Leggere accuratamente questo manuale prima di
usare il televisore.
Conservare il manuale per riferimenti futuri.
Registrare il numero di modello ed il numero di
serie del televisore.
Fare riferimento all’etichetta sul retro e riferire
le informazioni al rivenditore quando si richiede
l’assistenza.
Marchio della DVB Digital Video
Broadcasting Project (dal 1991 al 1996)
Dichiarazione di conformità
La società LG Electronics Italia S.p.A. diachiara
che il televisore a colori LG 19LG3000/19LG30
10/22LG3000/22LG3010/26LG3000 è costruito
in conformità alle prescrizioni del 28/12/95 ed in
particolare è conforme a quanto indicato nell'art. 2,
comma 1 dello stesso decreto.
Questo apparecchio è fabbricato nel rispetto
delle disposizioni di cui al D.M. 26/03/92 ed in
particolare è conforme alle prescrizioni del Art. 1
dello stesso decreto ministeriale.
ACCESSORI
x4
x3
Assicurarsi che la confezione del televisore includa i seguenti accessori. Se manca qualsiasi elemento mettersi
in contatto con il rivenditore presso cui è stato acquistato il televisore.
■
Le immagini mostrate possono essere diverse dal televisore acquistato
Manuale dell’utente
Copertura protettiva
(19/22LG30**)
Solo 19/22LG30**
Oppure
Telecomando
Copertura protettiva
(26LG30**)
Batterie
Cavo
d’alimentazione
Questa funzione non è disponibile per
tutti i modelli
Panno lucidante
Panno lucidante da usare sullo schermo.
Pulire delicatamente le macchie o le impronte digitali
sulla supercie del televisore usando il panno lucidante.
Non applicare forza eccessiva. Diversamente si possono
Speciche del prodotto .......................................80
ITALIANO
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA / AVVISI
- Il prodotto non deve essere esposto a gocciolamenti o spruzzi; inoltre sul prodotto non devono
essere collocati oggetti riempiti con liquidi, come vasi.
- Gli apparati di Classe I devono essere collegati ad una presa di corrente con messa a terra.
- La spina dell’attrezzatura è usata come dispositivo di scollegamento dell’apparato che deve essere
sempre accessibile e pronta all’uso.
- L'eccessiva pressione sonora delle cufe e degli auricolari può provocare la perdita dell'udito. La
regolazione sul valore massimo dell’equalizzatore aumenta la tensione d’uscita di cufe e auricolari
e quindi del livello di pressione sonora.
- Con questa attrezzatura deve essere usato un cavo d’alimentazione omologato. Devono essere
prese in considerazione tutte le leggi di stato relative all’istallazione e/o normative relative
all’attrezzatura. Deve essere usato un cavo d’alimentazione di capacità non inferiore ai comuni cavi
essibili di PVC.
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA / AVVISI
- Il televisore LCD è solo per uso d'intrattenimento; le attività di presentazione visiva sono escluse.
5
6
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE
Controlli del pannello frontale
■
Le immagini mostrate possono essere diverse dal televisore acquistato.
■
Se sullo schermo del televisore c’è una pellicola protettiva, rimuoverla e pulire il televisore con il panno lucidante.
Modelli di televisore LCD: (Solo
ALIMENTAZIONE
Sensore telecomando
Indicatore di accensione / standby
Si illumina di colore rosso in modalità di standby.
Si illumina di colore blu quando il televisore è acceso.
26LG30**)
PROGRAMMA
VOLUME
OK
MENU
INPUT
Attaccare il televisore ad un tavolo (solo 26LG30**)
Il televisore deve essere attaccato al tavolo così che non possa essere spostato avanti/indietro, provocando
potenziali danni al prodotto. Usare solo la vite fornita in dotazione.
Base
1 vite
(fornita come parte del prodotto)
Tavolo
AVVISO
Per impedire al televisore di cadere, deve essere fissato al pavimento/alla parete come indicato nelle
►
istruzioni. Il capovolgimento, i vacillamenti o dondolamenti della macchina possono provocare lesioni.
7
ITALIANO
PREPARAZIONE
Modelli di televisore LCD: (Solo 19/22LG30**)
INPUT MENU OK-+-+
PROGRAMMEVOLUME
MENU
OK
INPUT
ALIMENTAZIONE
Sensore telecomando
Indicatore di accensione / standby
● Si illumina di colore rosso in modalità di standby.
● Si illumina di colore blu quando il televisore è acceso.
8
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE
RGB IN
(PC)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIOOUT
AV 1AV 2
ANTENNA IN
RS-232C IN
(SERVICE ONLY)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI IN 1
(DVI)
COMPONEN T IN
VIDEO
AUDIO
AV IN 3
H/P
S-VIDEO
HDMI IN 2 PCMCIA CARD SLOT
RL
AUDIO
VIDEO
10
11
12
5
4
1
23
56789
Informazioni del pannello posteriore
Presa cavo d’alimentazione
1
Questo televisore funziona con alimentazione CA. La
tensione è indicata nella pagina delle Speciche. Non
tentare mai si usare il televisore con l’alimentazione
CC.
Input audio RGB/DVI
2
Collegare l’audio del PC o DVI.
OUTPUT AUDIO DIGITALE OTTICO
3
Collegare l’audio digitale di vari tipi di attrezzature.
Nota: Queste porte non funzionano in modalità di
standby.
Presa Euro SCART (AV1/AV2)
4
Collegare a questi connettori l’input od output della
presa SCART di un dispositivo esterno.
Input HDMI
5
Collegare il segnale HDMI al segnale HDMI IN o DVI
(VIDEO) alla porta HDMI/DVI usando il cavo DVI a
HDMI.
Input RGB
6
Collegare l’output del PC.
PORTA RS-232C IN (SOLO PER
7
L’ASSISTENZA)
Input Componente
8
Collegare a questi connettori un dispositivo video/
audio componente.
Input antenna
9
Collegare a questo connettore l’antenna RF.
Alloggio scheda PCMCIA (Personal Computer
Memory Card International Association)
(Questa funzione non è disponibile in tutti i paesi.)
Input Audio/Video
Collegare a questi connettori l'output audio/video
di un dispositivo esterno.
Input S-Video
Collegare l’output S-Video di un dispositivo
S-Video.
Presa cufe
Collegare a questa presa lo spinotto delle cufe.
9
ITALIANO
PREPARAZIONE
Installazione della base
Quando si monta la base di tipo da tavolo, accertarsi che il bullone sia ben stretto. (Se non è stretto completamente il
prodotto può inclinarsi in avanti dopo l’installazione.) Se si stringe troppo, il bullone può deviare in seguito all’abrasione
della parte stretta del bullone.
(26LG30**)
Appoggiare delicatamente lo schermo del
televisore su una supercie imbottita per
proteggerlo da danni.
Montare il televisore come mostrato.
copertura della base del televisore.
Corpo della base
Montare le parti del corpo della base sulla
(Solo 19/22LG30**)
Copertura della
base
Stringere i 4 bulloni usando i fori sul retro del
televisore.
Appoggiare delicatamente lo schermo del televisore su una supercie imbottita per proteggerlo da
danni.
Montare il televisore come mostrato.
10
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE
Installare il televisore con prudenza in modo che il prodotto
non cada.
■ Sarà necessario acquistare i componenti necessari per ssare il televisore alla parete.
■ Mettere il televisore vicino alla parete per evitare che cada se è spinto accidentalmente.
■ Le istruzioni che di seguito illustrano il modo più sicuro per installare il televisore, che è poi ssato alla parete,
evitando la possibilità che cada in avanti quando è tirato. Questo impedisce al televisore di cadere addosso alle
persone provocando lesioni. Impedisce anche di provocare danni al televisore. Assicurarsi che i bambini non si
arrampichino o appendano al televisore..
* Inserire gli anelli di attacco o staffe/bulloni per televisore e stringerli nei fori superiori.
Usare anelli di attacco o staffe/bulloni per televisore per ssare il televisore alla parete come mostrato
nell’immagine.
(Se il televisore ha dei bulloni negli anelli di attacco, allentarli.)
Fissare al muro le staffe a muro usando dei bulloni. Adattare l’altezza della staffa montata sulla parete.
Usare una corda robusta per attaccare il televisore. È più sicuro attaccare la corda in modo che sia
orizzontale rispetto la parete ed il televisore..
NOTA
Prima di spostare il televisore staccare la corda.
Usare un ripiano o un mobile sufficientemente robusto e spazioso per supportare le dimensioni ed il peso del
televisore.
Per usare in sicurezza il televisore, accertarsi che l’altezza della staffa sulla parete e quella della staffa sul
televisore siano uguali.
11
ITALIANO
PREPARAZIONE
Copertura posteriore per l’organizzazione dei cavi
26LG30**
19/22LG30**
Collegare i cavi come necessario.
Aprire il FERMAGLIO PASSACAVI come
mostrato e passare i cavi.
FERMAGLIO PASSACAVI
Collegare i cavi come necessario.
Fare riferimento alla sezione Installazione di
attrezzature esterne, per collegare altre attrezzature.
Installare il FERMAGLIO PASSACAVI come
mostrato.
Chiudere il FERMAGLIO PASSACAVI come
mostrato.
Come si rimuove il fermaglio passacavi (per 19/22LG30**)
Per prima cosa, premere il fermaglio passacavi. Tenere con entrambe le mani il FERMAGLIO PASSACAVI e tirarlo indietro.
NOTA
Non usare il FERMAGLIO PASSACAVI per sollevare il televisore.
- Se il televisore cade, si possono subire lesioni e si può danneggiare il televisore.
12
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE
Regolazione dello schermo
• Capacità d’inclinazione
(Solo 19/22LG30**)
■
Le immagini mostrate possono essere diverse dal televisore
acquistato.
■
Regolare la posizione del pannello in vari modi no ad ottenere il
migliore comfort visivo.
Collocazione
Collocare il televisore in modo che luce articiale abbagliante o la luce diretta del sole non cada sullo schermo. Bisogna
prestare attenzione afnché il televisore non sia esposto a vibrazioni inutili, umidità, polvere o calore. Assicurarsi anche
che il televisore sia collocato in una pozione che consenta il libero ricircolo dell’aria. Non coprire le aperture di ventilazione
della copertura posteriore.
Se si intende montare il televisore su parete, installare un’interfaccia standard di montaggio VESA (accessorio optional)
sul retro del televisore. Quando si installa il televisore usando la staffa di montaggio su parete (accessorio optional),
ssarlo accuratamente in modo che non possa cadere.
(Solo 19/22LG30**)
Sistema di protezione Kensington
Sul pannello posteriore del televisore c’è un connettore Sistema di protezione Kensington. Collegare il cavo Sistema di
protezione Kensington come mostrato di seguito.
Fare riferimento alla Guida all’uso fornita con il Sistema di protezione Kensington per informazioni dettagliate
sull'installazione ed uso del Sistema di protezione Kensington.
Visitare il sito dell’azienda Kensington, http://www.kensington.com, per altre informazioni. La Kensington vende sistemi di
protezione per attrezzature elettroniche costose come Notebook e proiettori LCD.
NOTA
- Il Sistema di protezione Kensington è un accessorio optional.
NOTE
a. È normale se il televisore si accende con un leggero “tremolio” sullo schermo quando la temperatura è bassa.
b. Sullo schermo possono essere visibili dei difetti minuscoli, che appaiono come puntini rossi, verdi o blu. Questi non
hanno alcuna inuenza sulle prestazioni del monitor.
c. Evitare di toccare lo schermo LCD o di appoggiare a lungo le dita sullo schermo.
Diversamente si producono degli effetti temporanei di distorsione sullo schermo.
Solo 19/22LG30**
Solo 26LG30**
13
ITALIANO
PREPARAZIONE
MESSA A TERRA
Assicurarsi di collegare u cavo con messa a terra per prevenire
possibili elettrocuzioni. Se non è possibile impiegare metodi di
messa a terra, richiedere ad un elettricista qualicato di installare
un interruttore di circuito separato.
Non tentare di scaricare la massa del televisore usando i cavi del
telefono, parafulmini o tubazioni del gas.
Installazione del piedistallo da tavolo
Lasciare uno spazio di almeno 4” (10 cm) attorno al televisore per garantire un’adeguata ventilazione.
Alimentatore
Interruttore
di circuito
Montaggio su parete: Installazione orizzontale
Lasciare uno spazio di almeno 4” (10 cm) attorno al televisore per garantire un’adeguata ventilazione. Le
istruzioni dettagliate sull’installazione sono disponibili presso il rivenditore, fare riferimento alla guida
all’installazione della staffa inclinabile per montaggio su parete (accessorio optional).
AVVISO
Il montaggio su parete del televisore deve essere seguito solo da installatori qualicati.
Usare solo i componenti forniti in dotazione per ssare la staffa a muro compatibile VESA
al televisore. I componenti forniti in dotazione sono progettati per supportare il peso del
televisore.
- Informazioni per montaggio su parete (dimensioni speciali delle viti)
Come si attacca la staffa di montaggio su parete al televisore:
1. Rimuovere le quattro viti M4 che ssano il televisore alla base.
2. Fissare la staffa di montaggio su parete sul retro del televisore usando quattro viti M4,
come indicato nell’illustrazione.
14
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE
Quando non si usa il supporto per l’applicazione da tavolo
(26LG30**)
Quando si installano unità per montaggio a parete, usare il coperchio di protezione per il supporto utilizzato
per l’applicazione da tavolo.
Inserire il COPERCHIO DI PROTEZIONE nulla TV no a quando non si sente uno scatto.
(Solo 19/22LG30**)
Quando si installano unità montate a parete, seguire le istruzioni per l’installazione presentate nelle gure
successive.
ASSIEME CERNIERE
1: Estrarre il PASSACAVI.
PASSACAVI
2: Svitare le 3 viti.
3: Estrarre l’ASSIEME CERNIERE.
4: Inserire il COPERCHIO DI PROTEZIONE nella TV.
15
ITALIANO
PREPARAZIONE
5: Fissare le 3 viti che erano state tolte al punto 2.
ANTENNA IN
ANTENNA IN
■ Per prevenire danni, non collegare l’alimentazione nché non sono stati eseguiti tutti i collegamenti tra tutti i dispositivi.
Collegamento dell’antenna
■ Regolare la direzione dell’antenna per ottenere la qualità d’immagine ottimale.
■ Il cavo dell’antenna ed il convertitore non sono forniti in dotazione.
Ville a schiera/Appartamenti di condomini
Presa
(collegare alla presa a muro dell’antenna)
a muro
dell’antenna
Cavo coassiale RF (75 Ohm)
Antenna
esterna
(VHF, UHF)
Ville/Case private (collegare al connettore
dell’antenna esterna)
UHF
Antenna
Amplicatore
del segnale
VHF
■ In aree dove il segnale è debole, potrebbe essere necessario installare un amplicatore del segnale all’antenna –
come mostrato in precedenza – per ottenere una migliore qualità d’immagine.
■ Se il segnale deve essere diviso per servire due televisori, usare un ripartitore del segnale dell’antenna per eseguire
il collegamento.
16
INSTALLAZIONE DI ATTREZZATURE ESTERNE
INSTALLAZIONE DI ATTREZZATURE ESTERNE
COMPON ENT IN
VIDEO
AUDIO
HDMI IN 1
(DVI)
■ Per evitare di vaneggiare qualsiasi attrezzatura, non collegare mai i cavi d’alimentazione nché non è stato
terminato il collegamento di tutte le attrezzature.
Installazione del ricevitore HD
■ Questo televisore può ricevere segnali RF digitali / via cavo senza necessità di un decodicatore digitale esterno.
Se i segnali digitali sono ricevuti da un decodicatore, o altro dispositivo esterno, fare riferimento all'illustrazione
che segue.
Collegamento usando il cavo
componente
Collegare gli output video (Y, PB, PR) del decodificatore
digitale ai connettori COMPONENT IN VIDEO del
televisore.
Collegare gli output audio del decodificatore digitale ai
connettori COMPONENT IN AUDIO del televisore.
Accendere il decodicatore digitale.
(Fare riferimento al manuale d’uso del decodificatore
digitale.)
Selezionare l’origine d’input Component usando il tasto
INPUT del telecomando.
SegnaleComponenteHDMI
480iSìNo
576iSìSì
480p/576pSìSì
720p/1080iSìSì
1080pSìSì
Collegamento del decodicatore con
interfaccia HDMI
Collegare l’output audio HDMI del decodicatore digitale
al connettore HDMI IN1 (DVI) o HDMI IN 2 del televisore.
Accendere il decodicatore digitale.
(Fare riferimento al manuale d’uso del decodificatore
digitale.)
Selezionare l'origine d'input HDMI1 o HDMI2 usando il
tasto INPUT del telecomando.
17
ITALIANO
INSTALLAZIONE DI ATTREZZATURE ESTERNE
Collegamento usando il cavo HDMI a DVI
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI IN 1
(DVI)
RGBIN
(PC)
AV1AV2
RS-232C IN
(SERVICE ONLY)
AUDIOIN
(RGB/DVI)
COMPONENTIN
VIDEO
AUDIO
OPTICAL
DIGITAL
AUDIOOUT
1
Collegare il decodicatore digitale al connettore HDMI IN
1(DVI) del televisore.
Collegare gli output audio del decodificatore digitale al
connettore AUDIO IN (RGB/DVI) del televisore.
Accendere il decodificatore digitale. (Fare riferimento al
manuale d’uso del decodicatore digitale.)
Selezionare l'origine d'input HDMI1 usando il tasto INPUT
del telecomando.
Congurazione output audio digitale
- Invio del segnale audio del televisore ad attrezzature audio esterne usando la porta d’output audio digitale (ottica).
Collegare una estremità di un cavo ottico alla porta d’output
audio digitale (ottico) del televisore.
“Disattiva”. (► Pagina 58) Fare riferimento al manuale
d’istruzioni dell ’att rezzatura audio est erna per le
operazioni.
ATTENZIONE
Non guardare direttamente nella porta d’output ottico. Guardando
direttamente il raggio laser si possono subire lesioni alla vista.
18
INSTALLAZIONE DI ATTREZZATURE ESTERNE
INSTALLAZIONE DI ATTREZZATURE ESTERNE
VIDEO
AUDIO
Installazione del lettore DVD
Collegamento usando il cavo componente
Collegare gli output video (Y, PB, PR) del lettore DVD ai connettori
COMPONENT IN VIDEO del televisore.
Collegamento usando il cavo componente.
Collegare gli output audio del lettore DVD ai connettori
COMPONENT IN AUDIO del televisore.
Accendere il lettore ed inserire un DVD.
Selezionare l'origine d'input Component usando il tasto INPUT
6
Porte d’input componente
Per ottenere la migliore qualità d’immagine, collegare il lettore DVD alle porte d’input componente,
come mostrato di seguito.
del telecomando.
Fare riferimento al manuale del lettore DVD per le istruzioni
operative.
Porte componente del
YPbPr
televisore
YPbPr
Porte output video del
lettore DVD
YB-YR-Y
YCbCr
YPbPr
Collegamento usando il cavo Euro
SCART
Collegare la presa Euro SCART del lettore DVD alla presa AV1
Euro SCART del televisore.
Accendere il lettore ed inserire un DVD.
Selezionare l'origine d'input AV 1 usando il tasto INPUT del
telecomando.
Selezionare l'origine d'input AV 2 se il collegamento è eseguito
usando la presa AV2 Euro SCART.
Fare riferimento al manuale del lettore DVD per le istruzioni
operative.
NOTA
Tutti i cavi Euro SCART usati devono essere schermati.
19
ITALIANO
INSTALLAZIONE DI ATTREZZATURE ESTERNE
Collegamento usando il cavo S-Video
AV IN 3
H/P
S-VIDEO
HDMI IN 2 PCMCIA CARD SLOT
VIDEO
RL
AUDIO
HDMI IN 1
(DVI)
Collegare l’output S-VIDEO del lettore DVD all’input
S-VIDEO del televisore.
Collegare gli output audio del lettore DVD ai connettori
d’input AUDIO del televisore.
Accendere il lettore ed inserire un DVD.
Selezionare l'origine d'input AV3 (S-Video) usando il tasto
INPUT del telecomando.
Fare riferimento al manuale del lettore DVD per le
istruzioni operative.
Collegamento usando il cavo HDMI
Collegare l’output HDMI del lettore DVD al connettore
HDMI IN 1 (DVI) o HDMI IN 2 del televisore.
Selezionare l'origine d'input HDMI1 o HDMI2 usando il
tasto INPUT del telecomando.
Fare riferimento al manuale del lettore DVD per le
istruzioni operative.
NOTA
Il televisore può ricevere segnali video e audio simultaneamente
quando si usa il cavo HDMI.
Se il lettore DVD non supporta la funzione Auto HDMI, è necessario
impostare in modo appropriato la risoluzione d’output.
20
INSTALLAZIONE DI ATTREZZATURE ESTERNE
INSTALLAZIONE DI ATTREZZATURE ESTERNE
ANTENNA IN
Installazione del videoregistratore
■ Per evitare disturbi (interferenze) lasciare uno spazio adeguato tra il videoregistratore ed il televisore.
■ Se si usa il formato immagine 4:3 per periodi prolungati, le immagini sse sui lati dello schermo possono restare
visibili.
Collegamento usando il cavo RF
Presa a muro
Antenna
Collegare la presa ANT OUT del videoregistratore alla presa ANTENNA IN del televisore.
Collegare il cavo dell’antenna alla presa ANT IN del videoregistratore.
Premere il tasto PLAY del videoregistratore ed impostare il canale appropriato – tra videoregistratore e
televisore – per la visione.
21
ITALIANO
INSTALLAZIONE DI ATTREZZATURE ESTERNE
Collegamento usando il cavo Euro
AV IN 3
H/P
S-VIDEO
HDMI IN 2 PCMCIA CARD SLOT
VIDEO
RL
AUDIO
SCART
Collegare la presa Euro SCART del videoregistratore alla
presa AV1 Euro SCART del televisore.
Inserire una videocassetta nel videoregistratore e premere
in tasto PLAY del videoregistratore. (Fare riferimento al
manuale d’uso del videoregistratore.)
Selezionare l'origine d'input AV1 usando il tasto INPUT
del telecomando.
Selezionare l'origine d'input AV2 se il collegamento è
eseguito usando la presa AV2 Euro SCART.
NOTA
Tutti i cavi Euro SCART usati devono essere schermati.
Collegamento usando il cavo RCA
Collegare i connettori AUDIO/VIDEO tra il televisore ed
il videoregistratore. Fare corrispondere i colori (Video =
giallo, Audio sinistro = bianco e Audio destro = rosso)
Inserire una videocassetta nel videoregistratore e premere
in tasto PLAY del videoregistratore. (Fare riferimento al
manuale d’uso del videoregistratore.)
Selezionare l'origine d'input AV3 (CVBS) usando il tasto
INPUT del telecomando.
22
INSTALLAZIONE DI ATTREZZATURE ESTERNE
INSTALLAZIONE DI ATTREZZATURE ESTERNE
AV IN 3
H/P
S-VIDEO
HDMI IN 2 PCMCIA CARD SLOT
VIDEO
RL
AUDIO
AV IN 3
H/P
S-VIDEO
HDMI IN 2 PCMCIA CARD SLOT
VIDEO
RL
AUDIO
Collegamento usando il cavo S-Video
Collegare l’output S-VIDEO del videoregistratore all’input
S-VIDEO del televisore. La qualità dell’immagine è migliorata, a
confronto con il normale input composito (cavo RCA).
Collegare gli output audio del videoregistratore ai connettori
d'input AUDIO del televisore.
Inserire una videocassetta nel videoregistratore e premere in
tasto PLAY del videoregistratore. (Fare riferimento al manuale
d’uso del videoregistratore.)
Selezionare l'origine d'input AV3 (S-Video) usando il tasto
INPUT del telecomando.
Installazione di altre attrezzature A/V
Collegare i connettori AUDIO/VIDEO tra il televisore
e l’attrezzatura esterna. Fare corrispondere i colori.
(Video = giallo, Audio sinistro = bianco e Audio destro
= rosso)
Selezionare l'origine d'input AV3 (CVBS) usando il
tasto INPUT del telecomando.
Azionare le relative attrezzature esterne. Fare
riferimento al manuale d'istruzioni delle attrezzature
esterne per le operazioni.
Videocamera
Console giochi
23
ITALIANO
INSTALLAZIONE DI ATTREZZATURE ESTERNE
Inserimento del modulo CI
PCMCIA CARD SLOT
1
RGB IN
(PC)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
- Per visualizzare i servizi codicati (a pagamento) in
modalità TV digitale.
- Questa funzione non è disponibile in tutti i paesi.
Inserire il modulo CI nell’ALLOGGIO SCHEDA PCMCIA
(Perso n a l Computer Mem o ry Card I n t ernation a l
Association) del televisore, come mostrato.
Fare riferimento a Pagina 67 per altre informazioni.
Installazione del PC
Questo televisore fornisce capacità Plug and Play, vale a dire che il PC si regola automaticamente sulle impostazioni
del televisore.
Collegamento usando un cavo D-sub 15 pin
Collegare l’output audio RGB del PC al connettore RGB IN (PC) del televisore.
Collegare l’output audio del PC al connettore AUDIO IN (RGB/DVI) del televisore.
Accendere il PC ed il televisore
Selezionare l'origine d'input RGB usando il tasto INPUT
del telecomando.
24
INSTALLAZIONE DI ATTREZZATURE ESTERNE
INSTALLAZIONE DI ATTREZZATURE ESTERNE
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI IN 1
(DVI)
Collegamento usando il cavo HDMI a DVI
Collegare l’output DVI del PC al connettore HDMI IN 1 (DVI) del
televisore.
Collegare l’output audio del PC al connettore AUDIO IN (RGB/DVI) del televisore.
Accendere il PC ed il televisore.
Selezionare l'origine d'input HDMI1 usando il tasto INPUT del
telecomando.
NOTA
Collegare il PC al televisore per godersi immagini e
sonoro vivido.
Evitare di lasciare immagini fisse sullo schermo
del televisore per periodi prolungati. L’immagine
fiss a potr ebbe resta re p ermane nteme nte in
sovrimp r e ssione s u l l o sc hermo; u s a r e un o
screensaver quando possibile.
Collegare il PC alla porta RGB (PC) o HDMI IN (o
HDMI/DVI IN) del televisore; cambiare la risoluzione.
In modalità P C ci p o trebbero essere d e l l e
interferenze relative alla risoluzione, a righe
verticali, al contrasto o alla luminosità. Cambiare
la modalità PC su un’altra risoluzione, oppure
cambiare la frequenza d’aggiornamento su un altro
valore finché l’immagine è chiara. Se la frequenza
d’aggiornamento della scheda video del PC non può
essere modicata, cambiare la scheda video del PC
oppure consultare il produttore della scheda video.
Le onde di sincronizzazione d’input per la frequenza
orizzontale e verticale sono separate.
Collegare il cavo segnale dalla porta d’output
monitor del PC alla porta RGB (PC) del televisore,
oppure il cavo segnale dalla porta d’output HDMI
del PC alla porta HDMI IN (o HDMI/DVI IN) del
televisore.
Collegare il cavo audio dal PC all’input Audio del
televisore. (I cavi audio non sono forniti in dotazione
al televisore.)
Se si usa una scheda audio, regolare il sonoro PC
come necessario.
Questo televisore usa una soluzione Plug and Play
VESA. Il televisore fornisce i dati EDID al sistema
PC usando un protocollo DDC. Il PC si regola
automaticamente quando si usa questo televisore.
Il protocollo DDC è predenito per le modalità RGB
(RGB analogico) e HDMI (RGB digitale).
Se necessario, regolare le impostazioni per la
funzione Plug and Play.
S e la sche d a vi d e o del PC non tr as m e tt e
simultaneamente l’output RGB analogico e digitale,
collegare solo uno dei due connettori - RGB o HDMI
IN (o HDMI/DVI IN) - per visualizzare l’output PC sul
televisore.
S e la sche d a vi d e o del PC non tr as m e tt e
simultaneamente l'output RGB analogico e digitale,
impostare il televisore su RGB o HDMI; (l’altra
modalità è impostata automaticamente su Plug and
Play dal televisore.)
Se si usa il cavo HDMI a DVI la modalità DOS
potrebbe non funzionare, questo dipende dalla
scheda video.
Per ottenere la migliore qualità d’immagine, si
raccomanda di usare un cavo RGB-PC di lunghezza
inferiore ai 5 m.
19LG30** supporta risoluzioni no a 1440x900 in modalità RGB/HDMI [PC].
22LG30** supporta risoluzioni no a 1400x1050 e 1680x1050 in modalità RGB/HDMI [PC].
26LG30** supporta risoluzioni no a 1366x768 in modalità RGB/HDMI [PC].
26
INSTALLAZIONE DI ATTREZZATURE ESTERNE
INSTALLAZIONE DI ATTREZZATURE ESTERNE
OPZIONI
Lingua menu
OKSpostaRETURN
Elenco degli input
Schermo
Ripristino predefiniti
Schermo
Configurazione automatica
Posizione orizzontale
Posizione verticale
Fase
Dimensioni
59
OKSpostaRETURN
59
19
143
Risoluzione
1
2
3
MENU
OK
OK
4
OK
Congurazione automatica (solo per la modalità RGB [PC])
Regola automaticamente la posizione dell’immagine e minimizza l’instabilità dell’immagine. Dopo la regolazione,
se l’immagine continua a non essere corretta, signica che il televisore funziona sì correttamente, ma necessita di
ulteriori regolazioni.
Auto congure (Congurazione automatica)
Questa funzione serve per la regolazione automatica della posizione dello schermo, delle dimensioni e della fase.
Mentre è in corso la congurazione automatica, l’immagine visualizzata sarà instabile per alcuni secondi.
Selezionare OPZIONI.
Selezionare Schermo.
Selezionare Congurazione automatica.
• Se la posizione dell’immagine continua a non
essere corretta, provare ad usare di nuovo la
funzione Congurazione automatica.
• Se, dopo avere usato la funzione
Congurazione automatica in RGB (PC),
l’immagine deve essere messa a punto
di nuovo, si possono regolare Posizione,
Dimensioni o Fase.
Eseguire le regolazioni appropriate.
• Premere il tasto MENU o EXIT per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata precedente del menu.
27
ITALIANO
INSTALLAZIONE DI ATTREZZATURE ESTERNE
Regolazione di Posizione dello schermo, Dimensioni e Fase
OPZIONI
Lingua menu
OKSpostaRETURN
Elenco degli input
Schermo
Ripristino predefiniti
Posizione orizzontale
Posizione verticale
Fase
59
59
19
143
OKSposta RETURN
Schermo
Configurazione automatica
Dimensioni
Risoluzione
1
2
3
4
MENU
OK
OK
OK
Se l’immagine non è chiara dopo la congurazione automatica, ed in modo particolare se i caratteri sono ancora
instabili, regolare manualmente la fase dell'immagine.
Questa funzione è valida solamente nella seguente modalità: RGB [PC].
Selezionare OPZIONI.
Selezionare Schermo.
Selezionare Congurazione automatica, Posizione orizzontale, Posizione verticale, fase, Dimensioni o Risoluzione.
Eseguire le regolazioni appropriate.
• Premere il tasto MENU o EXIT per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata precedente del menu.
28
INSTALLAZIONE DI ATTREZZATURE ESTERNE
Schermo
Configurazione automatica
Posizione orizzontale
Posizione verticale
Fase
Dimensioni
61
OKSpostaRETURN
40
20
127
Risoluzione
RisoluzioneOKSpostaRETURN
1
2
3
1024 X 768
1280 X 768
1360 X 768
1
2
3
4
MENU
OK
OK
OK
Selezione della risoluzione
Per vedere l’immagine normale, far corrispondere la risoluzione della modalità RGB e la selezione della modalità PC.
Questa funzione è valida solamente nella seguente modalità: RGB [PC].
INSTALLAZIONE DI ATTREZZATURE ESTERNE
Selezionare OPZIONI.
Selezionare Schermo.
Selezionare Risoluzione.
Selezionare la risoluzione desiderata.
• Premere il tasto MENU o EXIT per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata precedente del menu.
29
ITALIANO
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
INPUT
TV/RAD
LIST
GUIDE
INFO
POWER
OK
MENU
RETURNTEXT
EXIT
MUTE
RATIO
AV MODE
Q.VIE
W
FAV
SUBPAGEHOLD
REVEAL
SUBTITLE
SLEEP
INDE
X
I/II
123
456
78
0
9
Funzioni dei tasti del telecomando
Quando si usa il telecomando, puntarlo verso il sensore del televisore.
INPUT
Rotazione in sequenza delle modalità d’input esterno. Oppure
visualizza l’elenco degli input.
POWER
TV/RAD
GUIDE
INFO
RATIO
AV MODE
Tasti numerici
0~9
LIST
Q.VIEW
MENU
EXIT
TASTO DI
NAVIGAZIONE
(Su/Giù/
Sinistra/Destra)
Accende il televisore dalla modalità di standby oppure lo fa
accedere alla modalità di standby.
Seleziona il canale DTV / Radio o ATV.
Mostra e nasconde la guida elettronica dei programmi TV.
i
Mostra le informazioni sulla schermata corrente.
Permette di selezionare il formato immagine preferito.
Aiuta a selezionare ed impostare la modalità immagine e la
modalità audio.
Permette di selezionare un programma.
Permette di selezionare le voci in un menu.
Visualizza l’elenco dei canali.
Permette di tornare al canale visto in precedenza.
Permette di selezionare un menu.
Da qualsiasi menu, cancella tutti i menu OSD (On-screen
Display) e torna alla visione TV.
Perette di navigare nei menu su schermo e di regolare le
impostazioni del sistema in base alle proprie preferenze.
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
OK
RETURN
FAV
Canale SU/GIÙ
VOLUME SU/
GIÙ
MUTE
Accetta la selezione o visualizza la modalità corrente.
Permette di tornare ind ietro d i una fas e/pas saggio in
applicazioni interattive, nella guida TV elettronica o in altre
funzioni d’interazione con l’utente.
Visualizza il programma preferito selezionato.
Permette di selezionare un canale.
Premette di regolare il volume.
Permette di abilitare e disabilitare il sonoro.
*
Nessuna funzione.
30
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
INPUT
TV/RAD
LIST
GUIDE
INFO
POWER
OK
MENU
RETURNTEXT
EXIT
MUTE
RATIO
AV MODE
Q.VIE
W
FAV
SUBPAGEHOLD
REVEAL
SUBTITLE
SLEEP
INDE
X
I/II
123
456
78
0
9
1
1
1
TELEVIDEO
Tasti colorati
SUBTITLE
TASTI
I/II
SLEEP
Questi tasti sono usato per il Televideo.
Fare riferimento alla sezione “Televideo” per altri dettagli.
Questi tasti sono usati per il Televideo (solo per i modelli
TELEVIDEO).
Permette di selezionare Mono o Stereo.
Richiama la pagina Televideo dei sottotitoli preferiti
oppure visualizza il canale dei sottotitoli.
Permette di impostare il timer di disattivazione.
Installazione delle batterie
■
Aprire lo scomparto batterie sul retro ed installare le batterie
facendo corrispondere in modo corretto le polarità (+ con +, con -).
■
Installare sue batterie AAA 1.5V. Non mescolare batterie nuove
con batterie usate.
■
Chiudere il coperchio.
Loading...
+ 75 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.