Prieš įjungdami televizorių, įdėmiai perskaitykite
šią naudojimo instrukciją.
Išsaugokite ją ateičiai.
Užsirašykite televizoriaus modelio ir serijos
numerius.
Šią informaciją rasite nurodytą plokštelėje,
pritvirtintoje prie televizoriaus galinio dangčio.
Pateikite šią informaciją kiekvieną kartą, kai
kreipiatės techninio aptarnavimo centrą.
PRIEDAI
x3
x4
Patikrinkite, kad su televizoriumi būtų pateikti šie priedai. Jei kurio nors iš priedų pakuotėje nebūtų, kreipkitės į
pardavėją, pas kurį įsigijote šį televizorių.
■
Pateiktas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televizoriaus
Vartotojo vadovas
Apsauginis dangtis
(19/22LG30**)
Tik modeliui 19/22LG30**
Nuotolinio valdymo pultas
arba
apsauginis dangtis
(26LG30**)
Elementai
Maitinimo laidas
Ši funkcija yra ne visuose modeliuose
Šluostė
Šluostė ekranui valyti.
Šia šluoste lengvai nuvalykite bet kokias dėmes ar
pirštų atspaudus nuo televizoriaus ekrano.
Nespauskite pernelyg stipriai.
Galite subraižyti arba išblukinti ekraną.
Gaminio techniniai duomenys ............................80
...69
SAUGOS INSTRUKCIJA/ĮSPĖJIMAI
- Saugokite prietaisą nuo vandens lašų ar purslų; nedėkite ant jo jokių daiktų su skysčiais, pavyzdžiui,
vazų.
- Šis prietaisas priklauso I klasės saugos kategorijai, todėl jį reikia jungti į įžemintą elektros maitinimo
lizdą.
LIETUVIŲ
- Elektros kištukas arba buitinio prietaiso saugiklis naudojamas kaip išjungimo įtaisas; išjungimo
įtaisas turi visuomet gerai veikti.
- Pernelyg didelis iš ausinukų ir ausinių sklindantis garso slėgis gali sukelti klausos praradimą.
Nustačius ekvalaizerį į maksimalią padėtį, padidėja ausinukų ir ausinių išvesties įtampa ir dėl to
padidėja garso slėgio lygis.
- Su šiuo prietaisu reikia naudoti sertikuotą maitinimo laidą. Būtina vadovautis jūsų valstybėje
galiojančiomis montavimo ir (arba) prietaiso naudojimo taisyklėmis. Gali būti naudojamas
sertikuotas maitinimo laidas, ne lengvesnis nei įprastas polivinilo chlorido lankstus laidas.
- Skystųjų kristalų televizoriaus ekranas skirtas tik pramogoms, jo negalima naudoti vaizdų ekrano
užduotims atlikti.
SAUGOS INSTRUKCIJA/ĮSPĖJIMAI
5
PARUOŠIMAS
6
PARUOŠIMAS
Priekinio skydo valdikliai
■
Pateiktas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televizoriaus.
■
Jeigu prie televizoriaus ekrano priklijuota apsauginė plėvelė, nuplėškite ją ir nuvalykite televizoriaus ekraną šluoste.
Skystųjų kristalų televizorių modeliai
PROGRAMOS
GARSUMAS
GERAI
MENIU
MAITINIMAS
Nuotolinio valdymo pulto jutiklis
Maitinimo/parengties kontrolinė lemputė
• dega raudonai, jei televizorius veikia
parengties režimu.
• dega mėlynai, jei televizoriaus yra įjungtas.
ĮVESTIS
Televizoriaus tvirtinimas prie stalo (tik modeliui 26LG30**)
Televizorių būtina pritvirtinti prie stalo, kad jo negalima būtų pastumti į priekį/atgal ir dėl to nekiltų pavojų susižeisti ar
sugadinti gaminį. Naudokite tik pateiktą varžtą.
Stovas
1 varžtas
(pateiktas kaip gaminio sudedamoji
dalis)
Stalas
ĮSPĖJIMAS
Norint apsaugoti televizorių, kad jis nenukristų, jį reikia tvirtai pritvirtinti prie grindų (sienos), vadovau-
►
jantis montavimo nurodymais. Virstantis, kratomas ar svyruojantis prietaisas gali nukristi ir sužeisti.
Skystųjų kristalų televizorių modeliai:(tik modelis 19/22LG30**)
INPUT MENU OK-+-+
PROGRAMMEVOLUME
MENU
OK
INPUT
7
LIETUVIŲ
PARUOŠIMAS
MAITINIMAS
Nuotolinio valdymo pulto jutiklis
Maitinimo/parengties kontrolinė lemputė
● dega raudonai, jei televizoriaus veikia
parengties režimu.
● dega mėlynai, jei televizoriaus yra įjungtas.
PARUOŠIMAS
RGB IN
(PC)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIOOUT
AV 1AV 2
ANTENNA IN
RS-232C IN
(SERVICE ONLY)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI IN 1
(DVI)
COMPONEN T IN
VIDEO
AUDIO
AV IN 3
H/P
S-VIDEO
HDMI IN 2 PCMCIA CARD SLOT
RL
AUDIO
VIDEO
10
11
12
5
4
1
23
56789
8
PARUOŠIMAS
Informacija apie galinį skydą
1Maitinimo laido lizdas
Šiame televizoriuje naudojama kintamoji elekros
srovė. Įtampa nurodyta techninių specikacijų puslapyje. Niekuomet nebandykite naudoti televizoriaus
esant pastoviai elektros srovei.
2Lizdas „RGB/DVI Audio Input“
Į šį lizdą junkite kompiuterio arba DVI audio laidus.
3Lizdas „DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL“
Į šį lizdą junkite įvairių rūšių įrenginių skaitmeninio
audio laidus. Pastaba: Televizoriui veikiant parengties
režimu, šie prievadai neveikia.
4Lizdas „Euro Scart (AV1/AV2)“
Į šį lizdą junkite išorinio prietaiso scart lizdo įvesties ar
išvesties laidus.
5Lizdas „HDMI Input“
Į šį lizdą junkite HDMI signalo perdavimo laidą į
HDMI IN arba DVI (VIDEO) signalo laidą į HDMI/DVI
prievadą, naudodami DVI į HDMI laidą.
6Lizdas „RGB Input“
Į šį lizdą junkite kompiuterio išvesties laidą.
7Lizdas „RS-232C IN (SERVICE ONLY) PORT“
8Lizdas „Component Input“
Į šiuos lizdus junkite video/audio prietaiso laidus.
9Lizas „Antenna Input“
Į šį lizdą junkite RF anteną.
Lizdas „PCMCIA (Personal Computer Memory
Card International Association) (Tarptautinės
asmeninių kompiuterių atminties kortelių
asociacijos) Card Slot“
(Ši funkcija galima ne visose šalyse.)
Lizdas „Audio/Video Input“
Į šiuos lizdus junkite išorinio prietaiso audio/video
išvesties laidus.
Lizdas „S-Video Input“
Į šį lizdą junkite S-Video prietaiso S-Video
išvesties laidą.
Ausinių lizdas
Į šį lizdą junkite ausinių kištuką.
Stovo montavimas
9
LIETUVIŲ
PARUOŠIMAS
Montuodami ant stalo montuojamą stovą, patikrinkite, ar iki galo prisukote varžtą. (Jei neprisuksite iki galo, sumontavus
gaminį, jis gali pakrypti į priekį.) Jeigu varžtą veršite pernelyg stipriai, jo sriegiai gali nudilti ir varžtas prasisuks.
(Tik modeliui 26LG30**)
Atsargiai paguldykite televizorių ekranu žemyn
ant minkšto paviršiaus, kad nesugadintumėte
ekrano.
Sumontuokite televizorių, kaip parodyta.
Surinkite stovo korpuso ir televizoriaus
dangčio pagrindo dalis.
Stovo korpusas
(Tik modeliui 19/22LG30)
Dangčio
pagrindas
Tvirtai įsukite 4 varžtus į televizoriaus galin-
iame dangtyje esančias skyles.
Atsargiai paguldykite televizorių ekranu žemyn ant minkšto paviršiaus, kad nesugadintumėte ekrano.
Sumontuokite televizorių, kaip parodyta.
PARUOŠIMAS
10
PARUOŠIMAS
Atsargiai pastatykite gaminį, kad jis neapvirstų.
■ Jei norite televizorių montuoti ant sienos, parduotuvėje privalote įsigyti tam būtinas sudedamąsias dalis.
■ Televizorių montuokite kuo arčiau sienos, kad neužkliudytumėte jo ir jis nenukristų.
■ Toliau pateikiami nurodymai, kaip saugiau sumontuoti televizorių, t.y., pritvirtinti jį prie sienos, kad jį užkliudžius, jis
ne nukristų. Taip apsisaugosite, kad televizorius nekristų į priekį ir nesužeistų. Taip pat apsaugosite nuo
sugadinimo patį televizorių. Neleiskite vaikams lipti ar kyboti ant televizoriaus..
Televizorių prie sienos montuokite ąsiniais varžtais arba naudokite televizoriaus laikiklius/varžtus, kaip
* Įkiškite ąsinius varžtus arba televizoriaus laikiklius/varžtus ir tvirtai priveržkite juos viršutinėse skylėse.
Prie sienos varžtais pritvirtinkite sieninius laikiklius. Sulygiuokite ant sienos montuojamų laikiklių aukštį..
Tvirta virve pririškite televizorių. Bus saugiau, jei virvę pririšite taip, kad ji būtų horizontali tarp sienos ir
televizoriaus.
PASTABA
Perkeldami televizorių į kitą vietą, pirmiausia atriškite virves.
Televizorių statykite ant pagrindo ar spintelės, kuri būtų pakankamai didelė ir tvirta, kad tiktų televizoriaus dydžiui ir
svoriui.
Jei norite saugiai naudoti televizorių, įsitikinkite, kad prie sienos pritvirtinti laikikliai ir televizorius yra viename aukštyje.
Galinis dangtis skirtas laidams sujungti.
11
LIETUVIŲ
PARUOŠIMAS
26LG30**19/22LG30**
Tinkamai sujunkite laidus.
Atidarykite SPAUSTUKĄ LAIDAMS LAIKYTI,
kaip parodyta, ir sutvarkykite laidus.
SPAUSTUKAS
LAIDAMS
LAIKYTI
Pritaisykite SPAUSTUKĄ LAIDAMS LAIKYTI,
kaip parodyta.
Tinkamai sujunkite laidus.
Kaip prijungti papildomą įrenginį, žr. skyrių „Išorinio
įrenginio sąranka“.
Pritaisykite SPAUSTUKĄ LAIDAMS LAIKYTI, kaip
parodyta.
Kaip nuimti spaustuką laidams nutiesti (modeliui 19/22LG30**)
Pirmiausia, paspauskite spaustuką laidams laikyti. Laikydami SPAUSTUKĄ LAIDAMS LAIKYTI abejomis rankomis,
truktelėkite jį atgal.
PASTABA
Nekelkite televizoriaus už SPAUSTUKĄ LAIDAMS LAIKYTI.
- Jei televizorius nukristų, galite būti sužeisti arba gali būti sugadintas pats televizorius.
PARUOŠIMAS
12
PARUOŠIMAS
Ekrano nustatymas
(Tik modeliui 19/22LG30**)
■
Pateiktas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televizoriaus.
■
Reguliuokite ekrano padėtį, kad būtų patogiausia žiūrėti.
Pastatymas
Televizorių statykite taip, kad ekranas nebūtų ryškiai apšviestas ir
ant jo nekristų tiesioginiai saulės spinduliai. Televizorių reikėtų saugoti nuo vibracijos, drėgmės, dulkių ir karščio. Be
to, televizorių reikia pastatyti taip, kad būtų užtikrinta pakankama oro srauto cirkuliacija. Neuždenkite galiniame skyde
esančių ventiliacijos angų.
Jei ketinate kabinti televizorių ant sienos, prie televizoriaus galinio skydo pritaisykite standartinę montavimo sąsają
VESA (pasirenkamos dalys). Jei televizorių montuojate naudodami montavimo ant sienos laikiklį (pasirenkamos
dalys), pritvirtintike jį taip, kad nenukristų.
• Pakreipimo ribos
(Tik modeliui 19/22LG30**)
Saugos sistema „Kensington“
elevizoriaus galiniame skyde įrengta saugos sistemos jungtis „Kensington“ Pritvirtinkite saugos sistemos „Kensington“
laidą, kaip pavaizduota toliau.
Išsamios informacijos apie saugos sistemos „Kensington“ instaliaciją ir naudojimą rasite vartotojo vadove, kuriame
pateikiamas saugos sistemos „Kensington“ aprašymas.
Papildomos informacijos ieškokite „Kensington“ bendrovės interneto tinklapyje, adresu Kensington“ prekiauja saugos
sistemomis, skirtomis brangiems elektroniniams įrenginiams, pavyzdžiui, nešiojamiesiems kompiuteriams ir skystųjų
kristalų projektoriams.
PASTABA
- Saugos sistema „Kensington“ yra pasirenkamas priedas.
PASTABA
a. Normalu, jei įjungiant televizorių, esant žemai temperatūrai, jis nestipriai „bliksteli“.
b. Keletą minučių ekrane gali būti matomi taškų defektai - mažos raudonos, žalios ar mėlynos dėmelės. Tačiau jie
neturi neigiamų padarinių ekrano veikimui.
c. Stenkitės neliesti skystųjų kristalų ekrano ir ilgai nelaikyti prispaudę prie jo piršto(-ų).
Jei taip darysite, ekrane gali atsirasti laikinų iškraipymų.
Only 19/22LG30**
Only 26LG30**
ĮŽEMINIMAS
13
LIETUVIŲ
PARUOŠIMAS
Būtinai prijunkite įžeminimo laidą, kad išvengtumėte galimo
elektros smūgio. Jei įžeminti būtų neįmanoma, pasirūpinkite,
kad kvalikuotas elektrikas įrengtų atskirą elektros grandinės
pertraukiklį.
Nebandykite įžeminti televizoriaus jungdami jį prie telefono laidų,
žaibolaidžių ar dujų vamzdžių.
Maitinimo
šaltinis
Elektros
grandinės
pertraukiklis
Stalo pagrindo montavimas
Norėdami užtikrinti tinkamą televizoriaus ventiliaciją, iš visų pusių aplink jį palikite 4” (10 cm) tarpus..
Montavimas ant sienos:Horizontalus montavimas
Norėdami užtikrinti tinkamą televizoriaus ventiliaciją, iš visų pusių aplink jį palikite 4” (10 cm) tarpus.
Išsamią montavimo instrukciją gausite iš savo pardavimų atstovo, žr. į skyrių „Pakreipiamo sieninio
laikiklio montavimas“ ir „Sąrankos vadovą“.
ĮSPĖJIMAS
Televizorių ant sienos montuoti privalo tik kvalikuoti meistrai. Naudokite tik pateiktas
sudedamąsias dalis sieniniam laikikliui, suderinamam su VESA, pritaisyti prie
televizoriaus. Pateiktos sudedamosios dalys pritaikytos šio televizoriaus svoriui.
- Informacija apie montavimą ant sienos (ypač dėl varžtų dydžio)
Norėdami pritaisyti sieninį laikiklį prie televizoriaus:
1. Išsukite keturis M4 varžtus, laikančius televizoriaus stovą.
2. Keturiais M4 varžtais prisukite sieninį laikiklį prie televizoriaus galinio skydo, kaip
pavaizduota paveikslėlyje.
PARUOŠIMAS
14
PARUOŠIMAS
Nenaudojant stovo televizoriui ant statyti
(26LG30**)
Tvirtindami ant sienos montuojamą įrangą, ant stalo statomo stovo įrangą uždenkite apsauginiu dangčiu.
Kiškite APSAUGINĮ DANGTĮ į televizorių, kol pasigirs spragtelėjimas.
(tik modelis 19/22LG30**)
Tvirtindami ant sienos montuojamą įrangą, vadovaukitės toliau esančiuose paveikslėliuose pavaizduotais
žingsniais, nurodančiais, kaip montuoti.
LANKSTO ĮTAISAS
1 žingsnis: Ištraukite SPAUSTUKĄ LAIDAMS LAIKYTI.
SPAUSTUKAS LAIDAMS LAIKYTI
2 žingsnis: Išsukite šiuos 3 varžtus.
3 žingsnis: Išimkite LANKSTO ĮTAISĄ.
4 žingsnis: Įdėkite APSAUGINĮ DANGTĮ į televizorių.
5 žingsnis: Įsukite 3 varžtus, kurie buvo išsukti 2 žingnio metu.
ANTENNA IN
ANTENNA IN
15
LIETUVIŲ
PARUOŠIMAS
■ Norėdai išvengti sugadinimų, nejunkite kištuko į elektros lizdą, kol nesujungsite visų prietaisų jungčių.
Antenos jungtis
■ Norėdami gauti optimalią vaizdo kokybę, pareguliuokite antenos kryptį.
■ Antenos laidas ir keitiklis nepateikiami.
Sieninės
antenos
lizdas
Lauko
antena
(VHF, UHF)
Antena
Daugiabučiai gyvenamieji namai/
butai (junkite į sieninį antenos lizdą)
RF koaksialinis laidas (75 omai)
Individualus gyvenamasis namas/namai
(junkite į sieninį lizdą, skirtą lauko antenai)
UHF
Signalo
stiprintuvas
VHF
■ Vietose, kuriose signalai yra silpni, norint gauti geresnę vaizdo kokybę, prie antenos gali tekti pritaisyti signalo
stiprintuvą (kaip pavaizduota pirmiau).
■ Jei signalas bus siunčiamas dviems televizoriams, naudokite antenos signalo dalytuvo jungtį.
IŠORINIŲ ĮRENGINIŲ SĄRANKA
COMPON ENT IN
VIDEO
AUDIO
HDMI IN 1
(DVI)
16
IŠORINIŲ ĮRENGINIŲ SĄRANKA
■ Norint išvengti bet kokių įrenginių sugadinimo, niekuomet nekiškite į maitinimo tinklą jokių laidų, kol nepabaigsite
jungti visos įrangos.
HD imtuvo sąranka
■ Šis televizorius priima skaitmeninius RF/kabelinės televizijos signalus be išorinio skaitmeninio, pastatomo bloko.
Tačiau, jei norite, kad skaitmeniniai signalai būtų priimami per pastatomą skaitmeninį bloką ar kokį nors kitą išorinį
skaitmeninį įrenginį, žr. toliau pateiktą schemą.
Papildomos aparatūros laido prijungimas
Sujunkite skaitmeninio, pastatomo bloko video išvesties
kištukus (Y, PB, PR) į televizoriaus lizdus „COMPONENT
IN VIDEO“ (papildomos aparatūros video įvestis).
Sujunkite skaitmeninio, pastatomo bloko audio išvesties
kištukus į televizoriaus lizdus „COMPONENT IN AUDIO“
(papildomos aparatūros audio įvestis).
Įjunkite video aparato S-VIDEO išvesties kištuką į televizoriaus
įvesties lizdą S-VIDEO. Vaizdo kokybė yra geresnė, palyginus
su įprasta kompozitine (RCA laido) įvestimi.
Įjunkite video aparato audio išvesties kištukus į televizoriaus
AUDIO įvesties lizdus.
Įdėkite vaizdajuostę į video aparatą ir spauskite video aparato
mygtuką PLAY (Leisti). (Žr. į video aparato vartotojo vadovą.)
Naudokite atitinkamą išorinį įrenginį. Žr. į išorinio įrenginio
naudojimo vadovą.
Portatyvinė vaizdo kamera ir
vaizdo magnetofonas
Video žaidimų
aparatas
CI modulio įdėjimas
PCMCIA CARD SLOT
1
RGB IN
(PC)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
23
LIETUVIŲ
IŠORINIŲ ĮRENGINIŲ SĄRANKA
- Skirtas koduotoms (mokamoms) paslaugoms,
teikiamoms skaitmeninės televizijos režimu.
- Ši funkcija galima ne visose šalyse.
Įkiškite CI modulį į televizoriaus PCMCIA (Tarptautinės
asmeninio kompiuterio atminties kortelės asociacijos)
KORTELĖS LIZDĄ, kaip parodyta.
Papildomos informacijos žr. 67 psl.
Kompiuterio nustatymas
Šiame televizoriuje yra “Plug and Play” (Įjunk ir paleisk) funkcija, kuri reiškia, kad kompiuteris automatiškai nusistato
pagal televizoriaus parametrus.
Prijungimas naudojant D-sub 15 kontaktų laidą
Įjunkite kompiuterio RGB išvesties kištuką į televizoriaus
lizdą RBG IN (PC).
Įjunkite kompiuterio išvesties kištuką į televizoriaus lizdą
AUDIO IN (RGB/DVI).
Norėdami mėgautis gyvu vaizdu ir garsu, prijunkite
kompiuterį prie televizoriaus.
Venkite ilgam palikti ksuotą vaizdą televizoriaus
ekrane. Fiksuotas vaizdas gali nuolat išlikti ekrane;
kai įmanoma, naudokite ekrano užsklandą.
Prijunkite kompiuterį prie televizoriaus prievado
RGB (PC) arba HDMI IN (arba HDMI/DVI IN);
pakeiskite skiriamąją gebą.
Televizoriui veikiant kompiuterio režimu, gali kilti
trukdžių, susijusių su skiriamąja geba, vertikaliu
vaizdu, kontrastingumu ar ryškumu. Pakeiskite
kompiuterio skiriamąją gebą arba keiskite ir
atnaujinkite kitą skyros nustatymą, arba keiskite
nustatymus tol, kol vaizdas taps ryškus. Jeigu
kompiuterio vaizdo plokštės nustatymų pakeisti
nepavyktų, pakeiskite kompiuterio plokštę arba
pasikonsultuokite su kompiuterio vaizdo plokštės
gamintoju.
Įvesties signalo formos sinchronizavimas
horizontaliam ir vertikaliam dažniams atliekamas
atskirai.
Prijunkite signalo perdavimo laidą iš kompiuterio
vaizduoklio išvesties prievado į televizoriaus RGB
(PC) prievadą arba signalo perdavimo laidą iš
kompiuterio HDMI išvesties prievado į televizoriaus
HDMI IN (arba HDMI/DVI IN) prievadą.
Įjunkite kompiuterio audio laidą į televizoriaus
audio įvesties lizdą.(Audio laidai su televizoriumi
Įjunkite kompiuterio DVI išvesties kištuką į televizoriaus lizdą
HDMI IN 1 (DVI).
Įjunkite kompiuterio išvesties kištuką į televizoriaus lizdą
AUDIO IN (RGB/DVI).
„Play Solution“ (žaidimų sprendimas). Televizorius
siunčia EDID duomenis į kompiuterio sistemą,
naudodamas DDC protokolą. Naudojant šį
televizorių, kompiuteris nusistato automatiškai.
DDC protokolas iš anksto nustatytas RGB (analoginis
RGB), HDMI (skaitmeninis RGB) režimams.
Jei reikia, nustatykite parametrus funkcijai „Plug and
Play“ (Įjunk ir paleis).
Jeigu kompiuterio vaizdo plokštė nesiunčia
analoginio ir skaitmeninio RGB vienu metu, prijunkite
tik vieną – arba RGB, arba HDMI IN (arba HDMI/
DVI IN), kad kompiuterio išvestis būtų rodoma per
televizorių.
Jeigu kompiuterio vaizdo plokštė siunčia analoginį ir
skaitmeninį RGB vienu metu, perjunkite televizorių
arba į RGB, arba į HDMI IN režimą; (kitą režimą –
„Plug and Play“ - televizoriaus nustato automatiškai).
Jei naudosite HDMI į DVI laidą, DOS režimas gali
neveikti - tai priklauso nuo vaizdo plokštės.
Norint, kad vaizdas būtų geriausios kokybės,
rekomenduojama naudoti ne ilgesnį nei 5 m RGB-PC
laidą.