Lexmark Z738, Z705, Z735, Z730, P706 User Manual [es]

...
Z700 Series Color Jetprinter™ P700 Series Photo Jetprinter™
Guía del usuario para Mac OS X
• Solución de problemas de instalación
Lista de comprobación para encontrar soluciones a problemas de instalación habituales.
Descripción de los componentes y el software de la impresora.
• Consejos para imprimir
Impresión de varios proyectos en distintos ti pos de papel.
• Mantenimiento
Mantenimiento de los cartuchos y realización de pedid os de consumibles.
• Solución de problemas generales
Mensajes de error, problemas de calidad de impresión, atascos de papel y mucha más información.
Enero de 2003
www.lexmark.com
Edición: Enero de 2003
El párrafo siguiente no se aplica a los países en los que tales disposiciones son contrarias a la legislación local: LEXMARK
INTERNATIONAL, INC. PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN “TAL CUAL” SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA, LO QUE INCLUYE, PERO SIN LIMITARSE A ELLO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PA RTICULAR. Algunos estados no permiten la renuncia a garantías explícitas ni implícitas en algunas transacciones; por lo tanto, es posible que la presente declaración no se aplique en su caso. Esta publicación puede incluir inexactitudes técnicas o errores tipográficos. Periódicamente se realizan modificaciones en la presente información; dichas modificaciones se incluyen en ediciones posteriores. Las mejoras o modificaciones en los productos o programas descritos pueden efectuarse en cualquier momento. Los comentarios acerca de esta publicación pueden dirigirse a Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. En el Reino Unido y la República de Irlanda, envíelos a Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark puede utilizar o distribuir la información suministrada de la forma que considere apropiada sin que ello implique obligación alguna por su parte. Puede adquirir copias adicionales de publicaciones relacionadas con este producto llamando al 1 800 553 9727. En el Reino Unido y la República de Irlanda, llame al teléfono +44 (0)8704 440 044. En otros países, póngase en contacto con su punto de venta habitual. Las referencias hechas en esta publicación a productos, programas o servicios no implican que el fabricante tenga la intención de ponerlos a la venta en todos los países en los que opere. Cualquier referencia a un producto, programa o servicio no indica o implica que sólo se pueda utilizar dicho producto, programa o servicio. Se puede utilizar cualquier producto, programa o servicio de funcionalidad equivalente que no infrinja los derechos de propiedad intelectual. La evaluación y comprobación del funcionamiento junto con otros productos, programas o servicios, excepto aquellos designados expresamente por el fabricante, son responsabilidad del usuario. Lexmark y Lexmark con el diseño de diamante son marcas comerciales de Lexmark International, Inc., registradas en los Estados Unidos o en otros países. Color Jetprinter y Photo Jetprinter son marcas comerciales de Lexmark International, Inc. Otras marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
© 2003 Lexmark International, Inc. Reservados todos los derechos. UNITED STATES GOVERNMENT RIGHTS
This software and any accompanying documentation provided under this agreement are commercial computer software and documentation developed exclusively at private expense.
2

Índice general

Capítulo 1: Descripción general de la impresora........................ 5
Descripción de los componentes de la impresora..................... ..................... 5
Uso de las tarjetas de memoria (sólo Lexmark P700 Se ries)........................ 7
Uso del software de la impresora................................................................... 9
Uso del sensor del tipo de papel.................................................................. 14
Capítulo 2: Consejos para imprimir ........................................... 16
Impresión en papel normal.................................... .. ........................ .. .. ......... 16
Impresión de fotografías............................................................................... 17
Impresión en papel de primera calidad.............. ...................... .................... 19
Impresión de tarjetas.................................................................................... 21
Impresión de sobres..................................................................................... 24
Impresión de imágenes de color en blanco y negro................................. .... 26
Impresión de etiquetas............. ................................... ................................. 28
Impresión de folletos ................................................................................... 30
Impresión detransferencias térmicas ........................................................... 32
Impresión de transparencias........................................................................ 35
Impresión del documento en orden inverso....................... .................. ........ 37
Capítulo 3: Mantenimiento.......................................................... 39
Sustitución de los cartuchos de impresión................................................... 39
Especificación de los valores del cartucho en el software
de la impresora............................................................................................. 42
Alineación de los cartuchos de impresión.................................................... 43
Mejora de la calidad de impresión................................................................ 44
Mantenimiento de los cartuchos de impresión............................................. 46
Pedidos de consumibles .............................................................................. 47
Índice general
3
Capítulo 4: Solución de problemas de instalación................... 48
Lista de comprobación de solución de problemas ....................................... 48
Solución de problemas de instalación del software de la impresora............ 50
Capítulo 5: Solución de problemas generales .......................... 53
Solución de problemas de impresión de red................................................ 53
Descripción de mensajes de error y luces parpadeantes.................... ........ 53
Solución de problemas de impresión incorrecta o lenta............................... 55
Eliminación de fallos de alimentación o atascos de papel........................... 58
Solución de problemas de calidad de impresión.......................................... 59
Solución de problemas de papel especial.................................................... 62
Avisos ............................................................................................ 64
Glosario ......................................................................................... 66
Índice alfabético............................................................................ 69
Índice general
4
1

Descripción general de la impresora

Descripción de los componentes de la impresora

Lexmark™ Z700 Series Color Jetprinter™
Bandeja de papel
Guía de papel y lengüeta de liberación
Cubierta frontal
Conector de cable USB
Conector de fuente de alimenta ción
Botón de alimentación de papel
Botón de encendido
Bandeja de salida del papel
Descripción general de la impresora
5
Lexmark P700 Series Photo Jetprinter
Conector de cable USB
Bandeja de papel
Guía de papel y lengüeta de liberación
Cubierta frontal
Conector de fuente de alimentación
Botón de alimentación de papel
Botón de encendido
Ranuras de la tarjeta de memoria
Lector de tarjetas USB
Bandeja de salida del papel
Utilice: Para:
Cubierta frontal Instalar o cambiar los cartuchos de impresión.
Eliminar un atasco de papel.
Ranuras de la tarjeta de memoria Acceder a las fotografías. Bandeja de salida del papel Apilar el papel después de la impresión.
Descripción de los componentes de la impresora
6
Utilice: Para:
Botón de alimentación de papel Extraer papel de la impresora.
Comprobar el estado de la impresora. Para obtener más
información, consulte la sección “Descripción de mensajes de error y luces parpadeantes en la página 53.
Guía de papel y lengüeta de liberación
Bandeja de papel Mantener el papel recto en la impresora. Botón de encendido Encender o apagar la impresora.
Conector de fuente de alimentación Suministrar corriente a la impresora. Conector de cable USB Conectar la impresora al ordenador. Lector de tarjetas USB Transferir datos de la tarjeta de memoria al ordenador.
Asegurarse de que la alimentación de papel se realiza de forma correcta en la impresora.
Comprobar el estado de la impresora. Para obtener más información, consulte la sección “Descripción de mensajes de error y luces parpadeantes en la página 53.

Uso de las tarjetas de memoria (sólo Lexmark P700 Series)

La mayoría de las cámaras digi tales emplean tarjetas de memoria para almacenar fotografías. Puede introducir la tarjeta de memoria en la impresora e imprimir las fotos, o bien guardarlas en el ordenador.
Introducción de una tarjeta de memoria
La impresora admite los dispositivos digitales siguientes:
CompactFlash I y II
IBM Microdrive
Secure Digital
MultiMedia Card
Memory Stick
SmartMedia
Uso de las tarjetas de memoria (s ólo Lexmark P700 Series)
7
El lector de tarjeta USB de la impresora dispone de cuatro r anuras para colocar estos dispositivos. Esta ilustración muestra dónde debe introducir cada una de las tarjetas de memoria admitidas.
CompactFlash I y II, IBM Microdriv e
Secure Digital, MultiMedia Card
Memory Stick
SmartMedia
Antes de introducir la tarjeta de memoria, tenga en cuenta la información siguiente:
La impresora no reconoce, de forma simultánea, más de una fuente para fotografías.
Introduzca sólo una tarjeta de memoria cada vez.
Cuando la tarjeta esté instalada correctamente, se encenderá un botón pequeño en la parte
superior del lector de tarjetas.
Si va a introducir una tarjeta de memoria de tipo: Asegúrese de que:
CompactFlash I y II
IBM Microdrive
Memory Stick
Secure Digital
MultiMedia Card
SmartMedia El área de contacto dorada se encuentra orientada
La etiqueta con el nombre se encuentra orientada hacia la impresora.
El área de contacto dorada está orientada hacia el lado contrario a la impresora.
hacia la impresora.
Al insertar la tarjeta de memoria en el lector de tarjetas, aparece en el escritorio un icono que representa la nue va unidad. Una vez que aparezca dicha unidad, podrá trabajar con l os archivos al igual que haría con cualquier otro soporte extraíble , como un disquete. Cuando haya terminado con la tarjeta de memoria, arrastre el icono a la papelera. A continuación, podrá extraer la tarjeta de memoria.
Uso de las tarjetas de memoria (s ólo Lexmark P700 Series)
8

Uso del software de la impresora

La impresora se integra con el Cuadro de diálogo Preparar página y el Cuadro de diálogo Imprimir que se suministra con Mac OS X. El CD que se suministra con la impresora también incluye la Utilidad Z700-P700 Series.
Para per sonalizar los valores de un determinado documento, consulte el Cuadro de diálogo Preparar página” en la página 9 y el Cuadro de diálogo Imprimir en la página 10. Para obtener más información sobre los valores que debe seleccionar para el documento en cuestión, consulte la sección Consejos par a imprimir en la página 16. Al instalar el s oftware de l a impresora, los cuadros de diálogo Preparar página e Imprimir se configuran con los valores predeterminados siguientes:
Calidad de impresión: Normal Tipo de papel: Automática Tamaño del papel: A4 o Carta EE.UU. Orientación: Vertical
Nota: La impresora dispone de una función que detecta automátic amente la ma yoría de
los tipos de papel. Para obtener más infor mación, consulte la sección “Uso del sensor del tipo de papel” en la página 14.
Cuadro de diálogo Preparar página
Mientras el documento que va a imprimir esté abierto, utilice el cuadro de diálogo Preparar página para seleccionar v alor es tales como el tamaño del papel. P ara per sonalizar lo s v alores del cuadr o de diálogo Preparar página:
1 En el programa, seleccione Archivo Preparar página.
Aparecerá una pantalla similar a la que aparece a continuación.
Uso del software de la impresora
9
2 Cambie los valores que considere oportunos.
En: Seleccione: Para:
Valores Atributos de
Dar formato Z700-P700
Tamañodel papel Seleccionar un tamaño de papel. Orientación Seleccionar entre orientación vertical, horizontal u horizontal inversa. Escala Cambiar el valor de escala del documento. Los valores válidos
3
Para obt ener más información sobre estos valores, haga clic en ? para ver la Ayuda del
página Resumen Ver un resumen de los valores de página actuales.
Series
Seleccionar un tamaño de papel, orientación o escala para el documento.
Dar formato a la página que se va a imprimir con la impresora Z700-P700 Series.
oscilan entre 1 y 100.000. Los valores recomendados se encuentran entre el 25% y el 400% del tamaño del documento original.
Mac OS X.
4 Haga clic en Aceptar para aplicar los valores y cerrar el cuadro de diálogo Preparar página.
Cuadro de diálogo Imprimir
Con el documento abierto, utilice el cuadro de diálogo Imprimir para seleccionar valores relacionados con la apariencia del documento. Para personalizar los valores del cuadro de diálogo Imprimir:
1 En el programa, seleccione Archivo Imprimir.
Aparecerá una pantalla similar a la que aparece a continuación.
Uso del software de la impresora
10
2 En el menú emergente de la impresora, seleccione la impresora Z700-P700 Series. 3 Cambie los valores necesarios.
En el menú emergente, elija:
Seleccione: Para:
Copias y páginas
PresentaciónPáginas por hoja Imprimir varias páginas del documento en una hoja de papel.
Opciones de salida
Opciones de color
Presentación avanzada
Calidad y material
Copias Especificar el número de copia s que des ea imp r imir
Clasificado Ordenar trabajos de varias copias. Páginas Imprimir todas las páginas del documento o un determinado
Dirección de diseño Imprimir las páginas del documento en un orden especificado. Borde Imprimir un borde alrededor de cada página del documento. Guardar como archivo Imprimir el documento en formato PDF.
Color de documento Seleccionar un valor de color.
Invertir orden de impresión
Simetría Imprimir el documento como una imagen simétrica. Tipo de papel Seleccionar el tipo de papel para el documento. Calidad de impresión Seleccionar una calidad de impresión. Puede elegir entre
(de1a999).
rango de páginas.
Imprimir el documento en orden inverso.
Rápida, Normal, Superior u Óptima. Nota: La calidad de impresión Normal es la recomendada para
la mayoría de los documentos. Los valores de calidad de impresión más altos dan lugar a documentos de mejor calidad en algunos tipos de papel, pero el tiempo de impresión es mayor. Para obtener más información sobre la calidad de impresión que debe seleccionar para el documento en cuestión, consulte la sección “Consejos para imprim ir en la página 16.
Servic io s de impresora
Resumen Ver un resumen de los valores de impresión actual es. Guardar valores personalizados Guardar los valores actuales de la impresora para su utilización
Utilidad Z700-P700 Series
Solución de problemas Obtener un enlace directo al Centro de ayuda. Realizar pedidos de
consumibles Versión de software Comprobar la versión de software en los archivos instalados.
Obtener un enlace directo a la utilidad de la impresora.
Obtener un enlace directo a la página web de Lexmark.
posterior.
Uso del software de la impresora
11
4 Si desea obtener más inf ormación sobre los valores del cuadro de diálogo Imprimir , haga clic
en ? para ver la Ayuda de estas opciones. Cuando haya terminado, haga clic en el botón de cierre de color rojo.
5 Haga clic en Imprimir para aplicar los valores e imprimir el documento.
Utilidad Z700-P700 Series
La Utilidad Z700-P700 Series sirve para supervisar la impresora y sus consumibles. Es posible:
Instalar cartuchos Imprimir una página de prueba
Alinear cartuchos Obtener información sobre pedidos de consumibles
Limpiar inyectores de impresión Obtener inf ormac ión acerca de la versión de software
Seleccionar impresora Configurar una impresora de red
Calibrar el sensor de tipo de papel Buscar ofertas (sólo en EE.UU. y en Canadá).
Uso de la Utilidad Z700-P700 Series
1 En el escritorio, haga doble clic en la carpeta Impresora Z700-P700 Seri es. En c aso de que
la carpeta no aparezca en el escritorio, vuelva a ejecutar el CD del software de la impresora. Aparece el cuadro de diálogo Impresora Z700-P700 Series.
Uso del software de la impresora
12
2 Haga dob le clic en Utilidad Z700-P700 Series.
Nota: También podrá acceder a la Utilidad Z700-P700 Series desde Servicios de
impresora en el menú del cuadro de diálogo Imprimir.
Aparece la Utilidad Z700-P700 Series.
Haga clic en: Seleccione: Para:
Ficha Cartuchos Instalar/cambiar
cartucho
Alinear cartuchos Alinear los cartuchos. Para obtener más información, consulte la
Limpiar inyectores de impresión
Imprimir página de prueba
Realizar pedidos de consumibles
Ofertas Acceder a la página web de Lexmark para obtener información sobre
Especificar los valores de cartucho del software de la impresora al instalar o cambiar un cartucho. Para obtener más informa ci ón, consulte la sección “Sustitución de los cartuchos de impresión” en la página 39.
sección Alineación de los cartuchos de impresión” en la página 43. Mejorar la calidad de impresión al limpiar inyectores obstruidos. Para
obtener más información, consulte la sección “Mejora de la calidad de impresión” en la página 44.
Comprobar si la impresora funciona correctamente.
Realizar pedidos de consumibles, como cartuchos de impresión, desde la página web de Lexmark. Para obtener más información, consulte la sección “Pedidos de consumibles en la página 47.
ofertas existentes. Nota: Sólo en EE.UU. y en Canadá.
Uso del software de la impresora
13
Haga clic en: Seleccione: Para:
Ficha Acerca de Obt ener información acerca de la versión de software de la
impresora.
Menú Avanzado Seleccionar
3
Para obt ener información adicional sobre todo lo que puede realizar con la i mpresora, haga
impresora
Configuración de la impresora de red
Calibra r el se nsor del tipo de papel
Seleccionar una impresora y definirla como predeterminada.
Buscar la dirección IP de la impresora seleccionada.
Agregar una impresora ubicada en una subred remota. Puede
agregar una impresora o buscar en la subred todas las impresoras disponibles.
V er una lista de todas las impresoras USB, USB de uso compartido y de red.
Configurar una impresora de red.
Ver una lista de todas las impresoras de red.
Asegurarse de que el sensor de tipo de papel funciona correctamente.
clic en ? para visualizar la Ayuda del software de la impresora.
4 Haga clic en el botón rojo si tuado en la esquina superior izquierda para cerrar la
Utilidad Z700-P700 Series.

Uso del sensor del tipo de papel

La impresora dispone de un sensor para detecta r los tipos de papel siguientes cargados en la impresora, que además sirve para ajustar de forma automática el valor Tipo de papel del cuadro de diálogo Imprimir según corresponda:
Normal
Tratado
Brillante/fotográfico
Transparencia
Al instalar la impresora, el sensor de tipo de papel est á conf igurado en Automático (valor predeterminado).
Si desea desactivarlo y seleccionar el tipo de papel de forma manual:
1 En el programa, seleccione Archivo Imprimir. 2 En el menú emergente Impresora, seleccione la impresora Z700-P700 Seri es. 3 En el menú emergente situado en la esquina superior izquierda, seleccione Calidad y
material.
Uso del sensor del tipo de papel
14
4 En el menú emergente Tipo de papel, seleccione el tipo de papel que desee. 5 Haga clic en Imprimir.
Nota: Aunque la impresora puede detectar el tipo de papel que va a utilizar, no puede
detectar el tamaño del papel. Asegúrese de seleccionar el tamaño de papel adecuado en el cuadro de diálogo Preparar página.
Uso del sensor del tipo de papel
15
2

Consejos para imprimir

Impresión en papel normal

Puede imprimir un máximo de 100 hojas de papel cada vez, dependiendo de su grosor.
Paso 1: Carga del papel
Cargue el papel de for ma vertical junto al lado derecho de la bandeja del papel.
Cuando cargue papel en la impresora, no lo fuerce.
Apriete y deslice la guía del papel hacia el extremo izquierdo del papel.
Nota: Si utiliza papel de tamaño carta, es posible que no sea necesario ajustar la guía
del papel.
Consejos para imp rimir
16
Paso 2: Personalización de los valores de impresión
Si está utilizando papel A4 o de tamaño carta y desea una calidad de impr esión normal, no necesita ajustar los valores de impresión.
Si utiliza papel especial, personalic e los valores siguiendo los pasos correspondientes al tipo de papel.
Paso 3: Impresión del documento
1 En el programa, seleccione Archivo Imprimir. 2 Haga clic en Imprimir.
Nota: La bandeja de salida del papel puede contener un máximo de 50 hojas de papel.
Para imprimir más de 50 páginas, retire las primeras 50 hojas y, a continuación, siga imprimiendo.

Impresión de fotografías

Puede cargar un máximo de 50 hojas de papel fotográfico o brillante, dependiendo de su grosor. Es conveni ente imprimir las fotografías en papel normal antes de cargar el papel fotográfico y cambiar los valores. De este modo, no malgastará papel fotográfico para perfeccionar la imagen que desea imprimir.
Para i mprimir en tarjetas fotográficas, consulte la sección“Impresión de tarjetas” en la página 21.
Paso 1: Carga del papel fotográfico
Para obt ener resultados óptimos, utilice papel fotográfico diseñado especialmente par a
impresoras de inyección de tinta.
Si el papel fotográfico incluye sus propias instrucciones, léalas detenidamente.
Cargue el papel en el lado derecho de la bandeja del papel.
Impresión de fotografías
17
Asegúrese de que el papel no está usado ni dañado.
Asegúrese de que la cara brillante queda hacia arriba.
Cuando cargue papel en la impresora, no lo fuerce.
Apriete y deslice la guía del papel hacia el extremo izquierdo del papel.
Nota: Si utiliza papel de tamaño carta, es posible que no sea necesario ajustar la guía
del papel.
Paso 2: Personalización de los valores de impresión
1 Seleccione el tamaño y la orientación del papel:
a En el programa, seleccione Archivo Preparar página. b En el menú emergente de formato, seleccione Z700-P700 Series. c En el menú emergente Valores, seleccione la opción Atributos de página. d En el menú emergente Tamaño del papel, seleccione un tamaño de papel. Para imprimir
fotografías sin bordes, elija uno de los tamaños de papel siguientes para impresión sin bordes:
Carta EE.UU. (sin bordes)
A4 (sin bordes)
Fotografía 4 x 6 EE.UU. (sin bordes)
e En Orientación, haga clic en el icono de vertical, horizontal u horizontal inversa. f Haga clic en Aceptar.
2 Seleccione el tip o de papel y la calidad de impresión:
a En el programa, seleccione Archivo Imprimir. b En el menú emergente Impresora, seleccione la impresora Z700-P700 Series.
Impresión de fotografías
18
c En el menú emergente situado en la parte superior izquierda, seleccione Calidad y
material.
Nota: Si en el menú emergente Tipo de papel no es tá seleccionada la opción A utomático,
seleccione Brillante/Fotográfico. Para obtener más información, consulte la sección Uso del sensor del tipo de papel en la página 14.
d En Calidad de impresión, haga clic en Superior o en Óptima.
Nota: Los valores de calidad de impresión más altos dan lugar a documentos de mejor
calidad, pero el tiempo de impresión es mayor.
3 Para imprimir fotografías sin bordes:
a Asegúrese de que ha seleccionado un tamaño de papel compatible con la impresión sin
bordes en la opción Tamaño del papel, dentro del cuadro de diálogo Preparar página.
b En el programa, establezca los valores de los márgenes en cero.
Nota: Ignore este paso si su programa no es compatible con la configuración de
márgenes.
c En la pantalla, asegúrese de que la imagen cubre la página completa.
Paso 3: Impresión d e fotografías
1 En el programa, seleccione Archivo Imprimir. 2 Haga clic en Imprimir.
Nota: Para e vit ar manchas, r etire las f otogr afías según v a yan sal iendo de la impresor a y
deje que se sequen antes de poner unas encima de otras.

Impresión en papel de primera calidad

Puede cargar un máximo de 100 hojas de papel de primera calidad o tr atado, en función de su grosor.
Paso 1: Carg a del papel de primera calidad
Si el papel incluye instrucciones, léalas detenidamente.
Impresión en papel de primera calidad
19
Cargue el papel de for ma vertical junto al lado derecho de la bandeja del papel.
Asegúrese de que el papel no está usado ni dañado.
Asegúrese de que la cara de impresión está hacia arriba.
Cuando cargue papel en la impresora, no lo fuerce.
Apriete y deslice la guía del papel hacia el extremo izquierdo del papel.
Nota: Si utiliza papel de tamaño carta, es posible que no sea necesario ajustar la guía
del papel.
Paso 2: Personalización de los valores de impresión
1 Seleccione el tamaño y la orientación del papel:
a En el programa, seleccione Archivo Preparar página. b En el menú emergente de formato, seleccione Z700-P700 Series. c En el menú emergente Valores, seleccione la opción Atributos de página.
Impresión en papel de primera calidad
20
d En el menú emergente Tamaño del papel, seleccione el tamaño de papel. e En Orientación, haga clic en el icono de vertical, horizontal u horizontal inversa. f Haga clic en Aceptar.
2 Seleccione el tip o de papel y la calidad de impresión:
a En el programa, seleccione Archivo Imprimir. b En el menú emergente Impresora, seleccione la impresora Z700-P700 Series. c En el menú emergente situado en la parte superior izquierda, seleccione Calidad y
material.
Nota: Si en el menú emergente Tipo de papel no es tá seleccionada la opción A utomático,
seleccione Tratado. Para obtener más información, consulte la sección “Uso del sensor del tipo de papel” en la página 14.
d En Calidad de impresión, seleccione el valor de calidad de impresión deseado. El valor
predeterminado es Normal.
Nota: Los valores de calidad de impresión más altos dan lugar a documentos de mejor
calidad, pero el tiempo de impresión es mayor.
Paso 3: Impresión del documento
Haga clic en Imprimir.
Nota: La bandeja de salida del papel puede contener un máximo de 50 hojas de papel.
Para imprimir más de 50 páginas, retire las primeras 50 hojas y, a continuación, siga imprimiendo.

Impresión de tarjetas

Puede cargar un máximo de 25 tar jetas de f elicit ación, fichas , ta rjetas f otog ráficas o tar jetas postales en la bandeja del papel, en función de su grosor.
Paso 1: Carga de las tarjetas
Si las tarjetas incluyen instrucciones, léalas detenidamente.
Impresión de tarjetas
21
Cargue las tarjetas de forma vertical en el lado derecho de la bandeja del papel.
Asegúrese de que las tarjetas no están usadas ni dañadas.
Asegúrese de que la cara de impresión está hacia arriba.
Cuando cargue las tarjetas en la impresora, no las fuerce.
Ajuste y deslice la guía del papel hasta el borde izquierdo de la ta rjeta.
Paso 2: Personalización de los valores de impresión
1 Seleccione el tamaño y la orientación del papel:
a En el programa, seleccione Archivo Preparar página. b En el menú emergente de formato, seleccione Z700-P700 Series. c En el menú emergente de valores, seleccione la opción Atributos de página.
Impresión de tarjetas
22
Loading...
+ 51 hidden pages