Lexmark T522 User's Guide [fr]

Lexmark T522
Référence utilisateur
Mai 2001
www.lexmark.com

Table des matières

Chapitre 1: Présentation de l'imprimante .......................................7
Chapitre 2: Utilisation du panneau de commandes .......................8
Utilisation des boutons du panneau de commandes ........................................... 9
Utilisation du panneau de commandes pour modifier les paramètres
de l'imprimante ...................................... ...... ...... ....... ....................................... ... 10
Impression de la page des paramètres de menus ............................................. 11
Chapitre 3: Utilisation de la fonction « Tâches suspendues » ...12
Impression et suppression de travaux suspendus ............................................. 13
Accès aux tâches suspendues depuis le panneau de commandes ................... 13
Identification des erreurs de formats .................................................................. 14
Relancer l’impression ......................................................................................... 14
Différer l’impression ........................................................................................... 14
Vérifier l’impression ............................................................................................ 15
Tâche confident. ................................................................................................. 15
Chapitre 4: Annulation d'un travail d'impression ........................17
Chapitre 5: Impression sur papier aux formats Folio
US et Statement US ..........................................................................18
Chapitre 6: Choix de supports d'impression ................................19
Caractéristiques du papier .......................... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ................ 20
Grammage ......................... ...................................... .................................... 20
Recourbement ............................................................................................. 20
Lissage ........................................................................................................ 20
Humidité ............................. ...... ....... ...... ....................................... ...... ....... ... 20
Direction de la granulosité ........................................................................... 20
Fibres ................................. ...................................... .................................... 21
Papier recommandé ........................................................................................... 21
Papier déconseillé .............................................................................................. 21
i
Choix du papier à en-tête et formulaires préimprimés ....................................... 22
Choix du papier préperforé ................................................................................ 22
Choix du papier .................................................................................................. 23
Choix des enveloppes ........................................................................................ 23
Choix des étiquettes ........................................................................................... 24
Choix du bristol .................................................................................................. 25
Choix des transparents ...................................................................................... 25
Chapitre 7: Spécifications des supports d'impression ...............27
Chapitre 8: Chargement du support d'impression .......................31
Chapitre 9: Chargement d'un tiroir ............................ ....................32
Chargement de papier à en-tête .................................................................. 33
Chapitre 10: Chargement du chargeur multifonction ..................34
Capacité .......................................................................................................... ... 34
Dimensions du papier ........................................................................................ 34
Pour une impression sans problème .................................................................. 34
Chargement du papier et des transparents ................................................. 38
Chargement d'enveloppes ........................................................................... 38
Chargement de papier à en-tête .................................................................. 39
Fermeture du chargeur multifonction ................................................................. 41
Chapitre 11: Chargement des enveloppes ....................................42
Chapitre 12: Chargement du bac 2000 feuilles .............................46
Chapitre 13: Stockage du papier ...................................................47
Chapitre 14: Chaînage des tiroirs ..................................................48
Chapitre 15: Conseils pour éviter les bourrages papier ..............49
Chapitre 16: Remplacement de la cartouche d'impression ........50
Chapitre 17: Remplacement du rouleau de chargement .............52
Chapitre 18: Remplacement du rouleau de transfert ...................53
Chapitre 19: Remplacement de l'unité de fusion .........................54
ii
Chapitre 20: Réinitialisation du compteur de maintenance ........55
Chapitre 21: Commande de fournitures ........................................56
Kit de maintenance ...................................................................................... 56
Cartouches d'impression ............................................................................. 56
Feutre de nettoyage de l'unité de fusion pour étiquettes ................... .......... 56
Rouleau de chargement .............................................................................. 57
Rouleau de transfert .................................................................................... 57
Unité de fusion ............................................................................................. 57
Chapitre 22: Stockage des fournitures .........................................58
Chapitre 23: Vérification d'une imprimante qui ne répond pas ..59
Chapitre 24: Elimination des bourrages papier ............................60
Identification des zones de bourrage papier ................................................ 60
Accès aux zones de bourrage papier .......................................................... 61
200 et 201 Bourrage pap
Retirez cart. ............................................................................................... 61
202 Bourrage pap
Ouv. porte arr. ...................................................................... ....................... 62
Avant d'atteindre le réceptacle .................................................................... 63
Lors de sa sortie vers le réceptacle ......................... .................................... 64
230 Bourrage pap
Vérif. rec/ver ............................................................................................... 65
24x Bourrage pap
Vérif. tir x ................................................................................................... 68
Sur la surface incl inée d'un tiroir ou entre deux tiroirs ................................. 68
Entre trois tiroirs ....................... ....... ...... ...... ....................................... ....... ... 69
Entre un tiroir, le dispositif recto verso et le tiroir intégré ............................. 70
Dans le bac 2000 feuilles ............................................................................. 72
250 Bourrage pap
Vérif. charg. MF .............................................................. ............................. 73
260 Bourrage pap
Vérif charg env . ....................................................... .................................... 74
A l'entrée du chargeur d'enveloppes ........................................................... 74
Entre le chargeur d'enveloppes et l'imprimante ........................................... 74
Chapitre 25: Résolution des problèmes d'affichage ....................77
Chapitre 26: Résolution des problèmes dimpression ................ 78
Chapitre 27: Résolution des problèmes de qualité dimpression 80
iii
Chapitre 28: Résolution des problèmes d'options ...................... .83
Chapitre 29: Résolution des problèmes d'impression réseau ....85
Chapitre 30: Résolution d'autres problèmes et questions ..........86
Chapitre 31: Explication des messages de l'imprimante ............87
Chapitre 32: Utilisation des menus de limprimante ..................119
Chapitre 33: Menu Finition ...........................................................122
Chapitre 34: Menu Infrarouge ......................................................128
Chapitre 35: Menu Travail .............................................................133
Chapitre 36: Menu LocalTalk ........................................................136
Chapitre 37: Menu Réseau ...........................................................140
Chapitre 38: Menu Papier .............................................................144
Chapitre 39: Menu Emul PCL .......................................................152
Chapitre 40: Menu Parallèle .........................................................157
Chapitre 41: Menu PostScript ......................................................162
Chapitre 42: Menu Qualité ............................................................ 164
Chapitre 43: Menu Série ...............................................................167
Chapitre 44: Menu Config .............................................................173
Chapitre 45: Menu Utilitaires ........................................................180
Chapitre 46: Menu USB .................................................................184
Chapitre 47: Désactivation des menus du panneau
de commandes ...............................................................................188
iv
Chapitre 48: Suppression d'options ............................................189
Chapitre 49: Retrait du chargeur d'enveloppes .........................190
Chapitre 50: Retrait d'un tiroir d'alimentation ou
du dispositif recto verso ................................................................192
Chapitre 51: Retrait de la mémoire de l'imprimante ou
de la mémoire flash ........................................................................194
Chapitre 52: Retrait d'une carte optionnelle ...............................195
Chapitre 53: Utilisation des polices .............................................196
Types de caractères et polices ........................................................................ 196
Graisse et style .......................................................................................... 196
Espacement et taille en points ................................................................... 197
Polices bitmap et vectorielles ........................................................................... 198
Polices résiden tes ............................................................................................ 199
Jeux de symboles ............................................................................................ 204
Jeux de symboles pour l'émulation PCL 6 ................................................. 204
Polices téléchargeables ................................................................................... 205
Impression de la liste des échantillons de polices ................................... ....... . 205
Chapitre 54: Spécifications de limprimante ...............................206
Dimensions ...................................................................................................... 206
Utilisation ..................... ................... ............. ................... .................... .............. 206
v
Avis .................................................................................................. 207
Note d'édition ................................................................................................... 208
Marques ........................................................................................................... 208
Notification de licence ...................................................................................... 209
Consignes de sécurité .................................................... .................... .............. 210
Avertissements et mises en garde ................................................................... 210
Avis relatif aux émissions électroniques .......................................................... 210
Avec câble réseau raccordé ...................................................................... 210
Sans câble réseau raccordé ....................... ............................................... 21 1
Energy Star ..................................................................................................... 212
Avis relatif à l'utilisation du laser ...................................................................... 213
Etiquette de renseignements relatifs au laser ............................................ 213
Avis relatif à l'utilisation du laser ................................................................ 213
Index ................................................................................................ 215
vi
1

Présentation de l'imprimante

Les illustrations suivantes présentent des modèles d'imprimantes en configuration réseau standard et en configuration complète. Si vous avez installé des options de gestion du papier sur votre imprimante, elle s'apparente sans doute davantage au modèle entièrement configuré. Pour plus d'informations sur les autres configurations possibles, reportez-vous au Guide d'installation.
Configuration réseau standard
Tiroir 1 (tiroir intégré)
Réceptacle standard
Panneau de commandes
Chargeur multif onc ti on
Tiroir 1 (tiroir intégré)
Configuration complète
Chargeur d'enveloppes optionnel
Dispositif recto verso optionnel
Tiroir 2 Tiroir 3
Tiroir 4
Tiroir 5 (bac 2000 feuilles)
7
Utilisation du panneau de
2
commandes
Cette section fournit des informations sur l'utilisation du panneau de commandes, la modification des paramètres de l'imprimante et la signification des menus du panneau de commandes.
Il est possible de modifier la plupart des paramètres de l'imprimante depuis l'application ou le pilote d'imprimante. Les paramètres ainsi modifiés ne s'appl iqu ent qu'à la tâche destinée à être imp r im ée.
Les modifications apportées depuis une application remplacent celles effectuées à partir du panneau de commandes.
Si vous ne pouvez pas modifier un paramètre à partir de l'application, utilisez le panneau de commandes de l'imprimante ou le panneau de commandes distant de l'utilitaire MarkVision™. To ut paramètre modifié à partir du panneau de commandes ou de MarkVision devient la valeur utilisateur par défaut.
Panneau de commandes
Le panneau de commandes prése nte un écran à cristaux liquides de deux lignes de 16 caractères chacune, cinq boutons ainsi qu'un témoin lumineux.
Ecran LCD
1
Témoin
Témoin lumineux
Le témoin lumineux permet de connaître l'état de l'imprimante. Si ce témoin :
est éteint : l'imprimante est hors tension.
est allumé : l'imprimante est sous tension, mais en attente.
clignote : l'imprimante est sous tension et occupée.
Menu
2
Sélectionner
Reprise
5
3
Retour
Stop
4
6
8
Utilisation des boutons du panneau de commandes
Utilisez les cinq touches du panneau de commandes pour ouvrir un menu, faire défiler une liste de valeurs, modifier les paramètres de l'imprimante et répondre aux messages de l'imprimante.
Les chiffres 1 à 6 sont inscrits à côté de chacune de ces touches ; ces chiffres servent à entrer un numéro d'identification personnel (PIN) pour les tâches suspendues. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Utilisation de la fonction « Tâches suspendues ».
Les pages suivantes décrivent les différentes fonctions de chaque touche.
Remarque: Ces touches déterminent les informations qui apparaissent sur la deuxième ligne
du panneau de commandes.
Appuyez sur la touche
Rétablir l'état Prêt si l'imprimante est hors ligne (auquel cas le message Prêt n'est pas affiché à l'écran).
Quitter les menus de l'imprimante et rétablir l' état Prêt.
Reprise
Menu
Sélectionner
Retour Appuyez sur Retour pour revenir au niveau de menu ou à l'option précédente.
Effacer les messages d'erreur du panneau de commandes.
Si vous avez modifié les paramètres de l'imprimante à partir des men us du pannea u de commandes, appuyez sur la touche Reprise avant d'envoyer un travail à l'impression. Le message Prêt doit apparaître.
Chaque extrémité de la touche remplit une fonction. Appuyez sur
Lorsque le message Prêt est affiché, pour mettre l'imprimante hors ligne (désactiver l'état Prêt) et faire défiler les menus.
Lorsque Occupé s'affiche, pour accéder au Menu Travail.
Lorsque l'imprimante est hors ligne, appuyez sur
menus. – Appuyez sur <Menu pour accéder à l'option de menu précédente.
Pour les éléments de menu à valeurs num ériques, tels que Copies, maintenez le bouton Menu enfoncé pour accéder aux valeurs. Relâchez la touche lorsque la valeur requise est affichée.
Appuyez sur la touche Sélectionner pour :
Sélectionn er le m en u affic hé sur la de uxième lig ne de l'écran. En f onc tion du type de menu, cette opération :
Ouvre le menu et affiche sa première option.Ouvre l'option de menu et affiche le paramètre par défaut.
Enregistre l'option de menu affichée comme paramètre par défaut. Le message Enregistré apparaît, puis l'option de menu s'affiche de nouveau.
Efface des messages de l'écran du panneau de commandes.
Reprise pour :
Menu :
Menu> pour f a ire défiler les
Stop
Lorsque l'un d es messages pour interr ompre provisoirement tou tes les tâches et mettre l'imprimante hors ligne. Le message Imprimante non prête apparaît alors.
Appuyez sur
Reprise pour rétablir l'état Prêt, Occupé ou Attente.
Prêt, Occupé ou Attente es t affiché, appuye z sur Stop
9
Utilisation du panneau de commandes pour modifier les paramètres de l'imprimante
Le panneau de commandes permet de sélectionner des options de menu et de leur associer les valeurs appropriées pour réussir les travaux d'impression. Il permet également de modifier la configuration et l'environnement d'exploitation de l'imprimante. Reportez-vous à la rubrique Utilisation
des menus de l'imprimante afin de connaître tous les éléments de menus.
Il existe plusieurs méthodes pour modifier les paramètres de l'imprimante :
Sélectionner un paramètre dans une liste de valeurs,
Changer un paramètre En fonction/Hors fonction,
Modifier un paramètre numérique.
Pour définir un paramètre sur une nouvelle valeur :
1 Lorsque l'imprimante affiche le message d'état Prêt, appuyez sur Menu. Les noms de menus
s'affichent.
2 Continuez d'appuyer sur Menu jusqu'à ce que le menu que vous recherchez apparaisse. 3 Appuyez sur Sélectionner pour sélectionner le menu ou l'option de menu affiché sur la
deuxième ligne de l'écran.
S'il s'agit d'un menu, celui-ci s'ouvre et le premier paramètre d'imprimante du menu
apparaît.
S'il s'agit d'une option de menu, la valeur par défaut de cette option s'affiche.
(Le paramètre utilisateur par défaut courant est suivi d'un astérisque [*]).
Chaque option de menu est accompagnée d'une liste de valeurs. Par valeur, on entend :
une phrase ou un mot décrivant le paramètre, une valeur numérique que vous pouvez modifier, le paramètre En fonction ou Hors fonction.
4 Appuyez sur Menu pour atteindre la valeur souhaitée. 5 Appuyez sur Sélectionner pour sélectionner la valeur affichée sur la deuxième ligne de l'écran.
Un astérisque apparaît à côté de la valeur pour indiquer qu'il s'agit désormais du paramètre utilisateur par défaut. Le nouveau paramètre reste à l'écran environ une seconde, puis s'efface. Il est remplacé par le message Enregistré, puis la liste d'options de menu précédente s'affiche.
6 Appuyez sur Retour pour revenir aux menus précédents. Effectuez toutes les sélections de
menus souhaitées pour définir les nouveaux paramètres par défaut. Appuyez sur lorsque vous avez fini d'apporter vos modifications.
Les paramètres utilis at eur pa r déf aut restent actifs tant que vous n'en enregistrez pas de nouveaux ou ne restaurez pas le paramétrage usine. Vous pouvez également sélectionner des paramètres depuis le logiciel d'application. Ceux-ci modifient ou remplacent les paramètres par défaut définis depuis le panneau de commandes.
Reprise
10
Impression de la page des paramètres de menus
Procédez comme suit pour imprimer la liste des paramètres utilisateurs par défaut courants et des options d'imprimantes installées :
1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que le message d'état Prêt est affiché. 2 Appuyez sur Menu jusqu'à ce que le menu Utilitaires apparaisse, puis appuyez sur
Sélectionner.
3 Appuyez sur Menu jusqu’à ce que le message Impression menus apparaisse, puis appuyez
Sélectionner.
sur Le message Impression paramètres menus apparaît et reste affiché jusqu'à impression de
la page. Lorsque les pages de paramètres sont imprimées, l'imprimante retrouve l'état Prêt.
Si un message s'affiche, reportez-vous à la section Messages de l'imprimante pour obtenir plus d'informations.
Le schéma de la section Utilisation des menus de l'imprimante présente les options de chaque menu.
L'astérisque (*) qui suit une valeur indique qu'il s'agit du paramètre d'usine. Le paramétrage usine peut varier d'un pays à l'autre.
Le paramètrage usine détermine les valeurs des différentes fonctions lorsque vous utilisez l'imprimante pour la première fois. Celles-ci restent en application jusqu'à ce que vous les modifiiez. Le paramétrage usine est rétabli si vous sélectionnez Restaurer Param. usine du Menu Utilitaires. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Menu Utilitaires.
Lorsque vous sélectionnez un nouveau paramètre à partir du panneau de commandes, l'astérisque s'affiche à ses côtés afin de le désigner comme paramètre utilisateur par défaut.
Les paramètres utilisateur par défaut correspondent aux valeurs que vous sélectionn ez pou r les différentes fonctions et que vous enregistrez dans la mémoire de l'imprimante. Une fois enregistrés, ces paramètres restent en application jusqu'à ce qu'ils soient remplacés par d'autres ou jusqu'à la restauration du paramétrage usine.
Remarque: Les paramètres définis à partir du logiciel d'application sont prioritaires sur les
paramètres sélectionnés sur le panneau de commandes.
Menus désactivés
Si votre imprimante est configurée en tant qu'imprimante réseau accessible pour plusieurs utilisateurs, il se peut que le message Menus désactivés s'affiche lorsque vous appuyez sur Prêt. La désactivation des menus permet d'éviter que les utilisateurs modifient à l'aide du panneau de commandes un paramètre par défaut configuré par l'administrateur de l'imprimante. Vous a vez la possibilité d'utiliser les fonctions de tâches suspendues, d'effacer les messages et de sélectionner des éléments du Menu Travail lors de l'impression, mais tous les autres paramètres de l'imprimante sont inaccessibles. Vous pouvez, cependant, utiliser votre pilote d'imprimante pour ignorer les valeurs par défaut et sélectionner des paramètres adaptés à vos propres travaux d'impression.
Menu si l'état est
11
Utilisation de la fonction « Tâches
3
suspendues »
Lorsque vous envoyez un travail à l'imprimante, vous pouvez indiquer dans le pilote si vous souhaitez que l'imprimante conserve le travail en mémoire. Lorsque vous décidez d'imprimer le travail, vous devez utiliser les menus du panneau de commandes de l'imprimante pour identifier les travaux suspendus à imprimer.
Remarque: Les fonctions de tâches d'impres sion suspendues requièrent un minimum de
16 Mo de mémoire disponible dans l'imprimante. Il est conseillé de disposer d'un minimum de 32 Mo de mémoire d'imprimante, ainsi que d'un disque dur.
Pour obtenir plus d'informations sur cette fonction, cliquez sur une des rubriques suivantes :
Impression et suppression de travaux suspendus
Identification des erreurs de formats
Vérifier limpression
Différer limpression
Accès aux tâches
suspendues depuis le panneau de commandes
Relancer limpression
Tâche confident.
12
Impression et suppression de travaux suspendus
Une fois les tâches suspendues stockées dans la mémoire de l'imprimante, utilisez le panneau de commandes de l'imprimante pour indiquer les actions à effectuer. Vous pouvez sélectionner soit Tâche confident., soit Tâches suspend. (pour les tâches de type Relancer limpression, Différer l’impression et Vérifier limpression) depuis le Menu Travail. Lorsque vous imprimez une tâche confidentielle, vous devez saisir un numéro didentification personnel (code PIN) que vous spécifiez dans le pilote lors de lenvoi de la tâche. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Tâche confident.
Pour les éléments de menu Tâche confident. ou Tâches suspend., vous disposez de cinq options :
Impr ttes tâches
Imprimer tâche
Suppr ttes tâch
Supprimer tâche
Imprimer copies
Accès aux tâches suspendues depuis le panneau de commandes
1 Pour accéder aux travaux suspendus depuis le panneau de commandes :
Si l'état de l'imprimante est Occupé, appuyez sur Menu pour afficher le Menu Travail. Si l'imprimante est en mode Prêt, passez à l'étape 2.
2 Appuyez sur Menu jusqu'à ce que Tâches suspend. ou Tâches confident. apparaisse sur
l'écran du panneau de commandes, selon le type de tâche que vous souhaitez effectuer.
3 Appuyez sur Sélectionner.
Le nom d'utilisateur apparaît sur la première ligne du panneau de commandes. Sur la deuxième ligne de l'écran s'affichent les noms d'utilisateurs actuellement associés aux tâches suspendues.
4 Appuyez sur Menu jusqu'à ce que votre nom d'utilisateur apparaisse.
Remarque: Si vous recherchez une tâche confidentielle, vous devez saisir votre numéro
d'identification personnel. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Tâche confident.
5 Appuyez sur Sélectionner. 6 Appuyez sur Menu jusqu'à ce que l'opération que vous souhaitez effectuer s'affiche sur la
deuxième ligne du panneau de commandes (Imprimer tâche, Supprimer tâche, etc.).
7 Appuyez sur lectionner.
Si vous recherchez un travail en particulier, appuyez sur Menu pour faire défiler la liste des
tâches disponibles, puis cliquez sur Sélectionner lorsque le travail que vous recherchez saffiche. Un astérisque (*) apparaît à côté du nom du travail pour indiquer que vous l'avez sélectionné pour l'imprimer ou le supprimer.
13
Lorsque vous êtes invité à indiquer le nombre de copies à imprimer, utilisez Menu pour
faire défiler les chiffres sur le panneau de commandes et appuyez sur Sélectionner.
8 Appuyez sur la touche Reprise pour imprimer ou supprimer les travaux sélectionnés.
L'imprimante affiche brièvement un message vous informant quelle tâche suspendue est actuellement en cours.
Identification des erreurs de formats
Si le symbole apparaît sur l'écran, il indique que l'imprimante rencontre des problèmes pour mettre en forme une ou plusieurs tâches suspendues. Ces problèmes de mise en page sont souvent le résultat d'une mémoire insuffisante de l'imprimante ou de données incorrectes qui risquent d'entraîner l'annulation du travail.
Lorsque le symbole apparaît en regard dune tâche dimpression, vous pouvez :
imprimer le travail. Sachez cependant que le travail risque de ne pas s'imprimer dans son
intégralité.
supprimer le travail. Vous pouvez libérer de la mémoire supplémentaire en supprimant des
travaux dans la liste des travaux suspendus.
Si les erreurs de mise en forme se produisent régulièrement avec les tâches suspendues, cela peut signifier que l'imprimante nécessite davantage de mémoire.
Relancer l’impression
Si vous envoy ez un travail d'impression répété, toutes les copies demandées du travail sont imprimées et le travail est stocké en mémoire afin que vous puissiez en imprimer d'autres copies ultérieurement. Il est possible d'imprimer des copies supplémentaires aussi longtemps que le travail reste stocké dans la mémoire.
Remarque: Les travaux répétés sont automatiquement supprimés de la mémoire de
l'imprimante lorsque l 'imprimant e requiert plus de mémoire pour traiter des travaux suspendus supplémentaires.
Différer limpression
Lorsque vous envoyez une tâche de type Différer l'impression, la tâche ne s'imprime pas immédiatement, elle est stockée dans la mémoire de l'impriman te afin que vous puiss i ez l'im pr i mer ultérieurement. Le travail est conservé dans la mémoire jusqu'à ce que vous le supprimiez du menu Tâches suspend. Les tâches de type Différer l'impression peuvent être supprimées si l'imprimante requiert plu s de mémoire pour traiter des tâches suspendues supplémentaires.
Reportez-vous à la section Impression et suppression de travaux suspendus pour de plus amples informations.
14
Vérifier limpression
Si vous envoyez un travail d'impression vérifié, une copie est imprimée et les autres copies demandées sont conservées dans la mémoire de l'imprimante. Utilisez Vérifier impression pour vous assurer que la première copie est satisfaisante avant d'imprimer les autres copies.
Reportez-vous à la section Impression et suppression de travaux suspendus si vous avez besoin d'aide pour imprimer les copies supplémentaires stockées dans la mémoire.
Remarque: Lorsque toutes les copies sont imprimées, la tâche de type Vérifier l'impression est
supprimée de la mémoire de l'imprimante.
Tâche confident.
Lorsque vous envoyez un travail à l'imprimante, vous pouvez saisir un numéro d'identification personnel (PIN) depuis le pilote. Le code PIN se compose de quatre chiffres (de 1 à 6). Le travail est alors suspendu dans la mémoire de l'imprimante jusqu'à ce que vous entriez le même numéro à quatre chiffres sur le panneau de commandes de l'imprimante et choisissiez de l'imprimer ou de le supprimer. Vous êtes ainsi assuré que ce travail ne sera imprimé que lorsque vous vous tiendrez à côté de l'imprimante pour le récupérer et qu'aucun autre utilisateur de l'imprimante ne pourra l'imprimer.
Lorsque vous sélectionnez Tâche confident. dans le Menu Travail, puis votre nom d'utilisateur, l'invite suivante s'affiche :
Tapez PIN tâche : =____
Pour saisir le code PIN à quatre chiffres associé à une tâche confidentielle, utilisez les touches du panneau de commandes. Les numéros situés à côté des noms de touches identifient la touche à utiliser pour chaque chiffre (1 à 6). Lorsque vous saisissez le code PIN, des astérisques s'affichent sur le panneau de commandes afin de garantir la confidentialité.
Tapez PIN tâche =****
1
Menu
2
Sélectionner
Reprise
3
5
Stop
Retour
6
4
15
Si vous saisissez un numéro incorrect, le message Pas d 'impr ession Réessayer ? s'affiche. Appuyez sur Tâche confident.
Lorsque vous saisissez le code PIN correct, vous accédez à toutes les tâches d'impression correspondant au PIN saisi. Les tâches d'impression correspondant au code que vous avez entré apparaissent à l'écran lorsque vous sélectionnez les éléments de menu Imprimer tâche, Supprimer tâche et Imprimer copies. Vous pouvez choisir d'imprimer ou de supprimer les tâches correspondant au PIN saisi (pour de plus amples informat ion s, reportez-vous à la section Impression et
suppression de travaux suspendus). Une fois la tâche confidentielle imprimée, elle est supprimée
de la mémoire.
Reprise pour entrer de nouveau votre code PIN ou appuyez sur Stop pour quitter le menu
16
4

Annulation d'un travail d'impression

Pour annuler un travail d'impression :
1 Appuyez sur Menu. Menu T ra vail apparaît sur la première ligne de l'écran et Annuler tâche sur
la deuxième.
Remarque: Le Menu Travail est le seul menu disponible lorsque l'état de l'imprimante est
Occupé.
2 Appuyez sur Sélectionner.
Annulation tâche apparaît brièvement à l'écran. L'imprimante interrompt son travail une fois la page en cours d'impression entièrem ent im primée. L'imprimante repasse en mode Prêt.
17
Impression sur papier aux formats
5
Folio US et Statement US
Les formats Folio US et Statement US ne sont pas disponibles dans le menu Taille papier tant que l'option Détect. format est activée. Pour désactiver Détect. format :
1 Appuyez sur les boutons Sélectionner et Retour. Tout en les maintenant enfoncés, mettez
l'imprimante sous tension.
2 Relâchez les boutons lorsque le message Autotest à mise sous te nsion s’affiche.
L'imprimante est mise sous tension, puis Menu Config apparaît sur la premi ère ligne de l'écran.
3 Appuyez sur Menu jusqu’à ce que le menu Détect. format apparaisse, puis appuyez sur
Sélectionner.
Détection tiroir 1 s'affiche sur la deuxième ligne de l'écran.
4 Appuyez sur Menu pour sélectionner le bac d'alimentation optionnel qui contiendra le papier
au format Folio US ou Statement US, puis appuyez sur
Sélectionner.
La première ligne de l'écran affiche le bac d'alimentation optionnel sélectionné et la deuxième affiche le paramètre courant.
5 Appuyez sur Menu pour définir le paramètre sur Hors fonction, puis appuyez sur Sélectionner.
ENREGISTRE
ligne et Détect. format sur la deuxième.
6 Appuyez sur Menu jusqu’à ce que Quitter Config apparaisse, puis appuyez sur Sélectionner. 7 Activation des chang. de menus apparaît brièvement, puis Autotest à mise sous tension
s'affiche. L'imprimante repasse en mode Prêt.
8 Une fois l'option de détection de taille désactivée, changez le format en Folio US ou Statement
US dans le menu T aille papier.
apparaît brièvement à l'écran. Ensuite, Menu Config s'affiche sur la première
18
6

Choix de supports d'impression

La qualité de l'impression et la fiabilité de l'alimentation de l'imprimante et de ses options peuvent varier selon le type et le format des supports d'impression utilisés. Cette section conti ent des recommandations pour chaque type de support d'impression. Pour plus d'informations concernant l'impression sur bristol et sur étiquettes, reportez-vous au Guide d'étiquettes et de bristols, disponible sur le site Web de Lexmark à l'adresse
www.lexmark.com.
Imprimez toujours des échantillons sur le support d'impression que vous prévoyez d'utiliser avant d'en acheter en grande quantité.
Cliquez sur une rubr i que pour plus d' informations :
Caractéristiques du papier
Papier recommandé
Papi er déconseillé
Choix du papier à en-tête et formulai res préimprimés
Choix du papier préperforé
Choix du papier
Choix des enveloppes
Choix des étiquettes
Choix du bristol
Choix des transparents
19
Caractéristiques du papier
Les caractéristiques de papier suivantes affectent la fiabilité et la qualité de l'impression. Nous vous conseillons de suivre ces recommandations lorsque vous choisissez du papier.
Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide d'étiquettes et de bristols, disponible sur le site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com.
Grammage
L'imprimante peut alimenter automatiquement du papier dont le grammage est compris entre 60 et
2
176 g/m
à granulosité sur la longueur. Le papier dont le grammage est inférieur à 60 g/m2 risque de ne pas être suffisamment épais pour être alimenté correctement et de provoquer des bourrages. Pour une impression optimale, utilisez du papier 75 g/m
2
à granul osité sur la longueur. Pour imprimer sur
des supports d'impression dont le format est inférieur à 18,2 x 25,7 cm, il est conseillé d'utiliser un
2
grammage de base supérieur ou égal à 90 g/m
.
Recourbement
Le papier peut avoir tendance à se recourber sur les bords. Un recourbement excessif peut provoquer des problèmes d'alimentation papier. Ce problème se produit souvent lorsque le papier est passé dans l'imprimante, dans laquelle il est exposé à des températures élevées. Le stockage du papier non déballé dans un environnement humide, même dans le tiroir d'alimentation, peut entraîner un recourbement du papier.
Lissage
Le degré de lissage du papier affecte directement la qualité d'impression. Si le papier est trop grené, le toner ne s'applique pas correctement et la qualité d'impression s'en trouve amoindrie. Si le papier est trop lisse, il peut entraîner des problèmes d'alimentation. Le lissage doit être co mpr i s entr e 100 et 300 points Sheffield ; cependant, un lissage compris entre 100 et 250 points Sheffield permet d'obtenir une meilleure qualité d'impression.
Humidité
Le degré d'humidité du papier affecte à la fois la qualité d'impression et la capacité de l'imprimante à alimenter correctement le papier. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à lutilisation. Vous limitez ainsi l'exposition du papier aux changements d'humidité qui peuvent l'abîmer.
Direction de la granulosité
La granulosité fait r éférence à l'alignement des fibres sur une feuille de papier. La granulosité est soit dans le sens de la longueur de la feuille de papier, soit dans le sens de la largeur.
2
Pour du papier dont le grammage est compris entre 60 et 176 g/m
, il est conseillé d'utiliser des
feuilles dont les fibres sont orientées dans le sens de la longueur. Pour du papier dont le grammage
2
est supérieur à 176 g/m
, il est préférable d'utiliser des feuilles dont les fibres sont orientées dans le
sens de la largeur. Pour le chargeur multifonction, il est recommandé d'utiliser du papier dont le
2
grammage est compris entre 60 et 135 g/m
2
papier supérieur à 135 g/m
alimenté dans le chargeur multifonction, il est préférable d'utiliser des
avec des fibres dans le sens de la longueur. Pour du
feuilles dont les fibres sont orientées dan s le sen s de la largeu r.
20
Fibres
La plupart des papiers xérographiques haute qualité sont fabriqués à base de bois traité chimiquement à 100 %. Ce matériau offre au papier un degré de stabilité élevé. Les problèmes d'alimentation sont
moins courants et la qualité d'impression meilleure. Les papiers contenant des fibres, telles que du coton, présentent des caractéristiques qui risquent de poser des problèmes de gestion du papier.
Papier recommandé
Pour garantir la meilleure qualité d'impression possible et une alimentation fiable, utilisez du papier xérographique 75 g/m également une qualité d'impression acceptable.
Imprimez toujours plus ie ur s échantillons avant d'acheter un type de papier en grande quantité. Pour choisir un papier, prenez en considération son grammage, son contenu en fibres et sa couleur.
Le processus d'impression laser chauffe le papier à des températures élevées ; 225 °C (437 °F) pour les applications utilisant la reconnaissance des caractères par encre magnétique (MICR) et 205 °C (401 °F) pour les autres applications. Utilisez uniquement du papier capable de supporter ces températures sans décolorer, fondre ou dégager des émissions nocives. Vérifiez auprès du fabricant ou du revendeur si le papier que vous avez choisi est compatible avec les imprimantes laser.
2
. Les papiers professionnels conçus pour des usages généraux fournissent
Papier déconseillé
Il est déconseillé d'utiliser les types de papier suivants avec l'imprimante :
Les papiers traités ch imi qu ement utilisés pour faire des copies sans papier carbone,
également appelés papiers autocopiants, CCP (carbonless copy paper) ou NCR (no carbon
required).
Les papiers couchés (effaçables).
Les documents ou formulaires en liasse.
Les papiers préimprimés requérant un enregistrement (emplacement d'impression précis sur
la page) supérieur à ±0,23 cm, tels que les formulaires OCR (à reconnaissance optique des caractères).
Dans certains cas, il est possible de régler l'enregistrement avec le logiciel afin de pouvoir imprimer sur ces formulaires.
Les papiers préimprimés traités avec des produits chimiques risquant d'endommager
l'imprimante.
Les papiers préimprimés risquant d'être affectés par la température de l'unité de fusion de
l'imprimante.
Les papiers grenés ou recourbés.
Les papiers synthétiques.
Les papiers thermiques.
Le papier recyclé inférieur à 60 g/m
2
.
21
Le papier recyclé contenant plus de 25 % de déchets ne respectant pas la norme DIN 19 309.
Choix du papier à en-tête et formulaires préimprimés
Suivez les recommandations ci-dessous lorsque vous choisissez du papier à en-tête ou des formulaires préimprimés pour l'imprimante :
Utilisez du papier à granulosité sur la longueur pour de meilleurs résultats.
Utilisez uniquement des papiers à en-tête et des formul a ire s i m pri més à l'aide d'un processus
d'impression offset gravé ou lithographique.
Choisissez des papiers qui absorbent l'encre mais ne la font pas baver.
Evitez les papiers très grenés ou texturés.
Utilisez des papiers imprimés avec des enc res résistantes à la chaleur conçues pour des copieurs xérographiques. L'encre doit supporter des températures de 225 °C (437 °F) pour des applications utilisant la reconnaissance des caractères à encre magnétique et 205 °C (401 °F) pour les autres applications sans fondre ni dégager d'émissions nocives. Utilisez des encres qui ne sont pas affectées par la résine du toner, telles que les encres fixées par oxydation ou à base dhuile. Les encres au latex risquent de ne pas y être conformes. En cas de doute, contactez votre revendeur de papier.
Choix du papier préperforé
Le nombre et l'emplacement des perforations ainsi que les techniques de fabrication du papier préperforé diffèrent selon la marque.
Suivez ces recommandations pour le choix et l'utilisation de papier préperforé :
Testez le papier préperforé de plusieurs fabricants avant d'en commander ou d'en utiliser en
grande quantité.
Le papier doit être perforé chez le fabricant et non lorsqu'il est déjà ras semblé en rame, car il
risquerait de provoquer des bourrages papier lorsque plusieurs feuilles sont chargées dans l'imprimante.
Le papier préperforé peut contenir plus de poussière que le papier standard. Il se peut que
votre imprimante nécessite d'être nettoyée plus souvent et l'alimentation risque de ne pas être aussi fiable qu'avec du papier standard.
Les recommandations en ce qui concerne le grammage du papier préperforé sont les mêmes
que celles s'appliquant au papier standard.
22
Choix du papier
Un chargement correct du papier permet d'éviter les bourrages papier et d'assurer un bon déroulement de vos impressions.
Pour éviter les bourrages papier ou une mauvaise qualité d'impression :
Utilisez toujours du papier neuf et non abîmé.
Avant de charger le papier, vous devez connaître le côté d'impression recommandé. Cette
information figure généralement sur l'emballage du papier.
N'utilisez pas de papier que vous avez découpé ou égalisé vous-même.
Ne mélangez pas différents types, grammages ou formats de papier dans la même source
d'alimentation au risque de créer des bourrages papier.
N'utilisez pas de papier couché.
N'oubliez pas de changer le paramètre Taille papier lorsque vous utilisez une source ne
prenant pas en charge la détection automatique du format.
Ne retirez pas les tiroirs de papier lorsqu'un travail est en cours d'impression ou lorsque le
message Occupé est affiché.
Assurez-v ous que les paramètres Type papier, Texture papier et Poids papier sont corrects
(reportez-vous à la section Menu Papier pour plus d'informations sur ces paramètres).
Assurez-vous que le papier est correctement chargé dans la source d'alimentation.
Déramez le papier. Veillez à ne pas plier ni froisser le papier. Egalisez les bords sur une
surface plane.
Choix des enveloppes
Lors de l'impression sur des enveloppes :
Pour obtenir la meilleure qualité d'impression possible, utilisez uniquement des enveloppes de
haute qualité conçues pour les imprimantes laser.
Utilisez uniquement des enveloppes neuves et non abîmées.
Ne chargez qu'une taille d'enveloppe à la fois.
Assurez-vous que la partie collante n'est pas exposée.
Une humidité importante (plus de 60 %) associée à des températures d'impression élevées
risque de fermer les enveloppes.
23
Sélectionnez Chargeur env. ou Chargeur MF en tant que source dalimentation dans Menu
Papier et définissez le format de l'enveloppe.
Le processus d'impression laser chauffe les enveloppes à une température de 205 °C (401 °F). Utilisez uniquement des enveloppes pouvant supporter ces températures sans coller, se recourber, se froisser ou dégager des émissions nocives. En cas de doute sur les enveloppes à utiliser, contactez votre revendeur en fournitures de bureau.
2
Pour une impression optimale, utilisez des enveloppes en papier de 75 g/m est de 105 g/m contenance en coton ne dépasse pas 25 %. Les enveloppes contenant 100 % de coton ne doivent pas dépasser 90g/m
Pour réduire le risque de bourrage, n'utilisez pas d'enveloppes :
2
pour le chargeur multifonction ou le chargeur d'enveloppes à condition que la
2
.
. Le grammage maximum
trop recourbées,
collées ou abîmées,
à fenêtres, trouées, perforées, découpées ou présentant des inscriptions en relief,
dotées d'attaches métalliques ou de ficelles,
avec une conception imbriquée,
timbrées,
présentant de l'adhésif lorsque le rabat est collé ou fermé,
dont les bords sont coupés ou les coins pliés,
aux finitions grenées ou froissées.
Choix des étiquettes
L'imprimante peut imprimer sur de nombreux types d'étiquettes conçus pour les imprimantes laser. Ces étiquettes sont fournies sur des feuilles au format Lettre US et A4.
Lors de l'impression sur des étiquettes :
Assurez-vous de sélectionner Etiquette dans l'élément de menu Type papier du menu Papier
(reportez-vous à la section Type papier pour plus d'informations sur ces paramètres).
Ne chargez pas les étiquettes dans le même tiroir que le papier ou les transparents. Le
mélange de différents supports d'impression peut entraîner des problèmes d'alimentation.
Ne chargez pas des feuilles incomplètes, sur lesquelles il manque des étiquettes. Les
étiquettes risqueraient de se décoller au cours de l'impression, d'entraîner un bourrage papier
et de répandre des substances adhésives dans l'imprimante et la cartouche. Les garanties de l'imprimante et de la cartouche risqueraient également d'êtr e annulées.
Evitez d'utiliser des étiquettes dégageant des émissions nocives lorsqu'elles sont chauffées.
Remarque: Les étiquettes sont l'un des supports d'impression les plus délicats à utiliser avec
les imprimantes laser. Votre imprimante nécessite un feutre spécial de nettoyage de l'unité de fusion pour étiquettes afin d'optimiser la fiabilité de l'alimentation. Reportez-vous à la section Commande de fournitures afin d'obtenir plus d'informations sur la commande d'un feutre de nettoyage de l'unité de fusion pour étiquettes.
24
Lorsque vous avez imprimé environ 10 000 feuilles d'étiquettes (ou à chaque changement de cartouche d'impression), procédez comme suit pour que le système d'alimentation papier de l'imprimante reste fiable :
1 Imprimez cinq feuilles de papier. 2 Patientez cinq secondes environ. 3 Imprimez cinq autres feuilles de papier.
Pour plus d'informations concernant l'impression, les caractéristiques et la conception des étiquettes, reportez-vous au Guide d'étiquettes et de bristols, disponible sur le site Web de Lexmark à l'adresse
www.lexmark.com.
Choix du bristol
Constitué d'une seule épaisseu r, le bristol pr ésent e de nom b re us es ca ractéristiques. L'orientation des fibres, l'humidité, l'épaisseur et la texture peuvent affecter l'impression sur bristol. Reportez-vous à la section Spécifications des supports d'impression pour de plus amples informations sur le grammage conseillé en fonction du sens de la granulosité des supports d'impression.
Lors de l'impression sur des bristols :
Assurez-vous de sélectionner Bristol dans l'élément de menu Type papier du menu Papier
(reportez-vous à la section Type papier pour plus d'informations sur ces paramètres).
Sachez que des supports préimprimés, perforés ou froissés risquent d'affecter la qualité
d'impression et d'entraîner des problèmes de gestion du papier et de bourrage.
Evitez d'utiliser des bristols dégageant des émissions nocives à la chaleur.
Lorsque vous avez imprimé environ 10 000 feuilles de bristol (ou à chaque changement de cartouche d'impression), procédez comme suit pour que le système d'alimentation papier de l'imprimante reste fiable :
1 Imprimez cinq feuilles de papier. 2 Patientez cinq secondes environ. 3 Imprimez cinq autres feuilles de papier.
Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide d'étiquettes et de bristols, disponible sur le site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com.
Choix des transparents
L'imprimante peut imprimer directement sur des transparents conçus pour les imprimantes laser. La qualité d'impression et la durabilité dépendent du transparent utilisé. Imprimez toujours des échantillons sur les transparents que vous prévoyez d'utiliser avant d'en acheter en grande quantité.
Le paramètre Type papier doit être défini sur Transparent afin d'éviter tout bourrage papier (reportez-vous à la section Type papier pour plus d'informations sur ce paramètre). Consultez le fabricant ou le revendeur pour savoir si les transparents sont compatibles avec les imprimantes laser qui chauffent les transparents à 212 °C (414 °F). Utilisez uniquement des transparents pouvant
25
supporter ces températures sans fondre, se décolorer, se décaler ou dégager des émissions nocives. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide d'étiquettes et de bristols, disponible sur le site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com.
Les transparents peuvent être alimentés automatiquement depuis le chargeur multifonction et tous les tiroirs standard et optionnels, à l'exception du tiroir 2000 feuilles, pour tous les modèles d'imprimante. Reportez-vous à la section Spécifications des supports d'impression pour plus d'informations sur la compatibilité des transparents avec les options de sortie.
Manipulez toujours les transparents avec précaution. Si vous y laissez des empreintes, la qualité d'impression s'en ressentira.
26
Spécifications des supports
7
d'impression
Les tableaux ci-dessous fournissent des informations sur les sources d'alimentation standard et optionnelles pour votre modèle d'imprimante, y compris les formats de papier que vous pouvez sélectionner dans le menu Taille papier et les grammages pris en charge.
Remarque: Si vous utilisez un format de papier non répertorié, sélectionnez le format
immédiatement supérieur à celui-ci.
Pour plus d'informations concernant l'impression sur bristol et sur étiquettes, reportez-vous au Guide d'étiquettes et de bristols, disponible sur le site Web de Lexmark à l'adresse suivante :
www.lexmark.com.
T ai lle papier Dimensions
A4 210 x 297 mm
(8,27 x 11,7 po.)
A5 148 x 210 mm
(5,83 x 8,27 po.)
JIS B5 182 x 257 mm
(7,17 x 10,1 po.)
Lettre US 215,9 x 279,3 mm
(8,5 x 11 po.)
Légal US 215,9 x 355,6 mm
(8,5 x 14 po.)
Exécutive US 184,2 x 266,7 mm
(7,25 x 10,5 po.)
Folio US
1
Le paramètre par défaut est 215,9 x 355,6 mm (8,5 x 14 po.). Vous pouvez alors défi nir la tail le de la page au
2
Ce format n'apparaît pas dans le menu Taille papier lorsque la détectio n du format est activée. Repo rtez-vo us
2
niveau du logiciel ou depuis l'élément de menu Config. Universel.
à la section Impression sur papier aux formats Folio US et Statement US pour de plus amples
informations.
216 x 330 mm (8,5 x 13 po.)
Bac 250 feuilles
Tiroir universel
réglable 250 feuilles
Bac optionnel
500 feuilles
Tiroir universel réglable
optionnel 500 feuilles
✓✓✓✓✓
✓✓✓✓✓
✓✓✓✓✓
✓✓✓✓✓
✓✓✓✓✓
✓✓✓✓✓
✓✓✓
Tiroir multifonction
Bac optionnel
2000 feuilles
Chargeur d'en vel oppe s
optionnel
Dispositif recto verso
optionnel
27
T ai lle papier Dimensions
Statement US
2
139,7 x 215,9 mm (5,5 x 8,5 po.)
Universel
1
de 139,7 x 210 mm à 215,9 x 355,6 mm (de 5,5 x 8,27 po. à 8,5 x 14 po.)
de 69,85 x 127 mm à 229 x 355,6 m m (de 2,75 x 5 po. à 9,01 x 14 po.)
de 148 x 182 mm à 215,9 x 355,6 mm (de 5,83 x 7,17 po. à 8,5 x 14 po.)
Bac 250 feuilles
Tiroir universel
réglable 250 feuilles
Bac optionnel
500 feuilles
Tiroir universel réglable
optionnel 500 feuilles
Tiroir multifonction
Bac optionnel
2000 feuilles
Chargeur d'enveloppes
optionnel
Dispositif recto verso
optionnel
✓✓✓
✓✓✓✓✓
✓✓
✓✓✓✓✓
Enveloppe 7 ¾ 98,4 x 190,5 mm
✓✓
(3,875 x 7,5 po.)
Enveloppe 9 98,4 x 225,4 mm
✓✓
(3,875 x 8,9 po.)
Enveloppe 10 104,8 x 241,3 mm
✓✓
(4,12 x 9,15 po.)
Enveloppe DL 110 x 220 mm
✓✓
(4,33 x 8,66 po.)
Enveloppe C5 162 x 229 mm
✓✓
(6,38 x 9,01 po.)
Enveloppe B5 176 x 250 mm
✓✓
(6,93 x 9,84 po.)
1
Autre enveloppe
de 98,4 x 162 mm à 176 x 250 mm (de 3,87 x 6,38 po. à
✓✓
6,93 x 9,84 po.)
1
Le paramètre par défaut est 215,9 x 355,6 mm (8,5 x 14 po.). Vous pouvez alors défi nir la tail le de la page au
niveau du logiciel ou depuis l'élément de menu Config. Universel.
2
Ce format n'apparaît pas dans le menu Taille papier lorsque la détectio n du format est activée. Repo rtez-vo us
à la section Impression sur papier aux formats Folio US et Statement US pour de plus amples
informations.
28
Loading...
+ 193 hidden pages