LG 15LS1RA, 20LS1RA Owner's Manual [es]

TELEVISOR LCD MANUAL DE USUARIO
MODELOS DE LCD TV
15LS1RA 20LS1RA
Por favor, lea detenidamente este manual antes de poner en funcionamiento su set.
Guárdelo para referencias futuras. Registre el número de modelo y serie de la unidad.
Vea la etiqueta pegada en el panel posterior y presente esta información a su distribuidor cuando requiera el servicio.
www.lge.com
ADVERTENCIA
W
Owner Manual
Owner Manual
Owner Manual
Owner Manual
Owner Manual
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE LA SEGURIDAD
Proporcionan las instrucciones importantes de la seguridad con cada aparato. Esta información es dada en un libro o una hoja, o está ubicado antes de cualquier instrucción de la instalación para el uso y es proporciona da con el aparato. Esta información es dada en un idioma aceptable para el país donde el aparato será usado. Las instrucciones importantes de la seguridad está titulado como “Instrucciones Importantes de la Seguridad ”. Las instrucciones de la seguridad siguientes incluyen donde es aplicable, y cuando Se usa. como sigue. Adicionalmente la información de la seguridad puede ser incluida después del fin de la lista de instrucciones
de seguridad siguiente. En la opción del fabricante, una imagen o un dibujo que ilustra la instrucción especificada de seguridad puede ser puesto inmediatamente junto a la instrucción de la seguridad:
ADVERTENCIA
Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Tenga cuidado con todas
las advertencias. Siga todas las instrucciones.
No coloque la TV en luz solar directa o cerca
1
a fuentes de calor tales como difusores de calor, estufa y otros.
Esto puede causar un incendio.
No use este producto en un lugar húmedo
2
como en el baño o en cualquier lugar donde se pueda mojar.
Esto puede causar un incendio o una descarga eléctrica.
Doble el cable de la antena entre el interior y
3
exterior de la casa para evitar que la lluvia fluya hacia adentro.
Esto puede causar que el agua dañe la TV y originar una descarga eléctrica.
Un cable a tierra debe estar conectado.
4
Si un cable a tierra no está conectado,existe la posibilidad de peligro de descargas eléctricas debido a la fuga de corriente. Si los métodos de conexión a tierra no son posibles, se debe instalar un interruptor de circuito independiente y éste debe ser instalado por un electricista calificado.
No conecte el cable a tierra de los alambres de teléfono, postes de luz o tuberías de gas.
Interruptor de
corto de circuito
No coloque ningún objeto que contenga
5
líquidos encima del producto.
Esto puede causar un incendio o una descarga eléctrica.
Sitios con humedad :
6
Este aparato no debe ser expuesto a goteras, escurrimientos o salpicaduras y no deben colocarse sobre el producto los objetos con líquido tales como vasos o floreros.
No inserte ningún objecto dentro de las
7
abeturas de ventilación.
Esto puede causar un incendio o una descarga eléctrica.
No coloque objetos pesados sobre la TV.
8
Pueden caerse y causar lesiones serias a un niño o adulto.
Provedor de potencia
1
ADVERTENCIA
Owner Manual
Owner Manual
W
W
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE LA SEGURIDAD
ADVERTENCIA
No limpie el producto con agua.
9 1
Esto puede causar un daño al producto o una descarga eléctrica.
En caso que ud. vea humo o sienta un olor
10
extraño saliendo de la TV, apáguela, desconéctela del tomacorriente y contacte a su proveedor o al centro de servicio.
Esto puede causar un incendio o una descarga eléctrica.
No intente dar servicio a la TV usted mismo.
11
Contacte a su proveedor o al centro de servicio.
Debido a que esto puede causar daño al producto o una descarga eléctrica.
NOTAS
Nunca toque el enchufe con las manos mojadas.
Esto puede causar una descarga eléctrica.
Desconecte el producto del tomacorriente y
2
quite todas las conexiones antes de moverlo.
No coloque el producto en una instalación
3
empotrada tal como un librero o estante.
La TV requiere ventilación.
Cuando instale la TV sobre una mesa, tenga
4
cuidado de no colocarlo sobre el borde.
Esto puede provocar que la TV se caiga, causando lesiones serias a las personas y daños considerables al producto.
No coloque una antena exterior cerca de líneas
5
de tendido eléctrico, luces eléctricas o cir­cuitos eléctricos.
Esto puede causar una descarga eléctrica.
Debe haber suficiente distancia entre una
6
antena exterior y las líneas de potencia para
No toque el producto o la antena durante una
12
tormenta eléctrica.
Esto puede causar una descarga eléctrica.
2
evitar que la antena toque las líneas de potencia, aún cuando la antena se caiga.
Esto puede causar una descarga eléctrica.
Cuando desconecte la TV, no jale del cordón,
7
sino del enchufe.
Esto puede causar un incendio.
W
NOTAS
!
Asegúrese de que el cordón de alimentación
8
no pase a través de ningún objeto caliente como un calentador.
Esto puede causar un incendio o una descarga eléctrica.
No lo conecte cuando el cordón de ali-
9
mentación o el enchufe está dañado o la parte conectora del tomacorriente está floja.
Esto puede causar un incendio o una descarga eléctrica.
Deshágase cuidadosamente de las baterías
10
usadas para evitar que sean ingeridas por los niños.
En caso de que se las traguen, llévelos a ver a un doctor
inmediatamente.
Cuando mueva el producto ensamblado con
11
las bocinas, no lo lleve sosteniéndo por las bocinas.
Esto puede causar que el producto se caiga, causando lesiones graves a los niños o adultos, y daños serios al producto.
Contacte al centro de servicio una vez al año
13
para que limpie las partes internas de la TV.
El polvo acumulado puede causar fallas mecánicas.
La distancia entre los ojos y la pantalla debe
14
ser de 5 a 7 veces más largo que el largo diagonal de la pantalla.
Esto se recomienda para evitar vista cansada.
Desconecte el producto del tomacorriente
15
cuando no está atendiendo o usando por períodos largos del tiempo.
Polvo acumulado puede causar un incendio o una descarga
eléctrica por deterioro o fuga eléctrica.
Solamente utilice las baterías especificadas.
16
Si no, esto puede causar un daño al producto o una descarga eléctrica.
No golpee el producto ni permita que le
17
caigan objetos encima ni en la pantalla.
Desconecte este producto del tomacorriente
12
antes de limpiarlo. No utilice limpiadores
Podría resultar dañado usted o el producto.
líquidos o en aerosol.
Esto puede causar un daño al producto o una descarga eléctrica.
NOTAS
GG
Si siente la TV fría al tocar, puede que haya un pequeño “flicker” cuando se ha encendido. Esto es normal, no hay nada malo con la TV.
GG
Unos pocos defectos de puntos pueden ser visibles en la pantalla, apareciendo en un color rojo, verde o azul. Pero ellos no tienen ningún efecto equivocado para la función del monitor.
GG
Evitese tocar la pantalla LCD o agarrarla con su(s) dedo(s) por un periodo largo de tiempo. Si lo hace, eso puede provocar una distorción temporal en la pantalla.
DDiissppoossiicciióónn a. Lámpara fluorescente usada en este producto contiene una cantidad mínima de mercurio. b. No disponga este producto con basura normal de la casa. c. La disposición de este producto debe ser manejado de acuerdo a la autoridad local de su provincia.
3
CONTENIDO
ADVERTENCIA
Instrucciones Importantes de la Seguridad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . 1
PREPARACIÓN
Accessorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Información del panel frontal Información del panel posterior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalación de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Retiro del soporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Cubierta posterior para disposición de cables
. . . . 10
Posición de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Instalación de un Pedestal de Escritorio Sisteme de seguridad Kensington Conexión de la Antena o cable
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Instalación del HDSTB Instalación del DVD
Configuración del audífono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Instalación del VCR
Instalación de la PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Configuración de la pantalla
- Configuración automática
- Configuración Manual
- Inicializando (Reajuste de la configuración original de fábria)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Configuración de los canales favoritos
Bloqueado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . 31
32
CONTROL DE IMAGEN
Ajustes de la Imagen Prestablecida
-
Control Automático de la imagen (APC) -
7
Presintonizada
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- Tono de color - Presintonizada
Control Manual de Imagen
-
Control Automático de la imagen
Modo usuario
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
- Tono de color - Modo usuario
Restablecimiento de la imagen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
33
. . . . . . . . . . . . . . . . . 34
(APC) -
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
Digital Auto Sound Processing (DASP) . . . . . . . . . . . . . 38
Ajuste de sonido - modo usuario
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Nivelador automático de volumen (AVL: Auto Volume Leveler) Ajuste de Balance
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Disfrute de la transmisión Estéreo/SAP Selección del lenguaje en la pantalla Subtitulaje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . 43
CONFIGURACIÓN HORARIA
Programacion del reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Funciones de los botones del control remoto Encendido del TV Ajuste del Canal Ajuste del volumen Selección y ajuste del menú pantalla Búsqueda de canales
- Programación automática
(Búsqueda de canales)
- Programación Manual (Agregar/Eliminar los Canales)
Sintonía fina
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
. . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . 24
Ajustes de Encendido / Apagado Automático del temporizador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Configuración del temporizador de apagado automático
Configuración de Corte Automático
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . 48
APÉNDICE
Lista de verificación de los problemas . . . . . . . . . . . . . 49
Mantenimiento Especificaciones del producto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
4
PREPARACIÓN
Owner's Manual
1.5V 1.5V
123
456
7809
CH
POWER
MTS
FCRMUTE
A.PROG
CAPTION
TV INPUT
MEMORY/ERASE
ACCESORIOS
Asegurese de que los siguientes accesorios estén incluidos con su TV. Si algún accesorio no está incluido, favor de contactar al distribuidor del producto en el lugar donde realizó la compra.
PREPARACIÓN
Manual de Usuario
Organizador de cables
Control Remoto
Baterías
Cable de Alimentación
5
PREPARACIÓN
INFORMACIÓN DEL PANEL FRONTAL
Es probable que esta vista no coincida con su TV.
PREPARACIÓN
Controles del Panel Frontal
Botón POWER
/I
Botón INPUT
INPUT
Botón MENU
MENU
Botón ENTER
ENTER
Botones de VOLUME (FF,GG)
VOL CH
Botones de CHANNEL (EE,DD)
Sensor de Control Remoto
Indicador de Encendido/Standby
(Modo de Espera)
Se ilumina en rojo en el modo de espera.
Cuando la TV está encendida, el indicador
parpadea en verde y, a continuación, se
ilumina en ese mismo color antes de que
aparezca la imagen.
6
INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR
VIDEO
AUDIO
MONO
( )
S-VIDEOVIDEO
ANTENNA IN
COMPONENT IN (480i/480p/720p)
AUDIO
AV IN
H/P
RGB (PC/DTV) IN
AUDIO
(RGB) IN
( )
Es probable que esta vista no coincida con su TV.
Conexión del Panel Posterior
7
15 pulgadas
20 pulgadas
COMPONENT IN
(480i/480p)
VIDEO
PREPARACIÓN
1
1
SERVICE ONLY
AUDIO
2 3
6
5 4
3
ANTENNA IN
1
2
3
4
COMPONENT IN (Entrada de COMPONENTE)
Conecte un dispositivo de video/audio de compo­nente a estas entradas.
RGB (PC/DTV) IN
Conecte la salida desde una PC o DTV.
AUDIO (RGB) IN
Conecte el audio desde una PC o DTV.
ANTENNA IN (Entrada de la antena)
Conecte las señales de la transmisión a este puerto.
HEADPHONE INPUT (Entrada de audífonos)
Enchufe el audífono al conector.
AUDIO
( )
MONO
AV (Audio/Video) IN
5
S-VIDEOVIDEO
AV IN
5 4
H/P
Conecte la salida de audio/video de un dispositivo externo a estos puertos.
S-VIDEO
Conecte la salida de S-Video de un dispositivo de S-VIDEO.
SERVICE ONLY (Para el puerto de servicio)
6
7
Socket del Cordón de Alimentación
Esta TV funciona con alimentación de corriente alterna (ca). Cuidado: Nunca aplique voltaje de corriente contin-
ua (cc) a esta TV.
7
PREPARACIÓN
INSTALACIÓN DE LA BASE
Es probable que esta vista no coincida con su TV.
PREPARACIÓN
Monte las partes del soporte con la base de la cubierta del soporte. Inserte el soporte en la base de la
1
cubierta hasta escuchar un clic.
Soporte
Base de la cubierta
Coloque cuidadosamente la pantalla del producto boca abajo sobre una superficie acojinada que proteja
2
de posibles daños al producto y la pantalla.
Coloque el soporte del producto como se muestra en la imagen.
3
Cerciorarte de que el cuerpo del
soporte esté doblado hacia arriba.
8
RETIRO DEL SOPORTE
Es probable que esta vista no coincida con su TV.
Coloque cuidadosamente el producto con la
1 2
pantalla abajo en una superficie acolchada que protegerá el producto y pantalla de algún daño.
Tire de los costados de la base de la cubierta hacia
3
atrás mientras presiona el seguro hacia arriba.
4
Sostenga el soporte con ambas manos y pliégue-
PREPARACIÓN
lo hacia arriba.
Sostenga la base de la cubierta y tire hacia atrás sacudiéndola para separarla del soporte.
Tire del soporte para separarlo del televisor
5
mientras presiona los dos 2 seguros.
9
PREPARACIÓN
!
CUBIERTA POSTERIOR PARA DISPOSICIÓN DE CABLES
Es probable que esta vista no coincida con su TV.
PREPARACIÓN
Conecte los cables necesarios.
1
Para conectar un equipo adicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO.
Instale el ORGANIZADOR DE CABLES como la imagen.
2
Cómo quitar el ORGANIZADOR DE CABLES
Primero, presione la administración de cables. Sostenga el ORGANIZADOR DE CABLES con ambas manos y tire hacia arriba.
NOTA
No agarre el ORGANIZADOR DE CABLES cuando mueve el producto.
GG
- Si el producto se cae, ud. se puede herir o el producto se puede romper.
10
POSICIÓN DE LA PANTALLA
12~10
3
0
R
Es probable que esta vista no coincida con su TV.
Ajuste la posición del panel en diversas formas para obtener una máxima comodidad.
• Rango de inclinación
PREPARACIÓN
INSTALACIÓN DE UN PEDESTAL DE ESCRITORIO
Para conseguir una ventilación adecuada, deje un espacio de 4 pulgadas de separación entre la pared y los costados del televisor.
4 pulgadas
4 pulgadas
CUIDADO
4 pulgadas
Asegure la ventilación adecuada dejando el espacio recomendado.
GG
4 pulgadas
11
PREPARACIÓN
SISTEMA DE SEGURIDAD KENSINGTON
- El televisor tiene instalado un conector de Sistema de seguridad Kensington en el panel posterior. Conecte
PREPARACIÓN
el cable de Sistema de seguridad Kensington como se indica a continuación.
- Para obtener información detallada sobre la instalación y uso del Sistema de seguridad Kensington, con­sulte la guía del usuario que se incluye con este sistema.
Para obtener información adicional, visite
Esta empresa vende sistemas de seguridad para equipos electrónicos de alto costo, como PC portátiles y proyectores LCD.
NOTA
- El Sistema de seguridad Kensington es un accesorio opcional.
hhtt ttpp::////wwwwww..kkeennssiinnggttoonn..ccoomm
, la página Web de Kensington.
12
CONEXIÓN DE LA ANTENA O CABLE
ANTENNA IN
ANTENNA IN
ANTENNA IN
!
ANTENNA IN
1. Antena (analógica o digital)
Toma de entrada de pared o antena exterior sin conexiones a caja de cables.
Para lograr la mejor calidad de imagen, ajuste la posición de la antena si fuera necesario.
PREPARACIÓN
Enchufe de
Viviendas/Apartamentos (Conectar al enchufe de antena en la pared)
antena de la pared
Antena de exterior (VHF, UHF)
Casa privada (Conectar a un enchufe de pared de la antena exterior)
2. Cable
Puerto de TV de Cable en la pared
Cable Coaxial RF (75 ohm)
3. Uso de cable y antena
Antena
Cable Coaxial RF (75 ohm)
Alambre de bronce
Sea cuidadoso y trate de no doblar el alambre de bronce cuando conecte la antena.
Cable Coaxial RF (75 ohm)
Puerto de TV
Diplexor
(Combinador
de señales)
de Cable en la pared
UHF
Antena
VHF
En áreas de señal deficiente,puede obtener una mejor calidad en la imagen si instala un amplificador de
Cable Coaxial RF (75 ohm)
Amplificador de la señal
señal como se muestra en la derecha.
Si está siendo utilizando una antena para dos unidades, use un divisor de señal para conectarse.
El cable y el convertidor de antena no son proporcionados con el producto.
El televisor informará cuando finalice la exploración de canales análogo y de cable.
NOTA
GG
13
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Y L RPB PR
VIDEO
AUDIO
VIDEO
COMPONENT IN (480i/480p/720p)
RGB (PC/D
Para evitar daños en el equipo, no enchufe ningún cable de alimentación hasta haber finalizado la conexión completa de todo el equipo.
Esta parte de la configuración del Equipo Externo utiliza principalmente imagen para 15 pulgadas.
INSTALACIÓN DEL HDSTB
Para ver programas de transmisión digital, compre y conecte un decodificador de señales digitales.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Cuando lo conecta con un cable de componente
1. Cómo conectar
Conecte las salidas de video (Y, P
1
digital a los puertos de la unidad. Haga coincidir los colores de los conectores
(Y = Verde, P
Conecte la salida de audio del Set-top box digital a los
2
puertos de
B = Azul, PR = Rojo).
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEE OO
B, PR) del Set-top box
2. Cómo usar
Encienda el Set-top box digital. (Refiérase al manual de usuario del Set-top box digital.)
Seleccione la entrada de la fuente
IINNPP UUTT
botón
del control remoto.
15 pulgadas
Señal
480i, 480p
576i, 576p
720p
Component
CCoommppoonneenntt
Sí Sí Sí
en
en la unidad.
1 2
usando el
RGB-DTV
Sí Sí Sí
14
20 pulgadas
Señal
480i
480p
Component
Sí Sí
Cuando conecte un cable de D-sub de 15 pines
MONO
( )
S-VIDEOVIDEO
ANTENNA IN
AUDIO
AV IN
RGB (PC/DTV) IN
AUDIO
(RGB) IN
RGB OUTPUT
L R
(15 pulgadas solamente)
1. Cómo conectar
Conecte la salida de RGB del Set-top box digital al
1
puerto de
Conecte las salidas de audio del Set-top box al puerto
2
AAUUDDIIOO ((RRGGBB)) IINN
de
2. Cómo usar
Encienda el Set-top box digital. (Refiérase al manual de usuario del Set-top box digital.)
RRGGBB ((PP CC//DDTTVV)) IINN
en la unidad.
en la unidad.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
1
2
Seleccione la entrada de la fuente IINNPP UUTT
del control remoto.
RRGGBB
usando el botón
15
Loading...
+ 39 hidden pages