Lexmark Z65n User Manual [es]

Page 1
Z65n Color Jetprinter
Guía del usuario
Guía del usuario
Diciembre de 2001
www.lexmark.com
Page 2
Información de seguridad
la fuente de alimentación Lexmark que incluye este producto, o una fuente de alimentación de repuesto Lexmark autorizada.
Conecte el cable de
alimentación a una toma de alimentación eléctrica que se encuentre cercana al producto y sea de fácil acceso.
Las tareas de reparación o
mantenimiento de la impresora distintas de las descritas en las instrucciones de funcionamiento, deberá realizarlas un técnico autorizado.
ENERGY STAR
El programa para equipos de oficinas EPA ENERGY STAR es un esfuerzo conjunto con los fabricantes de ordenadores para promocionar la introducción de productos de bajo consumo de energía y para reducir la contaminación provocada por la generación de energía.
Las compañías que participan en este programa comercializan ordenadores, impresoras, monitores o máquinas de fax que se apagan cuando no se encuentran en uso. Esta característica reduce la energía utilizada hasta en un 50 por ciento. Lexmark se siente orgullosa de participar en este programa.
En calidad de asociado con ENERGY STAR, Lexma rk International, Inc. ha determinado que este producto cumple las directivas de ENERGY STAR para el ahorro de energía.
Industry Canada compliance statement
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Avis de conformité aux normes d’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Conformidad con las directivas de la Comunidad Europea (CE)
Este prod ucto está en c onform idad con los requisitos de protección de las directivas 89/336/EEC y 73/23/ EEC del Consejo de la CE sobre la aproximación y armonía de las leyes de los estados miembros en relación con la compatibilidad electrom agnética y seguridad de equipos eléctricos diseñados para su uso dentro de ciertos límites de voltaje.
El director de Fabricación y Soporte Técnico de Lexmark International, S.A., Boigny, Francia, ha firmado una declaración de conformidad con los requisitos de la directiva.
Este producto satisface los límites de Clase B de EN 55022 y los requisitos de seguridad de EN
60950.
The United Kingdom Telecommunications Act 1984
This apparatus is approved under the approval number NS/G/1234/J/ 100003 for the indirect connections to the public telecommunications systems in the United Kingdom.
Japanese VCCI notice
ii
Page 3
Índice general
Información acerca de la impresora ....................... ..............1
Descripción de los elementos de la impresora ...................................1
Selección de valores de la impresora mediante el software ...............2
Uso del software para una impresión personalizada ..........................4
Impresión en red ....................................................................5
Lista de comprobación de la impresora de red ...................................5
Búsqueda de la dirección MAC de la impresora .................................6
Configuración de una impresora de red (Windows) ...........7
Configuración manual de una impresora de red .................................8
Instalación de impresoras de la lista adicionales ..............................10
Adición de una impresora de red remota ..........................................10
Conexión de otros ordenadores de red a la impresora .....................12
Visualización de los valores de la impresora de red .........................13
Búsqueda de impresoras que no aparecen en la lista ......................13
Configuraci ón de una impresora de red (Macintosh) .......14
Instalación adicional de impresoras que aparecen en la lista ...........17
Configuración manual de una sola impresora sin configurar ............17
Configuración manual de varias impresoras .....................................18
Adición de una impresora en red remota ..........................................20
Conexión de ordenadores de la misma subred a la impresora .........21
Visualización de los valores de la impresora de red .........................22
Búsqueda de impresoras que no aparecen en la lista ......................22
iii
Page 4
Imprimir en bandeja principal .............................................23
Impresión desde la segunda bandeja de papel .................2 5
Impresión creativa ............................................................... 2 7
Impresión de una fotografía digital en una tarjeta
fotográfica (Windows) .......................................................................28
Lista de comprobación para la solución de prob lemas ........31
Solución de problemas de instalación ...............................33
Índice ..................................................................................... 44
Gracias por comprar una impresora Lexmark Z65n
Para configurar la impresora para los sistemas operativos de
Windows, Mac OS 8.6 a 9.2 o Mac OS X versión 10.0.3 a 10.1, siga los pasos de la hoja de instalación que se entrega con la impresora.
Para configurar la impresora para otro sistema operativo como Linux,
consulte el archivo Léame que se proporciona con el software de la impresora.
La impresora tiene una conexión en red incorporada. Si necesita
ayuda para configurar la impresora de red, consulte el apartado “Impresión en red” en la página 5.
iv
Page 5

Información acerca de la impresora

Descripción de los elementos de la impresora

Imprimir es más fácil que nunca. La impresora alinea de forma automática los cartuchos y detecta el tipo de papel que ha cargado en la bandeja principal.
Bandeja del papel 1 (frontal)
• Ábrala para cargar papel de tamaño personalizado, papel normal para impresoras de inyección de tinta o papel especial para proyectos especiales.
• La bandeja principal dispone de un sensor de tipo de papel que detecta automáticamente los siguientes tipos de papel: normal, tratado, brillante/fotográfico y transparencias.
Bandeja del papel 2 (posterior)
Ábrala para cargar papel de tamaño A4 o carta.
Guía del papel
Deslícela junto al papel para una alimentación adecuada. Cada bandeja del papel dispone de una guía del papel.
Cubierta frontal
Ábrala para instalar cartuchos o eliminar atascos de papel.
Bandeja de salida del papel
Extiéndala para sujetar el papel a medida que va saliendo de la impresora.
Palanca de liberación del papel
Púlselas para extraer el papel de la impresora. Cada bandeja del papel dispone de una palanca de liberación del papel.
Botones de la bandeja del papel
• Pulse una vez para seleccionar la bandeja principal (frontal) o la segunda bandeja de papel (posterior).
• Si este botón parpadea, púlselo una vez para eliminar el atasco de papel.
Botón de encendido
Púlselo para encender o apagar la impresora.
1
Page 6
Conector del cable Ethernet
Luz de conexión de red
• Si la luz no parpadea, la conexión a la red es correcta.
• Si la luz parpadea, la red está transmitiendo datos.
Luz de velocidad de conexión de red
• Si la luz está encendida, la red está transmitiendo datos a 100Mbps.
• Si la luz está apagada, la red está transmitiendo datos a 10Mbps.
Conector del cable USB
Conector de la fuente de alimentación
Para obtener información acerca de la conexión de la impresora a una red Ethernet, consulte “Impresión en red” en la página 5.
Selección de valores de la imp resor a media nte el so ftware
Propiedades de impresión (sólo Windows)
Con el documento abierto, haga clic
Las fichas Calidad/
copias, Configuración de papel yDiseño de impresión le permiten
ajustar los valores de la impresora.
en Archivo Imprimir Propiedades o Preferencias.
Menú Tareas Este menú de proyectos en línea fácil de usar le ayuda a la hora de imprimir fotos, banners, sobres, pósters y mucho más.
2
Page 7
Cuadros de diálogo Imprimir y Preparar página (sólo Macintosh)
Con el documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir.
Con el documento abierto, haga clic en Archivo Preparar página.
Nota: Las pantallas del software pueden ser ligeramente diferentes a las que se muestran dependiendo del sistema operativo.
Utilice la siguiente tabla para seleccionar los valores de calidad de impresión o de tipo de papel:
Windows Macintosh
1 Con el documento abierto, haga clic
en Archivo Imprimir Propiedades o Preferencias.
2 En la ficha Calidad/copias, seleccione
un valor de calidad de impresión.
3 En la ficha Configuración de papel,
seleccione un valor de tipo de papel.
1 Con el documento abierto, haga clic en
Archivo Imprimir para abrir el cuadro de diálogo Imprimir.
2 En el menú emergente que apare ce en la
parte superior izquie rda, sel eccione T i po/ calidad de papel oCalidad y materia l.
3 Seleccione un valor de calidad de impresión. 4 Seleccione un valor de tipo de papel.
En la siguiente tabla se muestran los papeles recomendados para cada calidad de impresión:
Calidad de impresión Papel recomendado
Rápida Papel normal para impresoras de inyección de tinta, multiuso,
Normal Papel normal o de primera calidad para impresoras de inyección
Superior Papel de primera calidad para impresoras de inyección de tinta,
Óptima Transparencia, papel tratado, brillante o fotográfico
oficina o xerográfico
de tinta, multiuso, oficina, xerográfico, transferencias térmicas o transparencias
transparencia, tratado, brillante o fotográfico
3
Page 8

Uso del software para una impresión personalizada

Utilice el Centro de soluciones de Lexmark Z65 (Windows), el Panel de control de Lexmark Z65 (Mac OS 8.6 a 9.2) o la Utilidad de Lexmark Z65 (Mac OS X) para:
Realizar la alineación y el mantenimiento de los cartuchos
Ver la información del estado de la impresora, como, por ejemplo,
el tipo de papel detectado en la bandeja principal o los niveles de tinta
Soluciona r problemas
Imprimir una página de prueba
Conectarse a la red
Consulte la Guía de l us ua rio en lín ea (sólo Macintosh) para obtener información detallada acerca de:
La alineación y el mantenimiento de los cartuchos
La solución de problemas
La conexión a la red
La utilización del sensor de tipo de papel
Los aspectos básicos de la impresión
Los consejos para imprimir
Consulte la tabla para obtener información acerca de la apertura del software de la impresora del sistema operativo correspondiente.
Windows Mac OS 8.6 a 9.2 Mac OS X versión 10.0.3 a 10.1
Haga doble clic en el icono Centro de soluciones de Lexmark Z65 ubicado en el escritorio.
o
Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Lexmark Z65 Centro de soluciones Lexmark Z65.
Haga clic en Ayuda para ver la Ayuda del software de la impresora.
• E n el menú Apple, seleccione Paneles de control Panel de control de Lexmark Z65. Haga clic en ? para ver la Ayuda del software de la impresora.
• Desde la carpeta de la impresora Lexmark Z65, situada en el escritorio, haga dobl e clic en el icono de l a Guía del usuario de Lexmark Z65.pdf para abrir la Guía del usuario en línea.
1 Desde el Finder, haga clic la
opción del ordenador y haga doble clic en el icono Disco OS X carpeta Biblioteca carpeta Impresoras carpeta Lexmark.
2 Haga doble clic en el icono
Utilidad de Lexmark Z65 para abrir la Utilidad de Lexmark Z65. Haga clic en ? para ver la Ayuda del software de la impresora.
Haga doble clic en el icono de la Guía del usuario de Lexmark Z65.pdf para abrir la Guía del usuario en línea.
4
Page 9

Impresión en red

La configuración de la impresora de red es el proceso de asignar un nombre y una única dirección de red (dirección IP) a la impresora de tal forma que se pueda imprimir desde los ordenadores en red.
Para preparar la impresora de red antes de su configuración:
1 Siga los pasos de la hoja de instalación para conectar la impresora
a la red con un cable Ethernet (RJ-45).
2 Lea y siga la “Lista de comprobación de la impresora de red”. 3 Siga los pasos de “Búsqueda de la dirección MAC de la impresora”
en la página 6.
4 Continúe con “Configuración de una impresora de red (Windows)”
en la página 7 o “Configuración de u na impresora dered (Macintosh) ” en l a p á gi na14 para instalar el software de la impresora y configurar la impresora de red.

Lista de comprobación de la impresora de red

Asegúrese de que los cables están bien conectados. Asegúrese de que la impresora está encendida y conectada a la red
con un cable Ethernet RJ-45. Si necesita más información, consulte la hoja de instalación que se entrega con la impresora.
Asegúrese de que los ordenadores de la red están encendidos y conectados a la misma.
Asegúrese de que la luz de conexión de red está iluminada. Esta luz verifica que la impresora está conectada a la red. Si desea saber donde se encuentra esta luz en la impresora, consulte la página 2.
Windows 98/Me, Windows 2000, o Windows XP: TCP/IP (protocolo de conexión de red) debe permanecer activo y ejecutándose en todos los ordenadores en red que usted desee que impriman a través de la impresora en red. Consulte la documentación que utilizó para instalar la red, la ayuda en línea de Windows o un administrador de red.
5
Page 10
Macintosh:TCP/IP (protocolo de conexión de r ed) debe permane cer activo y ejecutándose en todos los orden adores en red qu e usted dese e que impriman a través d e l a impr e sora. C on sult e l a docu men t a ción queutilizó para instalar la red, la ayuda en línea de Ma cintosh o un ad ministrad or de red.
Asegúrese de que dispone de acceso a la docu menta ción que ut ilizó p ara instalar la red o a un admini strador de r ed. Result a de gr an ayuda saber cómo el entorno de red asigna las dir ecciones IP. La dirección IP es un conjunto de númer os que se ha n asig nad o a l os d ispo siti vos de una re d
Si desea consult ar inf orma ción ac tua lizad a sobre la impr eso ra, in cluyendo las actualizaciones sobre la adición de la impresora a la red, visite la pág ina Web de Lexmark www.lexmark.com/publ ic atio ns. Busque la info rmación de la impresora LexmarkZ65n.

Búsqueda de la dirección MAC de la impresora

Probablemente necesite la dirección del control de acceso al material (MAC) de la impresora para completar la configuración de la impresora de red.
Nota: Imprimir esta página no requiere que su impresora esté
conectada al ordenador o a la red.
1 Asegúrese de que la impresora esté apagada o pulse el botón de
encendido una vez para apagarla. Si necesita ayuda para localizar este botón, consulte “Descripción de los elementos de la impresora” en la página 1.
2 Mantenga pulsado el botón de la bandeja principal. 3 Mientras mantenga pulsado el botón de la bandeja principal, pulse
y libere el botón de encendido.
4 Mantenga pulsado el botón de la bandeja 1 hasta que la impresora
comience a imprimir. La página impresa muestra la dirección MAC de la impresora de red.
Dirección MAC
6
Page 11
Configuración de una im presora de red (Windows)
El software de la impresora admite la configuración en red automática en entornos de red Universal Plug and Play (UPnP) y de Conexión compartida a Internet (ICS) mediante TCP/IP.
Los entornos de re d UPnP p r opor ciona n direcc ione s I P p rivad as a utomá tica s en el intervalo 169.254.x.x. Los entornos de red ICS proporcionan direcciones IP privadas automáticas en el intervalo 1 92.16 8.x. x.
1 Lea y siga “Lista de comprobació n de la i mpresor a de red ” en la págin a5. 2 Introduzca el CD del softwar e de la impresora en uno de los ordenad ores
de la red.
3 Cuando aparezca la pant alla de inst ala ción del soft ware de la imp resora
Lexmark, haga clic en Insta lar ahora.
Si aparece: Ha ocurrido: Ahora:
Una pantalla que le solicita que alinee los cartuchos
Más de una impresora Lexmark Z65n en la pantalla de inst al ación de la impresora
Pantalla de result ados de búsqueda: que indica que no hay ninguna impresora conectada
El software de la impresora encuentra y configura automáticamente la impresora de red.
El software ha encontrado más de una impresora Lexmark Z65n en la red.
El software de la impresora no ha podido localizar la impresora de red.
Vaya al p aso4 en la págin a7 par a conti nuar con la instalación del sof t war e dela impr esora.
1 Seleccione la impresora de la l ist a.
Posiblemente necesite saber la direcció n MAC para seleccionar la impresor a adecuada. Para obtener ayuda, consul te el apartado “Búsque da de la dire cción MAC de la impresora” en la pági na6.
2 Haga clic en Siguiente. 3 Vaya al p aso4 en la págin a7 par a
continuar con la instalaci ón de l sof tware de la impresora.
Para instalar otras impresora s de la list a, consulte el aparta do “Inst alación de impr esoras de la lista adicion ales ” en l a pág ina10.
Consulte el apartado “Configuración manual de una impresora de red” en la página 8.
4 Cuando el software de la impresora le indique, siga las instrucciones
de las pantallas para instalar y alinear los cartuchos.
7
Page 12
5
En la pantalla en la que se indica que la instalación de la impresora se ha completado, haga clic en Página de prueba para imprimir una página de prueba en la impresora de red.
6 Haga clic en Finalizar para completar la instalación del software
de la impresora.

Configuración manual de una impresora de red

1 En la pantalla de resultados de búsqueda: que indica que no hay
ninguna impresora conectada, haga clic en Seleccionar.
2 En la pantalla de instalación de la impresora, haga clic en la opción
de configuración de la impresora de red.
8
Page 13
3
En la pantalla Configuración en red de la impresora Lexmark, seleccione la impresora no configurad a de la list a median te la dir ección MAC. Par a obtener ayuda, consult e el apartado “Búsqueda de la direc ción MAC de la impresora” en la página6.
Si la impresora no se aparece en la lista y se encuentra en una
subred remota, consulte el apartado “Adición de una impresora de red remota” en la página 10.
Si la impresora no aparece en la lista y desconoce el motivo,
consulte el apartado “Búsqueda de impresoras que no aparecen en la lista” en la página 13.
a Haga clic en Configurar. b En la pantalla de configuración de impresoras de red, introduzca la
dirección IP que desea asignar a la impresora de red.
c Haga clic en Aceptar.
Nota: Para configurar varias impresoras no configuradas antes
de continuar, seleccione la siguiente impresora sin configurar de la lista. Repita del paso a al paso c.
d En la pantalla de configuración en red de la impresora Lexmark,
busque la impresora en la lista y escriba el nombre del puerto.
e Haga clic en Cerrar.
9
Page 14
f En la pantalla de instalación de la impresora, seleccione el puerto
de la impresora de la lista y, a continuación, pulse Siguiente para continuar la instalación del software de la impresora.
Nota: Sólo se ha instalado completamente la impresora
seleccionada. Si necesita instalar otras impresoras ya configuradas, consulte el apartado “Instalación de impresoras de la lista adicionales” en la página 10.
4 Cuando el software de la impresora le indique, siga las instrucciones
de la pantalla para alinear los cartuchos.
5 En la pantalla en la que se indica que la instalación de la impresora se
ha completado, haga clic en Página de prueba para imprimir una página de prueba en la impresora de red.
6 Haga clic en Finalizar para completar la instalación del software de la
impresora.

Instalación de impresoras de la lista adicionales

Realice el siguiente proceso para cada impresora de la lista adicional que desee instalar.
1 Introduzca el CD del software de la impresora en la unidad de
CD-ROM de uno de los ordenadores de la red.
2 En la pantalla de instalación de la impresora, seleccione el siguiente
puerto de la impresora que desee instalar y, a continuación, haga clic en Siguiente.
3 En la pantalla en la que se indica que la instalación de la impresora se
ha completado, haga clic en Página de prueba para imprimir una página de prueba en la impresora de red.
4 Haga clic en Finalizar para completar la instalación del software de la
impresora.

Adición de una impresora de red remota

Una subred remota es otra red conectada a la red. Si la impresora está conectada a una subred en lugar de a una subred local, deberá introducir algunos datos para que el software de la impresora pueda encontrar la impresora.
10
Page 15
1
Asegúrese de que la impresora está adecuadamente conectada a la subred remota mediante un cable Ethernet.
2 En la pantalla de configuración en red de la impresora Lexmark,
haga clic en Agregar impresora.
3 En la pantalla Añadir, realice uno de los siguientes pasos:
Seleccione una impresora nueva y, a continuación, introduzca la
dirección IP de la impresora de red remota ya configurada. Esto supone la adición a la lista de una única impresora.
Seleccione la opción de varias impresoras nuevas y, a
continuación, introduzca la dirección IP de la subred remota. Se añadirán a la red todas las impresoras disponibles, incluidas las impresoras sin configurar.
4 Haga clic en Aceptar. 5 En la pantalla de configuración en red de la impresora Lexmark, haga
clic en Actualizar.
11
Page 16
6
Seleccione la impresora de la lista. La impresora debe aparecer en la lista con la dirección IP correcta y un nombre de puerto. El nombre de puerto de la impresora es una combinación del modelo de impresora y los seis últimos caracteres de la dirección MAC.
Si la impresora aparece en la lista como <Sin configurar>, siga
del paso 3-a de la página 9 hasta el paso 6 de la página 10.
Si la impresora aparece con la dirección IP correcta y el nombre
de puerto, siga del paso 3-d de la página 9 hasta el paso 6 de la página 10.

Conexión de otros ordenadores de red a la impresora

1 Asegúrese de que ha seguido correctamente los pasos de instalación
iniciales indicados en el apartado “Configuración de una impresora de red (Windows)” en la página 7 en el primer ordenador de la red.
2 Siga los siguientes pasos en cada uno de los ordenadores de la red
a los que desea conectar la impresora.
a Introduzca el CD del software de la impresora en la unidad de
CD-ROM de otro de los ordenadores de la red.
b Cuando aparezca el software de instalación de la impresora
Lexmark, haga clic en Instalar ahora. Una vez configurada la impresora para la red, la instalación del software debería finalizar automáticamente.
Si se detecta más de una impresora configurada, aparece la pantalla de selección de impresoras. Seleccione la impresora de la lista y, a continuación, haga clic en Siguiente para continuar con la instalación del software de la impresora.
c En la pantalla en la que se indica que la instalación de la impresora
se ha completado, haga clic en Página de prueba para imprimir una página de prueba en la impresora de red.
d Haga clic en Finalizar para completar la instalación del software
de la impresora.
12
Page 17

Visualización de los valores de la impresora de red

Una vez instalado el software en el ordenador en red, lo puede utilizar para:
Encontrar el nombre y la dirección IP o MAC de la impresora.
Cambiar la información de la dirección IP.
Comprobar la información del estado de la impresora, como, por
ejemplo, el tipo de papel cargado en la bandeja principal y los niveles de tinta.
Para obtener ayuda, consulte el apartado “Uso del software para una impresión personalizada” en la pá gin a4.

Búsqueda de impresoras que no aparecen en la lista

Posiblemente la impresora no aparece en la lista de impresoras disponibles en la pantalla de configuración en red de Lexmark debido a:
Un problema en la impresora. Realice las siguientes comprobaciones
de hardware y, a continuación, haga clic en Actualizar. Consulte la hoja de instalación para obtener más ayuda.
Asegúrese de que todos los cables conectados al ordenador en
red, la impresora, el nodo de red y las conexiones murales de red son seguros.
Asegúrese de que las fuentes de alimentación están conectadas
y todos los dispositivos encendidos.
Que esté intentando instalar una impresora ubicada en una subred
remota. Consulte el apartado “Adición de una impresora de red remota” en la página 10.
Puede comprobar la documentación actu aliza da de la im preso ra e n la pág ina Web www .l exm ar k.co m/ publ ica tio ns. C onsu lt e l a i nfo rmaci ón de la im preso ra Lexmark Z65n.
13
Page 18
Configuración de una im presora de red (Macintosh)
El protocolo TCP/IP debe permanecer activo y ejecutándose en todos los ordenadores que impriman a través de la impresora de red.
En los entornos de re d d e Macin to sh que u tili zan pr ot oco lo TCP/ IP, el softwa re de la impresora permite asignaciones automáticas de dir ecciones IPprivadas con los intervalos siguie ntes:
• De 169.254.0.0 a
169.254.255.255
• De 192.168.0.0 a
192.168.255.255
• De 10.0.0.0 a
10.255.255.255
• De 172.16.0.0 a
172.31.255.255
1 Lea y siga la “Lista de comprobación de la impresora de red”
en la página 5.
2 Introduzca el CD del software de la impresora en la uni dad de CD-R OM
de uno de los o rden ad or es que e sté n e n red. Si utiliza un Mac OS X versión 10.0.3 a 10 .1, hag a doble clic el icono del instala dor cuando
se visualicen los contenidos del CD.
3 Cuando aparezca la pant alla de inst ala ción del soft ware de la imp resora
Lexmark haga doble clic en Instalar y Aceptar.
Si aparece: Ha ocurrido: Ahora:
Cuando se añade una sola impresora:
Pantalla de cambio de cartuchos (Mac OS 8.6 a 9.2)
o Pantalla de selección de
impresora (Mac OS X)
El software de la impresora encuentra y configura automáticamente la impresora de red.
Vaya a paso 4 en la página 16 para continuar con la instalación del software de la impresora.
Pantalla Nueva impresora de red encontrada
El software de la impresora ha encontrado una nueva impresora, pero no se puede configurar automáticamente.
14
Consulte “Configuración manual de una sola impresora sin configurar” en la página 17.
Page 19
Si aparece: Ha ocurrido: Ahora:
Más de una impresora Lexmark Z65n en la lista de la pantalla de selección de impresora
La impresora no aparece en la lista de la pantalla de selección de impresora
El software ha encontrado más de una impresora Lexmark Z65n en la red.
La impresora se podría encontrar en una subred remota.
El software de la impresora no ha podido encontrar la impresora de red.
Si su impresora aparece en la lista con una dirección IP:
1 Seleccione la impresora de la lista.
Posiblemente necesite saber la dirección MAC para seleccionar la impresora adecuada. Para obtener ayuda, consulte la “Búsqueda de la dirección MAC de la impresora” en la página 6.
2 Haga clic en Seleccionar p ara continuar con
la instalación del sof t war e de la impre sora.
3 Vaya a paso 4 en la página 16 para
continuar con la instalación del software de la impresora.
Para instalar otras impresoras de la lista, consulte “Instalación adicional de impresoras que aparecen en la lista” en la página 17.
Si su impresora aparece en la l ist a como <s in configurar>, consulte “C onfi gura ción ma nual de varias impresoras” en la pági na18.
Consulte “Adición de una impresora en red remota” en la página 20.
Nota: Una subred remota es una red conectada a la subred local.
Si la impresora no aparece en la lista y desconoce el motivo, consulte “Búsqueda de impresoras que no aparecen en la lista” en la página 22.
15
Page 20
4
Siga los pasos de su sistema operativo:
Mac OS 8.6 a
9.2
Cuando el software de la impresora le indique, siga las instrucciones de la pantalla para instalar y alinear los cartuchos.
Mac OS X versión 10.0.3 a 10.1
1 En la pantalla de selección de impresora, haga clic en Abrir centro
de impresión. Aparece la lista de impresoras.
2 Si la impresora aparece en la lista, continúe con el paso 3.
Si la impresora no aparece en al lista, haga clic en Agregar impresora y, a continuación, seleccione Conexión en red de impresoras de inyección de tinta Lexmark del menú emergente. Seleccione la impresora de la lista y seguidamente haga clic en Agregar.
3 En la pantalla de la lista de impresoras, haga clic en el botón de cierre
de color rojo.
4 En la pantalla de selección de impresoras, haga clic en Continuar. 5 Siga las instrucciones de la pantalla para instalar y alinearlos cartuchos.
5 En la pantalla que se indica que la instalación de la impresora se ha
completado, haga clic en Página de prueba para imprimir una página de prueba en la impresora de red.
6 Haga clic en Finalizar para completar la instalación del software
de la impresora.
16
Page 21

Instalación adicional de impresoras que aparecen en la lista

Para instalar impresoras adicionales ya configuradas, siga los pasos de su sistema operativo:
Mac OS 8.6 a 9.2 Mac OS X versión 10.0.3 a 10.1
1 En el menú Apple,
seleccione Paneles de control Panel de control de Lexmark Z65.
Aparece la pantalla de selección de impresoras.
2 Seleccione la
siguiente impresora de la lista que desea instalar y, a continuación, haga clic en Seleccionar.
3 En el Panel de
control, haga clic en la casilla de cierre para completar la instalación del software de la impresora.
1 Desde Finder, haga clic en el ordenador y, a continuación, haga
doble clic en el icono de disco OS X carpeta Biblioteca carpeta Impresoras Lexmark carpeta Lexmark Z65 Utilidad.
Aparece la pantalla de selección de impresoras.
2 Seleccione la siguiente impresora de la lista que desea instalar y,
a continuación, haga clic en Seleccionar.
3 En la pantalla de selección de impresora, haga clic en Abrir centro
de impresión. Aparece la lista de impresoras.
4 Si la impresora aparece en la lista, continúe con el paso 5.
Si la impresora no aparece en al lista, haga clic en Agregar impresora y, a continuación, seleccione Conexión en red de impresoras de inyección de tinta Lexmark del menú emergente. Seleccione la impresora de la lista y seguidamente haga clic en Agregar.
5 En la pantalla de la lista de impresoras, haga clic en el botón
de cierre de color rojo.
6 En la pantalla de selección de impresoras, haga clic en Continuar. 7 En Lexmark Z65 Utilidad, haga clic en botón de cierre de color
rojo para completar la instalación del software de la impresora.

Configuración manual de una sola impresora sin configurar

1 Desde la pantalla Nueva Impresora de red encontrada, haga clic
en Continuar.
17
Page 22
2
En la pantalla de configuración de la impresora de red, introduzca la dirección IP que quiera asignar a la impresora y haga clic en Aceptar.
Nota: La dirección IP debe ser única, por lo que no la puede
utilizar ningún otro dispositivo en la red.
3 Cuando el software de la impresora le indique, siga las instrucciones
de las pantallas para instalar y alinear los cartuchos.
4 En la pantalla que se indica que la instalación de la impresora se ha
completado, haga clic en Página de prueba para imprimir una página de prueba en la impresora de red.
5 Haga clic en Finalizar para completar la instalación del software
de la impresora.

Configuración manual de varias impresoras

1 En la pantalla de selección de impresoras, seleccione la primera
impresoras sin configurar de la lista y haga clic en Continuar. Posiblemente necesitará saber la dirección Mac de la impresora para poder seleccionarla. Para obtener ayuda, consulte la “Búsqueda de la dirección MAC de la impresora” en la página 6.
18
Page 23
2
En la pantalla de configuración de la impresora de red, introduzca la dirección IP que quiera asignar a la impresora y haga clic en Aceptar.
3 En la pantalla de selección de impresora, seleccione la siguiente
impresora sin configurar de la lista. Repita el paso 1 y el paso 2 hasta que todas las impresoras de la lista estén configuradas.
4 En la lista de la pantalla de selección de impresora, seleccione
la impresora en la que quiere imprimir.
5 Haga clic en Seleccionar para continuar con la instalación del software
de la impresora.
6 Siga los pasos de su sistema operativo:
Mac OS 8.6 a 9.2 Mac OS X versión 10.0.3 a 10.1
Cuando el software de la impresora le indique, siga las instrucciones de la pantalla para instalar y alinear los cartuchos.
1 En la pantalla de selección de impresora, haga clic en Abrir Centro
de impresión. Aparece la lista de impresoras.
2 Si la impresora aparece en la lista, continúe con el paso 3.
Si la impresora no aparece en al list a, haga cli c en Agre gar impreso ra y, a continuación, seleccione Lexma rk Conexión en red de impr esoras de inyección de tinta Lexmar k del menú emerg ente. Selecci one l a impresora de la lista y seguidament e haga cli c en Agre gar.
3 Para cerrar, haga clic en el botón de cierre de color rojo. 4 En la pantalla de selección de impresoras, haga clic en Continuar. 5 Siga las instrucciones de la pant al la p ara inst al ar y alin earl os cartuch os.
7 En la pantalla que se indica que la instalación de la impresora se ha
completado, haga clic en Página de prueba para imprimir una página de prueba en la impresora de red.
8 Haga clic en Finalizar para completar la instalación del software de la
impresora.
19
Page 24

Adición de una impresora en red remota

Una subred remota es otra red conectada a la red. Si la impresora está conectada a una subred remota en lugar de a una subred local:
1 Si la impresora de red remota ya está configurada, continúe con
el paso 2. Si la impresora de red remota no está configurada:
a En un orden ad or q ue est é en la mism a subr ed q ue la im preso ra
remota, confi gure la im preso ra s iguiendo los pasos d e la pág ina14.
b Continúe con el paso 2.
2 En la pantalla de selección de impresoras, haga clic Agregar remota.
3 En la pantalla de agregar una impresora remota, siga los pasos
que se indican a continuación:
Seleccione la opción de agregar una sola impresora, introduzca
la dirección IP de la impresora de red remota y, s continuación, haga clic en Aceptar. Esto supone la adición a la lista de una única impresora configurada.
Seleccione Buscar en subred, introduzca una dirección IP de una
impresora de la subred remota y, a continuación, haga clic en Aceptar. Todas las impresoras de la subred se añaden a la lista.
20
Page 25
4
En la pantalla de selección de impresora, seleccione la impresora remota de la lista.
5 Haga clic en Seleccionar para continuar con la instalación del software
de la impresora.
6 Siga los pasos de su sistema operativo:
Mac OS 8.6 a9.2
Cuando el software de la impresora le indique, siga las instrucciones de la pantalla para instalar y alinear los cartuchos.
Mac OS X versión 10.0.3 a 10.1
1 En la pantalla de sele cción de impr esora, hag a clic e n Abrir Cent ro deimpresi ón.
Aparece la lista de impresoras.
2 Si la impresora aparece en la lista, continúe con el paso 3.
Si la impresora no aparece en al list a, haga cli c en Agre gar impreso ra y, a continuación, sele ccione Lexmark Conexión en red de impresoras de inyección de tinta Lexmark del menú emerg ente. Seleccio ne la impr esora de la list a y seguidamente haga clic en Agrega r.
3 Para cerrar, haga clic en el botón de cierre de color rojo. 4 En la pantalla de selección de impresoras, haga clic en Continuar. 5 Siga las instrucciones de la pantalla para instalar y alinearlos cartuchos.
7 En la pantalla que se indica que la instalación de la impresora se ha
completado, haga clic en Página de prueba para imprimir una página de prueba en la impresora de red.
8 Haga clic en Finalizar para completar la instalación del software de la
impresora.

Conexión de ordenadores de la misma subred a la impresora

1 Asegúrese de haber seguido co rrect ame nte l os pasos de “Configuración
de una impresora de red (Macintosh)” en la página 14 o “Configuración manual de una sola imp resora sin co nf igura r” en l a p ági na17 para instalar la imp r esora e n el prime r or d enador de la r ed .
2 Siga los siguientes pasos en cada uno de los ordenadores de la red
a los que desea conectar la impresora.
a Introduzca el CD del software de la impresora en la unidad de
CD-ROM de uno de los ordenadores que estén en la red. Si utiliza un Mac OS X versión 10.0.3 a 10.1, haga doble clic el icono
del instalador cuando se visualicen los contenidos del CD.
b Cuando aparezca la pantalla de instalación del software de la
impresora Lexmark haga doble clic en Instalar y Aceptar. Una vez configurada la impresora para la red, la instalación del software debería finalizar automáticamente.
21
Page 26
Nota: Si se detecta más de una im presora confi gurada, ap arece la
pantalla de selección de impresoras. Seleccione la impresor a de la lista y, a continuación, haga clic en Seleccionar p ara continuar con la instalación del sof twar e de la impresora.
c En la panta lla que se indica que la inst al ación de la impre sora se ha
completado, haga clic en Pági na de pru eba p ara imprimir una pági na de prueba en la impresora de red.
d Haga clic en Finalizar para completar la instalación del software
de la impresora.

Visualización de los valores de la impresora de red

Una vez instalado el software en el ordenador de la red, lo puede utilizar para:
Encontrar el nombre de la impresora y conocer la dirección IP o Mac.
Cambiar la información de la dirección IP.
Comprobar la informa ción del est ado de la impr esora, como, por ejemplo,
los niveles de tinta.
Para obtener ayuda, consulte la “Uso del software para una impresión personalizada” en la página 4.

Búsqueda de impresoras que no aparecen en la lista

Posiblemente la impresora no aparece en la lista de impresoras disponibles en la pantalla de selección de impresoras debido a:
Es probable que exista un problema en el hardware de la impresora.
Realice la siguiente comprobación de hardware. Consulte la hoja de instalación para obtener más ayuda.
Asegúrese de que todos los cables del ordenador en red,
impresora, nodo de red o conexiones murales de red están bien conectados.
Asegúrese de que todas las fuentes de alimentación están
conectadas y de que todos los dispositivos funcionan correctamente.
Posiblemente esté intentando instal ar una impresora localizada en
una subred remota en lugar de una subred local. Consulte “Adición de una impresora en red remota” en la página 20.
Puede comprobar la docume ntació n actualizada sob re la impre sora en la págin a
www.lexmark.com/publications. Busque la información de la impresora
Lexmark Z65n.
22
Page 27

Imprimir en bandeja princip al

En la bandeja principal se puede imprimir cualquier tipo de papel, ya sea normal, tratado, fotográfico o brillante, incluso transparencias, sobres, etiquetas, transferencias térmicas o papel de banner. El papel debe corresponderse con las siguientes dimensiones:
Anchura: De 76,2 a 279 mm (de 3,0 a 8,5 pulgadas) Longitud: De 127 a 558 mm (5,0 a 17,0 pulgadas) para Windows
De 127 a 459,5 mm (5,0 a 14,0 pulgadas) para Macintosh Nota: El papel de banner debe ser más largo.
Si se carga la bandeja principal con transparencias o con papel normal, tratado, fotográfico o brillante, la impresora detecta el tipo de papel y ajusta automáticamente el valor del tipo de papel en el software de la impresora.
Para imprimir un documento en esta bandeja:
1 Cargue el papel, con la cara de la impresión dirigida hacia usted,
en el lado derecho de la bandeja del papel.
2 Apriete y deslice la guía del papel hasta el extremo izquierdo del papel.
Notas: Para evitar que el papel se atasque, carga la bandeja
del papel con un único tamaño del papel.
23
Page 28
Asegúrese de que no coloca el papel demasiado
dentro de la impresora. Por ejemplo, el papel del tamaño A4 y tamaño carta debe sobresalir por encima de la bandeja principal.
3 Asegúrese haber seleccionado el botón de la bandeja del papel.
Botón de la bandeja principal
4 Siga los pasos de su sistema operativo para abrir el software
de la impresora e imprima el documento.
Windows Mac O S 8.6 a 9.2 Mac OS X versión 10.0.3 a 10.1
1 Con el documento abierto,
haga clic en Archivo Imprimir Propiedades de la impresora o Preferencias.
2 En la ficha Calidad /
velocidad, seleccione la calidad de impresión deseada.
3 Asegúrese de que Origen
del papel se ha definido como Valores de impresora o Bandeja 1 (Frontal).
Nota: Algunas aplicaciones de software podrían anular la selección de la bandeja del papel.
4 Asegúrese de que, en la
ficha Configuración del papel, el tipo de papel se encuentra en Automático (si desea que se detecte el papel de forma automática) o en el tipo de papel que desea para ese documento.
5 Haga clic en Aceptar. 6 Haga clic en Aceptar
o Imprimir.
1 Con el documento
abierto, haga clic en Archivo Imprimir.
2 Asegúrese de que Origen
del papel se ha defini do como Valores de impresora o Bandeja 1 (Frontal).
Nota: Algunas aplicaciones de software podrían anular la selección de la bandeja del papel.
3 En el menú emergente,
seleccione Tipo de papel/ calidad.
4 Seleccione un valor de
calidad de impresión.
5 Asegúrese de que el tipo
de papel se encuentr a en Automático (si desea que se detecte el papel de forma automática) o en el tipo de papel que desea para ese documento.
6 Haga clic en Imprimir.
1 Con el documento abierto,
haga clic en Archivo Imprimir.
2 En el Menú emergente de
la impresora, seleccione Lexmark Z65.
3 En el menú emergente,
seleccione Calidad & Papel.
4 Seleccione un valor de
calidad de impresión.
5 En el menú emergente
de la bandeja 1 (Frontal), seleccione Automático (si desea que se detecte el papel de forma automática) o el tipo de papel que desea para ese documento.
Nota: Algunas aplicaciones de software podrían anular la selección de la bandeja del papel.
6 Haga clic en Imprimir.
24
Page 29

Impresión desde la segunda bandeja de papel

Desde la segunda bandeja de papel, puede imprimir en papel de tamaño A4 o carta. Esta bandeja del papel no dispone de un sensor de tipo de papel, por lo que necesitará seleccionar el tipo de papel en el software de la impresora.
Para imprimir un documento desde esta bandeja:
1 Cargue el papel, con la cara de impresión hacia arriba, en lado
derecho de la bandeja del papel.
2 Ajuste y deslice la guía del papel hasta el extremo izquierdo del papel.
Notas: Para evitar que se produzca un atasco del papel,
cargue cada vez únicamente la cantidad de papel necesaria en la bandeja del papel.
Asegúrese de que no coloca el papel demasiado
dentro de la impresora. Por ejemplo, el papel de tamaño A4 o carta deberá sobresalir ligeramente por encima de la segunda bandeja de papel.
3 Asegúrese de que ha seleccionado el botón de la segunda bandeja
de papel.
Botón de la segunda bandeja de papel
25
Page 30
4
Siga los pasos del sistema operativo que corresponda para abrir el software de la impresora e imprimir el documento.
Windows Mac OS 8.6 a 9.2
1 Con el documento abierto,
haga clic en Archivo Imprimir Propiedades o Preferencias.
2 En la ficha Calidad/
velocidad, seleccione la calidad de impresión deseada.
3 En la ficha Configuración
del papel, asegúrese de que origen del papel se ha definido como Valores de impresora o Segunda bandeja de papel (po sterio r).
4 Seleccione un tipo de
papel.
Nota: Algunas aplicaciones de software podrían anular la selección de la bandeja del papel.
5 Haga clic en Aceptar. 6 Haga clic en Aceptar
o Imprimir.
1 Con el documento
abierto, haga clic en Archivo Imprimir.
2 Asegúrese de que el
origen del papel se ha definido como Valores de impresora o Segunda bandeja de papel (posterior).
Nota:Algunas aplicaciones de software podrían anular la selección de la bandeja del papel.
3 En el menú
desplegable, seleccione Tipo de papel/calidad.
4 Seleccione un valor
de calidad de impresión y tipo de papel.
5 Haga clic en Imprimir.
Mac OS X versión
10.0.3 a 10.1
1 Con el documento
abierto, haga clic en Archivo Imprimir.
2 En el menú
desplegable de la impresora, elija Lexmark Z65.
3 En el menú
desplegable, seleccione Calidad y material.
4 Seleccione un valor de
calidad de impresión.
5 En el menú
desplegable de la Segunda bandeja de papel (posterior), seleccione un tipo de papel.
6 Haga clic en Imprimir.
26
Page 31

Impresión creativa

Si desea obtener información acerca de la impresión de tarjetas fotográficas utilizando el sistema operativo Windows, consulte la página 28. Para obtener información acerca de la impresión de otros proyectos, consulte la página 30.
Catálogo
Sobre
Tarjeta de felicitación
Imprimir en ambas caras del papel
Imprimir un gran número de páginas en la misma hoja
Póster
Nota: El software de la impresora de su sistema operativo puede
no contar con todas estas funciones.
Banner
Transparencia
Transferencia térmica
27
Page 32

Impresión de una fotografía digital en una tarjeta fotográfica (Windows)

1 Cargue hasta 10 tarjetas fotográficas verticalmente en el lado derecho
de la bandeja del papel 1.
Cuando cargue tarjetas fotográficas, asegúrese de que:
Lee detenidamente la s in strucci one s q ue aco mpa ñan a las tarjetas. La cara de impresión está hacia arriba. No introduce las tarjetas demasiado dentro de la impresora. Todas las tarjetas tienen el mismo tamaño.
2 Ajuste y deslice la gu ía de l papel hasta el ext rem o i zquie rdo de la tarjeta.
3 Asegúrese de que ha seleccionado el botón de la bandeja principal.
Botón de la bandeja principal
28
Page 33
4
Abra la fotografía digital en la aplicación de tratamiento de imágenes.
5 Cuando esté preparado para imprimir la fotografía, haga clic en Archivo
Imprimir Propiedades o Preferencias.
6 En el menú Tareas, haga clic en Imprimir una fotografía.
menú Tareas
29
Page 34
Aparece la pantalla Imprimir una fotografía.
7 En el Paso 1 que aparece en la pant alla, sele ccione un valor de calidad
de impresión.
8 En el Paso 2 de la pantalla, eli ja un t amaño del pape l y, a continuación,
haga clic en Aceptar.
9 En la ficha Configuración del papel, asegúrese de que el origen del
papel se ha definido como Valores de impresora o Bandeja principal (posterior).
10 En Propiedades de impresión, haga clic en Aceptar. 11 En la pantalla Imprimir, haga clic en Aceptar o Imprimir. 12 Para evitar manchas, retire las fotografías según van saliendo de
la impresora y deje que se sequen completamente antes de colocar unas encima de otras.
Más ideas de impresión creativa
Si desea obtener información acerca de la impr esión de proye ctos especial es, siga los pasos que se muestran a continu ación, seg ún su sistema oper ativo.
Windows Macintosh
1 Consulte el Centro de soluciones
Lexmark Z65 (consulte la página 4).
2 Haga clic en la ficha Consejos para
imprimir.
1 Consulte la Guía del usuario en línea
(consulte la página 4).
2 Haga clic en el vínculo “Consejos para
imprimir”, situado en el área de la izquierda.
30
Page 35

Lista de comprobación para la solución de problemas

¿Se encuentra la fuente de alimentación acoplada firmemente a la impresora y a la toma de corriente?
¿Están encendidos tanto el ordenador como la impresora? ¿El cable de la impresora está bien conectado al ordenador y a la
impresora? ¿ Utiliza un cable USB o un cable Ethernet (no los dos a la vez)? Si
utiliza un cable Ethernet, asegúrese de que es un cable compatible con RJ-45 (Categoría 5).
Si está utilizando una impresora en una red, ¿todas las conexiones de red son seguras? Asegúrese de que el ordenador está conectado a la red.
¿Ha retirado el adhesivo y la cinta transparente de la parte posterior e inferior de los dos cartuchos de impresión?
¿Se encuentra el cartucho de tinta negra (P/N 82) en el carro izquierdo y el cartucho de color (P/N 83 u 88) en el carro derecho?
¿Ha cargado el papel correctamente? Asegúrese de que no coloca el papel demasiado dentro de la impresora. Para obtener ayuda, consulte la página 23.
¿Se ha instalado el software de la impresora correctamente?
Windows Mac OS 8.6 a 9.2 Mac OS X versión 10.0.3 a 10.1
En el escritorio, haga clic en Inicio Programas o Todos los programas.
Si la impresora Lexmark Z65 no aparece en la lista de programas, instale el software de la impresora (consulte la página 42).
En el menú Apple, seleccione Paneles de control.
Si el panel de control Lexmark Z65 no aparece en la lista de paneles de control, instale el software de la impresora (consulte la página 43).
Desde el Finder, haga clic en la opción del ordenador y, a continuación, haga doble clic en el icono Disco OS X Carpeta de biblioteca Carpeta Impresoras carpeta Lexmark.
Si la Utilidad Lexmark Z65 no aparece en la carpeta, instale el software de la impresora (consulte la página 43).
31
Page 36
¿La impresora se encuentra cone cta da al ordena dor a travé s de un dispositivo externo, como por ejempl o, un concen trador USB, una caja de conmutadores, un escáner o un f ax? Si no es así, consulte el apartado “Solución de probl emas de inst alación” en l a página33 para obtener ayuda. Si es así, siga los si guie ntes paso s:
1 Desconecte la impresora de cualquier dispositivo externo. 2 Conecte la impresora directamente al ordenador con un cable USB. 3 Siga las instrucciones del sistema operativo correspondiente para
imprimir una página de prueba.
Windows Macintosh
1 Abra el Centro de soluciones
Lexmark Z65 (consulte la página 4).
2 En la ficha Solución de problemas,
haga clic en Imprimir una página de prueba.
Si se imprime la página de prueba, el problema puede estar
relacionado con los dispositivos externos y no con la impresora. Consulte la documentación que se facilita con los dis po si tiv os externos para obtener más información.
Si la página de prueba no se imprime, consulte la Ayuda del
software de la impresora (consulte la página 4) para obtener más información acerca de la solución de problemas.
1 Abra el panel de control de la
impresora Lexmark Z65 o la Utilidad Lexmark Z65 (consulte la página 4).
2 Haga clic en Imprimir pági na de prue ba.
Para obtener ay uda a dicio nal ace rca de la solu ción d e p robl ema s de im presión, consulte el apart ado “Sol ución de pro blemas de inst alació n” en la página33.
32
Page 37

Solución de problemas de inst alación

Consulte el Centro de soluciones Lexmark (see page 4) o la Guía del usuario en línea (see page 4) para obtener ayuda acerca de la solución de problemas
que pueden surgir tras la instalación, como por ejemplo:
Velocidad de impresión lenta o baja calidad de impresión
Problemas de alimentación o atascos
Mensajes de error o indicadores luminosos
Utilice este capítulo para resolver los pro blemas que pued an ap arecer durante el proceso de instalación.
En caso de que se produzca este problema: Consulte la página:
Ha aparecido la pantalla de resultados de búsqueda que indica que no hay ninguna impresora conectada.
Ha aparecido la pantalla Nueva impresora en red encontrada o Selección de la impresora.
La luz de encendido no se activó. 35 para Windows y Macintosh La página de alineación no se imprimió. 35 para Windows y Macintosh Al insertar el CD del software de la impresora, no sucede
nada.
El documento no se ha imprimido. 38 para Windows
La luz de la bandeja del papel parpadea. 41 para Windows y Macintosh Ha aparecido un mensaje de error de comunicación. 41 para Windows y Macintosh La impresora de red no funciona. 41 para Windows y Macintosh La impresora sigue sin funcionar. 42 para Windows
34 para Windows
34 para Macintosh
36 para Windows 37 para Macintosh
39 para Mac OS 8.6 a 9.2 40 para Mac OS X
43 para Macintosh
33
Page 38
Ha aparecido la pantalla de resultados de búsqueda
que indica que no hay ninguna impresora conectada.
(Sólo en Windows)
Nota: La pantalla del sof tware puede ser ligeramente diferente a la que se
muestra dependiendo del sistema operativo.
a Consulte la informac i ón de página 31 para resolver el problema. b Haga clic en Continuar o Siguiente. c Si aparece de nuevo la pantalla y está utilizando un cable USB, asegúrese de que el cable
USB está conectado correctamente tanto al ordenador como a la impresora y de que no está dañado. Si es necesario, sustituya el cable por un cable USB de alt a calidad, como por ejemplo, un cable Lexmark P/N 12A2405. Para continuar con la instalación del soft w are, siga los pasos descritos en la hoja de instalación que se suministra junto con la impresora.
Si la pantalla aparece de nuevo y está conectando la impresora a una red, consulte el “Configuración manual de una i mpresora de red” en la página 8.
Ha aparecido la pantalla Nueva impresora en red encontrada
o Selección de la impresora.
(Sólo en Macintosh)
a Consulte la información de página 31 para resolver el problema. b Consulte el apartado “Configuración manual de una sola impresora sin configurar” en la
página 17 o el apartado “Co nfiguración manual de varias impresoras” en la página 18.
34
Page 39
La luz de encendido
no se activó.
a Compruebe las conexiones de la fuente
de alimentación.
b Pulse el botón de encendido
(consulte la página 1).
La página de alineación
no se imprimió.
Asegúrese de que:
• Ha retirado completamente la cinta adhesiva transparente de la parte inferior y posterior de ambos cartuchos de impresión.
• Ha instalado el cartucho negro (P/N 82) en el carro izquierdo y el cartucho de color (P/N 83 u 88) en el carro derecho.
• Ha cargado papel normal de tamaño A4 o carta en la bandeja princip al (consulte la página 23).
• Ha cargado el papel correctamente y no la ha introducido demasiado dentro de la bandeja principal (consulte la página 23).
• El botón de la band ej a pr in cipal de la impr es or a es tá s el ecci on ad o ( con sul t e la pá gi na 1).
• Para obtener más información, siga las instrucciones del sistema operativo que corresponda.
Windows Macintosh
Si aparece un mensaje de error en la pantalla, siga las instrucciones que se ofr ecen en el mismo. Para obtener ayuda adicional, consulte la página 4.
Para obtener ayuda, consulte el tema Solución de problemas de la Guía del usuario en línea (consulte la pág i na 4).
35
Page 40
Al insertar el CD del software de la impresora, no sucede nada.
(Windows)
En primer lugar, consulte la información de página31 p ara resolver el problema. A continuación:
a Cierre todas las aplicaciones de software. b Reinicie el ordenador. c Vuelva a insertar el CD del software de la impresora.
Al introducir el CD del sof t ware de la impre sora, deberán ap a recer u na de las sig uien tes p antallas de instalación del soft wa re de la impresora Lexmark:
o bien
Si no aparece ninguna de las p antallas de instalación del software de la impresora descritas anteriormente:
a Asegúrese de que hace clic en Cancelar en cualquiera de las p antallas similar a ésta:
b Extraiga y vuelva a insertar el CD del software de la impresora Lexmark.
Si la pantalla de instalación del software de la impresora Lexmark no aparece:
1 En el escritorio, haga doble clic en Mi PC. 2 Haga doble clic en el icono de la unidad de CD-ROM. Si es necesario, haga doble clic
en setup.exe.
3 Cuando aparezca la pantalla de instalaci ón del software de la impresora Lexmar k, haga
clic en Instalar o Instalar ahora.
c Siga las instru cciones qu e se mues tran en l a pa ntalla p ara co mpletar la inst alación d el software
de la impresora.
36
Page 41
Al insertar el CD del software de la impresora, no sucede nada.
(Macintosh)
En primer lugar, consulte la información de página31 p ara resolver el problema. A continuación:
a Cierre todas las aplicaciones de software. b Vuelva a insertar el CD del software de la impresora.
Al introducir el CD del sof t ware de la impre sora, deberán ap a recer u na de las sig uien tes p antallas de instalación del soft wa re de la impresora Lexmark:
Mac OS 8.6 a 9.2
Si no aparece ninguna de las p antallas de instalación del software de la impresora descritas anteriormente:
a Haga doble clic en el icono del CD de la impresora Lexmark Z65 ubicado en el escritorio. b Haga doble clic en el icono de instalación. c Cuando ap arezca la pantalla de instalación de la impresora LexmarkZ65, haga clic en Instalar
y aceptar.
d S iga las in struccio nes que se muestran en la p anta lla p ara complet ar la in stala ción delsoft ware
de la impresora.
10.0.3 a 10.1
Mac OS X versión
37
Page 42
El documento no se ha imprimido.
(Windows)
En primer lugar, consulte la información de página 31 para resolver el problema.
Asegúrese de que la impresora tiene asignado el puerto correcto:
• Si la impresora está conectada al ordenador mediante un cable USB, debe utilizar unpuerto USB, como por ejemplo, un puerto us b-lexmark_z65 o USB001.
• Si la impresora está conectada a la red, debe utilizar un puerto de red, co mo por ejemplo, un puerto Lexmark_Z65_###### . ###### representa los úl timos seis caracteres de la dirección MAC. Para obtener ayuda sobre la manera de identificar la dirección MAC delaimpresora, consulte la página 6.
Para comprobar el puerto de la impresora y cambiarlo, si es necesario, siga los pasos del sistema operativo que corresponda.
Windows 98/Me Windows 2000 Windows XP
a Haga clic en Inicio
Configuración Impresoras.
b Haga clic con el botón
derecho en el icono de la impresora Lexmark Z65 y, después, haga clic en Propiedades.
c Haga clic en la ficha
Detalles.
d En el menú desplegable
de puertos, seleccione el puerto de impresora.
Si no aparece el puerto correcto, desinstale y vuelva a instalar el soft ware de la impresora. Par a obtener ayuda, consulte la página 42.
e Haga clic en Aceptar.
a Haga clic en Inicio
Configuración Impresoras.
b Haga clic con el botón
derecho en el ic ono de la impresor a Le x m a r k Z65 y,después, haga clic en Propiedades.
c Haga clic en la ficha
de puertos.
d En la lista de puertos,
seleccione el puerto de impresora correcto.
Si no aparece el pu e rto correcto, desinstale y vuelva a in s talar e l software de la impresora. Para obtener ayuda, consulte la página
42.
e Haga clic en Aplicar. f Haga clic en Aceptar.
a Haga clic en Inicio
Panel de control Impresoras y otro hardware Impresoras y faxes.
b Haga clic en la ficha
de puertos.
c En la lista de puertos,
seleccione el puerto de impresora correcto.
Si no aparece el puerto correcto, desinstale y vuelva a instalar el software de la impresora. Para obtener ayuda, consulte la página 42.
d Haga clic en Aplicar. e Haga clic en Aceptar.
Si el documento no se ha imprimido, imprima una página de prueba:
a Haga doble clic en el icono Centro de soluciones LexmarkZ65 ubicado en el escritorio. b En la ficha Solución de problemas, haga clic en Imprimir una página de prueba.
– Si la página de prueba se imprime, la impresora funciona correctamente. Consulte
la documentación de la aplicación de software para obtener ayuda sobre la solución de problemas.
– Si la página de pr ueba no se i mpr im e, haga cl i c en la bot ó n A yu da de l mens a je de er ro r
que aparece o co ns ult e la A y uda de l software de la i mpre s or a (c on sul te la pá gi na 4).
38
Page 43
El documento no se ha imprimido.
(Mac OS 8.6 a 9.2)
En primer lugar, consulte la información de página 31 para resolver el problema.
Asegúrese de que la impresora está seleccionada en el Selector:
a En el menú Apple, selecc i one Selector. b En la ventana izquierda, seleccione el icono de la impresora LexmarkZ65. Si la
impresora no se aparece en la lista, instale el software de la impresora (consulte la página 43).
c En el cuadro Conectar a: , seleccione el icono de la impresora Lexmark Z65. Si la
impresora no se encuentra en la lista, compruebe la conexión del cable de la impresora. Si la impresora está conectada a una red, compruebe las conexiones del cable de red.
d Para cerrar el Selecto r, haga c lic en el cuadro que aparece en la parte superior izquierda. e Cuando aparezca el cuadro de diálogo Prepa rar página, haga clic en Aceptar. f Envíe el documento que desea imprimir.
Si no se ha imprimido el documento, comp ruebe el estado de la impresora:
a Seleccione el icono de la impresora Lexmark Z65 ubicado en el escritorio. b En la barra de menús, elija la opción de impresión. c Asegúrese de que la opción Impresora por omisión está seleccionada. d Seleccione la opción Iniciar cola de impresión, si está disponible. e Envíe el docume nt o que desea impr i m i r.
Si el documento no se ha imprimido, imprima una página de prueba:
a En el menú Apple, seleccione Paneles de control Panel de control de Lexmark Z65. b Haga clic en Imprimir página de pru eba.
– Si la página de prueba s e imprime, la impresora funciona correctamente. Consulte
la documentación de la aplicac ión de s oft ware p ara obten er ayuda sobre la solución de problemas.
– Si la página de prueba no se imprime, consulte la Ayuda del software
de la impresora (consulte la página 4).
39
Page 44
El documento no se ha imprimido.
(Mac OS X versión 10.0.3 a 10.1)
En primer lugar, consulte la información de página 31 para resolver el problema.
Comprueb e el estado de la impresora:
a En la barra, haga clic en el icono Finder. b En la ventana Finder, haga clic en el botón Aplicaciones de la barra
de herramientas.
c Haga doble clic en la carpeta Utilidades. d Haga doble clic en el icono Centro de impresión. e Seleccione la impresora en la lista de impresoras. Si la impresora no aparece
en la lista o aparece como “no compatible”, instale el software de la impresora (consulte página 43).
f En el menú Impresoras, seleccione Predeterminado. g En el menú Impresoras, seleccione la opción Iniciar cola, si está disp onible. h En el menú Cola, seleccione la opción Inic iar cola, si está disponible. i En la lista de trabajos de impresión en cola, seleccione el trabajo
de impresión que desee.
j Para imprimir el documento, haga clic en las opciones Reanudar
o Reintentar, si están disponibles.
Si el documento no se ha imprimido, imprima una página de prueba:
a En el Finder, haga clic en la opción del or denador y, a continuación, haga cli c
en el icono Disco OS X carpeta Biblioteca carpeta Impre soras carpeta Lexmark.
b Haga doble clic en el icono Utilidad Lexmark Z65. c En la ficha Cartuchos, haga clic en Imprimir página de prueba.
– Si la página de prueba se imprime, la impresora funciona correctamente.
Consulte la documentación de la aplicación de software para obten er ayuda sobre la solución de problemas.
– Si la página de prueba no se i mprime, consulte la Ayuda del software
de la impresora (consulte la página 4).
40
Page 45
La luz de la bandeja del papel
parpadea.
Ha aparecido un mensaje
de error de comunicación .
• Es posible que falte papel en la impresora o tenga un atasco. Asegúrese de que ha cargado el papel correctamente. Para obtener ayuda, consulte la página 23.
• Si aparec e un mensaje de er r or en la pantalla, siga las ins trucciones que se ofrecen en el mismo.
• Para obtener ayuda adicional, consulte la página 4.
En primer lugar, consulte la información de página 31 para resolver el problema.
Si el software de la impresora no se instala correctamente, aparece un mensaje de error de comunicación al intentar imprimir. Puede que necesite desinstalar e instalar de nuevo el software de la impresora. Para obtener ayuda:
• Consulte página 42 para Windows.
• Consulte página 43 para Macintosh.
La impresora de red no
funciona.
En primer lugar, consulte la información de página 31 para resolver el problema. Para obtener ayuda adicional:
• Consulte el apartad o “Configuración de una impresora dered (Windows)” en la página 7 o el apart ado “ Con fig uració n d e u na impre sor a dered (Macintosh)” en la página 14.
• Consulte la Ayuda del software de la impresora (consulte la página 4).
Envíe el documento que desea impri mir. Si el problema pers iste:
a Desconecte la impresora de la red. b Conéctela directamente al ordenador mediante un USB, como por ejemplo, un cable Lexmark
P/N 12A2405.
c Desinstale e instale de nuevo el software de la impresora. Para obtener ayuda:
– Consulte página 42 para Windows. – Consulte página 43 para Macintosh.
d Imprima una página de prueba.
– Si la página de prueba s e imprime, el problema puede e star rela cionad o con la red. Pónga se
en contacto con el administrador de red.
– Si la página de prueba no se imprime, el problema puede estar relacionado con la impresora.
Consulte la Ayuda del software de la impresora (consulte la página 4) o póngase en contacto con el administrador de red.
41
Page 46
Si las instrucciones descritas en este capítulo no resuelven el problema, desinstale y vuelva a instalar el software de la impresora.
La impresora sigue sin funcionar.
(Windows)
Desinstale el software de la impresora
a En el escritori o, haga cli c en Inic io, Programas o T odo s los prog ramas
Lexmark Z65 Lexmark Z65 Desinstalar.
b Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para desinstalar
el software de la impresora.
c Reinicie el ordenador antes de instalar de nuevo el software de la
impresora.
Instale el software de la impresora
a Inserte el CD del software de la impresora. b Cua ndo ap arezca la p anta lla de inst alación del sof tware de la impreso ra
Lexmark, haga clic en Instalar ahora.
Si la pantalla de instalación no aparece, consulte la página 36.
c Siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación
del software de la impresora.
Compruebe la instalación del software de la impresora
a Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Lexmark Z65 Centro
de soluciones Lexmark Z65.
b En la ficha Solución de problemas, haga clic en Imprimir una página de prueba.
Si la página de prueba se imprime, la impresora funciona correctamente. Si la página de prueba no se imprime, consulte la Ayuda del software de la impresora (consulte la página 4).
42
Page 47
La impresora sigue sin funcionar.
(Macintosh)
Desinstale el software de la impresora
a Inserte el CD del software de la impresora. b Cuan do ap a rezca la p ant all a de ins t alación del sof tware de la impre sora Le xmark , haga c lic
en Desinstalar.
c Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para desinstalar el software de la
impresora.
d Reinicie el ordenador antes de inst alar de nuevo el software de la impresora.
Instale el software de la impresora
a Inserte el CD del sof tware de la impresora. b Cuando aparezca la pantalla de instalación del software de la impresora Lexmark, haga clic
en Instalar y aceptar.
Mac OS 8.6 a 9.2
Si la pantalla de instalación no aparece, c onsulte la página 37.
c Siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación del software de la impresora.
Mac OS X 10.0.3 a 10.1
Compruebe la instalación del software de la impresora
Siga las instrucciones del sis tema o pera tivo que c orres pond a pa ra imprimir un a págin a de pr ueba:
Mac OS 8.6 a 9.2 Mac OS X versión 10 .0.3 a 10.1
a En el menú Apple,
seleccione Paneles de control Panel de control de Lexmark Z65.
b En la ficha Cartuchos, haga
clic en Imprimir página de prueba.
Si la página de prueba se imprime, la impres ora funciona correctamente. Si la página de prueba no se imprime, consulte la Ayuda del software de la impresora (see page 4).
a En el Finder, haga clic en la opción del ordenador y,
a continuación, haga clic en el icono Disco OS X carpeta Biblioteca carpeta Impresoras carpeta Lexmark.
b Haga doble clic en el icono Utilidad Lexmark Z65. c En la ficha Cartuchos, haga clic en Imprimir página
de prueba.
43
Page 48

Índice

A
adición de una impresor a de r ed
Macintosh
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
atasco del papel, evitar . . . . . . . 23, 25
. . . . . . . . . . . . . . . 17, 20
B
bandeja principal . . . . . . . . . . . . . . . 23
búsqueda de impreso ra s de red
que no aparec en en la list a
Macintosh
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
C
cable de la impresora, solución
de problemas
carga
papel
tarjetas fotográficas . . . . . . . . . . . 28
cartuchos, solución de problemas . . 31 CD, solución de problemas
Macintosh
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
conexión de otros ordenadores
de la red Macintosh
conexión de otros ordenadores
en red Windows
configuración de una im pr esora
de red Macintosh
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
configuración manu al de una impresora
de red
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . 17, 18
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . 14
G
guía del papel, ajuste . . . . . . . . 23, 25
Guía en línea (Macintosh) . . . . . . . . . . 4
I
identificación, dirección MAC . . . . . . . . 6
impresión
acceso a valores de cal idad
página de prueba . . . . . . . . . . . . . 32
propiedades (Windows) . . . . . . . . . 2
proyectos . . . . . . . . . . . . . . . 27, 30
impresora, apertura de la Ayuda
del software
impresora, componentes
bandeja de salida del papel
bandeja principal (frontal) . . . . . . . . 1
botón de encendido . . . . . . . . . . . . 1
botones de la bandeja del papel . . . 1 conector de la fuente
de alimentación
conector del cable Ethern et . . . . . . 2
conector del cable USB . . . . . . . . . 2
cubierta frontal . . . . . . . . . . . . . . . . 1
guías del papel . . . . . . . . . . . . . . . . 1
luz de conexión de red . . . . . . . . . . 2
luz de velocidad de conexión de red . 2 palancas de liberación del papel . . . 1 segunda bandeja de papel
(posterior)
Imprimir, cuadro de diálogo (Macintosh) 3 instalación del softwar e de la impresora
Macintosh
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
instalación software de i m pr esora
Macintosh
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
. . . . . . . . . . . . . . 2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . 3
. . . . . . 1
D
desinstalación del software de la impresora
Macintosh
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
dirección MAC, identif ic ación . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
E
evitar atascos del papel . . . . . . . 23, 25
L
lista de comprobación
conexión en red
solución de problemas . . . . . . . . . 31
luz de bandeja del papel, solución
de problemas
luz de encendido, solu ci ón
de problemas
. . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . 35
44
Page 49
M
Macintosh
cuadro de diálogo Impr imi r cuadro de diálogo Preparar página . . 3
Guía en línea . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Panel de control (Mac OS 8. 6 a 9. 2 ) Pantalla de adición de una impresora
remota
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Pantalla de configuración
de la impresora de red
Pantalla de selección de i m presora 18 Pantalla Nueva impres or a
de red encontrada
Pantalla Nueva impres or a
en red encontrada
Pantalla Selección de la im pr esora 34
Utilidad (Mac OS X) . . . . . . . . . . . 4
mensaje de error com unicación . . . . 41
. . . . . . 3
4
. . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . 34
P
página de alineación, solución
de problemas
página de prueba, impres i ón . . . . . . 32
papel
acceder a valores de tipo
carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 25
recomendaciones . . . . . . . . . . . . . 3
sensor de tipo . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Preparar página, cuad ro de diál ogo
(Macintosh)
. . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
R
recomendaciones de papel . . . . . . . . 3
red
Dirección MAC
impresora, no imprime . . . . . . . . . 41
lista de comprobación . . . . . . . . . . 5
requisitos
Macintosh
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . 14
S
segunda bandeja de papel . . . . . . . . 25
selección de la bandej a del papel 24, 25
sensor de tipo de papel . . . . . . . . 1, 23
software de la impresora, solución
de problemas
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
solución de problem as
cable de la impresora
cartuchos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
CD del software de la impresora
Macintosh
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
desinstalar software
Macintosh
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
impresora de red . . . . . . . . . . . . . 41
impresora, no imprime
Mac OS 8.6 a 9.2
Mac OS X 10.0.3 a 10.1 . . . . . . 40
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
instalar software
Macintosh
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
lista de comprobaci ón . . . . . . . . . . 31
luz de bandeja del papel . . . . . . . . 41
luz de encendido . . . . . . . . . . . . . 35
mensaje de error comu nicación . . 41
página de alineación . . . . . . . . . . . 35
página de prueba . . . . . . . . . . . . . 32
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . 39
T
Tareas, m e nú (Window s) . . . . . . . . . . 2
tarjetas fotográficas, carga . . . . . . . . 28
W
Windows
Centro de soluciones
menú Tareas . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Pantalla de configuración
de la impresora de red
Pantalla de Configuración en red
de Lexmark
pantalla de resultados
de búsqueda
Propiedades de impresi ón . . . . . . . 2
. . . . . . . . . . . 4
. . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . 34
45
Page 50
Lexmark and Lexmark with diamond design are trademarks of Lexmark International, Inc., registered in the United States and/or other countries. Color Jetprinter is a trademark of Lexmark International, Inc. © 2001 Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road Lexington, Kentucky 40550
www.lexmark.com
Loading...