Lexmark T620, T622 Installation Manual

Page 1
Lexmark T620 og T622
Installeringsveiledning
Januar 2001
www.lexmark.com
Page 2
Utgave: Januar 2001
Følgende avsnitt gjelder ikke for land der slike bestemmelser er i uoverensstemmelse med gjeldende lover: LEXMARK INTERNATIONAL, INC.,
UTGIR DENNE PUBLIKASJONEN “SOM DEN ER” (“AS IS”) UTEN GARANTIER AV NOE SLAG, VERKEN UTTRYKTE ELLER UNDERFORSTÅTTE, INKLUDERT MEN IKKE BEGRENSET TIL UNDERFORSTÅTTE GARANTIER FOR SALGBARHET ELLER EGNETHET TIL ET BESTEMT FORMÅL. I enkelte land og stater er ikke fraskrivelse av uttrykkelige eller underforståtte garantier tillatt i visse transaksjoner, så denne erklæringen gjelder kanskje ikke for deg.
I denne publikasjonen kan det finnes tekniske unøyaktigheter eller skrivefeil. Informasjonen i publikasjonen endres med jevne mellomrom, og slike endringer vil bli innarbeidet i senere utgaver. Forbedringer eller endringer av produktene eller programmene som er beskrevet her, kan skje når som helst.
Kommentarer om denne publikasjonen kan sendes til Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. I England og Eire sendes kommentarer til Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow, Bucks SL7 3RQ. Lexmark forbeholder seg retten til å bruke eller distribuere all informasjon du gir slik det synes formålstjenlig, uten forpliktelser overfor deg. Du kan kjøpe flere eksemplarer av publikasjonene til dette produktet ved å ringe 1-800-553-9727. I England og Eire kan du ringe 0628-481500. I andre land må du kontakte kjøpsstedet.
Henvisninger i denne publikasjonen til produkter, programmer eller tjenester innebærer ikke at produsenten har til hensikt å gjøre disse tilgjengelige i alle land der produsenten er representert. Henvisninger til et produkt, et program eller en tjeneste innebærer ikke at bare det produktet, det programmet eller den tjenesten kan brukes. Alle tilsvarende produkter, programmer og tjenester som ikke krenker noen eksisterende eiendomsrett, kan brukes i stedet. Evaluering og verifisering av drift sammen med andre produkter, programmer og tjenester, bortsett fra dem som uttrykkelig er angitt av produsenten, er brukerens ansvar.
Lexmark og Lexmark med ruterdesignet, MarkNet og MarkVision er varemerker for Lexmark International, Inc., som er registrert i USA og/eller andre land.
Sun, Sun Microsystems, Sun Ray, Solaris og Solaris-logoen er varemerker eller registrerte varemerker for Sun Microsystems, Inc. i USA og andre land, og brukes under lisens.
Andre varemerker tilhører de respektive innehaverne.
© Copyright 2001 Lexmark International, Inc. Med enerett.
BEGRENSEDE RETTIGHETER FOR USAS MYNDIGHETER
Denne programvaren og dokumentasjonen blir levert med BEGRENSEDE RETTIGHETER. Bruk, duplisering og offentliggjøring av myndighetene er gjenstand for begrensninger i henhold til innskrenkningene i avsnitt (c)(1)(ii) i Rights in Technical Data and Computer Software-leddet av DFARS 252.227-7013 og gjeldende FAR-bestemmelser: Lexmark International, Inc., Lexington, KY 40550, USA.
FCC-informasjon om stråling
Denne enheten er i overensstemmelse med FCC-reglene (Part 15). Drift av enheten er gjenstand for følgende to forhold:
(1) denne enheten skal ikke forårsake skadelig interferens, og (2) denne enheten skal tåle interferens som mottas, inkludert interferens som kan føre til uønsket drift.
Eventuelle spørsmål vedrørende denne erklæringen kan rettes til:
Director of Lab Operations Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road NW Lexington, KY 40550 (859) 232-3000
Du finner detaljert informasjon på Lexmark T620/T622 Publications CD.
Sikkerhetsinformasjon
• Hvis ditt produkt IKKE er merket med dette symbolet , MÅ det kobles til en jordet stikkontakt.
• Strømkabelen må kobles til et elektrisk uttak som er i nærheten av produktet og lett tilgjengelig.
• Bruk profesjonelt servicepersonell til service og reparasjoner utenom det som er beskrevet i driftsinstruksjonene.
• Dette produktet er utformet, testet og godkjent for å tilfredsstille strenge, globale sikkerhetsstandarder ved bruk av spesifikke Lexmark-komponenter. Sikkerhetsfunksjonene for noen deler er ikke alltid like åpenbare. Lexmark er ikke ansvarlig for bruk av andre erstatningsdeler.
• Produktet bruker en laser, utvis FORSIKTIGHET: Bruk av andre kontroller, justeringer eller prosedyrer enn det som er angitt i denne boken, kan utsette deg for farlig stråling.
• Produktet bruker en utskriftsprosess som varmer opp utskriftsmaterialet, og varmen kan gjøre at materialet avgir avgasser. Du må gjøre deg kjent med og forstå den delen av driftsinstruksjonene som behandler valg av utskriftsmaterialer slik at du unngår mulige farlige avgasser.
Konvensjoner
Advarsel!
En advarsel angir noe som kan skade skriverens maskin- eller programvare.
FORSIKTIG!
En forsiktighetsregel viser til noe som kan skade deg.
Page 3
Page 4

Komme i gang

137,16 mm
Plasser skriveren på et sted med god ventilasjon.
1
La det være minst så mye plass rundt skriveren som illustrasjonen viser. Bruk et solid, lavt bord eller det ekstra skriverstativet til å plassere skriveren på.
304,8 mm
508 mm
Skriver
Håndtak
Strømbryterdeksel
Strømkabel
Merkelapper med skuffenumre - bare modellen Lexmark T Family T622
304,8 mm
304,8 mm
CDer
Papirbøyle og brakett
Mal for kontrollpanel (ikke for engelsk)
500 arks papirskuff - bare modellen Lexmark T Family T622

Slå skriveren av

Ta alle delene ut av esken, bortsett fra skriveren.
2
Hvis noen av delene mangler, må du ta kontakt med den som solgte deg skriveren.
Ta va r e p å emballasjen i tilfelle du må pakke inn skriveren igjen for service eller lagring.
Merk: La skriveren ligge i esken til du er klar til å installere
den. Bruk håndtakene, og få noen til å hjelpe deg når du skal løfte skriveren ut av esken.
Hvis skriveren allerede er installert, må du sørge for at strømtilførselen er slått av og at strømkabelen og andre kabler er koblet fra før du begynner å installere utstyret.

Kompatibelt tilleggsutstyr

Tilleggsutstyr som er kompatibelt med skriverne Lexmark T Family er merket med en farget trekant. Etikettplasseringene er indikert på illustrasjonene i denne boken.

Problemløsing

Hvis det oppstår et problem i forbindelse med installasjon av skriveren, kan du se CDen Lexmark T620/T622 Publications.
1
Page 5
Installering
Installere papirutstyr og skriver
Installere minnekort og tilleggskort
Skriver-og flash-minne
side 19
2
Ekstra fastvarekort
side 20
1
*
Konvoluttmater
Ferdigbehandler
side 16
5 skuffers
postboks
side 13
Forlenger for
utskuff
side 11
Høykapasitets-
papirstabler
side 15
side 10
Skriver
side 7
Tonerkassett
side 7
Få tilgang til
skriverens
hovedkort
side 17
Legg inn utskriftsmateriale
3
Koble til kabler
4
Nettverksutskrift -
Lokal utskrift -
Tilleggskort
side 21
Se side 23
Se side 24
side 24
side 25
Installeringsrekkefølge
*
Dupleksenhet
side 6
250 arks skuff
side 5
*
500 arks skuff
side 5
2000 arks skuff
side 4
Installeringen av tilleggsutstyret kan også gjøres i omvendt rekkefølge.
Kontroller installeringen
5
Konfigurer for TCP/IP
6
Installer skriverdrivere
7
Se side 27
Se side 29
Se side 31
Nettverksutskrift ­Lokal utskrift -
side 33
side 31
Page 6
Trinn 1: Installere papirutstyr
og skriver
Tabellen viser forskjellige kombinasjoner av papirutstyr som kan brukes med skriveren. Alle modellene støtter en dupleksenhet og konvoluttmater.
U
S
k
v e
n n
Ferdigbehandler
t
Høykapasitets-papirstabler
Installer opptil:
Tre ekstra utenheter,
To 5 skuffers postkasser,
En av hver,eller
En høykapasitets papirstabler, eller
En ekstra utenhet og en høykapasitets papirstabler, eller
En ferdigbehandler og en forlenger for utskuff, eller
En ferdigbehandler og en 5 skuffers postboks.
Forlenger for utskuff
5 skuffers postboks
r i
r
I
Lexmark T622(n) Lexmark T620(n)
Installer opptil:
Tre ekstra skuffer
Installer opptil:
Fire ekstra skuffer.
2000 arks skuff
250 arks skuff 500 arks skuff Dupleksenhet Konvoluttmater
3
Page 7

Installere skuffen for 2000 ark

Lexmark T Family-merke (farget trekant)
Skriveren din støtter én 2000 arks skuff. Dette øker skriverens kapasiteten ved at du kan laste inn opp til fire ris (omtrent 2000 ark) med 9 kg papir.
I pakningen med skuffen for 2000 ark følger det med en brukerhåndbok som inneholder detaljerte instruksjoner om installering, konfigurering og bruk av skuffen, inkludert innmating av papir og fjerning av papirstopp.
Når du har installert denne skuffen, installerer du eventuelle andre skuffer eller dupleksenhet, dersom du har kjøpt dette.
4
Page 8
Skuffetiketter
Lexmark T Family-merke (farget trekant)
Installere en 250 arks eller
500 arks skuff
Papirskuffer festes under skriveren og den ekstra dupleksenheten. Når skuffene installeres, blir de automatisk oppdaget av skriveren.
Hver skuff består av en papirskuff og en støtteenhet. Skuffene for 250 ark og 500 ark installeres på samme måte.
Fjern skuffen fra støtteenheten.
1
Fjern limbånd og all emballasje, både fra støtteenheten og skuffen.
Støtteenhet
Hendel
Papirskuff
Firkantet hull
Rund tapp
Plasser støtteenheten oppå tidligere
2
installerte papirskuffer eller på bordet eller skriverstativet der du har tenkt å bruke skriveren.
Hendelen, den runde tappen og det firkantede hullet på oversiden av skuffene hjelper deg å feste støtteenheten slik at kantene blir riktig justert. Kontroller at støtteenheten er skikkelig på plass.
Monter på en annen tilleggsskuff,
3
en dupleksenhet eller skriveren.
Gjenta trinn 1 og 2 hvis du skal koble
til en skuff.
Hvis du skal koble til en dupleksenhet,
kan du se “Installere en dupleksenhet” på side 6.
Hvis du skal koble til skriveren,
kanduseKonfigurere skriveren” på side 7.
5
Page 9

Installere en dupleksenhet

Bakdeksel
Lexmark T Family-merke
(farget trekant)
Dupleksenheten kobles til under skriveren, under standardskuffen og over eventuelle papirskuffer.
Se CDen Lexmark T620/T622 Publications hvis du vil ha detaljert informasjon om bruk av dupleksenheten.
Hendel
Firkantet hull
Rund tapp
Plasser dupleksenheten oppå tidligere
1
installerte papirskuffer eller på bordet eller skriverstativet der du har tenkt å bruke skriveren.
Hendelen, tappen og hullene på oversiden av skuffene hjelper deg å feste dupleksenheten slik at kantene blir riktig justert. Kontroller at den er skikkelig på plass.
Sett skriveren på plass. Se “Konfigurere
2
skriveren på side 7.
6
Page 10

Konfigurere skriveren

Du bør forsikre deg om at det er tilstrekkelig plass når du installerer enheter på hovedkortet. Se Installer minne og tilleggskort på side 17 før du plasserer skriveren, dersom:
Du har tenkt å installere minne eller
tilleggskort
og
Du kommer til å ha mindre enn 605,6 mm
(24 tommer) klaring på venstre side av skriveren.
Håndtak
Hendel
Rund tapp
Firkantet hull
FORSIKTIG!
Få noen til å hjelpe deg å løfte skriveren
1
med håndtakene og senk den ned på dupleksenheten, den ekstra skuffen, bordet eller skriverstativet.
Hendelen, den runde tappen og de firkantede hullene på oversiden av dupleksenheten hjelper deg å feste skriveren slik at kantene blir riktig justert. Kontroller at skriveren er skikkelig på plass.
Pass på at fingrene ikke kommer under skriveren når du setter den ned.
Ta tonerkassetten ut av emballasjen.
2
Trykk på utløseren for å åpne den øvre
a
frontluken på skriveren.
Ta tak i håndtaket på tonerkassetten
b
ogløft den opp og ut.
Tonerkassett
7
Page 11
Dra i hver side av den V-formede
c
plastbiten og dra deretter emballasjen rett ut. Kast all emballasjen.
Advarsel!
Du må aldri berøre fotoledertrommelen på undersiden av tonerkassetten.
Juster gliderne på tonerkassetten
d
i henhold til sporene på kassettholderen. Bruk de fargede pilene på innsiden av skriveren når du plasserer kassetten.
Styr skriverkassetten mens den glir
e
nedover og klikker på plass.
Lukk den øvre frontluken.
f
Fest merkelappene til papirskuffene.
3
Merkelapper som viser nummer “1” er festet på skriveren og standardskuffen. Disse merkelappene indikerer hvor standardskuffen skal monteres på skriveren.
Ta merkelappene av arket og fest dem i de nedsenkede feltene på skuffeholderen og den korresponderende skuffen.
8
Page 12
Kontrollpanel mal
Fest malen for kontrollpanelet.
4
Hvis du foretrekker norske navn på knappene, kan du feste det norske malen på kontrollpanelet.
Ta den beskyttende baksiden av malen.
a
Plasser malen slik at hullene passer med
b
knappene på kontrollpanelet, og press det på plass.
Gni malen forsiktig på oversiden slik
c
at det det fester seg godt til panelet.
Ta av det beskyttende belegget
d
på oversiden.
Fest papirbøylen. Hvis du skal installere
5
en ferdigbehandler eller en 5 skuffers postboks, kan du gå til trinn 6.
Fjern toppdekselet fra skriveren og skyv
a
plastbraketten inn på den statiske børsteholderen. Juster braketten slik at den er sentrert over området der papiret kommer ut.
Plasser spissene på papirbøylen inni
b
endene av plastbraketten, slik at bøylen krummer nedover.
Sett toppdekselet tilbake på plass.
c
Installer ekstra utenheter. Se:
6
Installere en ferdigbehandler på side 10
Installere en ekstra utenhet på side 11
Installere en 5 skuffers postboks på
side 13
“Installere en høykapasitets papirstabler” på
side 15
9
Page 13

Installere en ferdigbehandler

Lexmark T Family-merke (farget trekant)
Ferdigbehandleren leveres med en forhåndsinstallert stiftekassett.
Etter at du forsiktig har pakket ut ferdigbehandleren, bør du installere den med en gang. Hvis ikke, kan kantene på monteringsbrakettene skade bordoverflaten eller tøy de kommer i nærheten av.
Advarsel!
Brettet på ferdigbehandler en er ikke beregnet å tåle større tyngde enn fra utskriftsmateriellet.
Bruk det ikke som by hylle, da for stor tyngde kan skade det.
Fjern toppdekselet fra skriveren eller
1
eventuelt fra en ekstra utenhet som er installert tidligere.
Merk: Du må plassere ferdigbehandler en rett
over skriveren og under andre ekstra utenheter. Den kan ikke brukes sammen med høykapasitets-papirstableren.
Sett monteringsbraketten inn i sporene
2
på toppen av skriveren. Kontroller at ferdigbehandleren er sikkert festet.
Monteringsbrakett
Monteringsspor
10
Page 14
Plastbrakett
Papirbøyle
Plasser spissene på papirbøylen inni
3
endene av plastbraketten, slik at bøylen krummer nedover.
Bøylen hviler i utskuffen.
Fest toppdekselet på ferdigbehandleren.
4
Skuff
Etiketter
Advarsel!

Installere en ekstra utenhet

Lexmark T Family-merke
(farget trekant)
Forlenger for utskuff
Brakett og bøyle
Skuffen i den ekstra utenheten er ikke beregnet å tåle større tyngde enn fra utskriftsmateriellet. Bruk den ikke som hylle; for stor tyngde kan føre til at den løsner fra utenheten.
Hver ekstra utenhet består av selve enheten og en skuff som kan tas ut. En papirbøyle, brakett og etiketter følger også med.
Etter at du forsiktig har pakket ut den ekstra utenheten, bør du installere den med en gang. Hvis ikke, kan kantene på monteringsbrakettene skade bordoverflaten eller tøy de kommer inærheten av.
Fjern toppdekselet fra skriveren,
1
ferdigbehandler en eller høykapasitets- papirstableren.
11
Merk: Hvis du har kjøpt en ferdigbehandler
eller en høykapasitets papirstabler,
må
dette installeres rett på skriveren før
du installerer den ekstra utenheten.
Page 15
Monteringsbrakett
Monteringsspor
Skyv plastbraketten inn på den statiske
2
børsteholderen som er plassert på bunnen av utenheten.
Sett monteringsbraketten inn i sporene
3
på toppen av skriveren eller utenheten. Kontroller at den ekstra utenheten er sikkert festet.
Spor
Plasser spissene på papirbøylen inni
4
endene av plastbraketten, slik at bøylen krummer nedover.
Bøylen hviler på skuffen til utenheten under den eller på utskuffen til skriveren.
Merk: Ikke fest papirbøylen hvis du ikke skal
montere den ekstra utenheten på skriveren eller en annen utenhet.
Skyv de nedre hendlene på skuffen inn
5
i de nedre sporene på den ekstra utenheten.
Roter skuffen oppover til de øverste
6
hendlene klikker på plass i de øverste sporene.
Fest toppdekselet på utenheten.
7
Tapper
12
Page 16

Installere en 5 skuffers postboks

Postboks
Etiketter
Postkassen med 5 skuffer leveres med et etikettark og en plastbrakett til å feste en papirbøyle på.
Etter at du forsiktig har pakket ut postboksen, bør du installere den med en gang. Hvis ikke, kan kantene på monteringsbrakettene skade bordoverflaten eller tøy de kommer i nærheten av.
Advarsel!
Brakett
Postboksen er ikke beregnet å tåle større tyngde enn fra utskriftsmaterialet. Bruk den ikke som hylle, da for stor tyngde kan skade den.
Lexmark T Family-merke
(farget trekant)
Fjern toppdekselet fra skriveren,
1
ferdigbehandleren, den ekstra utenheten eller en postboks som er installert tidligere.
Merk: Hvis du har kjøpt en ferdigbehandler eller
en høykapasitets papirstabler, må dette installeres rett på skriveren før du installerer postboksen.
Skyv plastbraketten inn på den statiske
2
børsteholderen, som er plassert på bunnen av postboksen.
13
Merk: Hvis postboksen er den øverste
utenheten, fjerner du papirbøylen fra braketten på toppdekselet og lagrer den på et sikkert sted.
Page 17
Monterings­brakett
Monteringsspor
Papirstoppere
Sett monteringsbrakettene inn i sporene
3
på toppen av skriveren, ferdigbehandleren, den ekstra utenheten eller en tidligere installert postboks med 5 skuffer. Kontroller at postboksen er sikkert festet.
Fest toppdekselet på postboksen.
4
Plasser spissene på papirbøylen inni
5
endene av plastbraketten, slik at bøylen krummer nedover.
Bøylen hviler på skuffen til utenheten under den, eller på skriverens utskuff.
Juster papirstopperne for riktig
6
papirstørrelse.
14
Page 18

Feste etiketter til utenhetene

Hvis du har kjøpt en ekstra utenhet eller 5 skuffers postboks, har du også fått et ark med etiketter for de ulike utskuffene.
Etiketter
Utskuff
Papirstopper
Sidedeksel
Installere en høykapasitets
papirstabler
Illustrasjonen viser noen steder der du kan feste etikettene: utskuffer, papirstopper, sidedeksel eller andre steder.
Lexmark T Family-skriverne T622 og T620 kan påmonteres én høykapasitets papirstabler.
Det følger med installasjonsinstruksjoner i pakningen med papirstableren.
Merk: Papirstableren må monteres rett
på skriveren, før eventuelle andre ekstra utenheter. Den kan ikke brukes sammen med ferdigbehandler en.
Lexmark T Family-merke (farget trekant)
15
Page 19

Installere konvoluttmateren

Lexmark T Family-merke (farget trekant)
Utløser
Konvoluttmaterens tilkoblingsluke
Spor
Konvoluttmateren festes på forsiden av skriveren, bak den nedre frontluken. Den kan fjernes når du ikke bruker den, slik at skriveren tar mindre plass.
Se CDen Lexmark T620/T622 Publications hvis du vil ha detaljert informasjon om bruk av konvoluttmateren.
Trykk på utløseren for å åpne den nedre
1
frontluken på skriveren.
Løft opp konvoluttmaterens tilkoblingsluke.
2
Juster hendlene på konvoluttmateren
3
etter sporene på begge sider av skriveren, og skyv konvoluttmateren forsiktig inn i åpningen til den klikker på plass.
Konvoluttmateren heller nedover med en liten vinkel når den er riktig installert.
16
Page 20
Trinn 2: Installer minne
og tilleggskort
Du kan tilpasse skriverens minnekapasitet og tilkoblingsmuligheter ved å installere tilleggskort. Instruksjonene i dette avsnittet forklarer hvordan du skal installere følgende tilleggsenheter:
Skriverminne
Flash-minne
Tri-Port-adapter
Grensesnittkort for USB/Parallel 1284-C
Grensesnittkort for Parallel 1284-C
MarkNet intern printserver (også kalt
intern nettverksadapter eller INA)

Få tilgang til skriverens hovedkort

Harddisk
Ekstra fastvarekort
Du må ha tilgang til skriverens hovedkort hvis du skal installere skriverminne, flash-minne eller et tilleggskort.
Kontroller at skriveren er av, strømkabelen
1
tatt ut og alle kabler koblet fra på baksiden av skriveren.
Trykk på utløserne for å åpne den øvre
2
og den nedre frontluken.
17
Page 21
Trykk på utløserne på sideluken for å åpne
3
sideluken.
Skruer
Hendel
Nøkkelhull
Hendel
Løsne, men ikke fjern, de seks skruene
4
på verneplaten.
Du trenger en liten Phillips-skrutrekker for å løsne disse skruene.
Merk: Skruene brukes for å gi ekstra beskyttelse
mot tyveri av minnebrikker.
Bruk hendlene til å skyve verneplaten
5
oppover inntil de tre øverste skruene passer til de tre nøkkelhullene på verneplaten.
Hold verneplaten med hendlene og løft
6
det av.
18
Page 22
Installere skriverminne
eller flash-minne
Minnekontakt 1
Minnekontakt 2
Minnekontakt 3
Visse minnebrikker og fastvarekort som
Merk:
passer til andre Lexmark-skrivere kan ikke brukes med denne skriveren. Se CDen Lexmark T620/T622 Publications hvis du vil vite mer om dette.
Følg fremgangsmåten under “Få tilgang til
1
skriverens hovedkort som starter på side 17.
Advarsel!
Utløser
Elektroniske komponenter kan skades av statisk elektrisitet. Berør noe av metall på skriveren før du tar i minnekortet.
Kontaktpunkter
Utløser
Innsnitt
Pakk ut minnekortet. Unngå berøring
2
av kontaktpunktene langs kanten. Ta vare på emballasjen.
Åpne begge utløserne på kontakten.
3
Sett minnekortet rett inn i kontakten slik at kontaktpunktene peker mot hovedkortet.
Trykk minnekortet inn i kontakten til det
4
klikker
passer til innsnittene på hver side av minnekortet.
Følg fremgangsmåten under Sette
5
verneplaten tilbake på plass og lukke lukene som starter på side 22.
på plass. Pass på at utløserne
19
Page 23

Installere et ekstra fastvarekort

Følg fremgangsmåten i dette avsnittet hvis du skal installere et ekstra fastvarekort. Hovedkortet har ett kontaktpunkt for fastvarekort.
Advarsel!
Fastvarekort kan lett skades av statisk elektrisitet. Berør noe av metall på skriveren før du tar i kortet.
Avlastere
Pinner
Få tilgang til hovedkortet (Se side 17 hvis
1
du vil vite hvordan.)
Finn frem til hullene i nærheten
2
av kontaktene for tilleggskort på hovedkortet.
Pakk ut fastvarekortet.
3
Ikke berør metallpinnene nederst på kortet. Ta va r e p å emballasjen.
Hold fastvarekortet etter sidene og rett inn
4
de to pinnene på kortet etter hullene på hovedkortet.
Kort
Kontakter
Rett inn kortet slik at pinnene er nærmest kanten av kortet.
Skyv fastvarekortet inn på plass.
5
20
Page 24

Installere et tilleggskort

Skriveren har to kontakter der du kan installere følgende tilleggskort:
Harddisk-kort med adapter
MarkNet intern printserver (nettverkskort)
MarkNet intern printserver (nettverkskort)
Tri-Port-adapter
Grensesnittkort for USB/Parallel 1284-C
Advarsel!
Kontakt 1 Kontakt 2
Elektroniske komponenter kan lett skades av statisk elektrisitet. Berør noe av metall på skriveren førdutar i kortet.
MarkNet N2501e eller N2401e
Harddisk med adapter
Grensesnittkort for USB/Parallel 1284-C
Grensesnittkort for Parallel 1284-C
Coax/Twinax-adapter for SCS
Tri-Port-adapter
Se i dokumentasjonen som følger med det enkelte kortet hvis du vil ha detaljert informasjon om det bestemte kortet.
Du trenger en liten Phillips-skrutrekker for å installere disse tilleggskortene.
Merk: Modellen Lexmark T622n leveres med
et forhåndsinstallert Ethernet-nettverkskort.
Følg fremgangsmåten under “Få tilgang til
1
skriverens hovedkort som starter på side 17.
Finn kortkontaktene på hovedkortet.
2
Hvis du skal installere bare ett kort, installerer du det i kontakt 1. Hvis du skal installere to kort på en modell med flere kontakter, bruker du først kontakt 1 og deretter kontakt 2.
21
Finn de to skruene på baksiden av skriveren
3
som fester metallplaten til sporet.
Skru ut og ta vare på de to skruene.
4
Ta av og kast platen.
Pakk ut kortet. Ta vare på emballasjen.
5
Page 25
Plasser kontaktpunktene på kortet slik
6
at de passer med kontakten på hovedkortet og trykk kortet inn i kontakten.
Skru inn de to skruene fra metallplaten
7
(eller ekstraskruene som fulgte med kortet) gjennom hullene.
Trekk til skruene for å feste kortet.
8
Sette verneplaten tilbake på plass
og lukke lukene
Hendler
Etter at du har installert tilleggskort på skriverens hovedkort, følger du disse trinnene for å feste verneplaten igjen og lukke lukene.
Ta tak i hendlene på verneplaten og juster
1
de tre nøkkelhullene slik at de passer med de tre øverste skruene. Hold verneplaten med hendlene og skyv det ned på skruene. Trekk til alle de seks skruene.
Lukk sideluken.
2
Lukk øvre og nedre frontdeksel.
3
Merk: Hvis du ikke er ferdig med avsnittet
Konfigurere skriveren som starter på side 7, må du gjøre det nå.
22
Page 26
Trinn 3: Legg i utskriftsmateriale
Følg denne fremgangsmåten når du skal legge utskriftsmateriale i en standard- eller ekstraskuff. Du legger inn papir på samme måte i alle papirskuffene.
Ta ut papirskuffen.
1
Dra i hendelen for bredde-papirføreren
2
og skyv den helt ut til høyre side i skuffen.
Trykk sammen lengdeføreren og skyv den
3
til den posisjonen som passer til den papirstørrelsen du legger inn.
Lengdefører­hendel
Tapp på breddefører
Lengdefører
Breddefører
Indikatorer for papirstørrelse
.
Merke for papirkapasitet
Tapp på breddefører
Breddefører
Merk: Hvis en ferdigbehandler er montert
på skriveren, kan du se referansekortet for Lexmark T Family eller CDen Lexmark T620/T622 Publications for spesielle instruksjoner for ilegging av papir.
Plasser papiret i papirskuffen med den
4
anbefalte utskriftsiden ned for ensidig utskrift og opp for dupleksutskrift. Ikke fyll
på papir slik at det kommer over kapasitetsmerket (fyllinjen).
Dra i hendlene på bredde-papirføreren
5
og skyv den til venstre slik at den hviler lett mot kanten av papirbunken.
Juster knappen slik at den viser størrelsen
6
på papiret som ligger i skuffen.
Merk: Denne innstillingen er bare en visuell
påminnelse - den har ingen betydning for driften av skriveren.
23
Knapp
Sett skuffen på plass igjen.
7
Page 27
Trinn 4: Koble til kabler
Du kan koble til skriveren i et nettverk eller lokalt (direkte til en datamaskin).

Nettverksutskrift

Du kan koble skriveren til et nettverk ved hjelp av vanlige nettverkskabler.
En 10BaseT/100BaseTX rask Ethernet-port er standard på Lexmark T622n. Du kan legge til en Token-Ring eller 10Base2 Ethernet-port i begge skrivermodellene ved å installere en MarkNet intern printserver.
Slik kobler du skriveren til et nettverk:
Kontroller at skriveren er slått av og
1
koblet fra strømnettet.
Koble skriveren til en nettverkskontakt
2
eller hub ved å bruke standardkabler som er kompatible med det aktuelle nettverket.
Skriveren justerer seg automatisk etter nettverkshastigheten.
– Token-Ring-, Ethernet 10BaseT-
eller Ethernet 100BaseTX­nettverk (kategori 5) bruker en RJ-45-kontakt.
24
Page 28
– Token-Ring-nettverk (skjermet tvunnet
parkabel) bruker en DB9-kontakt.
– Ethernet 10Base2-nettverk (tynn koaksial)
bruker en BNC T- kontakt.

Lokal utskrift

Du kan koble til skriveren lokalt via USB-porten eller parallellporten. En USB-port er standard på alle skrivermodeller. Vi anbefaler Lexmark USB-kabel med varenummer 12A2405 (2 m). Skriverens standard parallellport krever en IEEE-1284-kompatibel parallellkabel. Vi anbefaler Lexmark-parallellkabel med varenummer 1329605 (3 m) eller 1427498 (6 m).
Hvis du legger til en parallellport ved å installere et USB/Parallel-tilleggskort, trenger du en 1284 A-C parallellkabel, for eksempel Lexmark varenummer 43H5171(3m).
Merk: Noen UNIX-, Linux- og Macintosh-maskiner
støtter også USB-forbindelser. Se i dokumentasjonen for datamaskinen hvis du lurer på om systemet ditt støtter USB.
25
Page 29
Hvis du har installert en Tri-Port-adapter, eller hvis du bruker en modell som ikke er nettverksklar, kan du koble til skriveren lokalt med en seriekabel. Vi anbefaler Lexmark-varenummer 1038693 (15 m). Hvis du vil ha detaljert informasjon om LocalTalk-forbindelser eller infrarøde forbindelser, kan du se dokumentasjonen som fulgte med Tri Port adapteren.
Merk: Alle Windows-versjoner støtter
forbindelse via parallellkabel. Imidlertid er det bare Windows 2000/98/Me som støtter forbindelse med USB-kabel.
Slik kobler du skriveren til en datamaskin:
Sørg for at skriveren, datamaskinen
1
og eventuelle andre tilkoblede enheter er av og ikke tilkoblet strøm.
Koble skriveren til datamaskinen med
2
en parallellkabel eller USB-kabel.
– Bruk en IEEE-1284-kompatibel
parallellkabel for å sikre at du får tilgang til alle skriverens funksjoner.
– Kontroller at USB-symbolet på
kabelen stemmer med USB­symbolet på skriveren.
26
Page 30
Trinn 5: Kontroller
skriverinstallasjonen

Slå skriveren på

Plugg den ene enden av skriverens strømkabel inn
1
i kontakten bak på skriveren og plugg den andre enden inn i en jordet stikkontakt.
Slå skriveren på. Hvis skriveren er tilkoblet lokalt
2
(direkte til datamaskinen), må du la datamaskinen og eventuelle andre tilkoblede enheter være av. Du skal slå disse på i et senere trinn.
Skriveren trenger tid til å varme seg opp når du slår den på. I denne perioden vises meldingen Utfører selvtest på kontrollpanelets skjerm.
Når skriveren har fullført de interne testene, vil meldingen Klar indikere at skriveren er klar til å motta jobber.
Hvis du ser andre meldinger på kontrollpanelet, kan du se CDen Lexmark T620/T622 Publications, der du finner instruksjoner for å fjerne meldingen. Klikk på Skrive ut og deretter på Forstå skrivermeldinger.
Gå til Skrive ut en side med menyinnstillingene på
3
side 28. Hvis du har koblet skriveren til et nettverk, kan du se “Skrive ut en side med nettverksoppsett”.
27
Skrive ut en side med
nettverksoppsett
Merk: Du kan endre språket for meldingene på
kontrollpanelet. Se CDen Lexmark T620/T622 Publications hvis du vil vite hvordan.
Hvis skriveren er koblet til et nettverk, bør du skrive ut en side med nettverksoppsett for å kontrollere nettverksforbindelsen. Denne siden inneholder også viktig informasjon som kan hjelpe deg med konfigurasjonen for nettverksutskrift.
Page 31
Trykk på Meny inntil du ser Verktøymeny.
1
Trykk deretter på Velg.
Trykk på Meny inntil du ser Nettverksside, og trykk
2
på Velg for å skrive ut siden.
Nettverkssiden skrives ut og skriveren går tilbake til klarmodus.
Sjekk den første delen av nettverkssiden
3
og kontroller at Status er Tilkoblet”.
Merk: Hvis et MarkNet-tilleggskort er installert i spor 1,
vil du se Nettverksside 1. Hvis kortet er installert i spor 2, vil du se Nettverksside 1.
Hvis Status er Ikke tilkoblet, kan det hende at nettverkskontakten du bruker ikke er aktiv, eller at det er feil på nettverkskabelen. Kontakt den som er nettverksansvarlig og skriv ut en ny nettverksside for å kontrollere at skriveren er koblet til nettverket.
Ta va r e p å nettverkssiden for bruk med senere instruksjoner.
Skrive ut en side med
menyinnstillingene
Se “Skrive ut en side med menyinnstillingene”.
4
Skriv ut siden med menyinnstillinger for å se skriverens standardinnstillinger og for å kontrollere at alt utstyr er riktig installert. Du finner mer informasjon om hvordan du bruker kontrollpanelet og endrer menyinnstillinger på CDen Lexmark T620/T622 Publications.
Trykk på Meny inntil du ser Verktøymeny.
1
Trykk deretter på Velg.
Trykk på Meny inntil du ser Skriv ut oppsett.
2
Trykk deretter på Velg for å skrive ut siden.
Meldingen Skriver ut oppsett vises.
Kontroller at alt utstyret du har installert er oppført
3
under Installerte funksjoner”.
Hvis du har installert utstyr som ikke er oppført, må du slå skriveren av, koble fra strømkabelen og installere utstyret på nytt.
Kontroller at mengden installert minne er riktig
4
under Skriverinformasjon”.
Kontroller at papirskuffene er konfigurert for
5
de papirstørrelsene og papirtypene som ligger i skriveren.
28
Page 32
Trinn 6: Konfigurer for TCP/IP
Hvis du har TCP/IP tilgjengelig i nettverket, anbefaler vi at du tilordner en IP-adresse til skriveren.
Angi skriverens
IP-adresse
Hvis nettverket bruker DHCP, blir en adresse tilordnet automatisk.
Se etter adressen under overskriften TCP/IP på siden for nettverksoppsett
1
som du skrev ut under Skrive ut en side med nettverksoppsett” på side 27.
Gå til Kontrollere IP-innstillingene på side 30 og start med trinn 2.
2
Merk: Du kan finne instruksjoner for andre metoder for å angi IP-adressen
i dokumentasjonen på driver-CDen som ble levert sammen med skriveren.
Hvis nettverket ikke bruker DHCP, må du tilordne en IP-adresse manuelt. En av de enkleste måtene å gjøre dette på er via kontrollpanelet:
Trykk på Meny inntil du ser Nettverksmeny. Trykk deretter på Velg.
1
Trykk på Meny inntil du ser Standard nettverk. Trykk deretter på Velg.
2
Standard nettverk vises hvis skriveren du har kjøpt har en innebygd nettverksport. Hvis du har et MarkNet-tilleggskort installert i spor 1, vil du se Nettverk 1. Hvis kortet er installert i spor 2, vil du se Nettverk 2.
Trykk på Meny inntil du ser Std nettverkoppsett. Trykk deretter på Velg.
3
Trykk på Meny inntil du ser TCP/IP. Trykk deretter på Velg.
4
Trykk på Meny inntil du ser Angi IP-adresse. Trykk deretter på Velg.
5
29
Endre adressen ved å trykke på Meny for å øke (eller redusere) hvert tall.
6
Trykk på Velgr du vil gå til neste segment. Trykk på Velg når du er ferdig.
Meldingen Lagret vises et kort øyeblikk.
Trykk på Meny inntil du ser Angi IP-nettmaske. Trykk deretter på Velg.
7
Gjenta trinn 6 for å angi IP-nettmasken.
8
Trykk på Meny inntil du ser Angi IP-gateway. Trykk deretter på Velg.
9
Gjenta trinn 6 for å angi IP-gateway.
10
Når du er ferdig, trykker du på Fortsett for å sette skriveren tilbake
11
til klarmodus.
Page 33
Kontrollere
IP-innstillingene
Skriv ut en ny side med nettverksoppsett og kontroller at innstillingene
1
for IP-adresse, nettmaske og gateway er som forventet.
Bruk informasjonen i “Skrive ut en side med nettverksoppsett” på side 27 hvis du trenger hjelp.
Ping skriveren og kontroller at den svarer.
2
Du kan for eksempel skrive ping etterfulgt av den nye skriverens IP-adresse i en kommandoledetekst på en nettverkstilkoblet datamaskin:
ping xxx.xxx.xxx.xx
Hvis skriveren er aktiv i nettverket, skal du motta et svar.
Konfigurere
for pull-utskrift
(ImageQuick)
Hvis skriveren har et ImageQuick-fastvarekort (tilleggsutstyr) installert, kan du konfigurere for pull-utskrift etter at skriveren er blitt tildelt en IP-adresse.
Hvis du vil ha detaljerte instruksjoner for konfigurasjon, viser vi til dokumentasjonen på ImageQuick-CDen. ImageQuick-CDen leveres sammen med skrivere som har ImageQuick-fastvarekortet forhåndsinstallert, og sammen med fastvarekortet dersom du kjøper det separat.
30
Page 34
Trinn 7: Installer skriverdrivere
En skriverdriver er programvare som gjør det mulig for datamaskinen å kommunisere med skriveren.
Tabellen under er en hurtigveiledning for å finne de instruksjonene du trenger.
Type skriverinstallasjon Nettverksmiljø eller operativsystem Side
Nettverk (Ethernet eller Token-Ring-forbindelser)
Lokalt (parallell- eller USB-forbindelse)

Nettverksutskrift

Windows
Windows (Windows 95/98/Me, Windows NT 4.0, Windows 2000)
Macintosh 32
UNIX/Linux 33
NetWare 33
Windows (Windows 95/98/Me, Windows NT 4.0, Windows 2000)
Macintosh 34
UNIX/Linux 34
Følgende instruksjoner forklarer hvordan du kan installere skriverdrivere for skrivere som er koblet til et nettverk.
Porter
Følgende skriverporter for nettverk støttes:
Microsoft IP-port (Windows NT 4.0 og Windows 2000)
Lexmark-nettverksport (Windows 95/98/Me, Windows NT 4.0
og Windows 2000)
31
33
31
Skriverdrivere
Merk: Bruk av skriverdriveren som er spesielt utviklet for Lexmark T Family
og en Lexmark-nettverksport gir utvidet funksjonalitet, blant annet statusvarsling for skriveren.
Følgende skriverdrivere støttes:
Windows-systemets skriverdriver
Lexmark T Family spesialutviklet skriverdriver
Systemdriverne er en del av operativsystemet Windows. De spesialutviklede driverne finner du på driver-CDen.
Oppdaterte systemdrivere og spesialutviklede drivere er tilgjengelige fra Lexmarks hjemmesider på www.lexmark.com/drivers.
Page 35
Utskriftsmetoder
Følgende utskriftsmetoder for nettverk støttes:
Direkte IP-utskrift
Delt utskrift (pek og skriv ut, kobling mellom maskiner (peer-to-peer))
Opprette porter og installere drivere
Les de detaljerte instruksjonene på driver-CDen. Klikk på View documentation og se etter en beskrivelse av skriverinstallasjon i nettverk.
Hvis du velger å installere uten å følge instruksjonene på driver-CDen, krever det at du har en grunnleggende forståelse av nettverksutskrift i TCP/IP-nettverk, installasjon av skriverdrivere og prosessen med å legge til nye nettverksporter.
Macintosh
Skriveren Lexmark T Family kan automatisk opprette forbindelse med AppleTalk­nettverk og bli synlig for de andre nettverksklientene.
Du må opprette et skriverobjekt (ikon) på skrivebordet for hver nettverksklient som bruker LaserWriter 8-skriverdriveren og PPD-filen (PostScript Printer Description) for Lexmark T Family.
Merk: En PostScript PPD-fil inneholder detaljert informasjon om egenskapene
til en skriver på et standardformat som kan leses av UNIX- eller Macintosh­baserte drivere og programmer.
Du må opprette et skriverobjekt (ikon) på skrivebordet for hver nettverksklient som bruker LaserWriter 8-skriverdriveren og PPD-filen (PostScript Printer Description) for Lexmark T Family.
Spesifikk informasjon om hvordan du installerer skriveren i et AppleTalk-nettverk finnes i den skjermbaserte dokumentasjonen på driver-CDen som ble levert sammen med skriveren.
Et Lexmark PPD-installasjonsprogram er tilgjengelig fra Web-pakken som du kan laste ned fra Lexmarks hjemmesider på www.lexmark.com.
Avhengig av hvilken driver-CD som ble levert sammen med skriveren, kan det også hende at denne programvaren finnes på driver-CDen. Start dette verktøyet og følg instruksjonene for å installere PPD-filene. Send en testjobb når du er ferdig.
32
Page 36
UNIX/Linux
Skriveren har støtte for en rekke UNIX-plattformer, som for eksempel Sun Solaris og Linux.
Merk: Sun Solaris-pakken finnes både på driver-CDen og på Lexmarks
hjemmesider på www.lexmark.com/drivers.
Lexmark har en skriverdriverpakke for hver UNIX-plattform som støttes, og denne pakken inneholder alle nødvendige drivere og PPD-filer. Brukerhåndboken i hver pakke gir detaljerte instruksjoner for hvordan du installerer og bruker Lexmark­skrivere i et UNIX-miljø.
Du kan laste ned disse driverpakkene fra Lexmarks hjemmesider på www.lexmark.com/drivers. Avhengig av hvilken driver-CD som ble levert sammen med skriveren, kan det også hende at driverpakken finnes på CDen.
NetWare
Skriveren Lexmark T Family kan brukes både i NDPS-miljøer (Novell Distributed Print Services) og i vanlige, købaserte NetWare-miljøer.
NDPS (Novell Distributed Print Services)
Hvis du har et NDPS-miljø, anbefaler vi at du installerer Lexmark NDPS IP Gateway. Denne gatewayen integrerer skriverne tett med NDPS slik at du enkelt kan overvåke, kontrollere og skrive ut på dem.
Du kan laste ned gateway, snap-ins, støttefiler og en håndbok med instruksjoner for installering fra World Wide Web på www.lexmark.com/networking/ndps.html.
Hvis du ønsker mer informasjon om nettverksinstallering av skriveren, kan du besøke www.lexmark.com/publications eller se driver-CDen som ble levert sammen med skriveren.
Ikke-NDPS (købasert)
Hvis du vil ha den nyeste informasjonen om Lexmark-støtte for ikke-NDPS-miljøer (købaserte miljøer), kan du klikke på View Documentation på driver-CDen og se etter informasjon om nettverksinstallering av skriveren. Denne dokumentasjonen finnes også på Lexmarks hjemmesider på www.lexmark.com/publications.
33

Lokal utskrift

Windows
Følgende instruksjoner forklarer hvordan du kan installere en skriverdriver for en skriver som er koblet til en datamaskin via parallellporten eller USB-porten.
Tilkoblinger som støttes
Følgende skrivertilkoblinger støttes:
Parallell (Windows 95/98/Me, Windows NT 4.0 og Windows 2000)
USB (Windows 98/Me og Windows 2000)
Merk: Bruk av den spesialutviklede skriverdriveren for Lexmark T Family gir utvidet
funksjonalitet, blant annet statusvarsling for skriveren.
Page 37
Skriverdrivere
Følgende skriverdrivere støttes:
Windows-systemets skriverdriver
Lexmark T Family spesialutviklet skriverdriver
Systemdriverne er en del av operativsystemet Windows. De spesialutviklede driverne finner du på driver-CDen.
Oppdaterte systemdrivere og spesialutviklede drivere er tilgjengelige fra www.lexmark.com/drivers.
Installasjonsinstruksjoner
Les de detaljerte instruksjonene på driver-CDen. Klikk på View documentation og se etter en beskrivelse av lokal skriverinstallasjon. CDen inneholder detaljerte instruksjoner for installasjon via parallellport og USB-port.
Macintosh
UNIX/Linux
Hvis du skal konfigurere skriveren for lokal utskrift, må du installere PPD-filen for Lexmark T Family og bruke den sammen med LaserWriter 8-skriverdriveren eller Adobe PostScript-driveren.
PPD-filen for Lexmark T Family og spesifikk informasjon om lokal skriverinstallasjon på Macintosh-maskiner finnes på driver-CDen som ble levert sammen med skriveren.
Når skriveren er installert, kan du skrive ut en testside for å kontrollere at skriveren er riktig konfigurert.
Skriveren har støtte for en rekke UNIX-plattformer, som for eksempel Sun Solaris og Linux.
Merk: Sun Solaris-pakken finnes både på driver-CDen og på Lexmarks
hjemmesider på www.lexmark.com/drivers.
Lexmark har en skriverdriverpakke for hver UNIX-plattform som støttes, og denne pakken inneholder alle nødvendige drivere og PPD-filer. Brukerhåndboken i hver pakke gir detaljerte instruksjoner for hvordan du installerer og bruker Lexmark­skrivere i et UNIX-miljø.
Alle driverpakkene har støtte for lokal utskrift via en parallell forbindelse. Driverpakken for Sun Solaris-systemene støtter i tillegg USB-forbindelser til Sun Ray-enheter og Sun-arbeidsstasjoner.
Du kan laste ned disse driverpakkene fra Lexmarks hjemmesider på www.lexmark.com/drivers. Avhengig av hvilken driver-CD som ble levert sammen med skriveren, kan det også hende at driverpakken finnes på CDen.
34
Page 38
Lexmark og Lexmark med ruterdesignet er varemerker for Lexmark International, Inc., som er registrert i USA og/eller andre land.
© 2001 Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road Lexington, Kentucky 40550
www.lexmark.com
Loading...