Lg 19LG3000 User Manual [es]

MODELOS DE TELEVISORES LCD
19LG30** 22LG30** 26LG30**
Lea este manual atentamente antes de utilizar el televisor. Consérvelo por si tiene que consultarlo en el futuro. Registre el número de modelo y el número de serie del televisor. Consulte la etiqueta situada en la contraportada e indique esta información a su distribuidor cuando necesite asistencia técnica.
Marca registrada de DVB Digital Video Broadcasting Project (1991 a 1996)
Números de modelo: 5661 : 19LG3000-ZA
5662 : 22LG3000-ZA 5663 : 26LG3000-ZA 5724 : 19LG3010-ZB 5745 : 22LG3010-ZB
x4
x3
ACCESORIOS
Asegúrese de que el paquete del televisor contiene los siguientes accesorios. Si alguno de ellos falta, póngase en contacto con el proveedor donde adquirió el televisor TV.
La imagen mostrada puede ser diferente al televisor
Manual del propietario
Mando a distancia
O bien
Tapa de protección
(19/22LG30**)
Solamente en el modelo 19/22LG30**
Tapa de protección
(26LG30**)
Pilas
Cable de
alimentación
Esta función no está disponible en todos los modelos
Paño de limpieza
Paño de limpieza para la pantalla.
Limpie con cuidado todas las manchas o huellas
dactilares de la supercie del televisor con el paño de
limpieza. No aplique una fuerza excesiva. Si lo hace, puede
arañar o deteriorar el color de la supercie.
2
Abrazadera para administrar
cables
Solamente en el modelo 26LG30**
Tornillos para el montaje
de la base
(consulte la página 9)
1 tornillo para jar la base
(consulte la página 6)
3
Contenido
ACCESORIOS......................................................2
INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS
RELACIONADAS CON LA SEGURIDAD .............5
PREPARACIÓN
Controles del panel frontal....................................6
Información del panel posterior ............................8
Instálelo con precaución para que
el producto no se caiga. .....................................10
Ubicar la pantalla ................................................12
Sistema de seguridad Kensington ......................12
No usar la base para escritorios .........................14
Conexión de la antena........................................15
INSTALAR EQUIPOS EXTERNOS
Instalar el receptor HD........................................16
Congurar la salida de audio digital ...................17
Instalar el DVD ...................................................18
Instalar una unidad VCR ....................................20
Insertar el módulo CI .........................................23
Instalar su PC .....................................................23
Conectar un cable HDMI a DVI ......................24
INSTALAR EQUIPOS EXTERNOS ................26
Conguración automática
(solamente para el modo RGB [PC]) ..............26
Ajustar la posición, el tamaño y
la fase de la pantalla ......................................27
Seleccionar la resolución ...............................28
VER LA TELEVISIÓN / CONTROL DE PROGRAMAS
Funciones de los botones del mando a
distancia .............................................................29
Encender el televisor ..........................................31
Selección de programa.......................................31
Ajuste del volumen .............................................31
Selección y ajustes de menús ............................32
Sintonización automática de programas ............33
Seleccionar idioma
(solamente en el modo digital) ...........................34
Sintonizar programas manualmente
(en modo Digital) ................................................36
Sintonizar programas manualmente
(en modo Analógico)...........................................37
Saltar programas ................................................38
Intercambiar programas .....................................39
Sintonizar perfectamente un programa
(en modo Analógico)...........................................40
Lita de entradas ..................................................42
EPG (Guía electrónica de programas)
(en modo Digital) ................................................43
Activar y desactivar la EPG ................................43
Seleccionar un programa ...................................43
Función de los botones en el modo Guía ...........44
CONTROL DE LA IMAGEN
Control del tamaño de la imagen
(relación de aspecto) ..........................................45
Conguración de imagen preestablecida ...........47
Modo preestablecido de imagen ....................47
Temperatura de color
(Media y Cálida y Fría) ...................................48
Ajuste manual de la imagen ...............................49
Modo de imagen: opción de usuario ..............49
Tecnología de mejora de la imagen....................50
Modo AV .............................................................51
CONTROL DE SONIDO
Ajuste de la conguración de sonido: modo
de usuario ...........................................................52
Conguración de sonido preestablecida:
modo de audio ....................................................53
Balance...............................................................54
Sonido envolvente virtual ...................................55
Control de volumen automático ..........................56
Seleccionar la salida de audio digital .................57
Activar y desactivar los altavoces
del televisor ........................................................58
Tipo .....................................................................59
CONTROL DE OPCIONES
Seleccionar el idioma de los menús ...................60
Congurar la zona horaria ..................................61
Establecer el reloj ...............................................62
Establece el temporizador de encendido y
apagado automáticos .........................................63
Establecer el temporizador de apagado
automático ..........................................................64
Subtítulos............................................................65
Idioma del teletexto ............................................66
Contenido
4
Diagnósticos .......................................................67
Información de CI (Common Interface, es decir, Interfaz común) ...68
CONTROL PATERNO Y CLASIFICACIONES
Establecer la contraseña y bloquear el
sistema ...............................................................69
Bloquear programas ...........................................70
Contenido
Guía de programas.............................................71
Bloqueo de botones............................................72
TELETEXTO
Activar y desactivar el teletexto ..........................73
Texto Simple .......................................................73
Texto Top ............................................................73
Funciones especiales de teletexto .....................74
TELETEXTO DIGITAL
Teletexto dentro del servicio digital.....................75
Teletexto en el servicio digital .............................75
APÉNDICE
Inicialización (restablecer la conguración
de fábrica original) ..............................................76
Solucionar problemas .........................................77
Mantenimiento ....................................................79
Datos técnicos del producto ...............................80
5
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS RELACIONADAS CON LA SEGURIDAD
- El aparato no debe exponerse a salpicaduras ni colocarse sobre él ningún objeto que contenga
líquido, como por ejemplo oreros o jarrones.
- El aparato de Clase I se debe conectar a tomas de corriente protegidas con toma de tierra.
- El enchufe o el acoplador del aparato se usa como dispositivo de desconexión. Dicho dispositivo siempre debe estar en funcionamiento.
- Un nivel de sonido excesivo en los auriculares o audífonos puede causar pérdida de audición. El ajuste del ecualizador a su nivel máximo aumenta el voltaje de salida de los auriculares y audífonos y, por tanto, el nivel de sonido.
- Debe utilizar un cable de alimentación homologado con este equipo. Se tendrán en cuenta el sistema nacional en cuestión y/o las normativas de equipos. Tiene que ser un cable de alimentación
homologado no más ligero que el cable exible de cloruro de polivinilo convencional.
- El monitor del televisor LCD está diseñado únicamente para entretenimiento, quedando excluidas las actividades de exposición visual.
INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS RELACIONADAS CON LA SEGURIDAD
6
PREPARACIÓN
PREPARACIÓN
Controles del panel frontal
La imagen mostrada puede ser diferente al televisor.
Si el televisor tiene una película protectora acoplada, quítela y límpielo con un paño de limpieza.
Modelos de televisores LCD : (Solamente para el modelo
ALIMENTACIÓN
Sensor del mando a distancia
Indicador de alimentación y espera
Se ilumina en rojo en el modo de espera.
Se ilumina en azul cuando el televisor está
encendido.
26LG30**)
PROGRAMA
VOLUMEN
ACEPTAR
MENÚ
ENTRADA
Acoplar el televisor a un escritorio (Solamente para el modelo 26LG30**)
El televisor se debe acoplar al escritorio de forma que no se pueda mover hacia adelante ni hacia atrás, evitando así daños personales o en el propio producto. Use únicamente el tornillo incluido.
Base
1 tornillo (se proporciona como parte del producto)
Escritorio
ADVERTENCIA
Para impedir que el televisor se caiga, se debe acoplar de forma segura al suelo o la pared según
las instrucciones de instalación. Si tira, zarandea o golpea el producto, se pueden provocar daños personales.
7
ESPAÑOL
PREPARACIÓN
Modelos de televisores LCD: (Solamente para el modelo 19/22LG30**)
INPUT MENU OK - + - +
PROGRAMMEVOLUME
MENU
OK
INPUT
ALIMENTACIÓN
Sensor del mando a distancia
Indicador de alimentación y espera
● Se ilumina en rojo en el modo de espera.
● Se ilumina en azul cuando el televisor está encendido.
8
PREPARACIÓN
PREPARACIÓN
RGB IN
(PC)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIOOUT
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
RS-232C IN
(SERVICE ONLY)
AUDIO IN (RGB/DVI)
HDMI IN 1
(DVI)
COMPONEN T IN
VIDEO
AUDIO
AV IN 3
H/P
S-VIDEO
HDMI IN 2 PCMCIA CARD SLOT
R L
AUDIO
VIDEO
10
11
12
5
4
1
2 3
5 6 7 8 9
Información del panel posterior
Toma para el cable de alimentación
1
Este televisor funciona con corriente alterna. El voltaje
se indica en la página de especicaciones. No use
nunca el televisor en una toma de corriente continua.
Entrada RGB/Audio DVI
2
Conecte el audio procedente de su PC o dispositivo DVI.
SALIDA DE AUDIO DIGITAL ÓPTICA
3
Conecte el audio digital procedente de varios tipos de equipo. Nota: en el modo de espera, estos puertos no funcionan.
Toma para euroconector (AV1/AV2)
4
Conecte la entrada de euroconector o la salida procedente de un dispositivo externo a estas tomas.
Entrada HDMI
5
Conecte una señal HDMI a la ENTRADA HDMI. O bien, conecte la señal DVI (VÍDEO) al puerto HDMI/DVI con un cable DVI a HDMI.
Entrada RGB
6
Conecte la salida procedente de su PC.

PUERTO DE ENTRADA RS-232C
7
(SOLAMENTE PARA REPARACIONES)
Entrada de componentes
8
Conecte un dispositivo de audio/vídeo de componentes a estas tomas.
Entrada de antena
9
Conecte la antena RF a esta toma.

Ranura para tarjeta PCMCIA (Personal Computer
󱂰
Memory Card International Association, es decir, Asociación internacional para tarjetas de memoria para equipos personales)
(Esta función no está disponible en todos los países.)

Entrada de audio y vídeo
󱂱
Conecte la salida de audio y vídeo procedente de un dispositivo a estas tomas.
Entrada de S-Video
Conecte la salida de S-Video procedente de un dispositivo de S-Video.

Conector para auriculares
󱂲
Conecte el enchufe de los auriculares a esta toma.
9
ESPAÑOL
PREPARACIÓN
Instalación de la base
Cuando monte la base para escritorios, compruebe si el tornillo está completamente apretado. (Si no lo está, el producto puede inclinarse hacia adelante una vez instalado.) Si aprieta el tornillo de forma excesiva, puede provocar erosión.
(26LG30**)
Coloque la pantalla del televisor con cuidado
boca abajo en una supercie acolchada para
impedir que se dañe.
Monte el televisor tal y como se muestra en la
imagen
base con la base de la cubierta del televisor.
Base de la cubierta
Cuerpo de la base
Monte los componentes del cuerpo de la
(Solamente en el modelo 19/22LG30**)
Acople los 4 tornillos de forma segura en los
oricios situados en la parte posterior del televisor.
 
Coloque la pantalla del televisor con cuidado boca abajo en una supercie acolchada para impedir
que se dañe.
Monte el televisor tal y como se muestra en la imagen.
10
PREPARACIÓN
PREPARACIÓN
Instálelo con precaución para que el producto no se caiga.
Debe adquirir los componentes necesarios para jar el televisor a la pared.
Coloque el televisor junto a la pared para impedir que se caiga si se le empuja.
Las instrucciones que se muestran a continuación son una forma más segura de instalar el televisor, que consiste
en jarlo a la pared, evitando la posibilidad de que se caiga hacia adelante si se le empuja. De esta forma evitará que
el televisor se caiga hacia adelante y cause daños personales. También evitará daños en el propio televisor. Asegúrese de que los niños no se suben al televisor o se cuelgan de él.
* Inserte los pernos de anilla o los soportes y tornillos del televisor y apriételos de forma segura en los
Use los pernos de anilla o los soportes y tornillos del televisor para jar este a la pared tal y como se muestra en la imagen.
(Si el televisor tiene tornillos en los pernos de anilla, aójelos.)
oricios superiores.
Fije los soportes de pared con los tornillos a la pared. Haga coincidir la altura del soporte montado en la pared.
Use una cuerda robusta para atar el televisor TV. Es más seguro atar la cuerda de forma que quede horizontal entre la pared y el televisor.
NOTA Cuando mueva el televisor, desenchufe primero los cables.
Use una plataforma o armario lo sucientemente grande y fuerte para el tamaño y peso del televisor.
Para usar el televisor de forma segura cerciórese de que la altura del soporte de la pared y del televisor coinciden.
11
ESPAÑOL
PREPARACIÓN
Tapa posterior para organizar el cableado
26LG30**
19/22LG30**
Conecte los cables según sea necesario.
Abra el BROCHE PARA DISTRIBUIR LOS
CABLES tal y como se muestra y organice los cables.
Conecte los cables según sea necesario.
Para conectar un equipo adicional, consulte la sección Instalar equipos externos.
Instale el BROCHE PARA DISTRIBUIR LOS
CABLES tal y como se muestra en la imagen.
BROCHE PARA DISTRIBUIR LOS CABLES
Ajuste el BROCHE PARA DISTRIBUIR LOS
CABLES tal y como se muestra en la imagen.
Cómo quitar el broche para distribuir los cables (solamente para el modelo 19/22LG30**)
En primer lugar, presione el broche para distribuir los cables. Sujete el BROCHE PARA DISTRIBUIR LOS CABLES con ambas manos y tire de él hacia atrás.
NOTA
No use el BROCHE PARA DISTRIBUIR LOS CABLES para levantar el televisor.
-
Si el televisor se deja caer, se pueden provocar daños personales. Además, el propio televisor puede resultar dañado.
12
PREPARACIÓN
PREPARACIÓN
Ubicar la pantalla
• Intervalo de inclinación
(Solamente en el modelo 19/22LG30**)
La imagen mostrada puede ser diferente al televisor.
Ajuste la posición del panel de varias formas para
obtener la máxima comodidad.
Ubicación
Ubique el televisor de forma que la luz intensa o solar no incida directamente en la pantalla. Tenga cuidado para no exponer el televisor a vibraciones y entornos húmedos, polvorientos o calurosos. Asimismo, asegúrese de que el televisor
se coloca en una posición que permita la perfecta circulación del ujo de aire. No tape las aberturas de ventilación de la
tapa posterior. Si desea instalar el televisor en una pared, acople la interfaz de montaje estándar VESA (componentes opcionales) a la
parte posterior del televisor. Cuando instale el televisor para usar el soporte de montaje en pared (componentes opcionales), fíjelo con cuidado para
que no se caiga.
(Solamente en el modelo 19/22LG30**)
Sistema de seguridad Kensington
El televisor está equipado con un conector de sistema de seguridad Kensington en el panel posterior. Conecte el cable de dicho sistema tal y como se muestra en la imagen.
Para obtener instrucciones detalladas y usar el sistema de seguridad Kensington, consulte la guía del usuario proporcionada con dicho sistema.
Para obtener más información visite la página principal de la compañía Kensington en Internet: http://www.kensington. Kensington vende sistemas de seguridad para equipos electrónicos de alto coste, como equipos portátiles y proyectores LCD.
NOTA
- El sistema de seguridad Kensington es un accesorio opcional.
NOTAS a. Es normal que el televisor presente un pequeño parpadeo en la pantalla al encenderlo a bajas temperaturas. b. Algunos defectos mínimos en los puntos pueden ser visibles en la pantalla y pueden aparecer como diminutos puntos
rojos, verdes o azules. No obstante, no producen un efecto adverso en el rendimiento del monitor.
c. No toque la pantalla LCD ni mantenga los dedos contra ella durante prolongados períodos de tiempo.
Si lo hace, se pueden producir efectos de distorsión temporales en la pantalla.
Solamente en el modelo 19/22LG30**
Solamente en el modelo 26LG30**
13
ESPAÑOL
PREPARACIÓN
CONEXIÓN A TIERRA
10 centímetros
10 centímetros
10 centímetros
10 centímetros
10 centímetros
10 centímetros
10 centímetros
10 centímetros
10 centímetros
Asegúrese de conectar el cable de tierra para evitar posibles descargas eléctricas. Si no se puede implementar ningún método de conexión a tierra, pida a un electricista profesional que instale un disyuntor independiente.
No intente conectar a tierra el televisor enchufándolo a cables telefónicos, pararrayos ni tuberías de gas.
Instalación de la base para escritorios
Para permitir una ventilación adecuada deje un espacio de 10 cm (4”) alrededor de todo el televisor.
Fuente de alimentación
Disyuntor
Instalación en pared: Instalación Horizontal
Para permitir la ventilación adecuada deje un espacio de 10 cm (4”) alrededor de todo el televisor. Pida a
su distribuidor las instrucciones de instalación detalladas y consulte la Guía de instalación y conguración
del soporte para instalación en pared con inclinación.
ADVERTENCIA
La instalación en pared del televisor solamente se debe realizar por instaladores
profesionales. Utilice únicamente los componentes suministrados para jar el soporte
de pared compatible con VESA al televisor TV. Los componentes suministrados están diseñados de forma que se ajustan a la altura del televisor.
- Información para la instalación en pared (tamaño de tornillo especial)
Para acoplar un soporte para instalación en pared al televisor:
1. Quite los cuatro tornillos M4 que sujetan el televisor a la base.
2. Fije el soporte para instalación en pared a la parte posterior del televisor mediante cuatro tornillos M4 tal y como se indica en la ilustración.
14
PREPARACIÓN
No usar la base para escritorios
(26LG30**) Cuando instale la unidad de montaje en pared, use la tapa de protección diseñada para instalaciones de base para
escritorios. Inserte la TAPA DE PROTECCIÓN en el televisor hasta que oiga un clic.
PREPARACIÓN
(solamente para el modelo 19/22LG30**) Cuando instale la unidad de montaje en pared, siga los pasos de instalación que se indican en las imágenes siguientes.
ADMINISTRACIÓN DE CABLES
MONTAJE DE BISAGRAS
: Quite la unidad de ADMINISTRACIÓN DE CABLES
Paso 1
: Desatornille estos 3 tornillos.
Paso 2
: Extraiga el MONTAJE DE BISAGRAS.
Paso 3
: Instale la TAPA DE PROTECCIÓN en el televisor.
Paso 4
15
ESPAÑOL
: Acople los 3 tornillos que quitó en el paso 2.
ANTENNA IN
ANTENNA IN
Paso 5
■ Para evitar daños en la unidad, no conecte el aparato a la toma de corriente eléctrica hasta que haya realizado todas
las conexiones entre los dispositivos.
Conexión de la antena
■ Para conseguir la calidad de imagen óptima, ajuste la dirección de la antena.
■ El cable de la antena y el convertidor no se incluyen con el producto.
INSTALAR EQUIPOS EXTERNOS
Viviendas y apartamentos multifamiliares
Toma mural
(conectar a la toma de antena mural)
para la antena
Cable coaxial RF (75 ohmios)
Antena para exteriores (VHF y UHF)
Viviendas y apartamentos unifamiliares (conectar a la toma mural de la antena para exteriores)
UHF
Antena
Amplificador de señal
VHF
■ En áreas donde la señal es débil, puede ser necesario instalar un amplicador de señal a la antena para lograr una
mejor calidad de imagen, tal y como se muestra en la imagen anterior.
■ Si la señal necesita dividirse para dos televisores, use un divisor de señal de antena para la conexión.
16
INSTALAR EQUIPOS EXTERNOS
INSTALAR EQUIPOS EXTERNOS
COMPON ENT IN
VIDEO
AUDIO
HDMI IN 1
(DVI)
■ Para no dañar el equipo, no enchufe nunca ningún cable de alimentación hasta que haya terminado de conectar
todos los equipos.
Instalar el receptor HD
■ Este televisor puede recibir señales de RF y de cable digitales sin necesidad de usar un descodicador digital externo. No obstante, si recibe señales digitales de un descodicador externo o de otro dispositivo externo digital,
consulte el diagrama mostrado a continuación.
Conectar un cable de componentes
Conecte las salidas de vídeo (Y, PB, PR) del descodicador digital a las tomas ENTRADA DE VÍDEO DE COMPONENTES del televisor.
Conecte la salida de audio del descodicador digital a las
tomas ENTRADA DE AUDIO DE COMPONENTES del televisor.
Encienda el descodicador digital. (Consulte el manual del propietario del descodicador
digital.)
Seleccione la fuente de entrada Componentes mediante el botón ENTRADA del mando a distancia.
Señal Componentes HDMI
480i No 576i
480p/576p
720p/1080i
1080p
Conectar un descodicador con una interfaz HDMI
Conecte la salida HDMI del descodicador digital a las
 
tomas ENTRADA HDMI 1 (DVI) o ENTRADA HDMI 2 del televisor.
Encienda el descodicador digital. (Consulte el manual del propietario del descodicador digital.)
Seleccione la fuente de entrada HDMI1 o HDMI2 mediante el botón ENTRADA del mando a distancia.
17
ESPAÑOL
INSTALAR EQUIPOS EXTERNOS
Conectar un cable HDMI a DVI
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI IN 1
(DVI)
RGB IN
(PC)
AV 1 AV 2
RS-232C IN
(SERVICE ONLY)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
COMPONENT IN
VIDEO
AUDIO
OPTICAL
DIGITAL
AUDIOOUT
1
Conecte el descodicador digital a la toma ENTRADA HDMI 1 (DVI) del televisor.
Conecte la salida de audio del descodicador digital
a la toma ENTRADA DE AUDIO (RGB/DVI) DE COMPONENTES del televisor.
Encienda el descodicador digital. (Consulte el manual del propietario del descodicador digital.)
Seleccione la fuente de entrada HDMI1 mediante el botón INPUT del mando a distancia.
Congurar la salida de audio digital
- Envíe la señal de audio del televisor a un equipo de audio externo a través del puerto Salida de audio digital (óptica).
Conecte un extremo de un cable óptico al puerto Salida de audio digital del televisor (óptico).
Conecte el otro extremo del cable óptico a la entrada de audio digital (óptica) del equipo de audio.
Establezca la opción “Altavoz del televisor en Desactivado ” en el menú AUDIO. (► página 58) Consulte el manual de instrucciones del equipo de audio externo para obtener instrucciones de funcionamiento.
PRECAUCIÓN
No mire al puerto de salida óptico. Si mira al haz del láser
puede sufrir daños en su visión.
18
INSTALAR EQUIPOS EXTERNOS
INSTALAR EQUIPOS EXTERNOS
VIDEO
AUDIO
Instalar el DVD
Conectar un cable de componentes
Conecte las salidas de vídeo (Y, Pb, Pr) del DVD a las
tomas ENTRADA DE VÍDEO DE COMPONENTES del televisor.
 
Puertos de entrada de componentes
Para lograr una mejor calidad de imagen, conecte un reproductor de DVD a los puertos de entrada de componentes tal y como se muestra a continuación.
Puertos de salida de vídeo
Conectar un cable de componentes.
Conecte las salidas de audio del DVD a las tomas ENTRADA DE AUDIO DE COMPONENTES del televisor.
Encienda el reproductor de DVD e inserte un DVD.
Seleccione la fuente de entrada Componentes mediante el botón ENTRADA del mando a distancia.
Consulte el manual del reproductor de DVD para obtener instrucciones de funcionamiento.
Puertos de componentes
del televisor
del reproductor de DVD
Y Pb Pr
Y Pb Pr Y B-Y R-Y Y Cb Cr Y Pb Pr
Conectar un cable de tipo Euroconector
Conecte la toma de tipo Euroconector del DVD a la toma del mismo tipo AV1 del televisor.
Encienda el reproductor de DVD e inserte un DVD.
Seleccione la fuente de entrada AV1 mediante el botón ENTRADA del mando a distancia.
Si realizó la conexión con la toma de tipo Euroconector AV2, seleccione la fuente de entrada AV2.
Consulte el manual del reproductor de DVD para obtener instrucciones de funcionamiento.
NOTA
Todos los cables de tipo Euroconector utilizados deben tener
protección de señal.
19
ESPAÑOL
INSTALAR EQUIPOS EXTERNOS
INSTALAR EQUIPOS EXTERNOS
AV IN 3
H/P
S-VIDEO
HDMI IN 2 PCMCIA CARD SLOT
VIDEO
R L
AUDIO
HDMI IN 1
(DVI)
Conectar un cable de S-Video
Conecte la salida de S-VIDEO del DVD a la entrada S-VIDEO del televisor.
Conecte las salidas de audio del DVD a las tomas de entrada AUDIO del televisor.
Encienda el reproductor de DVD e inserte un DVD.
Seleccione la fuente de entrada AV3 (S-Video) mediante el botón ENTRADA del mando a distancia.
Consulte el manual del reproductor de DVD para obtener instrucciones de funcionamiento.
Conectar el cable de HDMI
Conecte la salida HDMI del DVD a la toma ENTRADA HDMI 1 (DVI) o ENTRADA HDMI 2 del televisor.
Seleccione la fuente de entrada HDMI1 o HDMI2 mediante el botón ENTRADA del mando a distancia.
Consulte el manual del reproductor de DVD para obtener instrucciones de funcionamiento.
NOTA
El televisor puede recibir señales de vídeo y audio
simultáneamente cuando se usa un cable HDMI.
Si el DVD no admite una interfaz HDMI automática, debe
establecer la resolución de salida en el valor apropiado.
20
INSTALAR EQUIPOS EXTERNOS
INSTALAR EQUIPOS EXTERNOS
ANTENNA IN
Instalar una unidad VCR
Para evitar imperfecciones en la imagen (interferencias), deje una distancia adecuada entre la unidad VCR y el televisor.
■ Si usa el formato de imagen 4:3 durante un prolongado período de tiempo, pueden permanecer imágenes jas en
los lados de la pantalla.
Conectar un cable de RF
Toma mural
Antena
Conecte la toma SALIDA DE ANTENA de la unidad VCR a la toma ENTRADA DE ANTENA del televisor.
Conecte el cable de la antena a la toma ENTRADA DE ANTENA de la unidad VCR.
Presione el botón REPRODUCIR de la unidad VCR y seleccione el mismo canal entre el televisor y dicha unidad para conseguir una visualización correcta.
21
ESPAÑOL
INSTALAR EQUIPOS EXTERNOS
Conectar un cable de tipo Euroconector
AV IN 3
H/P
S-VIDEO
HDMI IN 2 PCMCIA CARD SLOT
VIDEO
R L
AUDIO
Conecte la toma de tipo Euroconector de la unidad VCR a la toma del mismo tipo AV1 del televisor.
Inserte una cinta de vídeo en la unidad VCR y presione el botón reproducir de dicha unidad. (Consulte el manual del propietario de la unidad VCR.)
Seleccione la fuente de entrada AV1 mediante el botón ENTRADA del mando a distancia.
Si realizó la conexión con la toma de tipo Euroconector AV2, seleccione la fuente de entrada AV2.
NOTA
Todos los cables de tipo Euroconector utilizados deben tener
protección de señal.
Conectar un cable RCA
Conecte las tomas AUDIO/VÍDEO entre el televisor y la
unidad VCR. Haga coincidir los colores de las tomas: Vídeo = amarillo, Audio izquierdo = blanco y Audio derecho = rojo.
Inserte una cinta de vídeo en la unidad VCR y presione el botón reproducir de dicha unidad.
Seleccione la fuente de entrada AV3 (CVBS) mediante el botón ENTRADA del mando a distancia.
22
INSTALAR EQUIPOS EXTERNOS
INSTALAR EQUIPOS EXTERNOS
AV IN 3
H/P
S-VIDEO
HDMI IN 2 PCMCIA CARD SLOT
VIDEO
R L
AUDIO
AV IN 3
H/P
S-VIDEO
HDMI IN 2 PCMCIA CARD SLOT
VIDEO
R L
AUDIO
Conectar un cable de S-Video
Conecte la salida de S-VIDEO de la unidad VCR a la
 
entrada S-VIDEO del televisor. Verá que la calidad de imagen se mejora en comparación con la entrada compuesta normal (cable RCA).
Conecte las salidas de audio de la unidad VCR a las tomas de entrada AUDIO del televisor.
Inserte una cinta de vídeo en la unidad VCR y presione el botón reproducir de dicha unidad. (Consulte el manual del propietario de la unidad VCR.)
Seleccione la fuente de entrada AV3 (S-Video) mediante el botón ENTRADA del mando a distancia.
Instalar otras fuentes de A/V
Conecte las tomas AUDIO/VÍDEO entre el televisor y el
equipo externo. Haga coincidir los colores de las tomas: Vídeo = amarillo, Audio izquierdo = blanco y Audio derecho = rojo.
Videocámara
Equipo de videojuegos
Seleccione la fuente de entrada AV3 (CVBS) mediante el botón ENTRADA del mando a distancia.
Use el equipo externo correspondiente. Consulte la guía de funcionamiento del equipo externo.
23
ESPAÑOL
INSTALAR EQUIPOS EXTERNOS
Insertar el módulo CI
PCMCIA CARD SLOT
1
RGB IN
(PC)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
- Para ver los servicios cifrados (de pago) en el modo de TV digital.
- Esta función no está disponible en todos los países.
Inserte el módulo CI en la RANURA PARA TARJETAS
PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association, es decir, Asociación internacional para tarjetas de memoria para equipos personales) del televisor tal y como se muestra en la imagen.
Para obtener más información consulte la página 67.
Instalar su PC
Este televisor proporciona la funcionalidad Plug and Play (Conectar y listo), lo que signica que su PC se ajusta automáticamente a la conguración de dicho televisor.
Conectar un cable de 15 contactos D-sub
 
Conecte la salida RGB de su PC a la toma ENTRADA RGB (PC) del televisor.
Conecte la salida de audio de PC al conector ENTRADA DE AUDIO (RGB/DVI) del televisor.
Encienda su PC y el televisor.
Seleccione la fuente de entrada RGB mediante el botón ENTRADA del mando a distancia.
24
INSTALAR EQUIPOS EXTERNOS
INSTALAR EQUIPOS EXTERNOS
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI IN 1
(DVI)
Conectar un cable HDMI a DVI
 
Para disfrutar de imágenes y sonidos intensos,
No mantenga imágenes jas en la pantalla
Conecte su PC al puerto RGB (PC) o ENTRADA
En el modo PC puede haber interferencias
La forma de onda de la entrada de sincronización
Conecte el cable de señal entre el puerto de salida
Conecte el cable de audio entre su PC y la entrada
Conecte la salida DVI de su PC a la toma ENTRADA HDMI 1 (DVI) del televisor.
Conecte la salida de audio de PC al conector ENTRADA DE AUDIO (RGB/DVI) del televisor.
Encienda su PC y el televisor.
Seleccione la fuente de entrada HDMI1 mediante el botón
ENTRADA del mando a distancia.
NOTA
conecte su PC al televisor.
del televisor durante prolongados períodos de
tiempo. Las imágenes jas pueden permanecer
sobreimpresionadas de forma permanente en la pantalla; use un protector de pantalla siempre que pueda.
HDMI (o ENTRADA HDMI/DVI) del televisor; cambie la resolución.
relacionadas con la resolución, el modelo vertical, el contraste o el brillo. Cambie el modo PC a
otra resolución o modique el valor la tasa de
actualización hasta que consiga una imagen nítida.
Si la tasa de actualización de la tarjeta gráca de su PC no se puede modicar, cambie dicha tarjeta o
consulte al fabricante de la misma.
de las frecuencias horizontal y vertical son independientes.
del monitor de su PC y el puerto RGB (PC) del televisor, o entre el puerto de salida HDMI de su PC y el puerto ENTRADA HDMI (o ENTRADA HDMI/ DVI) del televisor.
Audio del televisor. (Los cables de audio no se incluyen con el televisor.)
Si usa una tarjeta de audio, ajuste el sonido de su
PC si fuera necesario.
Este televisor utiliza una solución Plug and Play
(Conectar y listo) VESA. El televisor proporciona datos EDID a su PC mediante un protocolo DDC. Su PC se ajusta automáticamente cuando se usa este televisor.
El protocolo DDC está preestablecido para el modo
RGB (RGB analógico) y HDMI (RGB digital).
Si es necesario, ajuste la conguración para la
funcionalidad Plug and Play (Conectar y listo).
Si la tarjeta gráca de su PC no proporciona salidas
RGB analógicas y digitales simultáneamente, conecte solamente la ENTRADA RGB o HDMI (o la ENTRADA HDMI/DVI) para mostrar la salida de su PC en el televisor.
Si la tarjeta gráca de su PC no proporciona salidas
RGB analógicas y digitales simultáneamente, cambie el televisor al modo RGB o HDMI; (el televisor establece el otro modo en Plug and Play automáticamente.)
El modo DOS puede que no funcione dependiendo
de la tarjeta de vídeo si usa un cable HDMI a DVI.
Para obtener la mejor calidad de imagen, es
recomendable usar un cable RGB-PC cuya longitud sea inferior a 5 metros.
25
ESPAÑOL
INSTALAR EQUIPOS EXTERNOS
Resoluciones de pantalla admitidas
Modo RGB [PC] y HDMI [PC]
Resolución
720x400 31,468 70,08
640x480
800x600
832x624 49,725 74,55
1024x768
1280x720 45,00 60,00 1280x800 62,795 75,00
1152x864 67,50 75,00 1366x768 47,56 59,60 1440x900 55,50 59,90
1680x1050 65,16 59,94 1280x1024 63,595 60,00
Frecuencia
horizontal (KHz)
31,469 59,94 37,684 75,00 37,879 60,31 46,875 75,00
48,363 60,00 56,470 70,00 60,123 75,029
Frecuencia
vertical (Hz)
Modo HDMI [DTV]
Resolución
720x480 31,469 / 31,5 59,94 / 60 720x576 31,25 50
1280x720
1920x1080
Frecuencia
horizontal (KHz)
37,500 50
44,96 / 45 59,94 / 60
33,72 / 33,75 59,94 / 60
28,125 50,00
26,97 / 27 23,97 / 24
33,716 / 33,75 26,976 / 30,00
56,250 50
67,43 / 67,5 59,94 / 60
Frecuencia
vertical (Hz)
.
NOTA
El modelo 19LG30** admite la resolución 1440x900 en el modo RGB/HDMI [PC].
El modelo 22LG30** admite las resoluciones 1400x1050 y 1680x1050 en el modo RGB/HDMI [PC].
El modelo 19LG30** admite la resolución 1366x768 en el modo RGB/HDMI [PC].
Loading...
+ 56 hidden pages