Lg 19LG3000, 22LG3000, 26LG3000, 19LG3010, 22LG3010-ZB User Manual [hu]

Page 1
LCD TV HASZNÁLATI UTASÍTÁS
MAGyAr
A DVB Digital Video Broadcasting Projekt (1991-1996) védjegye
Azonosító szám(ok): 5661 : 19LG3000-ZA
5662 : 22LG3000-ZA 5663 : 26LG3000-ZA 5724 : 19LG3010-ZB 5745 : 22LG3010-ZB
LCD TV MODELLEK
19LG30** 22LG30** 26LG30**
A TV használata előtt gyelmesen olvassa el az útmutatót. Őrizze meg későbbi tájékozódás céljából. Jegyezze fel a TV modellszámát és soro­zatszámát. Nézze meg a hátsó burkolatra felhelyezett címkét, és használja az azon levő információt. Forduljon a kereskedőhöz, amennyiben szervi­zelésre van szüksége.
Page 2
TARTOZÉKOK
x3
x4
Győződjön meg arról, hogy az alábbi tartozékokat mellékelték-e a TV-hez. Ha valamelyik tartozék hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a kereskedővel, ahol a TV-t vásárolta.
A rajz eltérhet az Ön TV-jétől.
Felhasználói
kézikönyv
Vagy
Védőkupak
(19/22LG30**)
Csak a 19/22LG30** esetén.
Távirányító
Védőkupak
(26LG30**)
Elemek
Hálózati tápkábel
Ez a funkció nem hozzáférhető
valamennyi típus esetében.
Tisztítókendő
Tisztítókendő a képernyőhöz.
A tisztítókendővel gyengéden törölje le a foltokat vagy ujjlenyomatokat a TV felületéről.
Ne nyúljon hozzá durván. Ez karcolódást vagy elszíneződést okozhat.
2
Kábelvezető kapocs
Csak a 26LG30** esetén.
Csavarok az állványhoz
(Lásd: 9. oldal)
1-es csavar a talp rögzíté-
séhez (Lásd: 6. oldal)
Page 3
Tartalomjegyzék
3
MAGyAr
TArTOZÉKOK......................................................2
Biztonsági utasítások/FIGYELMEZTETÉS...........5
ELŐKÉSZÜLETEK
Előlapon található gombok ...................................6
A hátsó panellel kapcsolatos tudnivalók ...............8
Kérjük, gondosan szerelje fel, hogy a
készülék ne borulhasson fel. ..............................10
A képernyő helyzetének beállítása .....................12
Kensington biztonsági rendszer .........................12
Ha nem használja az asztali állványt..................14
Antennacsatlakozás ..........................................15
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
A HD-vevő beállítása ..........................................16
Digitális audió kimenet beüzemelése .................17
DVD beállítása....................................................18
Videomagnó beállítása .......................................20
A CI modul behelyezése ....................................23
Számítógép beállításap ......................................23
HDMI–DVI kábellel csatlakoztatva .................24
Automatikus beállítás
(csak RGB [PC] módban) ...............................26
A képernyő Helyzet, Méret és
Fázis beállítása ..............................................27
Felbontás kiválasztása ...................................28
Program nomhangolása
(analóg üzemmódban)........................................40
Bemeneti lista .....................................................42
EPG (Elektronikus Műsorfüzet)
(digitális üzemmódban) ......................................43
EPG be-/kikapcsolása ........................................43
Válasszon egy programot ...................................43
Gombfunkciók Guide (Programfüzet)
üzemmódban ......................................................44
KÉPVEZÉRLÉS
Képméret (Méretarány) beállítása ......................45
Előre megadott képbeállítások ...........................47
Képüzemmód – alapbeállítások .....................47
Színhőmérséklet (Közepes/Meleg/Hideg) ......48
Manuális képbeállítás .........................................49
Képüzemmód-Felhasználói választás ............49
Képjavítás technológia .......................................50
AV üzemmód ......................................................51
HANGVEZÉRLÉS
Hang-alapbeállítások - Felhasználói mód ..........52
Előre rögzített hangbeállítások -Audió üzemmód
Balansz ...............................................................54
Virtuális térhangzás ............................................55
Automatikus hangerőszabályozó........................56
Digitális optikai audió kimenet kiválasztása........57
TV-hangszórók be-/kikapcsolása........................58
Típus...................................................................59
...53
Tartalomjegyzék
TV-NÉZÉS / PROGRAMKEZELÉS
A távvezérlő gombjainak funkciói ......................29
A TV-készülék bekapcsolása .............................31
Programválasztás ..............................................31
Hangerő beállítása .............................................31
Menübeállítások kiválasztása és módosítása ...32
Automatikus programhangolás ...........................33
Nyelvválasztás (csak digitális üzemmódban) .....34
Kézi programbeállítás (digitális üzemmódban)...36
Kézi programbeállítás (analóg üzemmódban) ....37
Program átugrása ...............................................38
Programok felcserélése ......................................39
FUNKCIÓVEZÉRLÉS
Menü nyelvének kiválasztása .............................60
Időzóna beállítása ..............................................61
Óra beállítása .....................................................62
Automatikus be- és kikapcsolási időzítő beállítása
Elalvási időzítő beállítása ...................................64
Feliratozás ..........................................................65
Teletext nyelve ....................................................66
Diagnosztika .......................................................67
CI (Common Interface – Általános illesztőfelület)
információ ...........................................................68
63
Page 4
SZÜLŐI FELÜGYELET /
4
KORLÁTOZÁSOK
Jelszó megadása & zárrendszer ........................69
Program zárolása ...............................................70
Műsorfüzet ..........................................................71
Gombzár .............................................................72
TELETEXT
Tartalomjegyzék
Be-/Kikapcsolás ..................................................73
Egyszerű szöveg ................................................73
Top Text ..............................................................73
Speciális teletext funkciók ..................................74
DIGITÁLIS TELETEXT
Teletext a digitális szolgáltatáson belül...............75
Teletext a digitális szolgáltatásban .....................75
FÜGGELÉK
Inicializálás (Gyári beállítások visszaállítása).....76
Hibakeresés........................................................77
Karbantartás .......................................................79
Termékspecikáció .............................................80
Page 5
Biztonsági utasítások/FIGYELMEZTETÉS
- Óvja a készüléket cseppenő vagy fröccsenő nedvességtől, és ne helyezzen rá folyadékkal telt edé­nyeket, például vázákat.
- Ezt az I. osztályú készüléket földelt csatlakozódugasszal kell az elektromos hálózathoz csatlakoz­tatni.
MAGyAr
- A hálózati tápkábel vagy eszközcsatoló a készülék leválasztására szolgáló eszközként működik, és mindig működőképes állapotban kell lennie.
- A fül- és fejhallgatók túlzott felhangosítása halláskárosodáshoz vezethet. Az erősítő maximumra állítása növeli a fül- és fejhallgató kimeneti feszültségét és így a hangnyomás értékét is.
- A berendezést tanúsított tápkábellel kell használni. Figyelembe kell venni az üzembe helyezésre és/ vagy berendezésre vonatkozó nemzeti szabályozást. Tanúsított tápkábel, amely nem vékonyabb, mint a közönséges PVC-kábel.
- Az LCD TV képernyője csak szórakoztatásra szolgál, a vizuális monitor feladatok ki vannak zárva.
Biztonsági utasítások/FIGYELMEZTETÉS
5
Page 6
ELŐKÉSZÜLETEK
6
ELŐKÉSZÜLETEK
Előlapon található gombok
Az Ön TV-je eltérhet az ábrán láthatótól.
Ha a készüléken védőfólia található, akkor távolítsa el és polírozó kendővel törölje le a készüléket.
LCD TV modellek: (Csak 26LG30**)
PROGRAMVÁLASZ-
TÓ GOMBOK
HANGERŐ
OK
MENÜ
ÜZEMKAPCSOLÓ
Távvezérlő érzékelője
Bekapcsolás/Készenlét
• Készenléti módban pirosan világít
• Kéken világít, amikor a készüléket bekapcsolják.
BEMENET
A TV-készülék asztalra szerelése (Csak 26LG30**)
A készüléket rögzíteni kell az asztalhoz. Így nem lehet elmozdítani előre vagy hátra, ami személyi sérülést vagy készülékkárosodást okozhatna. Csak a kapott csavart használja.
Talp
1-es csavar (a készülékhez mellékelt alkatrész)
Asztal
FIGYELMEZTETÉS
A készüléket biztonságosan, a felszerelési előírásoknak megfelelően kell a falra/talpra szerel¬ni, mert
különben leeshet. A készülék felbillentése, rázása vagy ütése személyi sérülést okozhat!
Page 7
LCD TV modellek: (csak 19/22LG30**)
INPUT MENU OK - + - +
PROGRAMMEVOLUME
MENU
OK
INPUT
7
MAGyAr
ELŐKÉSZÜLETEK
ÜZEMKAPCSOLÓ
Távvezérlő érzékelője
Bekapcsolás/Készenlét kijelző
● Készenléti módban vörösen világít
● Kéken világít, amikor a TV-készüléket bekapcsolják.
Page 8
ELŐKÉSZÜLETEK
RGB IN
(PC)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIOOUT
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
RS-232C IN
(SERVICE ONLY)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI IN 1
(DVI)
COMPONEN T IN
VIDEO
AUDIO
AV IN 3
H/P
S-VIDEO
HDMI IN 2 PCMCIA CARD SLOT
r L
AUDIO
VIDEO
10
11
12
5
4
1
2 3
5 6 7 8 9
8
ELŐKÉSZÜLETEK
A hátsó panellel kapcsolatos tudnivalók
1Tápkábel csatlakozója
Ez a TV-készülék váltóáramú táplálással működtethető. A névleges feszültség „A termék jellemzői” című oldalon található. A készüléket ne próbálja meg egyenáramú táplálással működtetni.
2RGB/DVI audió bemenet
A számítógép vagy a DVI-készülék hangká¬belének csatlakozója.
3DIGITÁLIS OPTIKAI AUDIOKIMENET
Különféle eszközök digitális audió csatlakozóihoz. Megjegyzés: Készenléti üzemmódban ezek a csat­lakózók nem működnek.
4Euro Scart csatlakozó (AV1/AV2)
Csatlakoztassa a külső eszköz Scart bemenetét vagy kimenetét ezen csatlakozókhoz.
5HDMI bemenet
A HDMI IN bemenethez HDMI-jelforrást csatlakoz­tathat. A HDMI/DVI csatlakozóhoz viszont a DVI-HDMI kábel segítségével DVI (VIDEO) jelforrást csatlakoz­tathat.
6RGB bemenet
Csatlakoztassa a PC kimenetét ehhez a csatla­kozóhoz.
7RS-232C BEMENETI CSATLAKOZÓ (CSAK
SZERVIZ)
8Komponens bemenet
A komponens videó/audió jellel rendelkező eszközöket ezekhez a csatlakozókhoz csatlakoz­tassa.
9Antenna bemenet
A TV-antenna csatlakozója.
󱂰PCMCIA (Personal Computer Memory Card
󱂱Audió/Videó bemenetek
󱂲Fejhallgató aljzat
International Association) kártyafoglalat
(Ez a funkció nem minden országban áll ren­delkezésre.)
Csatlakoztassa a külső eszköz audió¬/videó kimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.
S-Video bemenet
Az S-Video eszköz S-Video kimenetét ide csatla­koztassa.
Csatlakoztassa a fejhallgató csatlakozóját ebbe a csatlakozóba.
Page 9
Az állvány felállítása
9
MAGyAr
ELŐKÉSZÜLETEK
Az asztali állvány összeszerelése után ellenőrizze, hogy teljesen meghúzta-e a csavart. (Ha a csavart nem húzza meg teljesen, a készülék előredőlhet, miután a talpára állította.) Ha a csavart túlzottan meghúzza, a csavar menete megszakadhat.
(Csak 26LG30**)
Óvatosan helyezze a TV-készüléket a képernyővel lefelé egy puha felületre, amely
megóvja a képernyőt a sérüléstől.
Illessze össze a TV-t az ábrán látható mó­don.
Illessze össze az állvány törzsét és a TV­készülék talpát.
(Csak 19/22LG30**)
Talp
Állvány törzse
Rögzítse biztonságosan a 4 csavart a TV­készülék hátoldalán található furatokban.
 
Óvatosan helyezze a TV-t a képernyővel lefelé egy puha felületre, amely megóvja a képernyőt a sérüléstől.
Illessze össze a TV-t az ábrán látható módon.
Page 10
ELŐKÉSZÜLETEK
10
ELŐKÉSZÜLETEK
Kérjük, gondosan szerelje fel, hogy a készülék ne borulhasson fel.
Vásárolja meg a szükséges rögzítőelemeket a TV-készülék falhoz történő rögzítéséhez.
A falhoz közel állítsa fel a készüléket, hogy fel ne boruljon, ha hátrafelé meglökik.
Az alábbi utasítások alapján a TV-készüléket biztonságosabb módon használhatja, mivel ha ilyen módon rögzíti a
falhoz, akkor a készülék nem borul fel, ha előre húzzák. Ezáltal megakadályozhatja, hogy a TV előre zuhanjon, és sérülést okozzon. A TV-t is megóvja károsodástól. Ügyeljen arra, hogy a gyermekek ne másszanak fel a TV-re, illetve ne kapaszkodjanak bele.
A szemes csavarok vagy a TV-konzolok és a csavarok segítségével rögzítse a terméket a falhoz az ábrán
látható módon.
(Ha a TV-ben a csavarok a szemes csavarok helyén találhatók, tekerje ki a csavarokat.)
* Helyezze be a szemes csavarokat vagy a TV-konzolokat és a csavarokat a felső csavarnyílásokba,
majd szorosan húzza meg őket.
Rögzítse a fali konzolokat a falra a csavarokkal. A falra szerelt konzolokat azonos magasságba szerelje fel.
Erős kötelet használjon a TV lekötésére. Biztonságosabb, ha úgy rögzíti a kötelet, hogy az vízszintes legyen a
fal és a TV között.
MEGJEGYZÉS
A TV áthelyezése előtt először a köteleket oldja ki. A TV-hez a méretéhez és súlyához elegendően nagy és szilárd tartót vagy szekrényt használjon. A termék biztonságos használatához győződjön meg arról, hogy a falra szerelt konzol magassága megegyezik a
termékével.
Page 11
A kábelek elrendezése a hátlapon
11
MAGyAr
ELŐKÉSZÜLETEK
26LG30** 19/22LG30**
Csatlakoztassa a szükséges kábeleket.
Nyissa ki a KÁBELTARTÓ KAPCSOT az
ábrán látható módon, majd kösse össze a kábeleket.
KÁBELTARTÓ
KAPOCS
Helyezze fel a KÁBELVEZETŐ KAPCSOT az
ábrán látható módon.
Csatlakoztassa a szükséges kábeleket.
További készülékek csatlakoztatásához lásd a Külső berendezések beállítása című fejezetet.
Helyezze fel a KÁBELVEZETŐ KAPCSOT az ábrán
látható módon.
A kábelvezető kapocs eltávolítása (19/22LG30**)
Először nyomja be a kábelvezető kapcsot. Fogja meg a KÁBELVEZETŐ KAPCSOT két kézzel, majd húzza hátrafelé.
MEGJEGYZÉS
Ügyeljen arra, hogy a TV felemeléskor ne a KÁBELVEZETŐ KAPOCSNÁL fogja meg.
- Ha a TV leesik, az személyi sérüléshez vagy a TV károsodásához vezethet.
Page 12
ELŐKÉSZÜLETEK
12
ELŐKÉSZÜLETEK
A képernyő helyzetének beállítása
(Csak 19/22LG30**)
Az Ön TV-je eltérhet az ábrán láthatótól.
A képernyőpanelt a különböző irányokban úgy állítsa be, ahogy a
legkényelmesebbnek találja.
• Döntési tartomány
Elhelyezés
Helyezze el a TV-t úgy, hogy ne essen éles fény vagy napsugár közvetlenül a képernyőre. Ügyeljen arra, hogy a készülék ne legyen felesleges rezgésnek, nedvességnek, pornak vagy hőnek kitéve. Ügyeljen arra is, hogy a TV­készüléket jól szellőző helyre állítsa. Ne takarja le a szellőző nyílásokat a készülék hátsó burkolatán.
Ha a TV-t falra kívánja szerelni, csatlakoztassa a rögzítő- és tartóelemekre vonatkozó VESA szabványnak megfelelő, külön beszerezhető állványt a TV hátuljához. Amennyiben a TV-t fali tartókonzolra (külön beszerezhető alkatrész) kívánja szerelni, gondosan rögzítse azt, nehogy leessen.
(Csak 19/22LG30**)
Kensington biztonsági rendszer
A TV hátlapján Kensington biztonsági zár található. Az alábbi ábrán látható módon csatlakoztassa a Kensington biztonsági rendszer kábelét.
A Kensington biztonsági rendszer felszerelésével és használatával kapcsolatban a rendszerhez kapott felhasználói kézikönyvben talál további útmutatást.
További információért látogassa meg a Kensington vállalat internetes honlapját a http://www.kensington.com címen. A Kensington cég értékes elektronikai berendezésekhez, például hordozható számítógépekhez és LCD-kivetítőkhöz készült biztonsági rendszereket értékesít.
MEGJEGYZÉS
- A Kensington biztonsági rendszer külön beszerezhető tartozék.
MEGJEGYZÉSEK a. Nem a meghibásodás jele, ha a TV-készülék kissé vibrál, ha alacsony hőmérsékleten kapcsolják be. b. Előfordulhat, hogy a képernyőn néhány vörös, zöld vagy kék színű apró ponthiba látható. Ezeknek nincs káros
hatása a monitor működésére.
c. Lehetőleg ne érintse meg az LCD-képernyőt, és ne tartsa rajta az ujjait hosszabb időn keresztül.
Ellenkező esetben átmenetileg torzítások léphetnek fel a képernyőn.
Csak 19/22LG30**
Csak 26LG30**
Page 13
FÖLDELÉS
13
MAGyAr
ELŐKÉSZÜLETEK
Az esetleges áramütés elkerülése érdekében győződjön meg arról, hogy a földkábel csatlakoztatva van. Ha a földelés semmilyen módon nem lehetséges, szakképzett villanyszerelővel építtessen be külön megszakítót.
Ne kísérelje meg a TV földelését telefonkábelhez, villámhárítóhoz vagy gázcsőhöz való csatlakoztatással.
A készülék elhelyezése a talpon
A megfelelő szellőzés érdekében a TV minden oldalán hagyjon szabadon legalább 10 centiméternyi helyet.
Tápfeszültség
Áramköri
megszakító
Falra szerelés: Vízszintes felszerelés
A megfelelő szellőzés érdekében a TV minden oldalán hagyjon szabadon legalább 10 centiméternyi helyet. Részletes szerelési utasításokat a kereskedőjétől kaphat. Lásd a külön kapható Dönthető falikonzol szerelési, rögzítési, felállítási és telepítési útmutatóját.
FIGYELMEZTETÉS
A TV-t csak képzett szerelő szerelheti fel a falra. Csak a mellékelt alkatrészt használja
arra, hogy a VESA-kompatibilis falikonzolt a TV-hez rögzítse. A mellékelt alkatrészek megfelelnek a TV súlyának.
- Tájékoztató falra szereléssel kapcsolatban (különösen: csavar mérete)
A falikonzol TV-hez történő rögzítéséhez:
1. Távolítsa el a négy M4 csavart, amelyek a TV-t a talpához rögzítik.
2. Rögzítse a falikonzolt a TV hátlapjához négy M4 csavarral, ahogy azt az ábra mutatja.
Page 14
ELŐKÉSZÜLETEK
14
ELŐKÉSZÜLETEK
Ha nem használja az asztali állványt
(26LG30**) Az egység falra szerelésekor használja az asztali állványhoz használatos védőborítást. Nyomja a VÉDŐBORÍTÁST kattanásig a TV-be.
(csak 19/22LG30**) Az egység falra szerelésekor használja az alábbi ábrákon szereplő utasításokat.
PÁNTSZERELVÉNY
1. lépé: húzza ki a KÁBELRENDEZŐT
KÁBELRENDEZŐ
2. lépés: lazítsa meg a 3 csavart.
3. lépés: vegye le a PÁNTSZERELVÉNYT.
4. lépés: nyomja a PÁNTSZERELVÉNYT a TV-be.
Page 15
5. lépés: csavarja be a 2. lépésben eltávolított 3 csavart.
ANTENNA IN
ANTENNA IN
15
MAGyAr
ELŐKÉSZÜLETEK
■ A készülékek károsodásának elkerülése érdekében soha ne csatlakoztassa egyetlen berendezés tápkábelét sem addig, amíg nem végzett az összes készülék csatlakoztatásával.
Antennacsatlakozás
■ Az optimális képminőség érdekében állítsa be az antenna irányát.
■ Az antennakábel és az átalakító nem a készülék tartozéka.
Fali
antenna-
csatlakozó
Kültéri
antenna
(VHF, UHF)
Antenna
Többlakásos épületek (Csatlakozás fali antenna-csatlakozóhoz)
RF koaxiális kábel (75 ohm)
Családi házak (Csatlakozás a kültéri antenna fali csatlakozójához)
UHF
Jelerős­ítő
VHF
■ Azokon a helyeken, ahol gyengébb a vétel, a jobb képminőség érdekében a jobb oldali ábrán látható módon csatlakoztasson jelerősítőt az antennához.
■ Ha a jelet meg kívánja osztani két TV között, a csatlakoztatáshoz használjon antenna-elosztót.
Page 16
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
VIDEO
AUDIO
HDMI IN 1
(DVI)
16
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
■ A készülékek károsodásának elkerülése érdekében soha ne csatlakoztassa egyetlen berendezés tápkábelét sem addig, amíg nem végzett az összes készülék csatlakoztatásával.
A HD-vevő beállítása
■ Ez a TV külső, digitális set-top box egység nélkül képes a digitális rádiófrekvenciás és kábeles jelek vételére Ha
azonban mégis digitális set-top box egységet vagy más külső digitális eszközt használ a digitális jelek vételére, az alábbi ábra szerint járjon el.
Csatlakoztatás komponens kábellel
Csatlakoztassa a digitális set-top box videó kimeneteit
(Y, PB, Pr) a TV-készülék COMPONENT IN VIDEO bemeneteihez.
Csatlakoztassa a digitális set-top box audió kimeneteit a TV-készülék COMPONENT IN AUDIO bemeneti csatlakozóihoz.
Kapcsolja be a digitális set-top box egységet. (A pontos tudnivalókat a digitális set-top box kézikönyvében találhatja meg.)
A távirányító BEMENET gombjával válassza ki a Komponens bemeneti jelforrást.
Jel Komponens HDMI
480i Igen Nem
576i Igen Igen 480p/576p Igen Igen 720p/1080i Igen Igen
1080p Igen Igen
Set-top box csatlakoztatása HDMI-vel
Csatlakoztassa a digitális set-top box HDMI kimenetét a TV-készülék HDMI IN1 (DVI) vagy HDMI IN2 csatlakozójához.
Kapcsolja be a digitális set-top box egységet. (A pontos tudnivalókat a digitális set-top
box kézikönyvében találhatja meg.)
A távirányító BEMENET gombjával válassza ki a HDMl vagy HDMI2 bemeneti jelforrást.
Page 17
HDMI–DVI kábellel csatlakoztatva
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI IN 1
(DVI)
RGB IN
(PC)
AV 1 AV 2
RS-232C IN
(SERVICE ONLY)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
COMPONENT IN
VIDEO
AUDIO
OPTICAL
DIGITAL
AUDIOOUT
1
17
MAGyAr
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
 
Csatlakoztassa a digitális set-top boxot a TV-készülék HDMI IN 1(DVI) csatlakozójához.
Csatlakoztassa a set-top box audió kimeneteit a TV­készülék AUDIO IN (RGB/DVI) csatlakozójához.
Kapcsolja be a digitális set-top box egységet. (A pontos tudnivalókat a digitális set-top box kézikönyvében találhatja meg.)
A távirányító BEMENET gombjával válassza ki a HDMI 1 bemeneti jelforrást.
Digitális audió kimenet beüzemelése
- Továbbítsa a TV-készülék audió jeleit külső audió eszközhöz a digitális (optikai) audió kimeneti porton keresztül.
Csatlakoztassa az optikai kábel egyik végét a TV digitális (optikai) audió kimeneti csatlakozójához.
Csatlakoztassa az optikai kábel másik végét az audió eszköz digitális (optikai) audió bemenetére.
Adja meg a „TV Speaker option – Off” (TV hangszórói – Ki) beállítást az AUDIO (HANG) menüben. (► 58. oldal) A használathoz olvassa el a külső audió eszköz működtetésének leírását.
VIGYÁZAT
Ne nézzen közvetlenül az optikai kimeneti csatlakozóba. A
lézersugár látáskárosodást okozhat.
Page 18
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
VIDEO
AUDIO
18
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
DVD beállítása
Komponens kábellel csatlakoztatva
 
Komponens bemeneti csatlakozók
A jobb képminőség érdekében az alábbi táblázatban látható módon csatlakoztassa a DVD­lejátszót a komponens bemenetekhez.
Komponens csatlakozók a TV-n y Pb Pr
Csatlakoztassa a DVD videó kimeneteit (Y, Pb, Pr) a TV­készülék COMPONENT IN VIDEO bemeneteihez.
Komponens kábellel csatlakoztatva
Csatlakoztassa a DVD audió kimeneteit a TV-készülék COMPONENT IN AUDIO bemeneti csatlakozóihoz.
Kapcsolja be a DVD-lejátszót, tegyen be egy DVD-t.
A távirányító BEMENET gombjával válassza ki a Komponens bemeneti jelforrást.
A DVD-lejátszó működéséről további tudnivalókat a lejátszó használati útmutatójában talál.
Videó kimeneti csatlakozók a
DVD-lejátszón
y Pb Pr y B-y r-y y Cb Cr y Pb Pr
Euro Scart-kábellel csatlakoztatva
 
Euro scart kábel használata esetén árnyékolt Euro scart kábelt kell
használnia.
Csatlakoztassa a DVD Euro scart csatlakozóját a TV­készülék AV1 Euro scart csatlakozójához.
Kapcsolja be a DVD-lejátszót, tegyen be egy DVD-t.
A távirányító BEMENET gombjával válassza ki az AV1 bemeneti jelforrást.
Ha a videomagnót az AV2 Scart aljzathoz csatlakoztatta, válassza ki az AV2 bemeneti jelforrást.
A DVD-lejátszó működéséről további tudnivalókat a lejátszó használati útmutatójában talál.
MEGJEGYZÉS
Page 19
Csatlakoztatás S-Video kábellel
AV IN 3
H/P
S-VIDEO
HDMI IN 2 PCMCIA CARD SLOT
VIDEO
r L
AUDIO
HDMI IN 1
(DVI)
19
MAGyAr
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
 
Csatlakoztassa a DVD-lejátszó S-VIDEO kimenetét a TV­készülék S-VIDEO bemenetéhez.
Csatlakoztassa a DVD audió kimeneteit a TV-készülék AUDIO bemeneti csatlakozóihoz.
Kapcsolja be a DVD-lejátszót, tegyen be egy DVD-t.
A távirányító BEMENET gombjával válassza ki az AV3 (S-Video) bemeneti jelforrást.
A DVD-lejátszó működéséről további tudnivalókat a lejátszó használati útmutatójában talál.
A HDMI kábel csatlakoztatása
Csatlakoztassa a DVD HDMI-kimenetét a TV-készülék HDMI IN (DVI) vagy HDMI IN 2 csatlakozójához.
A távirányító BEMENET gombjával válassza ki a HDMI1 vagy HDMI2 bemeneti jelforrást.
A DVD-lejátszó működéséről további tudnivalókat a lejátszó használati útmutatójában talál.
MEGJEGYZÉS
A TV-készülék a HDMI-kábelen keresztül képes a kép- és
hangjel egyidejű fogadására.
Ha a DVD nem támogatja az automatikus HDMI-üzemmódot,
be kell állítani a megfelelő kimeneti felbontást.
Page 20
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
ANTENNA IN
20
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
Videomagnó beállítása
■ A képzaj (interferencia) elkerülésének érdekében hagyjon megfelelő távolságot a videomagnó és a TV között.
■ A 4:3 arányú képformátum hosszabb idejű használata esetén előfordulhat, hogy az állókép később is látható marad a képernyő szélein.
Az antennabemenethez csatlakoztatva RF kábellel
Fali csatlakozó
Antenna
Csatlakoztassa a videomagnó ANT OUT csatlakozóját a TV-készülék ANTENNA IN bemenetéhez.
Csatlakoztassa az antennakábelt a videomagnó ANT IN csatlakozójához.
Nyomja meg a videomagnó LEJÁTSZÁS gombját, majd állítsa be a megfelelő csatornát a TV-n.
Page 21
Euro Scart-kábellel csatlakoztatva
AV IN 3
H/P
S-VIDEO
HDMI IN 2 PCMCIA CARD SLOT
VIDEO
r L
AUDIO
21
MAGyAr
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
Csatlakoztassa a videomagnó Euro Scart csatlakozóját a TV-készülék AV1 Euro Scart csatlakozójához.
Helyezzen egy kazettát a videomagnóba, majd nyomja meg a videomagnó LEJÁTSZÁS gombját. (További tudnivalók a videomagnó használati útmutatójában találhatók.)
A távirányító BEMENET gombjával válassza ki az AV1 bemeneti jelforrást.
Ha a videomagnót az AV2 Scart aljzathoz csatlakoztatta, válassza ki az AV2 bemeneti jelforrást.
MEGJEGYZÉS
Euro scart kábel használata esetén árnyékolt Euro scart kábelt
kell használnia.
RCA-kábellel csatlakoztatva
Kösse össze a videomagnó és a TV-készülék AUDIO/ VIDEO csatlakozóit.
A csatlakozók színeinek egyezniük kell. (Videó = sárga, bal audió = fehér, jobb audió = vörös)
Helyezzen egy kazettát a videomagnóba, majd nyomja meg a videomagnó LEJÁTSZÁS gombját.(További tudnivalók a videomagnó használati útmutatójában találhatók.)
A távirányító BEMENET gombjával válassza ki az AV3 (CVBS) bemeneti jelforrást.
Page 22
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
AV IN 3
H/P
S-VIDEO
HDMI IN 2 PCMCIA CARD SLOT
VIDEO
r L
AUDIO
AV IN 3
H/P
S-VIDEO
HDMI IN 2 PCMCIA CARD SLOT
VIDEO
r L
AUDIO
22
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
Csatlakoztatás S-Video kábellel
Csatlakoztassa a videomagnó S-VIDEO kimenetét a TV-
 
készülék S-VIDEO bemenetéhez. A képminőség így jobb lesz, mint a hagyományos kompozit bemenet (RCA-kábel) használata esetén.
Csatlakoztassa a videomagnó audió kimeneteit a TV­készülék AUDIO bemeneti csatlakozóihoz.
Helyezzen egy kazettát a videomagnóba, majd nyomja meg a videomagnó LEJÁTSZÁS gombját.
(További tudnivalók a videomagnó használati útmutatójában találhatók.)
A távirányító BEMENET gombjával válassza ki az AV3 (S-Video) bemeneti jelforrást.
Egyéb A/V forrás beállítása
Kösse össze a külső berendezés és a TV-készülék AUDIO/ VIDEO csatlakozóit. A csatlakozók színeinek egyezniük kell.
(Videó = sárga, bal audió = fehér, jobb audió = vörös)
Kamkorder
Videojáték
konzol
A távirányító BEMENET gombjával válassza ki az AV3 (CVBS) bemeneti jelforrást.
Kapcsolja be a csatlakoztatott külső berendezést. További tudnivalókat a külső berendezés használati útmutatójában talál.
Page 23
A CI modul behelyezése
PCMCIA CARD SLOT
1
RGB IN
(PC)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
23
MAGyAr
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
- A kódolt (zetős) szolgáltatások megtekintése digitális TV üzemmódban.
- Ez a funkció nem minden országban áll rendelkezésre.
Helyezze a CI-modult a TV-készülék PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association) CARD SLOT foglalatába az ábrának megfelelően.
További információ a 67. oldalon.
Számítógép beállításap
Ez a TV-készülék Plug and Play funkcióval rendelkezik, ami azt jelenti, hogy a számítógép automatikusan beállítja magát a TV beállításainak megfelelően.
Csatlakoztatás 15 érintkezős D-sub kábellel
 
Csatlakoztassa a PC RGB-kimenetét a TV-készülék RGB IN (PC) csatlakozójához.
Csatlakoztassa a PC audió kimeneteit a TV-készülék AUDIO IN (RGB/DVI) csatlakozójához.
Kapcsolja be a PC-t és a TV-készüléket.
A távirányító BEMENET gombjával válassza ki az RGB bemeneti jelforrást.
Page 24
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI IN 1
(DVI)
24
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
HDMI–DVI kábellel csatlakoztatva
   
Ha igazán élénk képet és hangot szeretne,
csatlakoztasson PC-t a TV-készülékhez.
Kerülje az állóképek hosszabb időn keresztüli
megjelenítését a TV képernyőjén. Előfordulhat, hogy a hosszabb időn keresztül megjelenített kép tartós nyomot hagy a képernyőn, ezért ha lehetséges, használjon képernyőkímélőt.
Csatlakoztassa a PC-t a TV-készülék RGB (PC)
vagy HDMI IN (vagy HDMI/DVI IN) bemenetéhez, majd módosítsa a számítógép kimeneti felbontását.
Elképzelhető, hogy PC módban némely felbontás,
függőleges minta, kontraszt- vagy fényerő-beállítás esetén képzaj jelentkezik. Állítson be a PC-n másik felbontást vagy módosítsa a frissítési frekvencia értékét, vagy a menü segítségével változtassa meg a fényerő és a kontraszt beállítását, amíg a kép tiszta lesz. Ha a számítógép videokártyájának frissítési frekvenciája nem módosítható, cserélje ki a számítógép videokártyáját vagy kérjen segítséget a videokártya gyártójától.
A vízszintes és a függőleges frekvencia bemeneti
szinkronizálása külön történik.
Csatlakoztassa a számítógép monitorkimenetének
jelkábelét a készülék RGB (PC) csatlakozójához, vagy a számítógép HDMI-kimenetének jelkábelét csatlakoztassa a TV-készülék HDMI IN (vagy HDMI/ DVI IN) bemenetéhez.
Csatlakoztassa a számítógép audió kábelét a TV-
készülék audió bemenetéhez. (A készüléknek az audió kábelek nem tartozékai.)
Csatlakoztassa a PC DVI-kimenetét a TV-készülék HDMI IN 1 (DVI) csatlakozójához.
Csatlakoztassa a PC audió kimeneteit a TV-készülék AUDIO IN (RGB/DVI) csatlakozójához.
Kapcsolja be a PC-t és a TV-készüléket.
A távirányító BEMENET gombjával válassza ki a HDMI 1 bemeneti jelforrást.
MEGJEGYZÉS
Hangkártya használata esetén tetszés szerint adja
meg a számítógép hangbeállításait.
Ez a TV-készülék a VESA Plug and Play
megoldást alkalmazza. A készülék a DDC protokoll használatával EDID adatokat küld a PC felé. A TV-készülék használatakor a PC automatikusan végrehajtja a beállításokat.
A DDC protokoll a gyári alapbeállítás az RGB (analóg
RGB) és a HDMI (digitális RGB) üzemmódhoz.
Szükség esetén módosítsa a Plug and Play
működési beállításait.
Ha a számítógép videokártyája nem képes
egyidejűleg analóg és digitális RGB-jelet kibocsátani, a számítógép képének a készüléken történő megjelenítéséhez vagy csak az RGB, vagy csak a HDMI IN (vagy HDMI/DVI IN) csatlakozót csatlakoztassa.
Ha a számítógép videokártyája képes egyidejűleg
analóg és digitális RGB-jelet is kibocsátani, a készüléket állítsa RGB vagy HDMI üzemmódba (a másik üzemmód beállítását a készülék automatikusan Plug and Play értékre változtatja).
A videokártyától függően előfordulhat, hogy a DOS
üzemmód nem működik HDMI-DVI kábel használata esetén.
A legjobb képminőség érdekében 5 méternél
rövidebb RGB-PC kábel használata javasolt.
Page 25
Támogatott képfelbontás
25
MAGyAr
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
RGB [PC], HDMI [PC] üzemmód
Felbontás
720x400 31,468 70,08
640x480
800x600
832x624 49,725 74,55
1024x768
1280x720 45,00 60,00 1280x800 62,795 75,00
1152x864 67,50 75,00 1366x768 47,56 59,60 1440x900 55,50 59,90
1680x1050 65,16 59,94 1280x1024 63,595 60,00
Vízszintes
frekvencia (kHz)
31,469 59,94 37,684 75,00 37,879 60,31 46,875 75,00
48,363 60,00 56,470 70,00 60,123 75,029
frekvencia (Hz)
Függőleges
HDMI [DTV] üzemmód
Felbontás
720x480 31,469 / 31,5 59,94 / 60 720x576 31,25 50
1280x720
1920x1080
Vízszintes frekven-
cia (kHz)
37,500 50
44,96 / 45 59,94 / 60
33,72 / 33,75 59,94 / 60
28,125 50,00
26,97 / 27 23,97 / 24
33,716 / 33,75 26,976 / 30,00
56,250 50
67,43 / 67,5 59,94 / 60
frekvencia (Hz)
Függőleges
MEGJEGYZÉS
Az 19LG30** 1440x900 felbontásig bezárólag támogatott RGB/HDMI [PC] üzemmódban. A 22LG30** 1400x1050 és 1680x1050 felbontásig bezárólag támogatott RGB/HDMI [PC] üzemmódban. A 26LG30** 1366x768 felbontásig bezárólag támogatott RGB/HDMI [PC] üzemmódban.
Page 26
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
VISSZAOK ÁthelyezésOPCIÓ
Menü nyelve Bemeneti lista
Képernyő
Gyári beállítások visszaállítása
Idő
VISSZAOK ÁthelyezésKépernyő
Automatikus beállítás
V. helyzet F. helyzet Fázis Méret
59 59 19
143
Felbontás
1
2
3
MENU
OK
OK
4
OK
26
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
Automatikus beállítás (csak RGB [PC] módban)
Automatikusan beállítja a kép helyzetét, és minimalizálja a remegést. Ha a beállítások elvégzése után a képminőség még mindig nem megfelelő, nem a TV-készülék hibás, hanem további beállításokra van szükség.
Automata kongurálás
Az a funkció a kép helyzete, az órajel és a fázis automatikus beállítására szolgál. A megjelenített kép néhány másodpercre instabillá válik automatikus kongurálás közben.
Válassza az OPCIÓ menüpontot.
• Ha a kép helyzete még mindig nem megfelelő, próbálkozzon ismét az automatikus beállítás­sal.
Válassza a Képernyő menüpontot.
• Ha a kép RGB (PC) módban az automatikus beállítás után újabb módosításra szorul, a Helyzet, a Méret vagy a Fázis funkcióval is
Válassza az Automatikus beállítás menüpontot.
beállíthatja a képet.
Végezze el a kívánt beállításokat.
• A normál TV-nézéshez való visszatéréshez nyomja meg a Menü vagy az Kilépés gombot.
• Nyomja meg a Vissza gombot, hogy visszalépjen az előző menüképernyőre.
Page 27
A képernyő Helyzet, Méret és Fázis beállítása
F. helyzet Fázis Méret Felbontás
V. helyzet
Automatikus beállítás
VISSZAOK ÁthelyezésKépernyő
59
59 19
143
VISSZAOK ÁthelyezésOPCIÓ
Menü nyelve Bemeneti lista
Képernyő
Gyári beállítások visszaállítása
Idő
1
2
3
4
MENU
OK
OK
OK
27
MAGyAr
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
Ha a kép az automatikus beállítást követően nem elég tiszta és különösen, ha a karakterek még mindig remegnek, manuálisan állítsa be a képfázist.
Ez a funkció az alábbi üzemmódokban működik: RGB [PC].
Válassza az OPCIÓ menüpontot.
Válassza a Képernyő menüpontot.
Válassza az Automatikus beállítás, a V. helyzet, a F. helyzet, a Fázis, a Méret vagy a Fel-
bontás menüpontot.
Végezze el a kívánt beállításokat.
• A normál TV-nézéshez való visszatéréshez nyomja meg a Menü vagy az Kilépés gombot.
• Nyomja meg a Vissza gombot, hogy visszalépjen az előző menüképernyőre.
Page 28
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
Felbontás
V. helyzet F. helyzet Fázis Méret
Automatikus beállítás
VISSZAOK ÁthelyezésKépernyő
61 40 20
127
VISSZAOK ÁthelyezésFelbontás
1
2 3
1024 X 768
1280 X 768 1360 X 768
1
2
3
4
MENU
OK
OK
OK
28
Felbontás kiválasztása
Normál kép megtekintéséhez az RGB üzemmód felbontást és a PC üzemmódot válassza.
Ez a funkció az alábbi üzemmódokban működik: RGB (PC)mód.
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
Válassza az OPCIÓ menüpontot.
Válassza a Képernyő menüpontot.
Válassza a Felbontás menüpontot.
Állítsa be a kívánt felbontást.
• A normál TV-nézéshez való visszatéréshez nyomja meg a Menü vagy az Kilépés gombot.
• Nyomja meg a Vissza gombot, hogy visszalépjen az előző menüképernyőre.
Page 29
TV-NÉZÉS / PROGRAMKEZELÉS
INPUT
TV/RAD
LIST
GUIDE
INFO
POWER
OK
MENU
RETURN TEXT
EXIT
MUTE
RATIO
AV MODE
Q.VIE
W
FAV
SUBPAGE HOLD
REVEAL
SUBTITLE
SLEEP
INDE
X
I/II
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
29
MAGyAr
A távvezérlő gombjainak funkciói
A távvezérlőt használat közben mindig a TV távvezérlő-érzékelőjére irányítsa.
BEMENET
Üzemkapcsoló
TV/RAD
MŰSOR- KALAUZ
INFO
KÉPARÁNY
AV MÓD
0~9 számgom-
bok
LISTA
Q.VIEW
MENÜ
KILÉPÉS
THUMBSTICK
(botkormány,
fel/le/balra/job-
bra)
OK
VISSZA
A külső bemeneti üzemmód szabályos sorrendben vagy megjeleníti a bemeneti Listát.
A TV készenléti üzemmódból való be-, illetve üzemmódba való kikapcsolásához.
DTV / Rádió vagy ATV csatorna kiválasztására való.
Az elektronikus műsorfüzetet jeleníti meg és zárja be.
i
A képernyő aktuális adatait jeleníti meg.
A kívánt képformátumot választja ki.
Segít kiválasztani és beállítani a képet és a hangot.
Kiválasztják a programot. Számozott menüelemek kiválasztása.
Megjeleníti a Programlistát.
Visszalépés az előző programhoz.
Menü kiválasztása. Törli a képernyőn levő minden információt, és a menüből vis-
szatér a TV-nézésre.
Segítségével navigálhat a képernyőn megjelenő menükben, és igényei szerint módosíthatja a rendszer beállításait.
Választás elfogadása vagy az aktuális mód megjelenítése.
Lehetővé teszi a felhasználó számára, hogy egy lépést vis­szalépjen valamelyik interaktív alkalmazásban, EPG-ben vagy más interaktív felhasználói funkcióban.
TV-NÉZÉS / PROGRAMKEZELÉS
FAV
Program FEL/
LE
HANGERŐ
FEL/LE
NÉMÍTÁS
Megjeleníti a kiválasztott kedvenc programot.
Kiválasztja a programot.
Beállítja a hangerőt.
Hang ki-/bekapcsolása.
Nincs funkció.
*
Page 30
TV-NÉZÉS / PROGRAMKEZELÉS
INPUT
TV/RAD
LIST
GUIDE
INFO
POWER
OK
MENU
RETURN TEXT
EXIT
MUTE
RATIO
AV MODE
Q.VIE
W
FAV
SUBPAGE HOLD
REVEAL
SUBTITLE
SLEEP
INDE
X
I/II
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
1
1
30
TV-NÉZÉS / PROGRAMKEZELÉS
1
TELETEXT
GOMBOK
Ezek a gombok a Teletext funkcióhoz használhatók. További tudnivalókat a „Teletext” című részben olvashat.
Színes gombok
Ezek a gombok teletexthez (kizárólag TELETEXT típuso­kon) valók.
I/II
Mono vagy sztereó kiválasztása.
FELIRAT
Megjeleníti a kívánt teletext feliratoldalt vagy megjelení­ti a csatorna feliratozását.
ELAL-
Elalvási időzítő beállítása.
VÁSKAPCSOLÓ
Elemek behelyezése
Nyissa ki a hátlapon található elemtároló rekesz fedelét és hely-
ezzen be az elemeket a megfelelő polaritás gyelembevételével (pozitív a pozitívhoz, negatív a negatívhoz).
Helyezzen be két 1,5 V-os AAA elemet. Ne használjon együtt új
és régi vagy használt elemeket.
Zárja le a fedelet.
Page 31
A TV-készülék bekapcsolása
31
MAGyAr
TV-NÉZÉS / PROGRAMKEZELÉS
- Ha a TV-t bekapcsolja, használhatja a szolgáltatásait.
Elsőként csatlakoztassa megfelelően a tápkábelt.
Ekkor a TV-készülék készenléti üzemmódba kapcsol.
A beállítás elindítása
Ha az OSD (képernyőn megjelenő) menü megjelenik a TV-készülék bekapcsolása után, a Nyelv,
Megjegyzés:
Készenléti üzemmódban a TV bekapcsolásához nyomja meg a / I, INPUT, P + - vagy + - gombok egyikét a TV-készüléken, illetve a POWER, INPUT, P + - vagy + - gombok egyikét a távirányítón, ek- kor a TV-készülék bekapcsol.
Üzemmód, Ország, Időzóna értékét, illetve az Automatikus hangolás funkciót választhatja.
a. A VISSZA gomb megnyomásával az aktuális OSD menüből visszatérhet az előzőre. b. Azokban az országokban, amelyek nem rendelkeznek törvényben rögzített DTV műsorszórási
előírásokkal, előfordulhat, hogy az adott DTV műsorszórási környezetben bizonyos DTV funkciók nem működnek.
Programválasztás
A kívánt programszámot a P + - vagy Számgombok használatával választhatja ki.
Hangerő beállítása
Nyomja meg a + - gombokat a hangerő beállításához.
A hang elnémításához nyomja meg a NÉMÍTÁS gombot.
A némítást a NÉMÍTÁS, + -, vagy I/II gomb megnyomásával szüntetheti meg.
Page 32
TV-NÉZÉS / PROGRAMKEZELÉS
EXIT
OK Áthelyezés KilépésBEÁLLÍTÁS
Ország
Automatikus hangolás Kézi hangolás Program átugrása Programok felcserélése Program kézi hangolása
EXIT
HANG
Hangüzemmód Zene
Be Ki
PCM
OK Áthelyezés Kilépés
Hangszínszabályozó 120 Hz Hangszínszabályozó 500 Hz Hangszínszabályozó 1,5 kHz Hangszínszabályozó 5 kHz Hangszínszabályozó 10 kHz
0 0 0 0
Balansz
0 0
Virtuális térhangzás
Automatikus hangerő
Digitális audió kimenet
EXIT
OK Áthelyezés KilépésOPCIÓ
Menü nyelve Bemeneti lista
Idő
Feliratozás Teletext nyelve Diagnosztika CI információ Gyári beállítások visszaállítása
EXIT
OK Áthelyezés KilépésLEZÁRÁS
Adja meg a jelszót
EXIT
16:9
OK Áthelyezés KILÉPÉS
50 90 60 60 80
Normál
KÉP
Méretarány Képüzemmód
Fényerő
Kontraszt Szín Képélesség
Háttérvilágítás
Speciális vezérlés
Színhőmérséklet Közepes
1
MENU
32
TV-NÉZÉS / PROGRAMKEZELÉS
Menübeállítások kiválasztása és módosítása
A TV-je képernyőjén megjelenő (OSD) menük némileg eltérhetnek a kézikönyvben szereplő ábráktól.
1. Audi ó
2. Audi ó
Válasszon ki a Menü egyik elemét.
• A normál TV-nézéshez való visszatéréshez nyomja meg a Menü vagy az Kilépés gombot.
• Nyomja meg a Vissza gombot, hogy visszalépjen az előző menüképernyőre.
Page 33
Automatikus programhangolás
Program átugrása Programok felcserélése
Program kézi hangolása
Kézi hangolás
Automatikus hangolás
Ország
EXIT
KilépésOK ÁthelyezésBEÁLLÍTÁS
Program átugrása Programok felcserélése
Program kézi hangolása
Kézi hangolás
Automatikus hangolás
Ország
EXIT
KilépésOK ÁthelyezésBEÁLLÍTÁS
1
2
3
MENU
OK
OK
33
MAGyAr
TV-NÉZÉS / PROGRAMKEZELÉS
E funkció segítségével automatikusan megkeresheti és tárolhatja az összes programot, mind analóg, mind digitális üzemmódban.
Ha elindítja az automatikus programozást, a készülék töröl minden korábban tárolt szolgáltatási adatot.
1. Audió
2. Audió
1. Audió
2. Audió
Válassza a BEÁLLÍTÁS menüpontot.
Válassza az Automatikus hangolás parancsot.
Indítsa el a hangolást.
• A normál TV-nézéshez való visszatéréshez nyomja meg a Menü vagy az Kilépés gombot.
• Nyomja meg a Vissza gombot, hogy visszalépjen az előző menüképernyőre.
Page 34
TV-NÉZÉS / PROGRAMKEZELÉS
VISSZAOK ÁthelyezésBEÁLLÍTÁS
Ország
Automatikus hangolás Kézi hangolás Program átugrása Programok felcserélése
Program kézi hangolása
Français
Suomi
Deutsch
Ελληνικά
български
Hrvatski
Česky
Dansk Nederlands
VISSZAOK Áthelyezés1. Audio nyelv
1 2 3 4
6
7 8 9
English
10
5
1
2
3
4
MENU
OK
OK
OK
34
TV-NÉZÉS / PROGRAMKEZELÉS
Nyelvválasztás (csak digitális üzemmódban)
Az Audió funkcióval kiválaszthatja a kívánt nyelvet. Ha a kiválasztott nyelven nem sugároznak hangadatot, az alapértelmezett nyelv hangját játssza.
Amennyiben az Ön által az elsődleges Audio Language-nek (Hanganyag nyelve) választott nyelveket nem támogatják, a másodlagos kategóriából választhat nyelvet.
1. Audió
2. Audió
Válassza a BEÁLLÍTÁS menüpontot.
Válassza a 1. Audi vagy a 2. Audi funkciót.
ó
ó
Válassza ki a kívánt nyelvet.
Mentse.
• A normál TV-nézéshez való visszatéréshez nyomja meg a Menü vagy az Kilépés gombot.
• Nyomja meg a VISSZA gombot, hogy visszalépjen az előző menüképernyőre.
Page 35
< Első hang nyelvének kiválasztása >
35
MAGyAr
TV-NÉZÉS / PROGRAMKEZELÉS
és
< Második hang nyelvének kiválasztása >
► Ha kettő vagy több nyelvet sugároznak, kiválaszthatja a hang nyelvét.
- Lehet, hogy a szolgáltató a hang/felirat nyelvét egyszerűsített formában, 1-3 karakterrel szintén sugározza.
- Ha kiegészítő Hangot választ (Audio for “Visual/Hearing Impaired” [Hang a „Látás/Hallássérülteknek”]), elképzelhető, hogy a TV az Elsődleges hang egy részét adja.
Page 36
TV-NÉZÉS / PROGRAMKEZELÉS
Program átugrása Programok felcserélése
Program kézi hangolása
Kézi hangolás
Automatikus hangolás
Ország
EXIT
KilépésOK ÁthelyezésBEÁLLÍTÁS
DTV
TV
Kézi hangolás OK Áthelyezés VISSZA
VISSZAOK ÁthelyezésDTV
Jeladó: Digita Finland
Szolgáltatás száma: 1
Szolgáltatás neve: YLE TV1 VHF/UHF csatorna 30
54Jel erőssége
Mentse
1
2
3
MENU
OK
4
OK
OK
36
TV-NÉZÉS / PROGRAMKEZELÉS
Kézi programbeállítás (digitális üzemmódban)
A Kézi hangolás segítségével további programokat vehet fel kézzel a programlistába.
1. Audió
2. Audió
Válassza a BEÁLLÍTÁS menüpontot.
Válassza a Kézi hangolás parancsot.
Válassza a DTV lehetőséget.
Válassza az OK lehetőséget.
• A normál TV-nézéshez való visszatéréshez nyomja meg a Menü vagy az Kilépés gombot.
• Nyomja meg a Vissza gombot, hogy visszalépjen az előző menüképernyőre.
Page 37
Kézi programbeállítás (analóg üzemmódban)
DTV
TV
Kézi hangolás OK Áthelyezés VISSZA
Program átugrása Programok felcserélése Program kézi hangolása
Kézi hangolás
Automatikus hangolás
Ország
EXIT
KilépésOK ÁthelyezésBEÁLLÍTÁS
Programszám:
Programnév:
902
Frekvencia 223.25 Színrendszer Auto
l
Hangrendszer Keresés felfelé Keresés lefelé
OK
TV Áthelyezés VISSZA
Mentse
1
2
3
MENU
OK
4
OK
OK
37
MAGyAr
TV-NÉZÉS / PROGRAMKEZELÉS
A programokat kézzel is beállíthatja, és az állomásokat tetszés szerinti sorrendbe rendezheti.
Válassza a BEÁLLÍTÁS menüpontot.
Válassza a Kézi hangolás parancsot.
Válassza a TV menüpontot.
Válassza az OK lehetőséget.
• A normál TV-nézéshez való visszatéréshez nyomja meg a Menü vagy az Kilépés gombot.
• Nyomja meg a Vissza gombot, hogy visszalépjen az előző menüképernyőre.
L: SECAM L/L’ (Franciaország). BG: PAL B/G, SECAM B/G (Európa / Kelet-Európa)
I: PAL I/II (Egyesült Királyság / Írország) DK: PAL D/K, SECAM D/K (Kelet-Európa)
Page 38
TV-NÉZÉS / PROGRAMKEZELÉS
Program átugrása
Programok felcserélése
Program kézi hangolása
Kézi hangolás
Automatikus hangolás
Ország
EXIT
KilépésOK ÁthelyezésBEÁLLÍTÁS
Program átugrása
800
801 802 803
805 806 807 808 809
Digitális
Digitális Digitális Digitális Digitális
Digitális
Digitális
Digitális
Digitális Digitális
Mya+1
Canale 5
Boing
Steel+1
Italia 1 Rete 4
Joi
Mya Steel Joi+1
804
OK Áthelyezés VISSZA
1
2
3
MENU
OK
4
OK
OK
38
TV-NÉZÉS / PROGRAMKEZELÉS
Program átugrása
Ha egy programszámot kihagy, az azt jelenti, hogy azt nem tudja kiválasztani a (P + / -) gombokkal TV-nézés közben.
Ez a funkció lehetővé teszi a tárolt programok átugrását.
1. Audió
2. Audió
Válassza a BEÁLLÍTÁS menüpontot.
Válassza a Program átugrása menüpontot.
Válassza a Program menüpontot.
Válassza a Program átugrása menüpontot.
• A normál TV-nézéshez való visszatéréshez nyomja meg a Menü vagy az Kilépés gombot.
• Nyomja meg a Vissza gombot, hogy visszalépjen az előző menüképernyőre.
Page 39
Programok felcserélése
Programok felcserélése
OK Áthelyezés VISSZA
1
2 7 10
12 13 38 39 800
Digitális
Digitális Digitális Digitális Digitális
Digitális
Digitális
Digitális
Digitális Digitális
BBC NEWS 24
LCI
BBC Knowledge
BBC PARLMNT
Eurosport France TF1
BBC ONE
BBC TWO BBC CHOICE BBCi
11
Ország
Automatikus hangolás Kézi hangolás Program átugrása
Programok felcserélése
Program kézi hangolása
BEÁLLÍTÁS OK Áthelyezés VISSZA
1
2
3
MENU
OK
4
OK
OK
5
OK
39
MAGyAr
TV-NÉZÉS / PROGRAMKEZELÉS
Ezzel a funkcióval felcserélhet két programot, hogy megváltoztassa a kívánt program sorrendet.
1. Audió
2. Audió
Válassza a BEÁLLÍTÁS menüpontot.
Válassza a Programok felcserélése menüpontot.
Válassza ki az első Programot.
Válassza ki a második Programot.
Cserélje fel e két Programot.
• A normál TV-nézéshez való visszatéréshez nyomja meg a Menü vagy az Kilépés gombot.
•Nyomja meg a Vissza gombot, hogy visszalépjen az előző menüképernyőre.
Page 40
TV-NÉZÉS / PROGRAMKEZELÉS
Ország Automatikus hangolás Kézi hangolás Program átugrása Programok felcserélése
Program kézi hangolása
BEÁLLÍTÁS OK Áthelyezés VISSZA
Program kézi hangolása
900
901 902 903
905 906 907 908
904
BBC 1 175,27 MHz
209,25 MHz 223,25 MHz
572,3 MHz
590,25 MHz
623,3 MHz
687,3 MHz 847,25 MHz 855,25 MHz
OK Áthelyezés VISSZA
Mentse Finomhang.
Programszám:900 Programnév:BBC 1
Frekvencia:471.25 MHz
1
2
3
MENU
OK
4
OK
OK
5
6
OK
40
TV-NÉZÉS / PROGRAMKEZELÉS
Program nomhangolása (analóg üzemmódban)
Normál esetben nomhangolás csak akkor szükséges, ha a vétel gyenge.
Válassza a BEÁLLÍTÁS menüpontot.
Válassza a Program kézi hangolása parancsot.
Válassza a Program menüpontot.
Válassza az OK-t a nomhangolás elvégzéséhez.
A legjobb kép és hang eléréséhez végezze el a nomhangolást.
Mentse.
• A normál TV-nézéshez való visszatéréshez nyomja meg a Menü vagy az Kilépés gombot.
• Nyomja meg a Vissza gombot, hogy visszalépjen az előző menüképernyőre.
Page 41
Programtáblázat kiválasztása
1
LIST
1
2
OK
1
FAV
1
2
OK
1
2
OK
1
2
OK
TV/RAD
TV/RADIO
41
MAGyAr
TV-NÉZÉS / PROGRAMKEZELÉS
A programtáblázat előhívásával ellenőrizheti, hogy milyen programokat tárolt a memóriában.
Programlista megjelenítése
Jelenítse meg a Programlistát.
Program kiválasztása a Programlistából
Válassza ki a programot.
Kapcsoljon a kiválasztott programszámra.
Kedvencek listájának megjelenítése.
Jelenítse meg a Kedvencek listáját.
Program hozzáadása a Kedvencek listájához
• A Programlistában a csatornaszámmal megjelölt programot azt mutatják, hogy nem rendeltek hozzájuk állomásnevet.
Az éppen nézett programnál az üzemmód TV-ről, DTV-ről Rádióra vált át.
Válasszon egy üres sort a Kedvencek listáján.
Nyomja meg az OK-t, hogy a látható programot hozzáadja a Kedvencek listájához.
Program törlése a Kedvencek listájáról
Válassza ki a program számát a Kedvencek listájában.
Ha a kiválasztott program az éppen nézett program, törlődni fog a Kedvencek listájáról.
Program kiválasztása a Kedvencek listájában
Válassza ki a programot a Kedvencek listáján.
Ha a kiválasztott program nem az éppen nézett program, a TV a kiválasztott kedvenc programszámra vált át.
Page 42
TV-NÉZÉS / PROGRAMKEZELÉS
Idő
Feliratozás Teletext nyelve Diagnosztika CI információ Gyári beállítások visszaállítása
Bemeneti lista
Menü nyelve
OPCIÓ VISSZAOK Áthelyezés
VISSZAOK ÁthelyezésBemeneti lista
1
2 3 4
6 7 8 9
Antenna
AV1 AV2 AV3(CVBS) AV3(S-Video)
HDMI 1
RGB-PC
Komponens
HDMI 2
5
1
2
3
MENU
OK
4
OK
OK
INPUT
42
TV-NÉZÉS / PROGRAMKEZELÉS
Bemeneti lista
Címkét választ az egyes bemeneti forrásokhoz.
Válassza az OPCIÓ menüpontot.
Válassza az Bemeneti lista menüpontot.
Válassza ki a bemenetet.
Váltson át a Kiválasztott bemenetre.
A gyors beviteli listához.
• A normál TV-nézéshez való visszatéréshez nyomja meg a Menü vagy az Kilépés gombot.
• Nyomja meg a Vissza gombot, hogy visszalépjen az előző menüképernyőre.
Page 43
EPG (Elektronikus Műsorfüzet) (digitális üzemmódban)
03/01/2002
1 BBC ONE
1 BBC ONE
4:00 PM
(A programnak nincs címe) (A programnak nincs címe)
The Blue Peter...
2002. január 3. csütörtök DU 4:52:01
(A programnak nincs címe)
(A programnak nincs címe)
(A programnak nincs címe)
Ready Steady Cook The Weakest Link
The Wild Thombe...
Little Bear
BBCi
BBC News
This Is BBC Parliament
The Wild Thomberrys Bogged Down:Nigel and Eliza are on their way to film a rare fish. Nigel suggests a shortcut through a bog, but Eliza is reluctant. Then Nigel is stung by a poisonous fish! W/S.
Következő nap
The Wild Thomberrys CBBC Jan. 3. csütörtök DU 4:30 – 5:00
This Is BBC Parlia...
Gyermekműsor
....
5:00 PM
1 BBC TWO
1 BBC CHOICE 10 BBC 11 BBC NEWS 24 12 BBC PARLMNT
Előző nap
43
MAGyAr
TV-NÉZÉS / PROGRAMKEZELÉS
Ebben a rendszerben elérhető egy elektronikus műsorfüzet (EPG), amely az összes lehetséges műsor áttekintéséhez nyújt segítséget.
Az EPG információt nyújt például a programlistákról, illetve az elérhető szolgáltatások kezdetének és végének időpontjáról. Ezek mellett gyakran a programra vonatkozó részletes információ is elérhető a műsorfüzetben. (A programok részletes adatainak elérhetősége és mennyisége az adott műsorszórótól függ).
Ez a funkció csak akkor használható, ha a műsorszolgáltató sugározza az EPG információt.
Az EPG tartalmazza a programleírást a következő 8 napra.
EPG be-/kikapcsolása
EPG be-/kikapcsolása
Válasszon egy programot
vagy
Válassza ki a kívánt programot.
• A normál TV-nézéshez való visszatéréshez nyomja meg a Menü vagy az Kilépés gombot.
• Nyomja meg a Vissza gombot, hogy visszalépjen az előző menüképernyőre.
vagy
Megjeleníti a kijelölt program adatait.
Page 44
TV-NÉZÉS / PROGRAMKEZELÉS
GUIDE
or
EXIT
TV/TADIO
RED
RED
GREEN
GREEN
YELLOW
YELLOW
44
Gombfunkciók Guide (Programfüzet) üzemmódban
A MOSTANI vagy a KÖVETKEZŐ program kiválasztása.
TV-NÉZÉS / PROGRAMKEZELÉS
A Sugárzott Program kiválasztása.
vagy
Kikapcsolja az EPG-t.
TV vagy RADIO program kiválasztása.
Az előző nap kiválasztása.
A következő nap kiválasztása.
Részletek megtekintése.
• A színes ikon és az írott tipp csak akkor jelenik meg, ha a funkció elérhető az adatáramban.
• A normál TV-nézéshez való visszatéréshez nyomja meg a Menü vagy az Kilépés gombot.
• Nyomja meg a Vissza gombot, hogy visszalépjen az előző menüképernyőre.
Page 45
KÉPVEZÉRLÉS
16:9
Felhasználói
50 90 50 70
KÉP
Méretarány
Képüzemmód
Hideg
100
Fényerő
Kontraszt Szín Képélesség
Színhőmérséklet
Háttérvilágítás
Speciális vezérlés
Áthelyezés VISSZA
Nagyítás 1
Felhasználói
50 90 50 70
KÉP
Méretarány
Képüzemmód
Hideg
100
Fényerő
Kontraszt Szín Képélesség
Színhőmérséklet
Háttérvilágítás
Speciális vezérlés
Áthelyezés VISSZA
RATIO
45
MAGyAr
Képméret (Méretarány) beállítása
A képmegjelenítés többféle formátumú lehet; 16:9, eredeti, 4:3, 14:9, ZOOM (nagyítás) 1 és ZOOM (nagyítás) 2, továbbá Just Scan (Levágás nélkül, csak 720p, 1080i, 1080p).
Ha egy állókép hosszabb időn át jelenik meg a képernyőn, előfordulhat, hogy az állókép tartós nyomot hagy, és látható marad.
Ez a funkció a következő jelforrások esetén használható.
KÉPVEZÉRLÉS
vagy
Válassza ki a kívánt képformátu­mot.
16:9
Ebben az esetben a kép vízszintesen arányosan nagyítva kitölti a képernyőt (4:3 formátumú DVD-lmek megtekintésekor hasznos).
16:9, 14:9, Zoom1, Zoom2, Original vagy 4:3
4:3
Ebben az esetben a képet az eredeti 4:3 oldalarányban láthatja, a bal és jobb old­alon pedig szürke sávok jelennek meg.
Page 46
KÉPVEZÉRLÉS
46
KÉPVEZÉRLÉS
Eredeti
Ha a TV szélesvásznú jeleket fogad, automatikusan a megjelenítendő képformátumra vált.
14:9
14:9 arányú képformátum vagy hétköznapi tévé­programok esetén 14:9 módban érheti el a legjobb képminőséget. A 14:9 arányú kép az eredeti méretben tekinthető meg, de a 4:3 arányú képet a készülék bal/jobb oldali irányban nagyítja.
Zoom1
Ezzel a beállítással a képet változtatás nélkül, a teljes képernyő kitöltésével tekintheti meg. A kép felső és alsó része azonban nem látszik.
Zoom2
Ebben az üzemmódban a készülék módosítja a ké­pet: vízszintes irányban nyújtja, függőlegesen pedig levágja. Ez az üzemmód megfelel a kép módosítása és a képernyő lefedése közötti középútnak.
Levágás nélkül
A következő beállítás a legjobb képminőséget nyújtja, az eredeti nagy felbontású kép romlása nélkül.
Megjegyzés: ha az eredeti kép zajos, a képernyő szélén za­jos sáv látható.
MEGJEGYZÉS
► Csak a 16:9 (Széles), a 4:3 és a 14:9 beállítás választható Komponens (720p alatti) üzemmódban. ► Csak a 16:9 (Széles), Eredeti, 4:3, 14:9 képarány választható HDMI (720p alatti) üzemmódban. ► HDMI/Component üzemmódban (720p feletti) a Juszt Scan (Levágás nélkül) funkció használható. ► A 16:9 (Széles), 4:3, 14:9 funkció RGB/HDMI [PC] üzemmódban választható. ► Az egyesült királysági digitális teletext (MHEG-5) esetén csak az Eredeti beállítás választható.
Page 47
Előre megadott képbeállítások
16:9
Felhasználói
50 90 50 70
KÉP
Méretarány
Képüzemmód
Hideg
100
Fényerő
Kontraszt Szín Képélesség
Színhőmérséklet
Háttérvilágítás
Speciális vezérlés
Áthelyezés VISSZA
1
2
3
MENU
OK
47
MAGyAr
KÉPVEZÉRLÉS
Képüzemmód – alapbeállítások
A legjobb képi megjelenést előre beállított képüzemmódok közül állíthatja be.
Válassza a KÉP menüpontot.
Válassza a Képüzemmód lehetőséget.
Válassza ki a kívánt Képüzemmód ér­téket.
• A Képüzemmód funkció a legmegfelelőbb képet állítja be a TV-n. A műsor jellegétől függően válasszon a Képüzemmód menü előre beállított értékei közül.
• A képüzemmód tartalma: „Élénk, Normál, Mozi, Sport, Játék”. Továbbá Felhasználói üzemmód.
• A normál TV-nézéshez való visszatéréshez nyomja meg a Menü vagy az Kilépés gombot.
• Nyomja meg a Vissza gombot, hogy visszalépjen az előző menüképernyőre.
Page 48
KÉPVEZÉRLÉS
16:9
Felhasználói
50 90 50 70
KÉP
Méretarány Képüzemmód
Közepes
100
Fényerő
Kontraszt Szín Képélesség
Színhőmérséklet
Háttérvilágítás
Speciális vezérlés
Áthelyezés VISSZA
16:9
Felhasználói
50 90 50 70
KÉP
Méretarány Képüzemmód
Meleg
100
Fényerő
Kontraszt Szín Képélesség
Színhőmérséklet
Háttérvilágítás
Speciális vezérlés
Áthelyezés VISSZA
1
2
3
MENU
OK
48
KÉPVEZÉRLÉS
Színhőmérséklet (Közepes/Meleg/Hideg)
Válassza ki a háromféle automatikus színbeállítás egyikét.
Válassza a KÉP menüpontot.
Válassza a Színhőmérséklet elemet.
Válassza a Közepes, Meleg vagy Hideg lehetőséget.
• A normál TV-nézéshez való visszatéréshez nyomja meg a Menü vagy az Kilépés gombot.
• Nyomja meg a Vissza gombot, hogy visszalépjen az előző menüképernyőre.
Page 49
Manuális képbeállítás
16:9
Felhasználói
50 90 50 70
KÉP
Méretarány
Képüzemmód
Meleg
100
Fényerő
Kontraszt Szín Képélesség
Színhőmérséklet
Háttérvilágítás
Speciális vezérlés
Áthelyezés VISSZA
16:9
Felhasználói
50
90 50 70
KÉP
Méretarány Képüzemmód
Meleg
100
Fényerő
Kontraszt Szín Képélesség
Színhőmérséklet
Háttérvilágítás
Speciális vezérlés
Áthelyezés VISSZA
1
2
3
MENU
OK
4
OK
49
MAGyAr
KÉPVEZÉRLÉS
Képüzemmód-Felhasználói választás
A legjobb képi megjelenést videó üzemmódban előre beállított értékekből állíthatja be vagy saját maga is beállíthatja.
Válassza a KÉP menüpontot.
Válassza a Felhasználói képüzemmód lehetőséget.
Válasszon a Fényerő, Kontraszt, Szín, Képélesség, Színhőmérséklet vagy a Háttérvilágítás lehetőségek közül.
Adja meg a kívánt beállításokat.
• A normál TV-nézéshez való visszatéréshez nyomja meg a Menü vagy az Kilépés gombot.
MEGJEGYZÉS
► RGB-PC üzemmódban nem tudja állítani a színt és az élességet.
• Nyomja meg a Vissza gombot, hogy visszalépjen az előző menüképernyőre.
Page 50
KÉPVEZÉRLÉS
16:9
Felhasználói
50 90 50 70
KÉP
Méretarány Képüzemmód
Meleg
100
Fényerő
Kontraszt Szín Képélesség
Színhőmérséklet
Háttérvilágítás
Speciális vezérlés
Áthelyezés VISSZA
-Speciális vezérlés
Bőrtónus Ki
Be
Medium
Adaptív Luma Vezérlés Zajcsökkentés
Áthelyezés VISSZA
1
2
3
4
MENU
OK
OK
50
KÉPVEZÉRLÉS
Képjavítás technológia
Bőrtónus
A bőrtónus természetesebb lesz.
Adaptív Luma Vezérlés
A bemeneti jel elemzését követően automatikusan beállítja a háttérvilágítást és a kontrasztot.
Zajcsökkentés
A zaj kiküszöbölése olyan mértékben, hogy az eredeti kép ne romoljon.
Válassza a KÉP menüpontot.
Válassza az Speciális vezérlés lehetőséget.
Válassza a Bőrtónus, Adaptív Luma Vezérlés vagy a Zajcsökkentés
lehetőséget.
Válassza ki a kívánt forrást.
MEGJEGYZÉS
► Csak a Bőrtónus választható: a bőrtónusok beállítására: Be és Ki. ► Csak az Adaptív Luma Vezérlés elemet választhatja: a kép fényerősség változásának beállítására: Be és Ki. ► Csak a Zajcsökkentés választható:a tömörítésből eredő digitalizálási hiba megjelenésének csökkentéséhez:
Közepes, Erős, Ki vagy Alacsony.
• A normál TV-nézéshez való visszatéréshez nyomja meg a Menü vagy az
Kilépés gombot.
• Nyomja meg a Vissza gombot, hogy visszalépjen az előző menüképernyőre.
Page 51
AV üzemmód
Off Cinema
SportGame
AV MODE
1
51
MAGyAr
KÉPVEZÉRLÉS
Kiválaszthatja az optimális képet és hangot, amikor AV eszközt csatlakoztat külső bemenethez.
Hang mód kiválasztása és beállítása.
• Ha AV üzemmódban a Mozi módot választja, a Mozi mód kerül kiválasztásra mind a Kép üzemmódban, mind a Hang üzemmódban, a KÉP menüben, illetve az AUDIÓ (HANG) menüben.
• Ha AV üzemmódban a „Ki” lehetőséget választja, az Ön által elsőként beállított képet és megjelenést választja ki.
Page 52
HANGVEZÉRLÉS
Balansz Virtuális térhangzás
Automatikus hangerő
Digitális audió kimenet
Hangszínszabályozó 120 Hz Hangszínszabályozó 500 Hz Hangszínszabályozó 1,5 kHz Hangszínszabályozó 5 kHz Hangszínszabályozó 10 kHz
HANG Áthelyezés VISSZA
Hangüzemmód Felhasználói
0 0 0 0 0 0
Be
PCM
Be
Balansz Virtuális térhangzás
Automatikus hangerő
Digitális audió kimenet
Hangszínszabályozó 120 Hz
Hangszínszabályozó 500 Hz Hangszínszabályozó 1,5 kHz Hangszínszabályozó 5 kHz Hangszínszabályozó 10 kHz
HANG Áthelyezés VISSZA
Hangüzemmód Felhasználói
0
0 0 0 0 0
Be
PCM
Be
1
2
3
MENU
OK
4
OK
52
HANGVEZÉRLÉS
Hang-alapbeállítások - Felhasználói mód
Hangszínszabályozó beállítása.
Válassza az HANG lehetőséget.
Válassza ki a Felhasználói Hangüzemmód menüpontot.
Válasszon egy hullámsávot.
Állítsa be a kívánt hangszintet.
• A normál TV-nézéshez való visszatéréshez nyomja meg a Menü vagy az Kilépés gombot.
• Nyomja meg a Vissza gombot, hogy visszalépjen az előző menüképernyőre.
Page 53
Előre rögzített hangbeállítások -Audió üzemmód
Balansz Virtuális térhangzás
Automatikus hangerő
Digitális audió kimenet
Hangszínszabályozó 120 Hz Hangszínszabályozó 500 Hz Hangszínszabályozó 1,5 kHz Hangszínszabályozó 5 kHz Hangszínszabályozó 10 kHz
HANG Áthelyezés VISSZA
Hangüzemmód Tiszta hang
4 1 0 5
-4 0
Be
PCM
Be
Balansz Virtuális térhangzás
Automatikus hangerő
Digitális audió kimenet
Hangszínszabályozó 120 Hz Hangszínszabályozó 500 Hz Hangszínszabályozó 1,5 kHz Hangszínszabályozó 5 kHz Hangszínszabályozó 10 kHz
HANG Áthelyezés VISSZA
Hangüzemmód Normál
0 0 0 0 0 0
Be
PCM
Be
1
2
3
MENU
OK
53
MAGyAr
HANGVEZÉRLÉS
Kiválaszthatja a megfelelő hangbeállítást; Tiszta hang, Normál, Zene, Mozi, Sport, Játék vagy Felhasználói, és beállíthatja a hangszínszabályozó frekvenciáját is.
A Hangüzemmód segítségével külön beállítások nélkül is a legjobb hangminőséget kapja, mert a TV a program tartalma alapján végzi el a hangbeállítást.
Válassza az HANG lehetőséget.
Válassza ki a Hangüzemmód menüpontot.
Válassza a Tiszta hang, Normál, Zene, Mozi, Sport, Játék vagy Fel- használói beállítást.
• A normál TV-nézéshez való visszatéréshez nyomja meg a Menü vagy az Kilépés gombot.
• Nyomja meg a Vissza gombot, hogy visszalépjen az előző menüképernyőre.
Page 54
HANGVEZÉRLÉS
Balansz
Virtuális térhangzás
Automatikus hangerő
Digitális audió kimenet
Hangszínszabályozó 120 Hz Hangszínszabályozó 500 Hz Hangszínszabályozó 1,5 kHz Hangszínszabályozó 5 kHz Hangszínszabályozó 10 kHz
HANG Áthelyezés VISSZA
Hangüzemmód Felhasználói
0 0 0 0 0
0
Be
PCM
Be
1
2
3
MENU
OK
OK
54
HANGVEZÉRLÉS
Balansz
Igény szerint beállíthatja a hangszórók hangjának térbeli egyensúlyát (balansz).
Válassza az HANG lehetőséget.
Válassza a Balansz menüpontot.
Végezze el a kívánt beállításokat.
• A normál TV-nézéshez való visszatéréshez nyomja meg a Menü vagy az Kilépés gombot.
• Nyomja meg a Vissza gombot, hogy visszalépjen az előző menüképernyőre.
Page 55
Virtuális térhangzás
Balansz
Virtuális térhangzás
Automatikus hangerő
Digitális audió kimenet
Hangszínszabályozó 120 Hz Hangszínszabályozó 500 Hz Hangszínszabályozó 1,5 kHz Hangszínszabályozó 5 kHz Hangszínszabályozó 10 kHz
HANG Áthelyezés VISSZA
Hangüzemmód Felhasználói
0 0 0 0 0 0
Be
PCM
Ki
Balansz
Virtuális térhangzás
Automatikus hangerő
Digitális audió kimenet
Hangszínszabályozó 120 Hz Hangszínszabályozó 500 Hz Hangszínszabályozó 1,5 kHz Hangszínszabályozó 5 kHz Hangszínszabályozó 10 kHz
HANG Áthelyezés VISSZA
Hangüzemmód Felhasználói
0 0 0 0 0 0
Ki
PCM
Ki
1
2
3
MENU
OK
55
MAGyAr
HANGVEZÉRLÉS
A virtuális térhangzás olyan hangrendszer, amely megkísérel olyan érzetet kelteni, mintha sokkal több hangforrás lenne, mint amennyi ténylegesen van.
Válassza az HANG lehetőséget.
Válassza a Virtuális térhangzás menüpontot.
Válassza a Virtuális térhangzás Be vagy Ki lehetőséget.
• A normál TV-nézéshez való visszatéréshez nyomja meg a Menü vagy az Kilépés gombot.
• Nyomja meg a Vissza gombot, hogy visszalépjen az előző menüképernyőre.
Page 56
HANGVEZÉRLÉS
Balansz Virtuális térhangzás
Automatikus hangerő
Digitális audió kimenet
Hangszínszabályozó 120 Hz Hangszínszabályozó 500 Hz Hangszínszabályozó 1,5 kHz Hangszínszabályozó 5 kHz Hangszínszabályozó 10 kHz
HANG Áthelyezés VISSZA
Hangüzemmód Felhasználói
0 0 0 0 0 0
Be
PCM
Be
1
2
3
MENU
OK
56
HANGVEZÉRLÉS
Automatikus hangerőszabályozó
Az AVL automatikusan azonos hangerőszinten marad, amikor programot vált.
Válassza az HANG lehetőséget.
Válassza az Automatikus hangerő lehetőséget.
Válassza az Be vagy Ki lehetőséget.
• A normál TV-nézéshez való visszatéréshez nyomja meg a Menü vagy az Kilépés gombot.
• Nyomja meg a Vissza gombot, hogy visszalépjen az előző menüképernyőre.
Page 57
Digitális optikai audió kimenet kiválasztása
Balansz Virtuális térhangzás
Automatikus hangerő
Digitális audió kimenet
Hangszínszabályozó 120 Hz Hangszínszabályozó 500 Hz Hangszínszabályozó 1,5 kHz Hangszínszabályozó 5 kHz Hangszínszabályozó 10 kHz
HANG Áthelyezés VISSZA
Hangüzemmód Felhasználói
0 0 0 0 0 0
Be
PCM
Be
Balansz Virtuális térhangzás
Automatikus hangerő
Digitális audió kimenet
Hangszínszabályozó 120 Hz Hangszínszabályozó 500 Hz Hangszínszabályozó 1,5 kHz Hangszínszabályozó 5 kHz Hangszínszabályozó 10 kHz
HANG Áthelyezés VISSZA
Hangüzemmód Felhasználói
0 0 0 0 0 0
Be
Dolby Digital
Be
1
2
3
MENU
OK
A Dolby Laboratories engedélye alapján gyártva. A „Dolby” és a kett
ő
s D szimbólum a Dolby
Laboratories védjegye.
Előfordulhat, hogy HDMI mód esetén a DVD­lejátszó SPDIF-kimenetén nem jelenik meg az
audió jel. Ilyen esetben a DVD-lejátszó
digitális hangkimenetét állítsa PCM-re.
57
MAGyAr
HANGVEZÉRLÉS
Ez a funkció lehetővé teszi a kívánt digitális audió kimenet kiválasztását. A készülék képes DOLBY Digital kimenet biztosítására olyan csatornán, amely Dolby Digital hangot közvetít. Ha Dolby Digital formátum alkalmazása esetén a Dolby Digital lehetőséget választja a Digitális audió kimenet
menüben, a készülék SPDIF kimenetén Dolby Digital formátumban jelennek meg a jelek. Még a Dolby Digital kiválasztása esetén is PCM formátumú jelek érkeznek az SPDIF kimenetre, ha a Dolby Digital formátum nem alkalmazható.
Ha Dolby Digital Audio jeleket közvetítő csatorna esetében a Dolby Digital és az Hang nyelve beállítás is meg van adva, a készülék csak a Dolby Digital hangot játssza le.
Válassza az HANG lehetőséget.
Válassza a Digitális audió kimenet
menüpontot.
Válassza a Dolby Digital vagy a PCM lehetőséget.
• A normál TV-nézéshez való visszatéréshez nyomja meg a Menü vagy az Kilépés gombot.
• Nyomja meg a Vissza gombot, hogy visszalépjen az előző menüképernyőre.
Page 58
HANGVEZÉRLÉS
HANG Áthelyezés VISSZA
TV-hangszóró
NormálTípus
Látássérült
Be
1
2
3
MENU
OK
58
HANGVEZÉRLÉS
TV-hangszórók be-/kikapcsolása
Lehetősége van a belső hangszóró beállítására is.
Ha egy külső hi-berendezést szeretne használni, kapcsolja ki a TV belső hangszóróit.
Válassza az HANG lehetőséget.
Válassza a TV-hangszóró menüpontot.
Válassza az Be vagy Ki lehetőséget.
• A normál TV-nézéshez való visszatéréshez nyomja meg a Menü vagy az Kilépés gombot.
• Nyomja meg a Vissza gombot, hogy visszalépjen az előző menüképernyőre.
Page 59
Típus
HANG Áthelyezés VISSZA
TV-hangszóró
NormálTípus
Látássérült
Be
HANG Áthelyezés VISSZA
TV-hangszóró
NagyothallóTípus
Látássérült
Be
HANG Áthelyezés VISSZA
TV-hangszóró
LátássérültTípus
Látássérült
Be
1
2
3
MENU
OK
59
MAGyAr
HANGVEZÉRLÉS
Látássérült: Ez a funkció leírja az alapvető képi elemeket és így elérhetővé teszi a TV-programokat, játéklmeket, házimozit és egyéb vizuális médiát olyan személyek számára, akik vakok vagy látássérültek.
Nagyothallók: Ez a funkció zárt digitális feliratokat biztosít a siket és nagyothalló nézők számára. Az analóg zárt feliratozással ellentétben a digitális feliratozás mérhetetlen rugalmasságot és a felhasználói vezérlés új szintjét biztosítja a feliratok tekintetében – beleértve a betűfajtát, a szövegméretet, a színt és a hátteret.
Válassza az HANG lehetőséget.
Válassza a Típus lehetőséget.
Válassza a Normál, Nagyothalló vagy Látássérült lehetőséget.
• A normál TV-nézéshez való visszatéréshez nyomja meg a Menü vagy az Kilépés gombot.
• Nyomja meg a Vissza gombot, hogy visszalépjen az előző menüképernyőre.
Page 60
FUNKCIÓVEZÉRLÉS
Gyári beállítások visszaállítása
CI információ
Teletext nyelve Diagnosztika
Feliratozás
Bemeneti lista
Idő
Menü nyelve
VISSZAOK ÁthelyezésOPCIÓ
VISSZAOK ÁthelyezésMenü nyelve
1 2 3 4
6
7 8 9
български
Hrvatski
Česky
Dansk Nederlands
Français
Suomi
English
Deutsch
10 Ελληνικά
5
1
2
3
4
MENU
OK
OK
OK
60
FUNKCIÓVEZÉRLÉS
Menü nyelvének kiválasztása
Ha meg szeretné változtatni a nyelvkiválasztást.
Válassza az OPCIÓ menüpontot.
Válassza a Menü nyelve menüpontot.
Válassza ki a kívánt nyelvet.
Mentse.
Megjegyzés
► Ha az ország-választás nem megfelelő, akkor előfordulhat, hogy a teletext nem megfelelően jelenik meg
a képernyőn és a teletext kezelésével is problémák adódhatnak.
► Az országban használt műsorszórási körülményektől függően a CI (Common Interface – Általános
illesztőfelület) funkció elképzelhető, hogy nem működik.
► A helyi TV-műsorterjesztési viszonyoktól függően előfordulhat, hogy a DTV-mód vezérlőgombjai nem
használhatók.
► Azokban az országokban, amelyek nem rendelkeznek törvényben rögzített digitális műsorszórási
előírásokkal, előfordulhat, hogy a digitális műsorszórási feltételektől függően bizonyos DTV funkciók nem működnek.
• A normál TV-nézéshez való visszatéréshez nyomja meg a Menü vagy az Kilépés gombot.
• Nyomja meg a Vissza gombot, hogy visszalépjen az előző menüképernyőre.
Page 61
IDŐ BEÁLLÍTÁSA
10 perc
Elalváskapcsoló
Óra
Időzóna
Idő VISSZAOK Áthelyezés
VISSZAOK ÁthelyezésIdőzóna
11 12
13
14
16 17 18 19
Luxembourg GMT+1
Madrid GMT+1
Paris GMT+1
Prague GMT+1
Rome GMT+1
Vienna GMT+1
Stockholm GMT+1
Oslo GMT+1
Warsaw GMT+1
20 Zagreb GMT+1
15
1
2
3
4
MENU
OK
OK
OK
61
MAGyAr
FUNKCIÓVEZÉRLÉS
Időzóna beállítása
Ha időzónát kijelölő várost választ, a TV az időt a sugárzott jelekkel megkapott időzóna és GMT (greenwichi idő) adat alapján megállapított időeltolódás alapján számítja ki, amikor az idő beállítása egy digitális jel segítségével megtörténik.
Válassza az OPCIÓ menüpontot.
Válassza a Idő,Időzóna menüpontot.
Válassza ki a készülék felhasználási helyének megfelelő időzónát.
Erősítse meg.
• A normál TV-nézéshez való visszatéréshez nyomja meg a Menü vagy az Kilépés gombot.
• Nyomja meg a Vissza gombot, hogy visszalépjen az előző menüképernyőre.
Page 62
FUNKCIÓVEZÉRLÉS
VISSZAOK ÁthelyezésIdő
Időzóna
Óra
Elalváskapcsoló
Ki
VISSZAÁthelyezésÓra
Automatikus szinkronizálás Ki
2000/01/01
00:04:32
Dátum
Idő
Időzítő
Időzítő be Bekapcsolási hangerő 10
Ki
00:00:00
Bekapcsolási program
Kikapcsolási időzítő 00:00:00
1
2
3
MENU
OK
62
FUNKCIÓVEZÉRLÉS
Óra beállítása
A készülék a digitális jel fogadásakor automatikusan beállítja az órát. (Az órát kézzel is beállíthatja, ha a nem áll rendelkezésre DTV-jel.)
Az időzítési funkció be-/kikapcsolása előtt pontosan be kell állítania az időt.
Válassza az OPCIÓ menüpontot.
Válassza a Idő, Óra menüpontot.
Válassza ki a Év, Dátum, és Idő beállítást.
• A normál TV-nézéshez való visszatéréshez nyomja meg a Menü vagy az Kilépés gombot.
• Nyomja meg a Vissza gombot, hogy visszalépjen az előző menüképernyőre.
Page 63
Automatikus be- és kikapcsolási időzítő beállítása
VISSZAÁthelyezésÓra
Automatikus szinkronizálás Ki
2000/01/01
00:04:32
Dátum
Idő
Időzítő Be
Időzítő be Bekapcsolási hangerő 10
Bekapcsolási program Kikapcsolási időzítő 00:00:00
00:00:00
1
2
3
5
MENU
OK
OK
6
4
OK
7
63
MAGyAr
FUNKCIÓVEZÉRLÉS
A kikapcsolás-időzítő automatikusan készenléti üzemmódba állítja a TV-készüléket az előre megadott időpontban. A TV két órával az automatikus bekapcsolás után automatikusan visszavált készenléti üzemmódba, ha ezalatt nem nyomja meg egyik gombot sem.
A kikapcsolás időzítése felülbírálja a bekapcsolás időzítését, ha azokat ugyanarra az időpontra állítja be. Ahhoz, hogy a bekapcsolás időzítése működjön, a készüléknek készenléti üzemmódban kell lennie.
Válassza az OPCIÓ menüpontot.
• Az Be-/Kikapcsolási időzítő funkció törlé­séhez válassza az Ki lehetőséget.
Válassza a Idő lehetőséget.
Válassza a Óra lehetőséget.
Válassza a Időzítő lehetőséget.
Válassza a Mindkettő, Csak belapcsolás vagy a Csak kikapcsolás lehetőséget.
Válassza ki a időzitő be , Bekapcsolási hangerő, Bekapcsolási program vagy az Kikapcsolási időzitő lehetőséget.
Állítsa be az órát, percet stb.
• A normál TV-nézéshez való visszatéréshez nyomja meg a Menü vagy az Kilépés gombot.
• Nyomja meg a Vissza gombot, hogy visszalépjen az előző menüképernyőre.
Page 64
FUNKCIÓVEZÉRLÉS
Elalváskapcsoló
Időzóna
Óra
Idő VISSZAÁthelyezés
Ki
VISSZAÁthelyezésIdő
Időzóna Óra
Elalváskapcsoló
10 perc
1
2
3
4
MENU
OK
OK
SLEEP
64
FUNKCIÓVEZÉRLÉS
Elalvási időzítő beállítása
Nem kell arra gyelnie, hogy kikapcsolja a TV-t, ha aludni tér. Az elalváskapcsoló automatikusan készenléti állapotba kapcsolja a TV-t, amikor az előre beállított elalvási időzítés eltelt.
Válassza az OPCIÓ menüpontot.
Válassza a Elalváskapcsoló
lehetőséget.
Válassza a Idő lehetőséget.
Válassza a Elalváskapcsoló lehetőséget.
Válassza ki az Ki, 10, 20, 30, 40, 50, 60, 90 vagy 120 Min. (perc) lehetőséget.
• Ha kikapcsolja a készüléket, a beállított elalvási időzítés törlődik.
• Az elalvási időzítőt távvezérlő Sleep (Elalváskapcsoló) gombjának megnyomásával is beállíthatja.
• A normál TV-nézéshez való visszatéréshez nyomja meg a Menü vagy az Kilépés gombot.
• Nyomja meg a Vissza gombot, hogy visszalépjen az előző menüképernyőre.
Page 65
Feliratozás
Gyári beállítások visszaállítása
CI információ
Teletext nyelve Diagnosztika
Feliratozás
Menü nyelve Bemeneti lista
Idő
VISSZAOK ÁthelyezésOPCIÓ
VISSZAOK ÁthelyezésFeliratozás
Analóg felirat Be
Be
Normál
Digitális feliratnyelv
1. feliratozás
2. feliratozás Felirattípus
Français
Suomi
Deutsch
Ελληνικά
български
Hrvatski
Česky
Dansk Nederlands
VISSZAOK Áthelyezés1. feliratozás
1 2 3 4
6
7 8 9
English
10
5
1
2
3
MENU
OK
4
OK
OK
5
OK
65
MAGyAr
FUNKCIÓVEZÉRLÉS
Használja a Feliratozás funkciót, ha legalább két közvetített feliratozási nyelv érhető el. Ha az adó a kijelölt nyelven nem sugároz feliratot, akkor a felirat az eredeti nyelven olvasható.
Ha a 1st Subtitle (1. felirat) nyelve nem elérhető, a 2nd Subtitle (2. felirat) jelenik meg.
Válassza az OPCIÓ menüpontot.
Válassza a Feliratozás menüpontot.
Válassza az 1. feliratozás vagy a 2. feliratozás lehetőséget.
Válassza ki a feliratozás nyelvét.
Mentse.
• A normál TV-nézéshez való visszatéréshez nyomja meg a Menü vagy az Kilépés gombot.
• Nyomja meg a Vissza gombot, hogy visszalépjen az előző menüképernyőre.
Page 66
FUNKCIÓVEZÉRLÉS
OPCIÓ
Menü nyelve
OK Áthelyezés VISSZA
Bemeneti lista
Idő
Feliratozás
Teletext nyelve
Diagnosztika CI információ Gyári beállítások visszaállítása
Kézi hangolás OK Áthelyezés VISSZA
1
2 3 4
6
NY-EURÓPA
K-EURÓPA OROSZORSZÁG OROSZORSZÁG-2 GÖRÖG Törökország
5
1
2
MENU
OK
3
OK
4
OK
66
FUNKCIÓVEZÉRLÉS
Teletext nyelve
Az alábbi lépésekkel megváltoztathatja a Teletext nyelvét.
Válassza az OPCIÓ menüpontot.
Válassza a Teletext nyelve menüpontot.
Válassza ki a Teletext kívánt nyelvét.
Mentse.
NY-EUR. Angol, német, svéd/nn/magyar, olasz, francia, portugál/spanyol,
cseh/szlovák
K-EUR. Lengyel, német, észt, lett/litván, francia, szerb/horvát/szlovén, cseh/
szlovák, román
Oroszország Angol, német, észt, lett/litván, cirill-2: orosz/bolgár, cirill-3: ukrán,
cseh/szlovák, cirill-2: orosz/bolgár
Oroszország-2 Cirill-1: szerb/horvát, német, észt, lett/litván, cirill-2: orosz/bolgár,
cirill-3: ukrán, cseh/szlovák, cirill-2: orosz/bolgár
Görög Angol, német, svéd/nn/magyar, olasz, francia, portugál/spanyol,
török, görög
Törökország Angol, német, észt, olasz, francia, portugál/spanyol, török, görög
• A normál TV-nézéshez való visszatéréshez nyomja meg a Menü vagy az Kilépés gombot.
• Nyomja meg a Vissza gombot, hogy visszalépjen az előző menüképernyőre.
Page 67
Diagnosztika
Diagnosztika
CI információ Gyári beállítások visszaállítása
Menü nyelve Bemeneti lista
Idő
Feliratozás Teletext nyelve
OPCIÓ VISSZAOK Áthelyezés
VISSZADiagnosztika
Gyártó: Modell/Típus:
LG Electronics Inc. LG_19LG3000 XXX XXX
Gyári szám: Szoftververzió:
1
2
3
MENU
OK
OK
67
MAGyAr
FUNKCIÓVEZÉRLÉS
Ezzel a funkcióval megismerheti a Gyártó, a Modell/Típus, a Gyári szám és a Szoftververzió mező adatait.
Válassza az OPCIÓ menüpontot.
Válassza a Diagnosztika menüpontot.
A Gyártó, a Modell/Típus, a Gyári szám és a Szoftververzió adatainak megjelenítése.
• A normál TV-nézéshez való visszatéréshez nyomja meg a Menü vagy az Kilépés gombot.
• Nyomja meg a Vissza gombot, hogy visszalépjen az előző menüképernyőre.
Page 68
FUNKCIÓVEZÉRLÉS
Gyári beállítások visszaállítása
CI információ
Menü nyelve Bemeneti lista
Idő
Feliratozás Teletext nyelve Diagnosztika
OPCIÓ VISSZAOK Áthelyezés
VISSZACI információ
Nincs behelyezve CI-kártya.
1
2
3
MENU
OK
OK
68
CI (Common Interface – Általános illesztőfelület) információ
Ez a funkció lehetővé teszi egyes kódolt adások (zetős adások) nézését. Ha eltávolítja a CI-modult, a zetős adások nem nézhetők. A modul CI-foglalatba helyezését követően elérhetővé válik a modul menüje. Modul és intelligens kártya beszerzése érdekében lépjen kapcsolatba a kereskedővel. Kerülje a CAM-modul gyakori eltávolítását/behelyezését a TV-be/TV-ből. Ez meghibásodást idézhet elő. A CI-modul behelyezését követően a TV bekapcsolása után gyakran nem hallható a hang.
Előfordulhat, hogy nem kompatibilis a CI-modullal és az intelligens kártyával.
Az országban használt műsorszórási körülményektől függően a CI (Common Interface – Általános illesztőfelület)
FUNKCIÓVEZÉRLÉS
funkció elképzelhető, hogy nem működik.
Válassza az OPCIÓ menüpontot.
Valassza a CI információ lehetőséget.
CI-kártya információ megjelenítése.
• A normál TV-nézéshez való visszatéréshez nyomja meg a Menü vagy az Kilépés gombot.
• Nyomja meg a Vissza gombot, hogy visszalépjen az előző menüképernyőre.
Page 69
SZÜLŐI FELÜGYELET / KORLÁTOZÁSOK
EXIT
OK Áthelyezés KilépésLEZÁRÁS
Adja meg a jelszót
VISSZALEZÁRÁS
Adja meg a jelszót
1
2
3
MENU
OK
1
2 3
4
5 6
7
809
OK
1
2 3
4
5 6
7
809
69
MAGyAr
Jelszó megadása & zárrendszer
Üsse be a jelszót, nyomja meg a ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’ gombokat a távirányítón.
Válassza a LEZÁRÁS menüpontot.
Ha elfelejtette a jelszót, nyomja meg a “7”, “7”, “7”, “7” gombokat a távirányítón.
SZÜLŐI FELÜGYELET / KORLÁTOZÁSOK
Gépelje be a 4 számjegyű jelszót.
Válassza a Jelszó beállítása lehetőséget.
Gépelje be a 4 számjegyű jelszót. Ne felejtse el ezt a számot! Újra írja be az új jelszót a megerősítéshez.
• A normál TV-nézéshez való visszatéréshez nyomja meg a Menü vagy az Kilépés gombot.
• Nyomja meg a Vissza gombot, hogy visszalépjen az előző menüképernyőre.
Page 70
SZÜLŐI FELÜGYELET / KORLÁTOZÁSOK
Szülői felügyelet
Rendszer zárolása
Jelszó beállítása Gombzár
VISSZAOK Áthelyezés
Ki
LEZÁRÁS
VISSZAOK ÁthelyezésRendszer zárolása
810 811 812
813
815 816 817 818
Digitális Digitális Digitális
Digitális
Digitális
Iris Sportitalia Sportitalia24
Szolgáltatás 6
Szolgáltatás 5
Szolgáltatás 4
Szolgáltatás 3
Szolgáltatás 2
Szolgáltatás 1
BBC 1
Digitális
Digitális
Digitális
Digitális
900 Analóg
814
1
2
3
MENU
OK
1
2 3
4
5 6
7
809
OK
4
OK
5
70
SZÜLŐI FELÜGYELET / KORLÁTOZÁSOK
Program zárolása
Blokkolja azokat a programokat, amelyeket nem kíván megtekinteni, illetve azokat, amelyeket a gyermekek elől le szeretne tiltani.
Ez a funkció akkor használható, ha a Rendszer zárolása beállítás értéke Be.
Válassza a LEZÁRÁS menüpontot.
Gépelje be a 4 számjegyű jelszót.
Válassza a Rendszer zárolása lehetőséget.
Válassza ki a zárolandó Csatornát.
Mentse.
Kilépés gombot.
• Nyomja meg a Vissza gombot, hogy visszalépjen az előző menüképernyőre.
• A normál TV-nézéshez való visszatéréshez nyomja meg a Menü vagy az
Page 71
Műsorfüzet
VISSZAOK ÁthelyezésLEZÁRÁS
Rendszer zárolása
Szülői felügyelet
Jelszó beállítása Gombzár Ki
VISSZAÁthelyezésSzülői felügyelet
Kor szerinti besorolás 4
1
2
3
MENU
OK
1
2 3
4
5 6
7
809
OK
4
71
MAGyAr
SZÜLŐI FELÜGYELET / KORLÁTOZÁSOK
Ez a funkció a műsorszóró állomástól származó információ alapján működik. Ezért ha a jel nem továbbít ilyen információt, ez a funkció nem működik.
A menübe való belépéshez jelszó szükséges.
A TV-t úgy programozták, hogy emlékezzen arra, mely opcióra állították be utoljára, még akkor is, ha kikapcsolja a TV-t.
A megadott besorolási szint alapján megakadályozhatja, hogy a gyermekek bizonyos felnőtteknek szóló TV­műsorokat nézhessenek.
Válassza a LEZÁRÁS menüpontot.
Gépelje be a 4 számjegyű jelszót.
Válassza a Szülői felügyelet lehetőséget.
Kérjük, írja be a korhatárt (4–18) vagy használja az Ki lehetőséget.
• A normál TV-nézéshez való visszatéréshez nyomja meg a Menü vagy az Kilépés gombot.
• Nyomja meg a Vissza gombot, hogy visszalépjen az előző menüképernyőre.
Page 72
SZÜLŐI FELÜGYELET / KORLÁTOZÁSOK
Gombzár
Jelszó beállítása
Szülői felügyelet
VISSZAÁthelyezés
Rendszer zárolása
LEZÁRÁS
Be
1
2
3
MENU
OK
1
2 3
4
5 6
7
809
4
72
Gombzár
Ezzel a funkcióval zárolhatja az előlapon levő gombot.
SZÜLŐI FELÜGYELET / KORLÁTOZÁSOK
Válassza a LEZÁRÁS menüpontot.
Gépelje be a 4 számjegyű jelszót.
Válassza a Gombzár menüpontot.
Válassza a Igen vagy Nem lehetőséget.
• A Gombzár Be beállítása esetén a TV kikapc­solt állapotában nyomja meg a
/ I, INPUT,
P + -, + - gombokat a TV-n, illetve a POW- ER, INPUT, P + - , + - vagy a számgom-
bokat a távvezérlőn.
• Ha a Gombzár Be beállítása mellett tévé­nézés közben megnyomja az előlapon lévő bármelyik gombot, a képernyőn megjelenik a Gombzár Be felirat.
• A normál TV-nézéshez való visszatéréshez nyomja meg a Menü vagy az Kilépés gombot.
• Nyomja meg a Vissza gombot, hogy visszalépjen az előző menüképernyőre.
Page 73
TELETEXT
73
MAGyAr
Ez a funkció nem minden országban áll rendelkezésre.
A teletext a legtöbb tévéállomásnál egy ingyenesen közvetített szolgáltatás, amely folyamatosan friss híreket, időjárás­jelentést, televízió-programot, részvényárfolyamokat és egyéb témákat jelenít meg.
Tévékészüléke teletext-dekódere támogatja a SIMPLE és a TOP rendszert. A SIMPLE (normál teletext) rendszer több oldalból áll, melyeket közvetlenül, a megfelelő oldalszám megadásával választhat ki. A TOP sokkal korszerűbb módszer, amely segítségével gyorsan és könnyen megjelenítheti a teletext-információkat.
Be-/Kikapcsolás
Nyomja meg a TEXT gombot a teletext bekapcsolásához. A képernyőn megjelenik a kezdő- vagy az utoljára nézett oldal. A képernyő fejlécén látható két oldalszám, a tévéállomás neve, a dátum és az idő. Az első az Ön által kiválasztott oldalszám, a második pedig mutatja az aktuálisan megjelenített oldalt. A Teletext üzemmód kikapcsolásához nyomja meg a TEXT vagy az KILÉPÉS gombot. Ekkor megjelenik az előző üzemmód.
Egyszerű szöveg
Oldalválasztás
A SZÁMGOMBOK segítségével adja meg a megfelelő oldalszámot háromjegyű számként. Ha a kiválasztás során
rossz számot nyom meg, fejezze be a háromjegyű szám beírását, és adja meg újból a megfelelő oldalszámot.
A P +- gomb segítségével az előző vagy a következő oldalra lapozhat.
Top Text
A használati útmutató négy mezőt mutat a képernyő alján: piros, zöld, sárga és kék mező. A sárga mező jelzi a következő csoportot, a kék mező pedig a következő blokkot.
TELETEXT
A Blokk/csoport/oldal kiválasztása
A kék gomb segítségével blokkról blokkra haladhat.
A sárga gomb használatával a következő csoporthoz léphet, miközben a rendszer automatikusan továbblép a
következő blokkhoz.
A zöld gomb használatával a következő oldalhoz léphet, miközben a rendszer automatikusan továbblép a következő
csoporthoz. Használhatja a P + gombot is.
A piros gomb megnyomásával visszaléphet az előző kiválasztáshoz. Használhatja a P - gombot is.
Közvetlen oldalválasztás
A SIMPLE teletext-módhoz hasonlóan az oldalt TOP módban úgy választhatja ki, hogy a számgombok segítségével beír egy háromjegyű számot.
Page 74
TELETEXT
?
74
Speciális teletext funkciók
ALOLDAL
Ha egy teletext oldalnak több aloldala van, ennek a gombnak a megnyomásával beadhatja az aloldal számát.
TELETEXT
TARTÁS
Leállítja az automatikus oldalváltást, amely akkor történik, ha a teletext-oldal kettő vagy több aloldalból áll. Az aloldalak száma és a megjelenített aloldal általában az órajel alatt látható a képernyőn. A menü kiválasztásakor megjelenik a leállítás szimbólum a képernyő bal felső sarkában, és a készülék letiltja az automatikus oldalváltást.
MUTATÓ
Ennek a gombnak a megnyomásával visszatér a Teletext indexoldalára.
FELFEDÉS
A menü használatával megjelenítheti a rejtett adatokat, például rejtvények vagy kirakós játékok megfejtéseit.
Page 75
DIGITÁLIS TELETEXT
75
MAGyAr
*Ez a funkció csak az Egyesült Királyságban működik.
A készülék hozzáférést biztosít a digitális teletext szolgáltatáshoz, amely több szempontból is rendkívül sokat fejlődött, így többek közt a szöveges és a grakus tartalom szempontjából is. A digitális teletext elérése speciális digitális teletext szolgáltatásokon és az adott, digitális teletextet sugárzó szolgáltatásokon keresztül történhet.
A Subtitle (Felirat) menüt be kell zárni, mielőtt engedélyezné a digitális teletextet. A feliratokat ki lehet kapcsolni a SUBTITLE (Felirat) gomb megnyomásával.
Teletext a digitális szolgáltatáson belül
A szolgáltatás lehetővé teheti a szöveges szolgáltatás elérését a VÖRÖS gomb megnyomásával.
Digitális teletextet sugárzó adott szolgáltatás kiválasztásához használja a számgombokat vagy a P + - gombot. Nézze meg az EPG szolgáltatási listát, hogy megtudja, melyek a digitális teletext szolgáltatások.
Kövesse a digitális teletext jelöléseit, és lépjen tovább a
SZÖVEG, az OK, a ◄ / ▲, ► / ◄, a PIROS, a ZÖLD, a SÁRGA, a KÉK vagy a SZÁMGOMBOK segítségével.
Másik digitális teletext szolgáltatásra váltáshoz egyszerűen válasszon másik szolgáltatást a számgombok, illetve a P + - gomb segítségével.
Teletext a digitális szolgáltatásban
Digitális teletextet sugárzó adott szolgáltatás kiválasztásához használja a számgombokat vagy a P
+ - gombot.
DIGITAL TELETEXT
 
A teletext bekapcsolásához nyomja meg a TEXT vagy a megfelelő színű gombot.
Kövesse a digitális teletext jelöléseit, és lépjen tovább az OK, a PIROS, a ZÖLD, a SÁRGA, a KÉK vagy a SZÁMGOMBOK segítségével.
Nyomja meg a TEXT vagy a megfelelő színű gombot a digitális teletext kikapcsolásához és a normál adáshoz történő visszatéréshez.
Néhány szolgáltatás lehetővé teheti a szöveges szolgáltatás elérését a PIROS gomb megnyomásával.
Page 76
FÜGGELÉK
Gyári beállítások visszaállítása
Menü nyelve Bemeneti lista
Idő
Feliratozás Teletext nyelve Diagnosztika CI információ
OPCIÓ VISSZAOK Áthelyezés
VISSZAGyári beállítások visszaállítása
Adja meg a jelszót
1
2
3
MENU
OK
OK
3
OK
1
2 3
4
5 6
7
809
76
FÜGGELÉK
Inicializálás (Gyári beállítások visszaállítása)
Ez a funkció a rendszerbeállításokat a gyári alapértékekre állítja vissza.
Válassza az OPCIÓ menüpontot.
Ha elfelejtette a jelszót, nyomja meg a “7”, “7”, “7”, “7” gombokat a távirányítón.
Jelölje ki a Gyári beállítások visszaállítása lehetőséget.
Adja meg a jelszót.
Visszaállítás.
• A normál TV-nézéshez való visszatéréshez nyomja meg a Menü vagy az Kilépés gombot.
• Nyomja meg a Vissza gombot, hogy visszalépjen az előző menüképernyőre.
Page 77
Hibakeresés
77
MAGyAr
FÜGGELÉK
A TV nem működik megfelelően.
A távirányító nem
működik.
A készülék váratlanul
kikapcsol.
Nem működik a videó funkció.
Ellenőrizze, hogy nincs-e valamilyen tárgy a TV és a távirányító között, ami
akadályt képez. Irányítsa a távvezérlőt közvetlenül a TV felé.
Ellenőrizze, hogy az elemek a megfelelő polaritás (+ és –) szerint vannak-e
behelyezve. Ellenőrizze, hogy a helyes távirányító üzemmód van-e beállítva: TV, STB stb. Tegyen be új elemeket.
Az elalvás-időzítő van bekapcsolva? Ellenőrizze az üzemkapcsolót. Megszakadt az áramellátás? Ezen az állomáson aktiválódott az automatikus kikapcsolás?
Nincs kép és nincs
hang
Bekapcsolás után a
kép lassan jelenik meg
Nincs szín vagy gy-
engék a színek vagy
rossz a kép
Vízszintes/függőleges
csíkok vagy remeg a
kép
Gyenge vétel egyes
csatornáknál
Ellenőrizze, hogy a TV-készülék be van-e kapcsolva.
Kapcsoljon másik csatornára.A probléma az adással lehet.
A csatlakozódugót teljesen bedugta az aljzatba?
Ellenőrizze az antenna irányát és/vagy elhelyezését.
Ellenőrizze a fali csatlakozót úgy, hogy egy másik TV-t dug ugyanabba a csat-
lakozóba.
normális, a kép elnémul a TV bekapcsolási folyamatában.Ha a kép öt percent
belül sem jelenik meg, vegye fel a kapcsolatot a szervizzel.
Állítsa be a Színeket a menü opcióban.
Hagyjon elég távolságot a TV és a videomagnó között.
Kapcsoljon másik csatornára.A probléma az adással lehet.
Megfelelően csatlakoztatta a videokábeleket?
Aktiválja a megfelelő funkciót a kép fényerejének visszaállításához.
Keresse meg a helyi interferenciát okozó berendezést, például más elektromos
készüléket vagy nagyteljesítményű eszközt.
Az állomásnál vagy a kábelezésnél problémák merültek fel. Hangoljon másik
állomásra.
Az állomás vételi jele gyenge. A gyengébb jelű állomás vételéhez helyezze át
megfelelően az antennát.
Keresse meg az interferencia lehetséges forrását.
Vonalak vagy csíkok a
képen
Ellenőrizze az antennát (változtassa meg az antenna pozícióját).
Page 78
FÜGGELÉK
78
FÜGGELÉK
Nem működik a hang funkció.
Megfelelő a kép, de
nincs hang
Nyomja meg a
Hangok némítva? Nyomja meg a NÉMÍTÁS gombot.
Kapcsoljon másik csatornára. A probléma az adással lehet.
Az audió kábeleket megfelelően telepítette?
gombot.
Szokatlan hang jön a
Hiba áll fenn PC üzemmódban.(Csak a PC üzemmód alkalmazva)
There is a problem in PC mode. (Only PC mode applied)
kívül van (érvénytelen
range (Invalid format)
Függőleges sáv vagy
Vertical bar or stripe on
csík a háttérben, illetve
background & Horizon-
tal Noise & Incorrect
képernyő színe nem
Screen colour is un-
stabil vagy egyszínű
stable or single colour
Az egyik hangszóró
nem szól.
TV belsejéből.
A jel tartományon
The signal is out of
formátum).
Vízszintes Zaj vagy
Rossz helyzet
position
Állítja be a Balance funkciót a menüben.
A környezeti páratartalom vagy a hőmérséklet megváltozása szokatlan zajt
idézhet elő a készülék be- és kikapcsolásakor, ez nem utal a TV meghibá­sodására.
Állítsa be a felbontást, a vízszintes frekvenciát vagy a függőleges frekvenciát.
Ellenőrizze a bemeneti jelforrást.
Használja az Automatikus kongurálást vagy állítsa be a méretet, a képfázist
vagy a V/F helyzetet.(Opció)
Ellenőrizze a jelkábelt.
Telepítse újra a PC videokártyáját.
Page 79
Karbantartás
79
MAGyAr
FÜGGELÉK
A túlzottan korai hibás működés megelőzhető. A körültekintő és rendszeres tisztítás megnöveli az új TV-je élettartamát.
Vigyázat! Bármilyen tisztítási művelet megkezdése előtt győződjön meg arról, hogy a TV-t kikapcsolta és a tápkábelt kihúzta.
A képernyő tisztítása
Íme egy remek módszer arra, hogyan tartsa távol egy időre a port a képernyőtől. Egy puha ruhát nedvesítsen
be langyos, textilöblítővel kevert vagy mosogatószeres vízzel. Csavarja szinte szárazra a ruhát, majd törölje át vele a képernyőt.
Győződjön meg arról, hogy ne maradjon felesleges víz a képernyőn. A TV bekapcsolása előtt hagyja, hogy a
víz vagy nedvesség elpárologjon.
A készülékház tisztítása
A por és a szennyeződések eltávolításához a készülékházat puha, száraz, bolyhosodásmentes ruhával törölje le.
Ne használjon nedves ruhát.
Hosszabb távollét esetén
VIGYÁZAT
► Ha a TV várhatóan hosszabb időn át nem használja (például nyaralás esetén), húzza ki a
tápkábelt a villámlásból vagy a túlfeszültséglökésből adódó esetleges károsodás megelőzése érdekében.
Page 80
FÜGGELÉK
80
Termékspecikáció
Méretek
(szélesség x magasság x mélység)
Tömeg
FÜGGELÉK
Tápfeszültség igény Energiafogyasztás
Televíziós rendszer Programlefedettség
Külső antenna impedanciája
Környezeti állapot
MODELLEK
állvánnyal
állvány nélkül
állvánnyal állvány nélkül
Üzemi hőmérséklet
Üzemi páratartalom
Tárolási hőmérséklet
Tárolási páratartalom
19LG30
**
19LG3000-ZA
19LG3010-ZB
458,8 x 391,0 x 189,2 mm
18,1 x 15,4 x 7,5 hüvelyk
458,8 x 343,6 x 84,2 mm
18,1 x 13,5 x 3,3 hüvelyk
4,3 kg / 9,5 lbs 4,05 kg / 8,96 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 0,8A
55W
22LG30
22LG3000-ZA 22LG3010-ZB
522,2 x 431,5 x 189,0 mm
20,6 x 17,0 x 7,5 hüvelyk
522,2 x 384,2 x 84,2 mm
20,6 x 15,2 x 3,3 hüvelyk
5,4 kg / 11,94 lbs 5,15 kg / 11,39 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 1,0A
60W
**
26LG30
26LG3000-ZA
663,3 x 508,2 x 227,3 mm
26,1 x 20,1 x 9,0 hüvelyk
663,3 x 449,8 x 80,0 mm
26,1 x 17,8 x 3,2 hüvelyk
8,6 kg / 19,0 lbs 7,5 kg / 16,6 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 1,5A
120W
PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L’
VHF: E2 ~ E12, UHF: E21 ~ E69, CATV: S1 ~ S20, HYPER: S21 ~ S47
75
0 ~ 40°C / 32 ~ 104°F
Kevesebb, mint 80%
-20 ~ 60°C / -4 ~ 140°F Kevesebb, mint 85%
**
A fenti jellemzők előzetes értesítés nélkül változhatnak a termék minőségének fejlesztése során.
Page 81
Loading...