Lexmark T430 Setup Guide [es]

T430
Guía de instalación
Marzo de 2004
Lexmark y Lexmark con diamante son marcas comerciales de Lexmark International, Inc., registradas en EE.UU. y/o en otros países. © 2004 Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road
Lexington, Kentucky 40550, EE.UU.
www.lexmark.com
Guía de instalación
Español
Edición: marzo de 2004
El siguient e pá rr afo no tiene vige nc ia en aq uel lo s p aí ses en lo s qu e estas disposiciones entren en conflicto con las leyes locales:
LEXMARK INTERNATIONAL, INC., PR OPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN “T AL Y COMO ESTÁ” SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUIDA, PERO NO LIMITADA A LAS GARANTÍAS IMPLÍCIT AS DE COMERCIABILID AD O DE APTITUD A UN PROPÓSITO ESPECÍFICO. En algunos estados no se permite la renuncia de garantías implícitas o explícitas en determinadas transacciones, por lo que puede que esta declaración no se aplique.
La presente publicación puede incluir imprecisiones técnicas o errores tipográficos. De forma periódica, se realizan modificaciones en la información aquí contenida; dichas modificaciones se incorporarán en ediciones posteriores. En cualquier momento se pueden realizar mejoras o cambios en los productos o programas descritos.
Puede enviar sus comentarios sobre esta publicación a Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, EE. UU. En el Reino Unido e Irlanda, envíelos a Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ, Reino Unido. Lexmark puede utilizar o distribuir cualquier información que suministre de la forma que crea conveniente sin que ello implique ninguna obligación. Puede adquirir copias adicionales de las publicaciones relacionadas con este producto, llamando al 1-800-553-9727. En el Reino Unido e Irlanda, llame al +44 (0)8704 440 044. En los demás países, póngase en contacto con el establecimiento de venta.
Las referencias en esta publicación a productos, programas o servicios no implican que el fabricante pretenda ponerlos a disposición en todos los países en los que opera. Cualquier referencia a un producto, un programa o un servicio no implica que sólo se deba utilizar dicho producto, programa o servicio. En su lugar, se puede utilizar cualquier producto, programa o servicio de funcionalidad equivalente que no infrinja ningún derecho de propiedad intelectual existente. Es responsabilidad del usuario la evaluación y verificación de funcionamiento junto con otros productos, programas o servicios, a excepción de los designados expresamente por el fabricante.
Lexmark y Lexmark con diamante son marcas comerciales de Lexmark International, Inc., registradas en EE.UU. y/o en otros países.
PostScript® es una marca comercial registrada de Adobe Systems Incorporated. PostScript 3 es la denominación de Adobe Systems de un conjunto de comandos (lenguaje) y funciones de impresora incluido en sus productos de software. Esta impresora está diseñada para ser compatible con el lenguaje PostScript 3. Esto significa que la impresora reconoce los comandos PostScript 3 utilizados en distintos programas de aplicación y que la impresora emula las funciones correspondientes a los comandos.
Otras marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
© 2004 Lexmark International, Inc. Reservados todos los derechos. DERECHOS RESTRINGIDOS DEL GOBIERNO DE LOS ESTADOS
UNIDOS
Este software y la documentación que lo acompaña que se proporcione según este acuerdo constituyen software de ordenador y documentación desarrollados exclusivamente con capital privado.
Declaración de información de conformidad con la FCC (Federal Communications Comm i sion)
Lexmark T430 cumple con los límites de los dispositivos digitales de Clase B, según el apartado 15 de la normativa FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas
aquellas interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Las cuestiones relativas a esta declaración se deben dirigir a:
Director of Lexmark Technolog y & Services Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road Lexington, KY 40550, EE.UU. (859) 232-3000
Consulte la documentación en línea para obtener información de conf ormidad adicional.
Inform ación de segu ridad
Si su producto no tiene este símbolo , es imprescindible
conectarlo a una toma de corriente eléctrica con toma de tierra correcta. PRECAUCIÓN: no instale este producto ni haga conexiones de cables o eléctricas, como del cable de alimentación o del teléfono, durante una tormenta eléctrica.
El cable de alimentación deberá conectarse a una toma de corriente situada cerca del producto y de fácil acceso.
Cualquier servicio o reparación deberá realizarse por parte del personal cualificado, a menos que se trate de las averías descritas en las instrucciones de utilización.
Este producto se ha diseñado, verificado y aprobado para cumplir los más estrictos estándares de seguridad global usando los componentes específicos de Lexmark. Puede que las características de seguridad de algunas piezas no sean siempre evidentes. Lexmark no se hace responsable del uso de otras piezas de recambio.
El producto utiliza un láser. PRECAUCIÓN: el uso de los controles o ajustes o el llevar a
cabo procedimientos distintos a los especificados aquí puede causar niveles de radiación peligrosos.
Durante el proceso de impresión que utiliza este producto se calienta el material de impresión y el calor puede provocar que el material emita gases. Para evitar emisiones peligrosas, el usuario deberá comprender y seguir lo expuesto en la sección de las instrucciones de utilización donde se describen las directrices para seleccionar el medio de impresión.
Convenciones
Nota: una nota identifica algo que puede ayudarle. PRECAUCIÓN: una precaución identifica algo que podría causarle daño. Advertencia: una advertencia identifica algo que podría dañar el
software o el hardware del producto.

Contenido

Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi
Acerca de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi
Otras fuentes de información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii
Paso 1: Selección de la instalación (local o impresora de red) . . 1
Impresora local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Impresora de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Paso 2: Instala ción de controladores para impres ión local . .2
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
UNIX/Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Paso 3: Desembalaje de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Paso 4: Instalación de la impresora y las opciones . . . . . .9
Colocación del alimentador opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Colocación de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Cómo elevar el soporte para papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Colocación de una plantilla del panel del operador . . . . . . . .12
Paso 5: Instalación del cartucho de impresión . . . . . . . .13
Cómo extraer el embalaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Instalación del cartucho de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Contenido
iii
Paso 6: Instalación de las tarjetas de memoria de
impresora o de firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Extracción de la cubierta lateral y del protector . . . . . . . . . . .17
Instalación de una tarjeta de memoria de impresora . . . . . . .19
Instalación de una tarjeta de firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Reinstalación del protector y de la cubierta lateral . . . . . . . . .21
Paso 7: Carga de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Carga de las bandejas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Carga del alimentador multiuso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Paso 8: Conexión de cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Conexión de un cable local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Conexión de un cable de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Conexión del cable de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Paso 9: Verificación de la instalación de la impresora . .32
Impresión de una página de valores de menús . . . . . . . . . . .33
Impresión de una página de configuración de la red . . . . . . .33
Impresión de una página de prueba local . . . . . . . . . . . . . . . .34
Impresión de la información de Referencia rápida . . . . . . . . .34
Paso 10: Configuración de la impresora para TCP/IP . . .35
Asignación de una dirección IP a la impresora . . . . . . . . . . . .35
Verificación de los valores IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Paso 11: Instalación de controladores para impresión e n red 37
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
UNIX/Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
NetWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Contenido
iv
Paso 12: Uso del CD de publicaciones . . . . . . . . . . . . . . . .48
Consulta del contenido del CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Distribución de la información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Contenido
v

Introducción

Acerca de la impresora Esta impresora está disponible en dos

modelos:
Lexmark™ T430d Lexmark T430dn
Memoria estándar 32 MB 64 MB Resolución Hasta 1200 ppp Entradas de papel Una bandeja de 250 hojas Funciones dúplex Sí (unidad dúplex interna) Conectividad USB
1
2
3
Paralelo
Puede adquirir alimentadores y tarjetas de memoria opciona les.
La impresora puede admitir hasta 256 MB de memoria de impresora adicional y hasta 32 MB de memoria flash.
USB
Paralelo
Ethernet 10/100
Base-TX
(1) Impresora (2) Alimentador de 250 hojas opcional (3) Alimentador de 500 hojas opcional
Introducción
vi
(1) Soporte de papel frontal
1
6
(2) Puerta frontal superior (3) Panel del operador
2
(4) Puerta del alimentador multiuso (5) Bandeja de 250 hojas (Bandeja 1)
3
(6) Bandeja de salida estándar (7) Botón de encendido
7
(8) Agarradera (9) Bandeja de salida posterior
4
La impresora también dispone de una unidad dúplex interna.
5
8
9
El panel del operador tiene una pantalla de cristal líquido (LCD) de 2 líneas de 16 caracteres, cinco botones y un indicador que parpadea cuando la impresora está
1
Menú
2
Seleccionar
3
Volver a
4
procesando un trabajo y aparece el mensaje Ocupada.
Ir a 5Parar
6
Introducción
vii

Otras fuentes de información Si necesita información adicional tras

finalizar la instalación, consulte el resto de la documentación de la impresora.
CD de publicaciones de Lexmark T430 El CD de publicaciones proporciona
información sobre cómo cargar el papel, borrar mensajes de error, solicitar y sustituir suministros, instalar kits de mantenimiento y solucionar problemas. También proporciona información general para los administradores.
La información que incluye el CD de publicaciones también está disponible en el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com/publications.
Tarjeta de referencia rápida La Referencia rápida de la impresora
proporciona un fácil acceso a la información sobre la carga de material de impresión, la descripción de los mensajes de la impresora más habituales y la eliminación de atascos.
Páginas de referencia rápida Las páginas de referencia referencia se
almacenan en la impresora. Proporcionan información sobre la carga de material de impresión, trabajos de impresión confidenciales y eliminación de atascos de la impresora.
CD de controladores El CD de controladores contiene todos
los archivos necesarios para preparar la impresora para el funcionamiento. También puede contener utilidades de impresora, fuentes de pantalla y documentación adicional.
Introducción
viii
Sitio Web de Lexmark También puede acceder a nuestro sitio
Web en www.lexmark.com para obtener controladores de impresora actualizados, utilidades y más documentación referente a la impresora.
Introducción
ix
P aso 1: Selección de la instalación
(local o impresora de red)

Impresora local Una impresora local es una impresora conectada al ordenador con un

cable USB o paralelo. La impresora local está diseñada para que sólo la utilice la persona que usa el ordenador al que está conectada. Si va a conectar una impresora local, debe instalar el controlador en el ordenador antes de instalar la impresora.
Continúe con el Paso 2: “Instalación de controladores para impresión local” en la página 2.

Impresora de red Una impresora de red es una impresora conectada a una red

mediante un cable de red (como el de Ethernet) o un servidor. Si va a conectar una impresora de red, debe instalar primero la impresora en la red y, a continuación, instalar el controlador de impresora.
Continúe con el Paso 3: “Desembalaje de la impresora” en la página 8.
Selección de la instalación (local o impresora de red)
1
Paso 2: Instalación de
controladores para impresión local
El controlador de impresora es el software que permite al ordenador comunicarse con la impreso ra.
El procedimiento para instalar los controladores depende del sistema operativo que esté utilizando. Utilice la siguiente tabla para buscar las instrucciones sobre la instalación del controlador para su sistema operativo concreto. Si necesita más ayuda, consulte la documentación incluida con el ordenador y el software.
Sistema operativo
Vaya a la página...

Windows

Windows Server 2003, Windows 2000, Windows XP, Windows 98/M e, Windows NT 4.x
Macintosh 4 UNIX/Linux 7
2
Windows Puede que algunos sistemas operativos Windows ya incluyan
un controlador de impresora que sea compatible con la impresora. Esto puede suponer que la instalación sea automática en versiones posteriores de Windows. Los controladores de impresora del sistema funcionan bien para impresiones sencillas, pero tienen menos funcionalidad que el controlador de impresora personalizado mejorado.
Instalación de controladores para impresión local
2
Nota: la instalación de un
controlador personaliz ad o no sustituirá al controlador del sistema. Se creará un objeto de impresora nuevo que aparecerá en la carpeta Impresoras.
Uso con Windows Server 2003, Windows 2000, Windows XP, Windows 98/Me y Windows NT
Nota: el soporte de USB no
está disponible para sistemas operativos Windows NT.
Nota: algunos sistemas
operativos Windows necesitan acceso administrativo para instalar los controladores de impresora en el ordenador.
Si utiliza el CD de controladores incluido con la impresora para instalar el controlador de impresora personalizado, conseguirá todas las características de impresora y una funcionalidad mejoradas.
Los controladores están también disponibles en paquetes de software de carga en el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com.
1 Inserte el CD de controladores.
Si el CD no se inicia automáticamente, haga clic en Inicio Æ Ejecutar y, a continuación, escriba D:\Setup.exe en el
cuadro de diálogo Ejecutar.
2 Haga clic en Instalar software.
3 Haga clic en Impresora y software. 4 Haga clic en Aceptar para aceptar el ac uerdo de licencia. 5 Seleccione Sugerida y haga clic en Siguiente.
La opción Sugerida es la instalación predeterminada para configuraciones de conexión local y en red. Si necesita instalar utilidades, cambiar valores o personalizar controladores de dispositivos, seleccione Personalizado/a y siga las instrucciones que aparecerán en pantalla.
6 Seleccione Localmente, y, a continuación, haga clic en
Terminar.
7 Seleccione el puerto que va a utilizar para conectar la
impresora al ordenador y haga clic en Siguiente.
8 Haga clic en Terminado.
Lista de tareas
Tarea
Una vez que haya instalado los controladores en el ordenador, podrá instalar la impresora.
Instalación de controladores para impresión local
3
Vaya a la página…
8
Uso con Windows 95 y Windows 98 (primera edición)
Nota: el soporte de USB no
está disponible para el sistema operativo Windo ws 95.
Nota: algunos sistemas
operativos Windows necesitan acceso administrativo para instalar los controladores de impresora en el ordenador.
1 Encienda el ordenador. 2 Haga clic en InicioÆ Configuración Æ Impresoras y, a
continuación, haga doble clic en Agregar impresora.
3 Cuando se le solicite, seleccione Impresora local. 4 Seleccione el fabricante y el modelo de la impresora y, a
continuación, haga clic en Utilizar disco.
5 Inserte el CD de controladores. Si el CD se inicia
automáticamente, haga clic en Salir para volver al Asistente para agregar impresora.
6 Especifique la ubicación del controlador de impresora
personalizado en el CD de controladores.
La ruta debe ser parecida a la siguiente:
X:\Drivers\Prin t\Win_9xM e\<idiom a>
Donde X es la letra de la unidad de CD-ROM. Por ejemplo, D:\Drivers\Print\Win_9xMe\English.
7 Haga clic en Aceptar.
Lista de tareas
Vaya a la
Tarea
página…
Una vez que haya instalado los controladores en el ordenador, podrá instalar la impresora.
8

Macintosh Es necesario Macintosh OS 8.6 o posterior para la impresión USB.

Para imprimir localmente en una impresora conectada mediante USB, debe crear un icono de impresora de escritorio (Macintosh 8.6-9.x) o una cola en el Centro de impresión (Macint osh OS X) .
Creación de un icono de impresora de escritorio (Macintosh 8.6-9.x)
Instalación de controladores para impresión local
1 Instale un archivo PPD (descripción de impresora PostScript)
en el ordenador.
a Inserte el CD de controladores. b Haga doble clic en Classic y, a continuación, haga doble clic
en el paquete del instalador de la impresora.
4
Nota: un archivo PPD
proporciona información detallada sobre las funciones de una impresora en un ordenador Macintosh.
Nota: en el sitio Web de
Lexmark en www.lexmark.com también existe un archivo PPD para la impresora disponible en un paquete de software de carga.
c Seleccione el idioma que desea utilizar y haga clic en
Aceptar.
d Haga clic en Aceptar cuando lea el acuerdo de licencia. e Haga clic en Continuar cuando termine de leer el archivo
Readme.
f Seleccione un tamaño de papel predeterminado. g En la pantalla Instalación sencilla, haga clic en Instalar.
Todos los archivos necesarios están instalados en el ordenador.
h Haga clic en Salir cuando se complete la instalación.
2 Realice uno de los siguientes pasos:
Macintosh 8.6-9.0: abra Apple LaserWriter. Macintosh 9.1-9.x: abra Aplicaciones y haga clic en
Utilidades.
3 Haga doble clic en Utilidad Impresora Escritorio. 4 Seleccione Impresora (USB) y haga clic en OK. 5 En la sección Selección de impresora USB, haga clic en
Cambiar.
Si la impresora no aparece en la lista Selección de impresora USB, asegúrese de que el cable USB está correctame nte
conectado y de que la impresora está encendida.
6 Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en OK.
La impresora aparece en la ventana Impresora (USB) original.
7 En la sección Archivo PPD (PostScript Printer Description),
haga clic en Automática. Asegúrese de que el archivo PPD de impresora coincide ahora con la impresora.
8 Haga clic en Crear y, a continuación, en Guardar.
Instalación de controladores para impresión local
5
9 Especifique un nombre de impresora y, a continuación, haga
clic en Guardar. La impresora se guarda ahora como una impresora de escritorio.
Lista de tareas
Vaya a la
Tarea
página…
Creación de una cola en el Centro de impresión (Macintosh OS X)
Nota: un archivo PPD
proporciona información detallada sobre las funciones de una impresora en un ordenador Macintosh.
Una vez que haya instalado los controladores en el ordenador, podrá instalar la impresora.
8
1 Instale un archivo PPD (descripción de impresora PostScript)
en el ordenador.
a Inserte el CD de controladores. b Haga doble clic en Mac OS X y, a continuación, haga doble
clic en el paquete del instalador de la impresora.
c En la pantalla de autorización, seleccione Para efectuar
cambios, haga clic en el candado.
d Introduzca su contraseña y haga clic en OK. e Haga clic en Continuar en la pantalla de bienvenida y haga
clic de nuevo después de ver el archivo Readme.
f Haga clic en Aceptar para aceptar el acuerdo de licencia. g Seleccione un destino y, a continuación, haga clic en
Continuar.
h En la pantalla Instalación sencilla, haga clic en Instalar.
Todos los archivos necesarios están instalados en el ordenador.
i Haga clic en Cerrar cuando se complete la instalación.
2 Abra el buscador, haga clic en Aplicaciones y, a continuación,
haga clic en Utilidades.
3 Haga doble clic en el Centro de impresión.
Instalación de controladores para impresión local
6
Nota: en el sitio Web de
Lexmark en www.lexmark.com también existe un archivo PPD para la impresora disponible en un paquete de software de carga.
4 Realice uno de los siguientes pasos:
Si la impresora conectada mediante USB aparece en la lista de impresoras, puede salir del Centro de impresión. Se habrá
creado una cola para la impresora.
Si la impresora conectada mediante USB no aparece en la lista de impresoras, asegúrese de que el cable USB está
correctamente conectado y de que la impresora está encendida. Cuando la impresora aparezca en la lista de impresoras, podrá salir del Centro de impresión.
Lista de tareas
Vaya a la
Tarea
Una vez que haya instalado los controladores en el ordenador, podrá instalar la impresora.
página…
8

UNIX/Linux Muchas plataformas UNIX y Linux, como por ejemplo Sun Solaris y

Red Hat, admiten la impresión local. Los paquetes Sun Solaris y Linux están disponibles en el CD de
controladores y en el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com. La Guía del usuario incluida con cada paquete proporciona instrucciones detalladas sobre la instalación y uso de las impresoras Lexmark en entornos UNIX y Linux.
Todos los paquetes de controladores de impresora admiten la impresión local si se utiliza una conexión paralela. El paquete de controladores para Sun Solaris admite conexiones USB a dispositivos Sun Ray y estaciones de trabajo de Sun.
Visite el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com para obtener una lista completa de plataformas compatibles UNIX y Linux.
Lista de tareas
Tarea
Una vez que haya instalado los controladores en el ordenador, podrá instalar la impresora.
Instalación de controladores para impresión local
7
Vaya a la página…
8
Loading...
+ 42 hidden pages