Lextronix ROAD TORQ Owner’s manual [ml]

TurboDyne Series
ROAD TORQ
Self-Powered Roadside Spotlight and Emergency Beacon
Owner’s manual
ROAD TORQ OWNER’S MANUAL
DO YOU NEED HELP?
WARNING
• Do not expose this appliance to rain or moisture.
• Do not submerge or expose for extended period to water.
• Protect from high humidity and rain.
• Unplug immediately if liquid has been spilled or if
an object has fallen into the apparatus.
• Clean only with a dry cloth. Do not use detergents or chemical solvents as this might damage the finish.
• Unplug and disconnect external antennas (not included) during lightning storms.
• Do not remove cover [or back].
• Refer servicing to qualied service personnel.
ENvIRONmENT
Disposal
According to the European Directive 2002/96/EC all electrical
and electronic products must be collected separately by a local collection system. Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with your normal household waste.
Please dispose of all types of batteries per your Government, State or Local rules
and/or regulations. If you are unsure,
please call the appropriate local authority to find out how to dispose of them safely and help protect the environment.
ROAD TORQ OWNER’S MANUAL
ROAD TORQ OWNER’S MANUAL
LED Spotlight
Press POWER button once for LED spotlight.
POWER Button
Flashing Beacon
Press POWER button twice to activate red flashing beacon.
Hand Turbine Crank
Cigarette Lighter DC Input Insert DC input into
device and connect to car cigarette lighter for added stored power.
POWER Button
Hand Turbine Crank
Cigarette Lighter DC Input Insert DC input into
device and connect to car cigarette lighter for added stored power.
Hand Turbine Crank
Turn hand crank for immediate charge to the internal battery. One minute of hand cranking yields 15 minutes of spotlight power.
Reflectors
Deploy the three reflective legs by gently pulling outward.
Press - Flashlight
Press - Beacon
Press - Flashlight, Beacon
Press - OFF
1X
2X
3X
4X
POWER Button
ROAD TORQ OPERATION ROAD TORQ OPERATION
ROAD TORQ OWNER’S MANUAL
ROAD TORQ OWNER’S MANUAL
WARRANTY REGISTRATION
To ensure full warra nty coverage or produ ct update s, registra tion of your pr oduct sho uld be compl eted as soon as possible after purchase or receipt. You may use one of the foll owing options to register y our product:
1. By visiting our website at www.lextronixusa.de
2. Mail in encl osed warra nty card.
3. Mail your registration card or information to the following address. Include your name, full mailing address, phone number, model purchased, date purchased, retail vendor name and produc t serial number (t ypicall y located in or near the b attery co mpartment):
Lextronix 1015 Corporation Way Palo Alto, CA 9 4303
LImITED WARRANTY
Retain the warranty in formation f rom your warra nty card with yo ur proof of purchase or th e Limited War­ranty infor mation can also be vie wed at www.lextronixusa.de
SERvICE FOR YOUR PRODUCT
To obtain service for your product, we recommend first cont acting an Lextro nix serv ice representativ e at 1-800 -872-2228 (US), 1- 800-637-1648 ( Canada) or (650 ) 903-386 6 (Worldwide) for problem d etermina-
tion and tro uble-s hooting. I f further s ervice is required,
the technical staff will instruct how to proceed based on whether the radio is still under warranty or needs non-wa rranty ser vice.
WARRANTY – If your product is still in warranty and the Lextronix ser vice representat ive determines that warranty service is needed, a return authorization will be issued and instructions for shipment to an
authorize d warranty repair faci lity. DO NOT shi p your radio back w ithout obtaining th e return auth orizatio n
number.
NON-WARRANTY – If your produc t is no longer under warr anty and req uires ser vice our technical staff w ill refer you to th e nearest repair facil ity that will be abl e to best hand le the repair.
For ser vice outside of Nor th America, plea se refer to the distr ibutor information in cluded at tim e of purchase or r eceipt.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DU ROAD TORQ
AvEZ-vOUS BESOIN D’AIDE?
Si vous avez besoin d’aide, veuillez nous contacter, Du Lundi au Vendredi, 8:00 à.- 16:30., Fuseau horaire du Pacique Amérique du Nord. 1-800-872-2228 depuis les U.S.A;
1-800-637-1648 depuis le Canada; 650-903-3866, ailleurs dans le monde; FAX: 650-903-3867; site Internet, www. lextronixusa.de; Lextronix, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, USA
AvERTISSEmENT
• Ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
• Ne pas immerger ou exposer à l’eau pendant une longue période.
• Protéger d’une grande humidité et de la pluie.
• Débrancher immédiatement si un liquide a été renversé sur l’appareil ou si un objet quelconque est tombé à l’intérieur.
• Nettoyer seulement avec un chiffon sec. Ne pas utiliser de déter­gents ni de solvants chimiques qui pourraient endommager le ni.
• Débrancher et déconnecter l’antenne extérieure en cas d’orages.
• Ne pas enlever le couvercle [ou l’arrière].
• S’adresser à du personnel qualié pour la maintenance.
ENvIRONmENT
mise au rebut
Conformément à la Directive Européenne 2002/96/EC tous les produits électriques et électroniques doivent être récupérés séparément par un système local de collecte.Veuillez agir suivant les règles locales et ne pas mettre au rebut vos vieux
appareils avec vos déchets ménagers ordinaires.
Veuillez mettre au rebut tout type de piles
selon vos lois/règlements locaux, d’état, ou de gouvernement. Si vous n’êtes pas sûr de vous,
veuillez appeler l’autorité locale appropriée pour savoir comment les mettre au rebut en sécurité et aider à protéger l’environnement.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DU ROAD TORQ
GUIDE DE L’UTILISATEUR DU ROAD TORQ
Bouton d’ALIMENTATION
Manivelle de la Turbine Manuelle
Allume-cigare CC Input
Insert DC input into device and connect to car cigarette lighter for added stored power.
Manivelle de la Turbine Manuelle
Turn hand crank for immediate charge to the internal battery. One minute of hand cranking yields 15 minutes of spotlight power.
Catadioptres
Déployez les trois pieds à catadioptres en les tirant doucement vers l’extérieur.
Projecteur à LED
Appuyez une fois sur le bouton d’ALIMENTA TION pour allumer le projecteur à LED.
Bouton d’ALIMENTATION
Balise Clignotante
Appuyez deux fois sur le bouton d’ALIMENTATION pour activer la balise clignotante.
Manivelle de la Turbine Manuelle
Allume-cigare CC Input
Insert DC input into device and connect to car cigarette lighter for added stored power.
Appuyez - Lampe de poche
Appuyez - Balise
Appuyez - Lampe de poche, Balise
Appuyez - Désactiver
1X
2X
3X
4X
Bouton d’ALIMENTA TION
OPéRATION ROAD TORQ OPéRATION ROAD TORQ
GUIDE DE L’UTILISATEUR DU ROAD TORQ
GUIDE DE L’UTILISATEUR DU ROAD TORQ
ENREGISTREmENT DE LA GARATIE
Pour pièces de rechange et main d’oeuvre.An d’assurer une co uverture complète d e la garantie et
les mises à j our du produit, l’enregis trement de votre
produit doit être effectué le plus tôt possible après
l’achat ou la réception. Vous pouvez utiliser une des options su ivantes pou r enregistrer votre prod uit:
1. En consultant notre site web
http://ww w.lextronixusa.de
2. Par courrier avec la carte de garantie ci-jointe.
3. Envoy er votre car te d’enregistrement ou vos coordo nnées à l’adresse suiva nte; Il faut
indiquer v otre nom, adre sse postale comp lète, n° de téléphone,le nom du modèle acheté, la
date d’achat, le n om du vendeur et le numéro de série du p roduit (habituell ement situé dans
ou près du com partime nt du block-pi le):
Lextronix 1015 Corporation Way Palo Alto, CA 9 4303
GARANTIE LImITéE
Conservez l’information de garantie de votre carte de garantie avec votre preuve d’achat ou bien
l’information de garantie limitée peut être consultée
sur www.lextronixusa.de.
mAINTENANCE DE vOTRE PRODUIT
Pour obtenir la maintenan ce de votre prod uit, nous
recommandons de contacter d’abord le service clientèle
Lextronix au 800-872-2228 US, 800-637-1648 Canada
or (650) 903-3866 pour déterminer le problème et le
dépannag e. Si une interventio n compléme ntaire est
nécessaire, l’équipe technique vous indiquera la façon de procéd er suivant que la radio es t toujours sous ga-
rantie ou s i elle nécessite u ne interventio n hors garantie.
GARANTIE – Si votre produit est toujours sous garantie et si le représentant du service clientele de Lextronix juge néce ssaire une r éparation g arantie, une autorisa -
tion de retour sera délivrée ainsi que les instructions
pour l’expé dition à un atelier agréé pour la rép aration sous garant ie. NE RENVOYEZ PAS vot re radio sans avoir obtenu le num éro d’autorisation de re tour.
HORS GARANTIE – Si votre produit n’est plu s sous
garantie et nécessite une reparation, notre équipe techniqu e vous adress era à l’atelier de réparati on le plus proche qui s era apte à réaliser au mieu x la réparation.
Pour une rép aration hors de l’Amér ique du Nord, veuillez vous reporter à l’information sur les distributeurs qui vous a été fournie l ors de l’achat/r éception.
MANUAL DEL USUARIO DEL ROAD TORQ
¿NECESITA AYUDA?
Si usted necesita ayuda, por favor póngase en contacto con no­sotros, de lunes a viernes, de 8:00 de la mañana a 4:30 de la tarde, Hora del Pacífico Norteamericano. 1-800-872-2228 en Estados Unidos; 1-800-637-1648 en Canadá; 650-903-3866, para el resto del mundo; FAX: 650-903-3867; sitio web, www.lextronixusa.de; Lextronix, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, USA
ATENCIÓN
• No exponer este aparato a la lluvia ni a la humedad.
• No sumergir ni exponer al agua durante un período prolongado.
• Protect from high humidity and rain.
• Desenchufar inmediatamente en caso de derrame de líquidos o de caída de cualquier objeto sobre el aparato.
• Limpiar únicamente con un trapo seco. No usar deter­gentes ni solventes químicos, ya que estos podrían dañar el
acabado del producto.
• Desenchufar y desconectar antenas externas durante
tormentas eléctricas.
• No retirar la tapa [ni la parte de atrás].
• Referir cualquier revisión del aparato a personal de
servicio cualificado
.
mEDIO AmBIENTE
Desecho
Según la Directiva Europea 2002/96/EC, todos los productos
eléctricos y electrónicos deben ser recogidos de forma sepa-
rada por parte un sistema local de recogida. Por favor, actúe
de acuerdo a sus leyes locales y no deseche sus productos viejos en la basura normal de su casa.
Para desechar cualquier tipo de baterías
siga las normas o leyes de su gobierno, estado o ciudad. Si no está seguro, póngase en contacto con las autoridades locales apropiadas para saber cómo desecharlas de manera segura y así proteger el medio ambiente.
MANUAL DEL USUARIO DEL ROAD TORQ
MANUAL DEL USUARIO DEL ROAD TORQ
Botón de
ENCENDIDO
Turbina con Manivela
Encendedor de Automóvil
Insert DC input into device and connect to car cigarette lighter for added stored power.
Turbina con Manivela
Gire la manivela para recargar la batería interna. Un minuto de accionamiento de la manivela proporciona suficiente energía para poder utilizar el proyector durante 15 minutos.
Reflectores
Despliegue las tres patas reflectantes tirando de las mismas hacia afuera con cuidado.
Proyector LED
Pulse el botón de ENCENDIDO para activar el proyector LED.
Botón de
ENCENDIDO
Baliza Con Luz Intermitente
Pulse dos veces el botón de ENCENDIDO para activar la baliza con una luz roja intermitente.
Turbina con Manivela
Encendedor de Automóvil
Insert DC input into device and connect to car cigarette lighter for added stored power.
Pulse - Proyector LED
Pulse - Faro
Pulse - Proyector LED, faro
Pulse - Desactivar
1X
2X
3X
4X
Botón de ENCENDIDO
OPERACIÓN DE ROAD TORQ
OPERACIÓN DE ROAD TORQ
MANUAL DEL USUARIO DEL ROAD TORQ
MANUAL DEL USUARIO DEL ROAD TORQ
REGISTRO DE LA GARANTÍA
Para piezas y mano de obra.Para asegurar una plena cobert ura por par te de la garantí a o de actuali zacione s del producto, usted deberá completar el registro de su producto lo antes posible después de su compra o
recibo. Sírvase de cualquiera de las opciones siguientes
para regis trar su produ cto:
1. Visita a nu estro siti o web
http: / /www.lextronixusa .de.
2. Envío por cor reo de la tarjeta d e garantía incluida.
3. Envío de su tarjeta de registro o sus datos a la direcció n siguiente ; incluyendo su nombre,
su dirección completa de envío, su número
de teléfono, el modelo comprado, la fecha de compra, el nombre del establecimiento
de venta, y el número de serie del producto (local izado gen eralmente en /cerca del com -
partimi ento de las baterías) :
Lextronix 1015 Corporation Way Palo Alto, CA 9 4303
GARANTÍA LImITADA
Conserve la información de la garantía presente en su tarjeta de garantía junto a su prueba de compra; o bien puede obtener información acerca de la Garantía Limitad a en www.l extroni xusa.de.
SERvICIO DE REPARACIÓN DE SU PRODUCTO
Para obtener un servicio de reparación de su
producto, recomendamos, lo primero, que usted se
ponga en contacto con un representante del serv icio de reparac ión de Lex tronix, ll amando al 8 00- 872­2228 EE.UU., 80 0-637-1648 Canadá ó ( 650) 903 ­3866 par a determina r el problem a y su solución . Si se
requiriera un servicio adicional, el personal técnico le
instruirá acerca de cómo proceder, dependiendo de si la radio está todavía bajo garantía o de sinecesita un serv icio de no gara ntía.
GARANTÍA – Si su produc to aún se encue ntra en
garantía y el representante de servicio de reparación
de Lext ronix deter mina que es necesari o un servicio de
garantía, se emitirá una autorización de envío de vuelta acompaña da de instru cciones de e nvío a una tien da autoriza da de serv icio de reparación d e garantía. No envíe su radio de vuelta sin previa obtención de un
número de au torizació n de devolución.
NO GARANTÍA – Si su producto ya no se encuentra
en garantía y re quiere de servic io de reparación, nuestro personal técnico le referirá a la instalación de reparac ión más cerca na y que mejor sea capaz de hacers e cargo de la reparació n.
Para el ser vicio de reparació n fuera de Norteam érica, por favor refi érase a la información d el distribuidor
incluida e n el momento de compr a/re cibo del produc to.
ROAD TORQ BENUTZERHANDBUCH
BRAUCHEN SIE HILFE?
Wenn Sie Hilfe benötigen, bitte wenden Sie sich von Montag-
Freitag, von 8:30 Uhr.-16:00 Uhr Nordamerikanische Pazik
Ortszeit an: 1-800-872-2228 aus den U.S A.; 1-800-637-1648 aus Kanada; 650-903-3866, Weltweit; FAX: 650-903-3867; Webseite, www.lextronixusa.de; Lextronix, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, USA
WARNUNG
• Das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
• Dem Wasser nicht längere Zeit aussetzen.
• Vor großer Luftfeuchtigkeit und Regen schützen.
• Sofort gerät ausstecken wenn Flüssigkeiten darüber verschüttet wurden oder Gegenstände hineingefallen sind.
• Nur mit einem sauberen Tuch reinigen. Keine Reini
gungsmittel oder Lösungsmittel benutzen, da diese die
Lackierung beschädigen könnten.
• Externe Antennen während Gewittern ausstecken und vom Gerät trennen.
• Abdeckung [oder die Rückabdeckung] nicht entfernen.
• Reparaturen einem qualizierten Kundendienst überlassen.
ENvIRONmENT
Entsorgung
Gemäß der EG-Verordnung 2002/967EC ist vorgeschrieben, dass alle elektrischen Geräte und Elektroprodukte separat von einem örtlichen Abfallbetrieb entsorgt werden müssen. Bitte halten Sie sich an die örtlichen Vorschriften und entsorgen Sie ihre Altgeräte nicht in den Hausmüll.
Bitte entsorgen Sie alle Batterietypen gemäß
der örtlich geltenden Regierungsbestimmun­gen oder Entsorgungsgesetzen. Wenn Sie
unsicher sind, setzen Sie sich mit ihrer dafür
Batterien umweltgerecht und sicher zu entsorgen.
zuständigen Behörde in Verbindung, um
ROAD TORQ BENUTZERHANDBUCH
ROAD TORQ BENUTZERHANDBUCH
LED-Strahler
Drücken Sie einmal die EIN/AUS-Taste für den LED-Strahler.
EIN/AUS-Taste
Blinkendes Signallicht
Drücken Sie die EIN/AUS-Taste zweimal, um das rot blinkende Signallicht zu aktivieren.
Handturbinenkurbel
Zigarettenanzünder DC-Einsatz Stecken Sie
den DC-Einsatz in das Gerät und verbinden Sie es mit dem Zigarettenan­zünder des Autos für zusätzliche Akkuladung.
Drücken - Taschenlampe
Drücken - Leuchtfeuer
Drücken - Taschenlampe, Leuchtfeuer
Drücken - Aus
1X
2X
3X
4X
EIN/AUS-Taste
EIN/AUS-Taste
Handturbinenkurbel
Zigarettenanzünder DC-Einsatz Stecken Sie
den DC-Einsatz in das Gerät und verbinden Sie es mit dem Zigarettenan- zünder des Autos für zusätzliche Akkuladung.
Handturbinenkurbel
Drehen Sie die Handkurbel, um den eingebauten Akku unmittelbar aufzuladen. Eine Minute Kurbeln erzeugt 15 Minuten Strom für den Strahler.
Reflektoren
Verwenden Sie die drei reflektierenden Standbeine, indem Sie diese vorsichtig nach außen ziehen.
BETRIEB DES ROAD TORQ
BETRIEB DES ROAD TORQ
ROAD TORQ BENUTZERHANDBUCH
ROAD TORQ BENUTZERHANDBUCH
GARANTIEREGISTRIERUNG
Die Garantie gilt für ein Jahr. Einzelheiten über die komplett e Garantie könn en auf unsere r Website,
www.lextronixusa.de entnommen werden Um einen
umfassen den Garanti eschutz o der Produktakt ual­isierungen zu gewährleisten, sollten Sie Ihr Produkt so
bald wie möglich nach Kauf oder Erhalt registrieren Sie
können eine d er folgend en Option en zur Registrierung Ihres Pro duktes nut zen,
1. Besuchen S ie unsere Website unter www.lextronixusa.de
2. Sende n Sie die beil iegende G arantiekar te ein.
3. Sch icken Sie Ihre R egistrat ionskart e oder Infor­mationen a n die folgende Adres se. Schicken Sie Ihren N amen, volls tändige P ostanschrift, Telefonnumme r, E-Mail- Adresse, ge kauftes Modell, K aufdatum, Händlerna men an:
Lextronix 1015 Corporation Way Palo Alto, CA 9 4303
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Bewahren S ie die Garanti einformation auf Ihr er Ga-
rantiekar te zusammen mit dem K aufbele g zusammen auf oder die Information für die beschränkte Garantie
befindet s ich unter: www.lex tronixusa.de.
KUNDENDIENST FÜR IHR PRODUKT
Um den Kunde ndienst fü r Ihr Produk t in Anspruch
zu nehmen, empfehlen wir Ihnen, dass Sie erst einen Kundendie nstmitarbeiter v on Lextr onix unter 1- 800 ­872-2228 (welt weit), 1-800 -637-1648 (Kanada ), (650) 903-38 66 (USA ), customersvc @Lextroni xcorp.com
kontaktieren oder den Ihrem Land entsprechenden Händler in Eu ropa (sieh e beiliegende Lis te), um das
Problem z u bestimm en und den Feh ler zu beheb en. Sollten Sie weiteren Service benötigen, werden unsere
Mitarb eiter vom tec hnischen Kun dendiens t Sie über die weitere Vorgehensweise informieren, abhängig
davon, ob das Radio noch Garantie hat oder Service ohne Garant ie benötig t.
GARANTIE – Falls Ihr Produ kt noch von der Garanti e abgedeckt wird und der Kundendienstmitarbeiter von
Lextronix entscheidet, dass garantieberechtigter Ser-
vice benötigt wird, wird eine Rücksendegenehmigung
ausgestellt und Sie erhalten weitere Informationen.
Schicken Sie Ihr Radio NICHT zurück, ohne dass Sie eine Rücksendegenehmigung erhalten haben.
KEINE GARANTIE – Falls Ihr Produkt keine Garantie
mehr hat und Service benötigt, wird der Kundendi-
enstmit arbeiter v on Lextr onix Sie an ein e Werkstatt in Ihrer Nähe v erweisen, die am be sten für die Reparatur
geeignet ist.
Für Reparaturen außerhalb Nordamerikas sehen Sie bitte die H ändlerinformatio nen, die zum Ze itpunkt des Kaufs /Erhalts bei gelegt wu rden.
HAI BISOGNO DI AIUTO?
Se hai bisogno di assistenza, contattaci dal Lunedì al Venerdì dalle 8:00 della mattina alle 4:30 del pomeriggio., North American Pacific Time. 1-800-872-2228 dagli Stati Uniti U.S; 1-800-637-1648 dal Canada; 650-903-3866, dal resto del Mondo; FAX: 650-903-3867; web site, www.lextronixusa.de; Lextronix, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, USA
AvvERTENZE
• Non esporre questo dispositivo a pioggia o umidità.
• Non immergere il dispositivo in acqua.
• Proteggere il dispositivo da umidità e pioggia.
• Se un liquido entra per sbaglio nel dispositivo,
asciugarlo immediatamente per evitare problemi.
• Pulire il dispositivo con un panno umido. Non utilizzare detergenti o solventi chimici altrimenti il dispositivo potrebbe rompersi del tutto.
• Durante i temporali staccare la spina e scollegare l’antenna
• Non rimuovere la scocca del dispositivo.
• Far riferimento ad un centro autorizzato o personale qualicato per riparare il dispositivo.
ROAD TORQ MANUALE UTENTE
SmALTImENTO AmBIENTALE
Disposal
In base alla direttiva Europea 2002/96/EC, tutte le apparecchiature
elettriche ed elettroniche devono essere dismesse separatamente e utilizzando contenitori appositi. Contattare le autorità locali che
si occupano di questo tipo di soluzioni per saperne di più e non
dismettere il dispositivo nella stessa maniera in cui si dismettono altri tipi di rifiuti.
Si prega di smaltire le batterie in base alle leggi vigentinel proprio Stato o Governo, facendo attenzione anche allalegislazione
regionale. Se non si è certi, si prega di
contattare l’autorità apposita in modo da
ambientale e smaltimento.
avere chiarimenti in materia di protezione
ROAD TORQ MANUALE UTENTE
ROAD TORQ MANUALE UTENTE
Lampada a LED
Premere il tasto POWER per accendere la lampada a LED.
Tasto POWER
Raggio lampeggiante
Premere due volte il tasto POWER per attivare il raggio lampeggiante.
Manovella di carica manuale
Ingresso CC accendisigari Per
immagazzinare ulteriore potenza, inserire l'ingresso CC nell'apparecchio e collegarlo all'accendisigari dell'auto.
Premere - Torcia Elettrica
Premere - Faro
Premere - Torcia Elettrica, Faro
Premere - VIA
1X
2X
3X
4X
POWER Button
Tasto POWER
Manovella di carica manuale
Ingresso CC accendisigari Per
immagazzinare ulteriore potenza, inserire l'ingresso CC nell'apparecchio e collegarlo all'accendisigari dell'auto.
Manovella di carica manuale
Ruotare la manovella per caricare immediatamente la batteria interna. Un minuto di carica corrisponde a circa 15 minuti di autonomia.
Riflettori
Aprire le tre gambe riflettenti tirandole delicatamente verso l'esterno.
FUNZIONAmENTO DI ROAD TORQ
FUNZIONAmENTO DI ROAD TORQ
ROAD TORQ MANUALE UTENTE
ROAD TORQ MANUALE UTENTE
REGISTRAZIONE DI GARANZIA
La garanzia ha una validità di un anno. Per informazioni dettag liate sulla garanzia, cons ultare il nos tro sito web all’indiri zzo ww w. lextronixusa.de. P er usufruire d i tutte le condizio ni previste dalla garan zia, si raccoma nda di completare la registrazione dell’apparecchio il prima
possibile, subito dopo l’acquisto o il ricevimento del prodotto. Per registrare il prodotto, è possibile
utilizzare una delle s eguenti opz ioni:
1. Visitare il nostro sito web all’indirizzo www.lextronixusa.de
2. Inviare la s cheda di gara nzia fornita
con il prodo tto.
3. Inviare via e-mail la propria scheda o i propri dati di regis trazione al seguen te indirizzo. Comunicare il proprio nome, indirizzo postale completo, nu mero di telef ono, indiriz zo e-mail,
modello acquistato, data di acquisto e nome
del riven ditore a:
Lextronix 1015 Corporation Way Palo Alto, CA 9 4303
GARANZIA LImITATA
Conserva re la garanzia insieme all o scontrino. L a
garanzia lim itata è visu alizzabi le anche all’i ndirizzo
www.lextronixusa.de
SERvIZIO DI ASSISTENZA
Per riparazioni o assistenza, si raccomanda di contatt are un centro di assiste nza Lext ronix al nume ro 1-800 -872-2228 (USA) , 1-80 0-637-1648 (Canada ) o 650903 -903-38 66 (altre nazioni ), custom ersvc@ Lextronixcorp.com oppure il proprio distributore in Europa (vedere l’elenco accluso). Qualora siano neces­sarie ulteriori riparazioni, il personale spiegherà come procedere a seconda che l’apparecchio sia ancora in garanzia op pure no.
IN GAR ANZIA – Se il prodotto da riparare è
ancora in garanzia, l’assistenza Lextronix invierà un’autorizzazione alla restituzione dell’apparecchio con istruzio ni per la spedizione p resso un cent ro di riparaz i­one autorizzato. NON restituire l’apparecchio se non si
è prima ricev uto il relativo codice di a utorizza zione.
FUORI G ARANZIA – Se il prodotto da riparare non è più in garanzi a, l’assistenz a Etòn indicherà il centro di assiste nza più vicin o in grado di effettuar e al meglio
le necessarie riparazioni. Per l’assistenza al di fuori del Nord America, consultare le informazioni sui
concessionari fornite al momento dell’acquisto o della
spedizione.
ROAD TORQ BENUTZERHANDBUCH
Lextronix
Corporate Headquarters
1015 Corporation Way Palo Alto, California 94303 USA tel +1 650-903-3866 tel +1 800-872-2228 fax +1 650-903-3867
Lextronix Canada
1 Yonge Street, Suite 1801 Toronto, Ontario M5E 1W7 Canada tel +1 416-214-6885
Designed by Lextronix and assembled in China. © Copyright 2011 Lextronix. All rights reserved. v.051911
Loading...