Por favor, lea detenidamente este manual antes de
poner en funcionamiento su set.
Guárdelo para referencias futuras.
Registre el número de modelo y serie de la unidad.
Vea la etiqueta pegada en el panel posterior y presente
esta información a su distribuidor cuando requiera
el servicio.
www.lge.com
ADVERTENCIA
W
OwnerManual
OwnerManual
OwnerManual
OwnerManual
OwnerManual
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE LA SEGURIDAD
Proporcionan las instrucciones importantes de la seguridad con cada aparato. Esta información es dada en un
libro o una hoja, o está ubicado antes de cualquier instrucción de la instalación para el uso y es proporciona
da con el aparato.
Esta información es dada en un idioma aceptable para el país donde el aparato será usado.
Las instrucciones importantes de la seguridad está titulado como “Instrucciones Importantes de la Seguridad ”.
Las instrucciones de la seguridad siguientes incluyen donde es aplicable, y cuando Se usa. como sigue.
Adicionalmente la información de la seguridad puede ser incluida después del fin de la lista de instrucciones
de seguridad siguiente. En la opción del fabricante, una imagen o un dibujo que ilustra la instrucción especificada
de seguridad puede ser puesto inmediatamente junto a la instrucción de la seguridad:
ADVERTENCIA
Lea estas instrucciones.
Guarde estas instrucciones.
Tenga cuidado con todas
las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No coloque la TV en luz solar directa o cerca
1
a fuentes de calor tales como difusores de
calor, estufa y otros.
Esto puede causar un incendio.
No use este producto en un lugar húmedo
2
como en el baño o en cualquier lugar donde
se pueda mojar.
Esto puede causar un incendio o una descarga eléctrica.
Doble el cable de la antena entre el interior y
3
exterior de la casa para evitar que la lluvia
fluya hacia adentro.
Esto puede causar que el agua dañe la TV y originar una
descarga eléctrica.
Un cable a tierra debe estar conectado.
4
Si un cable a tierra no está conectado,existe la posibilidad de
peligro de descargas eléctricas debido a la fuga de corriente.
Si los métodos de conexión a tierra no son posibles, se debe
instalar un interruptor de circuito independiente y éste debe
ser instalado por un electricista calificado.
No conecte el cable a tierra de los alambres de teléfono,
postes de luz o tuberías de gas.
Interruptor de
corto de circuito
No coloque ningún objeto que contenga
5
líquidos encima del producto.
Esto puede causar un incendio o una descarga eléctrica.
Sitios con humedad :
6
Este aparato no debe ser expuesto a goteras, escurrimientos
o salpicaduras y no deben colocarse sobre el producto los
objetos con líquido tales como vasos o floreros.
No inserte ningún objecto dentro de las
7
abeturas de ventilación.
Esto puede causar un incendio o una descarga eléctrica.
No coloque objetos pesados sobre la TV.
8
Pueden caerse y causar lesiones serias a un niño o adulto.
Provedor de
potencia
1
ADVERTENCIA
OwnerManual
OwnerManual
W
W
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE LA SEGURIDAD
ADVERTENCIA
No limpie el producto con agua.
91
Esto puede causar un daño al producto o una descarga
eléctrica.
En caso que ud. vea humo o sienta un olor
10
extraño saliendo de la TV, apáguela,
desconéctela del tomacorriente y contacte a
su proveedor o al centro de servicio.
Esto puede causar un incendio o una descarga eléctrica.
No intente dar servicio a la TV usted mismo.
11
Contacte a su proveedor o al centro de servicio.
Debido a que esto puede causar daño al producto o una
descarga eléctrica.
NOTAS
Nunca toque el enchufe con las manos mojadas.
Esto puede causar una descarga eléctrica.
Desconecte el producto del tomacorriente y
2
quite todas las conexiones antes de moverlo.
No coloque el producto en una instalación
3
empotrada tal como un librero o estante.
La TV requiere ventilación.
Cuando instale la TV sobre una mesa, tenga
4
cuidado de no colocarlo sobre el borde.
Esto puede provocar que la TV se caiga, causando lesiones
serias a las personas y daños considerables al producto.
No coloque una antena exterior cerca de líneas
5
de tendido eléctrico, luces eléctricas o circuitos eléctricos.
Esto puede causar una descarga eléctrica.
Debe haber suficiente distancia entre una
6
antena exterior y las líneas de potencia para
No toque el producto o la antena durante una
12
tormenta eléctrica.
Esto puede causar una descarga eléctrica.
2
evitar que la antena toque las líneas de
potencia, aún cuando la antena se caiga.
Esto puede causar una descarga eléctrica.
Cuando desconecte la TV, no jale del cordón,
7
sino del enchufe.
Esto puede causar un incendio.
W
NOTAS
!
Asegúrese de que el cordón de alimentación
8
no pase a través de ningún objeto caliente
como un calentador.
Esto puede causar un incendio o una descarga eléctrica.
No lo conecte cuando el cordón de ali-
9
mentación o el enchufe está dañado o la
parte conectora del tomacorriente está floja.
Esto puede causar un incendio o una descarga eléctrica.
Deshágase cuidadosamente de las baterías
10
usadas para evitar que sean ingeridas por los
niños.
En caso de que se las traguen, llévelos a ver a un doctor
inmediatamente.
Cuando mueva el producto ensamblado con
11
las bocinas, no lo lleve sosteniéndo por las
bocinas.
Esto puede causar que el producto se caiga, causando
lesiones graves a los niños o adultos, y daños serios al
producto.
Contacte al centro de servicio una vez al año
13
para que limpie las partes internas de la TV.
El polvo acumulado puede causar fallas mecánicas.
La distancia entre los ojos y la pantalla debe
14
ser de 5 a 7 veces más largo que el largo
diagonal de la pantalla.
Esto se recomienda para evitar vista cansada.
Desconecte el producto del tomacorriente
15
cuando no está atendiendo o usando por
períodos largos del tiempo.
Polvo acumulado puede causar un incendio o una descarga
eléctrica por deterioro o fuga eléctrica.
Solamente utilice las baterías especificadas.
16
Si no, esto puede causar un daño al producto o una descarga
eléctrica.
No golpee el producto ni permita que le
17
caigan objetos encima ni en la pantalla.
Desconecte este producto del tomacorriente
12
antes de limpiarlo. No utilice limpiadores
Podría resultar dañado usted o el producto.
líquidos o en aerosol.
Esto puede causar un daño al producto o una descarga eléctrica.
NOTAS
GG
Si siente la TV fría al tocar, puede que haya un pequeño “flicker” cuando se ha encendido. Esto es normal,
no hay nada malo con la TV.
GG
Unos pocos defectos de puntos pueden ser visibles en la pantalla, apareciendo en un color rojo, verde o
azul. Pero ellos no tienen ningún efecto equivocado para la función del monitor.
GG
Evitese tocar la pantalla LCD o agarrarla con su(s) dedo(s) por un periodo largo de tiempo. Si lo hace, eso
puede provocar una distorción temporal en la pantalla.
DDiissppoossiicciióónn
a. Lámpara fluorescente usada en este producto contiene una cantidad mínima de mercurio.
b. No disponga este producto con basura normal de la casa.
c. La disposición de este producto debe ser manejado de acuerdo a la autoridad local de su provincia.
Funciones de los botones del control remoto
Encendido del TV
Ajuste del Canal
Ajuste del volumen
Selección y ajuste del menú pantalla
Búsqueda de canales
- Programación automática
(Búsqueda de canales)
- Programación Manual
(Agregar/Eliminar los Canales)
Asegurese de que los siguientes accesorios estén incluidos con su TV. Si algún accesorio no está incluido, favor
de contactar al distribuidor del producto en el lugar donde realizó la compra.
PREPARACIÓN
Manual de Usuario
Organizador de cables
Control Remoto
Baterías
Cable de Alimentación
5
PREPARACIÓN
INFORMACIÓN DEL PANEL FRONTAL
■
Es probable que esta vista no coincida con su TV.
PREPARACIÓN
Controles del Panel Frontal
Botón
POWER
/I
Botón
INPUT
INPUT
Botón
MENU
MENU
Botón
ENTER
ENTER
Botones de
VOLUME (FF,GG)
VOLCH
Botones de
CHANNEL (EE,DD)
Sensor de Control Remoto
Indicador de Encendido/Standby
(Modo de Espera)
Se ilumina en rojo en el modo de espera.
Cuando la TV está encendida, el indicador
parpadea en verde y, a continuación, se
ilumina en ese mismo color antes de que
aparezca la imagen.
6
INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR
VIDEO
AUDIO
MONO
( )
S-VIDEOVIDEO
ANTENNA IN
COMPONENT IN
(480i/480p/720p)
AUDIO
AV IN
H/P
RGB (PC/DTV) IN
AUDIO
(RGB) IN
( )
■
Es probable que esta vista no coincida con su TV.
Conexión del Panel Posterior
7
15 pulgadas
20 pulgadas
COMPONENT IN
(480i/480p)
VIDEO
PREPARACIÓN
1
1
SERVICE ONLY
AUDIO
23
6
54
3
ANTENNA IN
1
2
3
4
COMPONENT IN (Entrada de COMPONENTE)
Conecte un dispositivo de video/audio de componente a estas entradas.
RGB (PC/DTV) IN
Conecte la salida desde una PC o DTV.
AUDIO (RGB) IN
Conecte el audio desde una PC o DTV.
ANTENNA IN (Entrada de la antena)
Conecte las señales de la transmisión a este puerto.
HEADPHONE INPUT (Entrada de audífonos)
Enchufe el audífono al conector.
AUDIO
( )
MONO
AV (Audio/Video) IN
5
S-VIDEOVIDEO
AV IN
54
H/P
Conecte la salida de audio/video de un dispositivo
externo a estos puertos.
S-VIDEO
Conecte la salida de S-Video de un dispositivo de S-VIDEO.
SERVICE ONLY (Para el puerto de servicio)
6
7
Socket del Cordón de Alimentación
Esta TV funciona con alimentación de corriente alterna (ca).
Cuidado: Nunca aplique voltaje de corriente contin-
ua (cc) a esta TV.
7
PREPARACIÓN
INSTALACIÓN DE LA BASE
■
Es probable que esta vista no coincida con su TV.
PREPARACIÓN
Monte las partes del soporte con la base de la cubierta del soporte. Inserte el soporte en la base de la
1
cubierta hasta escuchar un clic.
Soporte
Base de la cubierta
Coloque cuidadosamente la pantalla del producto boca abajo sobre una superficie acojinada que proteja
2
de posibles daños al producto y la pantalla.
Coloque el soporte del producto como se muestra en la imagen.
3
Cerciorarte de que el cuerpo del
soporte esté doblado hacia arriba.
8
RETIRO DEL SOPORTE
■
Es probable que esta vista no coincida con su TV.
Coloque cuidadosamente el producto con la
12
pantalla abajo en una superficie acolchada que
protegerá el producto y pantalla de algún daño.
Tire de los costados de la base de la cubierta hacia
3
atrás mientras presiona el seguro hacia arriba.
4
Sostenga el soporte con ambas manos y pliégue-
PREPARACIÓN
lo hacia arriba.
Sostenga la base de la cubierta y tire hacia atrás
sacudiéndola para separarla del soporte.
Tire del soporte para separarlo del televisor
5
mientras presiona los dos 2 seguros.
9
PREPARACIÓN
!
CUBIERTA POSTERIOR PARA DISPOSICIÓN DE CABLES
■
Es probable que esta vista no coincida con su TV.
PREPARACIÓN
Conecte los cables necesarios.
1
Para conectar un equipo adicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO.
Instale el ORGANIZADOR DE CABLES como la imagen.
2
Cómo quitar el ORGANIZADOR DE CABLES
Primero, presione la administración de cables. Sostenga el ORGANIZADOR DE CABLES con ambas manos y
tire hacia arriba.
NOTA
No agarre el ORGANIZADOR DE CABLES cuando mueve el producto.
GG
- Si el producto se cae, ud. se puede herir o el producto se puede romper.
10
POSICIÓN DE LA PANTALLA
12~10
3
0
R
■
Es probable que esta vista no coincida con su TV.
■
Ajuste la posición del panel en diversas formas para obtener una máxima comodidad.
• Rango de inclinación
PREPARACIÓN
INSTALACIÓN DE UN PEDESTAL DE ESCRITORIO
Para conseguir una ventilación adecuada, deje un espacio de 4 pulgadas de separación entre la pared y los
costados del televisor.
4 pulgadas
4 pulgadas
CUIDADO
4 pulgadas
Asegure la ventilación adecuada dejando el espacio recomendado.
GG
4 pulgadas
11
PREPARACIÓN
SISTEMA DE SEGURIDAD KENSINGTON
- El televisor tiene instalado un conector de Sistema de seguridad Kensington en el panel posterior. Conecte
PREPARACIÓN
el cable de Sistema de seguridad Kensington como se indica a continuación.
- Para obtener información detallada sobre la instalación y uso del Sistema de seguridad Kensington, consulte la guía del usuario que se incluye con este sistema.
Para obtener información adicional, visite
Esta empresa vende sistemas de seguridad para equipos electrónicos de alto costo, como PC portátiles y
proyectores LCD.
NOTA
- El Sistema de seguridad Kensington es un accesorio opcional.