Il presente paragrafo non è v alido nei P aesi in cui le disp osizioni qui ri portate non sono ammissibil i ai sensi di legge: LEXMARK
INTERNA T IONAL, IN C. F ORNISCE LA PRESENTE PUBBLICA ZIONE "COSÌ COM'È" SENZA ALCUN TIPO DI GARANZIA, IMPLIC ITA
O ESPLICITA, INCLUSE, TRA L'ALTRO, EVENTUALI GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ A UNO SCOPO SPECIFICO.
Per particolari transazioni, alcuni stati non accettano l'esclusione di responsabilità per garanzie espresse o implicite: pertanto tale
dichiarazione potrebbe risultare non applicabile.
La presente pubblicazione potrebbe contenere imprecisioni tecniche o errori tipografici. Periodicamente vengono apportate modifiche alle
informazioni qui riportate. Tali modifiche verranno incluse nelle edizioni successive. In qualunque momento, i prodotti o programmi
descritti possono essere soggetti a modifiche e perfezionamenti.
Eventuali commenti possono essere inviati a Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington,
Kentucky 40550, U.S.A. Per il Regno Unito e l'Eire, l'indirizzo è Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department,
Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark si riserva il diritto di utilizzare o divulgare le informazioni ricevute nei
modi ritenuti adeguati, senza incorrere in alcun obbligo nei confronti del mittente. Per acquistare copie aggiuntive delle pubblicazioni
relative al presente prodotto, contattare il rivenditore.
Ogni riferimento contenuto in questa pubblicazione a prodotti, programmi o servizi non implica l'intenzione del produttore di renderli
disponibili in tutti i Paesi in cui opera. I riferimenti a particolari prodotti, programmi o servizi non implicano che tali prodotti, programmi o
servizi siano gli unici utilizzabili. È possibile utilizzare qualsiasi prodotto, programma o servizio equivalente che non violi eventuali diritti
di proprietà intellettuale. La responsabilità della valutazione e della verifica del funzionamento con prodotti, programmi o servizi diversi
da quelli espressamente indicati dal produttore ricade esclusivamente sull'utente.
Norme di sicurezza
• Collegare il cavo di alimentazione a una presa elettrica dotata di messa a terra posta nelle vicinanze del prodotto e facilmente
raggiungibile.
ATTENZIONE Non installare questo prodotto né effettuare i collegamenti elettrici o dei cavi, ad esempio il cavo di alimentazione o
del telefono, durante un temporale.
• Per interventi di manutenzione o riparazione diversi da quelli descritti nelle istruzioni di funzionamento, rivolgersi al personale di
assistenza autorizzato.
• Il prodotto è stato progettato, testato e approvato in conf ormità a sev eri standard di sicurezza e per l'uso con componenti Lexmark
specifici. Le caratteristiche di sicurezza di alcune parti non sempre sono di immediata comprensione. Lexmark non è responsabile
per l'utilizzo di parti di ricambio di altri produttori.
• Il prodotto utilizza un laser.
ATTENZIONE L'uso di controlli, regolazioni o procedure diversi da quelli qui specificati può causare l'esposizione a radiazioni
pericolose.
• Il prodotto utilizza un processo che sottopone a riscaldamento i supporti di stampa; il calore generato può determinare l'emissione
di sostanze nocive da parte dei supporti. Leggere attentamente la sezione riguardante la scelta dei supporti di stampa in modo da
evitare il rischio di emissioni dannose.
2
Sommario
Capitolo 1: Informazioni sulla stampante ......................................................................... 6
Descrizione delle stampanti .............................................................................................................................6
Informazioni sul pannello operatore .................................................................................................................9
Capitolo 2: Installazione dei driver per la stampa lo cale ............... ........................ ....... 11
Windows ........................................................................................................................................................11
Macintosh ......................................................................................................................................................15
Capitolo 3: Installazione dei driver per la stampa in rete ............. ...................... ........... 17
Stampa di una pagina delle impostazioni di rete ...........................................................................................17
Assegnazione dell'indirizzo IP alla stampante ...............................................................................................17
Verifica delle impostazioni IP ....................................................... ...... ............................................................18
Windows ........................................................................................................................................................18
Macintosh ......................................................................................................................................................22
Capitolo 4: Installazione e rimozione delle opzi oni ............................................ ........... 26
Installazione delle opzioni di alimentazione ...................................................................................................26
Installazione di un'unità fronte/retro ...............................................................................................................28
Installazione di schede di memoria o opzionali ..............................................................................................29
Accesso alla scheda di sistema della stampante ...........................................................................................29
Installazione o rimozione di una scheda di memoria .....................................................................................31
Installazione o rimozione di una scheda di memoria Flash o di una scheda firmware .................................. 33
Installazione di una scheda opzionale ...........................................................................................................35
Reinstallazione della piastra ................................................... ..... ...... ............................................................36
Invio di un processo in stampa ......................................................................................................................37
Stampa da un dispositivo di memoria Flash USB ..........................................................................................37
Annullamento di un processo di stampa ........................................................................................................39
Stampa della pagina delle impostaz ioni dei menu .................................................................... ...... ...............40
Stampa di una pagina delle impostazioni di rete ...........................................................................................40
Stampa di un elenco di esempi di font ...........................................................................................................41
Stampa di un elenco di directory ...................................................................................................................41
Stampa dei processi riservati e in attesa .......................................................................................................41
Stampa su supporti speciali ...........................................................................................................................45
Caricamento di vassoi standard e opzionali ..................................................................................................46
3
Sommario
Impostazione di Tipo di carta e Dimensioni carta ..........................................................................................49
Collegamento dei vassoi ................................................................................................................................59
Identificazione e collegamento dei raccoglitori di uscita ................................................................................60
Capitolo 6: Informazioni sulla carta e sui supporti speciali ......................................... 63
Materiali di stampa supportati ........................................................................................................................63
Scelta dei supporti di stampa .........................................................................................................................72
Conservazione dei supporti di stampa ...........................................................................................................76
Come evitare gli inceppamenti ......................................................................................................................77
Capitolo 7: Manutenzione della stampante ....................................................................78
Stato dei materiali di consumo .......................................................................................................................79
Conservazione dei materiali di consumo .......................................................................................................79
Richiesta di materiali di consumo ..................................................................................................................80
Riciclaggio dei prodotti Lexmark ....................................................................................................................83
Spostamento della stampante .......................................................................................................................83
Capitolo 8: Rimozione degli inceppamenti .....................................................................85
Identificazione degli inc eppam en ti ............................................... ...... ..... ...... .................................................85
Sportelli di accesso e vassoi ..........................................................................................................................86
Messaggi relativi agli inceppamenti della carta ..............................................................................................87
Rimozione degli inceppamenti dalla stampante .............................................................................................87
Rimozione degli inceppamen ti di graffe tte .................................................... .................................................98
Regolazione della luminosità e del contrasto del pannello operatore ..........................................................101
Disabilitazione dei menu del pannello operatore .........................................................................................101
Attivazione dei menu del pannello operatore ...............................................................................................102
Ripristino delle impostazioni predefinite di fabbrica .....................................................................................102
Regolazione dell'impostazione Risparmio energia ......................................................................................103
Disattivazione dell'opzione Risparmio energia ............................................................................................103
Codifica del disco .........................................................................................................................................104
Impostazione di protezione tramite il Server Web incorporato (Embedded Web Server, EWS) .................105
Capitolo 10: Risoluzion e d e i p ro b lemi .... .. .............. .. .. ............. .. ................................... 109
Informazioni sui messaggi della stampante .................................................................................................109
Informazioni sulla licenza .............................................................................................................................121
Avvertenza sulla sensibilità statica ..............................................................................................................122
Avvertenze sulle emissioni elettriche ...........................................................................................................122
Livelli di emissione del rumore .....................................................................................................................124
ENERGY STAR ...........................................................................................................................................125
Direttiva WEEE (Waste from Electrical and Electronic Equipment) .............................................................126
Etichetta di avviso di prodotti laser ..............................................................................................................126
Avvertenze sui prodotti laser .......................................................................................................................126
Dichiarazione di garanzia limita ta ........................................... ..... ................................................................126
Consultare la tabella riportata di seguito per identificare le funzioni e le opzioni della stampante Lexmark™ T640, T642 o
T644.
Le figure consentono inoltre di stabilire la posizione di installazione delle opzioni collegate alla stampante. Per ulteriori
informazioni sull'installazione delle opzioni di alimentazione, vedere Installazione e rimozione delle opzioni o seguire le
istruzioni fornite con le opzioni.
Modelli
La stampante è disponibile in tre modelli base. La tabella riportata di seguito mostra alcune differenze tra i modelli.
T640T642T644
Capacità di alimentazione250 fogli500 fogli500 fogli
Capacità di uscita250 fogli500 fogli500 fogli
Memoria standard, non collegat a in rete/c ollegata in
rete
Capacità di memoria massima, non collegata in
rete/collegata in rete
Connettori schede opzionali122
ATTENZIONE Non installare questo prodotto né effettuare i collegamenti elettrici o dei cavi, ad esempio il cavo di
alimentazione o del telefono, durante un temporale.
64 MB/64 MB64 MB/128 MB128 MB/128 MB
576 MB/576 MB576 MB/640 MB640 MB/640 MB
Informazioni sulla stampante
6
Informazioni sulla stampante
Modelli configurati
Le figure riportate di seguito mo stra no la con figuraz ione di un modello di rete st andard e una stampa nte co n configu razion e
completa. Se vengono collegate opzioni di gestione dei supporti di stampa, la stampante diventa più simile al modello a
configurazione completa. I componenti contrassegnati da un asterisco (*) sono opzionali.
Rete standardConfigurazione completa
Mailbox a 5
scomparti*
Raccoglitore di uscita standard
Pannello ope r atore
Vassoio 1
(vassoio integrato o
standard)
Alimentatore multiuso
Vassoio 1
(vassoio integrato o standard)
Il vassoio standard contiene 250 fogli nella stampante T640 e
500 fogli nella stampante T642 e T644.
Espansione di
uscita*
Alimentatore
buste*
Unità fronte/retro*
Vassoio 2*
(da 250 o 500 fogli)
Vassoio 3*
(da 250 o 500 fogli)
Vassoio 4*
(da 250 o 500 fogli)
Vassoio 5*
(cassetto da 2000 fogli)
ATTENZIONE Le configurazioni con installazione a terra richiedono componenti aggiuntivi per una stabilità
maggiore. Se si utilizza un cassetto da 2000 fogli, un'unità fronte/retro e una o più opzioni di
alimentazione, è necessario utiliz zare una base per stampante . Se è stata acqui stata una stam pante
multifunzione (MFP) in grado di eseguire operazioni di scansione, copia e invio di fax, potrebbero
occorrere opzioni aggiuntive. Per ulteriori informazioni, andare all'indirizzo www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Descrizione delle sta mpanti
7
Informazioni sulla stampante
Sono disponibili alcuni menu che consentono di modificare facilmente le impostazioni della stampante. Lo schema mostra
l'indice dei menu sul pannello operatore, i menu e le voci disponibili nei singoli menu. Per ulteriori informazioni sui menu e
sulle voci di menu, consultare la Guida ai menu e ai messaggi nel CD Pubblicazioni.
Menu
Menu Carta
Report
Impostazioni
Menu Carta
Origine predefinita
Dimensioni/tipo carta
Configura MU
Miglioramento buste
Sostituisci dimensi oni
Grana carta
Peso carta
Caricamento carta
Tipi personalizzati
Impostazione generale
Installaz. raccoglitore
Report
Pagina impost. menu
Statistiche periferica
Pagina impost. rete
Pagina impost. rete <x>
Elenco profili
Pag. impost. NetWare
Stampa font
Stampa directory
Rete/Porte
IPv6
TCP/IP
Rete standard
Rete <x>
USB standard
USB <x>
Parallela
Parallela <x>
Seriale <x>
NetWare
AppleTalk
LexLink
Impostazioni
Menu
Impostazioni
Menu Finitura
Menu Qualità
Menu Utilità
Menu PDF
Menu PostScript
Menu Emulazione
PCL
Menu HTML
Menu Immagine
Protezione
PIN max non valido
Scadenza processo
Guida
Stampa tutto
Qualità di stampa
Guida alla stampa
Guida ai mat. di cons.
Guida supporti
Mappa dei menu
Guida informativa
Collegamenti
Guida allo spostam.
Descrizione delle sta mpanti
8
Informazioni sulla stampante
Informazioni sul pannello operatore
Il pannello operatore della stampante è un display in scala di grigi a 4 righe, retroilluminato in grado di visualizzare sia
immagini che testo. I pulsanti Indietro, Menu e Stop sono posizionati a sinistra del display, i pulsanti direzionali sono
posizionati sotto il display, mentre il tastierino numerico si trova sulla destra.
Display
Indietro
Menu
Stop
Spia luminosa
Pulsanti direzionali
Nella tabella riportata di seguito vengono descritti i pulsanti e il display del pannello.
PulsanteFunzione
Indietro
Menu
Stop
Consente di tornare all'ultima sche rmata visua liz z ata.
Nota Se si preme Indietro, le modifiche appo rtate a una schermata non verranno appl ica te .
Consente di aprire l'indice dei menu.
Nota Per acceder e all' indic e dei me nu, l a stam pante deve trov ars i nell o stato Pronta. Se la
stampante non è pronta, viene vis ua liz z ato un me ss agg io che indica che i menu non sono
disponibili.
Consente di interromp ere il fun ziona mento meccani co dell a stam pante . Dopo aver premuto
Stop, viene visual izzat o i l mes sagg io Arresto in corso . All'arrest o dell a sta mpante , s ulla
riga relativa al lo stat o sul pan nello op erator e v engono vi sualizzati il me ssaggio Interrotto
e un elenco di opzioni.
Tastierino numerico
Interfaccia USB diretta
Seleziona
Spia luminosa
Sul pannello operatore è presente un LED a due colori, verde e rosso. Le spie indicano se
la stampante è accesa, occupata, inattiva, elabora un processo o richiede l'intervento
dell'operatore.
StatoSignificato
SpentaLa stampante è spenta.
VerdeLa stampante è accesa ma inattiva.
V erde lampeggiante La stampante è in fas e di riscaldamento , è in corso l'elaborazi one dei
dati o la stampa di un processo.
RossoÈ necessario l'intervento dell'operatore.
Informazioni sul pannello operatore
9
PulsanteFunzione
Informazioni sulla stampante
Pulsanti direzionali
I pulsanti Su e Giù vengono utilizzati per spostarsi su e giù negli elenchi.
Quando ci si sposta negli elenchi mediante i pulsanti Su o Giù, il cursore si
sposta di una riga alla vo lta. Premen do il puls ante Giù quando si è nell a parte
inferiore della schermata, si passa alla pagina successiva.
I pulsanti Sinistra e Destra vengono utilizzati per spostarsi all'interno della
schermata, ad esempio per muoversi da una voce dell'indic e dei menu
all'altra. Inoltre, vengono utilizzati per scorrere il testo se questo non viene
visualizzato completamente.
Il pulsante Seleziona viene utilizzato per avviare un'azione. Premere
Seleziona quando il curs ore è acca nto alla se lezione de sidera ta, ad esem pio
il rimando a un collegamento, l'inoltro di una voce di configurazione, l'avvio o
l'annullame nto di un proc es so.
Interfaccia USB direttaL'interfaccia host USB diretta sul pannello operatore viene utilizzata per collegare un
dispositivo di memoria Flash USB e per stampare file PDF.
Nota Sulla parte posteriore della stampante è disponibile una porta USB per il
collegamento di PC o di altre periferiche.
Tastierino numerico
2
1
3
Il tastierino numerico è composto da numeri, dal segno cancelletto (#) e da un pulsante
backspace. Il pulsante 5 è leggermente rialzato per facilitare l'orientamento non visivo.
I numeri vengono utilizzati per immettere valori numerici per voci quali quantità o PIN. Il
pulsante backspace viene utilizzato per cancellare il numero alla sinistra del cursore.
5
4
6
Premendo più volte il pulsante backspace è possibile cancellare le voci aggiuntive.
Nota Il segno cancelletto (#) non viene utilizzato.
8
7
9
#
0
Schermo
Stato/mat. consumo
Pronta
Vassoio1 in esaur.
Visual. mat. consumo
Schermata Altre
informazioni
Non ripristinati alcuni
processi in attesa.
Schermata Mostra
Rimuovere
vassoio;
rimuovere
Sullo schermo del pannello della stampante vengono visualizzati i messaggi e le immagini
relative allo stato corrente della stampante e a eventuali problemi che è necessario
risolvere.
La prima riga contiene l'intestazione. Se applicabile, su questa riga viene visualizzata
l'immagine indic ante c he è p ossib il e utili zzare il pul sante Indietro . In oltr e, vie ne visualiz zato
lo stato attuale e lo stato dei materiali di consumo (Avvertenze). Nel caso in cui vi fossero
più avvertenze, ognuna di esse sarà separata da una virgola.
Le altre tre righe rappresentano il corpo della schermata, dove è possibile visualizzare lo
stato della stampante, i messaggi relativi ai materiali di consumo, le schermate Mostra
nonché effettu are se lez io ni.
Informazioni sul pannello operatore
10
2
Installazione dei driver per la stampa locale
Una stampante loc ale è un a s t ampante collegata a un computer tramite un cavo USB o parallelo. La stampante locale può
essere utilizzata solo dal computer a cui è collegata. Se si collega una stampante locale, è necessario installare il relativo
driver sul computer prim a di configur are la peri ferica.
Il driver per stampante è un software che consente al computer di comunicare con la stampante.
La procedura da seguire per l'installazione dei driver dipende dal sistema operativo in uso. Utilizzare la seguente tabella
per individuare le istruzioni per l'installazione del driver in base al sistema operativo in uso. Per ulteriori informazioni,
consultare la documentazione fornita con il computer e il software.
Andare a
Sistema operativo
Windows11
pagina
Windows Server 2003, Windows 2000, Windows XP, Windows 98 SE, Windows Me,
Windows NT 4.x
Windows 95 e Windows 98 (prima edizione)12
Stampa seriale13
Macintosh15
Unix/Linux16
12
Windows
Alcuni sistemi oper ativ i Win do ws includono un driver per stampante compatibile con la periferica.
Nota L'installazione di un driver person alizzato non sostituisc e il driver di s istema. Vien e creato un ogget to
stampante separato visualizzato nella cartella Stampanti.
Utilizzare il CD dei driver fornito con la stampante per installare il driver per stampante personalizzato e utilizzare le
funzionalità avanzate della stampante.
I driver sono disponibili anche in pacchetti software scaricabili dal sito Web Lexmark all'indirizzo www.lexmark.com.
Installazione dei driver per la stampa locale
11
Installazione dei driver per la stampa locale
Uso con Windows Server 2003, Windows 2000, Windows XP, Windows 98 SE,
Windows Me o Windows NT
Nota Installare il software della stampante prima di collegare il cavo USB.
1Inserire il CD dei driver.
Se il CD non si avvia automaticamente, fare clic su Start
dialogo Esegui (dove D indica la lettera dell'unità CD-ROM).
Nota I sistemi operativi Windo ws NT non su pportano connessi oni USB . P er utiliz zare un sist ema opera tivo
Windows NT, è necessario disporre di una scheda di interfaccia parallela 1284-B opzionale e
utilizzare un cavo parallelo.
2Fare clic su Installa stampante e software.
Nota Per installare i driver per stampante sul computer, alcuni sistemi operativi Windows richiedono
l'accesso c ome amministratore.
3Fare clic su Accetto per accettare le condizioni del contratto di licenza.
4Selezionare Consigliata, quindi fare clic su Avanti.
L'opzione consig lia ta è l' ins tal la zi one pred efinita per la configuraz ion e l oc ale e di rete. Per ins tall are programmi di
utilità, modificare le impostazioni o personalizzare i driver di periferica, selezionare Personalizzata, quindi
attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo.
5Selezionare Collegamento locale e fare clic su Fine.
Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo. Il caricamento dei file dei driver potrebbe richiedere alcuni
minuti.
6Chiudere l'applicazione di installazione del CD dei driver.
7Collegare il cavo USB, quindi accendere la stampante.
Viene visualizzata la schermata Plug and Play e nella cartella Stampanti sul computer viene creato un oggetto
stampante.
Æ Esegui e digitare D:\Setup.exe nella finestra di
Nota I sistemi operativi Windo ws NT non su pportano connessi oni USB . P er utiliz zare un sist ema opera tivo
Windows NT, è necessario disporre di una scheda di interfaccia parallela 1284-B opzionale e
utilizzare un cavo parallelo. In WindowsNT non viene visualizzata la schermata Plug and Play.
Uso con Windows 95 e Windows 98 (prima edizione)
1Accendere il computer.
2Inserire il CD dei driver. Se il CD si avvia automaticamente, fare clic su Esci per tornare all'Installazione guidata
stampante.
3Fare clic su Avvi o/Start Æ Impostazioni Æ Stampanti, quindi fare doppio clic su Ag giungi stampante.
Nota Il supporto USB non è disponibile per i sist emi op erat ivi Windo ws 9 5 e Win do ws 98 (prima edi zione ).
4Quando richiesto, selezionare Stampante locale.
5Fare clic su Disco driver.
Nota Per installare i driver per stampante sul computer, alcuni sistemi operativi Windows richiedono
l'accesso c ome amministratore.
Windows
12
Installazione dei driver per la stampa locale
6Specificare il percorso del driver per stampante personalizzato sul CD dei driver.
Il percorso è simile al seguente:
D:\Drivers\Print\Win_9xMe\<lingua>
D indica la lettera dell'unità CD-ROM.
7Fare clic su OK.
Il caricamento dei dr iver potrebbe richiedere alcuni minuti.
8Chiudere il CD dei driver.
Stampa seriale
Nella stampa seriale , i d ati v e ngono tr asf eri ti un bi t alla v olta. Benché la sta mpa s eriale si a gener alm ente pi ù lenta di que ll a
parallela, si consiglia di utilizzarla quando esiste una notevole distanza tra la stampante e il computer o quando non è
disponibile un'interfaccia parallela.
Nota È richiesta una scheda di interfaccia seriale acquistabile separatamente.
Prima di stampare, è necess ario stabi lire la comun icazi one tr a la st ampan te e il comput er. Per eseguire questa oper azion e:
1Impostare i parametri seriali nella stampante.
2Installare un driver della stampante sul computer collegato.
3Far corrispondere le impostazioni seriali nella porta COM.
Impostazione dei parametri nella stampante
1Premere sul pannello operatore.
2Premere finché non viene visualizzata l'opzione Report, quindi premere .
Nota Per informazioni sui menu e i messaggi seriali, consultare il CD Pubblicazioni fornito con la
stampante.
3Premere finché non viene visualizzata l'opzione Pagina impost. menu, quindi premere .
La stampante torna allo stato Pronta.
4Premere .
5Premere finché non viene visualizzata l'opzione Rete/Porte, quindi premere .
6Premere finché non viene visualizzata l'opzione Seriale standard o Opzione seriale X, quindi
premere .
(x) indica il numero della porta seriale.
7Premere finché non viene visualizzata l'opzione <Parametro> (<Parametro> è la v oc e richies ta per
eseguire una modifica), quindi premere .
8Premere finché non viene visualizzata l'opzione <Impostazione> (<Impostazione> è la voce richiesta
per eseguire una modifica), quindi premere.
Tenere presenti le seguenti limitazioni:
•La velocità massima di trasmissione supportata è 115.200.
•I bit di dati devo no es ser e impo sta ti su 7 o 8.
•La parità deve essere impostata su Pari, Dispari o Nessuna.
•I bit di stop devono essere impostati su 2.
•Il protocollo di controllo del flusso consigliato è Xon/Xoff.
Windows
13
Installazione dei driver per la stampa locale
9Premere .
La stampante ritorna all'opzione Seriale o Seriale x.
10Stampare una pagina delle impostazioni dei menu e verificare che i parametri seriali siano corretti.
Nota Conservare questa pagina per utilizzarla in seguito.
aPremere sul pannello operatore.
bPremere finché non viene visualizzata l'opzione Report, quindi premere .
cPremere finché non viene visualizzata l'opzione Pagina impost. menu, quindi premere .
dPer individuare i parametri seriali, consultare i dati alla voce Seriale standard (opp ure Opz io ne s eriale X se è
stata installata una scheda di interfaccia seriale).
Installazione di un driver della stampante
È necessario installare un driver sul computer collegato alla stampante.
Nota Gli utenti di Windows 95 e Windows 98 (prima edizione) devono attenersi alle istruzioni
sull'installazio ne co ntenute nella sezione Uso con Windows 95 e Windows 98 (prima edizione).
1Inserire il CD dei driver. Il CD dovrebbe avviarsi automaticamente. Se il CD non si avvia automaticamente, fare
clic su Start
D:\Setup.exe
D indica la lettera dell'unità CD-ROM.
2Fare clic su Installa stampante e software.
3Fare clic su Accetto nell'accordo di licenza del software della stampante.
4Selezionare Personalizzata e fare clic su Avanti.
5Selezionare Seleziona com pone nti e fare clic su Avanti.
6Selezionare Locale e fare clic su Avanti.
7Selezionare la stampante dall'elenco e fare clic su Aggiungi stampante.
8Espandere la voce della stampante riportata nell'elenco dei componenti selezionati.
9Fare clic su PORTA: <LPT1> e selezionare la porta di comunicazione desiderata (COM1 o COM2).
10Fare clic su Fine per completare l'installazione del software della stampante.
Æ Esegui, quindi digitare quanto segue nella finestra di dialogo Esegui:
Impostazione dei parametri nella porta di comunicazione (COM)
Dopo aver in stall ato il driv e r della sta mpant e, im posta re i param etri seriali nella porta di comun icazion e asseg nata al driv er.
I parametri seriali della porta di comunicazione devono corrispondere esattamente ai parametri seriali impostati nella
stampante.
1Fare clic su Start Æ Impostazioni Æ Pannello di controllo, quindi fare doppio clic su Sistema.
2Nella scheda Gestione periferiche, fare clic su + per espandere l'elenco di porte disponibili.
3Selezionare la porta di comunicazione assegnata alla stampante (COM1 o COM2).
4Fare clic su Proprietà
5Nella scheda Impostazioni della porta, impostare gli stessi parametri seriali della stampante.
Ricercare le impostazioni della stampante alla voce Seriale stand ard (opp ure Op zi one serial e X) nella pag ina
delle impostazioni dei menu stampata precedentemente.
6Fare clic su OK e chiudere tutte le finestre.
Windows
14
Installazione dei driver per la stampa locale
7Stampare una pagina di prova per verificare l'installazione della stampante.
aFare clic su Start
bSelezionare la stampante appena aggiunta.
cFare clic su File
dFare clic su Stampa pagina di prova. Se la pagina di prova viene stampata correttamente, l'installazione
della stampante è terminata.
Nota È possibile che il sistema operativo in uso richieda una procedura di installazione diversa. Se la
pagina di prova non viene stampata, consultare la Guida in linea del sistema operativo.
Æ Impostazioni Æ Stampanti.
Æ Proprietà.
Macintosh
Per la stampa USB è necessario disporre del s istema Mac OS 9.x o versione successiva. Per effettuare stampe locali con
una stampante collegata a una porta USB, creare l'icona di una stampante sulla scrivania (Mac OS 9) oppure una coda di
stampa nel Centro Stampa o nell'Utilità di configurazione della stampante (Mac OS X).
Creazione di una coda nel Centro Stampa o nell'Utilità di configurazione della
stampante (Macintosh OS X)
1Installare un file PPD (PostScript Printer Description) sul computer.
aInserire il CD dei driver.
bFare doppio clic sul pacchetto del programma di installazione della stampante.
Nota Un file PostScript Product Description (PPD) fornisce informazioni dettagliate sulle funzioni di una
stampante per sistemi Maci nto sh.
cFare clic su Continua nella scher mata di benvenuto e nuovamente dopo aver preso visione del file Leggimi.
dFare cli c su Continua dopo aver visualizzato l'accordo di licenza, quindi fare clic su Accetto per accet tare le
condizioni del contratto.
eSelezionare una destinazione, quindi fare clic su Continua.
fNella schermata Installazione Standard, fare clic su Installa.
gImmettere la password e fare clic su OK. Tutto il software necessario viene installato sul computer.
hAl termine dell'installazione, fare clic su Chiudi.
2Aprire il Finder, fare clic su Applicazioni, quindi su Utilities.
3Fare doppio clic su Centro Stampa o sull'Utilità di configurazione della stampante.
Nota Un file PPD per la stampante è disponibile anche nel pacchetto software scaricabile dal sito Web
Lexmark all'indirizzo www.lexmark.com.
4Effettuare una delle operazioni seguenti:
•Se la stampante con collegamento USB viene visualizzata nell'Elenco Stampanti, è possibile uscire dal
Centro Stampa o dall'Utilità di configurazione della stampante. È stata creata una coda per la stampante.
•Se la stampante non viene visualizzata nell'Elenco Stampanti, verificare che il cavo USB sia collegato
correttamente e che la stampante sia accesa. Dopo che la stampante viene visualizzata nell'Elenco
Stampanti, è possibile uscire dal Centro Stampa o dall'Utilità di configurazione della stampante.
Macintosh
15
Installazione dei driver per la stampa locale
Creazione di un'icona per la stampante sulla scrivania (Mac 9.x)
1Installare un file PPD (PostScript Printer Description) sul computer.
aInserire il CD dei driver.
bFare doppio clic su Classic, quindi f are n uo v ament e dop pio cli c sul pacch ett o d'instal lazio ne dell a stamp ante .
Nota Un file PostScript Product Description (PPD) fornisce informazioni dettagliate sulle funzioni di una
stampante per sistemi Maci nto sh.
cScegliere la lingua appropriata e fare clic su Continua.
dFare clic su Continua dopo aver letto il file Leggimi.
eFare clic su Continua dopo aver visualizzato l'accordo di licenza, quindi fare clic su Accetto per accettare le
condizioni del contratto.
fNella schermata Tipo di Installazio ne f are cl ic su Installa. Tutti i file necessari ve ngo no insta llati su l compu ter.
gAl termine dell'installazione, fare clic su Chiudi.
Nota Un file PPD per la stampante è disponibile anche nel pacchetto software scaricabile dal sito Web
Lexmark all'indirizzo www.lexmark.com.
2Effettuare una delle operazioni seguenti:
•Mac OS 9.0: aprire Apple LaserWriter.
•Mac OS 9.1 - 9.x: aprire Applicazioni, quindi fare clic su Utilities.
3Fare doppio clic su Utility Stampanti Scrivania.
4Selezionare Stampante (USB), quindi fare clic su OK.
5Nella sezione Selezione Stampante USB, fare clic su Cambia.
Se la stampante non compare nell'elenco Selezione Stampante USB, verificare che il cavo USB sia collegato
correttamente e che la stampante sia accesa.
6Selezionare il nome della stampante, quindi fare clic su OK. La stampante viene visualizzata nella finestra
Stampante (USB).
7Nella sezione File PPD (PostScript Printer Description), fare clic su Auto Imposta. Verificare che il file PPD
installato corrisponda a quel lo del la sta mp ante.
8Fare clic su Crea, quindi su Salva.
9Specificare il nome della stampante, quindi fare clic su Salva. La stampante è stata salvata come stampante da
scrivania.
UNIX/Linux
La stampa locale è supportata su numerose piattaforme UNIX e Linux, come Sun Solaris e Red Hat.
I pacchetti per Sun Solaris e Linux sono disponibili sul CD dei driver e sul sito Web Lexmark all'indirizzo
www.lexmark.com. La Guida per l'utente UNIX/Linux in dotazi one fornisce istruzioni rel ativ e all'in sta llazi one e all' uso delle
stampanti in ambienti UNIX e Linux.
Tutti i pacchetti di driver s up portano la s t am pa lo ca le tramite una connessione par allel a. Il pacchett o dei driv er per i si stemi
Sun Solaris supporta anche le connessioni USB a dispositivi Sun Ray e workstation Sun.
Per un elenco completo delle piattaforme UNIX e Linux supportate, consultare il sito Web Lexmark www.lexmark.com.
UNIX/Linux
16
3
Installazione dei driver per la stampa in rete
Stampa di una pagina delle impostazioni di rete
Se la stampante è collegata in rete, stampare la pagina delle impostazioni di rete per verificare il collegamento. Questa
pagina fornisce inoltre importanti informazioni per configurare la stampa in rete.
1Accertarsi che la stampante sia accesa.
2Premere sul pannello operatore.
3Premere finché non viene visualizzata l'opzione Report, quindi premere .
4Premere finché non viene visualizzata l'opzione Pagina impost. rete, quindi premere .
Nota Se è installato un server di stampa interno MarkNet™ N8000 Series opzionale, viene visualizzato
Stampa imp. rete 1.
5Nella prima sezione della pagina delle impostazioni di rete, verificare che lo stato della stampante sia "Collegata".
Se lo stato è "Non collegata", è possibile che il connettore LAN non sia attivo o che il cavo di rete non funzioni
correttame nte. Per risolvere il problema, rivolgersi a un tecnico specializzato e stampare un'altra pagina delle
impostazioni di rete per verificare che la stampante sia collegata alla rete.
Assegnazione dell'indirizzo IP alla stampante
Se la rete utilizza il protocollo DHCP, quando si connette il cavo di rete alla stampante viene assegnato automaticamente
un indirizzo IP.
1Individuare l'i ndirizz o i ndica to nel la s ezion e "TC P/IP" d ella pag ina d elle impos tazio ni di rete n el la se zione Stampa
di una pagina delle impostazioni di rete.
2Andare alla sezione Verifica delle impostazioni IP e iniziare dal passo 2.
Se la rete non utilizza il protocollo DHCP, è necessario assegnare manualmente un indirizzo IP alla stampante. Uno dei
metodi più semplici consiste nell'utilizzare il pannello operatore:
1Premere sul pannello operatore.
2Premere finché non viene visualizzata l'opzione Rete/Porte, quindi premere .
3Premere finché non viene visualizzata l'opzione TCP/IP, quindi premere .
Se la stampante dispone di una porta di rete sulla scheda di sistema, viene visualizzato il messaggi o Rete
standard. Se è installato un server di stampa interno MarkNet N8000 Series, viene visualizzato Opzione rete 1.
4Premere finché non viene visualizzata l'opzione Indirizzo, quindi premere .
5Immettere l'indirizzo IP tramite il tastierino numerico. Dopo aver immesso l'indirizzo, premere .
Per qualche istante viene visualizzato il messaggio Inoltro selezione .
6Premere finché non viene visualizzata l'opzioneNetmask, quindi premere .
7Immettere la netmask IP tramite il tastierino numerico. Dopo aver immesso l'indirizzo, premere .
Per qualche istante viene visualizzato il messaggio Inoltro selezione .
Installazione dei driver per la stampa in rete
17
Installazione dei driver per la stampa in rete
8Premere finché non viene visualizzata l'opzioneGateway, quindi premere .
9Immettere il gateway IP tramite il tastierino numerico. Dopo aver immesso l'indirizzo, premere .
Per qualche istante viene visualizzato il messaggio Inoltro selezione .
10Premere finché la stampante non ritorna allo stato Pronta.
Verifica delle impostazioni IP
1Stampare un'altra pagina delle impostazioni di rete. Controllare nella sezione "TCP/IP" che l'indirizzo IP, la
netmask e il gateway siano corretti. Per informazioni, consultare la sezione Stampa di una pagina delle
impostazioni di rete.
2Inviare un coman do ping alla st ampante e v erificare ch e risponda. Q uando comp are un prompt di co mandi su uno
dei computer della rete, immettere la stringa pin g seguita dal nuovo indirizzo IP della stampante (ad esempio,
192.168.0.11).
Nota In Windows, premere Start
comandi in Windows 2000).
Se la stampante è collegata in rete, si riceve una risposta.
Dopo aver assegnato e verificato le impostazioni TCP/IP, installare la stampante su ciascun computer di rete.
ÆProgrammi ÆPrompt dei comandi (o Accessori Æ Prompt dei
Windows
In ambienti Window s, le stampanti di rete poss ono ess ere con figur ate per la sta mpa dir etta o cond ivis a. Ciascu no di ques ti
metodi di stampa in rete richiede l'installazione di un driver e la creazione di una porta di rete per la stampante.
Driver per stampante supportati
•Driver per stampante Windows
•Driver per stampante Lexmark personalizzato
I driver di sistema e personalizzati più aggiornati sono disponibili sul sito Web Lexmark all'indirizzo www.lexmark.com.
I driver personalizzati sono disponibili sul CD dei driver.
Porte per stampanti di rete supportate
•Porta TCP/IP standard Microsoft - Windows 2000, Windows XP e Windows Server 2003
•LPR - Windows NT 4.0
•Porta TCP/IP avanzata Lexmark - Windows 98 SE/Me, Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP e
Windows Server 2003
Per utilizzare solo le funzionalità di base, installare un driver per stampante e utilizzare una porta di rete di sistema per la
stampante, ad esempio una porta LPR o una porta TCP/IP standard. Se si utilizza un driver e una porta per la stampante,
l'interfaccia utente è la stessa per tutte le stampanti sulla rete. L'uso di una porta di rete personalizzata consente di
migliorare la funzionalità, ad esempio l'invio di messaggi di stato della stampante.
Verifica delle impostazioni IP
18
Installazione dei driver per la stampa in rete
Per con figur are la sta mpante di rete, at tenersi al la procedu ra relati va alla conf igurazi one di st ampa e al siste ma operativ o i n
uso:
Andare a
Configurazione di stampaSistema operativo
pagina
Diretta
• La stam pante è collegata direttam ente alla rete tr amite un ca vo di rete ,
ad esempio Ethernet.
• In ge nere, i driver della s tam pa nte sono installati su ci as cu n c om pu ter
di rete.
Condivisa
• La stampante è collegata a uno dei computer in rete tramit e un cavo
locale, ad esempio un cavo USB.
• I driver della stampante sono installati sul computer collegato alla
stampante.
• Durante l'installazione dei driver, la stampante viene impostata come
condivisa affinché anche gli altri computer della rete possano
utilizzarla.
Windows 98 SE,
Windows NT 4.0,
Windows Me, Windows 2000,
Windows XP o
Windows Server 2003
Windows NT 4.0,
Windows 2000, Windows XP
o Windows Server 2003
19
20
Stampa diretta con Windows 98 SE, Me, Windows NT 4.0, Windows 2000,
Windows XP o Windows Server 2003
Per installare un driver per stampante personalizzato e una porta di rete:
1Avviare il CD dei driv er.
2Fare clic su Installa stampante e software.
3Fare clic su Accetto per accettare le condizioni del contratto di
licenza.
4Selezionare Consigliata, quindi fare clic su Avanti.
5Selezionare Collegamento in rete, quindi fare clic su Avanti.
6Selezionare il modello della stampante dall'elenco, quindi fare clic su Avanti.
7Selezionare la porta della stampante dall'elenco, quindi fare clic su Fine per completare l'installazione.
Se la porta della stampante non è in elenco:
aFare clic su Aggiungi porta.
bSelezionare Porta TCP/IP avanzata Lexmarke inserire le informazioni per creare la porta.
cImmettere il nome di una porta.
È possibile associare un qualsiasi nome alla stampante, ad esempio Monocromatica1-lab4. Dopo aver
creato la porta, tale nome viene visualizzato nell'elenco delle porte disponibili.
dImmettere l'indirizzo IP nella casella di testo.
Stampante
Client
Nota Se non si conosce l'indirizzo IP, stampare una pagina delle impostazioni di rete e controllare la
sezione TCP/IP. Per informazioni dettagliate, vedere Stampa di una pagina delle impostazioni di
rete e Verifica delle impostazioni IP.
8Stampare una pagina di prova per verificare l'installazione della stampante.
Windows
19
Installazione dei driver per la stampa in rete
Stampa condivisa con Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP o
Windows Server 2003
Nota Installare il software della stampante prima di collegare il cavo USB, parallelo o seriale.
Dopo aver collegato la stampante a un computer con Windows NT 4.0,
Windows 2000, Windows XP o Windows Server 2003 (che funzionerà da
server), attenersi alle seguenti procedure per configurare la stampante di
rete per la stampa condivisa:
1Installare un driver per stampante personalizzato.
aAvviare il C D dei driv er.
bFare clic su Installa stampante e software.
cFare clic su Accetto per accettare le con dizio ni de l con tratto di
licenza.
dSelezionare Consigliata, quindi fare clic su Avanti.
L'opzione Consigliata è l'installazione predefinita per la configurazione locale e di rete. Per installare
programmi di utilità, modificare le impostazioni o personalizzare i driver di periferica, selezionare
Personalizzata, quindi attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo.
eSelezionare Collegamento locale e fare clic su Fine.
Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo. Il caricamento dei driver potrebbe richiedere alcuni minuti.
fChiudere l'applicazione di installazione del CD dei driver.
gCollegare il cavo USB, quindi accendere la stampante.
Viene visualizzata la schermata Plug and Play e l'oggetto stampante viene creato nella cartella delle
stampanti del computer. È possibile condividere la stampante attenendosi alla procedura descritta nel
passo 2: "Condividere la stampante sulla rete".
Nota I sistemi operativi Windows NT non supportano connessioni USB. Utilizzare un cavo parallelo. In
Windows NT non viene visualizzata la schermata Plug and Play.
Server
Stampante
Client
hStampare una pagina di prova per verificare l'installazione della stampante.
2Condividere la stampante sulla rete.
aFare clic su Start
bSelezionare la stampante appena aggiunta.
cFare clic su File Æ Condivisione.
dSelezionare la casella di controllo Condividi con nome e immettere un nome nella casella di testo.
eNella sezione Driver alternativi, selezionare i sistemi operativi di tutti i client di rete che utilizzeranno la
stampante.
fFare clic su OK.
Nota Se alcuni file sono mancanti, è possibile che venga richiesto di inserire il CD del sistema operativo
del server.
gPer accertarsi che la procedura di condivisione della stampante sia stata eseguita correttamente, verificare
quanto riportato di seguito.
•L'oggetto stampante nella cartella delle stampanti deve presentare un indicatore di condivisione. Ad
esempio, in Windows NT 4.0 l'oggetto stampante è contrassegnato da un simbolo a forma di mano.
•In Risorse di re te, individuare il no me h os t d el s erver e il nome di condivisione assegnato a ll a s tampante.
Æ Impostazioni Æ Stampanti.
Windows
20
Installazione dei driver per la stampa in rete
Installare il driver della stampante (o un sottoinsieme) sui client in rete
Uso del metodo point and print
Nota Questo metodo consente generalmente di utilizzare al meglio le risorse del sistema, poiché le
modifiche al driver e l'elaborazione dei processi di stampa sono affidati al server. Ciò consente ai
client in rete di tornare con maggiore rapidità alle applicazioni.
Se si utilizza questo metodo, sul computer client vengono copiati dal server solo i dati del driver essenziali per l'invio di
processi alla stampante. Queste informazioni sono sufficienti a inviare un processo in stampa.
1Sul desktop di Windows del computer client, fare doppio clic su Risorse di rete.
2Dopo aver individuato il nome host del server, fare doppio clic su di esso.
3Fare clic con il pulsante destro del mouse sul nome della stampante condivisa, quindi fare clic su Installa.
Attendere che le informazioni relative al driver vengano copiate dal server al client e che un nuovo oggetto
stampante venga aggiunto alla cartella Stampanti. Il tempo di esecuzione di questa operazione varia a seconda
del traffico di rete e di altri fattori.
4Chiudere Risorse di rete.
5Stampare una pagina di prova per verificare l'installazione della stampante.
Uso del metodo peer-to-peer
Se si utilizza questo metodo, il driver per stampante viene interamente installato su ciascun computer client. La gestione
delle modifiche al driv er , pe rtanto, v iene esegu ita dai clien t di rete. Il co mputer client gesti sce l'elabo razione del processo di
stampa.
1Fare clic su Start Æ Impostazioni Æ Stampanti.
2Fare clic su Aggiungi stampante per avviare l'Installazione guidata stampante.
3Fare clic su Avanti.
4Fare clic su Stampante di rete, quindi su Avanti.
5Immettere il nome della stampante o l'URL (se si trova in Internet o su una intranet), quindi fare clic su Avanti.
Se non si conosce il nome della stampante o l'URL, lasciare vuota la casella di testo e fare clic su Avanti.
6Selezionare la stampante di rete nell' elenc o delle stampa nti cond ivise . Se la sta mpant e non è in elenc o , di gitare il
relativo percorso nella casella di testo.
Il percorso è simile al seguente:
\\<nome host server>\<nome stampante condivisa>
Nota Se si tratta di una nuova stampante, è possibile che venga richies to di installare un driver per
stampante. Se non è presente alcun driver di sistema, è necessario fornire il percorso dei driver
disponibili.
Il nome host del server corrisponde al nome che lo identifica sulla rete. Il nome della stampante condivisa
corrisponde al nome assegnato durante l'installazione del server.
7Fare clic su OK.
8Specificare se si desidera impostare la stampante come predefinita per il client, quindi fare clic su Fine.
9Stampare una pagina di prova per verificare l'installazione della stampante.
Nota È possibile che il sistema operativo in uso richieda una procedura di installazione diversa. Se la
pagina di prova non viene stampata, consultare la Guida in linea del sistema operativo.
Windows
21
Installazione dei driver per la stampa in rete
Configurazione di Drag‘N’Print
Nota Alcune stampanti non supportano il programma Drag’N’Print™.
Per istruzioni dettagliate sulla configurazione, avviare il CD dei driver, fare clic su Visualizza documentazione, quindi su
Software e programmi di utilità.
Macintosh
Nota Il file PostScript Printer Description (PPD) fornisce informazioni dettagliate sulle funzioni di una
stampante utilizzata in sis tem i U NIX o Macint os h.
Per poter utilizzare la stampante di rete, ciascun utente Macintosh deve installare un file PPD (PostScript Printer
Description) e creare l'icona di una stampante da scrivania sul computer (Mac OS 9.x) o una coda di stampa nel Centro
Stampa (Mac OS X).
Mac OS X
Passo 1: Installare un file PPD personalizzato
1Installare un file PPD (PostScript Printer Description) sul computer.
aInserire il CD dei driver.
bFare doppio clic sul pacchetto del programma di installazione della stampante.
Nota Un file PostScript Product Description (PPD) fornisce informazioni dettagliate sulle funzioni di una
stampante per sistemi Maci nto sh.
cFare clic su Continua nella scher mata di benvenuto e nuovamente dopo aver preso visione del file Leggimi.
dFare cli c su Continua dopo aver visualizzato l'accordo di licenza, quindi fare clic su Accetto per accet tare le
condizioni del contratto.
eSelezionare una destinazione, quindi fare clic su Continua.
fNella schermata Installazione Standard, fare clic su Installa.
gImmettere la password e fare clic su OK. Tutto il software necessario viene installato sul computer.
hAl termine dell'installazione, fare clic su Chiudi.
Passo 2: Creare una coda di stampa nel Centr o Stampa o nell'Utilità di c onfigurazione
della stampante
Uso della stampa AppleTalk
Attenersi alla seguente procedura per creare una coda di stampa tramite AppleTalk.
1Aprire il Finder, fare clic su Applicazioni, quindi su Utilities.
2Fare doppio clic su Centro Stampa o sull'Utilità di configurazione della stampante.
3Scegliere Aggiungi Stampante dal menu Stampanti.
4Scegliere AppleTalk dal menu a comparsa.
Nota Consultare la pagina delle impostazioni di rete alla sezione "AppleTalk" per individuare la zona o la
stampante da selezionare.
Macintosh
22
Installazione dei driver per la stampa in rete
5Selezionare la zona AppleTalk dall'elenco.
6Seleziona re la nuova stampante dall'elenco e fare clic su Aggiungi.
7Verificare l'installazione della stampante:
aAprire il Finder, fare clic su Applicazioni, quindi fare clic su TextEdit.
bScegliere Stampa dal menu File.
cScegliere Riassunto dal menu a comparsa Copie e pagine.
Nota Se non si conosce la zona o la st am pante da selezionare, c on sul tare l a p agi na delle impostazioni di
rete alla sezione "AppleTalk", per individuare il nome predefinito della stampante.
•Se il file PPD visualizzato nella finestra Riassu nto è corr etto per la stampante in uso, l'installazione dell a
stampante è completata.
•Se il file PPD visualizzato nella finestra Riassunto non è corretto per la stampante in uso, eliminare la
stampante dal relativo elenco nel Centro Stampa o dall'Utilità di configurazione della stampante e
ripetere la procedura descritta al Passo 1: Installare un file PPD personalizzato.
Uso della stampa IP
Attenersi alla seguente procedura per creare una coda di stampa tramite la stampa IP. Per creare una coda di stampa
AppleTalk, vedere Passo 2: Creare una coda di stampa nel Centro Stampa o nell'Utilità di configurazione della
stampante.
1Aprire il Finder, fare clic su Applicazioni, quindi su Utilities.
2Fare doppio clic su Centro Stampa o sull'Utilità di configurazione della stampante.
3Scegliere Aggiungi Stampante dal menu Stampanti.
4Scegliere Stampa IP dal menu a comparsa.
5Immettere l'indirizzo IP o il nome DNS della stampante nella finestra relativa all'indirizzo della stampante.
6Scegliere Lexmark dal menu a comparsa Modello Stampa nte.
7Seleziona re la nuova stampante dall'elenco e fare clic su Aggiungi.
8Verificare l'installazione della stampante:
aAprire il Finder, fare clic su Applicazioni, quindi fare clic su TextEdit.
bScegliere Stampa dal menu File.
cScegliere Riassunto dal menu a comparsa Copie e pagine.
dEffettuare una delle operazioni seguenti:
•Se il file PPD visualizzato nella finestra Riassu nto è corr etto per la stampante in uso, l'installazione dell a
stampante è completata.
•Se il file PPD visualizzato nella finestra Riassunto non è corretto per la stampante in uso, eliminare la
stampante dal relativo elenco nel Centro Stampa o dall'Utilità di configurazione della stampante e
ripetere la procedura descritta al Passo 1: Installare un file PPD personalizzato.
Macintosh
23
Installazione dei driver per la stampa in rete
Mac OS 9.x
Passo 1: Installare un file PPD personalizzato
1Inserire il CD dei driver.
aFare dop pio cli c su Classic, quindi fare n uo v ament e dop pio cli c sul pacch ett o d'instal lazio ne dell a stamp ante .
Nota Un file PostScript Product Description (PPD) fornisce informazioni dettagliate sulle funzioni di una
stampante per sistemi Maci nto sh.
bScegliere la lingua appropriata e fare clic su Continua.
cFare clic su Continua dopo aver letto il file Leggimi.
dFare cli c su Continua dopo aver visualizzato l'accordo di licenza, quindi fare clic su Accetto per accet tare le
condizioni del contratto.
eNella schermata Installazione Standard, fare clic su Installa. Tutti i file necessari vengono installati sul
computer.
fAl termine dell'installazione, fare clic su Chiudi.
Nota Un file PPD per la stampante è disponibile anche nel pacchetto software scaricabile dal sito Web
Lexmark all'indirizzo www.lexmark.com.
Passo 2: Creare una stampante sulla scrivania
1In Scelta Risorse, selezionare il driver LaserWriter 8.
2Se si utilizza una rete dotata di router, selezionare la zona predefinita dall'elenco. Se non si conosce la zona da
selezionare, consultare la voce Zona alla sezione AppleTalk nella pagina delle impostazioni di rete.
3Seleziona re la nuova stampante dall'ele nco.
4Se non si conosce la stampante da selezionare, consultare la pagina delle impostazioni di rete alla sezione
"AppleTalk", per individuare il nome predefinito della stampante.
5Fare clic su Crea.
6Accertarsi che sia presente un'icona accanto al nome della stampante in Scelta Risorse.
7Chiudere la finestra Scelta Risorse.
8Verificare l'installazione della stampante.
aFare clic sull'icona della stampante appena aggiunta sulla scrivania.
bScegliere Stampanti Æ Cambia Impostazioni.
–Se il file PPD visualizzato nella sezione dei file PPD (PostScript Printer Description) del menu è corretto per la
stampante in uso, l'installazione della stampante è completata.
–Se il file PPD visualizzato nella sezione dei file PPD (PostScript Printer Description) del menu non è corretto
per la stampante in uso, ripetere il Passo 1: Installare un file PPD personalizzato.
Unix/Linux
La stampante supporta numerose piattaforme UNIX e Linux, come Sun Solaris e Red Hat. Per un elenco completo delle
piattaforme UNIX e Linux supportate, consultare il sito Web Lexmark all'indirizzo www.lexmark.com.
Nota I pacchetti per Sun Solaris e Linux sono disponibili sul CD e sul sito Web Lexmark all'indirizzo
www.lexmark.com.
Unix/Linux
24
Installazione dei driver per la stampa in rete
Lexmark fornisce un pacchetto di driv er pe r s t ampante per ciascuna piattaforma UNIX e Linux supportata. Nella Guida per
l'utente sono contenute istruzioni relative all'installazione e all'uso delle stampanti Lexmark in ambienti UNIX e Linux.
Questi pacchetti sono disponibili per il download sul sito Web di Lexmark. Il pacchetto di driver richiesto è disponibile anche
sul CD dei driver.
NetWare
La stampante supporta i servizi NDPS (Novell Distributed Print Services/iPrint). Per informazioni aggiornate
sull'installazione di una stampante di rete in un ambiente NetWare, avviare il CD dei driver, quindi fare clic su Visualizza documentazione.
NetWare
25
4
Installazione e rimozione delle opzioni
Installazione delle opzioni di alimentazione
Sequenza di installazione
Le configurazioni con installazione a terra richiedono componenti aggiuntivi. Se si utilizza un cassetto da 2000 fogli,
un'unità fronte/retro e una o più opzioni di alimentazione, è necessario utilizzare una base per stampante. Se è stata
acquistata una stampante multifunzione in grado di eseguire operazioni di scansione, copia e invio di fax, potrebbero
occorrere opzioni aggiuntive. Per ulteriori informazioni, consultare il sito Web Lexmark all'indirizzo www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Installare la stampante e le opzioni acquistate nell'ordine indicato di seguito:
ATTENZIONE Se vengono installate opzioni aggiuntive dopo aver configurato la stampante, prima di continuare,
spegnere la stampante e scollegare il cavo di alimentazione.
•Supporto o base della stampante
•Cassetto da 2000 fogli
•Cassetto da 250 o 500 fogli
•Unità fronte/retro
•Stampante
ATTENZIONE Occorrono due persone per sollevare la stampante.
Per informazioni sull'installazione del supporto o base della stampante oppure del cassetto da 2000 fogli, attenersi alle
istruzioni fornite con l'opzione.
Installazione e rimozione delle opzioni
26
Installazione e rimozione delle opzioni
Installazione di un cassetto da 250 o 500 fogli
I cassetti opzionali devono essere posizionati sotto la stampante e l'unità fronte/retro opzionale. La stampante riconosce
automaticamente qualsiasi cassetto installato.
Un cassetto è costituito da un vassoio e da un'unità di supporto. I cassetti da 250 e da 500 fogli si installano con le stesse
modalità.
1Rimuovere il vassoio dall'unità di supporto. Rimuovere tutto il materiale d'imballaggio e il nastro dall'unità di
supporto e dal vassoio.
Adesivi
2Posizionare l'unità di supporto sopra i cassetti installati oppure sul tavolo o sul mobiletto su cui si intende
posizionare la stampante.
La linguetta, il perno rotondo e i fori quadrati sulla parte superiore di ciascun cassetto consentono di allineare
correttamente i bordi dell'unità di supporto. Assicurarsi che l'unità di supporto sia posizionata saldamente sul
cassetto.
3Installare un altro cassetto opzionale, un'unità fronte/retro o la stampante.
È possibile applicare un'etichetta ai vassoi per indicarne il numero.
Foro quadrato
Linguetta
Perno rotondo
Installazione delle opzioni di alimentazione
27
Installazione e rimozione delle opzioni
Installazione di un'unità fronte/retro
L'unità fronte/retro deve essere posizionata sotto il vassoio standard della stampante e sopra tutti i cassetti.
Nota Sono disponibili due unità fronte/retro opzionali. L'unità fronte/retro opzionale da 250 fogli funziona
soltanto su stampanti con vassoio standard da 250 fogli; l'unità fronte/retro opzionale da 500 fogli
funziona soltanto su stampanti con vassoio standard da 500 fogli. Verificare se si dispone dell'unità
fronte/retro corrispondente alle dimensioni del vassoio installato sulla stampante.
1Posizionare l'unità fronte/retro sopra i cassetti precedentemente installati oppure sul tavolo o sul mobiletto su cui
si intende posizionare la stampante.
La linguetta, il perno rotondo e i fori quadrati sulla parte superiore di ciascun cassetto consentono di allineare
correttamente i bordi dell'unità fronte/retro. Assicurarsi che l'unità sia posizionata saldamente sul cassetto.
Linguetta
Foro quadrato
Perno rot ondo
Installazione di un'unità fronte/retro
28
Installazione e rimozione delle opzioni
Installazione di schede di memoria o opzionali
ATTENZIONE Se, dopo aver impostato la stampante, si desidera installare schede di memoria o altre schede
opzionali, spegnere la stampante e scollegare il cavo di alimentazione prima di continuare.
È possibile personali zzare la capacità di me moria e la connettiv ità della stamp ante aggiungend o schede opzion ali. Leggere
le istruzioni riportate in questa sezione per installare le seguenti opzioni:
•Schede di memoria
–Memoria della stampante
–Memoria Fla sh
•Schede firmware
–Bar Code
–IPDS e SCS/TNe
–PrintCryption™
•Altre opzioni
–Disco fisso della stampante
–Scheda di interfaccia seriale RS-232
–Scheda di interfaccia parallela 1284-C
–Server di stampa interni MarkNet™ N8000 Series (denominati anche adattatori di rete interni o INA)
Accesso alla scheda di sistema della stampante
Per ins talla re la m emoria del la sta mpant e, la mem oria Flas h, una sched a firmw are o op ziona le , è nec essa rio accedere a lla
scheda di sistema della stampante.
Nota Utilizzare un cacciavite Phillip s per rimuovere il coper chio di accesso alla scheda di sistema.
1Premere il pulsante di rilascio e a bbassare lo sportello dell'alimentatore multiuso.
2Premere il pulsante di rilascio e a prire il co perchio anteriore superiore.
Installazione di schede di memoria o opzionali
29
Installazione e rimozione delle opzioni
3Premere i fermi degli sportelli su entrambi i lati e aprire lo sportello laterale.
4Allentare le sei viti della piastra senza rimuoverle.
5Far scorrere la piastra verso destra e rimuoverla.
Accesso alla scheda di sistema della stampante
30
Loading...
+ 101 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.