Lexmark T620, T622 Installation Manual [fi]

Lexmark T620 et T622
Guide d’installation
Janvier 2001
www.lexmark.com
Edition: Janvier 2001
Le paragraphe suivant ne s’applique pas aux pays dans lesquels ces dispositions sont non conformes à la législation locale : LEXMARK
INTERNATIONAL, INC., FOURNIT CETTE PUBLICATION « EN L’ETAT » SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET D’ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER. Certains Etats nadmettent pas la renonciation aux garanties explicites ou implicites pour certaines transactions ; il se peut donc que cette déclaration ne vous concerne pas.
Cette publication peut contenir des imprécisions techniques ou des erreurs typographiques. Des modifications sont périodiquement apportées aux informations quelle renferme ; ces modifications seront intégrées dans les éditions ultérieures de la publication. Des améliorations ou modifications des produits ou des programmes décrits dans cette publication peuvent intervenir à tout moment.
Vous pouvez adresser vos commentaires sur cette publication à Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. Au Royaume-Uni et en République dIrlande, adressez-vous à Lexmark International Ltd., Marketing and Services Depar tment, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow, Bucks SL7 3RQ. Lexmark peut utiliser ou transmettre toute information fournie, comme il lui semble approprié, sans impliquer aucune obligation envers vous. Vous pouvez acheter des copies supplémentaires des publications relatives à ce produit en appelant le 1 800 553-9727. Au Royaume-Uni et en République dIrlande, adressez-vous au 0628-481500. Dans les autres pays, contactez votre lieu d’achat.
Les références faites dans cette publication à des produits, programmes ou services nimpliquent pas lintention du fabricant de les commercialiser dans tous ses pays d’activité. Toute référence à un produit, programme ou service nimplique pas que seul ce produit, programme ou service peut être utilisé. Tout produit, programme ou service équivalent au niveau fonctionnel ne violant aucun droit de propriété intellectuelle existant peut être utilisé en remplacement. L’évaluation et la vérification du fonctionnement en association avec d’autres produits, programmes ou services, à l’exception de ceux expressément désignés par le fabricant, incombent à lutilisateur.
Lexmark, Lexmark avec le logo du diamant, MarkNet et MarkVision sont des marques commerciales de Lexmark International, Inc., déposées aux Etats-Unis et/ou dans dautres pays.
Sun, Sun Microsystems, Sun Ray, Solaris et le logo Solaris sont des marques commerciales ou déposées de Sun Microsystems, Inc. aux Etat-Unis et dans dautres pays et sont concédées sous licence.
Les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
© Copyright 2001 Lexmark International, Inc. Tous droits réservés.
DROITS LIMITES DU GOUVERNEMENT AMERICAIN
Ce logiciel et cette documentation sont fournis avec des DROITS LIMITES. L’utilisation, la duplication ou la divulgation par le gouvernement sont soumises aux restrictions définies dans le sous-paragraphe (c)(1)(ii) de la clause Rights in Technical Data and Computer Software de DFARS 252.227-7013 et par les dispositions FAR applicables : Lexmark International, Inc., Lexington, KY 40550, U.S.A.
Informations sur les émissions FCC
Cet appareil est conforme avec la Partie 15 des règlementations FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne peut pas occasionner d’interférences nocives, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris celles pouvant causer un fonctionnement indésirable.
Toute question concernant cette déclaration doit être adressée à :
Director of Lab Operations Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road NW Lexington, KY 40550, U.S.A. (859) 232-3000
Reportez-vous au Lexmark T620/T622 Publications CD pour plus de détails.
Consignes de sécurité
Si votre produit NE PORTE PAS le symbole , il DOIT être relié à une prise électrique correctement mise à la terre.
Le cordon dalimentation doit être relié à une prise électrique proche du produit et facilement accessible.
Confiez les opérations dentretien ou de réparation, autres que celles décrites dans les instructions de fonctionnement, à un professionnel.
Ce produit est conçu, testé et approuvé pour répondre à des normes de sécurité générale sévères avec lutilisation de composants
Lexmark spécifiques. Les caractéristiques de sécurité de certaines pièces ne sont pas toujours évidentes. Lexmark n’est pas responsable de lutilisation dautres pièces de rechange.
Votre produit utilise un laser, soyez PRUDENT : L’utilisation de commandes ou de réglages ou la mise en œuvre de procédures autres que celles spécifiées dans ce manuel peuvent occasionner une exposition dangereuse aux radiations.
Votre produit utilise un processus dimpression chauffant les supports, qui peuvent dégager des émissions sous leffet de cette chaleur. Vous devez comprendre la section des instructions de fonctionnement traitant des directives de sélection des supports dimpression pour éviter l’éventualité d’émissions nocives.
Conventions
Avertissement :
Les avertissements vous signalent tout ce qui pourrait endommager votre
matériel ou votre logiciel dimprimante.
Les messages précédés de la mention « Attention ! » vous signalent tout ce qui est susceptible de vous blesser.

Démarrage

137,16 cm
137,16
ieds)
Choisissez un emplacement bien aéré pour installer
1
votre imprimante. Choisissez un espace qui soit au moins aussi grand que sur l’illustration. Vérifiez que vous disposez dune table basse stable ou du support d’imprimante optionnel pour y poser limprimante.
304,8 mm (12 po.)
508 mm (20 po.)
Imprimante
Renfoncement
Carter du commutateur dalimentation
Cordon dalimentation
Numéros de tiroirs à décalquer : uniquement pour le modèle T622 de la gamme Lexmark T
304,8 mm (12 po.)
304,8 mm (12 po.)
CD
Barre de commande et crochet
Fond du panneau de commandes (sauf modèle anglais)
uniquement pour le modèle T622 de la gamme Lexmark T à tiroir 500 feuilles
Mise hors tension
de limprimante
Retirez tous les éléments de lemballage
2
excepté l’imprimante. S’il manque des éléments, contactez la personne qui vous a vendu limprimante.
Conservez le carton et le matériel d’emballage dans le cas où vous devriez remballer limprimante pour maintenance ou stockage.
Remarque : Laissez l’imprimante dans la boîte jusqu’à
ce que vous soyez prêt à l’installer. Demandez ensuite à quelquun de vous aider à soulever limprimante en utilisant les renfoncements prévus à cet effet.
Si votre imprimante est déjà en place, vérifiez quelle est hors tension et que le cordon dalimentation et les câbles sont débranchés avant d’installer toute option.

Compatibilité des options

Les extensions compatibles avec les imprimantes de la gamme Lexmark T sont signalées par un triangle de couleur. L’emplacement de ces étiquettes est indiqué sur les illustrations de ce manuel.

Résolution des problèmes

Si vous rencontrez un problème lors de la configuration de limprimante, reportez-vous au CD Publications Lexmark T620/T622.
1
Installation des barrettes de mémoire et optionnelles
Configuration
Installation des options de papier et de l’imprimante
1
Boîte à lettres
5réceptacles
page 13
*
Réceptacle
supplémentaire
Chargeur
denveloppes
page 16
page 11
Réceptacle
haute capacité
page 15
Unité de
finition
page 10
Imprimante
page 7
Imprimante/Mémoire
flash
2
Barrette microcode optionnelle
Accès à la carte
de l’imprimante
Chargement du support d’impression
page 20
logique
optionnelles
page 17
Voir page 23
3
Connexion des câbles
Voir page 25
4
page 19
Barrettes
page 21
Ordre dinstallation
*
Tiroir 250 feuilles
Tiroir 500 feuilles
Tiroir 2000 feuilles
Cartouche
dimpression
page 7
Dispositif
recto verso
page 6
page 5
page 5
page 4
Impression réseau :
Impression en local :
Vérification de la configuration
Voir page 29
5
Configuration pour protocole TCP/IP
Voir page 32
6
Installation des pilotes d’imprimante
Voir page 34
7
page 25 page 26
*
L’ordre d’installation des options peut être inversé.
Impression réseau : Impression en local :
page 34
page 37
Etape 1 : Installation doptions de
papier et de limprimante
Le tableau suivant montre diverses combinaisons doptions prises en charge par limprimante pour la gestion du papier. Il est possible d’adapter un dispositif recto verso et un chargeur denveloppes sur tous les modèles.
S
o
r t
i
e
I
m
p
r .
E
n
t r .
Unité de finition
Réceptacle haute capacité
Fixez jusqu’à :
3réceptacles supplémentaires,
2 boîtes à lettres 5 réceptacles,
1 de chaque ou
1 réceptacle haute capacité ou
1 réceptacle supplémentaire et 1 réceptacle haute
1 unité de finition et 1 réceptacle supplémentaire ou
1 unité de finition et 1 boîte à lettres 5 réceptacles.
Lexmark T622(n) Lexmark T620(n)
Fixez jusqu’à :
n 3 tiroirs optionnels.
Réceptacle supplémentaire
capacité ou
Fixez jusqu’à :
n 4 tiroirs optionnels.
Boîte à lettres 5
réceptacles
Chargeur
denveloppes
Tiroir 2000 feuilles
Tiroir 250 feuilles
Tiroir 500 feuilles
Dispositif recto
verso
3
Installation du tiroir 2000 feuilles
Etiquette de la gamme Lexmark T(triangle de couleur)
Votre imprimante peut recevoir un tiroir 2000 feuilles. Sa capacité est ainsi accrue en vous permettant de charger jusqu’à quatre ramettes (environ 2000 feuilles) de papier 75 g.
Le tiroir 2000 feuilles est accompagné d’un Guide de l’utilisateur contenant des instructions détaillées pour linstallation, la configuration et lutilisation du tiroir, y compris le chargement du papier et la suppression des bourrages.
Lorsque vous avez fini dinstaller le tiroir 2000 feuilles, vous pouvez procéder à l’installation de tout autre tiroir ou dispositif recto verso dont vous avez fait l’acquisition.
4
Installation dun tiroir 250 feuilles
ou dun tiroir 500 feuilles
Etiquettes de tiroir
Etiquette de la gamme Lexmark T (triangle de couleur)
Les tiroirs papier se fixent sous limprimante et le dispositif recto verso optionnel. L’imprimante détecte automatiquement tout tiroir installé.
Un tiroir se compose dun bac et dun support. Les tiroirs 250 feuilles et 500 feuilles sont installés de la même manière.
Retirez le bac du support. Retirez tout
1
matériau d’emballage et ruban adhésif du support et du bac.
Support
Onglet
Bac
Ergot rond
Trou carré
Placez le support au-dessus de tout
2
tiroir papier précédemment installé, ou sur la table ou le meuble d’imprimante où vous envisagez dutiliser limprimante.
L’onglet, l’ergot rond et les trous carrés au-dessus de tout tiroir vous aideront à loger le support pour que les bords salignent correctement. Vérifiez que le support est bien en place.
Fixez tout autre tiroir optionnel,
3
dispositif recto verso ou installez limprimante :
Pour installer un tiroir, répétez les étapes
1et2.
Pour installer un dispositif recto verso,
reportez-vous à « Installation d’un dispositif recto verso » page 6.
Pour installer limprimante, reportez-vous
à« Configuration de l’imprimante » page 7.
5

Installation dun dispositif recto verso

Cache arrière
Etiquette de la gamme Lexmark T
(triangle de couleur)
Le dispositif recto verso se fixe sous l’imprimante, en dessous du bac d’alimentation standard et au-dessus de tout tiroir papier.
Reportez-vous au CD Publications Lexmark T620/ T622 pour obtenir des informations sur lutilisation du dispositif recto verso.
Onglet
Trou carré
Ergot rond
Placez le dispositif recto verso au-dessus
1
de tout tiroir papier installé ou sur la table ou le meuble dimprimante où vous envisagez dutiliser l’imprimante.
L’onglet, l’ergot et les trous au-dessus de tout tiroir vous aideront à loger le dispositif pour que les bords s’alignent correctement. Vérifiez quil est bien en place.
Installez limprimante. Voir « Configuration
2
de l’imprimante » page 7.
6

Configuration de l’imprimante

Pour garantir un accès adéquat lors de linstallation doptions de carte logique, reportez-vous à « Installation de barrettes mémoire et optionnelles » page 17 avant de positionner limprimante si :
vous envisagez d’installer des barrettes
mémoires ou optionnelles.
et
vous disposez de moins de 605,6 mm
(24 pouces) de dégagement sur le côté gauche de l’imprimante.
Renfoncement
Onglet
Ergot rond
Trou carré
Attention !
1
Veillez à ne pas laisser vos doigts sous limprimante en la posant.
Demandez à quelquun de vous aider à soulever limprimante par les renfoncements prévus à cet effet et posez-la sur le dispositif recto verso, le tiroir optionnel, la table ou le meuble.
L’onglet, l’ergot rond et les trous carrés au-dessus de tout tiroir ou dispositif recto verso vous aideront à loger l’imprimante pour que les bords salignent correctement. Vérifiez que limprimante est bien en place.
Retirez la cartouche d’impression
2
de son emballage.
Poussez le loquet douverture et ouvrez
a
la porte avant supérieure de l’imprimante.
Prenez la cartouche dimpression par
b
la poignée et sortez-la en la tirant
Cartouche dimpression
vers le haut.
7
Tirez à chaque extrémité du morceau
c
de plastique en V, puis retirez le matériau demballage. Jetez tous les matériaux demballage.
Avertissement :
Ne touchez jamais le cylindre
photoconducteur situé sous la cartouche dimpression.
Alignez les glissières de la cartouche sur
d
les fentes du berceau. Suivez les flèches colorées à lintérieur de limprimante pour la positionner.
Guidez la cartouche pour la glisser
e
vers le bas et lenclencher.
Fermez la porte avant supérieure.
f
Collez des décalcomanies sur les bacs
3
papier.
Des décalcomanies indiquant le numéro « 1 » figurent sur votre imprimante et le bac d’alimentation standard comme illustré. Ces décalcomanies permettent d’associer le bac d’alimentation standard à l’imprimante.
Détachez les décalcomanies de la feuille et collez-les sur les zones renfoncées du tiroir et sur le bac correspondant.
8
Fixez le fond du panneau de commandes.
4
Fond du panneau de commandes
Si vous ne souhaitez pas conserver les légendes en anglais, choisissez un fond portant la traduction dans votre langue des noms des boutons du panneau de commandes.
Détachez la protection à larrière du fond.
a
Alignez les orifices sur les boutons
b
du panneau de commandes et appuyez sur le fond pour le fixer.
Frottez fermement le fond pour assurer
c
sa bonne adhérence au panneau de commandes.
Détachez la protection recouvrant
d
le fond.
Installez la patte de retenue du papier.
5
Si vous envisagez dinstaller une unité de finition ou une boîte à lettres 5 réceptacles, passez à l’Etape 6.
Retirez le capot de limprimante
a
et faites glisser le crochet en plastique sur le support de brosse statique. Ajustez le crochet pour quil soit centré sur la zone de papier sortant.
Placez les pointes de la patte de retenue
b
du papier dans les extrémités du crochet en plastique de manière à l’incurver vers le bas.
Replacez le capot.
c
Installez les options de sortie.
6
Voir :
« Installation dune unité de finition »
page 10
« Installation dun réceptacle
supplémentaire » page 11
« Installation de la boîte à lettres 5
réceptacles » page 13
« Installation dun réceptacle haute capacité »
page 15
9

Installation dune unité de finition

Etiquette de la gamme Lexmark T (triangle de couleur)
L’unité de finition est fournie avec une cartouche dagrafes installée.
Après avoir soigneusement déballé lunité de finition, installez-la immédiatement ; sinon, les bords des crochets de montage pourraient endommager la table ou les tissus de revêtement.
Avertissement :
Le tiroir de l’unité de finition est conçu pour
supporter le poids du matériau d’impression uniquement. Ne lutilisez pas comme étagère, un poids excessif pouvant lendommager.
Retirez le capot ou toute option de sortie
1
précédemment installée de l’imprimante.
Remarque : L’unité de finition
placée directement au-dessus de limprimante et au-dessous des autres options de sortie. Elle n’est pas compatible avec l’option de sortie haute capacité.
Insérez les crochets de montage
2
doit
être
dans les fentes situées sur le dessus de l’imprimante. Assurez-vous que lunité de finition est bien logée.
rochet de montage
Fente de montage
10
Loading...
+ 29 hidden pages