Lexmark Z730, P706, Z735, Z738, Z705 User Manual [he]

...
Page 1
Z700 Series Color Jetprinter™ P700 Series Photo Jetprinter™
Használati útmutató Windows rendszerhez
• Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás
Megoldás a gyakori üzembe helyezési problémákra.
• A nyomtató áttekintése
Tudnivalók a nyomtató részegységeiről és a nyomtatószoftverről.
• Nyomtatási tippek
2003. január
• Karbantartás
A nyomtatópatronok kezelése és kellékanyagok rendelése.
• Általános hibaelhárítás
Információ a hibaüzenetekről, a minőségi problémákról, a papírelakadásról stb.
www.lexmark.com
Page 2
Kiadás: 2003. január
A következő bekezdés nem vonatkozik azokra az országokban, ahol ütközne a helyi törvényekkel: A LEXMARK INTERNATIONAL,
INC. ERRE A DOKUMENTUMRA NEM VÁLLAL SEMMILYEN – SEM KIFEJEZETT, SEM JÁRULÉKOS – GARANCIÁT, BELEÉRTVE TÖBBEK KÖZÖTT AZ ÉRTÉKESÍTHETŐSÉGRE VAGY EGY ADOTT CÉLRA VALÓ FELHASZNÁLÁSRA VONATKOZÓ JÁRULÉKOS GARANCIÁKAT IS. Egyes államok bizonyos tranzakciók esetén nem teszik lehetővé a kifejezett vagy a járulékos garanciákról való lemondást, így lehet, hogy önre ez a bekezdés nem vonatkozik. Előfordulhat, hogy a dokumentum technikai pontatlanságokat és gépelési hibákat tartalmaz. A dokumentum tartalmát folyamatosan módosítjuk; ezek a változtatások a későbbi kiadásokban fognak megjelenni. A leírt termékek vagy programok bármikor megváltozhatnak vagy azoknak továbbfejlesztett verziója jelenhet meg.
A dokumentummal kapcsolatos észrevételeiket a következő címre várjuk: Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. Az Egyesült Királyságban és Írországban a következő címre várjuk észrevételeiket: Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. A Lexmarknak jogában áll felhasználni vagy terjeszteni a hozzá eljuttatott információkat bármilyen módon, ami szerinte megfelelő, anélkül, hogy ezzel bármilyen kötelezettséget vállalna ön felé. A termékkel kapcsolatos dokumentumokból további példányok is rendelhetők az 1-800-553-9727 telefonszámon. Az Egyesült Királyságban és Írországban hívja a +44(0)8704 440 044 számot, más országokban pedig forduljon eladójához. A kiadványban a termékekre, programokra vagy szolgáltatásokra való hivatkozások nem jelentik azt, hogy a gyártó azokat minden olyan országban elérhetővé kívánja tenni, ahol üzleti tevékenységet folytat. A termékekre, programokra vagy szolgáltatásokra való hivatkozás nem jelenti azt, hogy csak az a termék, program vagy szolgáltatás használható. Helyettük használható bármilyen, működésében egyenértékű termék, program vagy szolgáltatás, amely nem sért meglévő szellemi tulajdonjogot. A felhasználó feladata azon termékek, programok vagy szolgáltatások működésének kiértékelése és ellenőrzése, amelyeket nem a gyártó ajánlott.
A Lexmark és a rombusz alakú emblémával ellátott Lexmark név a Lexmark International, Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. A Color Jetprinter és a Photo Jetprinter a Lexmark International, Inc. védjegye. A többi védjegy a megfelelő tulajdonosok védjegye.
© 2003 Lexmark International, Inc. Minden jog fenntartva.
UNITED STATES GOVERNMENT RIGHTS
This software and any accompanying documentation provided under this agreement are commercial computer software and documentation developed exclusively at private expense.
2
Page 3
Ta rt alo m
Fejezet 1: A nyomtató áttekintése............................................ 5
A nyomtató részei ....................................................................................... 5
Memóriakártya használata (csak Lexmark P700 Series)................................ 7
A nyomtatószoftver használata ................................................................... 8
A papírtípus-érzékelő használata............................................................... 12
Fejezet 2: Nyomtatási tippek.................................................. 13
Nyomtatás normál papírra ........................................................................ 13
Fényképnyomtatás .................................................................................... 14
Nyomtatás prémium minőségű vagy bevonatos papírra ........................... 16
Nyomtatás a papír mindkét oldalára ......................................................... 17
Kártya nyomtatása .................................................................................... 20
Nyomtatás borítékra.................................................................................. 21
Színes képek nyomtatása fekete-fehérben................................................. 23
Kézikönyv nyomtatása............................................................................... 25
Címke nyomtatása..................................................................................... 28
Kiosztott anyagok nyomtatása .................................................................. 30
Poszter nyomtatása ................................................................................... 32
Nyomtatás vasalható papírra..................................................................... 35
Nyomtatás átlátszó fóliára......................................................................... 37
Nyomtatás fordított sorrendben................................................................ 38
Szalagcím nyomtatása............................................................................... 40
Nyomtatás egyéni méretű papírra ............................................................. 42
Fejezet 3: Karbantartás........................................................... 44
A nyomtatópatronok cseréje ..................................................................... 44
A patronok kalibrálása............................................................................... 48
A nyomtatási minőség javítása .................................................................. 48
Tar tal om
3
Page 4
A patronok tárolása................................................................................... 50
Kellékanyagok rendelése ........................................................................... 51
Fejezet 4: Az üzembe helyezéssel kapcsolatos
hibaelhárítás ............................................................................ 52
Hibaelhárítási feladatlista .......................................................................... 52
A nyomtatószoftverrel kapcsolatos problémák megoldása........................ 53
Fejezet 5: Általános hibaelhárítás........................................... 56
Nyomtatással kapcsolatos problémák megoldása ..................................... 56
Hibaüzenetek és villogó jelzőfények .......................................................... 56
A sikertelen vagy lassú nyomtatással kapcsolatos problémák
megoldása................................................................................................. 58
A papír rosszul töltődik be vagy elakad ..................................................... 61
A nyomtatási minőséggel kapcsolatos problémák megoldása................... 62
Speciális papírokkal kapcsolatos problémák .............................................. 65
Nyilatkozatok........................................................................... 67
Fogalomtár .............................................................................. 69
Tárgymutató ............................................................................ 73
Tar tal om
4
Page 5
1

A nyomtató áttekintése

A nyomtató részei

Lexmark™ Z700 Series Color Jetprinter™
USB-kábel csatlakozója
Papírtámasz
Papírvezető és kioldógomb
Elülső fedél
Tápegység csatlakozója
Papírbetöltés gomb
Be/kikapcsolás gomb
Papírkimeneti tálca
A nyomtató áttekintése
5
Page 6
Lexmark P700 Series Photo Jetprinter™
Papírtámasz
Papírvezető és kioldógomb
Elülső fedél
Papírkimeneti tálca
USB-kábel csatlakozója
Tápegység csatlakozója
Papírbetöltés gomb
Be/kikapcsolás gomb
Memóriakártya-aljzatok
USB-kártyaolvasó
A következő táblázat ismerteti az egyes részek funkcióját.
Elem: Funkció:
Elülső fedél • Nyomtatópatronok behelyezése vagy kicserélése.
• Papírelakadás megszüntetése. Memóriakártya-aljzatok Nyissa meg a fényképeket. Papírkimeneti tálca A papír kötegelése a nyomtatás után.
A nyomtató részei
6
Page 7
Elem: Funkció:
Papírbetöltés gomb • A papír kiadása a nyomtatóból.
• A nyomtató állapotának az ellenőrzése További információ:
“Hibaüzenetek és villogó jelzőfények”, 56. oldal.
Papírvezető és kioldógomb
Papírtámasz Gondoskodik róla, hogy a papír egyenesen álljon a lapadagolóban. Be/kikapcsolás gomb • A nyomtató be- és kikapcsolása.
Tápegység csatlakozója A nyomtató áramellátásának biztosítása. USB-kábel csatlakozója A nyomtató csatlakoztatása a számítógéphez. USB-kártyaolvasó Memóriakártyán lévő adatok átvitele a számítógépre.
A megfelelő papírbehúzás biztosítása.
• A nyomtató állapotának az ellenőrzése További információ:
“Hibaüzenetek és villogó jelzőfények”, 56. oldal.

Memóriakártya használata (csak Lexmark P700 Series)

A legtöbb digitális fényképezőgép memóriakártyát használ a fényképek tárolásához. A memóriakártya behelyezhető a nyomtatóba és kinyomtathatók a fényképek, vagy átmásolhatók a számítógépre.
Memóriakártya behelyezése
A nyomtató a következő digitális adathordozókat támogatja:
CompactFlash Type I és Type II
IBM Microdrive
Secure Digital
MultiMedia kártya
Memory Stick
SmartMedia
Memóriakártya használata (csak Lexmark P700 Series)
7
Page 8
Az adathordozók csatlakoztatásához a nyomtatóban lévő USB kártyaolvasó négy bővítőhelyet biztosít. Az alábbi ábra azt mutatja, hogy hová csatlakoztathatók a különféle memóriakártyák.
CompactFlash Type I és
Type II, IBM Microdrive
Secure Digital,
MultiMedia Card
Memory Stick
SmartMedia
Mielőtt csatlakoztatja a memóriakártyát, fontolja meg az alábbiakat:
Egyszerre csak egy memóriakártyát csatlakoztasson.
Ha a kártyát megfelelően behelyezte, a kártyaolvasó tetején kigyullad egy kis jelzőlámpa.
Memóriakártya: Ellenőrizze a következőket:
• CompactFlash Type I és Type II
• IBM Microdrive
•Memory Stick
• Secure Digital
•MultiMedia kártya
• SmartMedia Az arany csatlakozók a nyomtató felé nézzenek.
A névfelirat a nyomtató felé nézzen.
Az arany csatlakozók ne a nyomtató felé nézzenek.

A nyomtatószoftver használata

A nyomtatószoftver az operációs rendszerre együttműködve nyomtatja ki a dokumentumokat kiváló minőségben. A szoftver két részből áll: Nyomtatóillesztő és Lexmark Megoldásközpont.
A nyomtatószoftver használata
8
Page 9
Nyomtatóillesztő
A nyomtató beállításai a nyomtatóillesztő programban módosíthatók. Ha egy szokványos dokumentumot normál papírra nyomtat, nem kell módosítania a nyomtató beállításait. A nyomtatószoftver telepítésekor a nyomtatási tulajdonságok alapértelmezett beállításai a következők:
Papírtípus: Nyomtatóérzékelő használata
Minőség/Sebesség: Automatikus
Papírméret: A4 vagy Letter
Tájolás: Álló
Elrendezés: Normál
További információ a különféle nyomtatási feladatokhoz tartozó nyomtatóbeállításokról: “Nyomtatási tippek”, 13. oldal.
A dokumentum beállításainak testreszabása
1 Miközben a dokumentum látható, kattintson a Fájl Nyomtatás parancsra.
Megjelenik a Nyomtatás párbeszédpanel.
2 A Nyomtatás párbeszédpanelen kattintson a Tulajdonságok, Beállítások vagy Beállítás
gombra.
3 A Minőség/Másolat lapon adja meg a nyomtatási minőséget. 4 A Papírbeállítás lapon adja meg a papírtípust és a papírméretet. 5 A Nyomtatási elrendezés lapon állítsa be a dokumentum elrendezését. 6 A beállítások alkalmazásához kattintson az OK gombra.
A nyomtatószoftver használata
9
Page 10
Minőség/Másolat lap
Hely: A következő lehetőségek választhatók:
Papírtípus Nyomtatóérzékelő használata – ha bejelöli, a nyomtató
automatikusan felismeri a behelyezett papír típusát.
Saját beállítás használata – ha bejelöli, Ön választhatja ki a papír
típusát.
Minőség/Sebesség Automatikus – ha azt szeretné, hogy a nyomtató válassza ki a
nyomtatási minőséget az észlelt papírtípus alapján.
Gyors nyomtatás – ha gyorsan szeretne nyomtatni, gyengébb
minőségben.
Normál – ha a legtöbb dokumentumot normál papírra szeretné
nyomtatni.
Jobb – ha fényképet vagy grafikát tartalmazó dokumentumot
szeretne nyomtatni fényes vagy fotópapírra.
Legjobb – ha fényképet vagy nagy felbontású grafikát szeretne
nyomtatni alacsony sebességgel.
Több példány Példányok leválogatása – ha több példányban szeretne nyomtatni.
E beállítás esetén a nyomtató kinyomtatja az első példányt, ezután a második példány összes oldalát stb.
Utolsó oldal nyomtatása először – ha az oldalakat fordított
sorrendben szeretné kinyomtatni.
• A nyomtatandó példányszám.
Színes képek nyomtatása fekete-fehérben – ha takarékoskodni szeretne a színes patronban lévő tintával.
Megjegyzés: A beállítás nem használható, ha nincs a nyomtatóban fekete patron.
Papírbeállítás lap
Hely: A következő lehetőségek választhatók:
Papírméret Papír, Boríték, Szalagcím vagy Szegély nélkül, ezután pedig válassza
Tájolás Álló vagy Fekvő.
ki a papír méretét. Ha a kívánt méret nincs a listában válassza ki az
Egyéni méret elemet. További információ: 42. oldal.
Nyomtatási elrendezés lap
Hely: A következő lehetőségek választhatók:
Elrendezés Normál, Szalagcím, Tükörkép, N oldal, Poszter, Kézikönyv. Kétoldalas nyomtatás Kétoldalas ha a papírlap mindkét oldalára szeretne nyomtatni.
Lefűzés oldalt vagy Lefűzés felül beállíthatja, hogyan szeretné a
kész dokumentumot lapozni.
Megjegyzés: Ha a Lefűzés oldalt választógombot jelöli ki, a dokumentumot úgy lapozhatja, mint egy újságot. Ha a Lefűzés felül választógombot jelöli ki, a dokumentumot úgy lapozhatja, mint egy jegyzettömböt.
A nyomtatószoftver használata
10
Page 11
Lexmark Megoldásközpont
A Lexmark Z700-P700 Series Megoldásközpontban segítséget kaphat a problémák megoldásához. A Lexmark Megoldásközpont háromféleképpen is megnyitható:
Kattintson a Start Programok Lexmark Z700-P700 Series
Lexmark Z700-P700 Series Megoldásközpont parancsra.
Kattintson duplán az asztalon lévő Lexmark Z700-P700 Series Megoldásközpont ikonra.
A következő táblázat a Lexmark Megoldásközpont lapjainak leírását tartalmazza:
Lap neve: Lehetőségek:
Útmutató • Információ a nyomtatóról.
• Egyszerű nyomtatási tippek.
• Tájékozódás a nyomtatási projektekről. Hibaelhárítás • Tanácsokat kaphat a nyomtató állapotával kapcsolatban.
• Megismerkedés a gyakori hibák elhárításának módjával. Karbantartás • Nyomtatópatron behelyezése.
• Új patronok megvásárlási lehetőségeivel kapcsolatos tájékoztató
megtekintése.
• Nyomtatópatron fúvókáinak megtisztítása.
• A patronok kalibrálása.
• Egyéb problémák megoldása.
Megjegyzés: Ne kattintson erre a lapra, ha éppen folyamatban van valamilyen munka.
A nyomtatószoftver használata
11
Page 12
Lap neve: Lehetőségek:
Kapcsolattartási információk
Egyebek • A nyomtatási állapot megjelenítési beállításainak módosítása.
• Kiegészítők megrendelésével kapcsolatos tájékoztató megtekintése.
• A Lexmark ügyfélszolgálattal kapcsolatos információk elérése.
• Regisztráltatható a nyomtató.
• A nyomtatószoftver frissítésének letöltése.
• Tájékoztató az akciós ajánlatokról.
• A legújabb szoftverfájlok letöltése az internetről.

A papírtípus-érzékelő használata

A nyomtató papírtípus-érzékelővel van felszerelve, amely a következő papírtípusokat érzékeli:
Normál papír
Átlátszó fólia
Bevonatos papír
Fényes/fotópapír
Ha szeretné, hogy a nyomtató kiválassza a papírtípust:
1 Miközben a dokumentum látható, kattintson a Fájl Nyomtatás parancsra.
Megjelenik a Nyomtatás párbeszédpanel.
2 A Nyomtatás párbeszédpanelen kattintson a Tulajdonságok, Beállítások vagy Beállítás
gombra.
3 A Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanelen válassza ki a Minőség/Másolat lapot. 4 A Papírtípus területen jelölje be a Nyomtatóérzékelő használata jelölőnégyzetet.
Megjegyzés: A nyomtató csak a nyomtatáshoz használt papír típusát ismeri fel, a papírméretet
nem.
Ha ki szeretné kapcsolni a papírtípus-érzékelőt, és kézzel szeretné megadni a papír típusát:
1 Miközben a dokumentum látható, kattintson a Fájl Nyomtatás parancsra.
Megjelenik a Nyomtatás párbeszédpanel.
2 A Nyomtatás párbeszédpanelen kattintson a Tulajdonságok, Beállítások vagy Beállítás
gombra.
3 A Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanelen válassza ki a Minőség/Másolat lapot. 4 A Papírtípus területen jelölje be a Saját beállítás használata jelölőnégyzetet.
A papírtípus-érzékelő használata
12
Page 13
2

Nyomtatási tippek

Nyomtatás normál papírra

A papír vastagságától függően egyszerre legfeljebb 100 normál papírlapot tölthet be a nyomtatóba.
1. lépés: Papír betöltése
Helyezze a papírt függőlegesen a papírtartó jobb oldalához.
Ne tolja be a papírt a nyomtatóba.
Tolja a papírvezetőt a papír bal széléhez.
Megjegyzés: Ha Letter méretű papírt használ, lehet, hogy a papírvezetőt nem kell beállítania.
Nyomtatási tippek
13
Page 14
2. lépés: A nyomtató beállításainak a megadása
Ha normál A4 vagy Letter méretű papírra nyomtat, és normál minőségben kíván nyomtatni, nem kell megváltoztatnia a beállításokat.
Ha speciális papírt használ, kövesse a papírtípusnak megfelelő lépéseket.
3. lépés: A dokumentum kinyomtatása
Kattintson az OK gombra.

Fényképnyomtatás

A fényképek lehető legjobb minőségű kinyomtatásához kövesse az alábbi utasításokat:
Használja a nyomtatóhoz mellékelt fényképkezelő programot.
Használjon fotópatront. További információ a patronokról: 44. oldal.
Fotópapír.
Megjegyzés: Előfordulhat, hogy a fotópapír betöltése és a beállítások módosítása előtt normál
papírra kíván nyomtatni. Nyomtatás fotókártyára: 20. oldal.
Ha szegély nélküli fényképet szeretne nyomtatni másik programmal, lehet, hogy kézzel kell módosítania egyes beállításokat, például a következőket:
Papírméret
Margók
Képméret
További információt a program dokumentációjában találhat.
1. lépés: Fotópapír betöltése
A legjobb eredmény érdekében tintasugaras nyomtatókhoz való fotópapírt használjon.
Fényes vagy bevonatos papír is használható. A papír vastagságától függően egyszerre legfeljebb 25 papírlapot tölthet be a nyomtatóba.
Ha a papírhoz utasítások is tartoznak, olvassa el azokat figyelmesen.
Fényképnyomtatás
14
Page 15
Helyezze a fotópapírt függőlegesen a papírtartó jobb oldalához.
A fényes vagy bevonatos felület felfelé nézzen.
Ne tolja be a papírt a nyomtatóba.
Tolja a papírvezetőt a fotópapír bal széléhez.
Megjegyzés: Ha Letter méretű papírt használ, lehet, hogy a papírvezetőt nem kell beállítania.
2. lépés: A nyomtató beállításainak a megadása
1 Miközben a dokumentum látható, kattintson a Fájl Nyomtatás parancsra.
Megjelenik a Nyomtatás párbeszédpanel.
2 A Nyomtatás párbeszédpanelen kattintson a Tulajdonságok, Beállítások vagy Beállítás
gombra.
Fényképnyomtatás
15
Page 16
3 Válassza ki a papírméretet:
a A Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanelen válassza ki a Papírbeállítás lapot. b A Papírméret területen válasszon a következők közül:
Szegély nélkül ha a fényképet szegély nélkül szeretné kinyomtatni. Ekkor a
papírnak és a kinyomtatni kívánt fényképnek azonos méretűnek kell lenni.
Papír ha nem szeretné, hogy a nyomtató a papír szélére is nyomtasson.
c A Papírméret legördülő listában jelölje ki a papír méretét. További tudnivalók az egyéni
méretű papírra való nyomtatásról: 42. oldal.
4 Kattintson az OK gombra.
3. lépés: A fényképek kinyomtatása
Kattintson az OK gombra.
Megjegyzés: Az elmosódás elkerülése érdekében a fényképeket közvetlenül nyomtatás után
távolítsa el a nyomtatóból, és hagyja teljesen megszáradni, mielőtt egymásra teszi azokat.

Nyomtatás prémium minőségű vagy bevonatos papírra

A papír vastagságától függően egyszerre legfeljebb 100 prémium minőségű papírlapot tölthet be a nyomtatóba.
1. lépés: Prémium papír betöltése
Ha a papírhoz utasítások is tartoznak, olvassa el azokat figyelmesen.
Helyezze a prémium minőségű papírt függőlegesen a papírtartó jobb oldalához.
Ha a papíron speciális jel látható, ügyeljen rá, hogy a jelölés ne Ön felé nézzen.
Ne tolja be a papírt a nyomtatóba.
Nyomtatás prémium minőségű vagy bevonatos papírra
16
Page 17
Tolja a papírvezetőt a papír bal széléhez.
Megjegyzés: Ha Letter méretű papírt használ, lehet, hogy a papírvezetőt nem kell beállítania.
2. lépés: A nyomtató beállításainak a megadása
1 Miközben a dokumentum látható, kattintson a Fájl Nyomtatás parancsra.
Megjelenik a Nyomtatás párbeszédpanel.
2 A Nyomtatás párbeszédpanelen kattintson a Tulajdonságok, Beállítások vagy Beállítás
gombra.
3 Válassza ki a papírméretet:
a A Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanelen válassza ki a Papírbeállítás lapot. b A Papírméret területen válassza ki a Papír elemet. c A Papírméret legördülő listában jelölje ki a papír méretét. További tudnivalók az egyéni
méretű papírra való nyomtatásról: 42. oldal.
4 Kattintson az OK gombra.
3. lépés: A dokumentum kinyomtatása
Kattintson az OK gombra.
Megjegyzés: A papírkimeneti tálcán max. 50 prémium minőségű papír fér el. Ha 50-nél több
lapot szeretne nyomtatni, vegye ki az első 50 lapot, mielőtt folytatja a nyomtatást.

Nyomtatás a papír mindkét oldalára

Csökkentheti a papírfelhasználást, ha a papír mindkét oldalára nyomtat. A papír vastagságától függően egyszerre legfeljebb 100 papírlapot tölthet be a nyomtatóba.
Nyomtatás a papír mindkét oldalára
17
Page 18
1. lépés: Papír betöltése
Megjegyzés: A lehető legjobb nyomtatási minőség érdekében minél nehezebb papír
használjon.
Helyezze a papírt függőlegesen a papírtartó jobb oldalához.
Ne tolja be a papírt a nyomtatóba.
A nyomtatási felület felfelé nézzen.
Tolja a papírvezetőt a papír bal széléhez.
Megjegyzés: Ha Letter méretű papírt használ, lehet, hogy a papírvezetőt nem kell beállítania.
2. lépés: A nyomtató beállításainak a megadása
1 Miközben a dokumentum látható, kattintson a Fájl Nyomtatás parancsra.
Megjelenik a Nyomtatás párbeszédpanel.
2 A Nyomtatás párbeszédpanelen kattintson a Tulajdonságok, Beállítások vagy Beállítás
gombra.
Nyomtatás a papír mindkét oldalára
18
Page 19
3 Nyomtatás a lap mindkét oldalára:
a A Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanelen válassza ki a Nyomtatási elrendezés
lapot.
b A Kétoldalas nyomtatás területen jelölje be a Kétoldalas jelölőnégyzetet. c Válassza ki a Lefűzés oldalt vagy a Lefűzés felül elemet.
Ha a Lefűzés oldalt választógombot jelöli ki, a dokumentumot úgy lapozhatja, mint egy újságot. Ha a Lefűzés felül választógombot jelöli ki, a dokumentumot úgy lapozhatja, mint egy jegyzettömböt.
4 A további beállítási lehetőségekről az adott papírtípusról szóló részben olvashat. 5 Kattintson az OK gombra.
3. lépés: A dokumentum kinyomtatása
Kattintson az OK gombra. A nyomtató először a páratlan oldalakat nyomtatja ki, valamint a lapok visszatöltésével
kapcsolatos utasításokat. A páratlan oldalak kinyomtatása után a szoftver figyelmeztet a papír visszatöltésére.
1 Töltse vissza az egész papírköteget és az utasítást tartalmazó lapot úgy, hogy a nyomtatott
felület és a nyíl lefelé nézzen.
2 Kattintson a Nyomtatás folytatása gombra.
A nyomtató kinyomtatja a páros oldalakat.
Ha nem szeretné kinyomtatni a lapok visszatöltésével kapcsolatos utasításokat:
1 A Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanelen kattintson a Beállítások
Stílusbeállítások parancsra.
2 Törölje a jelet az Utasítás nyomtatása az újrabetöltés segítéséhez jelölőnégyzetből. 3 Kattintson az OK gombra.
Nyomtatás a papír mindkét oldalára
19
Page 20

Kártya nyomtatása

A kártya vastagságától függően egyszerre legfeljebb 25 üdvözlőkártyát, katalógust, fotókártyát vagy képeslapot tölthet be a nyomtatóba.
1. lépés: A kártya betöltése
Ha a kártyához utasítások is tartoznak, olvassa el azokat figyelmesen.
Helyezze a kártyát függőlegesen a papírtartó jobb oldalához.
A nyomtatási felület felfelé nézzen.
Ne tolja be a kártyát erővel a nyomtatóba.
Tolja a papírvezetőt a kártyák bal széléhez.
Kártya nyomtatása
20
Page 21
2. lépés: A nyomtató beállításainak a megadása
1 Miközben a dokumentum látható, kattintson a Fájl Nyomtatás parancsra.
Megjelenik a Nyomtatás párbeszédpanel.
2 A Nyomtatás párbeszédpanelen kattintson a Tulajdonságok, Beállítások vagy Beállítás
gombra.
3 Válassza ki a papírméretet:
a A Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanelen válassza ki a Papírbeállítás lapot. b A Papírméret területen válasszon a következők közül:
Szegély nélkül ha a fényképet szegély nélkül szeretné kinyomtatni. Ekkor a
papírnak és a kinyomtatni kívánt fényképnek azonos méretűnek kell lenni.
Papír ha nem szeretné, hogy a nyomtató a papír szélére is nyomtasson.
c A Papírméret legördülő listában jelölje ki a papír méretét. További tudnivalók az egyéni
méretű papírra való nyomtatásról: 42. oldal.
4 Kattintson az OK gombra.
3. lépés: A kártya kinyomtatása
Kattintson az OK gombra.

Nyomtatás borítékra

A boríték vastagságától függően egyszerre legfeljebb 10 borítékot tölthet be a nyomtatóba.
1. lépés: Boríték betöltése
Megjegyzés: Ne használjon olyan borítékot, amelyen lyuk, kivágás, mély dombornyomás vagy
fémkapocs található.
Nyomtatás borítékra
21
Page 22
Helyezze a borítékot függőlegesen a papírtartó jobb oldalához.
A nyomtatási felület felfelé nézzen.
A bélyeg helye a bal felső sarokban legyen.
Ne tolja be a borítékot erővel a nyomtatóba.
Tolja a papírvezetőt a boríték bal széléhez.
2. lépés: A nyomtató beállításainak a megadása
1 Miközben a dokumentum látható, kattintson a Fájl Nyomtatás parancsra.
Megjelenik a Nyomtatás párbeszédpanel.
2 A Nyomtatás párbeszédpanelen kattintson a Tulajdonságok, Beállítások vagy Beállítás
gombra.
Nyomtatás borítékra
22
Page 23
3 Válassza ki a boríték méretét:
a A Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanelen válassza ki a Papírbeállítás lapot. b A Papírméret területen válassza ki a Boríték elemet. c A Borítékméret legördülő listában jelölje ki a papír méretét. További tudnivalók az
egyéni méretű papírra való nyomtatásról: 42. oldal.
4 Válassza ki a tájolást:
a A Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanelen válassza ki a Papírbeállítás lapot. b A Tájolás területen jelölje be a Fekvő elemet.
5 Kattintson az OK gombra.
Megjegyzés: Számos program figyelmen kívül hagyja a Papírbeállítás lapon megadott
beállításokat. Győződjön meg róla, hogy a programban fekvő tájolás van beállítva.
3. lépés: Nyomtatás borítékra
Kattintson az OK gombra.
Megjegyzés: A papírkimeneti tálcán max. 10 boríték fér el. Ha 10-nél több borítékot szeretne
nyomtatni, vegye ki az első 10 borítékot, mielőtt folytatja a nyomtatást.

Színes képek nyomtatása fekete-fehérben

A papír vastagságától függően egyszerre legfeljebb 100 papírlapot tölthet be a nyomtatóba. Ha a színes képeket fekete-fehérben nyomtatja, takarékoskodhat a színes patronban lévő tintával.
1. lépés: Papír betöltése
Helyezze a papírt függőlegesen a papírtartó jobb oldalához.
Színes képek nyomtatása fekete-fehérben
23
Page 24
A nyomtatási felület felfelé nézzen.
Ne tolja be a papírt a nyomtatóba.
Tolja a papírvezetőt a papír bal széléhez.
Megjegyzés: Ha Letter méretű papírt használ, lehet, hogy a papírvezetőt nem kell beállítania.
2. lépés: A nyomtató beállításainak a megadása
1 Miközben a dokumentum látható, kattintson a Fájl Nyomtatás parancsra.
Megjelenik a Nyomtatás párbeszédpanel.
2 A Nyomtatás párbeszédpanelen kattintson a Tulajdonságok, Beállítások vagy Beállítás
gombra.
3 Színes képek nyomtatása fekete-fehérben:
a A Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanelen válassza ki a Minőség/Másolat lapot. b Jelölje be a Színes képek nyomtatása fekete-fehérben jelölőnégyzetet.
4 A további beállítási lehetőségekről az adott papírtípusról szóló részben olvashat. 5 Kattintson az OK gombra.
3. lépés: A dokumentum kinyomtatása
Kattintson az OK gombra.
Megjegyzés: A papírkimeneti tálcán max. 50 normál papír fér el. Ha több lapot szeretne
nyomtatni, vegye ki az első 50 lapot, mielőtt folytatja a nyomtatást.
Színes képek nyomtatása fekete-fehérben
24
Page 25

Kézikönyv nyomtatása

A dokumentum kinyomtatásával és kötésével kézikönyvet készíthet. A papír vastagságától függően egyszerre legfeljebb 100 papírlapot tölthet be a nyomtatóba.
1. lépés: Papír betöltése
Helyezze a papírt függőlegesen a papírtartó jobb oldalához.
A nyomtatási felület felfelé nézzen.
Ne tolja be a papírt a nyomtatóba.
Tolja a papírvezetőt a papír bal széléhez.
Megjegyzés: Ha Letter méretű papírt használ, lehet, hogy a papírvezetőt nem kell beállítania.
Kézikönyv nyomtatása
25
Page 26
2. lépés: A nyomtató beállításainak a megadása
1 Miközben a dokumentum látható, kattintson a Fájl Nyomtatás parancsra.
Megjelenik a Nyomtatás párbeszédpanel.
2 A Nyomtatás párbeszédpanelen kattintson a Tulajdonságok, Beállítások vagy Beállítás
gombra.
3 Válassza ki a papírméretet:
a A Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanelen válassza ki a Papírbeállítás lapot. b A Papírméret területen válassza ki a Papír elemet. c A Papírméret területen válassza ki az A4 vagy a Letter elemet.
4 Válassza ki az elrendezést:
a A Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanelen válassza ki a Nyomtatási elrendezés
lapot.
b Az Elrendezés területen jelölje be a Kézikönyv elemet.
5 Adja meg a kötegenkénti lapszámot.
Megjegyzés: A kötegek félbehajtott és egymásra rakott oldalak, amelyek kötésre várnak. A
vastag kötegeket nem lehet jól félbehajtani, így ha vastag papírra nyomtat, egy kötegbe csak kevesebb lapot tegyen.
a A Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanelen kattintson a Beállítások
Stílusbeállítások parancsra.
b Adja meg, hogy hány lap legyen egy kötegben, majd kattintson az OK gombra.
6 A Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanel bezárásához kattintson az OK gombra.
Kézikönyv nyomtatása
26
Page 27
3. lépés: A dokumentum kinyomtatása
Kattintson az OK gombra. A kézikönyv első oldalának és a lapok visszatöltésével kapcsolatos utasításoknak a kinyomtatása
után a szoftver figyelmeztet a papír visszatöltésére.
1 Töltse vissza az egész papírköteget és az utasítást tartalmazó lapot úgy, hogy a nyomtatott
felület és a nyíl lefelé nézzen.
2 Kattintson a Nyomtatás folytatása gombra.
Ha nem szeretné kinyomtatni a lapok visszatöltésével kapcsolatos utasításokat:
1 A Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanelen kattintson a Beállítások Stílusbeállítások
parancsra.
2 Törölje a jelet az Utasítás nyomtatása az újrabetöltés segítéséhez jelölőnégyzetből. 3 Kattintson az OK gombra.
4. lépés: Kézikönyv összeállítása
A dokumentum kinyomtatása után állítsa össze a kötegeket, és kösse be a könyvet. Kézikönyv összeállítása:
1 Vegye ki az első köteget a papírgyűjtő tálcáról, hajtsa félbe, és tegye félre.
2 Vegye ki a következő köteget, hajtsa félbe, és tegye azt az első köteg tetejére.
Kézikönyv nyomtatása
27
Page 28
3 Helyezze a többi köteget is az előző tetejére. 4 A kézikönyv elkészítéséhez kösse be a kötegeket.

Címke nyomtatása

A papír vastagságától függően egyszerre legfeljebb 20 lapnyi címkét tölthet be a nyomtatóba.
1. lépés: A címkék betöltése
Tintasugaras nyomtatóhoz ajánlott címkét használjon.
Ha a címkéhez utasítások is tartoznak, olvassa el azokat figyelmesen.
Ne nyomtasson a címke szélétől számított 1 mm-en belülre.
Helyezze a címkéket függőlegesen a papírtartó jobb oldalához.
Győződjön meg róla, hogy a címkék nem gyűröttek és nem hiányosak.
A nyomtatási felület felfelé nézzen.
Ne tolja be a címkéket erővel a nyomtatóba.
Címke nyomtatása
28
Page 29
Tolja a papírvezetőt a címkék bal széléhez.
Megjegyzés: Ha Letter méretű papírt használ, lehet, hogy a papírvezetőt nem kell beállítania.
2. lépés: A nyomtató beállításainak a megadása
1 Miközben a dokumentum látható, kattintson a Fájl Nyomtatás parancsra.
Megjelenik a Nyomtatás párbeszédpanel.
2 A Nyomtatás párbeszédpanelen kattintson a Tulajdonságok, Beállítások vagy Beállítás
gombra.
3 Válassza ki a papírméretet:
a A Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanelen válassza ki a Papírbeállítás lapot. b A Papírméret területen válassza ki a Papír elemet. c A Papírméret legördülő listában jelölje ki a papír méretét. További tudnivalók az egyéni
méretű papírra való nyomtatásról: 42. oldal.
4 Kattintson az OK gombra.
3. lépés: A címkék kinyomtatása
Kattintson az OK gombra.
Megjegyzés: A papírkimeneti tálcán max. 10 lap fér el. Ha 10-nél több lapot szeretne
nyomtatni, vegye ki az első 10 lapot, mielőtt folytatja a nyomtatást.
Címke nyomtatása
29
Page 30

Kiosztott anyagok nyomtatása

Csökkentheti a papírfelhasználást, ha a kiosztott anyagokat és a többoldalas képeket egyetlen lapra nyomtatja. A papír vastagságától függően egyszerre legfeljebb 100 papírlapot tölthet be a nyomtatóba.
1. lépés: Papír betöltése
Helyezze a papírt függőlegesen a papírtartó jobb oldalához.
A nyomtatási felület felfelé nézzen.
Ne tolja be a papírt a nyomtatóba.
Tolja a papírvezetőt a papír bal széléhez.
Megjegyzés: Ha Letter méretű papírt használ, lehet, hogy a papírvezetőt nem kell beállítania.
Megjegyzés: A lehető legjobb nyomtatási minőség érdekében minél nehezebb papír
használjon.
Kiosztott anyagok nyomtatása
30
Page 31
2. lépés: A nyomtató beállításainak a megadása
1 Miközben a dokumentum látható, kattintson a Fájl Nyomtatás parancsra.
Megjelenik a Nyomtatás párbeszédpanel.
2 A Nyomtatás párbeszédpanelen kattintson a Tulajdonságok, Beállítások vagy Beállítás
gombra.
3 Válassza ki az elrendezést:
a A Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanelen válassza ki a Nyomtatási elrendezés
lapot.
b Az Elrendezés területen jelölje be az N oldal elemet. c Adja meg, hány oldalt (kettőt, hármat, négyet vagy nyolcat) szeretne nyomtatni egy
lapra.
d Ha az egyes lapok köré keretet szeretne nyomtatni, jelölje be a Lapszél nyomtatása
jelölőnégyzetet.
4 Nyomtatás a papír mindkét oldalára:
a A Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanelen válassza ki a Nyomtatási elrendezés
lapot.
b A Kétoldalas nyomtatás területen jelölje be a Kétoldalas jelölőnégyzetet. c Válassza ki a Lefűzés oldalt vagy a Lefűzés felül elemet.
Ha a Lefűzés oldalt választógombot jelöli ki, a dokumentumot úgy lapozhatja, mint egy újságot. Ha a Lefűzés felül választógombot jelöli ki, a dokumentumot úgy lapozhatja, mint egy jegyzettömböt.
5 Kattintson az OK gombra.
3. lépés: A kiosztott anyagok kinyomtatása
Kattintson az OK gombra. Ha a kiosztott anyagokat úgy tervezte meg, hogy a lapnak csak az egyik oldalára nyomtat, akkor
elkészült a feladattal.
Kiosztott anyagok nyomtatása
31
Page 32
Ha a kiosztott anyagokat úgy tervezte meg, hogy a lapnak mind a két oldalára nyomtat, akkor folytassa a nyomtatást.
1 Az anyag első oldalának kinyomtatása után a szoftver figyelmeztet a papír visszatöltésére.
Töltse vissza az egész papírköteget és az utasítást tartalmazó lapot úgy, hogy a nyomtatott felület és a nyíl lefelé nézzen.
2 Kattintson a Nyomtatás folytatása gombra.
Ha nem szeretné kinyomtatni a lapok visszatöltésével kapcsolatos utasításokat:
1 A Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanelen kattintson a Beállítások Stílusbeállítások
parancsra.
2 Törölje a jelet az Utasítás nyomtatása az újrabetöltés segítéséhez jelölőnégyzetből. 3 Kattintson az OK gombra.

Poszter nyomtatása

Egy lap felnagyítható akkorára, hogy csak több lapra férjen rá. Például egy fénykép 4, 9 vagy 16 oldal méretűre nagyítható.
A papír vastagságától függően egyszerre legfeljebb 100 papírlapot tölthet be a nyomtatóba.
Poszter nyomtatása
32
Page 33
1. lépés: Papír betöltése
Helyezze a papírt függőlegesen a papírtartó jobb oldalához.
A nyomtatási felület felfelé nézzen.
Ne tolja be a papírt a nyomtatóba.
Tolja a papírvezetőt a papír bal széléhez.
Megjegyzés: Ha Letter méretű papírt használ, lehet, hogy a papírvezetőt nem kell beállítania.
Megjegyzés: A lehető legjobb nyomtatási minőség érdekében minél nehezebb papír
használjon.
2. lépés: A nyomtató beállításainak a megadása
1 Miközben a dokumentum látható, kattintson a Fájl Nyomtatás parancsra.
Megjelenik a Nyomtatás párbeszédpanel.
2 A Nyomtatás párbeszédpanelen kattintson a Tulajdonságok, Beállítások vagy Beállítás
gombra.
Poszter nyomtatása
33
Page 34
3 Válassza ki az elrendezést:
a A Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanelen válassza ki a Nyomtatási elrendezés
lapot.
b Az Elrendezés területen jelölje be a Poszter elemet.
4 Válassza ki a poszter méretét:
a Adja meg a poszter méretét: 2 x 2 (összesen 4 oldal), 3 x 3 (összesen 9 oldal) vagy
4x4(összesen 16 oldal).
b Ha a lapok szélének levágásához segítséget szeretne kapni, jelölje be a Vágásjelzések
nyomtatása jelölőnégyzetet.
5 Ha újra kell nyomtatnia egyes részeket:
a Kattintson a Lap kiválasztása... parancsra.
Azok az oldalak, amelyek nem lesznek kinyomtatva, szürkék, és a számuk felet egy kör és egy vonal látható. Az egyes oldalakat kattintással jelölheti ki vagy törölheti.
b Kattintson az OK gombra.
6 Kattintson az OK gombra.
3. lépés: A poszter kinyomtatása
Kattintson az OK gombra.
A poszter összeállítása
1 Az egymás melletti lapok közül az egyiknél vágja le a fehér részt minden lapon.
Például vágja le a fehér széleket minden lap tetején és bal oldalán.
Az egymás melletti lapok közül az egyiknél le van vágva a fehér szél
2 Rendezze el a lapokat úgy, hogy a levágott szélek a nem levágott szélek (a fehér rész) fölé
kerüljenek.
Levágott szélek
Nem levágott szélek
3 Ragassza össze a lapok hátoldalát. 4 Utolsó lépésként vágja le a felesleges fehér részeket.
Poszter nyomtatása
34
Page 35

Nyomtatás vasalható papírra

A boríték vastagságától függően egyszerre legfeljebb 100 vasalható papírt tölthet be a nyomtatóba. Előfordulhat, hogy a vasalható papír betöltése előtt normál papírra kíván nyomtatni.
Megjegyzés: A legjobb eredmény érdekében egyszerre csak egy vasalható papírt töltsön be.
1. lépés: Vasalható papír betöltése
Ha a vasalható papírhoz utasítások is tartoznak, olvassa el azokat figyelmesen.
Helyezze a vasalható papírt függőlegesen a papírtartó jobb oldalához.
A nyomtatási felület (üres felület) felfelé nézzen.
Ne nyomja be a vasalható papírt a papírtartóba.
Nyomtatás vasalható papírra
35
Page 36
Szorítsa össze és tolja a papírvezetőt a vasalható papír bal széléhez.
Megjegyzés: Ha Letter méretű papírt használ, lehet, hogy a papírvezetőt nem kell beállítania.
2. lépés: A nyomtató beállításainak a megadása
1 Miközben a dokumentum látható, kattintson a Fájl Nyomtatás parancsra.
Megjelenik a Nyomtatás párbeszédpanel.
2 A Nyomtatás párbeszédpanelen kattintson a Tulajdonságok, Beállítások vagy Beállítás
gombra.
3 Ha a program nem tud tükrözve nyomtatni, állítsa be a nyomtatási elrendezést:
a A Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanelen válassza ki a Nyomtatási elrendezés
lapot.
b Az Elrendezés területen jelölje be a Tükörkép elemet.
4 Kattintson az OK gombra.
3. lépés: Nyomtatás vasalható papírra
Kattintson az OK gombra.
Megjegyzés: Az elmosódás elkerülése érdekében a vasalható papírt közvetlenül nyomtatás
után távolítsa el a nyomtatóból, és hagyja teljesen megszáradni, mielőtt egymásra teszi azokat.
Nyomtatás vasalható papírra
36
Page 37

Nyomtatás átlátszó fóliára

A fólia vastagságától függően egyszerre legfeljebb 20 fóliát tölthet be a nyomtatóba.
1. lépés: A fólia betöltése
Tintasugaras nyomtatóhoz ajánlott fóliát használjon.
Ha a fóliához utasítások is tartoznak, olvassa el azokat figyelmesen.
Helyezze a fóliát függőlegesen a papírtartó jobb oldalához.
A fóliák durva oldala nézzen felfelé. Ha a fólián eltávolítható szalag található, a szalagok
lefelé nézzenek.
Ne tolja be a fóliákat erővel a nyomtatóba.
Tolja a papírvezetőt a fólia bal széléhez.
Megjegyzés: Ha Letter méretű fóliát használ, lehet, hogy a papírvezetőt nem kell beállítania.
Nyomtatás átlátszó fóliára
37
Page 38
2. lépés: A nyomtató beállításainak a megadása
1 Miközben a dokumentum látható, kattintson a Fájl Nyomtatás parancsra.
Megjelenik a Nyomtatás párbeszédpanel.
2 A Nyomtatás párbeszédpanelen kattintson a Tulajdonságok, Beállítások vagy Beállítás
gombra.
3 Válassza ki a papírméretet:
a A Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanelen válassza ki a Papírbeállítás lapot. b A Papírméret területen válassza ki a Papír elemet. c A Papírméret területen válassza ki az A4 vagy a Letter elemet.
4 Kattintson az OK gombra.
3. lépés: Nyomtatás átlátszó fóliára
Kattintson az OK gombra.
Megjegyzés: Az elmosódás elkerülése érdekében a fóliákat közvetlenül nyomtatás után
távolítsa el a nyomtatóból, és hagyja teljesen megszáradni, mielőtt egymásra teszi azokat.

Nyomtatás fordított sorrendben

A papír vastagságától függően egyszerre legfeljebb 100 papírlapot tölthet be a nyomtatóba.
1. lépés: Papír betöltése
Helyezze a papírt függőlegesen a papírtartó jobb oldalához.
A nyomtatási felület felfelé nézzen.
Nyomtatás fordított sorrendben
38
Page 39
Ne tolja be a papírt a nyomtatóba.
Tolja a papírvezetőt a papír bal széléhez.
Megjegyzés: Ha Letter méretű papírt használ, lehet, hogy a papírvezetőt nem kell beállítania.
2. lépés: A nyomtató beállításainak a megadása
1 Miközben a dokumentum látható, kattintson a Fájl Nyomtatás parancsra.
Megjelenik a Nyomtatás párbeszédpanel.
2 A Nyomtatás párbeszédpanelen kattintson a Tulajdonságok, Beállítások vagy Beállítás
gombra.
3 Utolsó oldal nyomtatása először:
a A Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanelen válassza ki a Minőség/Másolat lapot. b Jelölje be az Utolsó oldal nyomtatása először jelölőnégyzetet.
4 A további beállítási lehetőségekről az adott papírtípusról szóló részben olvashat. 5 Kattintson az OK gombra.
3. lépés: A dokumentum kinyomtatása
Kattintson az OK gombra.
Megjegyzés: A papírkimeneti tálcán max. 50 normál papír fér el. Ha több lapot szeretne
nyomtatni, vegye ki az első 50 lapot, mielőtt folytatja a nyomtatást.
Nyomtatás fordított sorrendben
39
Page 40

Szalagcím nyomtatása

Egyszerre legfeljebb 20 szalagpapírt tölthet be a nyomtatóba.
1. lépés: A szalagpapír betöltése
1 Vegye ki a papírt a nyomtatóból.
2 Tegyen a nyomtató mögé egy köteg szalagpapírt. A kötegben csak annyi lap legyen,
amennyi a nyomtatáshoz szükséges.
Megjegyzés: Ha túl sok szalagpapírt tölt be, a papír elakadhat. További információ: “A papír
elakadt”, 62. oldal.
3 Töltse be a szalagpapír szabad szélét a nyomtatóba úgy, hogy jobb oldala a papírvezetőhöz
illeszkedjen.
Szalagcím nyomtatása
40
Page 41
4 Tolja a papírvezetőt a papír bal széléhez.
Megjegyzés: Ha Letter méretű szalagpapírt használ, lehet, hogy a papírvezetőt nem kell
beállítania.
2. lépés: A nyomtató beállításainak a megadása
1 Miközben a dokumentum látható, kattintson a Fájl Nyomtatás parancsra.
Megjelenik a Nyomtatás párbeszédpanel.
2 A Nyomtatás párbeszédpanelen kattintson a Tulajdonságok, Beállítások vagy Beállítás
gombra.
3 Válassza ki a szalagpapír méretét:
a A Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanelen válassza ki a Papírbeállítás lapot. b A Papírméret területen válassza ki a Szalagcím elemet. c A Szalagcím mérete területen válassza ki az A4 vagy a Letter elemet.
4 Válassza ki a tájolást:
a A Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanelen válassza ki a Papírbeállítás lapot. b A Tájolás területen jelölje be az Álló vagy a Fekvő elemet.
5 Válassza ki az elrendezést:
a A Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanelen válassza ki a Nyomtatási elrendezés
lapot.
b Az Elrendezés területen jelölje be a Szalagcím elemet.
6 Kattintson az OK gombra.
3. lépés: Nyomtatás szalagpapírra
Kattintson az OK gombra.
Szalagcím nyomtatása
41
Page 42

Nyomtatás egyéni méretű papírra

A papír vastagságától függően egyszerre legfeljebb 100 egyéni méretű papírlapot tölthet be a nyomtatóba.
1. lépés: Egyéni méretű papír betöltése
A papír mérete ne haladja meg a következőket: Szélesség: 76 – 216 mm (3 – 8,5 in.)
Hosszúság: 127 – 432 mm (5 – 17 in.)
Helyezze a papírt függőlegesen a papírtartó jobb oldalához.
A nyomtatási felület felfelé nézzen.
Ne tolja be a papírt a nyomtatóba.
Tolja a papírvezetőt a papír bal széléhez.
Nyomtatás egyéni méretű papírra
42
Page 43
2. lépés: A nyomtató beállításainak a megadása
1 Miközben a dokumentum látható, kattintson a Fájl Nyomtatás parancsra.
Megjelenik a Nyomtatás párbeszédpanel.
2 A Nyomtatás párbeszédpanelen kattintson a Tulajdonságok, Beállítások vagy Beállítás
gombra.
3 Egyéni papírméret létrehozása:
a A Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanelen válassza ki a Papírbeállítás lapot. b A Papírméret legördülő listából válassza ki az Egyéni méret elemet.
Megjelenik egy párbeszédpanel.
c Az Egységek területen jelölje be a Milliméter vagy a Hüvelyk elemet. d Adja meg az egyéni méretű papír méreteit. e Kattintson az OK gombra.
4 A további beállítási lehetőségekről az adott papírtípusról szóló részben olvashat.
3. lépés: A dokumentum kinyomtatása
Kattintson az OK gombra.
Nyomtatás egyéni méretű papírra
43
Page 44
3

Karbantartás

A nyomtatópatronok cseréje

A Lexmark Z700-P700 Series nyomtatóban a következő patronok használhatók:
Bal oldali patrontartó: Csak színes patron
19 48 20 50 25 55
Megjegyzés: A nyomtató használható csak színes vagy csak fekete patronnal is. Ha
fotópatronnal nyomtat, a nyomtatóban lennie kell színes patronnak is.
További információ a kellékanyagok megrendelésével kapcsolatban: 51. oldal.
Jobb oldali patrontartó: Fekete vagy fotópatron
90 (fotó)
Használt patronok eltávolítása
1 Ellenőrizze, hogy a be/kikapcsolás jelzőfény világít-e. 2 Nyissuk fel az elülső fedelet.
A patrontartó betöltési helyzetbe kerül, ha a nyomtató nem dolgozik éppen.
Karbantartás
44
Page 45
3 Húzza a patronokat maga felé addig, amíg kattanást nem hall.
4 Vegye ki a használt patronokat. A patronokat tartsa légmentesen záródó csomagban, vagy
dobja ki.
A nyomtatópatronok cseréje
45
Page 46
Patronok behelyezése
1 Ha új patront tölt be, a szivacsot, a címkét és az átlátszó szalagot távolítsa el a patron
aljáról.
Vigyázat! Ne érintse meg és ne távolítsa el a nyomtatópatronok hátulján és alján lévő
aranyozott érintkezési felületeket!
2 Helyezze a színes patront a bal oldali patrontartóba. Helyezze a fekete vagy a fotópatront a
jobb oldali patrontartóba. Az egyes patronok tetejének a színe különböző lehet.
P/N 19, 20 vagy 25 P/N 48, 50, 55 vagy 90 (fotó)
Megjegyzés: A színes patron élettartamának meghosszabbítása és a nyomtatási sebesség
növelése érdekében a színes patron mellett fekete patront vagy fotópatront is használjon.
A nyomtatópatronok cseréje
46
Page 47
3 Pattintsa a patronokat a helyükre.
4 Zárja be az elülső fedelet.
Megjegyzés: A nyomtatás csak akkor kezdhető el, ha az elülső fedelet lezárta.
A patron beállításainak megadása a nyomtatószoftverben
Mielőtt megadná a patron beállításait a nyomtatószoftverben, helyezze be a patronokat. További információ: “Patronok behelyezése”, 46. oldal.
1 Nyissa meg a Lexmark Megoldásközpontot. További információ: “Lexmark
Megoldásközpont”, 11. oldal.
2 A Karbantartás lapon kattintson az Új nyomtatópatron betöltése parancsra. 3 Válassza ki a behelyezett patron típusát.
Megjegyzés: Adja meg, hogy a patron új vagy használt-e. Ha egy régi patron a Lexmark
Megoldásközpontban új patronként jelenik meg, a tintaszint kijelzése helytelen lehet.
4 Kattintson az OK vagy a To vá b b gombra. 5 Ha új patront helyezett be, ugorjon ide: “A patronok kalibrálása.”
A nyomtatópatronok cseréje
47
Page 48

A patronok kalibrálása

A nyomtatópatronokat általában csak behelyezés vagy csere után kell kalibrálni. Emellett a következő esetekben is szükség lehet kalibrálásra:
A kinyomtatott karakterek alakja nem megfelelő, vagy nem igazodnak a bal margóhoz.
A függőleges egyenes vonalak hullámosak.
A patronok kalibrálása:
1 Töltsön be normál papírt. 2 Nyissa meg a Lexmark Megoldásközpontot. További információ: 11. oldal. 3 Kattintson a Karbantartás lapon található Kalibrálás a körvonalak elmosódásának
megszüntetése érdekében elemre.
4 Kattintson a Nyomtatás parancsra.
A nyomtató kinyomtat egy kalibrálási lapot. Ha kézzel kell kalibrálnia a patronokat, a kinyomtatott oldal alapján ki kell választania a
legjobb kalibrálási értékeket.
a Mindegyik kalibrálási csoport esetén keresse ki azt a számot, amelynél a nyíl a
legsötétebb színű.
b A Patronok kalibrálása párbeszédpanel fel és le nyilával mindegyik kalibrálási csoport
esetén válassza ki azt a számot, amely a legsötétebb színű nyílnál található.
c Kattintson az OK gombra.
Ha a nyomtató nem nyomtatja ki a kalibrálási lapot, győződjön meg róla, hogy mindkét nyomtatópatronról eltávolította a címkét és az átlátszó szalagot. További információ:
46. oldal.

A nyomtatási minőség javítása

Ha nem elégedett a nyomtatás minőségével, tegye a következőket:
A dokumentum nyomtatásához megfelelő papírt használjon. Ha például fényképet
nyomtat, használjon fotópapírt.
Használjon vastagabb, fehérebb vagy bevonatos papírt.
Válasszon jobb nyomtatási minőséget: 1 Az alkalmazásban kattintson a Fájl Nyomtatás parancsra.
Megjelenik a Nyomtatás párbeszédpanel.
2 A Nyomtatás párbeszédpanelen kattintson a Tulajdonságok, Beállítások vagy Beállítás
gombra.
3 A Minőség/Sebesség területen válassza a Jobb vagy a Legjobb beállítást.
A patronok kalibrálása
48
Page 49
Ha a nyomtató továbbra sem az elvárt minőségben nyomtat:
1 A nyomtatópatronok visszahelyezése:
a Vegye ki a nyomtatópatronokat. További információ: 44. oldal. b Tegye be a nyomtatópatronokat. További információ: 46. oldal. c Nyomtassa ki a dokumentumot újból. d Ha a minőség nem javult, folytassa ezzel a lépéssel: 2. lépés.
2 A fúvókák tisztítása:
a Tegyen papírt a készülékbe. További információ: 13. oldal. b Nyissa meg a Lexmark Megoldásközpontot. További információ: 11. oldal. c Kattintson a Karbantartás fülre. d Kattintson a Karbantartás lapon található Tisztítás a vízszintes csíkok eltüntetése
érdekében elemre.
e Kattintson a Nyomtatás parancsra.
A nyomtató kinyomtat egy fúvókatesztoldalt, melyen során a nyomtató tintát nyom át a fúvókán, és kitisztítja az eltömődött fúvókákat.
f Nyomtassa ki újból a dokumentumot, és ellenőrizze, hogy javult-e a nyomtatási
minőség.
g Ha nem elégedett a nyomtatás minőségével, ugorjon ide: 3. lépés. Ezután nyomtassa ki
a dokumentumot újból.
3 A nyomtatófúvókák és a csatlakozások megtisztítása:
a Vegye ki a nyomtatópatronokat. További információ: 44. oldal. b Nedvesítsen meg egy szöszmentes, tiszta törlőruhát. c Finoman nyomja a ruhadarabot a fúvókákhoz három másodpercre, majd törölje meg a
jelzett irányban.
Fúvókák
A nyomtatási minőség javítása
49
Page 50
d Finoman nyomja a ruhadarab egy másik tiszta részét az érintkezőkhöz három
másodpercre, majd törölje meg a jelzett irányban.
Érintkezők
e A ruhadarab egy másik tiszta részének használatával ismételje meg a c. lépés – d
lépéseket.
f Hagyja a fúvókákat és az érintkezőket megszáradni. g Tegye vissza a nyomtatópatronokat. h Nyomtassa ki a dokumentumot újból. i Ha a nyomtatási minőség nem javult, ismételje meg a 3. lépést még kétszer. j Ha a nyomtatási minőség továbbra sem megfelelő, cserélje ki a nyomtatópatronokat.
További információ: “Kellékanyagok rendelése”, 51. oldal.

A patronok tárolása

A patron hosszú élettartama és a nyomtató optimális teljesítménye érdekében tegye a következőket:
Az új patronokat a behelyezésig tartsa becsomagolva.
Ha a fotópatront nem használja, tartsa azt a patron tárolóegységében. Az új
fotópatronokhoz mellékelünk patrontároló egységet.
A patront csak akkor távolítsa el a nyomtatóból, ha azt ki akarja cserélni, tisztítani akarja
vagy légmentesen záródó csomagba akarja helyezni. A patronnal nem lehet megfelelő minőségben nyomtatni, ha hosszabb ideig szabad levegőn hagyják, mert a tinta kiszárad.
A Lexmark garanciája nem vonatkozik azoknak a hibáknak vagy sérüléseknek a kijavítására, amely újratöltött patron miatt következtek be. A Lexmark nem ajánlja újratöltött patronok használatát. A patronok újratöltése befolyásolhatja a nyomtatási minőséget, és kárt okozhat a nyomtatóban. A legjobb eredmény elérése érdekében használjon Lexmark kellékanyagokat.
A patronok tárolása
50
Page 51

Kellékanyagok rendelése

Ha kellékanyagot szeretne rendelni a nyomtatóhoz, vagy egy közeli forgalmazót szeretne találni, keresse fel a Lexmark webhelyét a www.lexmark.com címen.
Tétel: Cikkszám:
Fekete patron 48
50 55
Színes patron 19
20
25 Fotópatron 90 USB kábel 12A2405
Kellékanyagok rendelése
51
Page 52
Az üzembe helyezéssel kapcsolatos
4
hibaelhárítás

Hibaelhárítási feladatlista

A tápegység csatlakoztatva van a nyomtatóhoz és egy megfelelően földelt konnektorhoz is?
A nyomtató és a számítógép is be van kapcsolva? Ha a nyomtatót hálózatban használja, győződjön meg róla, hogy a számítógép csatlakozik a hálózathoz, a Lexmark adapter be van kapcsolva és minden jelzőfény világít. További információ az adapter dokumentációjában található.
Az USB kábel megfelelően van csatlakoztatva a nyomtatóhoz és a számítógéphez vagy Lexmark adapterhez is?
Villog valamelyik jelzőfény a nyomtatón? További információ: “Hibaüzenetek és villogó jelzőfények”, 56. oldal.
Eltávolította a címkét és az átlátszó szalagot mindkét patron hátuljáról és aljáról?
Helyesen telepítette a nyomtatópatronokat? További információ: 46. oldal.
Helyesen van betöltve a papír? Ne tolja be a papírt túl mélyen a nyomtatóba. További információ: 13. oldal.
Helyesen telepítette a nyomtatószoftvert?
Az asztalon kattintson a Start Programok vagy Minden program parancsra. Ha a Lexmark Z700-P700 Series nem található a programok listájában, telepítse a
nyomtatószoftvert.

Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás

52
Page 53
Ez a nyomtató az alapértelmezett nyomtató?
A nyomtató beállítása alapértelmezett nyomtatónak:
1 Kattintson a Start Beállítások Nyomtatók parancsra. 2 Kattintson a jobb gombbal a Lexmark Z700 Series elemre, és győződjön meg
róla, hogy a Beállítás alapértelmezettként parancs ki van választva.
A nyomtató külső készüléken, például USB hubon, kapcsolódobozon, lapolvasón vagy faxkészüléken keresztül csatlakozik a számítógéphez? Ha igen, hajtsa végre az alábbi lépéseket:
1 Kösse le a nyomtatót a külső készülékekről. 2 A nyomtatót csatlakoztassa közvetlenül a számítógéphez USB-kábellel. 3 Nyomtasson ki egy tesztoldalt az alábbi utasítások szerint.
a Nyissa meg a Lexmark Megoldásközpontot. További információ: 11. oldal. b A Karbantartás lapon kattintson a Tesztoldal nyomtatása parancsra.
Ha a tesztoldal nyomtatása sikeres, akkor lehet, hogy nem a nyomtatóval,
hanem a csatlakoztatott külső eszközzel van probléma. További tudnivalók a csatlakoztatott eszköz dokumentációjában találhatók.
Ha a nyomtató nem nyomtat tesztoldalt, akkor további információkért
nyissa meg a nyomtatószoftver súgóját.

A nyomtatószoftverrel kapcsolatos problémák megoldása

Ha a nyomtatószoftver telepítése nem megfelelő, kommunikációs hibaüzenet jelenik meg, amikor nyomtatni próbál. Lehet, hogy a nyomtatószoftvert el kell távolítani, majd újra kell telepíteni.
A nyomtatószoftver CD-lemezének behelyezése után semmi sem történik.
1 Zárjon be minden megnyitott szoftveralkalmazást. 2 Indítsa újra a számítógépet.
A nyomtatószoftverrel kapcsolatos problémák megoldása
53
Page 54
3 Kattintson a Mégse gombra az alábbihoz hasonló összes képernyőn.
Windows 98/Me
Windows 2000/XP
4 Vegye ki, majd helyezze be újra a nyomtatószoftver CD-lemezét. 5 Az asztalon kattintson duplán a Sajátgép ikonra. 6 Kattintson duplán a CD-ROM-meghajtó ikonjára. Ha szükséges, kattintson duplán a
setup.exe elemre.
7 A nyomtatószoftver telepítéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
A nyomtatószoftverrel kapcsolatos problémák megoldása
54
Page 55
A nyomtatószoftver eltávolítása
1 Az asztalon kattintson a Start Programok Lexmark Z700-P700 Series
Lexmark Z700-P700 Series eltávolítása parancsra.
2 A nyomtatószoftver eltávolításához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 3 A nyomtatószoftver újratelepítése előtt indítsa újra a számítógépet.
A nyomtatószoftver telepítése
A nyomtatószoftvert telepítheti a nyomtatóhoz mellékelt CD-ről, vagy letöltheti a Lexmark webhelyéről: www.lexmark.com.
Arról, hogy a nyomtató hogyan csatlakoztatható hálózathoz Lexmark adapterrel, további információ az adapter üzembe helyezési dokumentációjában található.
A nyomtatóhoz mellékelt CD használata
1 Zárjon be minden megnyitott szoftveralkalmazást. 2 Amikor az asztal megjelenik, helyezze be a szoftver CD-lemezét.
Megjelenik a Lexmark telepítőprogram képernyője.
3 Kattintson a Tel ep ít és gombra. 4 A nyomtatószoftver telepítéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Az asztalon automatikusan létrejön egy nyomtatóikon.
Az internet használata
1 A Lexmark webhelyén www.lexmark.com válassza ki az operációs rendszernek megfelelő
illesztőprogramot.
2 A nyomtatószoftver eltávolításához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
A nyomtatószoftverrel kapcsolatos problémák megoldása
55
Page 56
5

Általános hibaelhárítás

Témakör: Oldal:
Nyomtatással kapcsolatos problémák megoldása 56 Hibaüzenetek és villogó jelzőfények 56 A sikertelen vagy lassú nyomtatással kapcsolatos
problémák megoldása A papír rosszul töltődik be vagy elakad 61 A nyomtatási minőséggel kapcsolatos problémák
megoldása Speciális papírokkal kapcsolatos problémák 65
58
62

Nyomtatással kapcsolatos problémák megoldása

Ha a nyomtató Lexmark adapteren keresztül csatlakozik a hálózathoz, további információért tanulmányozza át az adapter dokumentációját.

Hibaüzenetek és villogó jelzőfények

A következő szakasz segít a számítógép képernyőjén megjelenő hibaüzenetek, valamint a nyomtató villogó jelzőfényei által jelzett hibák értelmezésében. A Lexmark adapter jelzőfényeiről további információ az adapter dokumentációjában található.
Elakadt a papír üzenet
Papírelakadás elhárításával kapcsolatban lásd: “A papír elakadt”, 62. oldal.
Általános hibaelhárítás
56
Page 57
Kevés a tinta üzenet
Valamelyik nyomtatópatronban kifogyóban van a tinta. Akkor jelentik meg a Kevés a tinta üzenet, ha valamelyik patronban 25%-nál kevesebb tinta van.
Ha ilyen üzenet jelenik meg, a következő lehetőségei vannak:
Kattintson az OK gombra.
Ha a kellékanyagok megrendelési lehetőségeiről szeretne tájékozódni, kattintson a ?
gombra.
Rendeljen új patront, vagy keressen egy közeli forgalmazót a Lexmark webhelyén
(www.lexmark.com).
További információ:
Új nyomtatópatron beszerelése: 46. oldal.
Kiegészítők megrendelése: “Kellékanyagok rendelése”, 51. oldal.
A papírbetöltés jelzőlámpa villog
Ha a nyomtatóból kifogyott a papír:
1 Tegyen papírt a készülékbe. 2 Nyomja meg a Papírbetöltés gombot.
Ha a papír elakadt: 62. oldal.
Hibaüzenetek és villogó jelzőfények
57
Page 58
A Be/kikapcsolás jelzőfény villog
Lehet, hogy a patron megakadt.
1 Olvassa el a számítógép képernyőjén megjelenő hibaüzeneteket. 2 Kapcsolja ki a nyomtatót. 3 Várjon pár másodpercig, majd kapcsolja be újra a nyomtatót. További információ: “A papír
rosszul töltődik be vagy elakad”, 61. oldal.

A sikertelen vagy lassú nyomtatással kapcsolatos problémák megoldása

A következő témakörök segíthetnek, ha a nyomtatás nem sikerül vagy lassú.
A nyomtató csatlakoztatva van, de nem nyomtat
Először ellenőrizze a hibaelhárítási feladatlistát (52. oldal), ezután pedig ugorjon a következő témakörre:
Ellenőrizze a nyomtató állapotát:
Windows 98/Me/2000 Windows XP
1 Kattintson a Start Beállítások
Nyomtatók parancsra.
2 A Nyomtatók mappában kattintson
duplán a Lexmark Z700-P700 Series nyomtatóikonra.
3 A Nyomtató menüben ellenőrizze a
következőket:
• Kattintson a Beállítás alapértelmezettként parancsra.
• A Nyomtatás szüneteltetése elem nincs kijelölve.
1 Kattintson a Start Vezérlőpult parancsra. 2 Kattintson a Nyomtatók és más hardverek
parancsra.
3 Kattintson a Telepített nyomtatók és
faxnyomtatók megjelenítése parancsra.
4 Győződjön meg róla, hogy a
Nyomtatók mappában van jel a Lexmark Z700-P700 Series nyomtatóikon mellett (jelezve, hogy ez az alapértelmezett nyomtató). Ha nincs jel, kattintson a jobb gombbal az ikonra, és kattintson a Beállítás
alapértelmezettként parancsra.
5 Győződjön meg róla, hogy a Nyomtató
menüben a Nyomtatás felfüggesztése parancs nincs bejelölve.
A sikertelen vagy lassú nyomtatással kapcsolatos problémák megoldása
58
Page 59
Ellenőrizze a nyomtatóportot:
Windows 98/Me Windows 2000 Windows XP
1 Kattintson a Start
Beállítások Nyomtatók
parancsra.
2 Kattintson a jobb gombbal a
Lexmark Z700-P700 Series
nyomtató ikonjára, és válassza a Tulajdonságok parancsot.
3 Térjen át a Részletek
panellapra.
4 A Portok legördülő
menüben ellenőrizze a nyomtatóportot.
Ha az USB port nem látható, távolítsa el, majd telepítse újból a nyomtatószoftvert.
5 Kattintson az OK gombra.
1 Kattintson a Start
Beállítások Nyomtatók
parancsra.
2 Kattintson a jobb gombbal a
Lexmark Z700-P700 Series
nyomtató ikonjára, és válassza a Tulajdonságok parancsot.
3 Kattintson a Portok fülre. 4 A portok listájáról válassza ki
az USB nyomtatóportot. Ha az USB port nem látható,
távolítsa el, majd telepítse újból a nyomtatószoftvert.
5 Kattintson az Alkalmaz
gombra.
6 Kattintson az OK gombra.
1 Kattintson a Start
Vezérlőpult Nyomtatók és más hardverek Nyomtatók és faxok
parancsra.
2 Kattintson a jobb gombbal a
Lexmark Z700-P700 Series
nyomtató ikonjára, és válassza a Tulajdonságok parancsot.
3 Kattintson a Portok fülre. 4 A portok listájáról válassza ki
az USB nyomtatóport vagy az USB virtuális nyomtatóport elemet.
Ha az USB port nem látható, távolítsa el, majd telepítse újból a nyomtatószoftvert.
5 Kattintson az Alkalmaz
gombra.
6 Kattintson az OK gombra.
Győződjön meg arról, hogy a nyomtatószoftvert nem telepítette több példányban: 1 Windows 98/Me/2000: Kattintson a Start Beállítások Nyomtatók parancsra.
Windows XP: Kattintson a Start Vezérlőpult Nyomtatók és más hardverek Nyomtatók és faxok parancsra.
2 A Nyomtatók mappában ellenőrizze, hogy csak egy Lexmark Z700-P700 Series ikon
legyen.
Ha a nyomtatószoftvert több példányban telepítette, mindegyik példányt távolítsa el.
Ezután indítsa újra a számítógépet, és telepítse újra a nyomtatószoftvert.
Ha a nyomtatóport helytelen, távolítsa el, majd telepítse újból a nyomtatószoftvert.
A fentiek ellenőrzése után nyomtasson ki egy tesztoldalt. További információ: 53. oldal.
A sikertelen vagy lassú nyomtatással kapcsolatos problémák megoldása
59
Page 60
Tesztoldal nem nyomtatható
Először ellenőrizze a hibaelhárítási feladatlistát (52. oldal), ezután pedig ugorjon a következő témakörre:
Ha elakadt a papír: “A papír elakadt”, 62. oldal.
Próbáljon meg újból kinyomtatni egy tesztoldalt. Ha a nyomtató továbbra sem nyomtatja ki
a tesztoldalt, ugorjon a következő témakörre:
“A sikertelen vagy lassú nyomtatással kapcsolatos problémák megoldása”, 58. oldal “A nyomtatószoftverrel kapcsolatos problémák megoldása”, 53. oldal
Kalibrálási oldal nem nyomtatható
Ellenőrizze a következőket:
Eltávolította a címkét és az átlátszó szalagot mindkét patron hátuljáról és aljáról. További
információ: 46. oldal.
Megfelelően helyezte be a nyomtatópatronokat. További információ: 46. oldal.
A papírt megfelelően töltötte be, és nem tolta be túl mélyen a nyomtatóba.
Ha Lexmark adapter segítségével csatlakozik hálózathoz, a jelzőfények világítanak. További
információ az adapter dokumentációjában található.
A nyomtató látszólag jól működik, de üres lapot nyomtat
Ellenőrizze a következőket:
Eltávolította a címkét és az átlátszó szalagot mindkét patron hátuljáról és aljáról. További
információ: 46. oldal.
A fúvókák nincsenek eltömődve. Tisztítsa meg a nyomtatópatron fúvókáit és érintkezőit.
További információ: 48. oldal.
A nyomtató nagyon lassan nyomtat
Zárja be a nem használt programokat.
Ellenőrizze azt a dokumentumot, amelyet nyomtat. A grafikák és fényképek nyomtatása
több időt vesz igénybe, mint a normál szöveg nyomtatása. A nagyméretű és a háttérképeket tartalmazó dokumentumok nyomtatása is hosszabb időt vehet igénybe.
Ellenőrizze, hogy nincs-e folyamatban egy másik dokumentum nyomtatása. A nyomtató a
feladatok fogadása sorrendjében nyomtatja ki a dokumentumokat.
A minőségbeállítást csökkentse Normál vagy Gyors nyomtatás értékre.
Megjegyzés: Ha jobb minőséget állít be, akkor a minőség jobb lesz, de a nyomtatás tovább fog
tartani.
A sikertelen vagy lassú nyomtatással kapcsolatos problémák megoldása
60
Page 61

A papír rosszul töltődik be vagy elakad

A következő témakörök segíthetnek a hibás papírbehúzás vagy a papírelakadás megszüntetésében.
A papír rosszul töltődik be vagy több lap töltődik be
Ellenőrizze a következőket:
Tintasugaras nyomtatóhoz ajánlott papírt használ.
A papír széle nincs meggyűrődve.
Az előző nyomtatásból hátramaradt papírdarab nem gyűrődött be a nyomtatóba.
Nem töltött be túl sok papírt a nyomtatóba. A papír súlyától függően legfeljebb 100
normál papírt, 20 fóliát vagy címkét, illetve 10 borítékot vagy 25 kártyát tölthet be a nyomtatóba.
A papírt nem erőltetve nyomja a nyomtatóba. Például az A4-es méretű papírnak kissé túl
kell nyúlnia a papírtartó tetején, a letter méretű papírnak pedig egy vonalba kell esnie vele.
A papírvezető a papír bal széléhez igazodik.
A papír nem hajlik meg a papírvezető miatt.
A nyomtató vízszintes, egyenletes felületen áll.
A nyomtató beállításai a nyomtatott dokumentum típusához illeszkednek. További
információ: “Nyomtatási tippek”, 13. oldal.
A papír a papírtartó jobb oldalánál fekszik.
A nyomtató nem húzza be a borítékokat és a speciális papírokat
Ellenőrizze a következőket:
A nyomtató gond nélkül behúzza papírt.
Helyezze a borítékot vagy a speciális papírt függőlegesen a papírtartó jobb oldalához. Tolja
a papírvezetőt a boríték vagy a speciális papír bal széléhez. További információ: “Nyomtatási tippek”, 13. oldal.
A borítéknak vagy speciális papírnak megfelelő méretet és típust állította be.
Olyan méretű borítékok vagy speciális papírt használ, amit a nyomtató támogat.
A program alkalmas borítékra való nyomtatásra. További információ a program
dokumentációjában található.
A boríték vagy speciális papír nem gyűrődött be. További információ: “A papír elakadt”,
62. oldal.
A papír rosszul töltődik be vagy elakad
61
Page 62
A papír elakadt
Ha a papír túl mélyen van a nyomtatóban, és nem tudja kihúzni:
1 Kapcsolja ki a nyomtatót. 2 Kapcsolja be a nyomtatót újból.
Ha a nyomtató nem adja ki a lapot automatikusan:
a Kapcsolja ki a nyomtatót. b Egy határozott mozdulattal húzza ki a papírt.
Ha nem éri el a papírt, nyissa fel az elülső fedelet, húzza ki a papírt, majd csukja vissza a fedelet.
c Kapcsolja be a nyomtatót.
Megjegyzés: Ne tolja be a papírt a nyomtatóba.

A nyomtatási minőséggel kapcsolatos problémák megoldása

Ha a nyomtatás minősége nem megfelelő, lehet, hogy módosítani kell a margókat, jobb minőséget kell beállítani, kalibrálni kell a nyomtatópatronokat vagy meg kell tisztítani a fúvókákat.
A következő témakörök segítségével javítható a nyomtatási minőség, amennyiben nem kielégítő a dokumentumok megjelenése.
A nyomtatás túl sötét vagy elmosódott
Győződjünk meg róla, hogy a papír egyenes és nem gyűrött.
Hagyja, hogy a tinta megszáradjon a papír kézbevétele előtt.
Győződjön meg róla, hogy a nyomtatószoftverben megadott papírtípus és papírméret
egyezik a nyomtatóba betöltött papír adataival. További információ: 8. oldal.
Győződjön meg róla, hogy a papírtípusnak megfelelő minőséget választotta.
Tisztítsa meg a nyomtatópatron fúvókáit és érintkezőit. További információ: “A nyomtatási
minőség javítása”, 48. oldal.
A nyomtatási minőséggel kapcsolatos problémák megoldása
62
Page 63
A függőleges egyenes vonalak nem egyenletesek
A táblázatokban, szegélyekben vagy grafikonokban található függőleges egyenes vonalak minőségének javítása:
Válasszon jobb nyomtatási minőséget.
Kalibrálja a nyomtatópatronokat. További információ: “A patronok kalibrálása”, 48. oldal.
Tisztítsa meg a nyomtatópatron fúvókáit és érintkezőit. További információ: “A nyomtatási
minőség javítása”, 48. oldal.
A nyomtatás elkenődik
A nyomtatóból kijövő következő lap elkenheti a tintát. Az oldalakat közvetlenül nyomtatás
után vegye ki a nyomtatóból, és csak teljesen szárazon tegye azokat egymásra.
Tisztítsa meg a nyomtatópatron fúvókáit és érintkezőit. További információ: “A nyomtatási
minőség javítása”, 48. oldal.
A nyomtató a lapokon felváltva sötét és világos sávokat nyomtat (akadozó nyomtatás)
Válasszon jobb nyomtatási minőséget. További információ: 8. oldal.
Karakterek hiányoznak vagy felesleges karakterek jelennek meg
Ellenőrizze, hogy a Lexmark nyomtató-e az alapértelmezett nyomtató.
Tisztítsa meg a nyomtatópatron fúvókáit és érintkezőit. További információ: “A nyomtatási
minőség javítása”, 48. oldal.
Ha nem szegély nélkül akar nyomtatni, a margóknak a következő értékek közé kell esniük:
Margó: Minimális beállítás:
Bal és jobb • 6,35 mm (0,25 in.) U.S. Letter, U.S. Legal, Letter szalagpapír és
egyéni méretű papír esetén
• 3,175 mm (0,125 in.) boríték esetén
• 3,37 mm (0,13 in.) a legtöbb papírméret esetén Vissza az elejére • 1,7 mm (0,067 in.) Lent • 12,7 mm (0,5 in.) fekete nyomtatás esetén
• 19 mm (0,75 in.) ajánlott színes nyomtatás esetén
A nyomtatási minőséggel kapcsolatos problémák megoldása
63
Page 64
A kinyomtatott karakterek alakja vagy igazítása nem megfelelő
Szakítsa meg az összes nyomtatást, és nyomtassa ki újra a dokumentumot. Minden
nyomtatási feladat törlése:
1 Kattintson a Start Beállítások Nyomtatók parancsra.
2 Kattintson duplán a nyomtatóikonra. 3 Jelölje ki a törölni kívánt dokumentumot. 4 A Dokumentum menüben kattintson a Törlés gombra.
A többi törlendő dokumentum esetén ismételje meg a 3 – 4 lépéseket.
Kalibrálja a nyomtatópatronokat. További információ: “A patronok kalibrálása”, 48. oldal.
Tisztítsa meg a nyomtatópatron fúvókáit és érintkezőit. További információ: “A nyomtatási
minőség javítása”, 48. oldal.
A nyomtatás színei különböznek a képernyőn látható színektől
Lehet, hogy valamelyik patronban kevés a tinta. Ellenőrizze a tintaszinteket a Lexmark
Megoldásközpontban. További információ: “Lexmark Megoldásközpont”, 11. oldal.
Használjon más márkájú papírt. A tinta különböző papírokon másképpen viselkedik, és a
színek nyomtatása is kismértékben eltérhet.
Természetes színek beállítása a Dokumentumtípus csoportban:
1 Miközben a dokumentum látható, kattintson a Fájl Nyomtatás parancsra.
Megjelenik a Nyomtatás párbeszédpanel.
2 A Nyomtatás párbeszédpanelen kattintson a Tulajdonságok, Beállítások vagy Beállítás
gombra.
3 Kattintson a Beállítások Minőségbeállítások parancsra. 4 Kattintson A színbeállítások kézi kiválasztása parancsa. 5 Válassza a Ter mé sz et es s zí ne k elemet.
A nyomtatás színei fakók
Próbálkozzon a következőkkel: “A nyomtatás színei különböznek a képernyőn látható színektől”,
64. oldal. Ha a színek továbbra is fakók, tisztítsa meg a nyomtatópatron fúvókáit és érintkezőit. További információ: “A nyomtatási minőség javítása”, 48. oldal.
A nyomtatási minőséggel kapcsolatos problémák megoldása
64
Page 65
Nem megfelelők a kinyomtatott képek
Tintasugaras nyomtatóhoz ajánlott fotópapírt használjon.
Válasszon jobb nyomtatási minőséget.
A Típus beállításnál jelölje ki a Fotópapír elemet.
Szegély nélküli fénykép nyomtatása: 1 Miközben a dokumentum látható, kattintson a Fájl Nyomtatás parancsra.
Megjelenik a Nyomtatás párbeszédpanel.
2 A Nyomtatás párbeszédpanelen kattintson a Tulajdonságok, Beállítások vagy Beállítás
gombra.
3 A Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanelen válassza ki a Papírbeállítás lapot. 4 A Papírméret területen válassza ki a Szegély nélkül elemet. 5 A Papírméret legördülő listában jelölje ki a papír méretét. 6 A Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanelen kattintson az OK gombra. 7 A Nyomtatás párbeszédpanelen kattintson az OK gombra.

Speciális papírokkal kapcsolatos problémák

A következő témakörök segíthetnek a speciális papírokkal kapcsolatos problémák megoldásában.
A fényes vagy fotópapírok és a fóliák összeragadnak
Egyszerre csak egy fotópapírt vagy fóliát helyezzen be.
Tintasugaras nyomtatóhoz ajánlott fóliát használjon.
Győződjön meg róla, hogy helyesen töltötte be a papírt (a nyomtatási felület felfelé néz) és
a nyomtatószoftverben kiválasztotta a megfelelő beállításokat. További információ: “Fényképnyomtatás”, 14. oldal vagy “Nyomtatás átlátszó fóliára”, 37. oldal.
Az oldalakat közvetlenül nyomtatás után vegye ki a nyomtatóból, és csak teljesen szárazon
tegye azokat egymásra.
Speciális papírokkal kapcsolatos problémák
65
Page 66
A fóliák vagy a fényképek fehér vonalakat tartalmaznak
Győződjön meg róla, hogy helyesen töltötte be a papírt (a nyomtatási felület felfelé néz) és
a nyomtatószoftverben kiválasztotta a megfelelő beállításokat. További információ: “Nyomtatás átlátszó fóliára”, 37. oldal vagy “Fényképnyomtatás”, 14. oldal.
Válasszon jobb nyomtatási minőséget, például a Jobb vagy Legjobb beállítást.
Tisztítsa meg a nyomtatópatron fúvókáit és érintkezőit. További információ: “A nyomtatási
minőség javítása”, 48. oldal.
Speciális papírokkal kapcsolatos problémák
66
Page 67

Nyilatkozatok

Elektromos sugárzással kapcsolatos nyilatkozatok
A Federal Communications Commission (FCC) megfelelőségi tanúsítványa
A Lexmark Z700 Series Color Jetprinter, 4136-001 típus és Lexmark P700 Series Photo Jetprinter, 4136-0P1 típus tesztelése során bebizonyosodott, hogy megfelel az FCC-előírások 15. fejezetében megfogalmazott Class B digitális készülékekre vonatkozó határértékeknek. A működésre az alábbi két kijelentés vonatkozik: (1) a készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2) a készüléknek minden interferenciát el kell viselnie, ideértve az olyan interferenciát is, amely nem kívánt működést okozhat. Az FCC B osztályú határértékeit úgy állapítottuk meg, hogy megfelelő védelmet nyújtsanak a káros interferenciák ellen lakásban lakóhelyen történő használat esetén. Ez a készülék rádiófrekvenciás energiát állít elő, használ és sugározhat, és ha nem az utasításoknak megfelelően helyezik üzembe és használják, akkor káros interferenciával zavarhatja a rádiós kommunikációt. Mindemellett nem garantálható, hogy adott helyzetekben nem fog fellépni interferencia. Ha a készülék a rádió- vagy a televízióvételben káros interferenciát okoz (amely a készülék ki- és bekapcsolásával megállapítható), akkor a felhasználó a következő módszerekkel próbálhatja meg az interferenciát megszüntetni:
A vevőantenna elforgatásával vagy áthelyezésével.
A nyomtató és a vevőkészülék közti távolság megnövelésével.
A nyomtatót és a vevőkészüléket különböző áramkörön lévő konnektorokba kell bedugni.
További javaslatokért forduljon eladójához vagy egy szervizszakemberhez.
A gyártó nem tehető felelőssé az olyan rádiós és televíziós interferenciáért, amelyet az ajánlottól eltérő kábelek vagy a készülék nem engedélyezett módosításai okoznak. Ha a készüléket nem engedélyezett módon megváltoztatják, akkor a felhasználó elvesztheti engedélyét a készülék működtetésére vonatkozóan. Megjegyzés: A B osztályú elektromágneses interferenciára vonatkozó FCC előírásoknak való megfelelés érdekében párhuzamos csatlakoztatáshoz használjon megfelelően árnyékolt és földelt kábelt, például Lexmark 1329605 cikkszámú kábelt, USB csatlakoztatáshoz pedig 12A2405 cikkszámú kábelt. Nem megfelelően árnyékolt és földelt kábelt használata esetén előfordulhat, hogy a termék nem felel meg az FCC előírásainak. Ezen megfelelőségi nyilatkozattal kapcsolatos kérdések a következő címre továbbítandók:
Director of Lexmark Technology & Services Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road Lexington, KY 40550 (859) 232-3000
Industry Canada compliance statement This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Avis de conformité aux normes de lindustrie du Canada Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Az Európai Közösség (EC) előírásainak való megfelelés Ez a termék megfelel az Európai Közösség 89/336/EEC és 73/23/EEC védelmi előírásainak, a tagországoknak a meghatározott
feszültséghatárok közti működésre tervezett elektromos készülékek elektromágneses kompatibilitására és védelmére vonatkozó harmonizált jogoknak megfelelően.
Az előírásoknak való megfelelést igazoló tanúsítványt a Lexmark International, S.A., Boigny, Franciaország gyártásért és technikai támogatásért felelős igazgatója írta alá. A termék megfelel a B osztályú készülékekre vonatkozó EN 55022 és az EN 60950 biztonsági előírás követelményeinek.
67
Page 68
Japanese VCCI notice
The United Kingdom Telecommunications Act 1984
This apparatus is approved under the approval number NS/G/1234/J/100003 for the indirect connections to the public telecommunications systems in the United Kingdom.
68
Page 69

Fogalomtár

alapértelmezett nyomtató. Az a nyomtató, amelyet automatikusan használ az operációs
rendszer, amikor nyomtatást indítanak.
álló tájolás. Ebben az esetben a lap rövidebbik oldalával párhuzamosan fut a szöveg.
átlátszó fólia. Olyan átlátszó nyomtatási alapanyag, amely például írásvetítővel használható.
automatikus kalibrálás. A nyomtatópatronok automatikus kalibrálására szolgáló funkció.
Automatikus lapadagoló (ASF). Olyan szerkezet, amely automatikusan betölti a papírt a
nyomtatóba.
bevonatos papír. Kiváló minőségű képnyomtatásra szolgáló felületkezelt papír.
címke. Öntapadós papír.
egyéni méretű papír. Nem szabványos méretű papír.
élesítés. A nyomtató szoftverének egyik beállítása, amellyel csökkenthető a képek homályossága.
fekvő tájolás. Ebben az esetben a lap hosszanti oldalával párhuzamosan fut a szöveg.
fényes papír. Fényképnyomtatásra szolgáló papír, amelynek fényes az egyik oldala.
fotópapír. Fényképek nyomtatására szolgáló felületkezelt papír.
hálózat. Számítógépekből, nyomtatókból vagy más perifériás készülékekből álló csoport, amelyek
az információk egymással való megosztása végett össze vannak kapcsolva.
hálózati adapter. Lásd Lexmark adapter.
hálózatra csatlakoztatható nyomtató. Olyan nyomtató, amely csatlakoztatható hálózathoz.
Vannak olyan hálózathoz csatlakoztatható nyomtatók is, amelyekhez külső adapterre is szükség van a csatlakoztatáshoz.
hosszabb oldal. A nyomtató szoftverének egyik beállítása, amely a kétoldalasan nyomtatott lapokat úgy rendezi el, hogy a hosszanti él mentén lehessen kötni az oldalakat.
69
Page 70
igazítási értékek. A kalibrálási lapon látható mintázatoknak megfelelő számok.
illesztőprogram. Lásd nyomtatószoftver.
kalibrálási lap. Az a lap, amelyet a nyomtató patronkalibrálás alkalmával kiad. Nyomtatott
kalibrálási mintázatok láthatók rajta.
kétoldalas nyomtatás. A nyomtató szoftverének egyik beállítása, amellyel a lap mindkét oldalára lehet nyomtatni.
kézi kalibrálás. A nyomtatószoftver funkciója, amellyel kinyomtathatók a nyomtatópatronok kalibrálási értékei.
kézikönyv. Több kinyomtatott, összehajtott és kötegelt oldal, amely apró könyvre hasonlít.
kiosztott anyagok. Több oldalnyi kép egy lapra kinyomtatva. Lásd N oldal.
köteg. Félbehajtott és egymásra rakott kézikönyvoldalak, amelyek kötésre várnak.
lefűzés felül. A nyomtató szoftverének egyik beállítása, amely a kétoldalasan nyomtatott lapokat
úgy rendezi el, hogy naptárszerűen lehessen őket lapozni.
lefűzés oldalt. A nyomtató szoftverének egyik beállítása, amely a kétoldalasan nyomtatott lapokat úgy rendezi el, hogy magazinszerűen lehessen őket lapozni.
leporellópapír. Lásd szalagpapír.
Letöltés a webről. Szolgáltatás, mellyel rendszeren időközönként letölthető a számítógépre
telepített nyomtatószoftver frissített verziója.
leválogatás. A nyomtató szoftverének egyik beállítása, amely lehetővé teszi, hogy ha többoldalas dokumentumokból több példányt nyomtat, a példányok egymás után, helyes lapsorrenddel készüljenek el.
Lexmark adapter. Külső készülék, amely kapcsolatot teremt a hálózati csatlakoztatásra alkalmas nyomtató és a hálózat között.
margók. A lapokra nyomtatott szöveg és képek, illetve a lap széle közötti üres terület.
N oldal. A nyomtató szoftverének egyik beállítása, amellyel egyetlen lapra kinyomtatható akár a
dokumentum mindegyik oldala. Ha például a 4 lap beállítást választja, az első lapra az első négy oldal kicsinyített képe kerül, a másodikra az 5–8. oldalé és így tovább.
normál papír. Szöveges dokumentumok nyomtatására szolgáló papír.
nyomtatás fordított sorrendben. A nyomtató szoftverének egyik beállítása, amely azt
eredményezi, hogy a dokumentumok lapjai helyes sorrendben kerülnek a papírgyűjtő tálcába.
70
Page 71
nyomtatási sor. A kiszolgálónak az a területe, amely kinyomtatás előtt elküldésük sorrendjében tárolja a nyomtatási munkákat.
nyomtató alapbeállításai. A nyomtató szoftverének előre megadott, gyári beállításai.
nyomtató-illesztőprogram. Lásd nyomtatószoftver.
nyomtatópatron. A nyomtató belsejében lévő cserélhető alkatrész, amely a tintát tartalmazza.
nyomtatópatron fúvókái. A nyomtatópatron aranyszínű területe, amelyen át nyomtatás közben
eljut a tinta a papír felületére.
nyomtatóport. Lásd USB port.
nyomtatószoftver. (1) A nyomtatási beállítások testreszabására szolgáló program. (2) A
számítógép és a nyomtató közötti kommunikációt lehetővé tevő program.
operációs rendszer. A számítógép üzemeltetéséhez szükséges alapfunkciókat biztosító szoftver. Például Windows 98 vagy Macintosh OS X.
papírtípus-érzékelő. A papírtálcába betöltött egyes papírtípusok automatikus felismerésére alkalmas eszköz.
patronérintkező. A nyomtatópatron aranyszínű területe, amely a nyomtató belsejében érintkezik a kocsi érintkezőivel.
perifériás készülék. Bármely, számítógéphez csatlakoztatott és általa vezérelt külső készülék.
poszter. Több lapra kinyomtatott kép. A lapok összeragasztásával az eredeti kép felnagyított
változata állítható elő.
prémium minőségű papír. Speciális felületű papír, amely grafikus elemeket tartalmazó kimutatások és dokumentumok kinyomtatására szolgál.
program. A számítógépen lévő bármely szoftver, amely lehetővé teszi egy adott feladat (szövegszerkesztés, fényképmódosítás) végrehajtását.
rövidebb oldal. A nyomtató szoftverének egyik beállítása, amely a kétoldalasan nyomtatott lapokat úgy rendezi el, hogy a rövidebbik él mentén lehessen kötni az oldalakat.
szalagpapír. Perforált tintasugaras lapok egybefüggő sorozata, amely szalagcímek nyomtatására szolgál. Leporellópapírnak is nevezik.
természetes színek. A nyomtató szoftverének egyik beállítása, amely fényképek és részletgazdag képek nyomtatására szolgál.
tükörkép. A nyomtató szoftverének egyik beállítása, amellyel nyomtatás előtt tükrözhetők a képek.
71
Page 72
USB kábel. A számítógép és a nyomtató közötti kommunikációt lehetővé tevő könnyű és hajlékony kábel. Az USB kábel a párhuzamos kábelnél jóval gyorsabban továbbítja az adatokat.
USB port. A számítógép hátoldalán található kicsi, téglalap alakú port, amelyen át USB kábellel csatlakoztathatók a perifériás készülékek, például a nyomtató. Az USB port nagy sebességű kommunikációt tesz lehetővé a számítógép és a nyomtató között.
vízjel. A dokumentum mindegyik lapján megjelenő halvány háttérkép vagy háttérszöveg.
vonalrajz. A nyomtató szoftverének egyik beállítása, amely egyszerű vonalrajzok és képek
kinyomtatására szolgál.
72
Page 73

Tárgymutató

A
ajánlott beállítások
alapértelmezett 9 bevonatos papír 14 boríték 21 címke 28 egyéni méretű papír 42 fényes papír 14 fólia 37 fotókártya 20 fotópapír 14 kártya 20 katalógus 20 képeslap 20 kétoldalas nyomtatás 17 kézikönyv 25 kiosztott anyagok 30 normál papír 13 nyomtatás a papír mindkét
oldalára 17 papír mindkét oldalára 17 pólók 35 poszter 32 prémium minőségű
papír 16 szalagpapír 40 szegély nélküli fénykép 14,
16 színes képek nyomtatása
fekete-fehérben 23 üdvözlőkártya 20 utolsó oldal először 38 utolsó oldal nyomtatása
először 38 vasalható papír 35
alapértelmezett beállítások 9
B
beállítások testreszabása
bevonatos papír 14 boríték 21 címke 28 egyéni méretű papír 42 fényes papír 14 fólia 37 fotókártya 20 fotópapír 14 illesztőprogram 9 kártya 20 katalógus 20 képeslap 20 kétoldalas nyomtatás 17 kézikönyv 25 kiosztott anyagok
Lásd több kép
nyomtatása egy lapra normál papír 13 nyomtatás fordított
sorrendben 38 papír mindkét oldalára 17 pólók 35 poszter 32 prémium minőségű
papír 16 szalagpapír 40 szegély nélküli fénykép 14,
16 színes képek nyomtatása
fekete-fehérben 23 több kép nyomtatása egy
lapra 30 üdvözlőkártya 20 utolsó oldal először 38 vasalható papír 35
beállítások, alapértelmezett 9
betöltés
bevonatos papír 14 boríték 21 címke 28 egyéni méretű papír 42 fényes papír 14 fólia 37 fotókártya 20 fotópapír 14 kártya 20 katalógus 20 képeslap 20 kétoldalas nyomtatás 17 kézikönyv 25 kiosztott anyagok 30 nyomtatás a papír mindkét
oldalára 17 pólók 35 poszter 32 prémium minőségű
papír 16 szalagpapír 40 üdvözlőkártya 20 vasalható papír 35
bevonatos papír 14 boríték 21
C
cikkszámok
fekete patron 44 fotópatron 44 színes patron 44 USB kábel 51
címke 28
D
digitális adathordozó 7
73
Page 74
E
egyéni méretű papír 42 elektromos sugárzással
kapcsolatos nyilatkozatok 67
F
FCC megfelelőségi
tanúsítvány 67 fekete patron cikkszáma 44 fényes papír 14 fólia 37 fotókártya 20 fotópapír 14 fotópatron cikkszáma 44
H
hálózat, nyomtató üzembe
helyezése 56 hibaelhárítás
eltávolítás, szoftver
(Windows) 59 hálózati nyomtatás 56 hibaüzenetek 56 kalibrálási lap 60 lassú nyomtatás 60 margók 63 nyomtatási minőség 62 nyomtatási minőség
javítása 62 nyomtatási minőséggel
kapcsolatos problémák 62 nyomtató nem nyomtat 58 nyomtatókábel 52 nyomtatószoftver
telepítése 53 papír rosszul töltődik be 61 papírbetöltés 61 papírelakadás 62 patronok 52 sikertelen vagy lassú
nyomtatás 58 speciális papír 65 szoftver 53 tesztoldal 53 üres oldalak 60 villogó jelzőfények 56
hibaüzenetek
Kevés a tinta 57 Papírelakadás 56
K
kábel, cikkszámok
USB 51
karakterek alakja nem
megfelelő 64 kártya 20 katalógus 20 kellékanyagok rendelése 51 kellékanyagok, rendelés 51 képeslap 20 kétoldalas nyomtatás 17 Kevés a tinta üzenet 57 kézi kalibrálás 48 kézikönyv
összeállítás 27
kibocsátással kapcsolatos
nyilatkozatok 67 kiosztott anyagok 30
L
lassú nyomtatás 60 letöltött nyomtatóillesztő
telepítése 55 Lexmark
Megoldásközpont 11
M
margók, minimális
beállítások 63 memóriakártyák 7 Minőség/Másolat lap 10
N
N oldal 30 nyomtatás
bevonatos papír 14 boríték 21 címke 28 egyéni méretű papír 42 fényes papír 14 fólia 37 fordított sorrend 38 fotókártya 20
fotópapír 14 kalibrálási lap 48 kártya 20 katalógus 20 képeslap 20 kétoldalas nyomtatás 17 kézikönyv 25 kiosztott anyagok
Lásd több kép
nyomtatása egy lapra
N oldal
Lásd több kép
nyomtatása egy lapra normál papír 13 nyomtatás a papír mindkét
oldalára 17 pólók 35 poszter 32 prémium minőségű
papír 16 szalagpapír 40 szegély nélküli fénykép 14,
16 színes képek nyomtatása
fekete-fehérben 23 tesztoldal 53 üdvözlőkártya 20 utolsó oldal először 38 vasalható papír 35
nyomtatás a papír mindkét
oldalára 17
nyomtatás fordított
sorrendben 38
nyomtatás szegély nélkül 14,
16, 21
nyomtatás túl sötét vagy
elmosódott 62 Nyomtatási elrendezés lap 10 nyomtatási minőség
javítás 48
nyomtatási minőség
javítása 62 nyomtatási problémák
hálózat 56 hibaüzenetek 56 nyomtatási minőség 62 papírbetöltés 61 papírelakadás 62
74
Page 75
sikertelen vagy lassú
nyomtatás 58 speciális papír 65 szoftver 53 üres oldalak 60 villogó jelzőfények 56
nyomtató részei 6 nyomtató-illesztőprogram
eltávolítás 55 telepítés 55
nyomtatókábel,
hibaelhárítás 52
nyomtatópatron
cikkszámok 44 csere 44 kalibrálás 48 rendelés 51 tárolás 50 telepítés 46
nyomtatópatronok
eltávolítása 44
nyomtatópatronok
kalibrálása 48
nyomtatószoftver
eltávolítás 55 illesztőprogram 8 Lexmark
Megoldásközpont 8 telepítés 55
nyomtatószoftver CD-lemeze,
hibaelhárítás 53
nyomtatószoftver
eltávolítása 55
rendelés 51 tárolás 50
telepítés 46 pólók 35 poszter 32 prémium minőségű papír 16
S
sávos nyomtatás 63 speciális papír
problémák megoldása 65 szakaszos nyomtatás 63 szalagpapír 40 színes képek nyomtatása
fekete-fehérben 23 színes patron cikkszáma 44 szoftver, nyomtató 8
eltávolítás 55 telepítés 55
T
takarékoskodás a színes
tintával 23 telepítés
nyomtatópatronok 46 nyomtatószoftver 55
tesztoldal
kalibrálás 48
nyomtató nem nyomtat 60 tesztoldal nyomtatása 53 több kép nyomtatása egy
lapra 30
P
papír rosszul töltődik be 61 papír, vasalható 35 Papírbeállítás lap 10 Papírelakadás üzenet 56 papírelakadás,
megszüntetés 62 patroncsere 44 patronok, nyomtató
cikkszámok 44 csere 44 eltávolítás 44 hibaelhárítás 52 kalibrálás 48
U
üdvözlőkártya 20 USB kábel
rendelés 51
utolsó oldal nyomtatása
először 38
üzenetek, hiba
Kevés a tinta 57 Papírelakadás 56
V
vasalható papír 35 villogó jelzőfények 56
75
Page 76
Lexmark and Lexmark with diamond design are trademarks of Lexmark International, Inc., registered in the United States and/or other countries.
Color Jetprinter and Photo Jetprinter are trademarks of Lexmark International, Inc. © 2003 Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road Lexington, Kentucky 40550
www.lexmark.com
Loading...