Lexmark oraz Lexmark z symbolem diamentu są znakami towarowymi firmy Lexmark International, Inc. zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych i/lub
innych krajach.
Wszystkie pozostałe znaki towarowe należą do odpowiednich właścicieli.
Przewód zasilający musi być podłączony do łatwo dostępnego i prawidłowo uziemionego gniazdka
elektrycznego znajdującego się w pobliżu urządzenia.
Nie należy umieszczać ani używać tego produktu w pobliżu wody lub w miejscach o dużej wilgotności.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Niniejszy produkt wykorzystuje
technologię laserową. Użycie elementów sterujących, ustawień lub zastosowanie procedur innych niż
określone w niniejszej publikacji może spowodować niebezpieczeństwo napromieniowania.
Podczas drukowania w urządzeniu dochodzi do nagrzewania się nośników wydruku, a wysoka temperatura
może powodować emisję szkodliwych wyziewów z tych nośników. W celu uniknięcia ewentualnej emisji
szkodliwych wyziewów, należy zapoznać się z fragmentem instrukcji obsługi, w którym podano wytyczne
dotyczące wyboru nośników wydruku.
Podczas wymiany baterii litowej należy zachować ostrożność.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Nieprawidłowa wymiana baterii litowej
grozi wybuchem. Baterię można wymienić tylko na taką samą baterię litową lub baterię będącą jej
odpowiednikiem. Baterii litowej nie należy ładować, rozkładać na części ani palić. Zużytych baterii należy
pozbyć się zgodnie z zaleceniami producenta i lokalnymi przepisami.
UWAGA — GORĄCA POWIERZCHNIA: Wewnętrzne elementy drukarki mogą być gorące. W celu
zmniejszenia ryzyka oparzenia przed dotknięciem danego podzespołu należy odczekać, aż ostygnie.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Waga drukarki jest większa niż 18 kg i do
jej bezpiecznego przeniesienia potrzeba co najmniej dwóch przeszkolonych pracowników.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Zastosowanie się do tych wskazówek
pozwoli uniknąć obrażeń cielesnych oraz uszkodzenia drukarki podczas jej przenoszenia.
• Należy wyłączyć drukarkę za pomocą przełącznika zasilania, a następnie wyjąć wtyczkę przewodu
zasilającego z gniazdka elektrycznego.
• Przed rozpoczęciem przenoszenia drukarki należy odłączyć wszystkie przewody i kable.
• Nie należy próbować podnosić drukarki i opcjonalnej szuflady jednocześnie — należy wyjąć drukarkę z
opcjonalnej szuflady i odstawić ją na bok.
Uwaga: Do wyjęcia drukarki z opcjonalnej szuflady służą uchwyty na bokach drukarki.
Należy używać wyłącznie kabla zasilania dostarczonego wraz z tym produktem lub zamiennika
autoryzowanego przez producenta.
Do podłączania tego produktu do publicznej sieci telefonicznej należy używać wyłącznie przewodów
telefonicznych (RJ-11) o rozmiarze AWG 26 lub większym dostarczonych z produktem.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: W przypadku uzyskiwania dostępu do
płyty systemowej bądź instalowania opcjonalnego sprzętu lub urządzeń pamięci po zainstalowaniu samej
drukarki, przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć drukarkę i wyjąć wtyk przewodu
zasilającego z gniazda elektrycznego. Jeśli do drukarki są podłączone jakiekolwiek inne urządzenia,
należy wyłączyć także te urządzenia i rozłączyć kable łączące je z drukarką.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: Należy upewnić się, że wszystkie
połączenia zewnętrzne (np. Ethernet i połączenia systemu telefonicznego) są odpowiednio włożone w
oznaczone gniazda.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
11
Produkt został zaprojektowany z wykorzystaniem określonych podzespołów producenta i zatwierdzony jako
spełniający surowe światowe normy bezpieczeństwa. Rola niektórych podzespołów w zachowaniu
bezpieczeństwa nie zawsze jest oczywista. Producent nie ponosi odpowiedzialności za skutki stosowania
innych części zamiennych.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Nie należy skręcać, zawiązywać ani
załamywać przewodu zasilającego, a także stawiać na nim ciężkich przedmiotów. Nie należy narażać
przewodu zasilającego na ścieranie ani zgniatanie. Nie należy ściskać przewodu zasilającego między
przedmiotami, np. meblami i ścianą. W przypadku niewłaściwego użytkowania przewodu zasilającego
powstaje ryzyko wywołania pożaru lub porażenia prądem. Należy regularnie sprawdzać przewód
zasilający pod kątem ewentualnych śladów zużycia. Przed przystąpieniem do sprawdzania stanu
przewodu zasilającego należy odłączyć przewód od gniazda elektrycznego.
Wszelkie naprawy i czynności serwisowe, oprócz opisanych w dokumentacji użytkownika, powinny być
wykonywane przez autoryzowany serwis.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem
podczas czyszczenia zewnętrznej obudowy drukarki, przed wykonaniem dalszych czynności należy
wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka elektrycznego i odłączyć wszystkie kable podłączone
do drukarki.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: Nie należy korzystać z funkcji faksu
podczas burzy. Nie należy instalować urządzenia, dokonywać żadnych połączeń elektrycznych ani
podłączać żadnych przewodów (np. faksu, przewodu zasilającego lub telefonu) podczas burzy.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PRZEWRÓCENIA: Konfiguracje przeznaczone do montowania na
podłodze wymagają dodatkowego elementu, aby zachować stabilność. W przypadku korzystania z
zasobnika papieru o dużej pojemności, modułu dupleksu i opcji wejściowej bądź kilku opcji wejściowych
do podawania nośników należy używać stojaka lub podstawy drukarki. Jeśli została zakupiona drukarka
wielofunkcyjna (MFP) z możliwością skanowania, kopiowania i faksowania, mogą być potrzebne
dodatkowe elementy. Więcej informacji na ten temat można znaleźć pod adresem
www.lexmark.com/multifunctionprinters.
NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOWAĆ.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
12
Informacje na temat drukarki
Znajdowanie informacji na temat drukarki
Informacje o
OpisGdzie znaleźć
Informacje o konfiguracji zawierają instrukcje
dotyczące konfigurowania drukarki. W zależności
od potrzeb należy postępować zgodnie z zestawem
instrukcji dla konfiguracji lokalnej, sieciowej lub
bezprzewodowej.
Pomoc
OpisGdzie znaleźć
Pomoc zawiera instrukcje dotyczące korzystania z
oprogramowania.
konfiguracji
Informacje o konfiguracji można znaleźć na boku
pudełka od drukarki lub w witrynie internetowej firmy
Lexmark pod adresem www.lexmark.com.
W dowolnym programie firmy Lexmark należy
kliknąć kolejno menu Pomoc, Wskazówki Pomoc lub Pomoc Tematy pomocy.
Informacje na temat drukarki
13
Wsparcie techniczne
OpisGdzie znaleźć (Ameryka Północna)Gdzie znaleźć (reszta świata)
Pomoc telefonicznaMożna się z nami skontaktować pod
następującymi numerami:
• Stany Zjednoczone:
1-800-332-4120
Poniedziałek–piątek (8:00 –23:00
czasu wschodniego)
Sobota (12:00–18:00 czasu
wschodniego)
• Kanada: 1-800-539-6275
Poniedziałek–piątek (8:00 –23:00
czasu wschodniego)
Sobota (12:00–18:00 czasu
wschodniego)
• Meksyk: 001-888-377-0063
Poniedziałek–piątek (8:00 –20:00
czasu wschodniego)
Uwaga: Numery telefonów i godziny
obsługi mogą ulec zmianie bez
powiadomienia. Najaktualniejsze
dostępne numery telefonów można
znaleźć w dostarczonym z drukarką
drukowanym oświadczeniu o
gwarancji.
Numery telefonów i godziny obsługi
mogą być różne w zależności od
kraju lub regionu.
Odwiedź witrynę internetowąwww.lexmark.com. Wybierz kraj
lub region, a następnie kliknij
przycisk Wsparcie techniczne.
Uwaga: Dodatkowe informacje
dotyczące kontaktu z firmą Lexmark
można znaleźć w drukowanej
gwarancji dostarczonej z drukarką.
Wiadomość e-mail do
działu pomocy technicznej
Aby uzyskać pomoc za pośrednictwem
poczty e-mail, odwiedź naszą witrynę
internetową pod adresem
www.lexmark.com.
1 Kliknij przycisk Wsparcie
techniczne.
2 Kliknij łącze Pomoc techniczna.
3 Wybierz typ drukarki.
4 Wybierz model drukarki.
5 Kliknij przycisk Kontakt, a
następnie w sekcji Informacje
kontaktowe dotyczące Twojego
produktu kliknij łącze E-mail do
wsparcia technicznego.
6 Wypełnij formularz, a następnie
kliknij przycisk Wyślij zgłoszenie.
Pomoc techniczna za
pośrednictwem poczty e-mail różni
się w zależności od kraju lub regionu
i w niektórych przypadkach może
być niedostępna.
Odwiedź witrynę internetowąwww.lexmark.com. Wybierz kraj
lub region, a następnie kliknij
przycisk Wsparcie techniczne.
Uwaga: Dodatkowe informacje
dotyczące kontaktu z firmą Lexmark
można znaleźć w drukowanej
gwarancji dostarczonej z drukarką.
Informacje na temat drukarki
14
Wyposażenie drukarki
Model podstawowy
1
Funkcja
1Odbiornik standardowy350 lub 550 arkuszy
2Panel sterowania drukarkiNie dotyczy
3Podajnik uniwersalny100 arkuszy
4Zasobnik standardowy (zasobnik 1) 250 lub 550 arkuszy
1
Obliczenie dla papieru o gramaturze 75 g/m 2.
2
4
Pojemność zasobnika
3
1
Model z pełnym wyposażeniem
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PRZEWRÓCENIA: Konfiguracje przeznaczone do montowania na
podłodze wymagają dodatkowego elementu, aby zachować stabilność. W przypadku korzystania z
zasobnika wejściowego o dużej pojemności, modułu dupleksu i opcji wejściowej bądź kilku opcji
wejściowych do podawania nośników należy używać podstawy drukarki. Jeśli została zakupiona drukarka
wielofunkcyjna (MFP) z możliwością skanowania, kopiowania i faksowania, mogą być potrzebne
dodatkowe elementy. Więcej informacji na ten temat można znaleźć pod adresem
www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Informacje na temat drukarki
15
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Funkcja/opcja
1
2
Odbiornik 5-przegrodowy
Odbiornik opcjonalny
2
3
Pojemność zasobnika
500 arkuszy
550 arkuszy
1
3Podajnik kopert85 kopert
4Zasobnik standardowy (zasobnik 1)250 lub 550 arkuszy
5
Moduł dupleksu
4
Nie dotyczy
6Zasobnik opcjonalny (zasobnik 2)250 lub 550 arkuszy
7Zasobnik opcjonalny (zasobnik 3)250 lub 550 arkuszy
8Opcjonalny zasobnik na 2000 arkuszy
2000 arkuszy
(zasobnik 4)
9Podstawa na kółkachNie dotyczy
1
Obliczenie dla papieru o gramaturze 75 g/m 2.
2
Obsługiwane są maksymalnie 2 odbiorniki 5-przegrodowe.
3
. Drukarka obsługuje maksymalnie trzy opcjonalne odbiorniki lub jeden opcjonalny odbiornik połączony z
jednym odbiornikiem 5-przegrodowym, jeden opcjonalny odbiornik (nieprzedstawiony) lub jeden zszywacz
(nieprzedstawiony).
4
Opcjonalny moduł dupleksu dostępny do podstawowego modelu ze standardowym zasobnikiem na 250
arkuszy. Modele ze standardowym zasobnikiem na 550 arkuszy mogą mieć wewnętrzny moduł dupleksu.
Informacje na temat drukarki
16
Wybór miejsca na drukarkę
Podczas wyboru lokalizacji dla drukarki, należy pozostawić wystarczającą ilość miejsca, aby zasobniki,
pokrywy i drzwiczki swobodnie się otwierały. Jeśli planowana jest instalacja dodatkowych opcji, należy
uwzględnić dodatkowe wolne miejsce. Ważne jest, aby:
• Należy upewnić się, że przepływ powietrza w pomieszczeniu spełnia wymogi najnowszej wersji standardu
ASHRAE 62.
• zadbać o płaską, mocną i stabilną powierzchnię.
• Drukarkę należy:
– trzymać z dala od bezpośredniego przepływu powietrza klimatyzatorów, grzejników lub wentylatorów;
– trzymać w miejscu nienarażonym na bezpośrednio padające promienie słoneczne, dużą wilgotność
lub gwałtowne zmiany temperatury;
– utrzymywać w czystości i dbać, aby była sucha i nie osadzał się na niej kurz.
• Należy pozostawić opisaną poniżej zalecaną ilość wolnego miejsca wokół drukarki do odpowiedniej
wentylacji:
5
4
3
1Prawa strona31 cm
2Lewa strona31 cm
3Przód51 cm
4Tył31 cm
5
1
Uwzględniono dodanie wszystkich opcji odbiorników.
Góra
1
137 cm
1
2
Informacje na temat drukarki
17
Informacje o panelu sterowania drukarki
123
89
7
ElementOpis
1WyświetlaczPokazuje informacje graficzne i tekstowe opisujące aktualny stan drukarki
2Przyciski nawigacyjne Naciśnięcie przycisku strzałki w górę lub w dół powoduje przewijanie menu
lub elementów menu, albo zwiększenie lub zmniejszenie wartości przy
wprowadzaniu liczb.
Naciśnięcie przycisku strzałki w lewo lub w prawo powoduje przewijanie
ustawień menu (zwanych wartościami lub opcjami), albo przewijanie tekstu
wychodzącego poza ekran.
3Wybierz
• Powoduje otwarcie elementu menu i wyświetlenie możliwych wartości lub
ustawień. Ustawienie bieżące jest wskazane za pomocą gwiazdki (*).
56
4
• Powoduje zapisanie wyświetlonego elementu menu jako nowego
ustawienia domyślnego użytkownika.
Uwagi:
• Nowe ustawienie zapisane jako domyślne ustawienie użytkownika
będzie obowiązywało aż do zapisania nowego ustawienia lub
przywrócenia domyślnych ustawień fabrycznych.
• Ustawienia wybrane w aplikacji mogą zmienić domyślne ustawienia
użytkownika wybrane na panelu sterowania drukarki.
4KlawiaturaSłuży do wprowadzania numerów i symboli na wyświetlaczu.
5WróćPowoduje powrót do poprzedniego oglądanego ekranu
6KontrolkaWskazuje stan drukarki:
• Wyłączona — zasilanie drukarki jest wyłączone.
• Migające zielone światło – drukarka nagrzewa się, przetwarza dane lub
drukuje zadanie.
• Ciągłe zielone światło – drukarka jest włączona, ale bezczynna.
• Ciągłe czerwone światło — potrzebna jest interwencja operatora.
Informacje na temat drukarki
18
ElementOpis
7ZatrzymajPrzerywa działanie drukarki
Na wyświetlaczu pojawi się komunikat Zatrzymano, a potem lista opcji.
8MenuOtwiera indeks menu
Uwaga: Menu są dostępne, tylko gdy drukarka znajduje się w stanie
Gotowa.
9Port USBW celu wydrukowania zapisanych plików należy umieścić dysk flash z przodu
drukarki.
Uwaga: Dyski flash obsługuje tylko port USB znajdujący się z przodu
urządzenia.
Informacje na temat drukarki
19
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
Instalowanie wewnętrznych elementów
opcjonalnych
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: W przypadku uzyskiwania dostępu do
płyty systemowej bądź instalowania opcjonalnego sprzętu lub urządzeń pamięci po zainstalowaniu samej
drukarki, przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć drukarkę i wyjąć wtyk przewodu
zasilającego z gniazda elektrycznego. Jeśli do drukarki są podłączone jakiekolwiek inne urządzenia,
należy wyłączyć także te urządzenia i rozłączyć kable łączące je z drukarką.
Niektóre elementy opcjonalne mogą być niedostępne. Więcej informacji na ten temat można uzyskać w
miejscu zakupu drukarki.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
20
Dostęp do płyty systemowej drukarki w celu instalacji
wewnętrznych elementów opcjonalnych
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: W przypadku uzyskiwania dostępu do
płyty systemowej bądź instalowania opcjonalnego sprzętu lub urządzeń pamięci po zainstalowaniu samej
drukarki, przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć drukarkę i wyjąć wtyk przewodu
zasilającego z gniazda elektrycznego. Jeśli do drukarki są podłączone jakiekolwiek inne urządzenia,
należy wyłączyć także te urządzenia i rozłączyć kable łączące je z drukarką.
Uwaga: Do wykonania tego zadania potrzebny będzie śrubokręt krzyżakowy nr 2.
1 Otwórz drzwiczki płyty systemowej.
2 Poluzuj śrubę na pokrywie ochronnej płyty systemowej.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
21
3 Zdejmij pokrywę ochronną płyty systemowej.
4 Na podstawie poniższej ilustracji odszukaj odpowiednie złącze.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Ładunki elektrostatyczne mogą łatwo spowodować
uszkodzenie elektronicznych elementów płyty systemowej. Przed dotknięciem elektronicznych
elementów płyty systemowej lub złączy należy dotknąć dowolnego metalowego elementu, np. obudowy
drukarki.
1
2
3
1Złącza kart z oprogramowaniem drukarki i kart pamięci flash
2Złącze karty pamięci
3Port Lexmark Internal Solutions Port lub złącze dysku twardego drukarki
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
22
Instalacja karty pamięci
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: W przypadku uzyskiwania dostępu do
płyty systemowej bądź instalowania opcjonalnego sprzętu lub urządzeń pamięci po zainstalowaniu samej
drukarki, przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć drukarkę i wyjąć wtyk przewodu
zasilającego z gniazda elektrycznego. Jeśli do drukarki są podłączone jakiekolwiek inne urządzenia,
należy wyłączyć także te urządzenia i rozłączyć kable łączące je z drukarką.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Ładunki elektrostatyczne mogąłatwo spowodować
uszkodzenie elektronicznych elementów płyty systemowej. Przed dotknięciem elektronicznych elementów
płyty systemowej lub złączy należy dotknąć dowolnego metalowego elementu, np. obudowy drukarki.
Opcjonalna karta pami
Aby zainstalować kartę pamięci:
ęci jest dostępna do nabycia oddzielnie. Można ją podłączyć na płycie systemowej.
1 Zdejmij osłonę płyty systemowej.
3
2
1
2 Rozpakuj kartę pamięci.
Uwaga: Unikaj dotykania punktów połączeniowych ulokowanych wzdłuż krawędzi karty.
3 Otwórz zaczepy złącza karty pamięci.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
23
4 Wyrównaj wycięcia znajdujące się na karcie pamięci z wypustkami na złączu.
1
1Wycięcia
2Wypustki
5 Wciskaj kartę pamięci do złącza, aż zatrzaśnie się na właściwym miejscu.
6 Załóż ponownie osłonę płyty systemowej i zamknij jej drzwiczki.
2
1
2
3
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
24
Instalacja kart pamięci flash i kart z oprogramowaniem drukarki
Na karcie systemowej znajdują się dwa złącza do podłączania opcjonalnej karty pamięci flash i karty
z oprogramowaniem drukarki. Można zainstalować tylko jedną kartę danego typu, ale złączy można używać
wymiennie.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: W przypadku uzyskiwania dostępu do
płyty systemowej bądź instalowania opcjonalnego sprzętu lub urządzeń pamięci po zainstalowaniu samej
drukarki, przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć drukarkę i wyjąć wtyk przewodu
zasilającego z gniazda elektrycznego. Jeśli do drukarki są podłączone jakiekolwiek inne urządzenia,
należy wyłączyć także te urządzenia i rozłączyć kable łączące je z drukarką.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Ładunki elektrostatyczne mogąłatwo spowodować
uszkodzenie elektronicznych elementów płyty systemowej. Przed dotknięciem elektronicznych elementów
płyty systemowej lub złączy należy dotknąć dowolnego metalowego elementu, np. obudowy drukarki.
1 Zdejmij osłonę płyty systemowej.
3
2
1
2 Rozpakuj kartę.
Uwaga: Staraj się nie dotykać żadnego elementu elektrycznego karty.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
25
3 Trzymając kartę za krawędzie, dopasuj plastikowe kołki na karcie do otworów w płycie systemowej.
1
2
1Plastikowe kołki
2Metalowe kołki
4 Wepchnij mocno kartę na miejsce.
Uwagi:
• Złącze na karcie musi dotykać płyty systemowej i być w równej linii ze złączem na płycie systemowej
na całej swojej długości.
• Postępuj ostrożnie, aby nie spowodować uszkodzenia złączy.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
26
5 Załóż z powrotem pokrywę ochronną płyty systemowej i zamknij drzwiczki płyty systemowej.
1
2
3
Instalowanie portu ISP (Internal Solutions Port)
Płyta systemowa obsługuje jeden opcjonalny port Lexmark ISP (Internal Solutions Port). Zainstaluj port ISP
w celu uzyskania dodatkowych opcji połączeń.
Uwaga: To zadanie wymaga użycia śrubokręta krzyżakowego nr 2.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: W przypadku uzyskiwania dostępu do
płyty systemowej bądź instalowania opcjonalnego sprzętu lub urządzeń pamięci po zainstalowaniu samej
drukarki, przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć drukarkę i wyjąć wtyk przewodu
zasilającego z gniazda elektrycznego. Jeśli do drukarki są podłączone jakiekolwiek inne urządzenia,
należy wyłączyć także te urządzenia i rozłączyć kable łączące je z drukarką.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Ładunki elektrostatyczne mogąłatwo spowodować
uszkodzenie elektronicznych elementów płyty systemowej. Przed dotknięciem elektronicznych elementów
płyty systemowej lub złączy należy dotknąć dowolnego metalowego elementu, np. obudowy drukarki.
1 Zdejmij osłonę płyty systemowej.
3
2
1
2 Rozpakuj port ISP i plastikowy trójnik.
Uwaga: Unikaj dotykania podzespołów znajdujących się na płytce drukowanej.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
27
3 Odszukaj odpowiednie złącze na płycie systemowej.
Uwaga: Jeśli jest zainstalowany opcjonalny dysk twardy drukarki, należy go najpierw wyjąć. Aby wyjąć
dysk twardy:
a Odłącz od płyty systemowej kabel interfejsu dysku twardego drukarki, pozostawiając kabel podłączony
do dysku twardego. Aby odłączyć kabel, przed jego wyciągnięciem ściśnij łopatki na wtyku kabla
interfejsu w celu zwolnienia zatrzasku.
b Wyjmij śruby mocujące dysk twardy na jego miejscu.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
28
c Wyjmij dysk twardy drukarki, pociągając go do góry w celu wysunięcia jego wystających elementów z
otworów w płycie głównej.
d Wyjmij śruby skrzydełkowe, którymi jest przytwierdzony do dysku twardego drukarki jego uchwyt
montażowy, a następnie zdejmij uchwyt. Odłóż na bok dysk twardy drukarki.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
29
4 Zdejmij metalową osłonę z otworu na port ISP.
2
1
5 Dopasuj kołki plastikowego trójnika do otworów w płycie systemowej, a następnie dociskaj trójnik, aż
zatrzaśnie się na swoim miejscu. Upewnij się, że każdy kołek trójnika zatrzasnął się oraz że trójnik jest
osadzony sztywno w płycie systemowej.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
30
6 Zamontuj port ISP w plastikowym trójniku. Ułóż port ISP na plastikowym trójniku, a następnie ustaw
plastikowy trójnik w taki sposób, aby wszystkie wystające złącza przeszły przed otwór na port ISP w klatce
płyty systemowej.
7 Dociskaj port ISP do plastikowego trójnika, aż port ISP znajdzie się między prowadnicami plastikowego
trójnika.
8 Włóż długąśrubę skrzydełkową i obracaj ją w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aż port
ISP znajdzie się na swoim miejscu, ale jeszcze nie dokręcaj jej do końca.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
31
9 Wkręć dwie dostarczone śruby, aby przytwierdzić uchwyt montażowy portu ISP do klatki płyty systemowej.
10 Dokręć długą śrubę skrzydełkową.
Uwaga: Nie dokręcaj jej zbyt mocno.
11 Włóż wtyk kabla interfejsu portu ISP do gniazda na płycie systemowej.
Uwaga: Wtyki i gniazda są oznaczone kolorami.
12 Jeśli był uprzednio zainstalowany dysk twardy drukarki, zamontuj go w porcie ISP. Więcej informacji
można znaleźć w sekcji „Instalacja dysku twardego drukarki” na stronie 33.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
32
13 Załóż ponownie osłonę płyty systemowej i zamknij jej drzwiczki.
1
2
3
Instalacja dysku twardego drukarki
Opcjonalny dysk twardy drukarki można zainstalować z użyciem portu Lexmark ISP (Internal Solutions Port)
lub bez niego.
Uwaga: To zadanie wymaga użycia śrubokręta krzyżakowego nr 2 i śrubokręta płaskiego.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: W przypadku uzyskiwania dostępu do
płyty systemowej bądź instalowania opcjonalnego sprzętu lub urządzeń pamięci po zainstalowaniu samej
drukarki, przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć drukarkę i wyjąć wtyk przewodu
zasilającego z gniazda elektrycznego. Jeśli do drukarki są podłączone jakiekolwiek inne urządzenia,
należy wyłączyć także te urządzenia i rozłączyć kable łączące je z drukarką.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Ładunki elektrostatyczne mogąłatwo spowodować
uszkodzenie elektronicznych elementów płyty systemowej. Przed dotknięciem elektronicznych elementów
płyty systemowej lub złączy należy dotknąć dowolnego metalowego elementu, np. obudowy drukarki.
1 Zdejmij osłonę płyty systemowej.
3
2
1
2 Rozpakuj dysk twardy drukarki.
Uwaga: Unikaj dotykania podzespołów znajdujących się na płytce drukowanej.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
33
3 Odszukaj odpowiednie złącze na płycie systemowej.
Uwaga: Jeśli jest zainstalowany opcjonalny port ISP, dysk twardy drukarki należy zamontować w porcie
ISP.
Aby zamontować dysk twardy drukarki w porcie ISP:
a Za pomocą płaskiego śrubokręta poluzuj śruby, wyjmij śruby skrzydełkowe, którymi uchwyt montażowy
jest przytwierdzony do dysku twardego drukarki, a następnie zdejmij uchwyt.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
34
b Dopasuj wystające elementy dysku twardego drukarki do otworów w porcie ISP, a następnie dociskaj
dysk twardy drukarki, aż wystające elementy zatrzasną się na swoim miejscu.
c Włóż wtyk kabla interfejsu dysku twardego drukarki do gniazda portu ISP.
Uwaga: Wtyki i gniazda są oznaczone kolorami.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
35
Aby zamontować dysk twardy bezpośrednio na płycie systemowej:
a Dopasuj wystające elementy dysku twardego drukarki do otworów w płycie systemowej, a następnie
dociskaj dysk twardy drukarki, aż wystające elementy zatrzasną się na swoim miejscu.
b Wkręć dwie dostarczone śruby, aby przytwierdzić uchwyt montażowy dysku twardego.
c Włóż wtyk kabla interfejsu dysku twardego drukarki do gniazda na płycie systemowej.
Uwaga: Wtyki i gniazda są oznaczone kolorami.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
36
4 Załóż ponownie osłonę płyty systemowej i zamknij jej drzwiczki.
1
2
3
Instalowanie opcji sprzętowych
Kolejność instalacji
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PRZEWRÓCENIA: Konfiguracje przeznaczone do montowania na
podłodze wymagają dodatkowego elementu, aby zachować stabilność. W przypadku korzystania z
zasobnika papieru o dużej pojemności, modułu dupleksu i opcji wejściowej bądź kilku opcji wejściowych
do podawania nośników należy używać stojaka lub podstawy drukarki. Jeśli została zakupiona drukarka
wielofunkcyjna (MFP) z możliwością skanowania, kopiowania i faksowania, mogą być potrzebne
dodatkowe elementy. Więcej informacji na ten temat dostępnych jest pod adresem
www.lexmark.com/publications/furniture_safety.
Drukarkę i wszystkie zakupione elementy należy instalować w następującej kolejności:
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: W przypadku uzyskiwania dostępu do
płyty systemowej bądź instalowania opcjonalnego sprzętu lub urządzeń pamięci po zainstalowaniu samej
drukarki, przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć drukarkę i wyjąć wtyk przewodu
zasilającego z gniazda elektrycznego. Jeśli do drukarki są podłączone jakiekolwiek inne urządzenia,
należy wyłączyć także te urządzenia i rozłączyć kable łączące je z drukarką.
• Podstawa drukarki lub stojak
• Szuflada na 2000 arkuszy
• Szuflada na 250 lub 550 arkuszy
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
37
• Moduł dupleksu
• Drukarka
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Waga drukarki jest większa niż 18 kg i do
jej bezpiecznego przeniesienia potrzeba co najmniej dwóch przeszkolonych pracowników.
Więcej informacji na temat instalowania podstawy drukarki, stojaka lub szuflady na 2000 arkuszy można
znaleźć w dokumentacji instalacyjnej dostarczonej z opcją.
Instalowanie szuflad na papier
Drukarka obsługuje maksymalnie cztery opcjonalne szuflady. Szuflada składa się z zasobnika i podstawy.
Wszystkie szuflady są instalowane w ten sam sposób.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: W przypadku uzyskiwania dostępu do
płyty systemowej bądź instalowania opcjonalnego sprzętu lub urządzeń pamięci po zainstalowaniu samej
drukarki, przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć drukarkę i wyjąć wtyk przewodu
zasilającego z gniazda elektrycznego. Jeśli do drukarki są podłączone jakiekolwiek inne urządzenia,
należy wyłączyć także te urządzenia i rozłączyć kable łączące je z drukarką.
1 Rozpakuj szufladę i dokładnie usuń pozostałości opakowania.
2 Umieść szufladę w miejscu wybranym dla drukarki.
Uwaga: W przypadku wielu opcji do zainstalowania, zobacz sekcję dotyczącą zalecanej kolejności
instalacji. Szuflada na 2000 arkuszy musi być zainstalowana na dole stosu szuflad.
3 Wyrównaj drukarkę z szufladą i opuść drukarkę na miejsce.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Waga drukarki jest większa niż 18 kg
i do jej bezpiecznego przeniesienia potrzeba co najmniej dwóch przeszkolonych pracowników.
Odłączanie opcjonalnej szuflady
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Podniesienie drukarki z szuflady bez przesunięcia
zatrzasków zabezpieczających może spowodować uszkodzenie tych zatrzasków.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
38
Aby usunąć opcjonalną szufladę, przesuń zatrzaski zabezpieczające znajdujące się po obu stronach szuflady
ażzaskoczą, a następnie unieś drukarkę.
Opcjonalny moduł dupleksu do modelu T650 przyłącza się od spodu drukarki poniżej standardowego
odbiornika a powyżej szuflad.
Uwagi:
• W modelach T652dn i T654dn wewnętrzny moduł dupleksu jest zainstalowany w drukarce.
• Modele T652n i T654n nie obsługują opcjonalnego modułu dupleksu.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: W przypadku uzyskiwania dostępu do
płyty systemowej bądź instalowania opcjonalnego sprzętu lub urządzeń pamięci po zainstalowaniu samej
drukarki, przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć drukarkę i wyjąć wtyk przewodu
zasilającego z gniazda elektrycznego. Jeśli do drukarki są podłączone jakiekolwiek inne urządzenia,
należy wyłączyć także te urządzenia i rozłączyć kable łączące je z drukarką.
1 Rozpakuj moduł dupleksu i usuń pozostałości opakowania.
2 Umieść moduł dupleksu w miejscu wybranym dla drukarki.
Uwaga: W przypadku wielu opcji do zainstalowania, zobacz sekcję dotyczącą zalecanej kolejności
instalacji.
3 Wyrównaj drukarkę z modułem dupleksu i opuść drukarkę na miejsce.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Waga drukarki jest większa niż 18 kg
i do jej bezpiecznego przeniesienia potrzeba co najmniej dwóch przeszkolonych pracowników.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
39
Usuwanie opcjonalnego modułu dupleksu
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Podniesienie drukarki z modułu dupleksu bez
przesunięcia zatrzasków zabezpieczających może spowodować uszkodzenie tych zatrzasków.
Aby usunąć moduł dupleksu, przesuń zatrzaski zabezpieczające aż zaskoczą, a następnie unieść drukarkę.
Podłączanie kabli
W celu podłączenia drukarki do komputera należy użyć kabla USB lub kabla Ethernet.
Dopilnuj, aby dopasować do siebie następujące elementy:
• Symbol USB na kablu do symbolu USB na drukarce.
• Odpowiedni kabel Ethernet do portu Ethernet.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
40
1
1Port USB
2Port Ethernet
2
Weryfikacja konfiguracji drukarki
Gdy wszystkie opcje sprzętu i oprogramowania są zainstalowane, a drukarka włączona, należy sprawdzić,
czy drukarka jest poprawnie skonfigurowana. W tym celu należy wydrukować następujące pozycje:
• Strona ustawień menu — umożliwia zweryfikowanie poprawności instalacji wszystkich opcji drukarki.
Lista zainstalowanych opcji jest wyświetlana u dołu strony. Brak zainstalowanej opcji na liście oznacza,
że nie została ona zainstalowana poprawnie. W takim przypadku należy usunąć opcję i zainstalować ją
ponownie.
• Strona ustawień sieci — jeśli drukarka jest modelem sieciowym podłączonym do sieci, należy
wydrukować stronę ustawień sieci w celu sprawdzenia poprawności działania połączenia z siecią. Na
stronie tej znajdują się również istotne informacje ułatwiające konfigurowanie drukarki do drukowania za
pośrednictwem sieci.
Drukowanie strony ustawień menu
W celu przejrzenia bieżących ustawień drukarki i sprawdzenia, czy opcjonalne elementy wyposażenia są
zainstalowane prawidłowo, można wydrukować stronę z ustawieniami menu.
Uwaga: Jeżeli dotychczas nie wprowadzono żadnych zmian w ustawieniach menu, na stronie z ustawieniami
menu podane są domyślne ustawienia fabryczne. Po wybraniu z menu innych ustawień i ich zapisaniu
zastępują one domyślne ustawienia fabryczne i stają się ustawieniami domyślnymi użytkownika. Domyślne
ustawienia użytkownika obowiązują do momentu ponownego przejścia do menu, wybrania innej wartości i jej
zapisania. Aby przywrócić domyślne ustawienia fabryczne, patrz „Przywracanie ustawień fabrycznych” na
stronie 197.
1 Upewnij się, że drukarka jest włączona i wyświetlany jest komunikat Gotowa.
2 Naciśnij przycisk na panelu operacyjnym drukarki.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
41
3 Naciskaj przycisk strzałki w dół, aż pojawi się opcja Raporty, a następnie naciśnij przycisk .
4 Naciskaj przycisk strzałki w dół, aż pojawi się opcja Strona ustawień menu, a następnie naciśnij
przycisk .
Drukowanie strony z konfiguracją sieci
Jeśli drukarka jest podłączona do sieci, można na niej wydrukować stronę z informacjami na temat konfiguracji
sieci, aby sprawdzić prawidłowość połączenia sieciowego. Na stronie tej znajdują się również istotne
informacje ułatwiające konfigurowanie drukarki do drukowania za pośrednictwem sieci.
1 Upewnij się, że drukarka jest włączona i wyświetlany jest komunikat Gotowa.
2 Naciśnij przycisk na panelu operacyjnym drukarki.
3 Naciskaj przycisk strzałki w dół, aż pojawi się opcja Raporty, a następnie naciśnij przycisk .
4 Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawi się opcja Strona konfig. sieci, a następnie naciśnij przycisk .
Uwaga: Jeśli zainstalowano opcjonalny wewnętrzny serwer wydruku, na wyświetlaczu pojawi siękomunikat Drukuj stronę z konfiguracją sieci <x>.
5 Sprawdź w pierwszej sekcji strony z informacjami na temat konfiguracji sieci, czy parametr Stan ma
wartość „Połączona”.
Jeśli parametr Stan ma wartość „Niepołączona”, może to oznaczać, że sieć LAN nie działa lub uszkodzony
jest kabel sieciowy. Należy skonsultować się z administratorem systemu w celu rozwiązania problemu,
a następnie wydrukować stronę z informacjami na temat konfiguracji sieci.
Konfigurowanie oprogramowania drukarki
Instalacja oprogramowania drukarki
Sterownik drukarki to program umożliwiający komunikowanie się komputera z drukarką. Oprogramowanie
drukarki jest zwykle instalowane podczas początkowej instalacji drukarki. Jeżeli po konfiguracji konieczne jest
zainstalowanie oprogramowania, postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami:
Dotyczy tylko użytkowników systemu Windows
1 Zamknij wszystkie uruchomione programy.
2 Włóż dysk CD Oprogramowanie i dokumentacja.
3 W głównym oknie dialogowym instalacji kliknij pozycję Instaluj.
4 Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie.
Dotyczy użytkowników komputerów Macintosh
1 Zamknij wszystkie otwarte aplikacje.
2 Włóż dysk CD Oprogramowanie i dokumentacja.
3 Na pulpicie programu Finder kliknij dwukrotnie ikonę dysku CD, która została automatycznie wyświetlona.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
42
4 Kliknij dwukrotnie ikonę Instaluj.
5 Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie.
Przez sieć WWW
1 Przejdź do witryny sieci Web firmy Lexmark pod adresem www.lexmark.com.
2 W menu Centrum pobierania kliknij pozycję Sterowniki.
3 Wybierz drukarkę, a następnie system operacyjny.
4 Pobierz sterownik i zainstaluj oprogramowanie drukarki.
Aktualizacja dostępnych opcji w sterowniku drukarki
Po zainstalowaniu oprogramowania drukarki i wszystkich opcji konieczne może okazać się ręczne dodanie
opcji w sterowniku drukarki, aby były dostępne dla zadań drukowania.
Dotyczy tylko użytkowników systemu Windows
1 Wykonaj jedną z poniższych czynności:
W systemie Windows Vista
Kliknij przycisk .
a
b Kliknij polecenie Panel sterowania
c Kliknij ikonę Sprzęt i dźwięk.
d Kliknij ikonę Drukarki.
W systemie Windows XP
a
Kliknij menu Start.
b Kliknij ikonę Drukarki i faksy.
W systemie Windows 2000
a
Kliknij menu Start.
b Kliknij kolejno opcje Ustawienia Drukarki.
2 Wybierz drukarkę.
3 Kliknij prawym przyciskiem myszy drukarkę i wybierz polecenie Właściwości.
4 Kliknij kartę Opcje instalacji.
5 W polu Dostępne opcje dodaj wszystkie zainstalowane opcje sprzętowe.
6 Kliknij przycisk Zastosuj.
Dotyczy użytkowników komputerów Macintosh
System Mac OS X w wersji 10.5
Z menu Apple wybierz polecenie Preferencje systemu.
1
2 Kliknij opcję Print & Fax (Drukarki i faksy).
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
43
3 Wybierz drukarkę i kliknij opcję Opcje i materiały eksploatacyjne.
4 Kliknij opcję Sterownik, a następnie dodaj wszystkie zainstalowane opcje sprzętowe.
5 Kliknij przycisk OK.
System Mac OS X w wersji 10.4 i wcześniejszych
W menu Go (Przejdź) wybierz opcję Applications (Aplikacje).
1
2 Kliknij dwukrotnie folder Narzędzia, a następnie kliknij dwukrotnie ikonę Centrum drukowania lub
Narzędzie do konfiguracji drukarki.
3 Wybierz drukarkę, a następnie z menu Drukarki wybierz polecenie Pokaż informacje.
4 Z menu podręcznego wybierz opcję Instalowalne opcje.
5 Dodaj wszystkie zainstalowane opcje sprzętowe, a następnie kliknij polecenie Zastosuj zmiany.
Konfigurowanie drukowania bezprzewodowego
Informacje wymagane do skonfigurowania drukarki w sieci
bezprzewodowej
Uwaga: Nie podłączaj kabli instalacyjnych ani sieciowych do momentu, aż oprogramowanie konfiguracyjne
nie wyświetli monitu, aby to zrobić.
• SSID — identyfikator SSID jest również określany jako nazwa sieciowa.
• Tryb bezprzewodowy (lub tryb sieciowy) — trybem może być infrastruktura lub ad hoc.
• Kanał (dla sieci ad hoc) — dla sieci infrastruktury domyślnie kanał jest ustawiany automatycznie.
Niektóre sieci ad hoc wymagają również ustawienia automatycznego. Jeśli nie wiadomo, który kanał
wybrać, należy skontaktować się z administratorem systemu.
• Metoda zabezpieczeń — istnieją trzy podstawowe opcje dla metody zabezpieczeń:
– Klucz WEP
Jeśli sieć używa więcej niż jednego klucza WEP, wprowadź w udostępnionych obszarach do czterech
kluczy. Wybierz klucz aktualnie używany w sieci za pomocą opcji Domyślny klucz transmisji WEP.
lub
– Hasło WPA lub WPA2
Zabezpieczenia WPA obejmują szyfrowanie jako dodatkową warstwę zabezpieczeń. Możliwe jest
szyfrowanie AES lub TKIP. Szyfrowanie skonfigurowane w routerze i drukarce musi być tego samego
typu, w przeciwnym razie drukarka nie będzie mogła komunikować się w sieci.
– Bez zabezpieczeń
Jeśli sieć bezprzewodowa nie korzysta z żadnego typu zabezpieczeń, nie będą wyświetlane żadne
informacje o zabezpieczeniach.
Uwaga: Nie zaleca się korzystania z niezabezpieczonej sieci bezprzewodowej.
Do zainstalowania drukarki w sieci 802.1X przy użyciu metody zaawansowanej wymagane mogą być
następujące informacje:
• Typ uwierzytelniania
• Wewnętrzny typ uwierzytelniania
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
44
• Nazwa użytkownika 802.1X i hasło
• Certyfikaty
Uwaga: Więcej informacji na temat konfigurowania zabezpieczeń sieci 802.1X można znaleźć w Podręczniku
pracy w sieci na dysku CD Oprogramowanie i dokumentacja.
Instalacja drukarki, która ma zostać podłączona do sieci
bezprzewodowej (system Windows).
Przed zainstalowaniem drukarki w sieci bezprzewodowej sprawdź, czy:
• Sieć bezprzewodowa jest skonfigurowana i działa prawidłowo.
• Komputer i drukarka są podłączone do tej samej sieci bezprzewodowej.
1 Podłącz kabel zasilający i włącz drukarkę.
Upewnij się, że drukarka i komputer są włączone i gotowe.
Nie podłączaj kabla USB zanim nie zostanie wyświetlony odpowiedni komunikat.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
45
2 Włóż dysk CD Oprogramowanie i dokumentacja.
3 Kliknij przycisk Zainstaluj.
4 Kliknij przycisk Zgadzam się.
5 Kliknij opcję Zalecana.
6 Kliknij opcję Podłączona do sieci bezprzewodowej.
7 Podłącz kable w następującej kolejności:
a Tymczasowo podłącz kabel USB do komputera w sieci bezprzewodowej i do drukarki.
Uwaga: Po skonfigurowaniu drukarki oprogramowanie poinformuje o konieczności odłączenia tego
kabla USB, aby wykonywać wydruki w sieci bezprzewodowej.
b Jeśli drukarka jest wyposażona w funkcję faksu, podłącz kabel telefoniczny.
8 Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby zakończyć instalację oprogramowania.
9 W celu umożliwienia używania drukarki przez inne komputery znajdujące się w sieci bezprzewodowej
wykonaj kroki od 2 do 6 oraz krok 8 dla każdego komputera.
Instalacja drukarki, która ma być podłączona do sieci
bezprzewodowej (system Macintosh).
Przygotowanie do konfigurowania drukarki
1 Znajdź adres MAC drukarki na arkuszu dostarczonym z drukarką. Wpisz sześć ostatnich cyfr adresu MAC
2 Jeśli drukarka jest wyposażona w funkcję faksu, podłącz kabel telefoniczny.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
46
3 Podłącz kabel zasilający, a następnie włącz zasilanie.
Wpisz informacje o drukarce
1 Przejdź do opcji AirPort.
System Mac OS X w wersji 10.5
Z menu Apple wybierz polecenie Preferencje systemu.
a
b Kliknij opcję Network (Sieć).
c Kliknij opcję AirPort.
System Mac OS X w wersji 10.4 i wcześniejszych
W menu Go (Przejdź) wybierz opcję Applications (Aplikacje).
a
b Kliknij dwukrotnie opcję Połączenie z internetem.
c Na pasku narzędzi kliknij opcję AirPort.
2 Z menu podręcznego Sieć wybierz opcję serwer druku xxxxxx, gdzie iksy oznaczają ostatnie sześć cyfr
adresu MAC podanego na karcie adresów MAC.
3 Otwórz przeglądarkę Safari.
4 W menu Bookmarks (Zakładki) wybierz polecenie Show (Pokaż).
5 W obszarze Kolekcje wybierz opcję Bonjour lub Rendezvous, a następnie kliknij dwukrotnie nazwę
drukarki.
6 Ze strony głównej wbudowanego serwera WWW przejdź do strony konfiguracji sieci bezprzewodowej.
Skonfiguruj drukarkę do korzystania z sieci bezprzewodowej
1 Wpisz nazwę sieci (SSID) w odpowiednim polu.
2 Jeżeli sieć wykorzystuje router bezprzewodowy, wybierz opcję Infrastruktura.
3 Wybierz wykorzystywany w sieci typ zabezpieczeń:
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
47
4 Wpisz niezbędne informacje umożliwiające nawiązanie połączenia z siecią bezprzewodową.
5 Kliknij opcję Wyślij.
6 Uruchom aplikację AirPort w komputerze:
System Mac OS X w wersji 10.5
Z menu Apple wybierz polecenie Preferencje systemu.
a
b Kliknij opcję Network (Sieć).
c Kliknij opcję AirPort.
System Mac OS X w wersji 10.4 i wcześniejszych
W menu Go (Przejdź) wybierz opcję Applications (Aplikacje).
a
b Kliknij dwukrotnie opcję Połączenie z internetem.
c Na pasku narzędzi kliknij opcję AirPort.
7 Z menu podręcznego Sieć wybierz sieć bezprzewodową.
Skonfiguruj komputer w celu bezprzewodowego korzystania z drukarki
Aby drukować na drukarce sieciowej, każdy użytkownik komputera Macintosh musi zainstalować
niestandardowy plik opisu drukarki PostScript Printer Description (PPD) i utworzyć drukarkę w aplikacjach
Print Center (Centrum drukowania) lub Printer Setup Utility (Narzędzie do konfiguracji drukarki).
1 Instalowanie pliku PPD na komputerze:
a Włóż dysk CD Oprogramowanie i dokumentacja do napędu CD lub DVD.
b Kliknij dwukrotnie pakiet instalatora odpowiedni dla drukarki.
c Na ekranie powitania kliknij przycisk Kontynuuj.
d Po zapoznaniu się z treścią pliku Readme kliknij ponownie przycisk Kontynuuj.
e Po przeczytaniu umowy licencyjnej kliknij przycisk Kontynuuj, a następnie kliknij przycisk Zgadzam
się, aby zaakceptować warunki umowy.
f Określ lokalizację docelową i kliknij przycisk Kontynuuj.
g Na ekranie Łatwa instalacja kliknij opcję Zainstaluj.
h Wprowadź hasło użytkownika, a następnie kliknij przycisk OK.
Całe potrzebne oprogramowanie zostanie zainstalowane na komputerze.
i Po zakończeniu instalacji kliknij przycisk Zamknij.
2 Dodawanie drukarki:
a Do drukowania w trybie IP:
System Mac OS X w wersji 10.5
Z menu Apple wybierz polecenie Preferencje systemu.
1
2 Kliknij opcję Print & Fax (Drukarki i faksy).
3 Kliknij znak +.
4 Wybierz drukarkę z listy.
5 Kliknij opcję Add (Dodaj).
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
48
System Mac OS X w wersji 10.4
W menu Go (Przejdź) wybierz opcję Applications (Aplikacje).
1
2 Kliknij dwukrotnie folder Narzędzia.
3 Kliknij dwukrotnie aplikacje Printer Setup Utility (Narzędzie do konfiguracji drukarki) lub Print
Center (Centrum drukowania).
4 Z listy drukarek wybierz opcję Add (Dodaj).
5 Wybierz drukarkę z listy.
6 Kliknij opcję Add (Dodaj).
b Dla drukowania w trybie AppleTalk:
System Mac OS X w wersji 10.5
Z menu Apple wybierz polecenie Preferencje systemu.
1
2 Kliknij opcję Print & Fax (Drukarki i faksy).
3 Kliknij znak +.
4 Kliknij opcję AppleTalk.
5 Wybierz drukarkę z listy.
6 Kliknij opcję Add (Dodaj).
System Mac OS X w wersji 10.4
W menu Go (Przejdź) wybierz opcję Applications (Aplikacje).
1
2 Kliknij dwukrotnie folder Narzędzia.
3 Odszukaj i kliknij dwukrotnie aplikacje Print Center (Centrum drukowania) lub Printer Setup
Utility (Narzędzie do konfiguracji drukarki).
4 Z listy drukarek wybierz opcję Add (Dodaj).
5 Wybierz kartę Default Browser (Przeglądarka domyślna).
6 Kliknij opcję More Printers (Więcej drukarek).
7 Z pierwszego menu podręcznego wybierz opcję AppleTalk.
8 Z drugiego menu podręcznego wybierz opcję Local AppleTalk zone (Strefa lokalnego AppleTalk).
9 Wybierz drukarkę z listy.
10 Kliknij opcję Add (Dodaj).
Instalacja drukarki w sieci przewodowej
Aby zainstalować drukarkę w sieci przewodowej, należy postępować według poniższych instrukcji. Mają one
zastosowanie do połączeń sieciowych Ethernet i światłowodowych.
Przed zainstalowaniem drukarki w sieci przewodowej sprawdź, czy:
• Została wykonana wstępna konfiguracja drukarki.
• Drukarka jest podłączona do sieci za pomocą kabla odpowiedniego typu.
Dotyczy tylko użytkowników systemu Windows
1 Włóż dysk CD Oprogramowanie i dokumentacja.
Zaczekaj na pojawienie się ekranu powitalnego.
Jeśli po chwili płyta CD nie zostanie uruchomiona, wykonaj jedną z poniższych czynności:
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
49
W systemie Windows Vista
a Kliknij przycisk .
b W oknie Rozpocznij wyszukiwanie wpisz D:\setup.exe, gdzie D jest literą napędu CD lub DVD.
W systemie Windows XP i starszych
a Kliknij menu Start.
b Kliknij przycisk Uruchom.
c Wpisz D:\setup.exe, gdzie D jest literą napędu CD lub DVD.
2 Kliknij opcję Zainstaluj drukarkę i oprogramowanie.
3 Kliknij przycisk Zgadzam się, aby zaakceptować umowę licencyjną.
4 Zaznacz opcję Zalecana, a następnie kliknij przycisk Dalej.
Uwaga: Aby skonfigurować drukarkę używającą statycznego adresu IP, IPv6 lub skryptów, zaznacz opcję
Niestandardowa, a następnie postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie.
5 Zaznacz opcję Podłączona do sieci przewodowej, a następnie kliknij przycisk Dalej.
6 Wybierz z listy producenta drukarki.
7 Wybierz z listy model drukarki, a następnie kliknij przycisk Dalej.
8 Wybierz drukarkę z listy drukarek wykrytych w sieci, a następnie kliknij przycisk Zakończ.
Uwaga: Jeśli konfigurowanej drukarki nie ma na liście wykrytych drukarek, kliknij opcję Dodaj port, a
następnie postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie.
9 Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby ukończyć instalację.
Dotyczy użytkowników komputerów Macintosh
1 Zezwól na przypisanie do drukarki adresu IP przez serwer DHCP.
2 Wydrukuj stronę konfiguracji sieci z drukarki. Informacje na temat drukowania strony konfiguracji sieci
można znaleźć w sekcji „Drukowanie strony z konfiguracją sieci” na stronie 42.
3 Odszukaj adres IP drukarki w sekcji TCP/IP na stronie konfiguracji sieci. Adres IP jest potrzebny w
przypadku konfigurowania dostępu dla komputerów znajdujących się w innej podsieci niż drukarka.
4 Zainstaluj sterowniki i dodaj drukarkę.
a Instalowanie pliku PPD na komputerze:
1 Włóż dysk CD Oprogramowanie i dokumentacja do napędu CD lub DVD.
2 Kliknij dwukrotnie pakiet instalatora odpowiedni dla drukarki.
3 Na ekranie powitania kliknij przycisk Kontynuuj.
4 Po zapoznaniu się z treścią pliku Readme kliknij ponownie przycisk Kontynuuj.
5 Po przeczytaniu umowy licencyjnej kliknij przycisk Kontynuuj, a następnie kliknij przycisk
Zgadzam się, aby zaakceptować warunki umowy.
6 Określ lokalizację docelową i kliknij przycisk Kontynuuj.
7 Na ekranie Łatwa instalacja kliknij opcję Zainstaluj.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
50
8 Wprowadź hasło użytkownika, a następnie kliknij przycisk OK.
Całe potrzebne oprogramowanie zostanie zainstalowane na komputerze.
9 Po zakończeniu instalacji kliknij przycisk Zamknij.
b Dodawanie drukarki:
• Do drukowania w trybie IP:
System Mac OS X w wersji 10.5
1 Z menu Apple wybierz polecenie Preferencje systemu.
2 Kliknij opcję Print & Fax (Drukarki i faksy).
3 Kliknij znak +.
4 Wybierz drukarkę z listy.
5 Kliknij opcję Add (Dodaj).
System Mac OS X w wersji 10.4 lub starszej
1 W menu Go (Przejdź) wybierz opcję Applications (Aplikacje).
2 Kliknij dwukrotnie folder Narzędzia.
3 Kliknij dwukrotnie folder Narzędzie do konfiguracji drukarki lub Centrum drukowania.
4 Na liście drukarek kliknij opcję Dodaj.
5 Wybierz drukarkę z listy.
6 Kliknij opcję Add (Dodaj).
• Dla drukowania w trybie AppleTalk:
System Mac OS X w wersji 10.5
1 Z menu Apple wybierz polecenie Preferencje systemu.
2 Kliknij opcję Print & Fax (Drukarki i faksy).
3 Kliknij znak +.
4 Kliknij opcję AppleTalk.
5 Wybierz drukarkę z listy.
6 Kliknij opcję Add (Dodaj).
System Mac OS X w wersji 10.4 lub starszej
1 W menu Go (Przejdź) wybierz opcję Applications (Aplikacje).
2 Kliknij dwukrotnie folder Narzędzia.
3 Kliknij dwukrotnie folder Centrum drukowania lub Narzędzie do konfiguracji drukarki.
4 Na liście drukarek kliknij opcję Dodaj.
5 Wybierz kartę Default Browser (Przeglądarka domyślna).
6 Kliknij opcję More Printers (Więcej drukarek).
7 Z pierwszego menu podręcznego wybierz opcję AppleTalk.
8 Z drugiego menu podręcznego wybierz opcję Local AppleTalk zone (Strefa lokalnego
AppleTalk).
9 Wybierz drukarkę z listy.
10 Kliknij opcję Add (Dodaj).
Uwaga: Jeśli drukarka nie pojawi się na liście, może okazać się konieczne dodanie jej przy użyciu
adresu IP. Skontaktuj się z administratorem systemu, aby uzyskać pomoc.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
51
Zmiana ustawień portu po zainstalowaniu nowego
portu sieciowego ISP (Internal Solutions Port)
Po zainstalowaniu w drukarce nowego portu sieciowego Lexmark ISP (Internal Solutions Port) trzeba
zaktualizować konfiguracje drukarki na komputerach, które mają do niej dostęp, ponieważ zostanie jej
przydzielony nowy adres IP. We wszystkich komputerach mających dostęp do drukarki należy wprowadzić
jej nowy adres IP, aby mogły drukować na niej za pośrednictwem sieci.
Uwagi:
• Jeśli drukarka ma stały adres IP, który nie zmieni się po instalacji portu, nie trzeba wprowadzać żadnych
zmian w konfiguracjach komputerów.
• Jeśli na komputerach jest ustawione drukowanie z użyciem nazwy sieciowej drukarki (nie ulegającej
zmianie po zainstalowaniu portu) zamiast jej adresu IP, nie trzeba wprowadzać żadnych zmian w
konfiguracjach komputerów.
• Jeśli w drukarce skonfigurowanej uprzednio pod kątem połączenia przewodowego jest instalowany
bezprzewodowy port ISP, należy przed skonfigurowaniem drukarki do pracy bezprzewodowej odłączyć
od niej kabel sieci przewodowej. Jeśli kabel sieci przewodowej nie zostanie odłączony, uda się wprawdzie
dokończyć konfigurowanie pracy bezprzewodowej, ale bezprzewodowy port ISP nie będzie działał.
Można to naprawić poprzez odłączenie kabla sieci przewodowej, wyłączenie drukarki i włączenie jej
ponownie.
Dotyczy tylko użytkowników systemu Windows
1 Wydrukuj stronę konfiguracji sieci i zanotuj nowy adres IP.
2 Wykonaj jedną z poniższych czynności:
W systemie Windows Vista
a Kliknij przycisk .
b Kliknij polecenie Panel sterowania
c W obszarze Sprzęt i dźwięk kliknij opcję Drukarka.
W systemie Windows XP
a Kliknij menu Start.
b Kliknij ikonę Drukarki i faksy.
W systemie Windows 2000
a Kliknij menu Start.
b Kliknij kolejno polecenia Ustawienia Drukarki.
3 Odszukaj drukarkę, której konfiguracja uległa zmianie.
Uwaga: Jeśli jest więcej niż jedna kopia drukarki, wprowadź nowy adres IP w każdej z nich.
4 Kliknij prawym przyciskiem myszy nazwę drukarki.
5 Kliknij przycisk Właściwości.
6 Kliknij kartę Porty.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
52
7 Odszukaj port na liście, a następnie wybierz go.
8 Kliknij przycisk Konfiguruj port.
9 Wpisz nowy adres IP w polu “Nazwa lub adres IP drukarki”. Nowy adres IP znajduje się na stronie
konfiguracji sieci wydrukowanej w punkcie 1.
10 Kliknij przycisk OK, a następnie kliknij przycisk Zamknij.
Dotyczy tylko użytkowników komputerów Macintosh
1 Wydrukuj stronę konfiguracji sieci i zanotuj nowy adres IP.
2 Odszukaj adres IP drukarki w sekcji TCP/IP na stronie konfiguracji sieci. Adres IP jest potrzebny w
przypadku konfigurowania dostępu dla komputerów znajdujących się w innej podsieci niż drukarka.
3 Dodawanie drukarki:
• Do drukowania w trybie IP:
System Mac OS X w wersji 10.5
a Z menu Apple wybierz polecenie Preferencje systemu.
b Kliknij opcję Print & Fax (Drukarki i faksy).
c Kliknij znak +.
d Wybierz drukarkę z listy.
e Kliknij opcję Add (Dodaj).
System Mac OS X w wersji 10.4 lub starszej
a W menu Go (Przejdź) wybierz opcję Applications (Aplikacje).
b Kliknij dwukrotnie folder Narzędzia.
c Kliknij dwukrotnie folder Narzędzie do konfiguracji drukarki lub Centrum drukowania.
d Na liście drukarek kliknij opcję Dodaj.
e Wybierz drukarkę z listy.
f Kliknij opcję Add (Dodaj).
• Dla drukowania w trybie AppleTalk:
System Mac OS X w wersji 10.5
a Z menu Apple wybierz polecenie Preferencje systemu.
b Kliknij opcję Print & Fax (Drukarki i faksy).
c Kliknij znak +.
d Kliknij opcję AppleTalk.
e Wybierz drukarkę z listy.
f Kliknij opcję Add (Dodaj).
System Mac OS X w wersji 10.4 lub starszej
a W menu Go (Przejdź) wybierz opcję Applications (Aplikacje).
b Kliknij dwukrotnie folder Narzędzia.
c Kliknij dwukrotnie folder Print Center (Centrum drukowania) lub Printer Setup Utility (Narzędzie
do konfiguracji drukarki).
d Na liście drukarek kliknij opcję Dodaj.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
53
e Wybierz kartę Default Browser (Przeglądarka domyślna).
f Kliknij opcję More Printers (Więcej drukarek).
g Z pierwszego menu podręcznego wybierz opcję AppleTalk.
h Z drugiego menu podręcznego wybierz opcję Local AppleTalk zone (Strefa lokalnego AppleTalk).
i Wybierz drukarkę z listy.
j Kliknij opcję Add (Dodaj).
Konfigurowanie drukowania przy użyciu połączenia
szeregowego
Podczas drukowania przy użyciu interfejsu szeregowego dane są przesyłane w postaci pojedynczych bitów.
Chociaż drukowanie za pośrednictwem interfejsu szeregowego jest wolniejsze od drukowania przy
zastosowaniu połączenia równoległego, ta opcja jest preferowana w przypadku dużych odległości między
drukarką a komputerem lub braku interfejsu zapewniającego większą szybkość.
Po zainstalowaniu portu szeregowego należy skonfigurować drukarkę i komputer w celu umożliwienia ich
komunikacji. Kabel szeregowy musi być podłączony do portu szeregowego drukarki.
1 Ustawianie parametrów w drukarce:
a Za pomocą panelu sterowania przejdź do menu z ustawieniami portów.
b Znajdź podmenu z ustawieniami portu szeregowego.
c Wprowadź potrzebne zmiany w ustawieniach portu szeregowego.
d Zapisz nowe ustawienia.
e Wydrukuj stronę ustawień menu.
2 Zainstaluj sterownik drukarki:
a Włóż dysk CD Oprogramowanie i dokumentacja.Zostanie on uruchomiony automatycznie.
Jeśli dysk CD nie uruchomi się automatycznie, wykonaj jedną z następujących czynności:
W systemie Windows Vista
1 Kliknij przycisk .
2 W oknie Rozpocznij wyszukiwanie wpisz D:\setup.exe, gdzie D jest literą napędu CD lub DVD.
W systemie Windows XP i starszych
1 Kliknij menu Start.
2 Kliknij przycisk Uruchom.
3 Wpisz D:\setup.exe, gdzie D jest literą napędu CD lub DVD.
b Kliknij opcję Zainstaluj drukarkę i oprogramowanie.
c Kliknij przycisk Zgadzam się, aby zaakceptować umowę licencyjną oprogramowania drukarki.
d Kliknij pozycję Niestandardowa.
e Zaznacz opcję Wybierz składniki, a następnie kliknij przycisk Dalej.
f Zaznacz opcję Lokalne, a następnie kliknij przycisk Dalej.
g Wybierz z menu producenta drukarki.
h Wybierz z menu model drukarki, a następnie kliknij opcję Dodaj drukarkę.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
54
i Kliknij znak + obok modelu drukarki w obszarze Wybierz składniki.
j Upewnij się, że w obszarze Wybierz składniki jest dostępny prawidłowy port drukarki. To port kabla
szeregowego podłączonego do komputera. Jeśli właściwy port jest niedostępny, wybierz go w menu
Wybierz port, a następnie kliknij opcję Dodaj port.
k W oknie dodawania nowego portu dokonaj odpowiednich zmian konfiguracji. Kliknij opcję Dodaj
port, aby zakończyć dodawanie portu.
l Zaznacz pole obok wybranego modelu drukarki.
m Wybierz inne opcjonalne składniki oprogramowania, które mają zostać zainstalowane, a następnie
kliknij przycisk Dalej.
n Kliknij przycisk Zakończ, aby zakończyć instalację oprogramowania drukarki.
3 Ustawianie parametrów portu komunikacyjnego (COM):
Po zainstalowaniu sterownika drukarki należy ustawić parametry interfejsu szeregowego dla portu
komunikacyjnego (COM) przypisanego do tego sterownika.
Parametry interfejsu szeregowego portu komunikacyjnego muszą dokładnie odpowiadać parametrom
połączenia szeregowego ustawionym w drukarce.
a Otwórz Menedżera urządzeń. Wykonaj jedną z poniższych czynności:
1 Kliknij menu Start.
2 Kliknij polecenie Panel sterowania
3 Kliknij kategorię Wydajność i konserwacja.
4 Kliknij opcję System.
5 Na karcie Sprzęt kliknij przycisk Menedżer urządzeń.
W systemie Windows 2000
1 Kliknij menu Start.
2 Kliknij kolejno polecenia Ustawienia Panel sterowania.
3 Kliknij opcję System.
4 Na karcie Sprzęt kliknij przycisk Menedżer urządzeń.
b Kliknij węzeł +, aby rozwinąć listę dostępnych portów.
c Wybierz port komunikacyjny, do którego podłączono kabel szeregowy do komputera (np. COM1).
d Kliknij przycisk Właściwości.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
55
e Na karcie Ustawienia portu ustaw parametry połączenia szeregowego, tak aby dokładnie odpowiadały
ustawieniom w drukarce.
Odszukaj ustawienia drukarki w sekcji dotyczącej połączenia szeregowego na wydrukowanej
wcześniej stronie ustawień menu.
f Kliknij przycisk OK, a następnie zamknij wszystkie okna.
g Wydrukuj stronę testową, aby sprawdzić poprawność instalacji drukarki. Pomyślne wydrukowanie
strony testowej oznacza zakończenie procesu instalacji drukarki.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
56
Ładowanie papieru i nośników specjalnych
W tej części opisano ładowanie zasobników na 250, 550 i 2000 arkuszy oraz ładowanie podajnika
uniwersalnego. Zawiera ona również informacje na temat orientacji arkusza papieru, ustawień Rozmiar
papieru i Typ papieru oraz łączenia i rozłączania zasobników.
Ustawianie rozmiaru i typu papieru
W każdym zasobniku, z wyjątkiem podajnika uniwersalnego, ustawienie dla opcji Rozmiar papieru jest
określane na podstawie położenia prowadnic papieru. W przypadku drukowania z podajnika uniwersalnego
wartość dla opcji Rozmiar papieru należy ustawić ręcznie. Domyślnym ustawieniem fabrycznym dla opcji Typ
papieru jest Zwykły papier. Wartość opcji Typ papieru jest ustawiana ręcznie w przypadku wszystkich
zasobników, które nie zawierają papieru zwykłego.
1 Upewnij się, że drukarka jest włączona i wyświetlany jest komunikat Gotowa.
2 Naciśnij przycisk na panelu operacyjnym drukarki.
3 Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawi się opcja Menu papieru, a następnie naciśnij przycisk .
4 Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawi się opcja Rozmiar/typ papieru, a następnie naciśnij
przycisk .
5 Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawi się właściwy zasobnik, a następnie naciśnij przycisk .
6 Naciskaj przyciski strzałek, aż obok właściwego rozmiaru pojawi się symbol , a następnie naciśnij
przycisk
7 Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawi się właściwe ustawienie typu papieru, a następnie naciśnij
Ustawienie Uniwersalny rozmiar papieru, definiowane przez użytkownika, umożliwia drukowanie na papierze
o rozmiarze, który nie jest dostępny w menu drukarki. Jeśli żądany rozmiar nie jest dostępny w menu Rozmiar
papieru, należy ustawić w tym menu wartość Uniwersalny dla danego zasobnika. Następnie należy określić
wszystkie poniższe ustawienia dotyczące uniwersalnego rozmiaru papieru:
• Jednostki miary (milimetry)
• Szerokość w pionie
• Wysokość w pionie
• Kierunek podawania
Uwaga: Najmniejszy obsługiwany rozmiar uniwersalny: 70 x 127 mm; największy rozmiar: 216 x 356 mm.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych
57
Określanie jednostki miary
1 Upewnij się, że drukarka jest włączona i wyświetlany jest komunikat Gotowa.
2 Naciśnij przycisk na panelu operacyjnym drukarki.
3 Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawi się opcja Menu papieru, a następnie naciśnij przycisk .
4 Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawi się opcja Konfiguracja uniwersalna, a następnie naciśnij
przycisk
5 Za pomocą przycisków strzałek wybierz opcję Jednostki miary, a następnie naciśnij przycisk .
6 Naciskaj przyciski strzałek, aż obok właściwej jednostki miary pojawi się symbol , a następnie naciśnij
przycisk .
Zostanie wyświetlony komunikat Wysyłanie wyboru, a następnie menu Konfiguracja uniwersalna.
.
Określanie wysokości i szerokości papieru
Dzięki zdefiniowaniu określonej wysokości i szerokości uniwersalnego rozmiaru papieru (w orientacji
pionowej) drukarka może obsługiwać dany rozmiar, włącznie z obsługą standardowych funkcji, takich jak
drukowanie dwustronne i drukowanie wielu stron na jednym arkuszu.
1 W menu Konfiguracja uniwersalna powtarzaj naciskanie przycisków strzałek, aż zostanie wyświetlona
opcja Szerokość w pionie, a następnie naciśnij przycisk .
2 Naciskaj przyciski strzałek, aby zmienić ustawienie szerokości papieru, a następnie naciśnij przycisk .
Zostanie wyświetlony komunikat Wysyłanie wyboru, a następnie menu Konfiguracja uniwersalna.
3 Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawi się opcja Wysokość w pionie, a następnie naciśnij przycisk .
4 Naciskaj przyciski strzałek, aby zmienić ustawienie wysokości papieru, a następnie naciśnij przycisk .
Zostanie wyświetlony komunikat Wysyłanie wyboru, a następnie menu Konfiguracja uniwersalna.
Ładowanie standardowego lub opcjonalnego
zasobnika na 250 lub 550 arkuszy
Zasobniki na 250 arkuszy i na 550 arkuszy różnią się wyglądem, ale procedura ładowania do nich papieru
jest taka sama. Aby załadować papier do zasobników, należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami:
1 Wyciągnij zasobnik.
Uwaga: Nie należy wyjmować zasobników w trakcie drukowania zadania lub gdy na wyświetlaczuwidoczny jest komunikat Zajęta. Może to spowodować zacięcie.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych
58
2 Ściśnij występy prowadnicy szerokości, zgodnie z ilustracją, i przesuń ją do położenia zgodnego z
rozmiarem ładowanego papieru.
1
2
3 Odblokuj prowadnicę długości, ściśnij występy prowadnicy długości do wewnątrz, zgodnie z ilustracją, i
przesuń ją do położenia zgodnego z rozmiarem ładowanego papieru.
1
2
3
Ładowanie papieru i nośników specjalnych
59
Uwagi:
• Pomocniczo należy skorzystać z oznaczników rozmiaru znajdujących się na dnie zasobnika.
• W przypadku standardowych rozmiarów papieru zablokuj prowadnicę długości.
4 Zegnij arkusze w jedną i w drugą stronę, aby je rozdzielić, a następnie przekartkuj stos. Nie składaj ani
nie zagniataj papieru. Wyrównaj krawędzie na płaskiej powierzchni.
5 Załaduj stos papieru:
• Stroną do druku skierowaną do dołu w przypadku drukowania jednostronnego
• Stroną do druku skierowaną do góry w przypadku drukowania dwustronnego
Uwaga: Sposób ładowania papieru do zasobników będzie inny przy zainstalowanym opcjonalnym
TM
module wykańczającym StapleSmart
II.
Bez opcjonalnego modułu wykańczającego
StapleSmart II
LETTERHEAD
Drukowanie jednostronne
LETTERHEAD
Drukowanie dwustronne
Z opcjonalnym modułem wykańczającym
StapleSmart II
LETTERHEAD
Drukowanie jednostronne
LETTERHEAD
Drukowanie dwustronne
Uwaga: Zwróć uwagę na linię maksymalnego napełniania znajdującą się z boku zasobnika, która oznacza
maksymalną wysokość stosu papieru. Nie wolno przeładowywać zasobnika.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych
60
6 Jeśli jest to konieczne, przesuń prowadnicę, tak aby lekko dotykała krawędzi stosu i zablokuj prowadnicę
długości do rozmiaru papieru znajdującego się w zasobniku.
7 Włóż zasobnik.
8 Jeśli załadowano inny typ papieru, niż był poprzednio załadowany do zasobnika, na panelu sterowania
drukarki należy zmienić ustawienie typu papieru dla zasobnika.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych
61
Ładowanie nośników do zasobników na 2000
arkuszy
1 Wyciągnij zasobnik.
2 Przesuń prowadnicę szerokości papieru do położenia zgodnego z rozmiarem ładowanego papieru.
3 Odblokuj prowadnicę długości.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych
62
4 Naciśnij zatrzask zwalniający prowadnicy szerokości, aby ją podnieść, przesuń prowadnicę do położenia
zgodnego z rozmiarem ładowanego papieru, a następnie ją zablokuj.
5 Zegnij arkusze w jedną i w drugą stronę, aby je rozdzielić, a następnie przekartkuj stos. Nie składaj ani
nie zagniataj papieru. Wyrównaj krawędzie na płaskiej powierzchni.
6 Załaduj stos papieru:
• Stroną do druku skierowaną do dołu w przypadku drukowania jednostronnego
• Stroną do druku skierowaną do góry w przypadku drukowania dwustronnego
Uwaga: Sposób ładowania papieru do zasobników będzie inny przy zainstalowanym opcjonalnym
module wykańczającym StapleSmart II.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych
63
Bez opcjonalnego modułu wykańczającego
LETTERHEAD
LETTERHEAD
StapleSmart II
LETTERHEAD
Z opcjonalnym modułem wykańczającym
StapleSmart II
Drukowanie jednostronne
LETTERHEAD
Drukowanie dwustronne
Uwaga: Zwróć uwagę na linię maksymalnego napełniania znajdującą się z boku zasobnika, która oznacza
maksymalną wysokość stosu papieru. Nie wolno przeładowywać zasobnika.
Drukowanie jednostronne
Drukowanie dwustronne
Ładowanie papieru i nośników specjalnych
64
7 Włóż zasobnik.
Ładowanie nośników do podajnika uniwersalnego
1 Naciśnij zatrzask zwalniający, a następnie opuść drzwiczki podajnika uniwersalnego.
1
Ładowanie papieru i nośników specjalnych
65
2
2 Wyciągaj przedłużenie do momentu, gdy zostanie całkowicie wysunięte.
3 Ściśnij i przesuń prowadnicę szerokości maksymalnie w prawo.
4 Zegnij arkusze papieru lub nośników specjalnych w jedną i w drugą stronę, aby je rozdzielić, a następnie
przekartkuj stos. Nie składaj ani nie zagniataj arkuszy. Wyrównaj krawędzie na płaskiej powierzchni.
Papier
Koperty
* Należy unikać dotykania strony folii przeznaczonej do zadrukowania. oraz uważać, żeby ich nie
porysować.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych
66
Folie*
* Należy unikać dotykania strony folii przeznaczonej do zadrukowania. oraz uważać, żeby ich nie
porysować.
5 Załaduj papier lub nośniki specjalne. Wsuwaj stos delikatnie do środka podajnika uniwersalnego do chwili,
gdy się zatrzyma.
Bez opcjonalnego modułu wykańczającego
StapleSmart II
LETTERHEAD
Drukowanie jednostronne
Z opcjonalnym modułem wykańczającym
StapleSmart II
LETTERHEAD
Drukowanie jednostronne
Drukowanie dwustronne
LETTERHEAD
LETTERHEAD
Drukowanie dwustronne
Ładowanie papieru i nośników specjalnych
67
Uwagi:
• Nie należy przekraczać maksymalnej dozwolonej wysokości stosu i na siłę wpychać papieru pod
ogranicznik wysokości stosu.
• Nie należy ładować papieru do drukarki ani jej zamykać podczas drukowania zadania.
• Jednorazowo należy ładować tylko nośniki jednego rozmiaru i rodzaju.
• Koperty należy ładować tak, aby strona ze skrzydełkami była skierowana w dół i znajdowała się po
lewej stronie zasobnika, w sposób pokazany na rysunku.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Nie należy używać kopert ze znaczkami, z
wyściełanym pokryciem, klamrami, zatrzaskami, okienkami lub klejem samoprzylepnym. Koperty tego
typu mogą poważnie uszkodzić drukarkę.
6 Wyreguluj prowadnicę szerokości, tak aby delikatnie stykała się z krawędzią stosu papieru. Upewnij się,
że papier jest ułożony w podajniku uniwersalnym płasko i swobodnie, i że nie jest zawinięty ani
pomarszczony.
7 Na panelu operacyjnym drukarki ustaw Rozmiar papieru i Typ papieru.
Ładowanie podajnika kopert
1 Dopasuj podpórkę kopert do długości ładowanych kopert:
• Krótkie koperty—zamknij całkowicie podpórkę kopert.
• Koperty średniej długości—ustaw podajnik kopert w środkowej pozycji.
• Długie koperty—otwórz w pełni podpórkę kopert.
2 Unieś obciążnik kopert w kierunku drukarki.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych
68
3 Przesuń prowadnicę szerokości w prawo.
4 Przygotuj koperty przeznaczone do załadowania.
Zegnij koperty w jedną i w drugą stronę, aby je rozdzielić, a następnie przekartkuj stos. Nie składaj ani nie
zagniataj papieru. Wyrównaj krawędzie na płaskiej powierzchni.
5 Koperty należy ładować skrzydełkami do dołu.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Nie należy używać kopert ze znaczkami, z
wyściełanym pokryciem, klamrami, zatrzaskami, okienkami lub klejem samoprzylepnym. Koperty tego
typu mogą poważnie uszkodzić drukarkę.
Uwaga: Nie należy przekraczać maksymalnej dozwolonej wysokości stosu i na siłę wpychać papieru pod
ogranicznik wysokości stosu.
6 Wyreguluj prowadnicę szerokości, tak aby delikatnie stykała się z krawędzią stosu papieru.
7 Opuść obciążenie kopert, aby dotykały stosu papieru.
8 Na panelu operacyjnym drukarki ustaw Rozmiar papieru i Typ papieru.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych
69
Łączenie i rozłączanie zasobników
Łączenie zasobników
Łączenie zasobników jest przydatne w przypadku dużych zadań drukowania lub wielu kopii. Po opróżnieniu
jednego połączonego zasobnika papier będzie pobierany z kolejnego połączonego zasobnika. Jeśli dla
każdego zasobnika ustawiono takie same wartości dla opcji Rozmiar papieru i Typ papieru, zasobniki te
zostaną automatycznie połączone.
We wszystkich zasobnikach z wyjątkiem podajnika uniwersalnego ustawienie dla opcji Rozmiar papieru jest
automatycznie rozpoznawane na podstawie położenia prowadnic papieru. Drukarka wykrywa następujące
rozmiary papieru: A4, A5, JIS B5, Letter, Legal, Executive, i uniwersalny. Podajnik uniwersalny i zasobniki do
papieru w innym rozmiarze można połączyć ręcznie przy użyciu menu Rozmiar papieru dostępnego w menu
Rozmiar/typ papieru.
Uwaga: Aby połączyć podajnik uniwersalny, konfiguracja podajnika uniwersalnego w Menu papieru musi być
ustawiona na wartość Kaseta, aby Podajnik uniwersalny pojawiał się jako ustawienie menu.
W menu Typ papieru, dostępnego w menu Rozmiar/typ papieru, należy ustawić wartości dla opcji Typ papieru
dla wszystkich zasobników.
Rozłączanie zasobników
Rozłączone zasobniki mają ustawienia, które nie są identyczne z ustawieniami jakiegokolwiek innego
zasobnika.
W celu rozłączenia zasobnika zmień następujące ustawienia zasobnika, tak aby nie odpowiadały ustawieniom
jakiegokolwiek innego zasobnika:
• Typ papieru (np. Zwykły papier, Papier firmowy, Typ niestandardowy <x>)
Nazwy typów papieru określają charakterystykę papieru. Jeśli nazwa, która najlepiej opisuje dany papier,
jest stosowana w połączonych zasobnikach, przypisz inną nazwę typu papieru do zasobnika, np. Typ
niestandardowy <x>, lub zdefiniuj własną niestandardową nazwę.
• Rozmiar papieru (np. Letter, A4, Statement)
Załaduj inny rozmiar papieru, aby automatycznie zmienić ustawienie rozmiaru papieru podajnika.
Ustawienia rozmiaru papieru dla podajnika uniwersalnego nie są wprowadzane automatycznie, muszą
zostać wprowadzone ręcznie za pomocą menu Rozmiar papieru.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Nie przypisuj nazwy typu papieru, która nie opisuje
precyzyjnie typu papieru załadowanego do zasobnika. W zależności od określonego typu papieru dobierana
jest temperatura nagrzewnicy. W przypadku wybrania niewłaściwego typu papieru obsługa papieru przebiega
nieprawidłowo.
Łączenie odbiorników
W standardowym odbiorniku może znajdować się do 350 lub 500 arkuszy papieru o gramaturze 75 g/m², w
zależności od modelu drukarki. Jeśli wymagana jest większa pojemność, można zakupić opcjonalne
odbiorniki.
Uwaga: Nie wszystkie odbiorniki obsługują każdy rozmiar i typ papieru.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych
70
Łączenie odbiorników umożliwia utworzenie pojedynczego odbiornika, dzięki czemu zadania są
automatycznie wysyłane z drukarki do następnego dostępnego odbiornika.
1 Upewnij się, że drukarka jest włączona i wyświetlany jest komunikat Gotowa.
2 Naciśnij przycisk na panelu sterowania drukarki.
3 Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawi się opcja Menu papieru, a następnie naciśnij przycisk .
4 Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawi się opcja Ustawienia odbiornika, a następnie naciśnij
przycisk
.
5 Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawi się właściwy zasobnik, a następnie naciśnij przycisk .
6 Naciskaj przyciski strzałek, aż zostanie wyświetlona opcja Konfiguruj odbiorniki, a następnie naciśnij
przycisk .
7 Naciskaj przyciski strzałek, aż zostanie wyświetlona opcja Połącz, a następnie naciśnij przycisk .
Zmiana nazwy opcji Typ niestandardowy <x>
Za pomocą wbudowanego serwera WWW lub programu MarkVisionTM dla poszczególnych niestandardowych
typów papieru można zdefiniować nazwę inną niż „Typ niestandardowy <x>”. Po zmianie nazwy danego typu
niestandardowego w menu zamiast tekstu „Typ niestandardowy <x>” wyświetlana będzie nowa nazwa.
Aby zmienić nazwę opcji Typ niestandardowy <x> za pomocą wbudowanego serwera WWW:
1 W polu adresu przeglądarki internetowej wpisz adres IP drukarki.
Uwaga: Jeżeli nie znasz adresu IP drukarki, wydrukuj stronę konfiguracji sieci i znajdź adres IP w sekcji
TCP/IP.
2 Kliknij pozycję Ustawienia.
3 W obszarze Ustawienia domyślne kliknij opcję Menu papieru.
4 Kliknij opcję Nazwy niestandardowe.
5 Wpisz nazwę typu papieru w polu Nazwa niestand. <x>.
Uwaga: Ta nazwa zastąpi nazwę „Typ niestandardowy <x>” w opcjach menu Typy niestandardowe i
Rozmiar/typ papieru.
6 Kliknij opcję Wyślij.
7 Kliknij opcję Typy niestandardowe.
Zostanie wyświetlona opcja Typy niestandardowe, a następnie zostanie podana nazwa niestandardowa.
8 Wybierz ustawienie typu papieru z listy wyboru znajdującej się obok nazwy niestandardowej.
9 Kliknij opcję Wyślij.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych
71
Wskazówki dotyczące papieru i nośników
specjalnych
Wskazówki dotyczące papieru
Charakterystyka papieru
Przedstawiona poniżej charakterystyka papieru ma wpływ na jakość wydruku i niezawodność drukowania.
Charakterystykę tę należy brać pod uwagę przy ocenie przydatności nowego papieru.
Uwaga: Szczegółowe informacje dotyczące kart i etykiet można znaleźć w dokumencie Card Stock & Label
Guide (Karty i etykiety — podręcznik) dostępnym w witrynie internetowej firmy Lexmark pod adresem
www.lexmark.com/publications.
Gramatura
Drukarka może automatycznie pobierać papier z włóknami wzdłuż strony, o gramaturze od 60 do 176 g/m2.
2
Papier o gramaturze mniejszej niż 60 g/m
problemami z podawaniem papieru i jego zacięciami. Najlepsze rezultaty uzyskuje się, stosując papier z
włóknami wzdłuż strony, o gramaturze 75 g/m
182 x 257 mm miał gramaturę co najmniej 90 g/m
może nie być wystarczająco sztywny, co może skutkować
2
. Zaleca się, aby papier o rozmiarze mniejszym niż
2
.
Zwijanie
Zwijanie się to tendencja papieru do zakrzywiania się na brzegach. Nadmierne zwijanie się może spowodować
problemy z podawaniem papieru. Papier może zwijać się po przejściu przez drukarkę, gdzie wystawiony jest
na działanie wysokiej temperatury. Trzymanie rozpakowanego papieru w warunkach o dużej wilgotności lub
bardzo suchych, w wysokiej lub niskiej temperaturze, nawet w zasobnikach, może przyczynić się do
zawinięcia brzegów przed drukowaniem i spowodować problemy z podawaniem.
Gładkość
Gładkość papieru ma bezpośredni wpływ na jakość wydruku. Jeśli papier jest zbyt szorstki, toner nie zostanie
prawidłowo wtopiony w arkusz. Zbyt gładki papier może spowodować problemy z podawaniem lub jakością
wydruku. Należy stosować papier o gładkości od 100 do 300 punktów Sheffielda; najlepszą jakość wydruków
osiąga się jednak, stosując papier o gładkości 150–250 punktów Sheffielda.
Zawartość wilgoci
Ilość wilgoci zawartej w papierze ma wpływ zarówno na jakość wydruków, jak i zdolność do prawidłowego
podawania papieru przez drukarkę. Papier należy pozostawić w oryginalnym opakowaniu do momentu jego
użycia. Dzięki temu papier będzie mniej narażony na zmiany wilgotności, niekorzystnie wpływające na jego
parametry.
Przed drukowaniem papier należy poddać kondycjonowaniu, przechowując go w tym samym otoczeniu co
drukarkę przez 24 do 48 godzin. W przypadku dużej różnicy między warunkami przechowywania lub
transportu a warunkami panującymi w otoczeniu drukarki okres ten papieru powinien zostać wydłużony do
kilku dni. Również gruby papier może wymagać dłuższego okresu kondycjonowania.
Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych
72
Kierunek ułożenia włókien
Kierunek włókien określa sposób ułożenia włókien papieru w arkuszu. Kierunek włókien może byćwzdłużny, czyli równoległy do długości papieru, lub poprzeczny, czyli równoległy do szerokości papieru.
W przypadku gramatury od 60 do 176 g/m
papieru o gramaturze powyżej 176 g/m
2
zalecany jest papier o włóknach ułożonych wzdłuż strony. Dla
2
zalecany jest układ włókien w poprzek strony.
Zawartość włókien
Większość papieru kserograficznego wysokiej jakości wykonana jest w 100% z przetworzonej chemicznie
papierówki. Taki skład masy pozwala uzyskać papier o wysokim stopniu stabilności, gwarantującym mniejsze
problemy z podawaniem papieru w drukarce i lepszą jakość wydruków. Papier zawierający inne włókna, np.
bawełny, może powodować problemy podczas drukowania.
Szczegółowe informacje na temat papieru z zawartością włókien makulaturowych można uzyskać w sekcji
„Używanie papieru makulaturowego i innych papierów biurowych” na stronie 74.
Niedozwolone rodzaje papieru
Nie zaleca się stosowania w drukarce niżej wymienionych rodzajów papieru:
• Papier przetworzony chemicznie używany do kopiowania bez zastosowania kalki, znany także jako papier
samokopiujący
• Papier z nadrukiem zawierającym substancje mogące zanieczyścić drukarkę
• Papier z nadrukiem nieodpornym na wysoką temperaturę panującą w nagrzewnicy drukarki
• Papier z nadrukiem wymagającym kalibracji (precyzyjnego usytuowania nadruku na stronie)
dokładniejszej niż ±2,3 mm, np. formularze stosowane w optycznym rozpoznawaniu znaków (OCR)
Aby właściwie drukować na takich formularzach, w niektórych przypadkach można dostosować kalibrację
• Papier o nierównych krawędziach, papier szorstki lub papier o powierzchni z wyraźną teksturą bądź papier
pofałdowany
• Papier makulaturowy niespełniający wymagań europejskiej normy EN12281:2002
• Papier o gramaturze mniejszej niż 60 g/m
• Formularze lub dokumenty wieloczęściowe
2
Wybór papieru
Stosowanie odpowiednich rodzajów papieru pomaga uniknąć zacięć i zapewnić bezproblemowe drukowanie.
W celu uniknięcia zacięć i niskiej jakości wydruku:
• Zawsze należy używać nowego, nieuszkodzonego papieru.
• Przed załadowaniem papieru należy sprawdzić, która strona jest stroną zalecaną do zadrukowania.
Informacja ta zazwyczaj znajduje się na opakowaniu papieru.
• Nie należy używać papieru wyciętego lub przyciętego ręcznie.
• Nie należy jednocześnie umieszczać papieru o różnych rozmiarach, różnej gramaturze ani różnego typu
w tym samym źródle nośnika; może to powodować zacięcia nośnika.
• Nie należy stosować papieru powlekanego, za wyjątkiem papierów powlekanych przeznaczonych do
drukowania elektrofotograficznego.
Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych
73
Wybór formularzy z nadrukiem i papieru firmowego
Wybierając formularze z nadrukiem oraz papier firmowy, należy stosować się do poniższych wskazówek:
• W przypadku gramatury od 60 do 90 g/m
2
zalecany jest papier o włóknach ułożonych wzdłuż strony.
• Należy używać wyłącznie formularzy i papieru firmowego zadrukowanych metodą litografii offsetowej lub
druku wklęsłego.
• Nie należy stosować papieru szorstkiego lub o powierzchni z wyraźną teksturą.
Należy używać papieru zadrukowanego farbą odporną na wysoką temperaturę przeznaczonego do kopiarek
kserograficznych. Farba musi być odporna na temperatury do 230°C, tzn. w tej temperaturze nie może ulegać
stopieniu ani wydzielać szkodliwych wyziewów. Należy używać farby drukarskiej odpornej na działanie żywicy
w tonerze. Farba drukarska utrwalana przez utlenianie lub farba na bazie oleju z reguły spełnia te wymagania,
natomiast lateksowa farba drukarska może ich nie spełniać. W razie wątpliwości należy skontaktować się z
dostawcą papieru.
Papier z nadrukiem, np. papier firmowy, musi być odporny na temperatury do 230°C, tzn. w tej temperaturze
nie może ulegać stopieniu ani wydzielać szkodliwych wyziewów.
Używanie papieru makulaturowego i innych papierów biurowych
Firma Lexmark jest wrażliwa na problemy środowiska naturalnego, dlatego wspiera korzystanie z biurowego
papieru makulaturowego do drukarek laserowych (elektrofotograficznych). W roku 1998 firma Lexmark
przedstawiła rządowi USA wyniki badań, zgodnie z którymi papier makulaturowy produkowany przez główne
zakłady papiernicze w USA jest podawany równie dobrze, co papier nie pochodzący z makulatury. Nie można
jednak wydać ogólnego oświadczenia stanowiącego, że każdy rodzaj papieru makulaturowego będzie
właściwie podawany.
Firma Lexmark stale sprawdza współpracę produkowanych drukarek z papierem makulaturowym (zawartość
20–100% odpadów pokonsumenckich) i gamą papierów testowych z całego świata, prowadząc badania
komorowe pozwalające uzyskać różne warunki temperaturowe i wilgotnościowe. Firma Lexmark nie ma
powodu zniechęcać do korzystania z dzisiejszych biurowych papierów makulaturowych, aczkolwiek
właściwości papieru makulaturowego powinny być zgodne z poniższymi wytycznymi.
• Niska wilgotność (4–5%)
• Odpowiednia gładkość (100–200 jednostek Sheffielda lub 140–350 jednostek Bendtsena, dla Europy)
Uwaga: Niektóre znacznie gładsze papiery (np. 90 g Premium dla drukarek laserowych, 50–90 jednostek
Sheffielda) i znacznie bardziej szorstkie (np. bawełniany Premium, 200–300 jednostek Sheffielda) zostały
wyprodukowane w celu pracy z drukarkami laserowymi, mimo rodzaju powierzchni. Przed użyciem tych
typów papieru należy zasięgnąć porady dostawcy papieru.
• Odpowiedni współczynnik tarcia między arkuszami (0,4–0,6)
• Odpowiednia odporność na zginanie w kierunku podawania
Papier makulaturowy, papier o mniejszej gramaturze (<60 g/m
w poprzek włókien, gdy zostanie użyty w drukarkach pobierających arkusze krótszą krawędzią), może mieć
mniejszą odporność na zginanie niż wymagana do niezawodnego podawania papieru. Przed użyciem tych
typów papieru do drukowania laserowego (elektrofotograficznego) należy zasięgnąć porady dostawcy
papieru. Należy pamiętać, że są to wyłącznie ogólne wytyczne i że nawet papier zgodny z nimi może być
przyczyną występowania problemów z podawaniem w każdej drukarce laserowej (np. w przypadku zawinięcia
papieru podczas normalnych warunków drukowania).
2
) i/lub cieńszy (<0,1 mm), a także papier cięty
Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych
74
Przechowywanie papieru
Aby uniknąć problemów z zacięciami papieru i nierówną jakością wydruku, należy zastosować się do
poniższych wskazówek:
• Aby uzyskać jak najlepszą jakość wydruków, papier należy przechowywać w miejscu o temperaturze 21°C
i wilgotności względnej 40%. Większość producentów etykiet zaleca drukowanie w temperaturze od 18
do 24°C i wilgotności względnej od 40 do 60%.
• Jeśli to możliwe, papier należy przechowywać w kartonach, a te umieszczać na paletach lub półkach, a
nie na podłodze.
• Pojedyncze paczki papieru należy przechowywać na płaskiej powierzchni.
• Na pojedynczych paczkach papieru nie należy umieszczać żadnych przedmiotów.
Obsługiwane rozmiary, typy i gramatury papieru
W poniższych tabelach znajdują się informacje dotyczące standardowych i opcjonalnych źródeł papieru oraz
obsługiwanych przez nie typów papieru.
Uwaga: W przypadku papieru o niewymienionym rozmiarze należy wybrać najbliższy większy wymieniony
rozmiar.
Informacje na temat kart i etykiet można znaleźć w dokumencie Card Stock & Labels Guide (Karty i etykiety
— podręcznik), dostępnym tylko w języku angielskim, w witrynie internetowej firmy Lexmark.
Rozmiary papieru obsługiwane przez drukarkę
Rozmiar
papieru
A4210 x 297 mm
A5148 x 210 mm
1,2
A6
JIS B5182 x 257 mm
1
Ten rozmiar jest wyświetlany w menu Rozmiar papieru, gdy źródło papieru nie obsługuje funkcji wykrywania
rozmiaru lub gdy ta funkcja jest wyłączona.
2
Ten rozmiar jest obsługiwany wyłącznie przez odbiornik standardowy.
3
Jeśli rozmiar nie zostanie określony za pomocą programu, przy tym ustawieniu strona ma wymiary
216 x 356 mm (8,5 x 14 cali).
4
Aby obsługiwać drukowanie dwustronne, szerokość uniwersalnego rozmiaru papieru musi zawierać się w
granicach od 148 mm (5,8 cala) do 216 mm (8,5 cala); długość uniwersalnego rozmiaru papieru musi
zawierać się w granicach od 182 mm (7,2 cala) do 356 mm (14 cali).
WymiaryZasobniki na 250
lub 550 arkuszy
(standardowy
lub opcjonalny)
(8,3 x 11,7 cala)
(5,8 x 8,3 cala)
105 x 148 mm
(4,1 x 5,8 cala)
(7,2 x 10,1 cala)
XXX
Opcjonalny
zasobnik na
2000 arkuszy
X
X
Podajnik
uniwersalny
Moduł
dupleksu
Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych
75
Rozmiar
WymiaryZasobniki na 250
papieru
Letter216 x 279 mm
(8,5 x 11 cali)
Legal216 x 356 mm
(8,5 x 14 cali)
lub 550 arkuszy
(standardowy
lub opcjonalny)
Opcjonalny
zasobnik na
2000 arkuszy
Podajnik
uniwersalny
Moduł
dupleksu
Executive184 x 267 mm
(7,3 x 10,5 cala)
Oficio
1
216 x 340 mm
(8,5 x 13,4 cala)
Folio
1
216 x 330 mm
(8,5 x 13 cali)
Statement
1
140 x 216 mm
(5,5 x 8,5 cala)
3,4
Uniwersalny
od 138 x 210 mm
(5,5 x 8,3 cala) do
216 x 356 mm
(8,5 x 14 cali)
od 70 x 127 mm
(2,8 x 5 cali) do
216 x 356 mm
(8,5 x 14 cali)
od 148 x 182 mm
(5,8 x 7,7 cala) do
216 x 356 mm
(8,5 x 14 cali)
X
X
X
XX
XX
XXX
X
Koperta 7 3/4
(Monarch)
Koperta 998 x 225 mm
98 x 191 mm
(3,9 x 7,5 cala)
XXX
XXX
(3,9 x 8,9 cala)
Koperta 10105 x 241 mm
XXX
(4,1 x 9,5 cala)
1
Ten rozmiar jest wyświetlany w menu Rozmiar papieru, gdy źródło papieru nie obsługuje funkcji wykrywania
rozmiaru lub gdy ta funkcja jest wyłączona.
2
Ten rozmiar jest obsługiwany wyłącznie przez odbiornik standardowy.
3
Jeśli rozmiar nie zostanie określony za pomocą programu, przy tym ustawieniu strona ma wymiary
216 x 356 mm (8,5 x 14 cali).
4
Aby obsługiwać drukowanie dwustronne, szerokość uniwersalnego rozmiaru papieru musi zawierać się w
granicach od 148 mm (5,8 cala) do 216 mm (8,5 cala); długość uniwersalnego rozmiaru papieru musi
zawierać się w granicach od 182 mm (7,2 cala) do 356 mm (14 cali).
Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych
76
Rozmiar
papieru
WymiaryZasobniki na 250
lub 550 arkuszy
(standardowy
lub opcjonalny)
Opcjonalny
zasobnik na
2000 arkuszy
Podajnik
uniwersalny
Moduł
dupleksu
Koperta DL110 x 220 mm
XXX
(4,3 x 8,7 cala)
Inna kopertaod 98 x 162 mm
XXX
(3,9 x 6,4 cala) do
176 x 250 mm
(6,9 x 9,8 cala)
1
Ten rozmiar jest wyświetlany w menu Rozmiar papieru, gdy źródło papieru nie obsługuje funkcji wykrywania
rozmiaru lub gdy ta funkcja jest wyłączona.
2
Ten rozmiar jest obsługiwany wyłącznie przez odbiornik standardowy.
3
Jeśli rozmiar nie zostanie określony za pomocą programu, przy tym ustawieniu strona ma wymiary
216 x 356 mm (8,5 x 14 cali).
4
Aby obsługiwać drukowanie dwustronne, szerokość uniwersalnego rozmiaru papieru musi zawierać się w
granicach od 148 mm (5,8 cala) do 216 mm (8,5 cala); długość uniwersalnego rozmiaru papieru musi
zawierać się w granicach od 182 mm (7,2 cala) do 356 mm (14 cali).
Uwaga: Dostępny jest opcjonalny, uniwersalny, regulowany zasobnik na 250 arkuszy przeznaczony dla
rozmiarów mniejszych niż A5, na przykład dla kart indeksowych.
Typy i gramatury papieru obsługiwane przez drukarkę
Mechanizm drukarki obsługuje papier o gramaturze 60–176 g/m2. Moduł dupleksu obsługuje papier o
gramaturze 63–170 g/m
2
.
Typ papieruZasobniki na 250
lub 550 arkuszy
(standardowy lub
Opcjonalny
zasobnik na 2000
arkuszy
Podajnik
uniwersalny
Moduł
dupleksu
opcjonalny)
Papier
• Zwykły
• Papier dokumentowy
• Kolorowy
• Niestandardowy
• Papier firmowy
• Lekki
• Ciężki
• Formularze
• Szorstki/bawełniany
• Makulaturowy
1
Drukowanie etykiet wymaga zastosowania specjalnego czyścika nagrzewnicy etykiet dołączanego do
specjalnych kaset drukujących przeznaczonych do drukowania etykiet.
Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych
77
Typ papieruZasobniki na 250
lub 550 arkuszy
(standardowy lub
Opcjonalny
zasobnik na 2000
arkuszy
Podajnik
uniwersalny
opcjonalny)
Karty
KopertyXXX
Moduł
dupleksu
Etykiety
1
• Papier
• Winylowe
Folie
1
Drukowanie etykiet wymaga zastosowania specjalnego czyścika nagrzewnicy etykiet dołączanego do
specjalnych kaset drukujących przeznaczonych do drukowania etykiet.
Typy i gramatury papieru obsługiwane przez odbiorniki papieru
Poniższa tabela pozwala określić możliwe miejsca docelowe zadań drukowania, które wykorzystują
obsługiwane typy i gramatury papieru. W nawiasie podawana jest pojemność każdego odbiornika.
2
Szacowane pojemności zasobników są określone na podstawie papieru o gramaturze 75 g/m
.
Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych
78
Moduł wykańczający obsługuje papier o gramaturze 60–176 g/m2.
Typ papieruOdbiornik
standardowy (350
lub 550 arkuszy)
Papier
• Zwykły
• Papier dokumentowy
• Kolorowy
• Niestandardowy
• Papier firmowy
• Lekki
• Ciężki
• Formularze
• Szorstki/bawełniany
• Makulaturowy
Opcjonalny
odbiornik (550
arkuszy) lub
układarka
wyjściowa dużej
pojemności
(1850 arkuszy)
Urządzenia opcjonalne
Odbiornik 5przegrodowy
(500 arkuszy)
Moduł
wykańczający
StapleSmart II
1
(500 arkuszy)
2
KartyXX
KopertyXX
Etykiety
3
XX
• Papier
• Winylowe
FolieXX
1
Obsługuje papier o gramaturze 60–90 g/m2.
2
Maksymalnie 50 arkuszy papieru o gramaturze 75 g/m2 w zszywanym pakiecie. Wyniki mogą się różnić
w przypadku większych gramatur.
3
Drukowanie etykiet wymaga zastosowanie specjalnego czyścika nagrzewnicy etykiet dołączanego do
specjalnych nabojów drukujących przeznaczonych do drukowania etykiet.
Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych
79
Drukowanie
W tym rozdziale omówiono drukowanie, raporty drukarki i anulowanie zadań. Wybór oraz sposób podawania
papieru i nośników specjalnych mogą mieć wpływ na dokładność wydruku dokumentów. Więcej informacji
można znaleźć w sekcjach „Zapobieganie zacięciom” na stronie 90 i „Przechowywanie papieru” na
stronie 75.
Drukowanie dokumentu
1 Załaduj papier do zasobnika lub podajnika.
2 Z menu Papier na panelu sterowania drukarki wybierz ustawienia Typ papieru i Rozmiar papieru
odpowiadające papierowi załadowanemu do zasobnika.
3 Wykonaj jedną z poniższych czynności:
Dotyczy tylko użytkowników systemu Windows
a Otwórz dokument i kliknij kolejno polecenia: Plik Drukuj.
b Kliknij opcję Właściwości, Preferencje, Opcje lub Ustawienia, a następnie dostosuj ustawienia
zgodnie z wymaganiami.
Uwaga: Aby drukować na papierze konkretnego typu lub o konkretnym rozmiarze, dostosuj
ustawienia typu lub rozmiaru papieru, aby odpowiadały załadowanemu papierowi, lub wybierz
właściwy zasobnik bądź podajnik.
c Kliknij przycisk OK, a następnie przycisk Drukuj.
Dotyczy użytkowników komputerów Macintosh
a Dostosuj ustawienia w oknie dialogowym Ustawienia strony:
1 Przy otwartym dokumencie wybierz kolejno menu Plik > Ustawienia strony.
2 Wybierz rozmiar papieru lub utwórz rozmiar niestandardowy zgodny z załadowanym papierem.
3 Kliknij przycisk OK.
b Dostosuj odpowiednio ustawienia drukowania w oknie dialogowym drukowania.
1 Otwórz dokument i wybierz kolejno menu Plik > Drukuj.
W razie potrzeby kliknij trójkąt, aby wyświetlić więcej opcji.
2 W oknie dialogowym Drukuj i w menu podręcznych dostosuj ustawienia do swoich wymagań.
Uwaga: Aby drukować na papierze konkretnego typu, dostosuj ustawienia typu papieru, aby
odpowiadały załadowanemu papierowi, lub wybierz właściwy zasobnik bądź podajnik.
3 Kliknij przycisk Drukuj.
Drukowanie
80
Drukowanie na nośnikach specjalnych
Korzystanie z papieru firmowego — wskazówki
• Należy używać papieru firmowego przeznaczonego specjalnie do drukarek laserowych.
• Przed zakupieniem dużej ilości papieru firmowego należy zrobić na nim próbny wydruk.
• Przed załadowaniem papier firmowego do drukarki należy go przekartkować, co pozwoli uniknąć zlepiania
się arkuszy.
• W przypadku drukowania na papierze firmowym istotna jest orientacja arkuszy papieru. Aby uzyskać
więcej informacji na temat ładowania papieru firmowego, zobacz:
– „Ładowanie standardowego lub opcjonalnego zasobnika na 250 lub 550 arkuszy” na stronie 58
– „Ładowanie nośników do zasobników na 2000 arkuszy” na stronie 62
– „Ładowanie nośników do podajnika uniwersalnego” na stronie 65
Korzystanie z folii — wskazówki
Należy zrobić próbny wydruk na foliach przed zakupieniem dużej ich liczby.
W przypadku drukowania na folii należy przestrzegać poniższych zaleceń:
• Folie można podawać z dowolnego źródła: z zasobnika na 250 arkuszy, z zasobnika na 550 arkuszy lub
z podajnika uniwersalnego.
• Należy używać folii przeznaczonych specjalnie do drukarek laserowych. Należy dowiedzieć się od
producenta lub sprzedawcy, czy folie są odporne na temperatury rzędu 230°C, tzn. w tej temperaturze nie
ulegają stopieniu, odbarwieniu, przesunięciu ani nie wydzielają szkodliwych wyziewów.
• Należy używać folii o gramaturze 138–146 g/m
• Nie należy dotykać powierzchni folii palcami, gdyż może to spowodować problemy z jakością wydruku.
• Przed załadowaniem arkuszy folii do drukarki należy je przekartkować, co pozwoli uniknąć zlepiania się
arkuszy.
• Zaleca się używanie folii o rozmiarze Letter i numerze katalogowym Lexmark 70X7240 oraz folii A4 o
numerze katalogowym Lexmark 12A5010.
2
.
Porady dotyczące korzystania z kopert
Należy zrobić próbny wydruk na kopertach przed zakupieniem dużej ich liczby.
W przypadku drukowania na kopertach:
• Koperty należy podawać z podajnika uniwersalnego lub opcjonalnego podajnika kopert.
• Należy ustawić Typ papieru na Koperta oraz wybrać rozmiar koperty.
• Należy używać kopert przeznaczonych specjalnie do drukarek laserowych. Należy dowiedzieć się od
producenta lub sprzedawcy, czy koperty są odporne na temperatury rzędu 230°C, tzn. w tej temperaturze
nie zaklejają się, nie marszczą się, nie zwijają się nadmiernie i nie wydzielają szkodliwych wyziewów.
• Najlepsze rezultaty uzyskuje się, stosując koperty wykonane z papieru o gramaturze 90 g/m
2
stosować koperty o gramaturze do 105 g/m
25%. Gramatura kopert wykonanych w 100% z bawełny nie powinna przekraczać 90 g/m
, o ile zawartość bawełny w takim papierze nie przekracza
• Należy używać tylko nowych kopert.
Drukowanie
81
2
. Można
2
.
• W celu osiągnięcia optymalnych rezultatów oraz uniknięcia zacięć nie należy używać kopert, które:
– Są nadmiernie pozwijane lub poskręcane
– Są sklejone razem lub w jakiś sposób uszkodzone
– Mają okienka, otwory, perforację, wycięcia lub wytłoczenia
– Mają metalowe zaczepy, tasiemki lub metalowe paski
– Mają do zaklejania kilka skrzydełek wzajemnie na siebie zachodzących
– Mają naklejone znaczki pocztowe
– Mają klej znajdujący się na odkrytej powierzchni, gdy skrzydełko koperty jest zaklejone lub zamknięte
– Mają zawinięte rogi
– Mają szorstkie, faliste lub żeberkowane wykończenie.
• Prowadnicę szerokości należy dopasować do szerokości stosowanych kopert.
Uwaga: Połączenie dużej wilgotności (ponad 60%) oraz wysokiej temperatury drukowania może powodować
marszczenie lub zaklejanie kopert.
Porady dotyczące korzystania z etykiet
Należy zrobić próbny wydruk na etykietach przed zakupieniem dużej ich liczby.
Uwagi:
• Obsługiwane są etykiety papierowe, z papieru na podwójne etykiety Web, poliestrowe i winylowe.
• W przypadku korzystania z dupleksu obsługiwane są etykiety specjalnie zaprojektowane, zintegrowane
i z papieru na podwójne etykiety Web.
• Drukowanie etykiet wymaga specjalnego czyścika nagrzewnicy etykiet, który jest dołączany do
specjalnych nabojów drukujących przeznaczonych do drukowania etykiet. Więcej informacji można
znaleźć w sekcji „Zamawianie materiałów eksploatacyjnych” na stronie 190.
Szczegółowe informacje na temat drukowania, właściwości oraz wzorów etykiet można znaleźć w
dokumencie zatytułowanym Przewodnik po kartach i etykietach dostępnym w witrynie sieci Web firmy
Lexmark pod adresem www.lexmark.com/publications.
W przypadku drukowania na etykietach:
• Etykiety można podawać z dowolnego źródła: z zasobnika na 250 arkuszy, z zasobnika na 550 arkuszy
lub z podajnika uniwersalnego.
• Należy używać etykiet przeznaczonych specjalnie do drukarek laserowych. Należy dowiedzieć się od
producenta lub sprzedawcy, czy:
– Etykiety są odporne na temperatury rzędu 230°C, tzn. w tej temperaturze etykiety nie powinny ulegać
zaklejeniu, nadmiernie zwijać się ani marszczyć, a także wydzielać szkodliwych wyziewów.
– Klej etykiet, strony wierzchnie (materiał przeznaczony do zadrukowania) oraz warstwy wierzchnie są
odporne na ciśnienie 172 kPa i nie ulegają rozwarstwieniu, ich powierzchnia i krawędzie nie ulegają
stopieniu ani nie wydzielają szkodliwych wyziewów.
• Nie należy stosować etykiet na arkuszach wykonanych ze śliskiego materiału podłożowego.
• Należy używać wyłącznie kompletnych arkuszy etykiet. W przypadku niekompletnych arkuszy etykiety
mogą ulec odklejeniu podczas drukowania, co może spowodować zacięcie papieru w drukarce.
Niekompletne arkusze etykiet powodują również zanieczyszczenie drukarki i naboju drukującego klejem,
co może doprowadzić do unieważnienia gwarancji na drukarkę i nabój drukujący.
• Nie należy używać etykiet, na których występuje odkryty klej.
Drukowanie
82
• Nie należy drukować wewnątrz obszaru leżącego bliżej niż 1 mm od krawędzi etykiet lub perforacji ani
pomiędzy wykrojeniami etykiet.
• Należy zwrócić uwagę, aby podkład kleju nie dochodził do krawędzi arkusza. Zaleca się, aby strefa pokryta
klejem była oddalona od krawędzi arkusza o co najmniej 1 mm. Klej powoduje zanieczyszczenie drukarki,
co może doprowadzić do unieważnienia gwarancji.
• Jeśli odpowiednie oddalenie strefy powlekanej warstwą klejącą nie jest możliwe, z krawędzi górnej i
krawędzi znajdującej się po stronie mechanizmu napędzającego należy oderwać pasek o szerokości
1,6 mm oraz zastosować niesączącą się substancję klejącą.
• Najlepiej jest drukować w orientacji pionowej, zwłaszcza w przypadku drukowania kodów kreskowych.
Porady dotyczące korzystania z kart
Karty są jednowarstwowymi nośnikami wydruku o dużej gramaturze. Wiele ich właściwości, takich jak
zawartość wilgoci, grubość i tekstura, może mieć znaczący wpływ na jakość wydruku. Należy zrobić próbny
wydruk na kartach przed zakupieniem dużej ich liczby.
W przypadku drukowania na kartach:
• Karty można podawać z dowolnego źródła: z zasobnika na 250 arkuszy, z zasobnika na 550 arkuszy lub
• Należy pamiętać, że stosowanie kart zadrukowanych, perforowanych oraz składanych może znacząco
obniżyć jakość wydruku i spowodować zacinanie się nośnika lub inne problemy z podawaniem.
• Należy dowiedzieć się od producenta lub sprzedawcy, czy karty są odporne na temperatury rzędu 230°C,
tzn. w tej temperaturze nie wydzielają szkodliwych wyziewów.
• Nie należy używać kart z nadrukiem zawierającym substancje chemiczne mogące zanieczyścić drukarkę.
W przypadku stosowania materiałów z nadrukiem do drukarki mogą dostawać się półciekłe i lotne
substancje.
• Należy w miarę możliwości używać kart z ziarnem w poprzek strony.
Drukowanie zadań poufnych i innych zadań
wstrzymanych
Wstrzymywanie zadań w drukarce
Wysyłając zadanie do drukarki, użytkownik może określić, że będzie ono przechowywane w pamięci do
momentu uruchomienia go z panelu sterowania drukarki. Wszystkie zadania drukowania, które użytkownik
może uruchomić przy drukarce, nazywane są zadaniami wstrzymanymi.
Uwaga: Zadania wydruku poufnego, powtarzanego, odroczonego i próbnego są usuwane z pamięci drukarki
w momencie, gdy potrzebna jest dodatkowa pamięć do przetwarzania kolejnych zadań wstrzymanych.
Drukowanie
83
Typ zadania Opis
PoufnePrzy wysyłaniu zadania poufnego do drukarki należy utworzyć hasło, czyli osobisty numer
identyfikacyjny (PIN) w komputerze. Numer PIN musi składać się z 4 cyfr z zakresu 0–9.
Zadanie zostaje wstrzymane w pamięci drukarki do czasu wprowadzenia z panelu
operacyjnego tego numeru PIN i wybrania opcji wydrukowania lub usunięcia zadania.
PróbnePo wysłaniu zadania wydruku próbnego drukowana jest jedna kopia, a pozostałe zadane
kopie są przechowywane w pamięci drukarki. Wydruk próbny umożliwia sprawdzenie
pierwszej kopii zadania, aby przed wydrukowaniem pozostałych kopii użytkownik miał
pewność, że rezultat jest zadowalający. Po wydrukowaniu wszystkich kopii zadanie jest
automatycznie usuwane z pamięci drukarki.
OdroczonePo wysłaniu zadania wydruku odroczonego nie jest ono drukowane natychmiast. Zostaje ono
zachowane w pamięci drukarki i może zostać wydrukowane w późniejszym terminie. Zadanie
jest przechowywane w pamięci, dopóki nie zostanie usunięte za pośrednictwem menu
Zadania wstrzymane.
PowtarzanePo wysłaniu zadania wydruku powtarzanego drukowane są wszystkie zadane kopie, po
czym zadanie zostanie zachowane w pamięci, co umożliwia drukowanie dodatkowych kopii
w późniejszym terminie. Możliwość drukowania dodatkowych kopii istnieje dopóki zadanie
znajduje się w pamięci.
Inne rodzaje zadań wstrzymanych obejmują:
• Profile z różnych źródeł, w tym z pakietu Lexmark Document Solutions Suite (LDSS)
• Formularze z kiosku
• Zakładki
• Zadania niewydrukowane, tak zwane oczekujące zadania
Drukowanie zadań poufnych i innych zadań wstrzymanych
Uwaga: Poufne i próbne zadania drukowania są automatycznie usuwane z pamięci po wydrukowaniu.
Powtarzane i odroczone zadania drukowania są przechowywane w drukarce, aż zostaną usunięte przez
użytkownika.
Dotyczy tylko użytkowników systemu Windows
1 Otwórz dokument i kliknij kolejno polecenia: Plik Drukuj.
2 Kliknij opcję Właściwości, Preferencje, Opcje lub Ustawienia.
3 Kliknij kartę Inne opcje, a następnie opcję Drukowanie ze wstrzymaniem.
4 Wybierz typ zadania (Poufne, Odroczone, Powtarzane lub Próbne) i przypisz nazwę użytkownika. W
przypadku zadania poufnego podaj także czterocyfrowy PIN.
5 Kliknij przycisk OK lub Drukuj, a następnie podejdź do drukarki, aby uruchomić zadanie.
6 Na panelu operacyjnym naciskaj przyciski strzałek, aż zostanie wyświetlona
opcja
7 Naciskaj przyciski strzałek do momentu pojawienia się symbolu obok nazwy użytkownika, a następnie
naciśnij przycisk
Zadania wstrzymane i naciśnij przycisk .
.
Drukowanie
84
8 Naciśnij kilkakrotnie przyciski strzałek, aż symbol pojawi się obok odpowiedniego typu lub nazwy
zadania, a następnie naciśnij przycisk .
W przypadku wybrania nazwy zadania przejdź do opcji krok 11 na stronie 85.
9 W przypadku wybrania typu zadania wprowadź numer PIN za pomocą klawiatury.
Jeśli zostanie wprowadzone nieprawidłowe hasło PIN, zostanie wyświetlony ekran Nieprawidłowe hasło.
• Przed ponownym wprowadzeniem numeru PIN upewnij się, że został wyświetlony napis Spróbuj
ponownie, a następnie naciśnij przycisk .
• Aby anulować kod PIN, naciskaj przyciski strzałek, aż zostanie wyświetlona opcja Anuluj, a
następnie naciśnij przycisk .
10 Naciskaj przyciski strzałek do momentu pojawienia się symbolu obok zadania, które ma zostać
wydrukowane, a następnie naciśnij przycisk
.
11 Naciskaj przyciski strzałek do momentu pojawienia się symbolu obok liczby kopii, które mają zostać
wydrukowane. Następnie naciśnij przycisk
Uwaga: W razie konieczności wprowadź liczbę za pomocą klawiatury.
.
Dotyczy użytkowników komputerów Macintosh
1 Otwórz dokument i wybierz kolejno menu Plik > Drukuj.
W razie potrzeby kliknij trójkąt, aby wyświetlić więcej opcji.
2 Z menu podręcznego Kopie i strony lub Ogólne wybierz polecenie Przesyłanie zadania.
3 Wybierz typ zadania (Poufne, Odroczone, Powtarzane lub Próbne) i przypisz nazwę użytkownika. W
przypadku zadania poufnego podaj także czterocyfrowy PIN.
4 Kliknij przycisk OK lub Drukuj, a następnie podejdź do drukarki, aby uruchomić zadanie.
5 Na panelu operacyjnym naciskaj przyciski strzałek, aż zostanie wyświetlona
opcja
Zadania wstrzymane i naciśnij przycisk .
6 Naciskaj przyciski strzałek do momentu pojawienia się symbolu obok nazwy użytkownika, a następnie
naciśnij przycisk .
7 Naciśnij kilkakrotnie przyciski strzałek, aż symbol pojawi się obok odpowiedniego typu lub nazwy
zadania, a następnie naciśnij przycisk
W przypadku wybrania nazwy zadania przejdź do opcji krok 10 na stronie 86.
.
8 W przypadku wybrania typu zadania wprowadź numer PIN za pomocą klawiatury.
Jeśli zostanie wprowadzone nieprawidłowe hasło PIN, pojawi się ekran Nieprawidłowe hasło.
• Przed ponownym wprowadzeniem numeru PIN upewnij się, że pojawił się napis Spróbuj
ponownie, a następnie naciśnij przycisk
.
• Aby anulować kod PIN, naciskaj przyciski strzałek, aż zostanie wyświetlona opcja Anuluj, a
następnie naciśnij przycisk .
Drukowanie
85
9 Naciskaj przyciski strzałek do momentu pojawienia się symbolu obok zadania, które ma zostać
wydrukowane, a następnie naciśnij przycisk .
10 Naciskaj przyciski strzałek do momentu pojawienia się symbolu obok liczby kopii, które mają zostać
wydrukowane. Następnie naciśnij przycisk .
Uwaga: W razie konieczności wprowadź liczbę za pomocą klawiatury.
Drukowanie z dysku flash
Port USB znajduje się na panelu sterowania drukarki. Włóż dysk flash w celu wydrukowania plików
obsługiwanych typów. Obsługiwane typy plików to: .pdf, .gif, .jpeg, .jpg, .bmp, .png, .tiff, .tif, .pcx , .xps i .dcx.
Przetestowano i zatwierdzono do użytku z tą drukarką wiele dysków flash. Więcej informacji można znaleźć
w witrynie internetowej firmy Lexmark pod adresem www.lexmark.com.
Uwagi:
• Dyski flash High-Speed muszą obsługiwać standard USB Full-Speed. Dyski flash pracujące tylko w trybie
USB Low-Speed nie są obsługiwane.
• Dyski flash muszą być zgodne z systemem plików FAT (File Allocation Tables). Dyski flash sformatowane
zgodnie z systemem plików NTFS (New Technology File System) lub innym systemem plików nie są
obsługiwane.
• Przed wydrukowaniem zaszyfrowanego pliku .pdf należy wprowadzić jego hasło na panelu sterowania
drukarki.
• Nie można drukować plików, do drukowania których nie posiada się uprawnień.
Aby drukować z dysku flash:
1 Upewnij się, że drukarka jest włączona i wyświetlany jest komunikat Gotowa.
2 Włóż dysk flash do przedniego portu USB.
Drukowanie
86
Uwagi:
• Jeśli dysk flash zostanie włożony wtedy, gdy drukarka wymaga interwencji użytkownika, na przykład
gdy wystąpiło zacięcie papieru, dysk ten zostanie przez drukarkę zignorowany.
• Jeśli dysk flash zostanie włożony w czasie, gdy drukarka będzie zajęta drukowaniem innych zadań,
wyświetlony zostanie komunikat Drukarka zajęta. Gdy przetwarzanie innych zadań zostanie
zakończone, do wydrukowania dokumentów z dysku flash konieczne może być przejrzenie listy
wstrzymanych zadań.
3 Naciskaj przycisk strzałki w dół do momentu pojawienia się symbolu obok dokumentu, który ma zostać
wydrukowany, a następnie naciśnij przycisk
Uwaga: Foldery znalezione na dysku flash zostaną wyświetlone jako foldery. Nazwy plików pojawiają się
wraz z rozszerzeniami (np. jpg).
.
4 Naciśnij przycisk , aby wydrukować jedną kopię, lub wprowadź liczbę kopii, korzystając z klawiatury
numerycznej, a następnie naciśnij przycisk
Uwaga: Nie wyjmuj dysku flash z drukarki, dopóki drukowanie dokumentu nie zostanie zakończone.
Jeśli dysk flash pozostanie w drukarce, to po opuszczeniu początkowego ekranu menu USB nadal będzie
można wydrukować pliki .pdf jako zadania wstrzymane.
, aby rozpocząć zadanie drukowania.
Drukowanie stron z informacjami
Drukowanie listy wzorców czcionek
Drukowanie wzorców czcionek aktualnie dostępnych w drukarce:
1 Upewnij się, że drukarka jest włączona i wyświetlany jest komunikat Gotowa.
2 Naciśnij przycisk na panelu operacyjnym drukarki.
3 Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawi się opcja Raporty, a następnie naciśnij przycisk .
4 Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawi się opcja Drukuj czcionki, a następnie naciśnij przycisk .
5 Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawi się symbol obok polecenia Czcionki PCL, Czcionki
PostScript lub Czcionki PPDS, a następnie naciśnij przycisk .
Drukowanie listy katalogów
Lista katalogów prezentuje zasoby zapisane w pamięci flash lub na dysku twardym.
1 Upewnij się, że drukarka jest włączona i wyświetlany jest komunikat Gotowa.
2 Naciśnij przycisk na panelu operacyjnym drukarki.
3 Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawi się opcja Raporty, a następnie naciśnij przycisk .
4 Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawi się opcja Drukuj katalog, a następnie naciśnij przycisk .
Drukowanie
87
Drukowanie stron testu jakości druku
Wydrukuj strony testu jakości druku, aby określić problemy związane z jakością druku.
1 Wyłącz drukarkę.
2 Włączając drukarkę, przytrzymaj wciśnięte przyciski i .
3 Zwolnij przyciski, gdy na wyświetlaczu pojawi się zegar i poczekaj, aż zostanie wyświetlone MENU
KONFIGURACJI.
4 Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawi się opcja Drukuj test jakości, a następnie naciśnij przycisk .
Zostaną wydrukowane strony testu jakości druku.
5 Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawi się opcja Opuść menu konfiguracji, a następnie naciśnij
przycisk .
Na wyświetlaczu pojawi się na krótko komunikat Resetowanie drukarki, po nim zegar, a następnie
komunikat Gotowa.
Anulowanie zadania drukowania
Anulowanie zadania drukowania z panelu sterowania drukarki
Jeśli trwa formatowanie lub drukowanie zadania, a w pierwszym wierszu wyświetlacza wyświetlana jest opcja
Anuluj zadanie:
1 Naciskaj przyciski strzałek, aż zostanie wyświetlona opcja Anuluj.
Zostanie wyświetlona lista zadań.
2 Naciskaj przyciski strzałek, aż zostanie wyświetlony symbol obok zadania, które ma zostać anulowane.
Naciśnij wtedy przycisk .
Uwaga: Po wysłaniu zadania można je łatwo anulować, naciskając przycisk
Zatrzymano. Naciskaj przyciski strzałek, aż zostanie wyświetlona opcja
naciśnij przycisk .
. Zostanie wyświetlony ekran
Anuluj zadanie, a następnie
Anulowanie zadania drukowania przy użyciu komputera
Aby anulować drukowanie, należy wykonać jedną z następujących czynności:
5 Kliknij dwukrotnie ikonę drukarki.
6 Zaznacz zadanie przeznaczone do anulowania.
7 Na klawiaturze naciśnij klawisz Delete.
W systemie Windows XP:
1 Kliknij menu Start.
2 W oknie Drukarki i faksy kliknij dwukrotnie ikonę drukarki.
3 Zaznacz zadanie przeznaczone do anulowania.
4 Na klawiaturze naciśnij klawisz Delete.
Przy użyciu paska zadań systemu Windows:
Po wysłaniu zadania do wydruku w prawym rogu paska zadań pojawia się mała ikona drukarki.
1 Kliknij dwukrotnie ikonę drukarki.
W oknie drukarki zostanie wyświetlona lista zadań drukowania.
2 Zaznacz zadanie przeznaczone do anulowania.
3 Na klawiaturze naciśnij klawisz Delete.
Dotyczy użytkowników komputerów Macintosh
W systemie Mac OS X w wersji 10.5:
1 Z menu Apple wybierz polecenie Preferencje systemu.
2 Kliknij ikonę Drukarki i faksy, a potem dwukrotnie kliknij ikonę drukarki.
3 W oknie drukarki zaznacz zadanie przeznaczone do anulowania.
4 Na pasku ikon znajdującym się w górnej części okna kliknij ikonę Delete (Usuń).
System Mac OS X w wersji 10.4 i wcześniejszych
1 W menu Go (Przejdź) wybierz opcję Applications (Aplikacje).
2 Kliknij dwukrotnie folder Narzędzia, a następnie kliknij dwukrotnie ikonę Centrum drukowania lub
Narzędzie do konfiguracji drukarki.
3 Kliknij dwukrotnie ikonę drukarki.
4 W oknie drukarki zaznacz zadanie przeznaczone do anulowania.
5 Na pasku ikon znajdującym się w górnej części okna kliknij ikonę Delete (Usuń).
Drukowanie
89
Usuwanie zacięć
Komunikaty o zacięciu papieru są wyświetlane na wyświetlaczu panelu sterowania. Zawierają one m.in.
informację o obszarze drukarki, w którym nastąpiło zacięcie. Gdy zacięcie dotyczy kilku stron, jest również
wyświetlana ich liczba.
Zapobieganie zacięciom
Następujące wskazówki mogą być pomocne w zapobieganiu zacięciom.
Zalecenia dotyczące zasobnika na papier
• Upewnij się, że papier w zasobniku leży płasko.
• Nie należy wyjmować zasobników w trakcie drukowania.
• Nie należy ładować papieru do zasobników, podajnika uniwersalnego lub podajnika kopert w trakcie
drukowania. Należy załadować podajniki przed drukowaniem albo poczekać na monit o załadowanie ich.
• Nie należy ładować zbyt dużej ilości papieru. Wysokość stosu arkuszy nie może przekraczać oznaczonej
maksymalnej wysokości.
• Należy upewnić się, że prowadnice w zasobnikach, podajniku uniwersalnym lub podajniku kopert są
ustawione prawidłowo i nie dociskają nadmiernie papieru lub kopert.
• Po załadowaniu papieru do zasobników należy je prawidłowo domknąć.
Zalecania dotyczące papieru.
• Należy stosować wyłącznie zalecany papier i nośniki specjalne. Więcej informacji można znaleźć w sekcji
„Typy i gramatury papieru obsługiwane przez drukarkę” na stronie 77.
• Nie należy ładować pomarszczonego, pogniecionego, zagiętego, wilgotnego lub pozwijanego papieru.
• Przed załadowaniem papier należy wygiąć, przekartkować, a następnie wyprostować.
• Nie należy używać papieru wyciętego lub przyciętego ręcznie.
• Nie należy jednocześnie umieszczać papieru o różnych rozmiarach, różnej gramaturze ani różnego typu
w tym samym stosie arkuszy.
• Należy upewnić się, że w menu panelu sterowania drukarki ustawiono prawidłowo wszystkie rozmiary i
typy nośników.
• Papier powinien być przechowywany zgodnie z zaleceniami producenta.
Zalecenia dotyczące kopert
• Aby ograniczyć pomarszczenia, należy użyć menu Udoskonal druk kopert dostępnego w menu Papier.
• Nie należy podawać kopert, które:
– Są nadmiernie pozwijane lub poskręcane
– Mają okienka, otwory, perforację, wycięcia lub wytłoczenia
– Mają metalowe zaczepy, tasiemki lub metalowe paski
– Mają do zaklejania kilka skrzydełek wzajemnie na siebie zachodzących
– Mają naklejone znaczki pocztowe
– Mają klej znajdujący się na odkrytej powierzchni, gdy skrzydełko koperty jest zaklejone lub zamknięte
Usuwanie zacięć
90
– Mają zawinięte rogi
– Mają szorstkie, faliste lub żeberkowane wykończenie.
– Są sklejone razem lub w jakiś sposób uszkodzone
Znaczenie numerów zacięć i oznaczeń miejsc ich
wystąpień
W przypadku zacięcia wyświetlany jest komunikat wskazujący miejsce, w którym ono występuje. Otwórz
drzwiczki i pokrywy, aby wyjąć zasobniki i uzyskać dostęp do miejsc, w których występują zacięcia. Aby
rozwiązać problem wskazywany przez komunikat o zacięciu papieru, należy usunąć cały zacięty papier ze
ścieżki papieru, a następnie nacisnąć przycisk
Numery zacięć Obszar
200–203, 230Drukarka
231–239Opcjonalny moduł dupleksu
241–245Zasobniki papieru
250Podajnik uniwersalny
260Podajnik kopert
.
271–279Opcjonalne odbiorniki
280–282
283Kaseta zszywek
Moduł wykańczający StapleSmartTM II
200 i 201 zacięcia papieru
1 Naciśnij zatrzask zwalniający i opuść drzwiczki podajnika uniwersalnego.
2 Naciśnij zatrzask zwalniający i otwórz przednią pokrywę.
4
2
1
3 Unieś kasetę drukującą do góry i wyjmij ją na zewnątrz.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Nie wolno dotykać bębna światłoczułego u dołu kasety
drukującej. Kasetę drukującą należy zawsze trzymać za uchwyt.
3
Usuwanie zacięć
91
4 Odłóż kasetę drukującą na bok na płaskiej, gładkiej powierzchni.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Nie należy pozostawiać kasety drukującej
wystawionej przez dłuższy czas na działanie światła słonecznego.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Zacięty papier może być pokryty tonerem, który może
poplamić skórę i ubranie.
5 Wyjmij zacięty papier.
UWAGA — GORĄCA POWIERZCHNIA: Wewnętrzne elementy drukarki mogą być gorące. W celu
zmniejszenia ryzyka oparzenia przed dotknięciem danego podzespołu należy odczekać, aż ostygnie.
Uwaga: Jeśli papieru nie można łatwo wyjąć, aby to zrobić, otwórz tylne drzwiczki.
6 Dopasuj kasetę drukującą, a następnie zainstaluj ją ponownie.
7 Zamknij przednią pokrywę.
8 Zamknij drzwiczki podajnika uniwersalnego.
9 Naciśnij przycisk .
202 i 203 zacięcia papieru
Jeśli papier wystaje z drukarki, wyciągnij go na zewnątrz, a następnie naciśnij przycisk .
Usuwanie zacięć
92
Jeśli papier nie wystaje z drukarki:
1 Pociągnij w dół górne tylne drzwiczki.
2 Wyjmij zacięty papier powoli, aby uniknąć jego przedarcia.
3 Zamknij górne tylne drzwiczki.
4 Naciśnij przycisk .
2 Usuń cały zacięty papier, a następnie włóż zasobnik.
3 Naciśnij przycisk .
4 Jeśli komunikat o zacięciu nadal występuje w odniesieniu do zasobnika na 250 lub 550 arkuszy, wyjmij
zasobnik z drukarki.
5 Usuń zacięty papier, a następnie włóż zasobnik.
6 Naciśnij przycisk .
250 zacięcie papieru
1 Wyjmij papier z podajnika uniwersalnego.
Usuwanie zacięć
97
2 Zegnij arkusze papieru w jedną i w drugą stronę, aby je rozdzielić, a następnie przekartkuj stos. Nie składaj
ani nie zagniataj papieru. Wyrównaj krawędzie na płaskiej powierzchni.
3 Załaduj papier do podajnika uniwersalnego.
4 Przesuń prowadnicę papieru w stronę wewnętrznej części zasobnika, tak aby lekko dotykała krawędzi
stosu papieru.
5 Naciśnij przycisk .
260 Zacięcie papieru
Ponieważ w podajniku kopert nośniki pobierane są od dołu stosu, zablokowana koperta będzie się znajdowała
na dole.
1 Podnieś obciążenie kopert, a następnie wyjmij wszystkie koperty.
2 Jeśli zablokowana koperta została już wciągnięta do drukarki i nie można jej wyciągnąć, należy podnieść
podajnik kopert, wyciągnąć go z drukarki, a następnie odstawić na bok.
3 Wyjmij kopertę z drukarki.
Uwaga: Jeśli nie można wyjąć koperty z drukarki, konieczne może być wyjęcie kasety drukującej. Więcej
informacji można znaleźć w sekcji „200 i 201 zacięcia papieru” na stronie 91.
4 Włóż z powrotem podajnik kopert. Upewnij się, że podajnik zatrzaśnie się na swoim miejscu.
Usuwanie zacięć
98
5 Zegnij koperty i ułóż je z powrotem w stos.
6 Załaduj koperty do podajnika kopert.
7 Ustaw prowadnice papieru.
8 Opuść obciążnik kopert.
9 Naciśnij przycisk .
271–279 zacięcia papieru
Aby usunąć zacięcie w opcjonalnym odbiorniku, odbiorniku o dużej pojemności, odbiorniku 5-przegrodowym
lub module wykańczającym StapleSmart II:
1 Jeśli papier jest częściowo wysunięty do odbiornika, wyjmij papier, ciągnąc go prosto, a następnie naciśnij