Niniejsze oświadczenie nie ma zastosowania w krajach, w których
podobne zastrzeżenia są niezgodne z obowiązującym prawem: FIRMA
LEXMARK INTERNATIONAL, INC. DOSTARCZA TĘ PUBLIKACJĘ „AS IS —
W PRZEDSTAWIONEJ POSTACI”, BEZ ŻADNYCH GWARANCJI
źNYCH LUB DOMNIEMANYCH, WŁĄCZAJĄC W TO RÓWNIEŻ
WYRA
DOMNIEMANE GWARANCJE PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ LUB
PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU. W niektórych krajach
zrzeczenie się wyraźnych lub domniemanych gwarancji w pewnych
przypadkach nie jest dozwolone, dlatego niniejsza klauzula nie będzie
obowiązywać we wszystkich przypadkach.
Niniejsza publikacja może zawierać nieścisłości techniczne lub błędy
drukarskie. Przedstawione informacje podlegają okresowym zmianom.
Zmiany te będą uwzględniane w kolejnych wydaniach. Zmiany lub
udoskonalenia opisanych produktów lub programów mogą być wprowadzane
w dowolnym czasie.
Uwagi dotyczące tej publikacji można kierować na adres: Lexmark
International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road,
Lexington, Kentucky 40550, USA. W Polsce należy wysyłać je na adres:
Lexmark, Dział Mar ketingu, ul. J. Conrada 5 1, 31-357 Kraków. Firma Lexmark
może wykorzystać lub rozpowszechniać każdą informację dostarczoną przez
użytkownika w dowolny sposób uznany przez nią za właściwy, nie zaciągając
żadnych zobowiązań wobec użytkownika. Dodatkowe egzemplarze publikacji
dotyczących tego produktu można zamówić pod numerem telefonu: 1-800553-9727. W Polsce należy zatelefonować pod numer: +48 (12) 2901400.
Użytkownicy w innych krajach powinni kontaktować się z działem obsługi
klienta w miejscu zakupu produktu.
Odniesienia w niniejszej publikacji do produktów, programów lub usług nie
oznaczają, że producent zamierza je udostępniać we wszystkich krajach, w
których prowadzi działalność. Jakiekolwiek odniesienie do produktu,
programu lub usługi nie stanowi twierdzenia ani sugestii, że można korzystać
wyłącznie z danego p roduktu, programu lub usługi. Zamiennie można używać
dowolnego funkcjonalnego odpowiednika produktu, programu lub usługi, o ile
nie narusza to żadnych praw własności intelektualnej. Ocena i testowanie
współdziałania z innymi produktami, programami lub usługami, poza
wyraźnie wymienionymi przez wytwórcę, odbywa się na odpowiedzialność
użytkownika.
Lexmark, Lexmark z symbolem diamentu i MarkNet są znakami towarowymi
firmy Lexmark International, Inc., zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych
i/lub innych krajach.
ImageQuick, PrintCryption i StapleSmart są znakami towarowymi firmy
Lexmark International, Inc.
PostScript® jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Adobe Systems
Incorporated. PostScript 3 jest oznaczeniem firmy Adobe Systems dla
zestawu poleceń (języka) i funkcji drukarki stosowanych w programach tej
firmy. Ta drukarka została zaprojektowana w taki sposób, aby była zgodna z
językiem PostScript 3. Oznacza to, że ta drukarka rozpoznaje polecenia
języka PostScript 3 zastosowane w różnych aplikacjach i emuluje funkcje
odpowiadające tym poleceniom.
Pozostałe znaki towarowe należą do odpowiednich właścicieli.
PRAWA ORGANÓW ADMINISTRACJI RZĄDOWEJ STANÓW
ZJEDNOCZONYCH
Niniejsze oprogramowanie oraz towarzysząca mu dokumentacja dos tarczone
na mocy niniejszej umowy stanowią komercyjne oprogramowanie
komputerowe i dokumentację, które zostały opracowane wyłącznie ze
środków prywatnych.
Oświadczenie informujące o zgodności z normami
Federalnej Komisji Komunikacji (FCC)
Drukarka spełnia warunki określone w rozdziale 15 przepisów FCC dla
urządzeń cyfrowych klasy B (bez zainstalowanej karty sieciowej) i dla
urządzeń cyfrowych klasy A (z zainstalowaną kartą sieciową). Działające
urządzenie musi spełniać następujące dwa warunki:
(1) urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz
(2) urządzenie musi pracować w warunkach występowania zakłóceń, łącznie
z zakłóceniami, które mogą powodować niepożądane działanie.
Wszelkie pytania dotyczące tego oświadczenia należy kierować na adres:
Director of Lexmark Technology & Services
Lexmark International, Inc.
740 West New Circle Road
Lexington, KY 40550, USA
(859) 232-3000
Dodatkowe informacje na temat zgodności można znaleźć w dokumentacji
elektronicznej.
Informacje związane z bezpieczeństwem
•Jeśli produkt nie jest oznaczony symbolem , może być
podłączony tylko do prawidłowo uziemionego gniazda
elektrycznego.
PRZESTROGA: Nie wolno instalować tego urządzenia, dokonywać
żadnych połączeń elektrycznych ani podłączać żadnych kabli, np.
przewodu zasilającego lub telefonu, podczas burzy z
wyładowaniami elektrycznymi.
•Kabel zasilający musi być podłączony do łatwo dostępnego gniazda
elektrycznego znajdującego się w pobliżu urządzenia.
•Wszelkie naprawy i czynności serwisowe, oprócz opisanych w
instrukcji obsługi, powinny być wykonywane przez
wykwalifikowanego pracownika serwisu.
•Produkt został zaprojektowany z wykorzystaniem określonych
podzespołów firmy Lexmark i zatwierdzony jako spełniający surowe
światowe normy bezpieczeństwa. Rola niektórych podzespołów w
zachowaniu bezpieczeństwa nie zawsze jest oczywista. Firma
Lexmark nie ponosi odpowiedzialności za skutki stosowania innych
części zamiennych.
•Zakupiony produkt wykorzystuje technologię laserową.
UWAGA!: Użycie elementów sterujących, ustawień lub
zastosowanie procedur innych od określonych w niniejszej
publikacji może spowodować niebezpieczeństwo
napromieniowania.
•Podczas procesu drukowania w urządzeniu dochodzi do
nagrzewania się nośników wydruku, a wysoka temperatura może
powodować emisję szkodliwych wyziewów z tych nośników.
Aby uniknąć ewentualnej emisji szkodliwych wyziewów, należy
zapoznać się z fragmentem instrukcji obsługi, w którym podano
wytyczne dotyczące wyboru nośników wydruku.
Oznaczenia
Warto rozróżniać oznaczenia: „przestroga”, „ostrzeżenie” i „uwaga”
stosowane w tym podręczniku. Znajdują się one w lewej kolumnie, tak aby
można było je łatwo dostrzec.
PRZESTROGA: Przestroga oznacza sytuację, która może spowodować
obrażenia ciała.
Ostrzeżenie: Ostrzeżenie oznacza sytuację, w której może nastąpić
uszkodzenie sprzętu lub oprogramowania drukarki.
Uwaga: Uwagi dostarczają użytecznych informacji.
Uwaga!
Ten symbol oznacza części wrażliwe na wyładowania
elektrostatyczne. Przed dotknięciem miejsc w pobliżu tych
symboli należy najpierw dotknąć metalowej obudowy
drukarki.
Rodzina drukarek Lexmark™ T
Model podstawowy i opcje
Odbiornik 5-przegrodowy
*
Odbiornik opcjonalny
o dużej pojemności
lub
Sortownik StapleSmart™
Podajnik kopert
Strona 19
Kaseta z tonerem
Moduł dupleksu
Szuflada na 250
*
Szuflada na 500
Strona 29
Strona 26
Odbiornik
Strona 24
Strona 21
Drukarka
Strona 16
Strona 16
Strona 15
arkuszy
Strona 12
arkuszy
Strona 12
rozdzielczość do 1200 punktów na
cal (dpi), wyposażony
standardowo w 32 MB (T630) lub
64 MB (T632) pamięci oraz złącze
równoległe i USB.
•Model sieciowy z zainstalowanym
serwerem wydruku Ethernet
10BaseT/100BaseTX,
wyposażony standardowo w 64 MB
pamięci oraz złącze USB i
Ethernet.
Jeśli zakupione urządzenie jest drukarką
wielofunkcyjną służącą do kopiowania,
faksowania i skanowania, należy najpierw
sprawdzić w dokumentacji dostarczonej z
tym urządzeniem, czy nie trzeba
wcześniej przygotować mebli lub innego
sprzętu.
Istnieje możliwość zakupienia kilku
różnych opcji do drukarki. Uruchom dysk
CD-ROM Podręcznik użytkownika —
publikacje i kliknij opcję Ogólne
informacje o drukarce, aby uzyskać
więcej informacji.
Te opcje mogą być
*
w odwrotnej kolejności
instalowane
Szuflada na 2000
arkuszy
Strona 7
Wprowadzenie
1
Inne źródła informacjiJeśli po zainstalowaniu drukarki
potrzebne są dodatkowe informacje,
należy skorzystać z dokumentacji
drukarki.
Dysk CD-ROM Podręcznik użytkownika —
publikacje
Dysk CD-ROM Podręcznik użytkownika
— publikacje zawiera informacje na
temat ładowania nośników, usuwania
komunikatów o błędach, zamawiania
i wymiany materiałów eksploatacyjnych,
instalowania zestawów konserwacyjnych
i rozwiązywania problemów. Zawiera on
również ogólne informacje przeznaczone
dla administratorów sieci.
Informacje znajdujące się na dysku
CD-ROM Podręcznik użytkownika — publikacje są również dostępne w witrynie
WWW firmy Lexmark pod adresem
www.lexmark.com/publications.
Skrócony opisStrony dokumentu Skrócony opis są
przechowywane drukarce. Zawiera on
informacje na temat ładowania nośników,
diagnozowania i rozwiązywania
problemów z drukowaniem oraz
usuwania zacięć w drukarce.
Zaleca się wydrukowanie kartek
dokumentu Skrócony opis i
przechowywanie ich w pobliżu drukarki.
(Aby uzyskać dalsze informacje na ten
temat, patrz „Drukowanie informacji
zawartych na kartach Skrócony opis” na
stronie 64).
Wprowadzenie
2
Drivers CD (dysk CD-ROM ze sterownikami)Dysk CD-ROM ze sterownikami zawiera
sterowniki, które są potrzebne do
skonfigurowania drukarki i jej
uruchomienia. Może on również
zawierać programy narzędziowe dla
drukarki, czcionki ekranowe oraz
dodatkową dokumentację.
Witryna internetowa firmy LexmarkAby uzyskać zaktualizowane sterowniki
drukarki, narzędzia i inną dokumentację,
należy odwiedzić naszą witrynę
internetową pod adresem
www.lexmark.com.
Wprowadzenie
3
Etap 1: Rozpakowanie drukarki
Instalowanie drukarki
wielofunkcyjnej
Jeśli zakupione urządzenie jest drukarką
wielofunkcyjną służącą do kopiowania,
faksowania i skanowania, należy
najpierw sprawdzić w dokumentacji
dostarczonej z tym urządzeniem, czy nie
trzeba wcześniej przygotować mebli lub
innego sprzętu.
Przygotowanie do instalacjiUpewnij się, że można przystąpić do
instalowania drukarki.
1 Wybierz odpowiednie miejsce dla
drukarki.
PRZESTROGA: Drukarka waży
17,3–19 kg (w zależności od modelu), dlatego do jej
bezpiecznego podniesienia potrzeba co najmniej
dwóch osób.
•Pozostaw odpowiednią ilość
miejsca umożliwiającą
otwieranie zasobników, pokryw
1.4 m
30 cm
51 cm
30 cm
30 cm
i drzwiczek oraz dostęp do
opcjonalnych urządzeń. Jest to
również ważne ze względu na
wentylację drukarki.
•Zapewnij odpowiednie warunki
eksploatacji:
– stabilne i równe podłoże
– położenie z dala od
grzejników oraz
bezpośredniego nawiewu
z klimatyzacji lub
wentylatorów
Rozpakowanie drukarki
4
Uwaga: Drukarkę należy wyjąć z opakowania
bezpośrednio przed zainstalowaniem.
1
– odpowiednią stałą
temperaturę i wilgotność
powietrza oraz ochronę
przed nadmiernym
nasłonecznieniem
– czyste, suche i wolne od
pyłu otoczenie.
2 Wyjmij z opakowania wszystkie
elementy oprócz samej drukarki.
Sprawdź, czy w opakowaniu
znajdują się następujące
elementy:
(1) Drukarka ze standardowym
zasobnikiem
(2) Przewód zasilający
(3) Podręcznik instalacji z
(4) Nakładki na panel operatora
(5) Dysk CD-ROM ze sterownikami.
(6) Druciany dociskacz
(7) Nakładka ochronna na panel
7
operatora.
W razie stwierdzenia braku lub
2
6
uszkodzenia któregokolwiek elementu
należy skorzystać z dysku CD–ROM
4
Podręcznik użytkownika — publikacje,
aby znaleźć informacje na temat sposobu
kontaktowania się z obsługą klienta firmy
5
Lexmark.
Karton i inne elementy opakowania
należy zachować na wypadek
3
konieczności ponownego zapakowania
drukarki.
Rozpakowanie drukarki
5
Etap 2: Instalowanie drukarki
oraz opcji obsługujących
nośnik wydruku
Sortownik
W
y
j
ś
c
i
Można przyłączyć:
e
trzy opcjonalne odbiorniki albo
jeden odbiornik o dużej pojemności albo
jeden opcjonalny odbiornik i jeden odbiornik o dużej
pojemności albo
jeden sortownik albo
jeden sortownik i jeden opcjonalny odbiornik.
W
y
j
ś
c
i
e
Odbiornik o dużej pojemnościOpcjonalny
odbiornik
T632T630
Można przyłączyć:
trzy opcjonalne odbiorniki,
dwa odbiorniki 5-przegrodowe,
po jednym z nich albo
jeden odbiornik o dużej pojemności albo
jeden opcjonalny odbiornik i jeden odbiornik o dużej
pojemności albo
jeden sortownik albo
jeden sortownik i jeden opcjonalny odbiornik albo
jeden sortownik i jeden odbiornik 5-przegrodowy.
Można przyłączyć:
Cztery opcjonalne szuflady.
(Patrz „Przygotowanie mebli” na stronie 7).
Odbiornik
5-przegrodowy
Szuflada na 2000
arkuszy
Instalowanie drukarki oraz opcji obsługujących nośnik wydruku
Szuflada na 250
arkuszy
Szuflada na 500
arkuszy
6
Podajnik kopertModuł dupleksu
Kolejność instalacjiDrukarkę i wszystkie zakupione elementy
należy zainstalować w następującej
kolejności.
Przygotowanie mebliKonfiguracje montowane na podłodze
wymagają zastosowania dodatkowych
elementów. W przypadku korzystania
z szuflady na 2000 arkuszy, modułu
dupleksu i co najmniej jednej opcji
wejściowej należy używać stojaka lub
podstawy drukarki. Jeśli została
zakupiona drukarka wielofunkcyjna
(MFP) z możliwością skanowania,
kopiowania i faksowania, mogą być
potrzebne dodatkowe meble. Więcej
informacji można znaleźć w witrynie
WWW firmy Lexmark pod adresem:
www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Rozpakowywanie szuflady na 2000
arkuszy
PRZESTROGA: Konfiguracje montowane na podłodze
wymagają zastosowania dodatkowych elementów. W
przypadku korzystania z szuflady na 2000 arkuszy,
modułu dupleksu i co najmniej jednej opcji wejściowej
należy używać stojaka lub podstawy drukarki. Jeśli
została zakupiona drukarka wielofunkcyjna (MFP) z
możliwością skanowania, kopiowania i faksowania, mogą
być potrzebne dodatkowe meble. Więcej informacji można
znaleźć w witrynie WWW firmy Lexmark pod adresem:
www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Instalowanie drukarki oraz opcji obsługujących nośnik wydruku
Jeśli używana będzie szuflada na 2000
arkuszy, należy ją ustawić w miejscu
przeznaczonym dla drukarki.
1 Wyjmij z kartonu wszystkie
elementy widoczne na ilustracji.
Jeśli brak któregokolwiek
elementu, skontaktuj się z
punktem, w którym szuflada na
2000 arkuszy została zakupiona.
7
Szuflada na 2000 arkuszy
Naklejki
1
2
3
4
5
2 Z każdego elementu usuń materiał
pakunkowy i taśmę.
3 Odklej z arkusza odpowiednio
ponumerowane naklejki i przyklej
je w zagłębieniach szuflady.
1
2
3
4
5
Wybierz liczbę odpowiadającą
łącznej liczbie używanych
zasobników, wliczając w to
zasobnik standardowy.
Karton i materiały pakunkowe
zachowaj na wypadek, gdyby
szufladę na 2000 arkuszy trzeba
było ponownie zapakować w celu
oddania do serwisu lub do
magazynu.
Przewód zasilający 16 AWG
Przewód połączeniowy
Uwaga: Przewód zasilający 16 AWG jest dołączany tylko
do urządzeń zasilanych prądem o napięciu 100–127 V.
Instalowanie drukarki oraz opcji obsługujących nośnik wydruku
8
Instalowanie szuflady na 2000
arkuszy
Należy wybrać miejsce instalacji szuflady
na 2000 arkuszy. Na szufladzie zostanie
umieszczona drukarka i ewentualne inne
opcje, należy więc pozostawić nad nią co
najmniej 137,16 cm wolnego miejsca.
Uwaga: Szuflada skonfigurowana jest fabrycznie do
pracy z papierem Letter lub A4. Jeśli planowane jest
użycie papieru o innym formacie, przed umieszczeniem
na szufladzie na 2000 arkuszy jakichkolwiek opcji lub
drukarki należy zapoznać się z sekcją „Zmiana rozmiaru
papieru w szufladzie na 2000 arkuszy” na stronie 11.
1 Jeśli szuflada na 2000 arkuszy jest
instalowana już po zainstalowaniu
drukarki, wyłącz zasilanie
drukarki, a następnie odłącz od
niej przewód zasilający. Odłącz
wszystkie pozostałe kable od
drukarki.
2 Drukarkę postaw na szufladzie
i ewentualnie zainstalowanych
opcjach. Otwory u góry szuflady
ułatwiają równe ustawienie
drukarki. Sprawdź, czy drukarka
jest należycie osadzona.
PRZESTROGA: Pamiętaj, aby podczas stawiania
drukarki wyjąć spod niej palce. Użyj uchwytów na
drukarce lub poproś inną osobę o pomoc w jej uniesieniu.
Instalowanie drukarki oraz opcji obsługujących nośnik wydruku
9
3 Do drukarki podłącz jeden koniec
przewodu połączeniowego. Drugi
koniec tego przewodu podłącz do
szuflady.
4 Z powrotem podłącz odłączone
wcześniej kable.
5 Jeśli szuflada na 2000 arkuszy ma
być zasilana
prądem o napięciu 100–127 V,
zamiast przewodu zasilającego
dostarczonego wraz z drukarką
musi zostać użyty przewód
zasilający 16 AWG dostarczony
razem z szufladą na 2000 arkuszy.
Jedną wtyczkę przewodu
zasilającego 16 AWG włóż do
gniazda z tyłu szuflady, a
następnie włóż drugą wtyczkę do
uziemionego gniazda
elektrycznego.
W razie późniejszej rezygnacji
z używania szuflady na 2000
arkuszy należy użyć oryginalnego
przewodu zasilającego
dostarczonego wraz z drukarką.
Przewód zasilający 16 AWG
powinien zawsze być używany
i przechowywany razem z
szufladą na 2000 arkuszy.
Instalowanie drukarki oraz opcji obsługujących nośnik wydruku
10
Jeśli szuflada na 2000 arkuszy ma
być zasilana
prądem o napięciu 200–240 V,
należy użyć przewodu
zasilającego dostarczonego wraz
z drukarką. Jedną wtyczkę
przewodu zasilającego włóż do
gniazda z tyłu szuflady, a
następnie włóż drugą wtyczkę do
uziemionego gniazda
elektrycznego.
Zmiana rozmiaru papieru w
szufladzie na 2000 arkuszy
PRZESTROGA: Zainstalowane opcje zdejmuj po kolei.
Pamiętaj, aby podczas stawiania drukarki wyjąć spod niej
palce. Użyj uchwytów na drukarce lub poproś inną osobę
o pomoc w jej uniesieniu.
Pokrętło wyboru rozmiaru
papieru
A5
B5
A4LTR
LGL
EXEC
Szuflada na 2000 arkuszy
skonfigurowana jest fabrycznie do pracy
z papierem Letter albo A4.
1 Odszukaj pokrętło wyboru
rozmiaru papieru, znajdujące się
u góry szuflady.
2 W celu dokonania wyboru obróć
pokrętło do końca w lewo.
Spowoduje to ustawienie rozmiaru
papieru na Legal (LGL).
3 Obracaj pokrętłem w prawo,
zliczając kolejne przeskoki, aby
ustalić odpowiedni rozmiar
papieru. Na przykład jeden
przeskok spowoduje ustawienie
rozmiaru papieru na Executive
(EXEC).
Instalowanie drukarki oraz opcji obsługujących nośnik wydruku
11
Uwaga: Dostępnych jest sześć ustawień rozmiaru.
Każdy rozmiar oznaczony jest innym kolorem.
Nowy rozmiar papieru zostanie wyświetlony na panelu
operatora, gdy podnośnik papieru znajdzie się w górnym
położeniu. Zapamiętaj kolor odpowiadający wybranemu
rozmiarowi papieru.
4 Pociągnij kołki blokujące w celu ich
odblokowania, następnie pociągnij
w górę prowadnice, aby je wyjąć.
Kołki blokujące
Prowadnice
Instalowanie szuflady na 250 lub na
500 arkuszy
5 Umieść prowadnice papieru
w szczelinach u góry urządzenia,
oznaczonych kolorem zgodnym
z wybranym rozmiarem papieru.
6 Wsuń prowadnice papieru do
oznaczonych odpowiednimi
kolorami szczelin znajdujących się
na dole wewnątrz urządzenia.
Teraz prowadnice powinny być
umieszczone w równej linii z górną
częścią urządzenia.
7 Dociśnij każdy z kołków, aby
zablokować prowadnice.
Opcjonalne szuflady przyłącza się od
spodu drukarki i ewentualnego modułu
dupleksu. Drukarka automatycznie
rozpoznaje każdą zainstalowaną
szufladę.
Instalowanie drukarki oraz opcji obsługujących nośnik wydruku
12
PRZESTROGA: Konfiguracje montowane na podłodze
wymagają zastosowania dodatkowych elementów.
W przypadku korzystania z szuflady na 2000 arkuszy,
modułu dupleksu i co najmniej jednej opcji wejściowej
należy używać stojaka lub podstawy drukarki. Jeśli
została zakupiona drukarka wielofunkcyjna (MFP)
z możliwością skanowania, kopiowania i faksowania,
mogą być potrzebne dodatkowe elementy. Więcej
informacji można znaleźć w witrynie WWW firmy Lexmark
pod adresem: www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Naklejki
Szuflada składa się z zasobnika
i podstawy. Szufladę na 250 arkuszy oraz
szufladę na 500 arkuszy instaluje się w
ten sam sposób.
Instalowanie drukarki oraz opcji obsługujących nośnik wydruku
13
1 Wyjmij zasobnik z podstawy.
Z podstawy i zasobnika usuń
materiał pakunkowy i taśmę.
2 Umieść podstawę na wcześniej
zainstalowanych szufladach, na
stoliku lub szafce drukarkowej, na
której ma stać drukarka.
W równym ustawieniu podstawy
pomogą: występ, okrągły wypust
oraz kwadratowe otwory. Sprawdź,
czy podstawa jest należycie
osadzona.
Występ
Kwadratowy
otwór
Okrągły wypust
Instalowanie drukarki oraz opcji obsługujących nośnik wydruku
14
3 Dostaw kolejną opcjonalną
szufladę, moduł dupleksu lub
drukarkę.
Instalowanie modułu dupleksu
PRZESTROGA: Konfiguracje montowane na podłodze
wymagają zastosowania dodatkowych elementów.
W przypadku korzystania z szuflady na 2000 arkuszy,
modułu dupleksu i co najmniej jednej opcji wejściowej
należy używać stojaka lub podstawy drukarki. Jeśli
została zakupiona drukarka wielofunkcyjna (MFP)
z możliwością skanowania, kopiowania i faksowania,
mogą być potrzebne dodatkowe meble. Więcej informacji
można znaleźć w witrynie WWW firmy Lexmark pod
adresem: www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Występ
Moduł dupleksu umieszcza się pod
drukarką, poniżej zasobnika
standardowego i nad szufladami.
Szczegółowe informacje na temat
korzystania z modułu dupleksu znajdują
się na dysku CD-ROM Podręcznik użytkownika — publikacje.
1 Umieść moduł dupleksu na
zainstalowanych szufladach, na
stoliku lub szafce drukarkowej, na
której ma stać drukarka.
W równym ustawieniu modułu
dupleksu pomogą: występ, okrągły
wypust oraz kwadratowe otwory.
Sprawdź, czy moduł jest należycie
osadzony.
Kwadratowy
otwór
Okrągły
wypust
Uwaga: Opcjonalny moduł dupleksu na 250 arkuszy
działa tylko z drukarkami wyposażonymi w standardowy
zasobnik na 250 arkuszy, natomiast opcjonalne moduły
dupleksu na 500 arkuszy działają tylko z drukarkami
wyposażonymi w standardowy zasobnik na 500 arkuszy.
Instalowanie drukarki oraz opcji obsługujących nośnik wydruku
15
Instalowanie drukarkiDrukarkę należy umieścić na
ewentualnych opcjonalnych modułach
wejściowych.
1 Z pomocą drugiej osoby podnieś
drukarkę za uchwyty i opuść ją na
moduł dupleksu, opcjonalną
szufladę, stolik lub szafkę
drukarkową.
W równym ustawieniu drukarki
pomogą: występ, okrągły wypust
oraz kwadratowe otwory
znajdujące się u góry szuflady lub
Uchwyt
Występ
Kwadratowy
otwór
Okrągły
wypust
Rączka
modułu dupleksu. Sprawdź, czy
drukarka jest należycie osadzona.
2 Wyjmij opakowanie kasety
drukującej.
a Naciśnij zatrzask zwalniający
i otwórz przednie górne
drzwiczki drukarki.
b Chwyć rączkę kasety
drukującej i pociągnij ją w górę
i na zewnątrz.
Instalowanie drukarki oraz opcji obsługujących nośnik wydruku
16
Występ
Występ
Ostrzeżenie: Nie wolno dotykać bębna światłoczułego
u dołu kasety drukującej.
c Odciągnij występy po obu
stronach czerwonej plastikowej
części, aby zdjąć opakowanie
z kasety drukującej.
Zachowaj opakowanie.
d Szyny kasety drukującej ustaw
równo ze szczelinami w koszu
kasety drukującej. Wykorzystaj
do tego celu kolorowe strzałki
wewnątrz drukarki.
e Wsuń kasetę do końca, tak aby
wskoczyła na swoje miejsce.
fZamknij górne przednie
drzwiczki.
3 Przyklej naklejki do zasobników.
Naklejki z numerem „1” znajdują
się na drukarce i zasobniku
standardowym. Te naklejki
pozwalają zachować w parze
zasobnik standardowy i drukarkę.
1
1
2
2
3
3
Instalowanie drukarki oraz opcji obsługujących nośnik wydruku
17
Każdą opcjonalną szufladę należy
odpowiednio oznaczyć za pomocą
dostarczonych wraz z nią
naklejek. Odklej naklejki z arkusza
i przyklej je we wgłębieniach na
opcjonalnych szufladach i
odpowiadających im zasobnikach.
4 Umieść nakładkę językową na
panelu.
a Wybierz nakładkę na panel
operatora z nazwami
przetłumaczonymi na
odpowiedni język.
b Odklej plastikową osłonę
z wierzchu i ze spodu nakładki.
c Dopasuj otwory w nakładce do
przycisków na panelu
operatora, a następnie ją
dociśnij.
5 Załóż nakładkę ochronną.
a Ustaw równo występ u dołu
nakładki ochronnej, zgodnie
z rysunkiem, a następnie wsuń
występ do szczeliny.
Instalowanie drukarki oraz opcji obsługujących nośnik wydruku
18
Obsada szczotki
elektrostatycznej
Plastikowy uchwyt
b Ruchem wahadłowym
przemieść nakładkę ochronną
tak, aby zatrzask u góry
wskoczył w rowek (zob.
rysunek).
drukarki i nasuń plastikowy
uchwyt na obsadę szczotki
elektrostatycznej. Ustaw
uchwyt tak, aby znalazł się
pośrodku obszaru, przez który
wychodzi nośnik wydruku.
b Końce drucianego dociskacza
włóż do otworów po obu
stronach plastikowego uchwytu
w taki sposób, aby dociskacz
był wygięty do dołu.
c Załóż górną pokrywę.
Instalowanie podajnika kopertPodajnik kopert montuje się z przodu
drukarki, za dolnymi przednimi
drzwiczkami. Gdy nie jest używany,
można go zdemontować, dzięki czemu
drukarka będzie zajmować mniej
miejsca.
Instalowanie drukarki oraz opcji obsługujących nośnik wydruku
19
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.