell’apparato che deve essere sempre accessibile e pronta all’uso.
- L'eccessiva pressione sonora delle cufe e degli auricolari può provocare la perdita dell'udito. La regolazione sul valore massimo dell’equalizzatore aumenta la tensione d’uscita di cufe e auricolari
e quindi del livello di pressione sonora.
- Con questa attrezzatura deve essere usato un cavo d’alimentazione omologato. Devono essere prese in considerazione tutte le leggi di stato relative all’istallazione e/o normative relative all’attrezzatura. Deve essere usato un cavo d’alimentazione di capacità non inferiore ai comuni cavi
essibili di PVC.
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA / AVVISI
- Il televisore LCD è solo per uso d'intrattenimento; le attività di presentazione visiva sono escluse.
5
Page 6
6
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE
Controlli del pannello frontale
Le immagini mostrate possono essere diverse dal televisore acquistato.
Se sullo schermo del televisore c’è una pellicola protettiva, rimuoverla e pulire il televisore con il panno lucidante.
Modelli di televisore LCD: (Solo
ALIMENTAZIONE
Sensore telecomando
Indicatore di accensione / standby
Si illumina di colore rosso in modalità di standby.
Si illumina di colore blu quando il televisore è acceso.
26LG30**)
PROGRAMMA
VOLUME
OK
MENU
INPUT
Attaccare il televisore ad un tavolo (solo 26LG30**)
Il televisore deve essere attaccato al tavolo così che non possa essere spostato avanti/indietro, provocando potenziali danni al prodotto. Usare solo la vite fornita in dotazione.
Base
1 vite (fornita come parte del prodotto)
Tavolo
AVVISO
Per impedire al televisore di cadere, deve essere fissato al pavimento/alla parete come indicato nelle
istruzioni. Il capovolgimento, i vacillamenti o dondolamenti della macchina possono provocare lesioni.
Page 7
7
ITALIANO
PREPARAZIONE
Modelli di televisore LCD: (Solo 19/22LG30**)
INPUT MENU OK - + - +
PROGRAMMEVOLUME
MENU
OK
INPUT
ALIMENTAZIONE
Sensore telecomando
Indicatore di accensione / standby
● Si illumina di colore rosso in modalità di standby.
● Si illumina di colore blu quando il televisore è acceso.
Page 8
8
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE
RGB IN
(PC)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIOOUT
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
RS-232C IN
(SERVICE ONLY)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI IN 1
(DVI)
COMPONEN T IN
VIDEO
AUDIO
AV IN 3
H/P
S-VIDEO
HDMI IN 2 PCMCIA CARD SLOT
R L
AUDIO
VIDEO
10
11
12
5
4
1
2 3
5 6 7 8 9
Informazioni del pannello posteriore
Presa cavo d’alimentazione
1
Questo televisore funziona con alimentazione CA. La
tensione è indicata nella pagina delle Speciche. Non
tentare mai si usare il televisore con l’alimentazione CC.
Input audio RGB/DVI
2
Collegare l’audio del PC o DVI.
OUTPUT AUDIO DIGITALE OTTICO
3
Collegare l’audio digitale di vari tipi di attrezzature. Nota: Queste porte non funzionano in modalità di standby.
Presa Euro SCART (AV1/AV2)
4
Collegare a questi connettori l’input od output della presa SCART di un dispositivo esterno.
Input HDMI
5
Collegare il segnale HDMI al segnale HDMI IN o DVI (VIDEO) alla porta HDMI/DVI usando il cavo DVI a HDMI.
Input RGB
6
Collegare l’output del PC.

PORTA RS-232C IN (SOLO PER
7
L’ASSISTENZA)
Input Componente
8
Collegare a questi connettori un dispositivo video/ audio componente.
Input antenna
9
Collegare a questo connettore l’antenna RF.

Alloggio scheda PCMCIA (Personal Computer
󱂰
Memory Card International Association)
(Questa funzione non è disponibile in tutti i paesi.)

Input Audio/Video
󱂱
Collegare a questi connettori l'output audio/video di un dispositivo esterno.
Input S-Video
Collegare l’output S-Video di un dispositivo
󱂲
S-Video.

Presa cufe
Collegare a questa presa lo spinotto delle cufe.
Page 9
9
ITALIANO
PREPARAZIONE
Installazione della base
Quando si monta la base di tipo da tavolo, accertarsi che il bullone sia ben stretto. (Se non è stretto completamente il
prodotto può inclinarsi in avanti dopo l’installazione.) Se si stringe troppo, il bullone può deviare in seguito all’abrasione
della parte stretta del bullone.
(26LG30**)
Appoggiare delicatamente lo schermo del
televisore su una supercie imbottita per
proteggerlo da danni.
Montare il televisore come mostrato.
copertura della base del televisore.
Corpo della base
Montare le parti del corpo della base sulla
(Solo 19/22LG30**)
Copertura della base
Stringere i 4 bulloni usando i fori sul retro del
televisore.
 
Appoggiare delicatamente lo schermo del televisore su una supercie imbottita per proteggerlo da
danni.
Montare il televisore come mostrato.
Page 10
10
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE
Installare il televisore con prudenza in modo che il prodotto non cada.
Sarà necessario acquistare i componenti necessari per ssare il televisore alla parete.
Mettere il televisore vicino alla parete per evitare che cada se è spinto accidentalmente.
Le istruzioni che di seguito illustrano il modo più sicuro per installare il televisore, che è poi ssato alla parete,
evitando la possibilità che cada in avanti quando è tirato. Questo impedisce al televisore di cadere addosso alle persone provocando lesioni. Impedisce anche di provocare danni al televisore. Assicurarsi che i bambini non si arrampichino o appendano al televisore..

* Inserire gli anelli di attacco o staffe/bulloni per televisore e stringerli nei fori superiori.
Usare anelli di attacco o staffe/bulloni per televisore per ssare il televisore alla parete come mostrato
nell’immagine. (Se il televisore ha dei bulloni negli anelli di attacco, allentarli.)

Fissare al muro le staffe a muro usando dei bulloni. Adattare l’altezza della staffa montata sulla parete.

Usare una corda robusta per attaccare il televisore. È più sicuro attaccare la corda in modo che sia
orizzontale rispetto la parete ed il televisore..
NOTA
Prima di spostare il televisore staccare la corda.
Usare un ripiano o un mobile sufficientemente robusto e spazioso per supportare le dimensioni ed il peso del
televisore.
Per usare in sicurezza il televisore, accertarsi che l’altezza della staffa sulla parete e quella della staffa sul
televisore siano uguali.
Page 11
11
ITALIANO
PREPARAZIONE
Copertura posteriore per l’organizzazione dei cavi
26LG30**
19/22LG30**
Collegare i cavi come necessario.
Aprire il FERMAGLIO PASSACAVI come
mostrato e passare i cavi.
FERMAGLIO PASSACAVI
Collegare i cavi come necessario.
Fare riferimento alla sezione Installazione di attrezzature esterne, per collegare altre attrezzature.
Installare il FERMAGLIO PASSACAVI come
mostrato.
Chiudere il FERMAGLIO PASSACAVI come
mostrato.
Come si rimuove il fermaglio passacavi (per 19/22LG30**)
Per prima cosa, premere il fermaglio passacavi. Tenere con entrambe le mani il FERMAGLIO PASSACAVI e tirarlo indietro.
NOTA
Non usare il FERMAGLIO PASSACAVI per sollevare il televisore.
- Se il televisore cade, si possono subire lesioni e si può danneggiare il televisore.
Page 12
12
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE
Regolazione dello schermo
• Capacità d’inclinazione
(Solo 19/22LG30**)
Le immagini mostrate possono essere diverse dal televisore
acquistato.
Regolare la posizione del pannello in vari modi no ad ottenere il
migliore comfort visivo.
Collocazione
Collocare il televisore in modo che luce articiale abbagliante o la luce diretta del sole non cada sullo schermo. Bisogna prestare attenzione afnché il televisore non sia esposto a vibrazioni inutili, umidità, polvere o calore. Assicurarsi anche
che il televisore sia collocato in una pozione che consenta il libero ricircolo dell’aria. Non coprire le aperture di ventilazione della copertura posteriore.
Se si intende montare il televisore su parete, installare un’interfaccia standard di montaggio VESA (accessorio optional) sul retro del televisore. Quando si installa il televisore usando la staffa di montaggio su parete (accessorio optional),
ssarlo accuratamente in modo che non possa cadere.
(Solo 19/22LG30**)
Sistema di protezione Kensington
Sul pannello posteriore del televisore c’è un connettore Sistema di protezione Kensington. Collegare il cavo Sistema di protezione Kensington come mostrato di seguito.
Fare riferimento alla Guida all’uso fornita con il Sistema di protezione Kensington per informazioni dettagliate sull'installazione ed uso del Sistema di protezione Kensington.
Visitare il sito dell’azienda Kensington, http://www.kensington.com, per altre informazioni. La Kensington vende sistemi di protezione per attrezzature elettroniche costose come Notebook e proiettori LCD.
NOTA
- Il Sistema di protezione Kensington è un accessorio optional.
NOTE a. È normale se il televisore si accende con un leggero “tremolio” sullo schermo quando la temperatura è bassa. b. Sullo schermo possono essere visibili dei difetti minuscoli, che appaiono come puntini rossi, verdi o blu. Questi non
hanno alcuna inuenza sulle prestazioni del monitor.
c. Evitare di toccare lo schermo LCD o di appoggiare a lungo le dita sullo schermo.
Diversamente si producono degli effetti temporanei di distorsione sullo schermo.
Solo 19/22LG30**
Solo 26LG30**
Page 13
13
ITALIANO
PREPARAZIONE
MESSA A TERRA
Assicurarsi di collegare u cavo con messa a terra per prevenire possibili elettrocuzioni. Se non è possibile impiegare metodi di
messa a terra, richiedere ad un elettricista qualicato di installare
un interruttore di circuito separato. Non tentare di scaricare la massa del televisore usando i cavi del
telefono, parafulmini o tubazioni del gas.
Installazione del piedistallo da tavolo
Lasciare uno spazio di almeno 4” (10 cm) attorno al televisore per garantire un’adeguata ventilazione.
Alimentatore
Interruttore
di circuito
Montaggio su parete: Installazione orizzontale
Lasciare uno spazio di almeno 4” (10 cm) attorno al televisore per garantire un’adeguata ventilazione. Le istruzioni dettagliate sull’installazione sono disponibili presso il rivenditore, fare riferimento alla guida all’installazione della staffa inclinabile per montaggio su parete (accessorio optional).
AVVISO
Il montaggio su parete del televisore deve essere seguito solo da installatori qualicati.
Usare solo i componenti forniti in dotazione per ssare la staffa a muro compatibile VESA al televisore. I componenti forniti in dotazione sono progettati per supportare il peso del televisore.
- Informazioni per montaggio su parete (dimensioni speciali delle viti)
Come si attacca la staffa di montaggio su parete al televisore:
1. Rimuovere le quattro viti M4 che ssano il televisore alla base.
2. Fissare la staffa di montaggio su parete sul retro del televisore usando quattro viti M4, come indicato nell’illustrazione.
Page 14
14
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE
Quando non si usa il supporto per l’applicazione da tavolo
(26LG30**) Quando si installano unità per montaggio a parete, usare il coperchio di protezione per il supporto utilizzato
per l’applicazione da tavolo.
Inserire il COPERCHIO DI PROTEZIONE nulla TV no a quando non si sente uno scatto.
(Solo 19/22LG30**)
Quando si installano unità montate a parete, seguire le istruzioni per l’installazione presentate nelle gure
successive.
ASSIEME CERNIERE
1: Estrarre il PASSACAVI.
PASSACAVI
2: Svitare le 3 viti.
3: Estrarre l’ASSIEME CERNIERE.
4: Inserire il COPERCHIO DI PROTEZIONE nella TV.
Page 15
15
ITALIANO
PREPARAZIONE
5: Fissare le 3 viti che erano state tolte al punto 2.
ANTENNA IN
ANTENNA IN
■ Per prevenire danni, non collegare l’alimentazione nché non sono stati eseguiti tutti i collegamenti tra tutti i dispositivi.
Collegamento dell’antenna
■ Regolare la direzione dell’antenna per ottenere la qualità d’immagine ottimale.
■ Il cavo dell’antenna ed il convertitore non sono forniti in dotazione.
Ville a schiera/Appartamenti di condomini
Presa
(collegare alla presa a muro dell’antenna)
a muro dell’antenna
Cavo coassiale RF (75 Ohm)
Antenna esterna (VHF, UHF)
Ville/Case private (collegare al connettore dell’antenna esterna)
UHF
Antenna
Amplicatore
del segnale
VHF
■ In aree dove il segnale è debole, potrebbe essere necessario installare un amplicatore del segnale all’antenna –
come mostrato in precedenza – per ottenere una migliore qualità d’immagine.
■ Se il segnale deve essere diviso per servire due televisori, usare un ripartitore del segnale dell’antenna per eseguire
il collegamento.
Page 16
16
INSTALLAZIONE DI ATTREZZATURE ESTERNE
INSTALLAZIONE DI ATTREZZATURE ESTERNE
COMPON ENT IN
VIDEO
AUDIO
HDMI IN 1
(DVI)
■ Per evitare di vaneggiare qualsiasi attrezzatura, non collegare mai i cavi d’alimentazione nché non è stato
terminato il collegamento di tutte le attrezzature.
Installazione del ricevitore HD
■ Questo televisore può ricevere segnali RF digitali / via cavo senza necessità di un decodicatore digitale esterno. Se i segnali digitali sono ricevuti da un decodicatore, o altro dispositivo esterno, fare riferimento all'illustrazione
che segue.
Collegamento usando il cavo componente
Collegare gli output video (Y, PB, PR) del decodificatore
digitale ai connettori COMPONENT IN VIDEO del televisore.
Collegare gli output audio del decodificatore digitale ai connettori COMPONENT IN AUDIO del televisore.
Accendere il decodicatore digitale.
(Fare riferimento al manuale d’uso del decodificatore digitale.)
Selezionare l’origine d’input Component usando il tasto INPUT del telecomando.
Segnale Componente HDMI
480i No 576i
480p/576p
720p/1080i
1080p
Collegamento del decodicatore con interfaccia HDMI
Collegare l’output audio HDMI del decodicatore digitale
al connettore HDMI IN1 (DVI) o HDMI IN 2 del televisore.
Accendere il decodicatore digitale.
(Fare riferimento al manuale d’uso del decodificatore digitale.)
Selezionare l'origine d'input HDMI1 o HDMI2 usando il tasto INPUT del telecomando.
Page 17
17
ITALIANO
INSTALLAZIONE DI ATTREZZATURE ESTERNE
Collegamento usando il cavo HDMI a DVI
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI IN 1
(DVI)
RGB IN
(PC)
AV 1 AV 2
RS-232C IN
(SERVICE ONLY)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
COMPONENT IN
VIDEO
AUDIO
OPTICAL
DIGITAL
AUDIOOUT
1
Collegare il decodicatore digitale al connettore HDMI IN
1(DVI) del televisore.
Collegare gli output audio del decodificatore digitale al connettore AUDIO IN (RGB/DVI) del televisore.
Accendere il decodificatore digitale. (Fare riferimento al
manuale d’uso del decodicatore digitale.)
Selezionare l'origine d'input HDMI1 usando il tasto INPUT del telecomando.
Congurazione output audio digitale
- Invio del segnale audio del televisore ad attrezzature audio esterne usando la porta d’output audio digitale (ottica).
Collegare una estremità di un cavo ottico alla porta d’output audio digitale (ottico) del televisore.
Collegare l’altra estremità del cavo ottico all’input audio digitale (ottico) dell’attrezzatura audio.
Nel menu AUDIO, impostare l'opzione “Casse TV”
“Disattiva”. (► Pagina 58) Fare riferimento al manuale
d’istruzioni dell ’att rezzatura audio est erna per le operazioni.
ATTENZIONE
Non guardare direttamente nella porta d’output ottico. Guardando
direttamente il raggio laser si possono subire lesioni alla vista.
Page 18
18
INSTALLAZIONE DI ATTREZZATURE ESTERNE
INSTALLAZIONE DI ATTREZZATURE ESTERNE
VIDEO
AUDIO
Installazione del lettore DVD
Collegamento usando il cavo componente
Collegare gli output video (Y, PB, PR) del lettore DVD ai connettori COMPONENT IN VIDEO del televisore.
Collegamento usando il cavo componente.
Collegare gli output audio del lettore DVD ai connettori COMPONENT IN AUDIO del televisore.
Accendere il lettore ed inserire un DVD.
Selezionare l'origine d'input Component usando il tasto INPUT
6
Porte d’input componente
Per ottenere la migliore qualità d’immagine, collegare il lettore DVD alle porte d’input componente, come mostrato di seguito.
del telecomando.
Fare riferimento al manuale del lettore DVD per le istruzioni operative.
Porte componente del
Y Pb Pr
televisore
Y Pb Pr
Porte output video del
lettore DVD
Y B-Y R-Y Y Cb Cr Y Pb Pr
Collegamento usando il cavo Euro SCART
Collegare la presa Euro SCART del lettore DVD alla presa AV1 Euro SCART del televisore.
Accendere il lettore ed inserire un DVD.
Selezionare l'origine d'input AV 1 usando il tasto INPUT del telecomando.
Selezionare l'origine d'input AV 2 se il collegamento è eseguito usando la presa AV2 Euro SCART.
Fare riferimento al manuale del lettore DVD per le istruzioni operative.
NOTA
Tutti i cavi Euro SCART usati devono essere schermati.
Page 19
19
ITALIANO
INSTALLAZIONE DI ATTREZZATURE ESTERNE
Collegamento usando il cavo S-Video
AV IN 3
H/P
S-VIDEO
HDMI IN 2 PCMCIA CARD SLOT
VIDEO
R L
AUDIO
HDMI IN 1
(DVI)
Collegare l’output S-VIDEO del lettore DVD all’input S-VIDEO del televisore.
Collegare gli output audio del lettore DVD ai connettori d’input AUDIO del televisore.
Accendere il lettore ed inserire un DVD.
Selezionare l'origine d'input AV3 (S-Video) usando il tasto INPUT del telecomando.
Fare riferimento al manuale del lettore DVD per le istruzioni operative.
Collegamento usando il cavo HDMI
Collegare l’output HDMI del lettore DVD al connettore HDMI IN 1 (DVI) o HDMI IN 2 del televisore.
Selezionare l'origine d'input HDMI1 o HDMI2 usando il tasto INPUT del telecomando.
Fare riferimento al manuale del lettore DVD per le istruzioni operative.
NOTA
Il televisore può ricevere segnali video e audio simultaneamente
quando si usa il cavo HDMI.
Se il lettore DVD non supporta la funzione Auto HDMI, è necessario
impostare in modo appropriato la risoluzione d’output.
Page 20
20
INSTALLAZIONE DI ATTREZZATURE ESTERNE
INSTALLAZIONE DI ATTREZZATURE ESTERNE
ANTENNA IN
Installazione del videoregistratore
■ Per evitare disturbi (interferenze) lasciare uno spazio adeguato tra il videoregistratore ed il televisore.
■ Se si usa il formato immagine 4:3 per periodi prolungati, le immagini sse sui lati dello schermo possono restare
visibili.
Collegamento usando il cavo RF
Presa a muro
Antenna
Collegare la presa ANT OUT del videoregistratore alla presa ANTENNA IN del televisore.
Collegare il cavo dell’antenna alla presa ANT IN del videoregistratore.
Premere il tasto PLAY del videoregistratore ed impostare il canale appropriato – tra videoregistratore e televisore – per la visione.
Page 21
21
ITALIANO
INSTALLAZIONE DI ATTREZZATURE ESTERNE
Collegamento usando il cavo Euro
AV IN 3
H/P
S-VIDEO
HDMI IN 2 PCMCIA CARD SLOT
VIDEO
R L
AUDIO
SCART
Collegare la presa Euro SCART del videoregistratore alla presa AV1 Euro SCART del televisore.
Inserire una videocassetta nel videoregistratore e premere in tasto PLAY del videoregistratore. (Fare riferimento al manuale d’uso del videoregistratore.)
Selezionare l'origine d'input AV1 usando il tasto INPUT del telecomando.
Selezionare l'origine d'input AV2 se il collegamento è eseguito usando la presa AV2 Euro SCART.
NOTA
Tutti i cavi Euro SCART usati devono essere schermati.
Collegamento usando il cavo RCA
 
Collegare i connettori AUDIO/VIDEO tra il televisore ed il videoregistratore. Fare corrispondere i colori (Video = giallo, Audio sinistro = bianco e Audio destro = rosso)
Inserire una videocassetta nel videoregistratore e premere in tasto PLAY del videoregistratore. (Fare riferimento al manuale d’uso del videoregistratore.)
Selezionare l'origine d'input AV3 (CVBS) usando il tasto INPUT del telecomando.
Page 22
22
INSTALLAZIONE DI ATTREZZATURE ESTERNE
INSTALLAZIONE DI ATTREZZATURE ESTERNE
AV IN 3
H/P
S-VIDEO
HDMI IN 2 PCMCIA CARD SLOT
VIDEO
R L
AUDIO
AV IN 3
H/P
S-VIDEO
HDMI IN 2 PCMCIA CARD SLOT
VIDEO
R L
AUDIO
Collegamento usando il cavo S-Video
Collegare l’output S-VIDEO del videoregistratore all’input
S-VIDEO del televisore. La qualità dell’immagine è migliorata, a confronto con il normale input composito (cavo RCA).
Collegare gli output audio del videoregistratore ai connettori d'input AUDIO del televisore.
Inserire una videocassetta nel videoregistratore e premere in tasto PLAY del videoregistratore. (Fare riferimento al manuale d’uso del videoregistratore.)
Selezionare l'origine d'input AV3 (S-Video) usando il tasto INPUT del telecomando.
Installazione di altre attrezzature A/V
Collegare i connettori AUDIO/VIDEO tra il televisore e l’attrezzatura esterna. Fare corrispondere i colori. (Video = giallo, Audio sinistro = bianco e Audio destro = rosso)
Selezionare l'origine d'input AV3 (CVBS) usando il tasto INPUT del telecomando.
Azionare le relative attrezzature esterne. Fare riferimento al manuale d'istruzioni delle attrezzature esterne per le operazioni.
Videocamera
Console giochi
Page 23
23
ITALIANO
INSTALLAZIONE DI ATTREZZATURE ESTERNE
Inserimento del modulo CI
PCMCIA CARD SLOT
1
RGB IN
(PC)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
- Per visualizzare i servizi codicati (a pagamento) in modalità TV digitale.
- Questa funzione non è disponibile in tutti i paesi.
Inserire il modulo CI nell’ALLOGGIO SCHEDA PCMCIA (Perso n a l Computer Mem o ry Card I n t ernation a l Association) del televisore, come mostrato.
Fare riferimento a Pagina 67 per altre informazioni.
Installazione del PC
Questo televisore fornisce capacità Plug and Play, vale a dire che il PC si regola automaticamente sulle impostazioni del televisore.
Collegamento usando un cavo D-sub 15 pin
 
Collegare l’output audio RGB del PC al connettore RGB IN (PC) del televisore.
Collegare l’output audio del PC al connettore AUDIO IN (RGB/DVI) del televisore.
Accendere il PC ed il televisore
Selezionare l'origine d'input RGB usando il tasto INPUT del telecomando.
Page 24
24
INSTALLAZIONE DI ATTREZZATURE ESTERNE
INSTALLAZIONE DI ATTREZZATURE ESTERNE
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI IN 1
(DVI)
Collegamento usando il cavo HDMI a DVI
 
Collegare l’output DVI del PC al connettore HDMI IN 1 (DVI) del televisore.
Collegare l’output audio del PC al connettore AUDIO IN (RGB/ DVI) del televisore.
Accendere il PC ed il televisore.
Selezionare l'origine d'input HDMI1 usando il tasto INPUT del telecomando.
NOTA
Collegare il PC al televisore per godersi immagini e
sonoro vivido.
Evitare di lasciare immagini fisse sullo schermo
del televisore per periodi prolungati. L’immagine fiss a potr ebbe resta re p ermane nteme nte in sovrimp r e ssione s u l l o sc hermo; u s a r e un o screensaver quando possibile.
Collegare il PC alla porta RGB (PC) o HDMI IN (o
HDMI/DVI IN) del televisore; cambiare la risoluzione.
In modalità P C ci p o trebbero essere d e l l e
interferenze relative alla risoluzione, a righe verticali, al contrasto o alla luminosità. Cambiare la modalità PC su un’altra risoluzione, oppure cambiare la frequenza d’aggiornamento su un altro
valore finché l’immagine è chiara. Se la frequenza d’aggiornamento della scheda video del PC non può essere modicata, cambiare la scheda video del PC
oppure consultare il produttore della scheda video.
Le onde di sincronizzazione d’input per la frequenza
orizzontale e verticale sono separate.
Collegare il cavo segnale dalla porta d’output
monitor del PC alla porta RGB (PC) del televisore, oppure il cavo segnale dalla porta d’output HDMI del PC alla porta HDMI IN (o HDMI/DVI IN) del televisore.
Collegare il cavo audio dal PC all’input Audio del
televisore. (I cavi audio non sono forniti in dotazione al televisore.)
Se si usa una scheda audio, regolare il sonoro PC
come necessario.
Questo televisore usa una soluzione Plug and Play
VESA. Il televisore fornisce i dati EDID al sistema PC usando un protocollo DDC. Il PC si regola automaticamente quando si usa questo televisore.
Il protocollo DDC è predenito per le modalità RGB
(RGB analogico) e HDMI (RGB digitale).
Se necessario, regolare le impostazioni per la
funzione Plug and Play.
S e la sche d a vi d e o del PC non tr as m e tt e
simultaneamente l’output RGB analogico e digitale, collegare solo uno dei due connettori - RGB o HDMI IN (o HDMI/DVI IN) - per visualizzare l’output PC sul televisore.
S e la sche d a vi d e o del PC non tr as m e tt e
simultaneamente l'output RGB analogico e digitale, impostare il televisore su RGB o HDMI; (l’altra modalità è impostata automaticamente su Plug and Play dal televisore.)
Se si usa il cavo HDMI a DVI la modalità DOS
potrebbe non funzionare, questo dipende dalla scheda video.
Per ottenere la migliore qualità d’immagine, si
raccomanda di usare un cavo RGB-PC di lunghezza inferiore ai 5 m.
Page 25
25
ITALIANO
INSTALLAZIONE DI ATTREZZATURE ESTERNE
Risoluzioni di schermo supportate
Modalità RGB [PC], HDMI [PC]
Risoluzione
720x400 31,468 70,08
640x480
800x600
832x624 49,725 74,55
1024x768
1280x720 45,00 60,00 1280x800 62,795 75,00 1152x864 67,50 75,00 1366x768 47,56 59,60
1440x900 55,50 59,90 1680x1050 65,16 59,94 1280x1024 63,595 60,00
Frequenza
orizzontale (KHz)
31,469 59,94 37,684 75,00 37,879 60,31 46,875 75,00
48,363 60,00 56,470 70,00 60,123 75,029
Frequenza
verticale (Hz)
Modalità HDMI [DTV]
Risoluzione
720x480 31,469 / 31,5 59,94 / 60 720x576 31,25 50
1280x720
1920x1080
Frequenza
orizzontale (KHz)
37,500 50
44,96 / 45 59,94 / 60
33,72 / 33,75 59,94 / 60
28,125 50,00
26,97 / 27 23,97 / 24
33,716 / 33,75 26,976 / 30,00
56,250 50
67,43 / 67,5 59,94 / 60
verticale (Hz)
Frequenza
.
NOTA
19LG30** supporta risoluzioni no a 1440x900 in modalità RGB/HDMI [PC].
22LG30** supporta risoluzioni no a 1400x1050 e 1680x1050 in modalità RGB/HDMI [PC].
26LG30** supporta risoluzioni no a 1366x768 in modalità RGB/HDMI [PC].
Page 26
26
INSTALLAZIONE DI ATTREZZATURE ESTERNE
INSTALLAZIONE DI ATTREZZATURE ESTERNE
OPZIONI
Lingua menu
OK Sposta RETURN
Elenco degli input
Schermo
Ripristino predefiniti
Schermo
Configurazione automatica
Posizione orizzontale
Posizione verticale
Fase
Dimensioni
59
OK Sposta RETURN
59
19
143
Risoluzione
1
2
3
MENU
OK
OK
4
OK
Congurazione automatica (solo per la modalità RGB [PC])
Regola automaticamente la posizione dell’immagine e minimizza l’instabilità dell’immagine. Dopo la regolazione,
se l’immagine continua a non essere corretta, signica che il televisore funziona sì correttamente, ma necessita di
ulteriori regolazioni.
Auto congure (Congurazione automatica)
Questa funzione serve per la regolazione automatica della posizione dello schermo, delle dimensioni e della fase.
Mentre è in corso la congurazione automatica, l’immagine visualizzata sarà instabile per alcuni secondi.
Selezionare OPZIONI.
Selezionare Schermo.
Selezionare Congurazione automatica.
• Se la posizione dell’immagine continua a non
essere corretta, provare ad usare di nuovo la
funzione Congurazione automatica.
• Se, dopo avere usato la funzione Congurazione automatica in RGB (PC),
l’immagine deve essere messa a punto di nuovo, si possono regolare Posizione, Dimensioni o Fase.
Eseguire le regolazioni appropriate.
• Premere il tasto MENU o EXIT per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata precedente del menu.
Page 27
27
ITALIANO
INSTALLAZIONE DI ATTREZZATURE ESTERNE
Regolazione di Posizione dello schermo, Dimensioni e Fase
OPZIONI
Lingua menu
OK Sposta RETURN
Elenco degli input
Schermo
Ripristino predefiniti
Posizione orizzontale
Posizione verticale
Fase
59
59
19
143
OK Sposta RETURN
Schermo
Configurazione automatica
Dimensioni
Risoluzione
1
2
3
4
MENU
OK
OK
OK
Se l’immagine non è chiara dopo la congurazione automatica, ed in modo particolare se i caratteri sono ancora
instabili, regolare manualmente la fase dell'immagine.
Questa funzione è valida solamente nella seguente modalità: RGB [PC].
Selezionare OPZIONI.
Selezionare Schermo.
Selezionare Congurazione automatica, Posizione orizzontale, Posizione verticale, fase, Dimensioni o Risoluzione.
Eseguire le regolazioni appropriate.
• Premere il tasto MENU o EXIT per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata precedente del menu.
Page 28
28
INSTALLAZIONE DI ATTREZZATURE ESTERNE
Schermo
Configurazione automatica
Posizione orizzontale
Posizione verticale
Fase
Dimensioni
61
OK Sposta RETURN
40
20
127
Risoluzione
Risoluzione OK Sposta RETURN
1
2
3
1024 X 768
1280 X 768
1360 X 768
1
2
3
4
MENU
OK
OK
OK
Selezione della risoluzione
Per vedere l’immagine normale, far corrispondere la risoluzione della modalità RGB e la selezione della modalità PC.
Questa funzione è valida solamente nella seguente modalità: RGB [PC].
INSTALLAZIONE DI ATTREZZATURE ESTERNE
Selezionare OPZIONI.
Selezionare Schermo.
Selezionare Risoluzione.
Selezionare la risoluzione desiderata.
• Premere il tasto MENU o EXIT per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata precedente del menu.
Page 29
29
ITALIANO
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
INPUT
TV/RAD
LIST
GUIDE
INFO
POWER
OK
MENU
RETURN TEXT
EXIT
MUTE
RATIO
AV MODE
Q.VIE
W
FAV
SUBPAGE HOLD
REVEAL
SUBTITLE
SLEEP
INDE
X
I/II
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
Funzioni dei tasti del telecomando
Quando si usa il telecomando, puntarlo verso il sensore del televisore.
INPUT
Rotazione in sequenza delle modalità d’input esterno. Oppure visualizza l’elenco degli input.
POWER
TV/RAD
GUIDE
INFO
RATIO
AV MODE
Tasti numerici
0~9
LIST
Q.VIEW
MENU
EXIT
TASTO DI
NAVIGAZIONE
(Su/Giù/
Sinistra/Destra)
Accende il televisore dalla modalità di standby oppure lo fa accedere alla modalità di standby.
Seleziona il canale DTV / Radio o ATV.
Mostra e nasconde la guida elettronica dei programmi TV.
i
Mostra le informazioni sulla schermata corrente.
Permette di selezionare il formato immagine preferito.
Aiuta a selezionare ed impostare la modalità immagine e la modalità audio.
Permette di selezionare un programma. Permette di selezionare le voci in un menu.
Visualizza l’elenco dei canali.
Permette di tornare al canale visto in precedenza.
Permette di selezionare un menu. Da qualsiasi menu, cancella tutti i menu OSD (On-screen
Display) e torna alla visione TV.
Perette di navigare nei menu su schermo e di regolare le impostazioni del sistema in base alle proprie preferenze.
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
OK
RETURN
FAV
Canale SU/GIÙ
VOLUME SU/
GIÙ
MUTE
Accetta la selezione o visualizza la modalità corrente.
Permette di tornare ind ietro d i una fas e/pas saggio in applicazioni interattive, nella guida TV elettronica o in altre funzioni d’interazione con l’utente.
Visualizza il programma preferito selezionato.
Permette di selezionare un canale.
Premette di regolare il volume.
Permette di abilitare e disabilitare il sonoro.
*
Nessuna funzione.
Page 30
30
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
INPUT
TV/RAD
LIST
GUIDE
INFO
POWER
OK
MENU
RETURN TEXT
EXIT
MUTE
RATIO
AV MODE
Q.VIE
W
FAV
SUBPAGE HOLD
REVEAL
SUBTITLE
SLEEP
INDE
X
I/II
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
1
1
1
TELEVIDEO
Tasti colorati
SUBTITLE
TASTI
I/II
SLEEP
Questi tasti sono usato per il Televideo. Fare riferimento alla sezione “Televideo” per altri dettagli.
Questi tasti sono usati per il Televideo (solo per i modelli TELEVIDEO).
Permette di selezionare Mono o Stereo.
Richiama la pagina Televideo dei sottotitoli preferiti oppure visualizza il canale dei sottotitoli.
Permette di impostare il timer di disattivazione.
Installazione delle batterie
Aprire lo scomparto batterie sul retro ed installare le batterie
facendo corrispondere in modo corretto le polarità (+ con +, ­con -).
Installare sue batterie AAA 1.5V. Non mescolare batterie nuove
con batterie usate.
Chiudere il coperchio.
Page 31
31
ITALIANO
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
Accendere il televisore
- Quando il televisore è acceso si potranno usare le sue funzioni.
Per prima cosa, collegare correttamente il cavo d’alimentazione.
A questo punto l’unità passa alla modalità di standby.
Congurazione iniziale
Se, dopo avere acceso il televisore, il menu OSD (On Screen Display) è visualizzato sullo schermo, si
Nota:
In modalità di standby accendere il televisore, premere i tasti / I, INPUT, P + - o + - del televisore, oppure premere i tasti POWER, INPUT, P + - o + - del telecomando ed il televisore si accenderà.
può selezionare la lingua, la modalità, il paese, il fuso orario e la sintonizzazione automatica.
a. Premere il tasto RETURN per cambiate il menu OSD corrente oppure per tornare al menu OSD
precedente.
b. Per questi paesi in cui lo standard di trasmissione DTV non è confermato, alcune funzioni DTV
potrebbero non funzionare, in base all’ambiente di trasmissione.
Selezione dei canali
Premere il tasto P + - o i tasti NUMERICI per selezionare il numero del canale.
Regolazione del volume
Premere il tasto + - per regolare il volume.
Premere il tasto MUTE se si vuole disattivare il sonoro.
Questa funzione si annulla premendo il tasto MUTE, + - , o I/II.
Page 32
32
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
EXIT
IMMAGINE
formato immagine 16:9
OK Sposta Exit
Modalità Immagine
Luminosità
Contrasto
Colore
Nitidezza
50
100
70
70
100
Illuminazione
Standard
Controllo avanzato
Temperatura colore Fredda
EXIT
AUDIO
Modalità Audio Musica
Attiva
Disattiva
PCM
OK Sposta Exit
Equalizzatore 120Hz
Equalizzatore 500Hz
Equalizzatore 1,5KHz
Equalizzatore 5KHz
Equalizzatore 10KHz
0
0
0
0
Bilanciamento
0
0
Surround virtuale
Volume automatico
Output audio digitale
EXIT
OPZIONI
Lingua menu
OK Sposta Exit
Elenco degli input
Ora
Sottotitoli
Lingua del Televideo
Diagnostiche
Informazioni CI
Ripristino predefiniti
EXIT
BLOCCA
Inserire la password
OK Sposta EXIT
1
MENU
Selezioni e regolazioni del menu
Il menu OSD (On Screen Display) del televisore può essere leggermente diverso da quello mostrato in questo
manuale.
IMPOSTAZIONI
Paese
1 Audio
°
2° Audio
Sintonizzazione automatica Sintonizzazione manuale Ignora canale Scambio canale
Sintonizzazione di precisione del canale
OK Sposta Exit
EXIT
Selezione di una voce di Menu.
• Premere il tasto MENU o EXIT per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata precedente del menu.
Page 33
33
ITALIANO
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
Sintonizzazione automatica dei canali
EXITEXIT
IMPOSTAZIONI
Paese
OK Sposta Exit
1
2
3
MENU
OK
OK
OK
IMPOSTAZIONI
Paese
Sintonizzazione automatica
Sintonizzazione manuale Ignora canale Scambio canale
Sintonizzazione di precisione del canale
Sposta RITORNA
Usare questa funzione per trovare ed archiviare automaticamente tutti canali disponibili in modalità sia analogica, sia digitale.
Quando si avvia la ricerca dei canali in modalità digitale, tutte le informazioni dei servizi archiviati in precedenza saranno cancellate.
1° Audio
2 Audio
°
Sintonizzazione automatica Sintonizzazione manuale Ignora canale Scambio canale
Sintonizzazione di precisione del canale
1 Audio
°
2° Audio
Selezionare IMPOSTAZIONI.
Selezionare Sintonizzazione automatica.
Avvia la sintonizzazione.
• Premere il tasto MENU o EXIT per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata precedente del menu.
Page 34
34
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
1ª Lingua audio
1
2
3
4
6
7
8
9
Български
Hrvatska
Český
Danish
Nederlands
Français
Suomi
English
Deutsch
10 Ελληνικά
5
OK Sposta RETURN
Selezione della lingua (solo in modalità digitale)
La funzione Audio permette di selezionare la lingua preferita.
Se i dati audio della lingua selezionata non sono trasmessi, sarà eseguita la lingua audio predenita.
Quando la lingua selezionata come lingua audio principale non è supportata, si può selezionate la lingua audio della
categoria secondaria.
IMPOSTAZIONI
Paese
1° Audio
2 Audio
°
Sintonizzazione automatica
Sintonizzazione manuale
Ignora canale
Scambio canale
Sintonizzazione di precisione del canale
1
MENU
OK Sposta RETURN
Selezionare IMPOSTAZIONI.
2
3
OK
OK
Selezionare
Selezionare la lingua voluta.
4
OK
Salvare.
1° Audio
o
2 Audio.
°
• Premere il tasto MENU o EXIT per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata precedente del menu.
Page 35
35
ITALIANO
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
< Selezione prima lingua audio > E < Selezione seconda lingua audio >
► La lingua può essere selezionata quando sono trasmesse due o più lingue audio.
- L’audio / i sottotitoli possono essere visualizzati in un formato più semplice da 1 a 3 caratteri trasmessi dall’emittente.
- Quando si seleziona l’audio supplementare (audio per “non udenti/vedenti”) il televisore può emettere
parte dell’audio principale.
Page 36
36
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
EXITEXIT
IMPOSTAZIONI OK Sposta Exit
Paese
Sintonizzazione automatica
Sintonizzazione manuale
Ignora canale
Scambio canale
Sintonizzazione di precisione del canale
DTV
TV
Sintonizzazione manuale
OK Sposta RETURN
DTV
Trasmettitore: Digita Finlandia
Numero di servizio: 1
Nome del servizio: YLE TV1
Canale VHF/UHF 30
54Potenza del segnale
Salvare.
OK Sposta RETURN
1
2
3
MENU
OK
4
OK
OK
Sintonizzazione manuale dei canali (in modalità digitale)
La sintonizzazione manuale permette di aggiungere manualmente i canali all’elenco.
1° Audio
2 Audio
°
Selezionare IMPOSTAZIONI.
Selezionare Sintonizzazione manuale.
Selezionare DTV.
Selezionare OK.
• Premere il tasto MENU o EXIT per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata precedente del menu.
Page 37
37
ITALIANO
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
Sintonizzazione manuale dei canali (in modalità analogica)
DTV
TV
Sintonizzazione manuale
OK Sposta RETURN
IMPOSTAZIONI
Paese
Sintonizzazione automatica
Sintonizzazione manuale
Ignora canale
Scambio canale
Sintonizzazione di precisione del canale
OK Sposta RITORNA
Numero programma:
Nome programma:
902
Frequenza 223,25
Sistema colore Auto
l
Sistema sonoro
Cerca su
Cerca giù
OK
TV Sposta RETURN
Salvare.
1
2
3
MENU
OK
4
OK
OK
La sintonizzazione manuale permette di sintonizzare ed ordinare manualmente le emittenti, come preferito.
Selezionare IMPOSTAZIONI.
Selezionare Sintonizzazione manuale.
Selezionare TV.
Selezionare OK.
• Premere il tasto MENU o EXIT per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata precedente del menu.
L: SECAM L/L’ (Francia)
BG: PAL B/G, SECAM B/G (Europa / Europa orientale) I: PAL I/II (U.K. / Irlanda) DK: PAL D/K, SECAM D/K (Europa orientale)
Page 38
38
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
Paese
IMPOSTAZIONI OK Sposta RETURN
Ignora canale
Scambio canale
Sintonizzazione di precisione del canale
Ignora canale
800
801
802
803
805
806
807
808
809
Digitale
Digitale
Digitale
Digitale
Digitale
Digitale
Digitale
Digitale
Digitale
Digitale
Mya+1
Canale 5
Boing
Steel+1
Italia 1
Rete 4
Joi
Mya
Steel
Joi+1
804
OK Sposta RETURN
1
2
3
MENU
OK
4
OK
OK
Ignorare i canali
Quando il numero di un canale è ignorato, signica che non potrà essere selezionato usando il tasto (P + / -) durante la normale visione TV.
Questa funzione permette di ignorare i canali archiviati.
1° Audio
2 Audio
°
Selezionare IMPOSTAZIONI.
Selezionare Ignora canale.
Selezionare Canale.
Selezionare Ignora canale.
• Premere il tasto MENU o EXIT per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata precedente del menu.
Page 39
39
ITALIANO
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
Cambio dei canali
Scambio canale
OK Sposta RETURN
1
2
7
10
12
13
38
39
800
Digitale
Digitale
Digitale
Digitale
Digitale
Digitale
Digitale
Digitale
Digitale
Digitale
BBC NEWS 24
LCI
BBC Knowledge
BBC PARLMNT
Eurosport France
TF1
BBC ONE
BBC TWO
BBC CHOICE
BBCi
11
Paese
Sintonizzazione automatica
Sintonizzazione manuale
Ignora canale
Scambio canale
Sintonizzazione di precisione del canale
SETUP OK Sposta RETURN
1
2
3
MENU
OK
4
OK
OK
5
OK
Questa funzione permette di scambiare due canali per modicare la sequenza dell’elenco canali.
1° Audio
2 Audio
°
Selezionare IMPOSTAZIONI.
Selezionare Scambio canale.
Selezionare il primo Canale.
Selezionare il secondo Canale.
Scambia i due Canali.
• Premere il tasto MENU o EXIT per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata precedente del menu.
Page 40
40
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
Paese
Sintonizzazione automatica
Sintonizzazione manuale
Ignora canale
Scambio canale
Sintonizzazione di precisione del canale
IMPOSTAZIONI OK Sposta RETURN
Sintonizzazione di precisione del canale
900
901
902
903
905
906
907
908
904
BBC 1 175,27 MHz
209,25 MHz
223,25 MHz
572,3 MHz
590,25 MHz
623,3 MHz
687,3 MHz
847,25 MHz
855,25 MHz
OK Sposta RETURN
Salvare. Sint. fine
Numero programma:900 Nome programma:BBC 1
Frequenza:471,25 MHz
1
2
3
MENU
OK
4
OK
OK
5
6
OK
Sintonizzare con precisione i canali (in modalità analogica)
Di solito la sintonizzazione di precisione è necessaria solo quando la ricezione è mediocre.
Selezionare IMPOSTAZIONI.
Selezionare Sintonizzazione di precisione del canale.
Selezionare Canale.
Selezionare OK per eseguire la Sintonizzazione di precisione.
Sintonizzazione di precisione dell’immagine e del sonoro migliore.
Salvare.
• Premere il tasto MENU o EXIT per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata precedente del menu.
Page 41
41
ITALIANO
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
Selezionare la tabella dei programmi
1
LIST
1
2
OK
1
FAV
1
2
OK
1
2
OK
1
2
OK
TV/RAD
TV/RADIO
Visualizzando la tabella dei programmi si possono controllare quali canali sono archiviati nella memoria.
Visualizzare l’elenco dei canali
Visualizza l’elenco Elenco dei canali.
■ Selezionare un canale dall’elenco dei canali
• I dell’elenco canali mostrati solo con il
numero indicano che non è stato assegnato il nome dell’emittente.
Selezionare un canale.
Passare al numero di canale scelto.
■ Visualizzare l’elenco dei canali preferiti
Visualizza l’elenco Elenco dei canali preferiti.
■ Aggiungere un canale all’elenco dei canali preferiti
Selezionare una riga vuota nell’elenco dei canali preferiti.
Press OK to add currently displayed programme to the Favourite List.
■ Cancellare un canale all’elenco dei canali preferiti
La modalità cambierà da TV a DTV a Radio in base al programma che si sta guardando correntemente.
Selezionare un canale nell’elenco dei canali preferiti.
Se il canale scelto è il canale visualizzato correntemente, sarà cancellato dall’elenco dei canali preferiti.
■ Selezionare un canale nell'elenco dei canali preferiti
Selezionare un canale nell'elenco dei canali preferiti.
Se il canale scelto non è il canale visualizzato correntemente, si passerà al canale preferito.
Page 42
42
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
Lingua menu
OPZIONI
Elenco degli input
Sottotitoli
Lingua del Televideo
Diagnostiche
Informazioni CI
Ripristino predefiniti
OK Sposta RETURN
Ora
Elenco degli input
1
2
3
4
6
7
8
9
Antenna
AV1
AV2
AV3(CVBS)
AV3(S-Video)
HDMI 1
RGB-PC
Component
HDMI 2
5
OK Sposta RETURN
1
2
3
MENU
OK
4
OK
OK
INPUT
Elenco degli input
Permette di selezionare una dicitura per ciascuna origine d’input.
Selezionare OPZIONI.
Selezionare Elenco degli input.
Selezionare l’input.
Cambia all’input selezionato.
Per l’elenco d’input rapido.
• Premere il tasto MENU o EXIT per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata precedente del menu.
Page 43
43
ITALIANO
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
Guida TV elettronica (EPG: Electronic Program Guide) (in
03/01/2002
1 BBC ONE
1 BBC ONE
4:00 PM
(nome programma assente)
(nome programma assente)
The Blue Peter...
Giovedì, 3 Gennaio 2002 4:52:01 PM
(nome programma assente) (nome programma assente)
(nome programma assente)
Ready Steady Cook The Weakest Link
The Wild Thombe...
Little Bear
BBCi
BBC News
This Is BBC Parliament
The Wild Thomberrys Bogged Down:Nigel and Eliza are on their way to film a rare
fish. Nigel suggests a shortcut through a bog, but Eliza is reluctant. Then Nigel is
stung by a poisonous fish! W/S.
Giorno succ.
The Wild Thomberrys CBBC
4:30 PM - 5:00 PM Thu., 3-Jan.
This Is BBC Parlia...
Per bambini
....
5:00 PM
1 BBC TWO
1 BBC CHOICE
10 BBC
11 BBC NEWS 24
12 BBC PARLMNT
Giorno prec.
modalità digitale)
Questo sistema è dotato di una guida TV elettronica che aiuta nella navigazione di tutte le opzioni possibili di visione. La guida TV elettronica fornisce informazioni come elencazione dei programmi, orari di inizio e di termine di tutti i servizi
disponibili. Inoltre, spesso nella guida TV elettronica ci sono a disposizione informazioni dettagliate sui programmi (la
disponibilità e quantità di queste informazioni può variare in base alle emittenti).
Questa funzione può essere usata solo quando le informazioni della guida TV elettronica sono trasmesse dalle emittenti.
La guida TV elettronica visualizza le descrizioni dei programmi per i successivi 8 giorni.
Attivare e disattivare la guida TV elettronica
Attiva e disattiva la guida TV elettronica.
Selezionare un canale
o o Per selezionare il canale desiderato.
Visualizza le informazioni del canale selezionato.
• Premere il tasto MENU o EXIT per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata precedente del menu.
Page 44
44
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
GUIDE
or
EXIT
TV/TADIO
RED
RED
GREEN
GREEN
YELLOW
YELLOW
Funzioni dei tasti in modalità guida TV elettronica
Selezione del programma CORRENTE o SUCCESSIVO.
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
Selezione del canale.
Disattivazione guida TV elettronica.
Selezione delle trasmissioni TV o RADIO.
Selezione del giorno precedente.
Selezione del giorno successivo.
Visualizza i dettagli.
• Le icone colorate ed i suggerimenti appaiono solo quando la funzione è disponibile nel usso di trasmissione.
• Premere il tasto MENU o EXIT per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata precedente del menu.
Page 45
45
ITALIANO
CONTROLLI IMMAGINE
IMMAGINE Sposta RETURN
formato immagine 16:9
Media
UtenteModalità Immagine
-Luminosità
-Contrasto
-Colore
-Nitidezza
50
90
50
70
Temperatura colore
100
Illuminazione
-Controllo avanzato
IMMAGINE Sposta RETURN
formato immagine
Media
UtenteModalità Immagine
-Luminosità
-Contrasto
-Colore
-Nitidezza
50
90
50
70
Temperatura colore
100
Illuminazione
-Controllo avanzato
Zoom 1
RATIO
Controllo dimensioni immagine (formato immagine)
Le immagini su schermo possono essere visualizzate in vari formati; 16:9, Original (Originale), 4:3, 14:9, ZOOM 1, ZOOM 2 e Just Scan (Solo scansione) (solo 720p, 1080i, 1080p).
Se sullo schermo è visualizzata un’immagine ssa per un periodo prolungato, quell’immagine si imprimerà sullo
schermo e resterà visibile.
Questa funzione è valida con il segnale che segue.
o
Selezionare il formato immagine voluto.
CONTROLLI IMMAGINE
16:9, 14:9, Zooom1, Zoom2, Original (Originale) o 4:3
16:9
Questa selezione permette di regolare l’immagine orizzontalmente, in proporzione lineare, per riempire lo schermo intero (utile per vedere DVD formattati 4:3).
4:3
Questa selezione permette di vedere immagini con formato originale 4:3; sul lato destro e sinistro dello schermo appariranno delle barre di colore grigio.
Page 46
46
CONTROLLI IMMAGINE
CONTROLLI IMMAGINE
Originale
Quando il televisore riceve il segnale Widescreen, l’immagine è cambiata automaticamente sul formato dell’immagine trasmessa.
14:9
In modalità 14:9 si possono guardare immagini di formato 14:9 oppure programmi TV generici. La visualizzazione 14:9 è
uguale al formato 4:3, però lo schermo è
ingrandito a sinistra e destra.
Zoom2
Scegliere Zoom 2 quando si vuole alterare l’immagine, estendala orizzontalmente e ritagliandola verticalmente. L’immagine adotta un compromesso tra alterazione e copertura dello schermo.
Solo scansione
Questa selezione porterà a vedere la migliore qualità d’immagine senza perdere l’immagine originale in alta risoluzione.
Nota: Se nell’immagine originale ci sono delle interferenze, ai lati dello schermo si possono vedere delle interferenze.
Zoom1
Questa selezione permette di vedere le immagini a schermo intero senza alterazioni. Tuttavia, la parte superiore ed inferiore dell’immagine sarà tagliata.
NOTA
► In modalità Component (Component ) (inferiore a 720p) si può selezionare solo 16:9 (Wide), 4:3 e
14:9.
► In modalità HDMI (inferiore a 720p) si può selezionare solo 16:9 (Wide), Original (Originale), 4:3 e
14:9.
► In modalità HDMI/Component (Component) (superiore a 720p) è disponibile Just Scan (Solo
scansione).
► In modalità RGB/HDMI [PC] si può selezionare solo 16:9 (Wide), 4:3 e 14:9. ► In modalità Televideo digitale GB (MHEG-5) si può selezionare solo Original (Originale).
Page 47
47
ITALIANO
CONTROLLI IMMAGINE
Impostazioni immagine predenite
IMMAGINE
formato immagine 16:9
Media
VivaceModalità Immagine
-Luminosità
-Contrasto
-Colore
-Nitidezza
50
90
90
90
Temperatura colore
80
Illuminazione
-Controllo avanzato
Sposta RETURN
1
2
3
MENU
OK
Modalità immagine predenite
In modalità immagine si può regolare l’immagine sull’aspetto migliore usando i valori predefiniti.
Selezionare IMMAGINE.
Selezionare Modalità Immagine.
Selezionare il valore voluto per Modalità Immagine.
• La modalità immagine regola il televisore
sull'aspetto migliore dell’immagine. Selezionare
il valore predenito nel menu della modalità
immagine in base alla categoria del programma.
• La modalità immagine contiene le impostazioni
“Vivace, Standard, Cinema, Sport, Giochi” e Utente.
• Premere il tasto MENU o EXIT per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata precedente del menu.
Page 48
48
CONTROLLI IMMAGINE
CONTROLLI IMMAGINE
IMMAGINE Sposta RETURN
formato immagine Zoom 1
Media
UtenteModalità Immagine
-Luminosità
-Contrasto
-Colore
-Nitidezza
50
90
50
70
Temperatura colore
100
Illuminazione
-Controllo avanzato
IMMAGINE Sposta RETURN
formato immagine Zoom 1
Calda
UtenteModalità Immagine
-Luminosità
-Contrasto
-Colore
-Nitidezza
50
90
50
70
Temperatura colore
100
Illuminazione
-Controllo avanzato
1
2
3
MENU
OK
Temperatura colore (Media/Calda/Fredda)
Scegliere una delle tre regolazioni automatiche del colore.
Selezionare IMMAGINE.
Selezionare Temperatura colore.
Selezionare tra Media, Calda o Fredda.
• Premere il tasto MENU o EXIT per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata precedente del menu.
Page 49
49
ITALIANO
CONTROLLI IMMAGINE
Regolazione manuale dell’immagine
IMMAGINE
formato immagine Zoom 1
Calda
UtenteModalità Immagine
-Luminosità
-Contrasto
-Colore
-Nitidezza
50
90
50
70
Temperatura colore
100
Illuminazion
-Controllo avanzato
Sposta RETURN
IMMAGINE
formato immagine Zoom 1
Calda
UtenteModalità Immagine
-Luminosità
-Contrasto
-Colore
-Nitidezza
50
90
50
70
Temperatura colore
100
Illuminazione
-Controllo avanzato
OK Sposta RETURN
1
2
3
MENU
OK
4
OK
Modalità Immagine – opzione Utente
In modalità video si può regolare l'immagine sull'aspetto migliore usando i valori predefiniti, oppure eseguendo
personalmente le regolazioni.
Selezionare IMMAGINE.
Selezionare Modalità Immagine su Utente.
Selezionare Luminosità, Contrasto, Colore, Nitidezza, Temperatura colore e Illuminazione.
Eseguire le regolazioni appropriate.
NOTA
► In modalità RGB-PC non si possono regolare colore e nitidezza.
• Premere il tasto MENU o EXIT per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata precedente del menu.
Page 50
50
CONTROLLI IMMAGINE
CONTROLLI IMMAGINE
IMMAGINE
formato immagine 16:9
Fredda
VivaceModalità Immagine
-Luminosità
-Contrasto
-Colore
-Nitidezza
50
100
70
70
Temperatura colore
100
Illuminazione
-Controllo avanzato
OK Sposta RETURN
-Controllo avanzato
Tonalità incarnato Disattiva
Attivo
Media
Regolazione illuminazione
Riduzione disturbo
Sposta RETURN
1
2
3
4
MENU
OK
OK
Tecnologia di miglioramento dell’immagine
Tonalità pelle
Le tonalità della pelle saranno più naturali.
Controllo adattativo luminanza
Regola automaticamente la luminosità ed il contrasto dopo avere analizzato il segnale d’input.
Riduzione disturbo
Rimuove le interferenze no al punto in cui non sono provocati danni all’immagine.
Selezionare IMMAGINE.
Selezionare Controllo avanzato.
Selezionare Tonalità pelle, Controllo adattativo luminanza o Riduzione disturbo.
Selezionare l’origine voluta.
NOTA
► L’opzione Tonalità pelle può essere regolata su Attiva e Disattiva solo per regolare i colori della pelle. ► L’opzione Controllo adattativo luma può essere regolata su Attiva e Disattiva solo per regolare la luminanza
dell’immagine.
► L’opzione Riduzione disturbo può essere regolata su Media, Forte, Disattiva e Bassa solo per ridurre l’apparire
di errori di digitalizzazione provocati della compressione.
• Premere il tasto MENU o EXIT per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata precedente del menu.
Page 51
51
ITALIANO
CONTROLLI IMMAGINE
Modalità AV
Disattiva Cinema
SportGiochi
Disattiva Cinema
SportGiochi
AV MODE
1
Quando si collegano dispositivi AV all’input esterno si possono selezionare le immagini ed il sonoro ottimale.
Seleziona ed imposta la modalità audio.
• Se si seleziona la modalità Cinema in modalità
AV, la modalità Cinema sarà selezionata sia per la modalità immagine, sia per la modalità audio rispettivamente nei menu IMMAGINE e AUDIO.
• Se si seleziona “Disattiva” in modalità AV,
saranno selezionate le impostazioni immagine selezionate inizialmente.
Page 52
52
CONTROLLO SONORO
CONTROLLO SONORO
Modalità Audio Utente
Equalizzatore 120Hz
Equalizzatore 500Hz
Equalizzatore 1,5KHz
Equalizzatore 5KHz
Equalizzatore 10KHz
0
0
0
0
0
AUDIO Sposta RETURN
Bilanciamento
0
Surround virtuale
Output audio digitale
Volume automatico
Attiva
PCM
Attiva
Modalità Audio Utente
Equalizzatore 120Hz
Equalizzatore 500Hz
Equalizzatore 1,5KHz
Equalizzatore 5KHz
Equalizzatore 10KHz
0
0
0
0
0
AUDIO
Bilanciamento
0
Surround virtuale
Output audio digitale
Volume automatico
Attiva
PCM
Attiva
OK Sposta RETURN
1
2
3
MENU
OK
4
OK
Regolazione dell’impostazione audio - modalità Utente
Regolazione dell’equalizzatore audio.
Selezionare AUDIO.
Selezionare Modalità Audio su Utente.
Selezionare un valore per Banda di frequenza.
Impostare il livello desiderato per l'audio.
• Premere il tasto MENU o EXIT per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata precedente del menu.
Page 53
53
ITALIANO
CONTROLLO SONORO
Impostazioni audio predenite - Modalità Audio
AUDIO Move RETURN
Modalità Audio Voce chiara
Equalizzatore 120Hz
Equalizzatore 500Hz
Equalizzatore 1,5KHz
Equalizzatore 5KHz
Equalizzatore 10KHz
4
1
0
5
-4
Bilanciamento
0
Surround virtuale
Output audio digitale
Volume automatico
Attiva
PCM
Attiva
Modalità Audio Standard
Equalizzatore 120Hz
Equalizzatore 500Hz
Equalizzatore 1,5KHz
Equalizzatore 5KHz
Equalizzatore 10KHz
-3
-3
-3
-3
-3
AUDIO Sposta RETURN
Bilanciamento
0
Surround virtuale
Output audio digitale
Volume automatico
Attiva
PCM
Attiva
1
2
3
MENU
OK
Le impostazioni audio possono essere selezionate in base alle preferenze personali: Voce chiara, Standard, Musica, Cinema, Sport, Giochi o Utente si può anche regolare la frequenza dell’equalizzatore.
La modalità Audio permette di godersi l’audio migliore senza eseguire alcuna regolazione speciale, perché il
televisore imposta le opzioni audio appropriate in base ai contenuti del programma.
Selezionare AUDIO.
Selezionare Modalità Audio.
Selezionare Voce chiara, Standard, Musica, Cinema, Sport, Giochi o Utente.
• Premere il tasto MENU o EXIT per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata precedente del menu.
Page 54
54
CONTROLLO SONORO
CONTROLLO SONORO
Modalità Audio Utente
Equalizzatore 120Hz
Equalizzatore 500Hz
Equalizzatore 1,5KHz
Equalizzatore 5KHz
Equalizzatore 10KHz
0
0
0
0
0
AUDIO
Bilanciamento
0
Surround virtuale
Output audio digitale
Volume automatico
Attiva
PCM
Attiva
OK Sposta RETURN
1
2
3
MENU
OK
OK
Bilanciamento
Il bilanciamento audio delle casse può essere regolato sui livelli di preferenza personale.
Selezionare AUDIO.
Selezionare Bilanciamento.
Eseguire le regolazioni volute.
• Premere il tasto MENU o EXIT per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata precedente del menu.
Page 55
55
ITALIANO
CONTROLLO SONORO
Surround virtuale
Audio Sposta RETURN
Modalità Audio Utente
Attivo
Disattivo
PCM
-Equalizzatore 120Hz
-Equalizzatore 500Hz
-Equalizzatore 1,5KHz
-Equalizzatore 5KHz
-Equalizzatore 10KHz
0
0
0
0
Bilanciamento
0
0
Surround virtuale
Volume automatico
Output audio digitale
Audio Sposta RETURN
Modalità Audio Utente
Disattiva
Disattiva
PCM
-Equalizzatore 120Hz
-Equalizzatore 500Hz
-Equalizzatore 1,5KHz
-Equalizzatore 5KHz
-Equalizzatore 10KHz
0
0
0
0
Bilanciamento
0
0
Surround virtuale
Volume automatico
Output audio digitale
1
2
3
MENU
OK
Il Surround virtuale è un sistema audio che tenta di creare la percezione di più origino audio di quelle effettivamente presenti.
Selezionare AUDIO.
Selezionare Surround virtuale.
Selezionare Surround virtuale Attivo o Disattivo.
• Premere il tasto MENU o EXIT per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata precedente del menu.
Page 56
56
CONTROLLO SONORO
CONTROLLO SONORO
AUDIO Sposta RETURN
Modalità Audio
Equalizzatore 120Hz
Equalizzatore 500Hz
Equalizzatore 1,5KHz
Equalizzatore 5KHz
Equalizzatore 10KHz
0
0
0
0
Bilanciamento
0
0
Surround virtuale
Output audio digitale
Volume automatico
Musica
Attiva
PCM
Attiva
1
2
3
MENU
OK
Regolatore automatico del volume (AVL)
La funzione AVL mantiene automaticamente il volume sullo stesso livello quando si cambiano i canali.
Selezionare AUDIO.
Selezionare Volume automatico.
Selezionare Attiva o Disattiva.
• Premere il tasto MENU o EXIT per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata precedente del menu.
Page 57
57
ITALIANO
CONTROLLO SONORO
Selezione dell’output audio digitale
AUDIO Sposta RETURN
Modalità Audio Utente
Equalizzatore 120Hz
Equalizzatore 500Hz
Equalizzatore 1,5KHz
Equalizzatore 5KHz
Equalizzatore 10KHz
0
0
0
0
0
Bilanciamento
0
Surround virtuale
Output audio digitale
Volume automatico
Attiva
PCM
Attiva
AUDIO Sposta RETURN
Modalità Audio Utente
Equalizzatore 120Hz
Equalizzatore 500Hz
Equalizzatore 1,5KHz
Equalizzatore 5KHz
Equalizzatore 10KHz
0
0
0
0
0
Bilanciamento
0
Surround virtuale
Output audio digitale
Volume automatico
Attiva
Dolby Digitale
Attiva
1
2
3
MENU
OK
Prodotto sotto licenza di Dolby Laboratories. “Dolby” ed il simbolo con la doppia D, sono marchi registrati della Dolby Laboratories.
C’è la possibilità che, in modalità HDMI, alcuni lettori DVD non riproducano l’audio SPDIF. In questo caso impostare l’output dell’audio digitale del lettore DVD su PCM.
Questa funzione consente di selezionare l’output audio digitale.
Il televisore può emettersi solo DOLBY Digitale se un canale è trasmesso con audio Dolby Digitale.
Quando il Dolby Digitale è disponibile, la selezione di Dolby Digitale nel menu Output audio digitale imposterà l’output SPDIF su Dolby Digitale. Se il Dolby Digitale è selezionato nel menu Output audio digitale quando il Dolby Digitale non è disponibile, l’output SPDIF sarà PCM.
Anche se in un canale che trasmette audio Dolby Digitale è stato impostato sia il Dolby Digitale sia la lingua Audio, sarà eseguito solo il Dolby Digitale.
Selezionare AUDIO.
Selezione Output audio digitale.
Selezionare Dolby Digitale o PCM.
• Premere il tasto MENU o EXIT per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata precedente del menu.
Page 58
58
CONTROLLO SONORO
CONTROLLO SONORO
Casse TV
normaleTipo
Utenti ipovedenti
Attiva
AUDIO Sposta RETURN
1
2
3
MENU
OK
Attivazione e disattivazione delle casse del televisore
Lo stato delle casse interne può essere regolato.
Disattivare le casse interne se si vuole usate un impianto stereo Hi-Fi esterno.
Selezionare AUDIO.
Selezionare Casse TV.
Selezionare Attiva o Disattiva.
• Premere il tasto MENU o EXIT per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata precedente del menu.
Page 59
59
ITALIANO
CONTROLLO SONORO
Tipo
Audio Sposta RETURN
Casse TV
NormaleTipo
Utenti ipovedenti
Attiva
Audio Sposta RETURN
Casse TV
Non udentiTipo
Utenti ipovedenti
Attiva
Audio Sposta RETURN
Casse TV
Utenti ipovedentiTipo
Utenti ipovedenti
Attiva
1
2
3
MENU
OK
Non vedenti: Questa funzione e fornisce una narrazione descrittiva degli elementi visivi chiave – rendendo i
programmi TV, i lm, i video ed altri supporti visivi accessibili a persone non vendenti.
Non udenti: Questa funzione fornisce servizi di didascalie per gli spettatori non udenti. Diversamente dalle
didascalie analogiche, le didascalie digitali forniscono una grande essibilità ed un nuovo livello di controllo utente
sulle didascalie visualizzate – includendo stile del carattere, dimensioni del testo, colore e sfondo.
Selezionare AUDIO.
Selezionare Tipo.
Selezionare Normale, Non udenti o Non vedenti.
• Premere il tasto MENU o EXIT per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata precedente del menu.
Page 60
60
CONTROLLO DELLE OPZIONI
CONTROLLO DELLE OPZIONI
OPZIONI
Lingua menu
OK Sposta RETURN
Elenco degli input
Ora
Sottotitoli
Lingua Televideo
Diagnostiche
Informazioni CI
Ripristino predefiniti
Lingua menu OK Sposta RETURN
1
2
3
4
6
7
8
9
Български
Hrvatska
Český
Dansk
Nederlands
Français
Suomi
English
Deutsch
10 Ελληνικά
5
1
2
3
4
MENU
OK
OK
OK
Selezione della lingua del menu
Fare come segue per cambiare la selezione della lingua.
NOTA
Selezionare OPZIONI.
Selezionare Lingua menu.
Selezionare la lingua voluta.
Salvare.
► Se si seleziona il paese sbagliato, il Televideo locale potrebbe non apparire correttamente sullo
schermo, oppure si potrebbero vericare problemi di funzionamento del Televideo.
► La funzione CI (Common Interface) potrebbe non essere applicata in base alle condizioni locali di
trasmissione.
► La modalità DTV potrebbe non essere applicata in base alle condizioni locali di trasmissione. ► Nei paesi dove le regolamentazioni delle trasmissioni digitali non sono ssate, alcune funzioni DTV
potrebbero non funzionare in base alle condizioni di trasmissione.
• Premere il tasto MENU o EXIT per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata precedente del menu.
Page 61
61
ITALIANO
CONTROLLO DELLE OPZIONI
IMPOSTAZIONI ORARIE
Ora
Fuso orario
Orologio
Timer disattivazione
10 minuti
OK Sposta RETURN
Fuso orario OK Sposta RETURN
11
12
13
14
16
17
18
19
Luxembourg GMT+1
Madrid GMT+1
Paris GMT+1
Prague GMT+1
Rome GMT+1
Vienna GMT+1
Stockholm GMT+1
Oslo GMT+1
Warsaw GMT+1
20 Zagreb GMT+1
15
1
2
3
4
MENU
OK
OK
OK
Impostazione del fuso orario
Quando si seleziona un fuso orario, l’ora del televisore è impostata in base alle informazioni di differenza oraria tra fuso orario e l’ora di Greenwich (GMT: Greenwich Mean Time) ricevute insieme al segnale; l’ora è impostata automaticamente da un segnale digitale.
Selezionare OPZIONI.
Selezionare Ora, Fuso orario.
Selezionare il Fuso orario della propria zona.
Confermare.
• Premere il tasto MENU o EXIT per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata precedente del menu.
Page 62
62
CONTROLLO DELLE OPZIONI
CONTROLLO DELLE OPZIONI
Ora
Fuso orario
Orologio
Timer disattivazione
Disattiva
OK Sposta RETURN
Orologio
Sincronzzazione automatica Disattiva
2000/01/01
00:04:32
Data
Ora
Timer
Orario accensione
Volume accensione 10
Attiva
00:00:00
Canale accensione
Orario spegnimento 00:00:00
Sposta RETURN
1
2
3
MENU
OK
Impostazione dell’orologio
L’orologio è impostato automaticamente quando è ricevuto il segnale digitale. (L’orologio può essere impostato
manualmente sono se il televisore non riceve segnali DTV.)
È necessario impostare correttamente l’ora prima di usare la funzione del timer d’accensione/spegnimento.
Selezionare OPZIONI.
Seleziona Ora, Orologio.
Impostare le opzioni Anno, Data e Ora.
• Premere il tasto MENU o EXIT per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata precedente del menu.
Page 63
63
ITALIANO
CONTROLLO DELLE OPZIONI
Impostazione de timer d’accensione/spegnimento
Orologio
Sincronzzazione automatica Disattiva
2000/01/01
00:04:32
Data
Ora
Timer Attiva
Sposta RETURN
Timer accensione
Volume accensione 10
Canale accensione
Orario spegnimento 00:00:00
00:00:00
1
2
3
5
MENU
OK
OK
6
4
OK
7
automatico
La funzione di spegnimento automatico spegne (modalità di standby) il televisore all’orario impostato. Due ore dopo che il televisore è stato acceso dalla funzione d’accensione automatica, passerà automaticamente alla modalità di standby, se non è stato premuto alcun tasto.
La funzione di spegnimento automatico ha la priorità sulla funzione d’accensione automatica quando le due funzioni sono impostate sullo stesso orario.
Il televisore deve essere in modalità di standby perché la funzione d’accensione automatica sia operativa.
Selezionare OPZIONI.
• Selezionare Disattiva per annullare la funzione Timer accensione/spegnimento.
Selezionare Ora.
Selezionare Orologio.
Selezionare Timer.
Selezionare Entrambi, Solo accensione o Solo spegnimento.
Selezionare Orario accensione, Volume accensione, Canale accensione o Orario spegnimento.
Impostare le ore, i minuti, eccetera.
• Premere il tasto MENU o EXIT per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata precedente del menu.
Page 64
64
CONTROLLO DELLE OPZIONI
CONTROLLO DELLE OPZIONI
Ora
Fuso orario
Orologio
Timer disattivazione
Disattiva
Sposta RETURNRETURN
Ora
Fuso orario
Orologio
Timer disattivazione
10 minuti
Sposta RETURNRETURN
1
2
3
4
MENU
OK
OK
SLEEP
Impostazione del timer di disattivazione
Non è necessario ricordarsi di spegnere il televisore prima di andare a dormire. Il timer di disattivazione spegne (modalità di standby) il televisore dopo che è trascorso l’intervallo impostato.
Selezionare OPZIONI.
Imposta il timer di disattivazione.
Selezionare Ora.
Selezionare Timer disattivazione.
Selezionare Disattiva, 10, 20, 30, 40, 50, 60, 90 o 120 Min.
• Quando si spegnere il televisore, l’impostazione del timer di disattivazione è annullata.
• Il timer di disattivazione può anche essere regolato premendo il tasto Sleep del telecomando.
• Premere il tasto MENU o EXIT per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata precedente del menu.
Page 65
65
ITALIANO
CONTROLLO DELLE OPZIONI
Sottotitoli
OPZIONI
Lingua menu
OK Sposta RETURNOK RETURN
Elenco degli input
Ora
Sottotitoli
Lingua del Televideo
Diagnostiche
Informazioni CI
Ripristino predefiniti
Sottotitoli
Sottotitoli analogici Attiva
Attiva
Normale
OK Sposta RETURNOK RETURN
Digital Subtitle Language
1ª Lingua sottotitoli
2ª Lingua sottotitoli
Tipo sottotitoli
1ª Lingua sottotitoli OK Sposta RETURN
1
2
3
4
6
7
8
9
Български
Hrvatska
Český
Dansk
Nederlands
Français
Suomi
English
Deutsch
10 Ελληνικά
5
1
2
3
MENU
OK
4
OK
OK
5
OK
Usare questa funzione quando i sottotitoli sono trasmessi in due o più lingue. Se i dati dei sottotitoli della lingua
selezionata non sono trasmessi, saranno visualizzati i sottotitoli della lingua predenita.
Se non è disponibile la lingua di 1st Subtitle (Sottotitoli 1), sarà visualizzata la lingua di 2nd Subtitle (Sottotitoli 2).
Selezionare OPZIONI.
Selezionare Sottotitoli.
Selezionare 1ª Lingua sottotitoli o Lingua sottotitoli.
Selezionare la lingua dei sottotitoli.
Salvare.
• Premere il tasto MENU o EXIT per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata precedente del menu.
Page 66
66
CONTROLLO DELLE OPZIONI
CONTROLLO DELLE OPZIONI
OPZIONI
Lingua menu
OK Sposta RETURN
Elenco degli input
Ora
Sottotitoli
Lingua del Televideo
Diagnostiche
Informazioni CI
Ripristino predefiniti
Lingua del Televideo OK Sposta RETURN
1
2
3
4
6
EUR OCCID.
EUR ORIENT.
RUSSIA
RUSSIA-2
GRECO
Turchia
5
1
2
MENU
OK
3
OK
4
OK
Lingua del Televideo
Attenersi alle fasi che seguono per modicare la lingua del Televideo.
Selezionare OPZIONI.
Selezionare Lingua Televideo.
Selezionare la lingua Televideo voluta.
Salvare.
EUROPA OCCIDENTALE
EUROPA ORIENTALE
Inglese, Tedesco, Svedese/Finlandese, Italiano, Francese, Portoghese/Spagnolo, Ceco/Slovacco
Polacco, Tedesco, Estone, Lettone/Lituano, Francese, Serbo/Croato/ Sloveno, Ceco/Slovacco, Rumeno
Russia Inglese, tedesco, Estone, Lettone/Lituano, Cirillico-2: Russo/Bulgaro,
Cirillico-3: Ucraino, Ceco/Slovacco, Cirillico-2: Russo/Bulgaro
Russia-2 Cirillico-1: Serbo/Croato, Tedesco, Estone, Lettone/Lituano, Cirillico-2:
Greco Inglese, Tedesco, Svedese/Finlandese/Ungherese, Italiano,
Turchia Inglese, Tedesco, Estone, Italiano, Francese, Portoghese/Spagnolo,
Russo/Bulgaro, Cirillico-3: Ucraino, Ceco/Slovacco , Cirillico-2: Russo/Bulgaro
Francese, Portoghese/Spagnolo, Turco, Greco
Turco, Greco
• Premere il tasto MENU o EXIT per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata precedente del menu.
Page 67
67
ITALIANO
CONTROLLO DELLE OPZIONI
Diagnostiche
OPZIONI
Lingua menu
Elenco degli input
Ora
Sottotitoli
Lingua del Televideo
Diagnostiche
Informazioni CI
Ripristino predefiniti
OK Sposta RETURN
Diagnostiche
Produttore:
Modello/Tipo:
LG Electronics Inc.
LG_19LG3000
XXX
XXX
Numero di serie:
Versione del software:
RETURN
1
2
3
MENU
OK
OK
Questa funzione permette di visualizzare le informazioni sul Produttore, Modello/Tipo, Numero di serie e Versione del software.
Selezionare OPZIONI.
Selezionare Diagnostiche.
Visualizza Produttore, Modello/Tipo, Numero di serie e Versione del software.
• Premere il tasto MENU o EXIT per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata precedente del menu.
Page 68
68
CONTROLLO DELLE OPZIONI
Lingua menu
Ripristino predefiniti
OPZIONI
Elenco degli input
Ora
Sottotitoli
Lingua del Televideo
Diagnostiche
Informazioni CI
OK Sposta RETURN
Informazioni CI
Scheda CI assente.
RETURN
1
2
3
MENU
OK
OK
Informazioni CI (Common Interface)
Questa funzione permette di guardare alcuni programmi codicati (servizi a pagamento). Se si rimuove il modulo CI,
non si possono guardare i servizi a pagamento. Quando il modulo è inserito nell’alloggio CI si può accedere al menu del modulo. Rivolgersi al rivenditore per acquistare il modulo e la SmartCard. Non inserire e rimuovere ripetutamente i moduli CAM dal televisore. Diversamente si possono provocare guasti. Quando il televisore è acceso dopo avere inserito il modulo CI, potrebbe non esserci l’output audio.
Questo problema è provocato dall'incompatibilità tra modulo CI e SmartCard.
CONTROLLO DELLE OPZIONI
Le funzioni CI (Common Interface) potrebbero non essere fruibili in base alle condizioni locali di trasmissione.
Selezionare OPZIONI.
Selezionare Informazioni CI.
Visualizza le informazioni sulla scheda CI.
• Premere il tasto MENU o EXIT per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata precedente del menu.
Page 69
69
ITALIANO
CONTROLLO PARENTALE / VALUTAZIONI
EXIT
BLOCCA
Inserire la password
OK Sposta EXIT
BLOCCA
Inserire la password
RETURN
1
2
3
MENU
OK
1
2 3
4
5 6
7
809
OK
1
2 3
4
5 6
7
809
Impostare la password ed il sistema di blocco
Inserire la password e premere ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’ sul telecomando.
Selezionare BLOCCA.
Se ci si dimentica la password, premere "7", "7", "7", "7", sul telecomando.
Inserire la password di 4 numeri.
CONTROLLO PARENTALE / VALUTAZIONI
Selezionare Imposta password.
Inserire la password di 4 numeri. Assicurarsi di ricordare questo numero! Inserire di nuovo la nuova password per confermarla.
• Premere il tasto MENU o EXIT per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata precedente del menu.
Page 70
70
CONTROLLO PARENTALE / VALUTAZIONI
CONTROLLO PARENTALE / VALUTAZIONI
Blocca canale
Guida parentale
Imposta password
Blocco tasti Disattiva
BLOCCA OK Sposta RETURNOK RETURN
Block Programme
810
811
812
813
815
816
817
818
Digitale
Digitale
Digitale
Digitale
Digitale
Iris
Sportitalia
Sportitalia24
Servizio 6
Servizio 5
Servizio 4
Servizio 3
Servizio 2
Servizio 1
BBC 1
Digitale
Digitale
Digitale
Digitale
900 Digitale
814
OK Sposta RETURNOK RETURN
1
2
3
MENU
OK
1
2 3
4
5 6
7
809
OK
4
OK
5
Blocco canali
Blocca tutti i canali che non si vogliono guardare e di cui si vuole impedire la visione ai bambini.
Questa funzione è disponibile all’uso quando la funzione Blocco sistema è impostata su “Attiva”.
Selezionare BLOCCA.
Inserire la password di 4 numeri.
Selezionare Blocca canale.
Selezionare il Canale da Bloccare.
Salvare.
• Premere il tasto MENU o EXIT per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata precedente del menu.
Page 71
71
ITALIANO
CONTROLLO PARENTALE / VALUTAZIONI
Supervisione canali
BLOCCA OK Sposta RETURNOK RETURN
Blocca canale
Guida parentale
Imposta password
Blocco tasti Disattiva
Guida parentale Sposta RETURNRETURN
Valutazione età 4
1
2
3
MENU
OK
1
2 3
4
5 6
7
809
OK
4
Questa funzione opera insieme alle informazioni dell’emittente televisiva. Quindi, se il segnale non ha questo tipo di informazioni, la funzione non è operativa.
Per accedere a questo menu è necessaria una password.
Questo televisore è programmato per ricordare l’ultima opzione che è stata impostata, anche se il televisore è spento.
Impedisce ai bambini di guardare alcuni programmi TV per adulti, in base ai limiti impostati per le valutazioni dei programmi.
Selezionare BLOCCA.
Inserire la password di 4 numeri.
Selezionare Supervisione canali.
Inserire il limite dell’età 4 ~ 18 o Disattiva.
• Premere il tasto MENU o EXIT per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata precedente del menu.
Page 72
72
CONTROLLO PARENTALE / VALUTAZIONI
Blocca canale
BLOCCA Sposta RETURNRETURN
Guida parentale
Imposta password
Blocco tasti Attiva
1
2
3
MENU
OK
1
2 3
4
5 6
7
809
4
Blocco tasti
Questa funzione permette di bloccare i tasti del pannello frontale.
CONTROLLO PARENTALE / VALUTAZIONI
Selezionare BLOCCA.
Inserire la password di 4 numeri.
Selezionare Blocco tasti.
Selezionare o No.
• Quando la funzione di blocco dei tasti è
attivata ed il televisore è spento, premere i tasti
/ I, INPUT, P + -, + - del
televisore, oppure i tasti POWER, INPUT, P +
+ - del telecomando per accendere il
- ,
televisore.
• Con la funzione Blocco tasti - Attiva sullo schermo appare il messaggio ‘Blocco tasti attivo’ quando si preme qualsiasi tasto del pannello frontale, mentre si guarda la TV.
• Premere il tasto MENU o EXIT per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata precedente del menu.
Page 73
73
ITALIANO
TELEVIDEO
Questa funzione non è disponibile in tutti i paesi.
Il Televideo è un servizio gratuito trasmesso dalla maggior parte delle emittenti TV che offre informazioni aggiornate all'ultimo minuto su cronaca, tempo, programmi televisivi, borsa, sottotitoli e molti altri argomenti.
Il decodicatore Televideo di questo televisore supporta il sistema SIMPLE e TOP. Il sistema SIMPLE (Televideo standard)
consiste di un numero di pagine selezionate inserendo direttamente il numero della pagina. Il sistema TOP è un metodo più moderno che consente la selezione facile e rapida delle informazioni del Televideo.
Attivazione/Disattivazione
Premere tasto TEXT per passare al Televideo. Sullo schermo appare la pagina iniziale oppure l’ultima pagina visualizzata. Sulla testata della schermata sono visualizzati: due numeri di pagina, nome dell’emittente TV, data e ora. Il primo numero di pagina indica la propria selezione, mentre il secondo indica la pagina attualmente visualizzata. Premere il tasto TEXT o EXIT per disattivare il Televideo. Appare la modalità precedente.
Testo Simple
Selezione delle pagine
Inserire il numero di pagina voluto, composto di tre cifre, usando i tasti NUMERICI. Se durante la selezione si preme un
numero sbagliato, è necessario completare l'inserimento delle tre cifre e poi correggere il numero di pagina inserendo le tre cifre corrette.
I tasti P + - possono essere utilizzati per selezionare rispettivamente la pagina successiva o precedente.
Testo Top
La guida utente visualizza quattro campi – rosso, verde, giallo e blu – sulla parte inferiore dello schermo. Il campo giallo denota il gruppo successivo ed il campo blu indica il blocco successivo.
TELEVIDEO
Selezione blocco / gruppo / pagina
Usando il tasto blu si può passare di blocco in blocco.
Usare il tasto giallo per procedere al gruppo successivo con espansione automatica al blocco successivo.
Con il tasto verde si può procedere alla successiva pagina esistente con espansione automatica al gruppo successivo.
In alternativa si può usare il tasto P +.
Il tasto rosso permette di tornare alla selezione precedente. In alternativa si può usare il tasto P -.
Selezione diretta delle pagine
Come per la modalità Televideo SIMPLE, in modalità TOP si possono selezionare le pagine inserendo direttamente un numero di tre cifre usando i tasti NUMERICI.
Page 74
74
TELEVIDEO
?
Funzioni speciali del Televideo
PAGINA SECONDARIA
Se la pagina del Televideo è composta di diverse pagine secondarie, premere questo tasto per inserire il numero della pagina secondaria.
TELEVIDEO
BLOCCO
Arresta il cambio automatico delle pagine che occorre quando a pagina del Televideo è composta di 2 o più pagine secondarie. Il numero di pagine secondarie ed il numero della pagina secondaria visualizzata, di solito è mostrato sullo schermo sotto l’ora. Quando è selezionato questo menu, il simbolo dell’arresto è mostrato nell’angolo in alto a sinistra dello schermo ed il cambi automatico delle pagine sarà bloccato.
INDICE
Premere questo tasto per tornare alla pagina dell’indice del Televideo.
RIVELA
Selezionare questo menu per visualizzare informazioni nascoste, come risposte ad indovinelli, quiz, rebus.
Page 75
75
ITALIANO
TELEVIDEO DIGITALE
*Questa funzione è disponibile solo nel Regno Unito.
Questa funzione dà accesso al Televideo digitale che è di gran lunga migliorato in vari aspetti come testo, graca,
eccetera.
Questo Televideo digitale può accedere a servizi speciali di Televideo digitale ed a servizi specici che trasmettono il
Televideo digitale.
Prima di abilitare Televideo digitale è necessario chiudere i sottotitoli. I sottotitoli possono essere chiusi premendo il tasto SUBTITLE.
Servizio di Televideo digitale
Questo servizio potrebbe consentire l’accesso al televideo premendo il tasto ROSSO.
Premere i tasti numerici o il tasto P + - per selezionare
un servizio digitale che trasmette il Televideo digitale. Fare riferimento all’elenco dei servizi della Guida TV elettronica (EPG) per sapere quali sono i servizi di Televideo digitale.
Attenersi alle indicazioni del Televideo digitale e passare alla fase successiva premendo il tasto TEXT, OK, ◄
/ ▲, ► / ◄, ROSSO, VERDE, GIALLO, BLU o i tasti NUMERICI.
Per cambiare il servizio del Televideo digitale, selezionarne uno diverso usando tasti numerici o il tasto P + -.
Servizio di Televideo digitale
TELEVIDEO DIGITALE
 
Premere i tasti numerici o il tasto P + - per selezionare un servizio che trasmette il Televideo digitale.
Premere il tasto TEXT o i tasti colorati attivare il Televideo.
Attenersi alle indicazioni del Televideo digitale e passare alla fase successiva premendo il tasto OK, ROSSO, VERDE, GIALLO, BLU o i tasti NUMERICI.
Premere il tasto TEXT o i tasti clorati per disattivare il Televideo digitali e tornare alla visione TV.
Alcuni servizi possono consentire l’accesso al televideo premendo il tasto ROSSO.
Page 76
76
APPENDICE
APPENDICE
OPZIONI
Lingua menu
OK Sposta RETURNOK RETURN
Elenco degli input
Ora
Sottotitoli
Lingua del Televideo
Diagnostiche
Informazioni CI
Ripristino predefiniti
Ripristino predefiniti
Enter Password
RETURN
1
2
3
MENU
OK
OK
3
OK
1
2 3
4
5 6
7
809
Inizializzazione (ripristino delle impostazioni sui valori predeniti)
Ripristina le impostazioni del sistema sui valori predeniti.
Selezionare OPZIONI.
Selezionare Ripristino predeniti.
Inserire la password.
Ripristino
Se ci si dimentica la password, premere "7", "7", "7", "7", sul telecomando.
• Premere il tasto MENU o EXIT per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata precedente del menu.
Page 77
77
ITALIANO
APPENDICE
Risoluzione dei problemi
Il televisore non funziona in modo appropriato.
Vericare che non ci siano oggetti tra il televisore ed il telecomando che
provocano ostruzioni. Assicurarsi di puntare il telecomando direttamente al
Il telecomando non
funziona
L’unità si spegne
improvvisamente.
La funzione video non funziona.
Assenza immagini ed
assenza audio
televisore.
Assicurarsi che le batterie siano installate con la polarità corretta (+ con +, - con
-).
Assicurarsi che sia impostata la corretta modalità telecomando: TV, STB,
eccetera.
Sostituire le batterie.
È stato attivato il timer di disattivazione?
Controllare le impostazioni d’accensione/spegnimento. Si è vericato un
ammanco di corrente elettrica?
È stata attivata la funzione di spegnimento automatico?
Controllare che il televisore sia acceso.
Provare un altro canale. Il problema potrebbe essere la trasmissione.
Il cavo d’alimentazione è inserito correttamente nella presa di corrente?
Controllare la direzione e/o posizione dell’antenna.
Controllare che la presa di corrente funzioni collegando un altro televisore nella
stessa presa.
Dopo l’accensione,
l’immagine appare
lentamente
Assenza o mediocrità
del colore, oppure
immagine mediocre
Sullo schermo appaiono
barre orizzontali/verticali,
oppure l'immagine è
tremolante
Ricezione mediocre di
alcuni canali
Nell’immagine
appaiono righe o
striature
Questo è un fenomeno normale, perché l’immagine è disattivata durante
la procedura d’accensione del televisore. Mettersi in contatto con il centro assistenza se l’immagine non appare dopo cinque minuti.
Regolare la voce Colore nel menu Opzioni.
Lasciare una distanza appropriata tra il televisore ed il videoregistratore.
Provare un altro canale. Il problema potrebbe spere la trasmissione.
I cavi video sono collegati in modo appropriato?
Attivare una funzione qualsiasi per ripristinare la luminosità dell’immagine.
Controllare che non ci siano interferenze locali come elettrodomestici o attrezzi
elettrici.
L’emittente o il servizio via cavo ha dei problemi, sintonizzarsi su un altro
canale.
Il segnale dell’emittente è debole, spostare l’antenna per ricevere le emittenti
con trasmissioni deboli del segnale.
Cercare le origini di possibili interferenze.
Controllare l’antenna (cambiare la posizione dell’antenna).
Page 78
78
APPENDICE
APPENDICE
La funzione audio non funziona.
Assenza emissione
sonora da una delle
emesso da un lato del
Problemi con la modalità PC. (Si applica solo alla modalità PC)
portata (formato non
Barre o strisce verticali
sullo sfondo, disturbi
orizzontali e posizione
Immagini OK ed
assenza audio
casse
Suono anomalo
televisore
Il segnale è fuori
valido)
scorretta
Premere il tasto
L’audio è stato disattivato? Premere il tasto MUTE.
Provare un altro canale. Il problema potrebbe spere la trasmissione.
I cavi audio sono collegati in modo appropriato?
Regolare la voce Bilanciamento nel menu Opzioni.
Un cambio dell’umidità o della temperatura d’ambiente può provocare rumori
anomali quando il televisore è acceso o spento; questo non indica un guasto del televisore.
Regolare la risoluzione, la frequenza orizzontale o verticale.
Controllare l’origine d’input.
Usare la funzione di congurazione automatica oppure regolare dimensioni,
fase o posizione orizzontale/verticale. (Opzione)
.
I colori sono instabili
oppure c’è un solo
colore
Controllare il cavo segnale.
Installare di nuovo la scheda video del PC.
Page 79
79
ITALIANO
APPENDICE
Manutenzione
I guasti possono essere prevenuti. Una pulizia accurata e regolare può prolungare la durata del televisore.
Attenzione: Assicurarsi di spegnere l’unità e di scollegare il cavo d’alimentazione prima di iniziare la pulizia.
Pulizia dello schermo
Un buon metodo per tenere la polvere lontana dallo schermo è quello di inumidire un panno con una
soluzione di acqua tiepida e poco ammorbidente per capi d'abbigliamento o detergente per stoviglie.
Strizzare il panno nché è quasi asciutto e poi usarlo per pulire lo schermo.
Assicurarsi che sullo schermo non ci siano eccessi d’acqua. Lasciare asciugare l’acqua e l’umidità prima di
accendere.
Pulizia delle coperture
Pulire le coperture con un panno morbido, asciutto e senza peluria per rimuovere sporcizia e polvere.
Non usare panni bagnati.
Periodi d’assenza
ATTENZIONE
► Se si prevede di lasciare il televisore inutilizzato per periodi prolungati (durante le vacanze, ad
esempio), scollegare il cavo d’alimentazione per proteggerlo da danni potenziali provocati da fulmini e picchi di corrente.
Page 80
APPENDICE
MODELLI
Dimensioni
(Larghezza x Altezza x Profondità)
Peso
Temperatura operativa Umidità operativa Temperatura
d’immagazzinamento Umidità d'immagazzinamento
Condizioni ambientali
Requisiti elettrici Consumo elettrico
Sistema TV Copertura canali Impedenza antenna esterna
PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L’
VHF: E2 ~ E12, UHF: E21 ~ E69, CATV: S1 ~ S20, HYPER: S21 ~ S47
75
0 ~ 40°C / 32 ~ 104°F
Inferiore a 80%
-20 ~ 60°C / -4 ~ 140°F Inferiore a 85%
Con base
Senza base
Con base Senza base
458,8 x 391,0 x 189,2 mm
18,1 x 15,4 x 7,5 pollici
458,8 x 343,6 x 84,2 mm
18,1 x 13,5 x 3,3 pollici
4,3 kg / 9,5 libbre 4,05 kg / 8,96 libbre
AC100-240V~ 50/60Hz 0,8A
55W
522,2 x 431,5 x 189,0 mm
20,6 x 17,0 x 7,5 pollici
522,2 x 384,2 x 84,2 mm
20,6 x 15,2 x 3,3 pollici
5,4 kg / 11,94 libbre
5,15 kg / 11,39 libbre
AC100-240V~ 50/60Hz 1,0A
60W
663,3 x 508,2 x 227,3 mm
26,1 x 20,1 x 9,0 pollici
663,3 x 449,8 x 80,0 mm
26,1 x 17,8 x 3,2 pollici
8,6 kg / 19,0 libbre 7,5 kg / 16,6 libbre
AC100-240V~ 50/60Hz 1,5A
120W
19LG30
**
19LG3000-ZA
22LG30
**
22LG3000-ZA
26LG30
**
26LG3000-ZA
19LG3010-ZB
22LG3010-ZB
Speciche del prodotto
APPENDICE
Le specifiche qui illustrate possono cambiare senza preavviso in seguito a miglioramenti del prodotto.
80
Page 81
ISTRUZIONI PER LA REGOLAZIONE
1. Applicazione
Queste speciche si applicano ai modelli 19LG3010, 22LG3010, 26LG3000,19LG3000 e 22LG3000.
2. Speciche
2.1 La regolazione deve essere eseguita con la sequenza corretta.
2.2 La regolazione deve essere eseguita ad una temperatura di 25±5°C e con
una umidità relativa del 10 - 90% se non ci sono indicazioni speciche.
2.3 La tensione d’ingresso del ricevitore deve mantenuta tra 90 e 264 V, 50/60 Hz ±3 Hz.
2.4 Prima di operare la regolazione, eseguire la funzione di riscaldamento (Heat­Run) per 30 minuti senza segnale RF.
3. Calibratura ADC
3.1. Calibratura ADC
ADC Componente PC RGB
19LG3000
22LG3000
26LG3000 19LG3010 22LG3010
Temporizzazione: 314 Temporizzazione: 137 Modello: 185 Modello: 42 720P/50HZ 1024x768/50HZ
3.1.1 Preparazione
1) Accendere Chorma 22291/23291 ed accendere il PC.
2) Impostare TV Source (Origine TV) su PC mode (Modalità PC).
3) Collegare la porta COM3 del PC al connettore RS-232 di Chroma 22291/23291. Assicurarsi si collegare la porta COM dell’adattatore USB a Seriale alla porta COM7.
3.1.2 Immagine ADC
3.1.3 Regolazione ADC
1) Aprire il programma, premere il tasto Cong (Congurazione), se l’apertura della porta COM non
riesce è necessario controllare se le porte COM3 e COM7 esistono sul sistema.
2) Se la fase 1 va a buon ne, premere il tasto PROGRAM (PROGRAMMA) per avviare a regolazione.
Page 82
3) Se la regolazione è avvenuta con successo , "ADC" sarà verde, .
In caso negative ,"ADC" sarà rosso
3.2. Regolazione W/B (B/N)
• La temperatura colore dello schermo deve essere:
Warm (Caldo) Normal (Normale) Cool (Freddo) CCT 6500k 9300k 11000k x 0,314 0,283 0,273 y 0,324 0,297 0,285
.
Tolleranza ∆x, ∆y = +/- 0,020 Tolleranza predenita per l’allineamento ∆x, ∆y = +/- 0,005
3.2.1 Preparazione
1) Accendere Chorma 22291/23291 ed accendere il PC.
2) Impostare TV Source (Origine TV) su PC mode (Modalità PC).
3) Collegare la porta COM3 del PC al connettore RS-232 di Chroma 22291/23291. Assicurarsi si collegare la porta COM dell’adattatore USB a Seriale alla porta COM7.
3.2.2 Regolazione W/B (B/N)
1) Aprire il programma, premere il tasto Cong (Congurazione), se l'apertura della porta COM non
riesce è necessario controllare se le porte COM3 e COM7 esistono sul sistema.
2) Premere il tasto Connect to CA-210 (Collega a CA-210), attendere un minuto nché è stabilito il
collegamento.
3) Se la fase 1 e 2 vanno a buon ne, premere il tasto PROGRAM (PROGRAMMA) per avviare a
regolazione.
Page 83
LG IR Borad
5
D D
C C
B B
A A
CN001
CONN
1 2 3 4 5 6
RED
Green
3.3V
4
33 OHM 1/10W
R001
R002 33 OHM 1/10W
SW001
SW
R006 11KOHM +-1% 1/10W
3
LED001
4
LED
R005 10K 1/10W 5%
C001
100pF/50V
RED
1 23
BLUE
R003 33 OHM 1/10W R004 100 OHM +-5% 1/10W
C002
10uF/10V
2
KSM-603TM2E
U001
1
VOUT
2
GND
3
VCC
C003
0.1uF
1
5
4
3
2
1
LG Key Borad
1.04V
Input
0.35V
2
SW003 SW
R003
1.8K OHM 1% 1/10W
CH+CH-OK
0.35V
SW004
SW
R004
470 OHM 1% 1/10W
1
5
D D
C C
B B
CN001
CONN
1 2 3 4
KEY1
KEY2
C001
0.1uF/25V
C002
0.1uF/25V
4
R008
0 OHM +-5% 1/4W
Vol-
1.73V
Menu
2.44V
SW001
SW
R001 11KOHM +-1% 1/10W
3
1.73V
Vol+
1.04V
SW002 SW
R002
4.3K OHM 1% 1/10W
SW005 SW
R005
A A
5
4
4.3K OHM 1% 1/10W
3
SW006
SW
R006
1.8K OHM 1% 1/10W
SW007
SW
R007
470 OHM 1% 1/10W
2
1
Page 84
19” 22” LG TV POWER
+
C917
1000uF/25V
C930 NC
R925
150R 1/8W
IC902 KIA431VLA 56G 158 12
+
C914
680uF/10V
2
+
C918
1000uF/25V
R924
NC
C912
0.022uF/25V
L904
3.5uH
C920
0.1uF
L903
3.5uH
3K6 1/8W 1%
R928
0 1/8W
1
F902
+12V
Jumper
ZD920
R940
+
C922
470uF/25V
PMBS3904 57G 417 4
C915
470uF/16V
R929 43K 1/8W 1%
R927
R930
2.43K 1/8W 1%
RLZ18B
150R 2W
R943 470R 1/8W
Q903
+
R936
C932
1K 1/4W
0.001uF
F903
C916
0.1uF
ON/OFF
+5V
+12V
Jumper
DIM
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11
C927
0.1uF
+5V
CN902
Connector
5
4
C905 180uF/450V For LG 19 TV
5
!
1
BD901
GBU408
3
!
R900
620K 1/4W
TNR14G681K
12
!
NR901 10 OHM 5A 61G 5810T
t
!
C901
0.001uF/250VAC
+
-
4
!
1
4
!
L902
L
73L 174 40LSG
2
3
!
C903 0.47UF
!
R902
620K 1/4W
R901
620K 1/4W
RV901
!
C902
0.001uF/250VAC
FG
3
2
1
CN901 SOCKET
2
D903 PR1007R
R921
1M 1/4W
1M 1/4W
R923
R942
R926
R932
1M 1/4W
1M 1/4W
Q902
2N7002
470K 1/8W 1%
R945
33K 1/8W 1%
!
!
F901 4A 250V
84G 56 4 B
R946
93G 50460900
4 4
3
2
220uF/450V For LG 22 TV
+
C905
R941
Q904
PMBS3904
57G 417 4
C923
470pF/25V
ZD901
NC
HS1 HEAT SINK(Q901)
1 2
220uF450VAC
1
2
3
4
C924 220pF
ZD903
NC
C934
+
1uF/450V
100K 1/8W 1%
NC
IC901
RT
COMP
CS
GND OUT
LD7575APS
56T 379107
8
HV
7
NC
6
VCC
5
HS2 HEAT SINK (D904)
1 2
R904 8K2 1/4W
R905 8K2 1/4W
R922 200 1/8W
C925
NC
C906
2200pF 2KV
D902 FR103
93G 6038T52T
C933
+
+
C919
0.1uF
D909
NC
R907
47R 1/8W
1 2
C908
22uF/50V
22uF/50V
R912
0 OHM 1/8W
10K 1/8W
R915
R914
1.5R 1/4W
D910 NC
R931 NC
HS3 HEAT SINK(D906)
R938
R916
1.5R 1/4W
3
R944 150R 1/4W
C921
R919
1
3
2200pF
100R 1/4W
100R 1/4W
100R 1/4W
12
R937 NC
ZD902 NC
R920
1
150R 1/4W
3
C929
2200pF
C935
R935
R903
R934
2200pF
D906 YG906C2RSC
D904 SP10100 93G 60267
2
C936
2200pF
2
+
!
150R 1/4W
R918
T901
150R 1/4W
POWER X'FMR
4
R908 100K 2W
D901 FR107
R909
10R 1/4W
12
FB901 Jumper
!
Q901 STP10NK70ZFP 57G 667 21
8 7
12
5
11
6
10
3
9
2
R917
1.5R 1/4W
1.5R 1/4W
43
!
IC903
PC123X2YFZOF
56G 139 3A
C931
0.001uF/250V
5
3
2
1 1
5
4
3
2
1
26” LG TV POWER
5
2
1
L903 BEAD
1
BD901 D10XB60
+
2
3
D D
C C
B B
A A
t
1 2
R901 330K OHM 1/4W
C902
0.001uF/250V
NR901 NTCR
F901
FUSE
243
1
R902 330K OHM 1/4W
C904
0.22uF/275V
243
1
C901
0.047UF
CN901
CONN
-
4
RV901
Varistor
L902
13mH
R903 330K OHM 1/4W
C903
0.001uF/250V
L901
13mH
1
2
L
N
5
C905 1uF/450V
AC
510KOHM +-5% 1/8W
5
612
L906
230uH
VCC
8
7
R905 15K OHM 1/4W
C910 56pF
C911
0.1uF
+
678
C914
0.22uF/50V
C906
0.001uF/250V
C950
C933 220pF
B+
OUT
VCC
GND
INV
COMP
MOT
123
C913
0.01uF
RFmin
R958 18K OHM 1% 1/8W
10uF/50V
IC901 FAN7529MX
CS ZCD
4 5
C954 100pF
R957 10K OHM 1/4W
C934
0.22uF/25V
R906 200K OHM 1/4W
R907 56K OHM 1/8W
R908 10K OHM 1/8W
FB902
BEAD
1 2
0.001uF/250V
R959
C932
0.1uF
R918 10 OHM 1/8W
C909
AC
R919 22 OHM 1/8W
C912 1000pF
R912 680KOHM1/4W
STBY
D903 LS4148
470 OHM R917
R913 13K OHM 1% 1/8W
R953 2M OHM 1/4W
R954 2M OHM 1/4W
R955 2M OHM 1/4W
R956 27K OHM 1/8W
4
1
R916 10K OHM 1/8W
R911 680KOHM1/4W
R932 680K OHM +-1% 1/4W
R924 1M OHM 1% 1/4W
FB905
1 2
BEAD
1
Css
2
DELAY
3
CF
4
RFmin
5
STBY
6
ISEN
7
LINE
8 9
DIS PFC_STOP
IC951 L6599D
4
STTH15R06FP
2
Q901 STW20NM60
3
R915
0.1 OHM 3W
R933 680K OHM +-1% 1/4W
R935 1M OHM 1% 1/4W
VBOOT
HVG OUT
N.C. Vcc LVG
GND
C935
0.1uF
D902
100uF/450V
AC
C951 10nF
16 15 14 13 12 11 10
C907
R910 680KOHM1/4W
C936
0.1uF
R914 0 OHM 1/4W
B+
C953
12
470pF
+
R920 150KOHM +-1% 1/4W
R934 680K OHM +-1% 1/4W
R936 1M OHM 1% 1/4W
C957 1uF50V
VCC
C937
0.1uF
FB906
BEAD
FB
+
FB904
1 2
BEAD
C920
0.01uF
B+
ZD935 RLZ15B
D936 LS4148
D951 LS4148
22 OHM 1/8W
R960
C939 10uF/50V
R921 150KOHM +-1% 1/4W
BNO
R930 51K OHM 1/8W
VCC
D953 LS4148
1 2
D952 LS4148
22 OHM 1/8W
R962
1K OHM 1/4W
R964
C940
0.001uF
C952 10nF
BZT52-C5V6
R980 200K OHM 1/8W
SB-OVP
R981 51K OHM 1/8W +-5%
R961 51K OHM 1/8W
R963
51K OHM 1/8W
C915
0.01uF
R922 150KOHM +-1% 1/4W
1
BNO
2
COMP
3
(-)LATCH
4 5
CS GND
IC931 LD7522PS
C919 1000pF
+
C921 10uF/50V
ZD936
1 2
2
1
3
2
1
3
100 OHM 1/4W
OVP VCC OUT
Q951 STP20NM50/FP
Q952 STP20NM50/FP
R965
0.33 OHM 2W
R967
C942
0.0047uF
SB-OVP
8 7 6
3
B
0.47uF/25V
3
T931
POWER X'FMR
1
C923
R937
2200pF1KV
100KOHM +-5% 1WS
D937 SARS01-V1
1 2
Q931 STP10NK70ZFP
R926
1.2 OHM 2W
R969
3.3K OHM 1/4W
2
3 4
5
FB901
R925
BEAD
4.7 OHM 1/4W
C956
470pF
FB
43
D955
3
V30100C-E3/4W
2
1
3
D956 SBT15006JST
2
1
24V
+24V
+12V
R971 47K OHM 1% 1/8W
R972
20.5K OHM 1% 1/8W
R973
1.96K OHM 1/8W
D940 LS4148
ZD934
1 2
RLZ22A
VCC1
D932 LS4148
D933
AU02Z
+
+
C916
C917
C918
100uF/50V
10uF/50V
0.1uF
D931 LS4148
R928 22 OHM 1/8W
R927 10K OHM 1/8W
R929 470 OHM 1/4W
21
Q932 KTD1691/P
D934
LS4148
C922
C941
0.027uF/1000V
RFminSTBY
R966
3.9K OHM 1/4W
3
R931 1K OHM 1/8W
A
R979 82K OHM 1% 1/8W
R978 100K OHM 1% 1/8W
POWER X'FMR
1 2
7 8
12
43
3
2
T951
R968
6.2K OHM 1/4W
IC952 PC123X8YFZOF
C948 NC
C949
0.1uF/50V
1
IC953 AZ431AZ-AE1
VCC1
BNO
10
13 14
15 16
12 11
9
R970 1K OHM 1/8W
9 10
6 7
C955
0.47uF/25V
24V
5V
R942 470 OHM 1/4W
12
IC932 PC123X8YFZOF
IC933 AZ431AZ-AE1
+
C943 1000UF35V
+
C946 470uF/25V
R938 47 OHM 1/4W
R940 47 OHM 1/4W
C930
0.1uF
L971
3.0uH +-10%
L931
3.5uH
R939 47 OHM 1/4W
R941 47 OHM 1/4W
R977 2K OHM 1% 1/8W
2
R943 1K OHM 1/8W
R944 10K OHM 1/8W
+
C944 470UF35V
+
C947 220uF 25V
2
C924
0.001uF
+12V
+24V
C925
0.001uF
3
1
R945
2.4K OHM 1% 1/8W
R946
2.4K OHM 1% 1/8W
C945 1uF
R976 1KOHM +-5% 1/4W
D935 SBT15006JST
2
ZD931 MTZJ T-72 15B
ZD932 MTZJ T-72 27B
Q933 2N3904S-RTK/PS
R974
5.1KOHM +-5% 1/4W
+12V
1
5V
L932
3.5uH
+
C926 1000uF/25V
D938 LS4148
12
D939 LS4148
12
R947 56 OHM 1/4W
R948
C929
62K OHM 1/8W 1%
0.1uF
A
+5V
43
B
ZD933 RLZ15B
1 2
R975
5.1KOHM +-5% 1/4W
+24V
+24V
5V
R949 1K OHM 1/4W
12
PC123X8YFZOF
Q934 2N3904S-RTK/PS
+5V
+
IC934
C928 470uF 16V
10K OHM 1/8W C931 1uF
+5V
PS ON
R950
CN902
1 2
R951 3K OHM
R952 3K OHM 1/8W
1
3 4 5 6 7 8
9 10 11 12
INV ENA
DIM
CN903
1
2
3
4
5
6
7
8
9 10 11 12 13
CONN
+12V
PS ON
Page 85
19" 22" LG INVERTER
5
+12V
5
ON/OFF
+5V
DIM
ZD802 RLZ5.6B
5K1 1/10W
1 2
4
R813
470K 1/10W
R802
22R 1/8W
R814
NC
C806
1uF/16V
R818
75K 1/10W
3
R816
R815
NC
C804
2.2uF/16V
10K 1/10W
R819
R817
C805
0.01uF
100K 1/10W
1M 1/10W
C813 33NF
470R 1/10W 1%
C803
NC
2 2
4
R803
C801
0.047uF
IC801
1
DRV1
PGND
2
VDDA
DRV2
3
TIMER
GNDA
4
DIM
5
ISEN
SSTCMP
6
VSEN
7
OVPT
8 9
NC1 NC2
OZ9938GN
56G 608 10
R823
16 15 14 13
CT
12 11
LCT
10
ENA
R824 1K5 1/10W 1%
SST
RK7002
R825
510R 1/10W
Q802
ZD803
RLZ5.6B
1 2
C802
0.047uF
C814 390PF
C807
0.01uF
CT
R820
10K 1/10W
100R 1/10W
100R 1/10W
R804
5K1 1/10W
R807
100R 1/10W
D803
LL4148
R808
100R 1/10W
D804
LL4148
R821
1M 1/10W
C808
Q803 RK7002
C815
0.047uF
R826
1M 1/10W
R805
LL4148
R806
180K 1/10W
D801
D802
LL4148
R822 20K 1/8W 1%
C809 560pF
D805 LL4148
CT SST
C810
0.047uF
C811
0.1uF
+
C812
1000uF/25V
3
3
3
3
Q805
AO4616
4
G
3
S
2
G
1
S
57T 600517
Q806
4
G
3
S
2
G
1
S
AO4616
57T 600517
1
D806 BAV70
2
1
D807 BAV70
2
1
D808 BAV70
2
R842
10K 1/10W
D D D D
D D D D
5 6 7 8
5 6 7 8
R829
6K8 1/8W
6
2 5
1
6
2 5
1
R828
6.2M 1/2W
R830
33K 1/8W
R843
10K 1/10W
PT802
NC
PT801
X'FMR
R844
10K 1/10W
20".22W
7
8
8
C816
22pF/6KV
C824
22pF/6KV
9
2pF/6KV
51K 1/10W
6K8 1/10W
R838
1M 1/10W
R839
1M 1/10W
R840
1M 1/10W
R841
1M 1/10W
R845 10K 1/10W
C817
C818 220pF
R836
R837
使用
2
C819 68pF/3KV
LV1
C820 68pF/3KV
LV2
L801
124
3
L
L802
1
R827
NC
243
L
C821 68pF/3KV
LV3
C823 NC
C822 68pF/3KV
R846
0R05 1/10W
R848 NC
Q804 NC
LV1
LV2
LV3
LV4
3
2
R849 0R05 1/10W
R847 NC
1 2
1 2
1 2
1 2
D809
1
BAV99
CN801 CONN
CN803
CONN
CN804
CONN
LV4
CN802 CONN
1
1
5
4
3
1
5
4
3
2
1
Page 86
A
CN7902
CN7901
DV33
+5VSB
+12VSB
+24V
+
Dimming PS_ON BL_EN
PS_ON
D7902 LL4148 C7907 0.47uF
L7902 10uH
470uF/16V
C7915
0.1uF/25V
C7916
1
1
2
2
3
3
4
4 4
NC/CONN
3 3
4
5
5
6
6
7
7
8
8
9
9
10
10
11
11
12
12 13 14 15
CONN
+5V
C7911
0.1uF/25V
10K OHM 1/10W
R7921
R7901 0 OHM 1/10W
C7902 NC\1uF/16V
+5V +5V
R7910 10K OHM 1/10W
Q7905 MMBT3904
U7902
1
BST
2
IN
3
SW
4 5
GND EN
SC4519S.TRT
D7903 SM340A
B
R7902 1K OHM 1/10W
Q7901
R7903
MMBT3904
4.7K OHM 1/10W
DV33 +3V3SB
R7905 10K OHM 1/10W
Q7903
R7907
MMBT3904
4.7K OHM 1/10W
R7911 10K OHM 1/10W
R7913 NC
PAD
SYNC
COMP
FB
R7914
Q7906
4.7K OHM 1/10W
MMBT3904
C7901 0.047uF
9 8
C7908 220pF
7
R7917 5.6K OHM 1/10W
6
R7918 10K OHM 1/10W
DV33
BL_DIM
R7906 10K OHM 1/10W
BL_ON/OFF
R7916 10K OHM 1/10W
DV33
POWER_ON/OFF
AV25
+
C7909
100uF/16V
C
+5VSB
C7912
0.1uF/25V
U7901 AME8810-AEGTZ 0.6A/3.3V
+
C7903 100uF/16V
Model
CN7902
U7903
3 2
VIN VOUT
VOUT(heat sink)VIN
4
19LG3000 NC
ADJ
1
R7923 0 OHM 1/10W
1234
GND
22LG3000 NCCN7901
WAFER 12P
R7919
100 OHM 1/10W
C7904
10uF/10V
C7913 1uF/16V
26LG3000
WAFER 15P
NCWAFER 12P
AV12
C7914
0.1uF/25V
D
C7905
0.1uF/25V
+
C7910 100uF/16V
L7901 BEAD
+3V3SB
R7936 200 OHM 1W
POWER_ON/OFF
POWER_ON/OFF
E
+5VSB +5V
C7946
4.7UF10V R7904 47K OHM 1/10W
+3V3SB
R7909 10K OHM 1/10W
R7912 10K OHM 1/10W
C7947
+3V3SB
R7922 10K OHM 1/10W
R7924 10K OHM 1/10W
R7915
+12VSB
10uF/25V
1 2 3 4
10K OHM 1/10W
Q7902
8
D
S
7
D
S
6
D
S
5
D
G
AP9435GM -5.3A/-30V
R7908
C7906 1uF/16V
Q7907 1 2 3 4
8
D
S
7
D
S
6
D
S
5
D
G
AP9435GM -5.3A/-30V
C7917 1uF/16V
7.5K OHM 1/10W
Q7904 MMBT3904
R7920
12V
15KOHM +-5%1/10W
Q7908 MMBT3904
U7904
1
FB
2
EN
3
OCSET
OUTPUT
4 5
VCC OUTPUT
AP1513SA
R7931 1.3K OHM 1% 1/10W
R7932 10K OHM 1/10W
+
C7936
C7938
470uF/10V
0.1uF/25V
VSS VSS
8 7 6
D
D7904 SM340A
L7903 27uH
C7919 NC
U7909
1
ADJ/GND
AZ1117D-5.0-E1
C7933 1uF/25V
C7926
10uF/10V
DV12_DMDV33+5V
C7928
C7927
0.1uF/25V 470uF/16V
U7908
1
FB EN OCSET
OUTPUT
VCC OUTPUT
AP1510SA
VSS VSS
2 3 4 5
C7918
C7934 NC
1uF/16V
C7923 NC
+5V
R7927 100K OHM 1/10W R7928 3K OHM 1/10W
+
C7931
0.1uF/25V
8 7 6
D7901 SM240A
C
L7904 27uH
+
C7921 100uF/16V
0.1uF/25V
AV33
C7925
0.1uF/25V
AV25
12V +TUNER_5V +5V_TUNER7V 7V
C7935
R7937
0 OHM 1/8W
+
C7937 100uF/25V
3 2
+
C7922 100uF/16V
R7933 20K OHM 1/10W R7934 2K OHM 1/10W
C7940
0.1uF/25V
U7906
VIN VOUT
ADJ
1
B
R7930 0 OHM 1/10W
R7929
270 OHM 1/10W
U7905
2 2
1 1
+
C7920 100uF/16V
DV33
+
C7932 100uF/16V
3 2
A
VOUTVIN
GND
1
U7907
VI VO
GND
1
23
4
4
R7925 2K OHM 1/10W
R7926
1.02K OHM 1/10W 1%
+
C7924
470uF/10V
OUTPUTINPUT
FB7901
BEAD
C7929
C7930
0.1uF/25V
0.01uF/25V
23
+
C7939 470uF/10V
0 OHM 1/8W
FB7902
0 OHM 1/8W
E
R7935
C7942
0.01uF/25V
DV10
C7941
0.1uF/25V
Page 87
5
4
3
2
1
C195 10pF
C196 10pF
CI_VCC CI_VPP
C192 10uF/10V
U105
2
VIN1
OUT1
3
VIN2
OUT2
4
EN
OUT3
5
OC
1
GND
NC/TPS2051BDR
Q103 ME2301
0.1uF/25V
CI_D3 CI_D4
CI_D6 CI_D7
CI_A10 CI_A11
CI_A9 CI_A8 CI_A13 CI_A14
CI_IREQ#
CI_INVALID CI_INCLK CI_A12 CI_A7 CI_A6 CI_A5 CI_A4 CI_A3 CI_A2 CI_A1 CI_A0 CI_D0 CI_D1 CI_D2 CI_IOIS16#
U104
3 2
VI VO
6 7 8
TH701 0 OHM +-5% 1/4W
1 2
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
R203
33
NC
34
GND
4
1
4
t
CN106
GND D3 D4 D5 D6 D7 CE1# A10 OE# A11 A9 A8 A13 A14 WE# RDY/BSY VCC
PCMCIA
VPP1 A16 A15 A12 A7 A6 A5 A4 A3 A2 A1 A0 D0 D1 D2 WP GND
PORT PCMCIA DUAL
CI_DV18CI_DV33
C193 10uF/10V
CD1#
CE2#
RFSH
VPP2
RESET WAIT#
REG#
BVD2 BVD1
CD2#
CI_VCC
CI_POCE1# CI_POWE# CI_OEB CI_ALE CI_CLE
CI_PDD2 CI_PDD3 CI_PDD4 CI_PDD5 CI_PDD6 CI_PDD7 CI_RB CI_INT
CI_IORD# CI_IOWR#
CI_OUTCLK
TS0INDATA[0..7] TS0INSYNC TS0INVALID TS0INCLK
TS_DATAO TS_SYNCO TS_VALIDO TS_CKO
R257 0 OHM 1/8W R182
100K OHM 1/10W
35
GND
CI_CD1#
36
CI_OUTDATA3
37
D11
CI_OUTDATA4CI_D5
38
D12
CI_OUTDATA5
39
D13
CI_OUTDATA6
40
D14
CI_OUTDATA7
41
D15
CI_CE2#
42
CI_VS1#
43 44
RFU
45
RFU
CI_INSYNC
46
A17
CI_INDATA0
47
A18
CI_INDATA1
48
A19
CI_INDATA2
49
A20
CI_INDATA3
50
A21
51
VCC
52
CI_INDATA4
53
A22
CI_INDATA5
54
A23
CI_INDATA6
55
A24
CI_INDATA7
56
A25
CI_VS2#
57
RFU
CI_RESET
58
CI_WAIT#
59
R202 NC
60
RFU
CI_REG#
61
CI_OUTVALID
62
CI_OUTSYNC
63
CI_OUTDATA0
64
D8
CI_OUTDATA1
65
D9
CI_OUTDATA2
66
D10
CI_CD2#
67 68
GND
C190 10pF
C191 10pF
CI_VCC CI_VPP
R201 100 OHM 1/10W
CI_INPACK#
CI_VPP
R250 100 OHM 1/10W R251 100 OHM 1/10W
C194 10pF
TS0INDATA[0..7] TS0INSYNC TS0INVALID TS0INCLK
TS_DATAO TS_SYNCO TS_VALIDO TS_CKO
CI_POCE1# CI_POWE# CI_OEB CI_ALE CI_CLE
CI_PDD2 CI_PDD3 CI_PDD4 CI_PDD5 CI_PDD6 CI_PDD7 CI_RB CI_INT
R179 NC
CI_INPACK#
R184 10K OHM 1/10W
CI_DV33
C167
10uF/10V
CI_DV33
C181 10uF/10V
4.7K OHM 1/10W
10uF/10V
FB109 BEAD
R263
CI_GPIO0 CI_GPIO1
CI_DV33 TS0INCLK TS0INSYNC TS0INVALID TS0INDATA0
TS0INDATA1 TS0INDATA2 TS0INDATA3 TS0INDATA4 CI_DV18 TS0INDATA5 TS0INDATA6 TS0INDATA7
TP8 GND CI_CD1# CI_D3 CI_OUTDATA3 CI_D4 CI_OUTDATA4 CI_D5 CI_OUTDATA5 CI_D6 CI_OUTDATA6 CI_D7
10K OHM/NC10K OHM/NC
CI_VCC
R180 NC
CI_IOIS16#
R185 10K OHM 1/10W
C168
CI_DV33
R176 10K OHM 1/10W
CI_IREQ#
+5V
C169
C170
10uF/10V
10uF/10V
CI_AV33 CI_DV18 CI_AV18
C183
C182
0.1UF16V
1uF/16V
U103
1
GPIO0
2
GPIO1
3
GPIO2
4
GPIO3
5
VCC33
6
T0CLK(I)
7
T0SYNC(I)
8
T0VALID(I)
9
T0DATA0(I)
10
GND33
11
T0DATA1(I)
12
T0DATA2(I)
13
T0DATA3(I)
14
T0DATA4(I)
15
VCC18
16
T0DATA5(I)
17
T0DATA6(I)
18
T0DATA7(I)
19
GPIO4
20
GPIO5
21
GPIO6
22
GND18
23
CD1#
24
D3
25
D11
26
D4
27
D12
28
D5
29
D13
30
D6
31
D14
32
D7
+5V
R187 10K OHM 1/10W
CI_CD1#
C171
C172
0.1UF16V
0.1UF16V
C187 10pF
TS_DATAO
TS_SYNCO
TS_CKO
R197 33O HM1/ 10W
R196 33O HM1/ 10W
R195 33O HM1/ 10W
TP9
TP14
CI_TS_CKO
CI_TS_DATA O
CI_GPIO13
CI_GPIO14
CI_TS_SYN CO
GND
123
124
125
126
127
128
GND33
GPIO13
GPIO14
TS_DATAO
TS_SYNCO
CE1#
A10
VCC33
D15
CE2#
35373941444648
33
343638
CI_VCC
D D
C C
AMP_SHUT
B B
HDMIED_WP
HPDIN
HDMI_SEL
YPBPR_SW_IN
C199
0.1UF16V
A A
CI_VCCCI_VCC CI_VCC
R177 NC\10K OHM 1/10W
CI_VS2# CI_W AIT#
R188 10K OHM 1/10W
CI_VS1#
C173
0.1UF16V
TS_VALIDO
R198 33O HM1/ 10W
CI_TS_VALI DO
CI_DV33
121
122
TS_CKO
TS_VALIDO
R178 10K OHM 1/10W
+5V
R189 10K OHM 1/10W
CI_CD2#
C176
C175
C174
0.1UF16V
0.1UF16V
0.1UF16V
C189
C188
27PF J 50V NPO
27PF J 50V NPO
R193 1M OHM 1/10W
1 2
X101
27.00MHZ
TP10
TP12
CI_ALE
CI_POWE#
CI_PDD5
CI_PDD4
CI_PDD3
118
119
120
116
117
VCC33
GPIO10
GPIO11
GPIO12
CI_OEB
CI_DATA0
CI_OEB
GND
CI_AV33
CI_RESET#
CI_XTALI
CI_XTALO
GND
CI_AV18
115
114
CI_DATA1
105
106
107
110
109
108
111
112
113
XTALI
CI_RB
CI_INT
XTALO
RESETB
AVSS18_PLL
AVDD18_PLL
AVSS33_XTA L
AVDD33_XTA L
MT8295
OE#
A11A9A8
A13
A14
WE#
A18
VCC33
A19
A20
50
52
READY
A21
5355575962
GND33
VS1#
IORD#
IOWR#
A17
43
4042454749515460565861
CI_DV18
GND 104
CI_CLE
A22
CI_VCC_EN
R795 100K OHM 1/10W
+5V
C164 10uF/10V
CI_VCC_EN
C198
0.1UF16V
R186 10K OHM 1/10W
R190 10K OHM 1/10W
DV33
CI_CE1#
CI_OE#
CI_WE#
10uF/10V
10uF/10V
CI_CLE 103
GND33
A16
C177
FB110 BEAD
C184
CI_INT
100
101
102
CI_ALE
CI_DATA4
CI_DATA3
A15
GND33
A23
0.1UF16V
0.1UF16V C166
10uF/10V
C186
C185
0.1UF16V
1uF/16V
CI_DV33
R200
4.7K OHM 1/10W
CI_WEB
CI_DATA2
CI_CEB
GPIO9 GPIO8 GPIO7
GND18
CD2#
D10
VCC18
BVD1 BVD2
GND33
REG#
INPACK#
WAIT#
VCC33 RESET
VS2#
CI_GPIO0 CI_GPIO1
R192
4.7K OHM 1/10W
DV33
R249 NC\10K OHM 1/10W
MTK_IC_RESET
OPWM1 OPWM2
CI_DV33
R194 10K OHM 1/10W
CI_PDD2
96
CI_PDD6
95
CI_PDD7
94
CI_VCC_EN
93
CI_VPP33_EN
TP13
92
CI_VPP5_EN
TP7
91
GND
90
CI_IOIS16#
89
WP
CI_CD2#
88
CI_D2GND
87
D2
CI_OUTDATA2
86
CI_D1
85
D1
CI_OUTDATA1
84
D9
CI_D0
83
D0
CI_DV18
82
CI_OUTDATA0
81
D8
CI_A0
80
A0
CI_OUTSYNC
79
CI_A1
78
A1
CI_OUTVALID
77
GND
76
CI_A2
75
A2
CI_REG#
74
CI_A3
73
A3
CI_INPACK#
72
CI_A4
71
A4
CI_WAIT#
70
CI_A5
69
A5
CI_DV33
68
CI_RESET
67
CI_A6
66
A6
CI_OUTCLK
65
CI_RB
CI_POCE1#
989997
CI_DATA6
CI_DATA5
A12
A24
63
R191
4.7K OHM 1/10W
R199 0 OHM 1/10W
CI_DV33
VCC33
CI_DATA7
A7
A25
64
C180
C179
C178
C165
0.1UF16V
R252 100 OHM 1/10W
R253 100 OHM 1/10W
R254 100 OHM 1/10W
FB111 BEAD
R181 10K OHM 1/10W
R183 47K OHM 1/10W
Q104 MMBT3904
C197 10pF
CI_IOWR#
CI_CE1#
CI_DV33
CI_CE2#
CI_IORD#
CI_OUTDA TA7
CI_OE#
CI_A10
CI_VS1#
CI_A11
5
CI_DV33
CI_A9
CI_A8
CI_INDATA2
CI_INSYN C
CI_WE#
CI_INDATA3
CI_INDATA0
GND
CI_A13
CI_INDATA1
CI_A14
4
CI_A7
CI_INVALID
CI_INDATA7
CI_IREQ#
CI_A12
CI_INDATA6
GND
CI_INDATA4
CI_INDATA5
R204 100 OHM 1/10W
CI_INCLK
3
2
1
Page 88
5
D D
FAT_IN-
L208 NC/0.22uH
FAT_IN+
0.22uF10V
C C
X201
27.000MHz
R226 1M OHM 1/10W
1 2
C241 27PF J 50V NPO
C243 27PF J 50V NPO
XTALI XTALO AVDD33
DVDD12 TS0INDATA7 TS0INDATA5 SIF_SDA
TS0INDATA4 SIF_SCL
R230 100 OHM 1/16W R231 100 OHM 1/16W R232 100 OHM 1/16W R234 100 OHM 1/16W
DVDD33
C229
C221 NC
C236
0.22uF10V
U201
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12
49
GND
AGND AGND XTALI XTALO AVDD33 RSSI_IN VDD1.2 DGND TSDATA7 TSDATA6 TSDATA5 VDD3.3
4
C248 22pF
C220 1000pF
C228 1000pF
C230
0.22uF10V
ADVDD33_1
48
AVDD33
3
2
DV12_DM
FB201
1
DVDD12
BEAD
C249 22pF
TUNER_SCL TUNER_SDA
R223 0 OHM 1/10W R224 0 OHM 1/10W
TUNER_SCL1 TUNER_SDA1
DV33
FB202
C222 10uF/10V
C226
C223
0.1UF16V
C225
C224
0.1UF16V
0.1UF16V
C227
0.1UF16V
0.1UF16V
DVDD33
BEAD
C231 10uF/10V
AVDD33
DVDD12
TUNER_SDA
REFBOT
VCMEXT
REFTOP
TUNER_SCL
MT5131_IF_AGC
R225 1K OHM 1/10W
3738394041424344454647
INP
INN
AGND
DGND
REF_TOP
MT5133
TUNER_SCL
XTAL_SEL1 XTAL_SEL0
RF_AGC
TUNER_SDA
IF_AGC
VDD33 GPIO0
/RESET
DGND VDD33 VDD12
HOST_SDA HOST_SCL
36 35 34 33 32 31 30 29
DVDD33
28
DVDD12TS0INDATA6
27 26 25
VDD12
AVDD33
REFBOT
VCMEXT
DVDD33
R227 NC
R229 10K OHM 1/10W
R233 0 OHM 1/10W R235 0 OHM 1/10W
DVDD33
IF_AGC
C237
0.047uF
DVDD33
C242
0.1UF16V R228
100 OHM 1/10W
OSDA0 OSCL0
IF_AGC
MT5133_RESET
MT5133_RESET
AV33
AV33
FB203 BEAD
FB204 BEAD
C238 10uF/10V
ADVDD33_1
C232
0.1UF16V
C239
0.1UF16V
C244
0.1UF16V
C233
C240
0.1UF16V
0.1UF16V
C234
C245
10uF/10V
0.1UF16V
AVDD33
C235
0.1UF16V
TSDATA4
TSDATA3
TSDATA2
TSDATA1
TSDATA0
TSERR
TSVAL
TSSYNC
TSCLK
VDD33
DGND
VDD12
16
TS0INDATA3
B B
FB205 30 OHM
TS0INCLK
C250 10pF
A A
5
TS0INDATA2 TS0INDATA1 TS0INDATA0
TS0INVALID TS0INSYNC
12
R236 100 OHM 1/16W R237 100 OHM 1/16W R238 100 OHM 1/16W R239 100 OHM 1/16W
R240 100 OHM 1/16W R241 100 OHM 1/16W R242 100 OHM 1/16W R243 100 OHM 1/10W
C246 10pF
TS0INDATA[0..7] TS0INSYNC TS0INVALID TS0INCLK
C247 NC
TS0INDATA[0..7] TS0INSYNC TS0INVALID TS0INCLK
1314151617181920212223
4
24
DVDD33
DVDD12
3
2
1
Page 89
5
4
3
2
1
TU201
28
TH4
27
TH3
24
CVBS
23
AS_IF
22
NC
21
SIF2
20
SIF1
19
+5V IF
D D
DIF2 DIF1
IF_AGC
REF SDA
GND
VP(TUN)
GND
RF_AGC
GND
Ant Pwr
RF_IO
SCL
TH2 TH1
18
NC
17 16 15 14 13 12 11
As
10
NC
9 8
VT
7 6 5 4
NC
3 2 1
26 25
TUNER
C C
TUNER_CVBS AS_IF
IF_AGC_OUT
AS_TUNER
V1
AS_TUNER
AS_IF
R255 0 OHM 1/10W
R256 330 OHM 1/10W
DIF2 DIF1
SDA
SCL
R207 NC
R208 NC R210
0 OHM 1/10W
L207
0 OHM 1/8W C216
0.1UF16V
C251
3.3pF
+5V_TUNER
C217 NC
DIF2DIF1
C208
C207
NC
NC
DIF2 DIF1
IF_AGC_OUT
R248 0 OHM 1/10W
C205 NC
R244 100 OHM 1/10W R245 100 OHM 1/10W R246 4.7K OHM 1/10W
C202 0.01uF
C206 0.01uF
+5V_TUNER
C201
0.01uF
MPX0P
MPX0N
FAT_IN­FAT_IN+
IF_AGC
V1
C203
0.1UF16V
L201
0 OHM 1/8W C204
10uF/10V
+5V_TUNER
V1
R205
+5V_TUNER
L205 2.2uH L206 2.2uH
4.7K OHM 1/10W
R206
4.7K OHM 1/10W
TUNER_SDA1 TUNER_SCL1
+5V_TUNER
10K OHM 1/10W
C214 47uF/25V
R209
+
R212 NC
B B
R214
33K OHM 1/10W
R211 10 OHM 1/10W
+5V_TUNER
C213 0.1UF16V
Q201 2SD2653K
R215 75 OHM 1/4W
R213 56 OHM +-5% 1/4W
R258 NC
R216 0 OHM 1/10W
SCT1_AV_OUT
SCT1_AVO_GND
+5V_TUNER
C218 0.1UF16V
R218 10 OHM 1/10W
A A
5
4
3
Q202 2SD2653K
R220 75 OHM 1/4W
AVCVBS0
R219
56 OHM +-1% 1/10W
75 OHM 1/10W
R221
Close to Tuner
C219 47pF
R222 0 OHM 1/10W
2
CVBS0
GND_TUNER
1
Page 90
5
4
3
2
1
D D
SPK_L
R605
0 OHM 1/10W R607 1K OHM 1/10W
R610
47K OHM 1/10W
C C
+24V
12V
B B
AMP_POWER
+
Q602 MMBT3904
SPK_R
FB602 BEAD
FB603 NC/BEAD
FB604 BEAD
R626
10 OHM +-1% 1/4W
C629 470UF35V
VPA
C632
0.1uF/50V
R602 4.7K OHM 1/10W
R604 4.7K OHM 1/10W
VPA
C609
0.47uF
R615 4.7K OHM 1/10W
R617 4.7K OHM 1/10W
AMP_POWER
AMP_12V
+
C630 470UF35V
VOL_MUTE
R608 47K OHM 1/10W
C602 1uF/25V
C605 1uF/25V
Q603 MMBT3904
C624 1uF/25V FB615 70 OHM
C628 1uF/25V
9V-OP
AMP_12V
+5V
R603
8.2K OHM 1/10W
R609 12K OHM 1/10W
C614 0.1uF/25V R613 39K OHM 1/10W
+
C618 47uF/25V
R616
8.2K OHM 1/10W
R796
5.6K OHM 1/10W
R621 33K OHM 1/10W
R623 NC
R633 10K OHM 1/10W
R627
10K OHM 1/10W
C621
0.1uF/25V
C603 330pF
C622
0.1uF/25V
C625 330pF
R618
1.2K OHM 1/10W R620
10K OHM 1/10W
3K OHM 1/10W
Q605 MMBT3904
R624 0 OHM 1/10W
Q606 MMBT3906
VPA
R622
+
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16
C631 330UF16V
U602
TDA8932BTW
VSSD/HW IN1P IN1N DIAG ENGAGE POWER UP CGND VDDA VSSA OSCREF HVPREF INREF TEST IN2N IN2P VSSD/HW
Q604 MMBT3904
VSSD/HW
OSCIO
HVP1 VDDP1 BOOT1
OUT1
VSSP1 STAB1 STAB2 VSSP2
OUT2 BOOT2
VDDP2
HVP2
DREF
VSSD/HW
TH1
33
R739 0 OHM 1/10W
D601 LL4148
D604 LL4148
32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17
R740 NC
OFF_MUTE
C604 0.1uF/25V
HVP1
C607 0.015uF
C619 0.015uF
HVP2
LINE_MUTE
AMP_MUTE
AMP_POWER
10 OHM 1/4W
C613 0.1uF/25V
10 OHM 1/4W
AMP_POWER
C626
0.1uF/25V
R625 1K OHM 1/10W
R606
R614
C627
0.1uF/25V
C606
0.1uF/50V
0.1uF/50V C623
C608 470pF
C620 470pF
AMP_SHUT
HPDET#
D603 LL4148
L602
22uH +-25%
R611 NC R612 NC
L601 22uH +-25%
R264 1K OHM 1/10W
R619 NC
D602 LL4148
OFF_MUTE
C610 NC
C616 NC
D605 LL4148
C611
0.68uF/63V
C617
0.68uF/63V
VOL_MUTE
FB612
1 2
HVP1OFF_MUTE
1 2
FB613 70 OHM
+
C612 680uF/25V
C615
+
680uF/25V
HVP2
1 2
FB614 70 OHM
1 2
70 OHM
CN602
4 3 2 1
CONN
R628 100K OHM 1/10W
Model FB602 FB603
19LG3000 NC BEAD 10K OHM
A A
5
22LG3000 NC BEAD 10K OHMR623 NC NCR633 NC NCR627 NC
26LG3000 BEAD NC
10K OHM 10K OHM
4
3
R725 0 OHM 1/10W
R726 47K OHM 1/10W
2
AMP_12V
R727
4.7K OHM 1/10W
Q613 MMBT3904
NC/13K OHM 1/10W
EarMuteB
R728
EarMuteB
C743 1uF/16V
1
Page 91
A
9V-OP
R652 470K OHM 1/10W
R654
470K OHM 1/10W
+5V OP_PWRH
FB605
C633
0.1UF16V
BEAD
+
BA17812U7910 1K OHM 1K OHM
R654 1K OHM
1K OHM
2.2uF/25V
AL2O
AR2O
NC 4.7uF/10VC659 NC
C662 10uF/10V
10K OHM 1/10W
C668 10uF/10V
10K OHM 1/10W
A A
AL2O
AR2O
OPAVREF
C658
4.7uF/10V
C634 220uF/16V
R661
R669
OPAVREF
R629 10 OHM 1/10W
26LG300022LG3000Model 19LG3000 BA17809BA17812 470K OHMR652 470K OHM
4.7uF/10VC658 2.2uF/25V
R657 470 OHM 1/10W
R665 470 OHM 1/10W
C659
4.7uF/10V
C635
0.1uF
0.0022uF
0.0022uF
C665
C672
HP-L
HP-R
AL1O
AR1O
C663 10uF/10V
C669
10uF/10V
C638
10uF/10V
C649 10uF/10V
C690 10uF/10V
AL1O
R729
10K OHM 1/10W
C691 10uF/10V
AR1O
R730
10K OHM 1/10W
R658 10K OHM 1/10W
R666 10K OHM 1/10W
R634
15K OHM 1/10W
R644
15K OHM 1/10W
470 OHM 1/10W
470 OHM 1/10W
R631 33K OHM 1/10W
R635 0 OHM 1/10W
C644 NC
C647 NC R645 0 OHM 1/10W
R649 33K OHM 1/10W
R737
C692
0.0022uF
R738
C693
0.0022uF
R656 33K OHM 1/10W
R659
5.1K OHM 1/10W
C666
0.001uF
C667
0.001uF
R667
5.1K OHM 1/10W
R672 33K OHM 1/10W
C645 10uF/16V
OPAVREF
OPAVREF
OP_PWRH
R720
+
2SD1757K
Q607
C661 100pF
C671 100pF
C636 NC
47K OHM 1/10W
R721
C652 NC
Q601
2SD1757K
45
VCC-2IN+
678
47K OHM 1/10W
123
1IN-
1IN+
1OUT
2IN-
2OUT
VCC+
123
45
IN1-
VSSIN2+
IN1+
OUT1
IN2-
OUT2
VDD
678
R639 1K OHM 1/10W
R640 47K OHM 1/10W
47K OHM 1/10W
R641
R642 1K OHM 1/10W
U604
RC4580IPWR
9V-OP
U603 PT2308-S(L)
OP_PWRH
C650 220uF/10V
OFF_MUTE
C664 10uF/10V
C670 10uF/10V
+
C639 220uF/10V
R638
100 OHM 1/10W
+
R648
100 OHM 1/10W
C694
OFF_MUTE
C695
R660 10 OHM 1/10W
R662 100K OHM 1/10W
R668 10 OHM 1/10W
R670 100K OHM 1/10W
EarMuteB
R636 20 OHM 1/10W
R646 20 OHM 1/10W
10uF/10V
10uF/10V
LINE_MUTE
LINE_MUTE
R731 10K OHM 1/10W
R732 10K OHM 1/10W
5
S1
6
D1
NDC7002N
U606
EarMuteB
34
G2D2
2
S2
1
G1
R734 33K OHM 1/10W
R733
5.1K OHM 1/10W C696
0.0015uF
C697
0.0015uF
R735
5.1K OHM 1/10W
R736 33K OHM 1/10W
R663 1K OHM 1/10W
R664 47K OHM 1/10W
R671 1K OHM 1/10W
R673 47K OHM 1/10W
HPDET#
HPDET# FB606 300 OHM FB607 300 OHM
HEADPHONE_L
HEADPHONE_R
C699 100pF
OPAVREF
OPAVREF
C698 100pF
R632 0 OHM 1/10W
0.1UF16V
10uF/25V
123
45
U607
1IN-
1IN+
RC4580IPWR
VCC-2IN+
1OUT
2IN-
2OUT
VCC+
678
9V-OP
FB608 150 OHM
Q609 2SD1757K
FB609 150 OHM
Q610 2SD1757K
C640
0.0022uF
12V 9V-OP
+
C7943
C740 10uF/10V
C739 10uF/10V
DV33
C641
C7944
R630 10K OHM 1/10W
C642
0.0022uF
U7910
1 3
IN OUT
BA17809FP-E2
0.1uF/25V
C741 10uF/10V
C742 10uF/10V
SCT2_AUL_OUT
SCT2_AUR_OUT
GND
2
HP-L
HP-R
1 2
SPK_L
SPK_R
CN601 1 7 6 2 3 4 5
PHONEJACK
ZD601
ZD602
1 2
VPORT0603100KV05
VPORT0603100KV05
+
C7945 470uF/25V
A
Page 92
5
4
3
2
1
DV33
HDMI_3V3
L502 120 OHM
D D
RR1XC-
C C
R474 NC/1K OHM 1/16W
+5V
RR0XC-
R475 NC/1K OHM 1/16W
B B
C502 10uF/16V
HPD1 DSDA_1 DSCL_1 RR1XC­RR1XC+ RR1X0­RR1X0+ RR1X1­RR1X1+ RR1X2­RR1X2+
+
C503
0.1UF16V
D502
1 2
SCS140V
0.1UF16V
HPD0 DSDA-0 DSCL-0 RR0XC­RR0XC+
RR0X0­RR0X0+
RR0X1­RR0X1+
RR0X2­RR0X2+
C511
C504
0.1UF16V
C505
0.1UF16V
C506
0.1UF16V
49
VDD
50
HPD2
51
SDA2
52
SCL2
53
RX2C
54
RX2C
55
Vcc
56
RX20
57
RX20
58
GND
59
RX21
60
RX21
61
Vcc
62
RX22
63
RX22
64
NC
C508
C507
0.1UF16V
0.1UF16V
C509
0.1UF16V
0.1UF16V
48
RX11
GND
RX10
VccNCNC
RX10
Vcc
RX1C
GNDNCNC
RX1C
SCL1
VccNCNC
Vcc
RX11
RX12
RX12
NCNCGNDNCNC
123456789101112131415
C510
EQ
SDA1
HPD1
HPD_SINK SDA_SINK SCL_SINK
GND
R504 2.2K OHM 1/10W
R505 2.2K OHM 1/10W
R506 NC
333435363738394041424344454647
S2
32
S1
31 30 29 28
GND
27
TXC
26
TXC
25
Vcc
24
TX0
23
TX0
22
GND
21
TX1
20
TX1
19
Vcc
18
TX2
17
TX2
VSADJ
U502
16
TMDS251PAGR
HPD_SINK
HPD_SINK
RX0_CB RX0_C
RX0_0B RX0_0
RX0_1B RX0_1
RX0_2B RX0_2
R503 0 OHM 1/10W
R508
R507
4.7K OHM 1/10W
4.7K OHM 1/10W
R502
4.7K OHM 1/10W
HDMI_3V3
R509
2.2K OHM 1/10W
HPDIN
HDMI_SEL OSDA1
OSCL1
R510
A A
5
4
3.6K OHM 1/10W
3
R511 120 OHM 1/10W
2
1
Page 93
5
CN501
26 25
D D
24
23 22
SHELL7 SHELL6
SHELL5
SHELL4 SHELL3
SHELL2 SHELL1 HP DET
GND
DDC DATA
DDC CLK
CE Remote
CK Shield
CK+
D0 Shield
D0+
D1 Shield
D1+
D2 Shield
D2+
+5V
NC
CK-
D0-
D1-
D2-
+5V_HDMI0
21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
ZD501 UDZSNP5.6B R512 100K OHM 1/10W
HDMI
C C
CN502
21
SHELL2
HP DET
23
SHELL4
22
SHELL3
20
SHELL1
GND
DDC DATA
DDC CLK
CE Remote
CK Shield
CK+
D0 Shield
D0+
D1 Shield
D1+
D2 Shield
D2+
+5V
NC
CK-
D0-
D1-
D2-
+5V_HDMI1
ZD502 UDZSNP5.6B
R522 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
100K OHM 1/10W
HDMI
B B
4
DSDA_0
D501
VPORT0603100KV05
1 2
DSDA_0 DSCL_0
D503
VPORT0603100KV05
1 2
R530 0 OHM 1/10W
U501 RClamp0524P.TCT 1
IN1
2
IN2
4
IN3
5 6
IN4 OUT4
GND
8
U504 RClamp0524P.TCT 1
IN1
2
IN2
4
IN3
5 6
IN4 OUT4
GND
8
R531 0 OHM 1/10W
10
OUT1
9
OUT2
7
OUT3
GND
3
10
OUT1
9
OUT2
7
OUT3
GND
3
D508
VPORT0603100KV05
1 2
U506 RClamp0524P.TCT 1
IN1
2
IN2
4
IN3
5 6
IN4 OUT4
GND
8
U507 RClamp0524P.TCT 1
IN1
2
IN2
4
IN3
5 6
IN4 OUT4
GND
8
10
OUT1
9
OUT2
7
OUT3
GND
3
10
OUT1
9
OUT2
7
OUT3
GND
3
3
HPD0_OUTDSCL_0
1 2
L501 90 ohm
1 2
L503 90 ohm
1 2
L504 90 ohm
1 2
L505 90 ohm
1 2
D509
VPORT0603100KV05
1 2
HPD1_OUT HDMI1_SDA HDMI1_SCL
L506 90 ohm
1 2
L507 90 ohm
1 2
L508 90 ohm
1 2
L509 90 ohm
1 2
D504
VPORT0603100KV05
HPD0_OUT
4 3 4 3
4 3 4 3
DSDA-0 DSCL-0
RR0XC­RR0XC+
RR0X0­RR0X0+
RR0X1­RR0X1+
RR0X2­RR0X2+
HPD1_OUTDSDA_1 DSCL_1
D510
VPORT0603100KV05
1 2
4 3 4 3
4 3 4 3
DSDA_1 HDMI1_SDA
RR1XC­RR1XC+
RR1X0­RR1X0+
RR1X1­RR1X1+
RR1X2­RR1X2+
R528 0 OHM 1/10W
R529 0 OHM 1/10W
DSCL-0 DSDA-0
2
D506
1
+5V_HDMI0
BAT54C
R5134.7KOHM1/10W
R5154.7KOHM1/10W
R5144.7KOHM1/10W
3
C512
0.22uF
R516 100 OHM 1/10W R517 100 OHM 1/10W
2
+5VSB
U503
8
VCC
7
WC
6
SCL
M24C02-WDW6P
Q502
MMBT3904
R518 10K OHM 1/10W
1
1
E0
2
E1
3
E2
45
VSSSDA
HDMIED_WP
R724
NC\100 OHM1/10W
D507
1
+5V_HDMI1
BAT54C
HDMI1_SCL HDMI1_SDA
R5204.7KOHM1/10W
R5214.7KOHM1/10W
R5194.7KOHM1/10W
3
C513
0.22uF
R523 100 OHM 1/10W R524 100 OHM 1/10W
Q503 MMBT3904
2
+5VSB
U505
E0
VCC
E1
WC
E2
SCL
VSSSDA
M24C02-WDW6P
1 2 3 45
8 7 6
R525 10K OHM 1/10W
HDMIED_WP
R723
NC\100 OHM 1/10W
R527
R526NC
HDMI1_SCLDSCL_1
HDMI1_SCL
HDMI1_SDA
NC\2N7002 SOT-23
Q504
NC\2N7002 SOT-23
Q501
NC
DSCL_1
DSDA_1
+5V
5
R532 0 OHM 1/10W R533 0 OHM 1/10W
HPD1 HPD0
U508
+5V_HDMI1
4
3
R534 100K OHM 1/10W R536 100K OHM 1/10W
2
TS5A3157DCKRE4
1
NO
2
GND
V+
3 4
NC COM
C5140.1UF16V
R535 1K OHM 1/10W
6
IN
5
HDMI_5V+5V_HDMI0
HDMI_SEL
1
HPD1_OUT HPD0_OUT
A A
Page 94
5
4
3
2
1
U403J
POCE0#
252 POOE# PDD0 PDD1
D D
CI_RB
CI_PDD2
POCE0_
251
POOE_
250
PDD0
249
PDD1
245
PARB_
248
PDD2
U0RX
U0TX
OIRI
JTMS
JTRST_
JTCK
JTDO
JTDI
95 94
93
253 1 256 255 254
MT5380GKU
CN404
5
DB9
9 4 8 3 7 2 6 1
ZD401
1 2
VPORT0603100KV05
URX UTX
ZD402
C413
1 2
1uF/16V
VPORT0603100KV05
C414
1uF/16V
C412 1uF/16V
U0TX
URX
C415 1uF/16V
11
13
C C
U0RX U0TX
JTMS
JTRST#
JTCK JTDO JTDI
+5VSB
U405
T1OUT
T1IN
T2OUTT2IN
R1IN
R1OUT
8 9
R2IN R2OUT
1
C1+
3
C1-
4
C2+
5
C2-
2
V+
6
V-
GND VCC
15 16
HIN232CBZ-T
OIRI
C411 1uF/16V
14 710
12
UTX
U0RX
PDD1 PDD0 POOE# POCE0# FRESET#
R421
4.7K OHM 1/10W
4.7K OHM 1/10W
DV33
R428
U0TX
U0RX
R420 0 OHM 1/10W
DV33 R422 10K OHM 1/10W
+3V3SB
R429
4.7K OHM 1/10W
C409
0.1UF16V
U404
15
D
8
Q
16
C
9
W
1
HOLD
2
Vcc
MX25L3205DMI-12G
C410
0.1UF16V
CN405
1 2 3
CONN
SPI FLASH
32M bit
GND
NC1 NC2 NC3 NC4S NC5 NC6 NC7NC8
3 4 5 67 11 12 1314 10
JTRST# JTDI JTMS
JTDO
JTCK
R424 33 OHM 1/10W
DV33
RN401
10KOHM +-5% 1/16W
R465 33 OHM 1/10W R466 33 OHM 1/10W R467 33 OHM 1/10W R468 33 OHM 1/10W
R425
10K OHM 1/10W
123
4
876
5
R426 10K OHM 1/10W
R423 1K OHM 1/10W
TVTREF#1
JTAG_DBGRQ JTAG_DBGACK
R427 10K OHM 1/10W
2 4 6
8 10 12 14 16 18 20
CN403
NC/CONN
1 3 5 7 9 11 13 15 17 19
DV33
B B
A A
DV10
U403I
14
VCCK
48
VCCK
57
VCCK
58
VCCK
61
VCCK
70
DVDD10
162
DVDD10
213
VCCK
206
VCCK
246
VCCK
VCC2IO VCC2IO VCC2IO VCC2IO VCC2IO VCC2IO VCC2IO VCC2IO VCC2IO VCC2IO
VCC3IO_3 VCC3IO_3 VCC3IO_3
E-PAD
MT5380GKU
5
DDRV
10 12 16 18 27 30 52 54 55 56
64 197 247
DV33
DV33
R432
4.7K OHM 1/10W
OPWM2 AOBCK AOLRCK
OPWM2 AOBCK AOLRCK
R430
4.7K OHM 1/10W R431
4.7K OHM 1/10W R433 NC
257
4
3
DV10
DDRV
C416
0.1UF16V
C421
4.7uF/10V
C432
4.7uF/10V
C417
0.1UF16V
C422 1uF/16V
C433 1uF/16V
I / O BYPASS
C418
0.1UF16V
C423
0.1UF16V
C434
0.1UF16V
C419
4.7uF/10V
C424
0.1UF16V
C435
0.1UF16V
C420 1uF/16V
C425
0.1UF16V
C436
0.1UF16V
C427
C426
0.1UF16V
C437
0.1UF16V
2
0.1UF16V
C438
0.1UF16V
C428
0.1UF16V
C439
0.1UF16V
C429
0.1UF16V
C440
0.1UF16V
C430
0.1UF16V
C431
0.1UF16V
1
Page 95
5
4
3
2
1
U403A
RDQS0 RDQM0 RDQ0 RDQ1 RDQ2 RDQ3 RDQ4 RDQ5 RDQ6
D D
RDQ7 RDQS1 RDQM1 RDQ8 RDQ9 RDQ10 RDQ11 RDQ12 RDQ13 RDQ14 RDQ15
MEM_VREF RCS#
11
RDQS0
13
RDQM0
9
RDQ0
8
RDQ1
7
RDQ2
6
RDQ3
5
RDQ4
4
RDQ5
3
RDQ6
2
RDQ7
17
RDQS1
15
RDQM1
19
RDQ8
20
RDQ9
21
RDQ10
22
RDQ11
23
RDQ12
24
RDQ13
25
RDQ14
26
RDQ15
53
RVREF0
46
RCS_
RWE_
RBA0 RBA1
RRAS_
RA10
RCAS_
RA12
RCKE
RA11
RCLK0_
RCLK0
RA0 RA7
RA6 RA5 RA8 RA4
RA9 RA3 RA1 RA2
MT5380GKU
MEM_ADDR12 MEM_ADDR11 MEM_ADDR9 RA9
MEM_ADDR7 MEM_ADDR6 MEM_ADDR5
C C
MEM_ADDR4 MEM_WE# RWE#
MEM_CAS# MEM_RAS#
MEM_CS# MEM_BA0 MEM_BA1 MEM_ADDR10
MEM_ADDR1 MEM_ADDR2 MEM_ADDR3
RN701 47 OHM 1/16W
RN707 47 OHM 1/16W
RN712 47 OHM 1/16W
RN713 47 OHM 1/16W
RN716 47 OHM 1/16W
4
5
3
6
2
7
1
8
4
5
3
6
2
7
1
8
4
5
3
6
2
7
1
8
4
5
3
6
2
7
1
8
4
5
3
6
2
7
1
8
RA0
47
RA7
36
RWE#
40
RBA0
43
RA6
37
RBA1
44
RA5
38
RRAS#
42
RA8
35
RA10
45
RA4
39
RCAS#
41
RA12
32
RCKE
31
RA11
33
RA9
34
RA3
51
RA1
49
RA2
50
RCLK0#
28
RCLK0
29
RA12 RA11
MEM_ADDR12 MEM_ADDR10
MEM_ADDR9 MEM_ADDR7
MEM_ADDR6 MEM_ADDR5 MEM_ADDR4 MEM_ADDR3 MEM_ADDR2 MEM_ADDR1 MEM_ADDR0
MEM_BA1 MEM_BA0
MEM_RAS# MEM_CAS# MEM_WE# MEM_DQM1 MEM_DQM0
MEM_CLK0# MEM_CLK0 MEM_CLKEN
RA8MEM_ADDR8 RA7
RA6 RA5 RA4
RCAS# RRAS#
RCS# RBA0 RBA1 RA10
RA0MEM_ADDR0 RA1 RA2 RA3
RCKE
RCLK0
RCLK0#
DDRV +1V3D
+
C702
C711
100uF/16V
4.7uF/10V
C705
0.1UF16V
FB701 BEAD
C736
0.01uF/25V
C704
0.1UF16V
C708
0.1UF16V
C709
0.1UF16V
DDRV_BEAD1
C710
0.1UF16V
U701A
42
RES(A12)
41 2
A11 DQ0
28
A10
40
A9
39
A8
38
A7
37
A6
36
A5
35
A4
32
A3
31
A2
30
A1
29
A0
27
BA1
26
BA0
23
RAS
22
CAS
21
WE
47
UDM
20 51
LDM UDQS
46
CK
45
CK
HY5DU121622DTP-D43
R718 22 OHM 1/10W
R712 22 OHM 1/10W
R714 22 OHM 1/10W
C735
0.01uF/25V
DDR SDRAM
DQ1 DQ2 DQ3 DQ4 DQ5 DQ6 DQ7
DQ8
DQ9 DQ10 DQ11 DQ12 DQ13 DQ14 DQ15
LDQS
CSCKE
MEM_CLK0
MEM_CLK0#
MEM_VREF
4 5 7 8 10 11 13
54 56 57 59 60 62 63 65
16 2444
MEM_CLKEN
C701
0.1UF16V
MEM_DQ0MEM_ADDR11 MEM_DQ1 MEM_DQ2 MEM_DQ3MEM_ADDR8 MEM_DQ4 MEM_DQ5 MEM_DQ6 MEM_DQ7
MEM_DQ8 MEM_DQ9 MEM_DQ10 MEM_DQ11 MEM_DQ12 MEM_DQ13 MEM_DQ15 MEM_DQ14
MEM_DQS1 MEM_DQS0 MEM_CS#
R713
100 OHM 1/10W
MEM_VREF
C712
0.1UF16V
MEM_ADDR13
MEM_VREF
C713
4.7uF/10V
U701B
DDR SDRAM
(PWR)
14
NC1
17
NC2
19
NC3
25
NC4
43
NC5
50
NC6
53
NC7
49
VREF
HY5DU121622DTP-D43
C714
0.1UF16V
VDD2 VDD3
VDDQ1 VDDQ2 VDDQ3 VDDQ4 VDDQ5
VSS1 VSS2 VSS3
VSSQ1 VSSQ2 VSSQ3 VSSQ4 VSSQ5
C715
0.1UF16V
DDRV
33
DDRV_BEAD1
3 9 15
DDRV_BEAD2
55 61
34 48 66
6 12 52 58 64
RDQ0
RN708 47 OHM 1/16W RDQ1 RDQ2 RDQ3 RDQ4
RN710 47 OHM 1/16W RDQ5 RDQ6 RDQ7
R704 47 OHM 1/16W
RDQS0
R706 47 OHM 1/16W
RDQM0 RDQM1
R708 47 OHM 1/16W RDQS1
R710 47 OHM 1/16W RDQ8
RN714 47 OHM 1/16W RDQ9 RDQ10 RDQ11 MEM_DQ11 RDQ12
RN717 47 OHM 1/16W RDQ13 RDQ14 RDQ15
C716
0.1UF16V
5 6 7 8 5 6 7 8
8 7 6 5 8 7 6 5
C717
0.1UF16V
4 3 2 1 4 3 2 1
1 2 3 4 1 2 3 4
C718
0.1UF16V
MEM_DQ14 MEM_DQ15
DDRV_BEAD1
1
VDD1
18
C719
0.1UF16V
MEM_WE# MEM_CAS# MEM_RAS# MEM_CS# MEM_BA0 MEM_BA1 MEM_ADDR10 +1V3D MEM_ADDR4 MEM_ADDR5 MEM_ADDR6 MEM_ADDR7
MEM_CLKEN MEM_ADDR12
MEM_ADDR11 MEM_ADDR9 MEM_ADDR8 MEM_ADDR0 MEM_ADDR1 MEM_ADDR2 MEM_ADDR3 MEM_ADDR13
MEM_DQ0 MEM_DQ1 MEM_DQ2 MEM_DQ3 MEM_DQ4 MEM_DQ5 MEM_DQ6 MEM_DQ7 MEM_DQS0 MEM_DQM0 MEM_DQM1 MEM_DQS1 MEM_DQ8 MEM_DQ9 MEM_DQ10
MEM_DQ12 MEM_DQ13
C720
0.1UF16V
RN702 8P4R 75 OHM +-5% 1/16W
RN703 8P4R 75 OHM +-5% 1/16W
RN704 8P4R 75 OHM +-5% 1/16W
1
8
2
7
3
6
4
5
1
8
2
7
3
6
4
5
1
8
2
7
3
6
4
5 R719 NC RN705 8P4R 75 OHM +-5% 1/16W
RN706 8P4R 75 OHM +-5% 1/16W
R703 NC
RN709 8P4R 75 OHM +-5% 1/16W
RN711 8P4R 75 OHM +-5% 1/16W
R705 75 OHM 1/10W R707 75 OHM 1/10W R709 75 OHM 1/10W R711 75 OHM 1/10W
RN715 8P4R 75 OHM +-5% 1/16W
RN718 8P4R 75 OHM +-5% 1/16W
MEM_DQ15 MEM_DQ14
5
6
7
8
8
7
6
5
8 7 6 5 8 7 6 5
8 7 6 5 8 7 6 5
C721
4.7uF/10V
4 3 2 1 1 2 3 4
+
1 2 3 4 1 2 3 4
1 2 3 4 1 2 3 4
C703 100uF/16V
+1V3D
+1V3D
C723
0.1UF16V
C733 1uF/16V
+1V3DVTT
C725
C724
4.7uF/10V
0.1UF16V
R715 4.7K OHM 1/10W
U705
1
GND
2 3 4 5
3
VTT
SD
PVIN
VSENSE
AVIN
VREF VDDQ
HS
G2996F1Uf
9
C734
0.1UF16V
DDRV
2
1
8 7 6
B B
+5V
C729 1uF/16V
A A
U704
3 2
VIN VOUT
C730 10uF/10V
5
FB702 BEAD
C737
C706
0.01uF/25V
0.1UF16V
ADJ
R716 110 OHM 1/10W
1
+
R717
C731
120 OHM 1/10W
22uF
C728
0.1UF16V
C707
0.1UF16V
DDRV
+
C727 470uF/10V
DDRV_BEAD2
C738
0.01uF/25V
C722
0.1UF16V
VTT
C726
0.1UF16V
MEM_VREF
C732
0.1UF16V
4
Page 96
U403G
A
AIN1_L AIN1_R
AIN0_L AIN0_R
R470 20K OHM 1/10W R471 20K OHM 1/10W
AIN2_L AIN2_R AIN3_L AIN3_R
AVDD33_AADC
AVSS33_AADC VIMD_AADC REFP_AADC REFN_AADC
177 176 175 174 173 172 171 170 169 181 179 180 178
AIN0_L AIN0_R AIN1_L AIN1_R AIN2_L AIN2_R AIN3_L AIN3_R AVDD33_AADC AVSS33_AADC VMID_AADC REFP_AADC REFN_AADC
ASPDIF
AOMCLK
AOLRCK
AOSDATA0
ADAC_VCM
AVDD33_DIG
AOBCK
AL1
AR1
AL2
AR2
AVDD33_ADAC0AVDD33_ADAC1AVSS33_ADAC0AVSS33_ADAC1
201
AOMCLK
198
AOLRCK
199
AOBCK
200 196 186 185 189 187
AVDD33_ADAC0
190
AVDD33_ADAC1
182
AVSS33_ADAC0
188
AVSS33_ADAC1
184
ADAC_VCM
183
AVDD33_DIG
168
ASPDIF AOMCLK AOLRCK AOBCK AOSDATA0 AL1O AR1O AL2O AR2O
ADAC_VCM
+
C441 10uF/16V
C442
0.1UF16V
MT5380GKU
AV33
FB403 BEAD
+
C443 100uF/16V
A A
AV33
FB406 BEAD
AVDD33_AADC AVDD33_ADAC1
C444 1uF/16V
C445
0.1UF16V
REFP_AADC
C451 1uF/16V
REFN_AADC
C452
0.1UF16V
AV33
AV33
FB404
BEAD
FB405 BEAD
C448
4.7uF/10V
C446 1uF/16V
AVSS33_ADAC1AVSS33_AADC
AVDD33_DIG
C449 1uF/16V
AVSS33_DIG
C447
0.1UF16V
C450
0.1UF16V
AV33
FB407 BEAD
AVDD33_ADAC0
C453 1uF/16V
AVSS33_ADAC0
A
C454
0.1UF16V
VIMD_AADC
C455
4.7uF/10V
C456
0.1UF16V
Page 97
5
4
3
2
1
+3V3SB
DV33
C_XREG
R442 1 OHM +-5% 1/10W
+5VSB
R472 820 OHM 1% 1/10W
R473
U406
3
1.8K OHM 1% 1/10W
VCC
MAX809STRG
GND
1
DV33
C461
0.22uF
R437 1K OHM 1/10W
PWRDET
C460
4.7uF/10V
D401 NC/LL4148
STANDBY
+
C401 NC/220uF/10V
R438 NC/220 OHM 1/10W
R439 NC/47K OHM 1/10W
R464 47K OHM 1/10W
+3V3SB
R451
3.9K OHM 1/10W KEY1 KEY2
R436 NC/1K OHM 1/10W
ORESET#
Q401 NC/MMBT3904
R476
10K OHM 1/10W
R477 10K OHM 1/10W Q407
MMBT3904
+3V3SB
C462
4.7uF/10V
R455
3.9K OHM 1/10W
R457 0 OHM 1/10W
C466
C465
1000pF
1000pF
OIRI
OXTALI
R461 47K OHM 1/10W
+5V
C473
R456 0 OHM 1/10W
R458
0.1UF16V
+5VSB+5VSB
R478
120 OHM 1/10W
Q408 MMBT3906
C474
100pF
R459
R435 NC
C457 10pF
C478
+3V3SB
X401
TXC
OXTALO
12
60MHz
L401
C458
0.82UH
10pF
C459 1000pF
+5VSB
R462
1K OHM 1/10W Q406 MMBT3906
C471
0.1UF16V
0.1UF16V
CN401
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11
CONN
C475
0.1UF16V
ZD404
ZD403
C476
C477
0.1UF16V
0.1UF16V UDZSNP5.6B
UDZSNP5.6B
D D
C C
BL_DIM
OPWM1
R401
4.7K OHM 1/10W
4.7K OHM 1/10W R434
KEY2
OSDA0 OSCL0 OSDA1 OSCL1
OPWM2
MTK_IC_RESET
R441 0 OHM 1/10W
SCART2_FS_IN SCART_FS_IN
POWER_ON/OFF
OSDA0 OSCL0
OXTALO OXTALI AVCC_SRV AVDD33_XTAL
KEY1 PWRDET AVDD33_REG
C_XREG ORESET#
204 205
63
62 191 202 203 146 143 144 147 145
152 151 150 149 148
88
87
72
U403B
OSDA0 OSCL0 OSDA1 OSCL1 OPWM0 OPWM1 OPWM2 VCXO XTALO XTALI AVDD33_SRV AVDD33_XTAL
ADIN4 ADIN3 ADIN2 ADIN1 ADIN0
AVDD33_REG C_XREG
OPWRSB
GPIO_3 GPIO_4 GPIO_5 GPIO_6 GPIO_7 GPIO_8
GPIO_9 GPIO_10 GPIO_11 GPIO_12 GPIO_13
OPCTRL0 OPCTRL1 OPCTRL2 OPCTRL3 OPCTRL4 OPCTRL5ORESET_
MT5380GKU
207 208 209 59 60 210 211 212 214 215 216
92 91 76 75 90 8971
R440 0 OHM 1/10W
STANDBY
EDID_PRT
R443
4.7K OHM 1/10W
CI_PDD3 CI_PDD4 CI_PDD5 CI_PDD6 CI_PDD7 CI_POWE# CI_OEB CI_ALE CI_CLE MT5133_RESET SV-DECT
LVDSVDD_EN
CI_INT AMP_MUTE BL_ON/OFF
+3V3SB
ORESET#
2
RESET
DV33
R447
10K OHM 1/10W
R449 33 OHM 1/10W
EDID_PRT
B B
R450 10K OHM 1/10W
R452 10K OHM 1/10W
Q405 MMBT3904
OSCL0
OSDA0
8 7 6
U401
VCC WC SCL
M24C16
R469
1
NC
2
NC
3
NC
45
VSSSDA
NC\3K OHM 1/10W
4.7K OHM 1/10W
4.7K OHM 1/10W R454
+3V3SB
FB401 BEAD
+3V3SB
FB408 BEAD
A A
AVCC_SRV
C463 1uF/16V
AVDD33_XTAL
C467 1uF/16V
C464
0.1UF16V
C468
0.1UF16V
+3V3SB
FB409 BEAD
AVDD33_REG
C469 1uF/16V
DV33
R453
C470
0.1UF16V
NC\470K OHM1/10W
5
4
3
2
NC\470K OHM1/10W
1
Page 98
5
4
3
2
1
U403D
USB_VRT
D D
AVDD33_USB AVDD12_USB
TP1 TP2
157 158
68 65 66 67 69
USB_VRT USB_DM USB_DP AVDD33_USB AVDD12_USB TP0 TN0
AVDD12_ADCPLL
AVDD12_TVDPLL
AVDD12_HDMIPLL
AVDD12_SYSPLL
AVDD12_DTDPLL
AVDD12_APLL
AVDD12_DMPLL
160 155 153 161 159 156 154
AVDD12_PLL AVDD12_PLL AVDD12_PLL AVDD12_PLL AVDD12_PLL AVDD12_PLL AVDD12_PLL
MT5380GKU
USB_VRT
C C
R501 5.1K OHM 1/10W
U403H
AVDD25_SADC
AVDD25_SADC
AVSS25_SADC
RF_AGC
TP3
164 166 167
194
SIFP SIFN AF
TUNER_CLK
MPX0P MPX0N
B B
TS_VALIDO TS_CKO
163
AVSS25_SADC
165
193 192195
IF_AGCTUNER_DATA
TS_DATAO TS_SYNCO
MT5380GKU
AV12
AV33
AV12
AV25
AV33
C501 1uF/16V
FB502 BEAD
FB503 BEAD
C520 10uF/10V
FB504 BEAD
C523 1uF/16V
C529 1uF/16V
FB501 BEAD
FB505 BEAD
AVDD12_PLL
C515
4.7uF/10V
AVDD33_USB
C518
4.7uF/10V
AVDD12_USB
C521
4.7uF/10V
AVDD25_SADC
C524
4.7uF/10V AVSS25_SADC
AVDD33_H
C527
4.7uF/10V
C516
0.01uF/25V
C519
0.1UF16V
C522
0.1UF16V
C525
0.01uF/25V
C528
0.1UF16V
C517
0.1UF16V
C526
0.1UF16V
U403K
RX0_CB RX0_C RX0_0B RX0_0 RX0_1B RX0_1 RX0_2B RX0_2
RX0_CB RX0_C RX0_0B RX0_0 RX0_1B RX0_1 RX0_2B RX0_2
79 80 81 82 83 84 85 86
RX0_CB RX0_C RX0_0B RX0_0 RX0_1B RX0_1 RX0_2B RX0_2
EXT_RES
OPWR0_5V
AVDD33_HDMI
AVDD12_CVCC
77 73
78 74
TP4
AVDD33_H AVDD12_CVCC
HDMI_5V
AV12
C530 1uF/16V
FB506 BEAD
AVDD12_CVCC
C531
4.7uF/10V
C532
0.1UF16V
4
MT5380GKU
3
2
1
A A
5
Page 99
A
B
C
D
E
U403C
AVDD33_LVDS
TP2 TN2
C161 220uF/16V
220 229 238
217
218 219
AVDD33_LVDS AVDD33_LVDS
AVDD33_VPLL
CI_POCE1#
NC/1uF/16V
C162
0.1UF16V
C260
244
A0N
243
A0N A0P
4 4
A1N A1P A2N A2P CK1N CK1P A3N A3P A4N A4P A5N A5P A6N A6P CK2N CK2P A7N A7P
3 3
DV33
12V
1 2
L106
2 2
BEAD
+5V
242 241 240 239 237 236 235 234 233 232 231 230 228 227 226 225 224 223 222 221
2A
L105 NC
L107 NC
A0P A2N A2P CK1N CK1P A3N A3P A4N A4P A5N A5P A6N A6P A7N A7P CK2N CK2P A8N A8P A9N A9P
AVDD33_LVDSA AVDD33_LVDSB
AVDD33_LVDSC
AVDD33_VPLL
MT5380GKU
+
AV33
C153 1uF/16V
AV33
+
C156 100uF/16V
R172
100K OHM 1/10W
R173 10K OHM 1/10W
FB105 BEAD
FB106
1 2
BEAD
U101
1
S
2 3 4
AO4449 -7A/-30V
D
S
D
S
D
G
D
8 7 6 5
AVDD33_LVDS
C154
10uF/10V
AVDD33_VPLL
C157 1uF/16V
+
C159
NC\100uF/16V
LVDSVDD
C160
0.1UF16V
C155
0.1UF16V
C158
0.1UF16V
DV33
LVDSVDD
A0N A1N A2N
CK1P A3P A4P A5N
A6P CK2P A7P
FB107
1 2
NC/220 OHM
LVDSVDD_EN
Model 19LG3000 22LG3000 26LG3000
LVDSVDD_EN
R174 51K OHM 1/10W
1M OHM 1/10W
R175
C163 1uF6.3V
Q102 2N7002 SOT-23
L105 L106 L107
NC NC BEAD
NC NC BEAD
NC BEAD NC
WAFER 30PWAFER 30PCN105 NC
220 OHM
1 1
NCFB107 220 OHM FFC 30PCN107 NC NC 0 OHMR262 NC NC
CN105
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
NC/CONN
LVDSVDD
R262 0 OHM 1/10W
SELLVDS
A0N A0P
A1N A1P
A2N A2P
CK1N CK1P
A3N A3P
LVDSVDD
A0P A1P A2P CK1N A3N A4N
A5P A6N CK2N A7N
CN107
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
FPC/FFC 30P 1.0mm
A
B
C
D
E
Page 100
5
4
3
2
1
DV33
C601
C673
0.1uF
D D
U601
10uF/10V
+
C674 10uF/16V
R601 0 OHM 1/10W
300 OHM
+
C676
C677
10uF/16V
0.1uF
FB601
9V-OP
AOMCLK
R681 47K OHM 1/10W
1
AOLRCK AOSDATA0 AOBCK
R678 0 OHM 1/10W R679 0 OHM 1/10W R680 0 OHM 1/10W
SCAR1O_R
DGND
2
LRCLK
3
DIN
4
BCLK
5
MUTE
6
VOUTR
7 8
AGND CAP
WM8521HCGED/RV
C C
DVDD
MCLK FORMAT DEEMPH
VOUTL
AVDD
14 13
FORMAT
12
DEEEMPH
11
SCAR1O_L
10 9
C675
0.1uF
DV33
R676 47K OHM 1/10W
+5V
U605
YPBPR1L_IN YPBPR1R_IN
C683
SCAR1O_L
10uF/10V
10K OHM 1/10W
B B
SCAR1O_R
C689 10uF/10V
10K OHM 1/10W
R682 47 OHM 1/10W
R685
R695 47 OHM 1/10W
R698
LINE_MUTE
LINE_MUTE
R686 1K OHM 1/10W
R687 47K OHM 1/10W
R699 1K OHM 1/10W
R700 47K OHM 1/10W
FB610 150 OHM
Q608 2SD1757K
FB611 150 OHM
Q612 2SD1757K
SCT1_AUL_OUT
SCT1_AUR_OUT
SCT2_AL_IN
C680 10uF/10V
C681 10uF/10V
C682 10uF/10V C684 10uF/10V
R691 100K OHM 1/10W
R693 100K OHM 1/10W
R696 100K OHM 1/10W
R692 100K OHM 1/10W
R694 100K OHM 1/10W
R697 100K OHM 1/10W
R701 100K OHM 1/10W R702 100K OHM 1/10W
12
1Y0
1
2Y0
14
1Y1
5
2Y1
15
1Y2
2
2Y2
+5V
11
1Y3
4
2Y3
GND
VCC VEE
16 7 8
13
1Z
3
2Z
10
S0
9
S1
6
/E
74HC4052D
10K OHM 1/10W
YPBPR_SW
C678
C679
0.1uF
10uF/10V
R683
2.2K OHM 1/10W
R684
2.2K OHM 1/10W
R688 0 OHM 1/10W
+5V
R674
Q611
MMBT3904
YPBPR_SW
R677 1K OHM 1/10W
R689
30K OHM 1/10W
DV33
R675
10K OHM 1/10W
C685 10uF/10V C686 10uF/10V
C687 33pF
R690
30K OHM 1/10W
YPBPR_SW_IN
AIN1_LSCT2_AR_IN AIN1_R
C688 33pF
A A
5
4
3
2
1
Loading...