Lexmark Z65n User Manual [es]

Z65n Color Jetprinter
Guía del usuario
Guía del usuario
Diciembre de 2001
www.lexmark.com
Información de seguridad
la fuente de alimentación Lexmark que incluye este producto, o una fuente de alimentación de repuesto Lexmark autorizada.
Conecte el cable de
alimentación a una toma de alimentación eléctrica que se encuentre cercana al producto y sea de fácil acceso.
Las tareas de reparación o
mantenimiento de la impresora distintas de las descritas en las instrucciones de funcionamiento, deberá realizarlas un técnico autorizado.
ENERGY STAR
El programa para equipos de oficinas EPA ENERGY STAR es un esfuerzo conjunto con los fabricantes de ordenadores para promocionar la introducción de productos de bajo consumo de energía y para reducir la contaminación provocada por la generación de energía.
Las compañías que participan en este programa comercializan ordenadores, impresoras, monitores o máquinas de fax que se apagan cuando no se encuentran en uso. Esta característica reduce la energía utilizada hasta en un 50 por ciento. Lexmark se siente orgullosa de participar en este programa.
En calidad de asociado con ENERGY STAR, Lexma rk International, Inc. ha determinado que este producto cumple las directivas de ENERGY STAR para el ahorro de energía.
Industry Canada compliance statement
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Avis de conformité aux normes d’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Conformidad con las directivas de la Comunidad Europea (CE)
Este prod ucto está en c onform idad con los requisitos de protección de las directivas 89/336/EEC y 73/23/ EEC del Consejo de la CE sobre la aproximación y armonía de las leyes de los estados miembros en relación con la compatibilidad electrom agnética y seguridad de equipos eléctricos diseñados para su uso dentro de ciertos límites de voltaje.
El director de Fabricación y Soporte Técnico de Lexmark International, S.A., Boigny, Francia, ha firmado una declaración de conformidad con los requisitos de la directiva.
Este producto satisface los límites de Clase B de EN 55022 y los requisitos de seguridad de EN
60950.
The United Kingdom Telecommunications Act 1984
This apparatus is approved under the approval number NS/G/1234/J/ 100003 for the indirect connections to the public telecommunications systems in the United Kingdom.
Japanese VCCI notice
ii
Índice general
Información acerca de la impresora ....................... ..............1
Descripción de los elementos de la impresora ...................................1
Selección de valores de la impresora mediante el software ...............2
Uso del software para una impresión personalizada ..........................4
Impresión en red ....................................................................5
Lista de comprobación de la impresora de red ...................................5
Búsqueda de la dirección MAC de la impresora .................................6
Configuración de una impresora de red (Windows) ...........7
Configuración manual de una impresora de red .................................8
Instalación de impresoras de la lista adicionales ..............................10
Adición de una impresora de red remota ..........................................10
Conexión de otros ordenadores de red a la impresora .....................12
Visualización de los valores de la impresora de red .........................13
Búsqueda de impresoras que no aparecen en la lista ......................13
Configuraci ón de una impresora de red (Macintosh) .......14
Instalación adicional de impresoras que aparecen en la lista ...........17
Configuración manual de una sola impresora sin configurar ............17
Configuración manual de varias impresoras .....................................18
Adición de una impresora en red remota ..........................................20
Conexión de ordenadores de la misma subred a la impresora .........21
Visualización de los valores de la impresora de red .........................22
Búsqueda de impresoras que no aparecen en la lista ......................22
iii
Imprimir en bandeja principal .............................................23
Impresión desde la segunda bandeja de papel .................2 5
Impresión creativa ............................................................... 2 7
Impresión de una fotografía digital en una tarjeta
fotográfica (Windows) .......................................................................28
Lista de comprobación para la solución de prob lemas ........31
Solución de problemas de instalación ...............................33
Índice ..................................................................................... 44
Gracias por comprar una impresora Lexmark Z65n
Para configurar la impresora para los sistemas operativos de
Windows, Mac OS 8.6 a 9.2 o Mac OS X versión 10.0.3 a 10.1, siga los pasos de la hoja de instalación que se entrega con la impresora.
Para configurar la impresora para otro sistema operativo como Linux,
consulte el archivo Léame que se proporciona con el software de la impresora.
La impresora tiene una conexión en red incorporada. Si necesita
ayuda para configurar la impresora de red, consulte el apartado “Impresión en red” en la página 5.
iv

Información acerca de la impresora

Descripción de los elementos de la impresora

Imprimir es más fácil que nunca. La impresora alinea de forma automática los cartuchos y detecta el tipo de papel que ha cargado en la bandeja principal.
Bandeja del papel 1 (frontal)
• Ábrala para cargar papel de tamaño personalizado, papel normal para impresoras de inyección de tinta o papel especial para proyectos especiales.
• La bandeja principal dispone de un sensor de tipo de papel que detecta automáticamente los siguientes tipos de papel: normal, tratado, brillante/fotográfico y transparencias.
Bandeja del papel 2 (posterior)
Ábrala para cargar papel de tamaño A4 o carta.
Guía del papel
Deslícela junto al papel para una alimentación adecuada. Cada bandeja del papel dispone de una guía del papel.
Cubierta frontal
Ábrala para instalar cartuchos o eliminar atascos de papel.
Bandeja de salida del papel
Extiéndala para sujetar el papel a medida que va saliendo de la impresora.
Palanca de liberación del papel
Púlselas para extraer el papel de la impresora. Cada bandeja del papel dispone de una palanca de liberación del papel.
Botones de la bandeja del papel
• Pulse una vez para seleccionar la bandeja principal (frontal) o la segunda bandeja de papel (posterior).
• Si este botón parpadea, púlselo una vez para eliminar el atasco de papel.
Botón de encendido
Púlselo para encender o apagar la impresora.
1
Conector del cable Ethernet
Luz de conexión de red
• Si la luz no parpadea, la conexión a la red es correcta.
• Si la luz parpadea, la red está transmitiendo datos.
Luz de velocidad de conexión de red
• Si la luz está encendida, la red está transmitiendo datos a 100Mbps.
• Si la luz está apagada, la red está transmitiendo datos a 10Mbps.
Conector del cable USB
Conector de la fuente de alimentación
Para obtener información acerca de la conexión de la impresora a una red Ethernet, consulte “Impresión en red” en la página 5.
Selección de valores de la imp resor a media nte el so ftware
Propiedades de impresión (sólo Windows)
Con el documento abierto, haga clic
Las fichas Calidad/
copias, Configuración de papel yDiseño de impresión le permiten
ajustar los valores de la impresora.
en Archivo Imprimir Propiedades o Preferencias.
Menú Tareas Este menú de proyectos en línea fácil de usar le ayuda a la hora de imprimir fotos, banners, sobres, pósters y mucho más.
2
Cuadros de diálogo Imprimir y Preparar página (sólo Macintosh)
Con el documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir.
Con el documento abierto, haga clic en Archivo Preparar página.
Nota: Las pantallas del software pueden ser ligeramente diferentes a las que se muestran dependiendo del sistema operativo.
Utilice la siguiente tabla para seleccionar los valores de calidad de impresión o de tipo de papel:
Windows Macintosh
1 Con el documento abierto, haga clic
en Archivo Imprimir Propiedades o Preferencias.
2 En la ficha Calidad/copias, seleccione
un valor de calidad de impresión.
3 En la ficha Configuración de papel,
seleccione un valor de tipo de papel.
1 Con el documento abierto, haga clic en
Archivo Imprimir para abrir el cuadro de diálogo Imprimir.
2 En el menú emergente que apare ce en la
parte superior izquie rda, sel eccione T i po/ calidad de papel oCalidad y materia l.
3 Seleccione un valor de calidad de impresión. 4 Seleccione un valor de tipo de papel.
En la siguiente tabla se muestran los papeles recomendados para cada calidad de impresión:
Calidad de impresión Papel recomendado
Rápida Papel normal para impresoras de inyección de tinta, multiuso,
Normal Papel normal o de primera calidad para impresoras de inyección
Superior Papel de primera calidad para impresoras de inyección de tinta,
Óptima Transparencia, papel tratado, brillante o fotográfico
oficina o xerográfico
de tinta, multiuso, oficina, xerográfico, transferencias térmicas o transparencias
transparencia, tratado, brillante o fotográfico
3

Uso del software para una impresión personalizada

Utilice el Centro de soluciones de Lexmark Z65 (Windows), el Panel de control de Lexmark Z65 (Mac OS 8.6 a 9.2) o la Utilidad de Lexmark Z65 (Mac OS X) para:
Realizar la alineación y el mantenimiento de los cartuchos
Ver la información del estado de la impresora, como, por ejemplo,
el tipo de papel detectado en la bandeja principal o los niveles de tinta
Soluciona r problemas
Imprimir una página de prueba
Conectarse a la red
Consulte la Guía de l us ua rio en lín ea (sólo Macintosh) para obtener información detallada acerca de:
La alineación y el mantenimiento de los cartuchos
La solución de problemas
La conexión a la red
La utilización del sensor de tipo de papel
Los aspectos básicos de la impresión
Los consejos para imprimir
Consulte la tabla para obtener información acerca de la apertura del software de la impresora del sistema operativo correspondiente.
Windows Mac OS 8.6 a 9.2 Mac OS X versión 10.0.3 a 10.1
Haga doble clic en el icono Centro de soluciones de Lexmark Z65 ubicado en el escritorio.
o
Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Lexmark Z65 Centro de soluciones Lexmark Z65.
Haga clic en Ayuda para ver la Ayuda del software de la impresora.
• E n el menú Apple, seleccione Paneles de control Panel de control de Lexmark Z65. Haga clic en ? para ver la Ayuda del software de la impresora.
• Desde la carpeta de la impresora Lexmark Z65, situada en el escritorio, haga dobl e clic en el icono de l a Guía del usuario de Lexmark Z65.pdf para abrir la Guía del usuario en línea.
1 Desde el Finder, haga clic la
opción del ordenador y haga doble clic en el icono Disco OS X carpeta Biblioteca carpeta Impresoras carpeta Lexmark.
2 Haga doble clic en el icono
Utilidad de Lexmark Z65 para abrir la Utilidad de Lexmark Z65. Haga clic en ? para ver la Ayuda del software de la impresora.
Haga doble clic en el icono de la Guía del usuario de Lexmark Z65.pdf para abrir la Guía del usuario en línea.
4

Impresión en red

La configuración de la impresora de red es el proceso de asignar un nombre y una única dirección de red (dirección IP) a la impresora de tal forma que se pueda imprimir desde los ordenadores en red.
Para preparar la impresora de red antes de su configuración:
1 Siga los pasos de la hoja de instalación para conectar la impresora
a la red con un cable Ethernet (RJ-45).
2 Lea y siga la “Lista de comprobación de la impresora de red”. 3 Siga los pasos de “Búsqueda de la dirección MAC de la impresora”
en la página 6.
4 Continúe con “Configuración de una impresora de red (Windows)”
en la página 7 o “Configuración de u na impresora dered (Macintosh) ” en l a p á gi na14 para instalar el software de la impresora y configurar la impresora de red.

Lista de comprobación de la impresora de red

Asegúrese de que los cables están bien conectados. Asegúrese de que la impresora está encendida y conectada a la red
con un cable Ethernet RJ-45. Si necesita más información, consulte la hoja de instalación que se entrega con la impresora.
Asegúrese de que los ordenadores de la red están encendidos y conectados a la misma.
Asegúrese de que la luz de conexión de red está iluminada. Esta luz verifica que la impresora está conectada a la red. Si desea saber donde se encuentra esta luz en la impresora, consulte la página 2.
Windows 98/Me, Windows 2000, o Windows XP: TCP/IP (protocolo de conexión de red) debe permanecer activo y ejecutándose en todos los ordenadores en red que usted desee que impriman a través de la impresora en red. Consulte la documentación que utilizó para instalar la red, la ayuda en línea de Windows o un administrador de red.
5
Macintosh:TCP/IP (protocolo de conexión de r ed) debe permane cer activo y ejecutándose en todos los orden adores en red qu e usted dese e que impriman a través d e l a impr e sora. C on sult e l a docu men t a ción queutilizó para instalar la red, la ayuda en línea de Ma cintosh o un ad ministrad or de red.
Asegúrese de que dispone de acceso a la docu menta ción que ut ilizó p ara instalar la red o a un admini strador de r ed. Result a de gr an ayuda saber cómo el entorno de red asigna las dir ecciones IP. La dirección IP es un conjunto de númer os que se ha n asig nad o a l os d ispo siti vos de una re d
Si desea consult ar inf orma ción ac tua lizad a sobre la impr eso ra, in cluyendo las actualizaciones sobre la adición de la impresora a la red, visite la pág ina Web de Lexmark www.lexmark.com/publ ic atio ns. Busque la info rmación de la impresora LexmarkZ65n.

Búsqueda de la dirección MAC de la impresora

Probablemente necesite la dirección del control de acceso al material (MAC) de la impresora para completar la configuración de la impresora de red.
Nota: Imprimir esta página no requiere que su impresora esté
conectada al ordenador o a la red.
1 Asegúrese de que la impresora esté apagada o pulse el botón de
encendido una vez para apagarla. Si necesita ayuda para localizar este botón, consulte “Descripción de los elementos de la impresora” en la página 1.
2 Mantenga pulsado el botón de la bandeja principal. 3 Mientras mantenga pulsado el botón de la bandeja principal, pulse
y libere el botón de encendido.
4 Mantenga pulsado el botón de la bandeja 1 hasta que la impresora
comience a imprimir. La página impresa muestra la dirección MAC de la impresora de red.
Dirección MAC
6
Configuración de una im presora de red (Windows)
El software de la impresora admite la configuración en red automática en entornos de red Universal Plug and Play (UPnP) y de Conexión compartida a Internet (ICS) mediante TCP/IP.
Los entornos de re d UPnP p r opor ciona n direcc ione s I P p rivad as a utomá tica s en el intervalo 169.254.x.x. Los entornos de red ICS proporcionan direcciones IP privadas automáticas en el intervalo 1 92.16 8.x. x.
1 Lea y siga “Lista de comprobació n de la i mpresor a de red ” en la págin a5. 2 Introduzca el CD del softwar e de la impresora en uno de los ordenad ores
de la red.
3 Cuando aparezca la pant alla de inst ala ción del soft ware de la imp resora
Lexmark, haga clic en Insta lar ahora.
Si aparece: Ha ocurrido: Ahora:
Una pantalla que le solicita que alinee los cartuchos
Más de una impresora Lexmark Z65n en la pantalla de inst al ación de la impresora
Pantalla de result ados de búsqueda: que indica que no hay ninguna impresora conectada
El software de la impresora encuentra y configura automáticamente la impresora de red.
El software ha encontrado más de una impresora Lexmark Z65n en la red.
El software de la impresora no ha podido localizar la impresora de red.
Vaya al p aso4 en la págin a7 par a conti nuar con la instalación del sof t war e dela impr esora.
1 Seleccione la impresora de la l ist a.
Posiblemente necesite saber la direcció n MAC para seleccionar la impresor a adecuada. Para obtener ayuda, consul te el apartado “Búsque da de la dire cción MAC de la impresora” en la pági na6.
2 Haga clic en Siguiente. 3 Vaya al p aso4 en la págin a7 par a
continuar con la instalaci ón de l sof tware de la impresora.
Para instalar otras impresora s de la list a, consulte el aparta do “Inst alación de impr esoras de la lista adicion ales ” en l a pág ina10.
Consulte el apartado “Configuración manual de una impresora de red” en la página 8.
4 Cuando el software de la impresora le indique, siga las instrucciones
de las pantallas para instalar y alinear los cartuchos.
7
5
En la pantalla en la que se indica que la instalación de la impresora se ha completado, haga clic en Página de prueba para imprimir una página de prueba en la impresora de red.
6 Haga clic en Finalizar para completar la instalación del software
de la impresora.

Configuración manual de una impresora de red

1 En la pantalla de resultados de búsqueda: que indica que no hay
ninguna impresora conectada, haga clic en Seleccionar.
2 En la pantalla de instalación de la impresora, haga clic en la opción
de configuración de la impresora de red.
8
3
En la pantalla Configuración en red de la impresora Lexmark, seleccione la impresora no configurad a de la list a median te la dir ección MAC. Par a obtener ayuda, consult e el apartado “Búsqueda de la direc ción MAC de la impresora” en la página6.
Si la impresora no se aparece en la lista y se encuentra en una
subred remota, consulte el apartado “Adición de una impresora de red remota” en la página 10.
Si la impresora no aparece en la lista y desconoce el motivo,
consulte el apartado “Búsqueda de impresoras que no aparecen en la lista” en la página 13.
a Haga clic en Configurar. b En la pantalla de configuración de impresoras de red, introduzca la
dirección IP que desea asignar a la impresora de red.
c Haga clic en Aceptar.
Nota: Para configurar varias impresoras no configuradas antes
de continuar, seleccione la siguiente impresora sin configurar de la lista. Repita del paso a al paso c.
d En la pantalla de configuración en red de la impresora Lexmark,
busque la impresora en la lista y escriba el nombre del puerto.
e Haga clic en Cerrar.
9
f En la pantalla de instalación de la impresora, seleccione el puerto
de la impresora de la lista y, a continuación, pulse Siguiente para continuar la instalación del software de la impresora.
Nota: Sólo se ha instalado completamente la impresora
seleccionada. Si necesita instalar otras impresoras ya configuradas, consulte el apartado “Instalación de impresoras de la lista adicionales” en la página 10.
4 Cuando el software de la impresora le indique, siga las instrucciones
de la pantalla para alinear los cartuchos.
5 En la pantalla en la que se indica que la instalación de la impresora se
ha completado, haga clic en Página de prueba para imprimir una página de prueba en la impresora de red.
6 Haga clic en Finalizar para completar la instalación del software de la
impresora.

Instalación de impresoras de la lista adicionales

Realice el siguiente proceso para cada impresora de la lista adicional que desee instalar.
1 Introduzca el CD del software de la impresora en la unidad de
CD-ROM de uno de los ordenadores de la red.
2 En la pantalla de instalación de la impresora, seleccione el siguiente
puerto de la impresora que desee instalar y, a continuación, haga clic en Siguiente.
3 En la pantalla en la que se indica que la instalación de la impresora se
ha completado, haga clic en Página de prueba para imprimir una página de prueba en la impresora de red.
4 Haga clic en Finalizar para completar la instalación del software de la
impresora.

Adición de una impresora de red remota

Una subred remota es otra red conectada a la red. Si la impresora está conectada a una subred en lugar de a una subred local, deberá introducir algunos datos para que el software de la impresora pueda encontrar la impresora.
10
1
Asegúrese de que la impresora está adecuadamente conectada a la subred remota mediante un cable Ethernet.
2 En la pantalla de configuración en red de la impresora Lexmark,
haga clic en Agregar impresora.
3 En la pantalla Añadir, realice uno de los siguientes pasos:
Seleccione una impresora nueva y, a continuación, introduzca la
dirección IP de la impresora de red remota ya configurada. Esto supone la adición a la lista de una única impresora.
Seleccione la opción de varias impresoras nuevas y, a
continuación, introduzca la dirección IP de la subred remota. Se añadirán a la red todas las impresoras disponibles, incluidas las impresoras sin configurar.
4 Haga clic en Aceptar. 5 En la pantalla de configuración en red de la impresora Lexmark, haga
clic en Actualizar.
11
Loading...
+ 35 hidden pages