Lexmark T430 Installation Manual [ru]

T430
Руководство по установке
Март 2004 г.
Логотипы Lexmark и Lexmark с ромбом являются торговыми марками корпорации Lexmark International, зарегистрированными в США и/или других странах. © 2004 Корпорация Lexmark International. 740 West New Circle Road
Lexington, Kentucky 40550
www.lexmark.com
Руководство по
установке
Русский
Дата выпуска: Март 2004 г.
Изложенные ниже условия не действуют в странах, где эти условия вступают в противоречие с местным законодательством.КОРПОРАЦИЯ LEXMARK INTERNATIONAL
ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ДАННОЕ ИЗДАНИЕ НА УСЛОВИЯХ "КАК ЕСТЬ" И НЕ ДАЕТ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ, КАК ЯВНЫХ, ТАК И ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ (НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ЭТИМ) ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ПРИГОДНОСТИ ИЛИ СООТВЕТСТВИЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. В некоторых государствах и штатах США при определенных обстоятельствах не допускается отказ от явных или подразумеваемых гарантий, поэтому данное положение может не иметь силы в Вашем случае.
Настоящий документ может содержать технические неточности и опечатки. Приведенная в документе информация периодически изменяется, эти изменения будут внесены в последующие издания. Описанные изделия и про граммное обеспечен ие могут подвергаться улучшениям и изменениям в любое время.
Замечания относительно данного документа направляйте по адресу: Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. В Великобритании и Ирландии по адресу: Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Корпорация Lexmark оставляет за собой право использования и распространения предоставленной Вами информации по своему усмотрению, без каких-либо обязательств по отношению к Вам. Для приобретения дополнительных экземпляров документации по данному изделию обращайтесь по телефону 1-800-553-9727, а в Великобритании и Ирландии - по телефону +44 (0)8704 440 044. В других странах обращайтесь по месту покупки.
Упоминание в этом документе изделий, программ или услуг не означает, что изготовитель намерен поставлять их во все страны, в которых он осуществляет свою деятельность. Ссылки на изделие, программу или услугу не означают и не предполагают, что не может использоваться другое изделие, программа или услуга. Допускается использовать любые функционально эквивалентные изделия, программы или услуги, которые не нарушают существующих прав на интеллектуальную собственность. Оценка и проверка совместимости принтера с другими изделиями, программами и услугами, за исключением явно указанных изготовителем, возлагается на пользователя.
Знаки Lexmark и Lexmark с ромбом являются торговыми марками корпорации Lexmark International, зарегистрированными в США и/или других странах.
Pos tScri pt® является зарегистрированной торговой маркой корпорации Adobe Systems. PostScript 3 – это название, используемое корпорацией Adobe Systems для обозначения набора команд (языка) принтера и функций, реализованных в программных продуктах этой компании. Данный принтер разрабатывался как совместимый с языком PostScript 3. Это означает, что принтер распознает команды PostScript 3, используемые различными прикладными программами, и эмулирует функции, соответствующие данным командам.
Все прочие торговые марки являются собственностью своих владельцев.
© 2004 Корпорация Lexmark International. С сохранением всех прав.
ПРАВА ПРАВИТЕЛЬСТВА США
Программное обеспечение и прилагаемая к нему документация, поставляемые по данному договору, являются коммерческими продуктами, разработанными исключительно на частные средства.
Декларация соответствия требованиям Федеральной комиссии по связи США (FCC)
Принтер Lexmark T430 прошел проверку и признан соответствующим ограничениям, накладываемым на цифровые устройства класса B согласно части 15 требований FCC. При работе устройства выполняются следующие два условия:
(1) настоящее устройство не создает вредных помех и (2) настоящее устройство выдерживает любые внешние помехи,
включая помехи, которые могли бы привести к сбоям в работе устройства.
Все вопросы по данной декларации следует направлять по адресу:
Director of Lexmark Technology & Services Корпорация Lexmark International 740 West New Circle Road Lexington, KY 40550 (859) 232-3000
За дополнительной информацией о совместимости обращайтесь к интерактивной документации.
Информация по технике безопасности
Изделие, не имеющее маркировки , требуется
подключать к надлежащим образом заземленной сетевой розетке. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. Запрещается производить установку данного изделия и любые работы, связанные с электрическими / кабельными соединениями (шнур электропитания, телефония и т.п.) во время грозы.
Кабель питания следует подключать к легкодоступной
сетевой розетке, расположенной рядом с изделием.
Для проведения ремонтных работ и технического
обслуживания, описание которых отсутствует в настоящем руководстве, обращайтесь к специалисту по техобслуживанию.
Данное изделие проектировалось, тестировалось
и проверялось на соответствие стандартам по общей безопасности исключительно с использованием деталей производства компании Lexmark. Воздействие на безопасность параметров некоторых деталей не всегда очевидно. Lexmark не несет ответственно сти за возможные последствия при использовании запасных частей, отличных от рекомендованных.
В изделии используется лазерное излучение. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ.Использование органов управления,
выполнение регулировок или любых других действий, которые отличаются от изложенных в настоящем руководстве, приводит к опасному облучению.
Процесс печати в данном изделии связан с нагревом материала, что может привести к выделению из материала вредных веществ. Во избежание опасных последствий изучите раздел руководства, посвященный выбору материалов для печати.
Обозначения
Примечание. Примечания указывают на информацию, которая
может быть полезна. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. Предостережения указывают на опасность
получения травм. Предупреждение. Предупреждения указывают на опасность
повреждения аппаратных или программных средств устройства.

Содержание

Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi
О принтере . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi
Другие источники информации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii
Шаг 1: Выберите тип установки (локальный или
сетевой принтер) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Локальный принтер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Сетевой принтер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Шаг 2: Установка драйверов для локальной печати . . 2
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
UNIX/Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Шаг 3: Распаковка принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Шаг 4: Настройка принтера и дополнительных
устройств . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Размещение дополнительного устройства подачи . . . . . .10
Установка принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Выдвижение упора для бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Прикрепление накладки панели управления . . . . . . . . . .14
Шаг 5: Установка картриджа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Удаление упаковочных материалов . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Установка картриджа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Содержание
iii
Шаг 6: Установка памяти принтера и плат
с микропрограммным обеспечением . . . . . . . . 18
Снятие боковой крышки и щитка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Установка платы памяти принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Установка платы с микропрограммным
обеспечением . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Установка на место щитка и боковой крышки. . . . . . . . . .24
Шаг 7: Загрузка бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Загрузка лотков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Загрузка многоцелевого устройства подачи . . . . . . . . . . .29
Шаг 8: Подсоединение кабелей . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Подсоединение кабеля для локальной установки
принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Подсоединение кабеля параллельного интерфейса . . . . 33
Подключение кабеля питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Шаг 9: Проверка настройки принтера . . . . . . . . . . . . . . 35
Распечатка страницы параметров меню . . . . . . . . . . . . . .36
Печать страницы сетевых параметров . . . . . . . . . . . . . . .36
Печать страницы локальной диагностики . . . . . . . . . . . . .37
Распечатка "Краткого справочного руководства" . . . . . .37
Шаг 10: Настройка TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Назначение принтеру адреса IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Проверка настройки IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Шаг 11: Установите драйверы для сетевой печати . . . 41
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
UNIX/Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
NetWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Содержание
iv
Шаг 12: Использование компакт-диска
"Публикации" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Просмотр содержания компакт-диска . . . . . . . . . . . . . . . .53
Распространение информации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Содержание
v

Введение

О принтере Предусмотрено две модели принтера:

Lexmark™T430d LexmarkT430dn
Стандартный объем памяти
Разрешение До 1200 точек/дюйм
Лотки подачи Один лоток на 250 листов
Возможности двусторонней печати
Возможности подключения
1
2
3
32 Mбайт 64 Mбайт
Да (встроенное устройство двусторонней печати)
USB
Параллельный
Возможно приобретение дополнительных устройств подачи и модулей памяти.
(1) Принтер (2) Дополнительное устройство
подачи на 250 листов
(3) Дополнительное устройство
подачи на 500 листов
Принтер поддерживает до 256 Мбайт дополнительной памяти принтера и до 32 Мбайт флэш-памяти.
USB
Параллельный
10/100 Base-TX
Ethernet
Введение
vi
(1) Передняя опора для бумаги
1
6
(2) Верхняя передняя дверца (3) Панель управления
2
(4) Дверца многоцелевого
устройства подачи
3
(5) Лоток на 250 листов (лоток 1) (6) Стандартный выходной лоток
7
(7) Клавиша включения питания (8) Выемка для рук
4
(9) Задний выходной лоток
Данный принтер снабжен также встроенным устройством
5
8
двусторонней печати.
9
1
Меню 2Выбор
Работа 5Стоп
3
Возврат
6
4
Введение
На панели управления принтера расположен жидкокристаллический дисплей (ЖК-дисплей) с 2 строками по 16 символов, пять кнопок и один индикатор, который мигает во время обработки принтером задания на печать одновременно с отображением сообщения Занят.
vii

Другие источники информации Дополнительную информацию,

которая может потребоваться после завершения установки, можно найти в других документах на принтер.
Lexmark T430 Компакт-диск "Публикации" На компакт-диске "Публикации"
содержится информация о загрузке бумаги, сбросе сообщений об ошибках, заказе и замене расходных материалов, установке комплектов для технического обслуживания, а также рекомендации по устранению неполадок. Также приводится общая информация для администраторов.
Сведения, содержащиеся на компакт­диске "Публикации", можно также получить на Web-узле Lexmark по адресу
www.lexmark.com/publications
.
Краткое справочное руководство ­карточка
Краткое справочное руководство ­страницы
Введение
Краткое справочное руководство
принтера содержит самые необходимые сведения по загрузке материалов для печати, основным сообщениям принтера и устранению замятий бумаги.
Страницы Краткого руководства хранятся в памяти принтера. Они содержат сведения по загрузке материалов для печати, печати конфиденциальных заданий, а также по удалению замятой в принтере бумаги.
viii
Компакт-диск с драйверами Компакт-диск с драйверами содержит
все файлы, необходимые для установки и работы принтера. На компакт-диске могут также находиться утилиты принтера, экранные шрифты и дополнительная документация.
Web-узел компании Lexmark Обновленные драйверы принтера,
утилиты и другую документацию к принтеру можно получить на нашем Web-узле по адресу www.lexmark.com.
Введение
ix
Шаг 1: Выберите тип
установки (локальный или сетевой принтер)

Локальный принтер

Локальным принтером называют принтер, который подключен непосредственно к компьютеру через кабель USB или кабель параллельного интерфейса. Локальный принтер обслуживает только того пользователя, который работает за компьютером, к которому этот принтер подключен. При подключении локального принтера перед его настройкой требуется установить на компьютер драйвер принтера.
Переходите к разделу Шаг 2: "Установка драйверов для локальной печати", стр. 2.

Сетевой принтер Сетевой принтер подключается к сети либо с помощью сетевого

кабеля (например, Ethernet), либо с помощью сервера. При подключении сетевого принтера сначала требуется настроить принтер в сети, а затем устанавливать драйвер принтера.
Переходите к разделу Шаг 3: "Распаковка принтера", стр. 9.
Выберите тип установки (локальный или сетевой принтер)
1
Шаг 2: Установка драйверов
для локальной печати
Драйвер принтера представляет собой программу, позволяющую компьютеру взаимодействовать с принтером.
Процедура установки драйверов зависит от используемой операционной системы. В приведенной ниже таблице найдите инструкции по установке для своей операционной системы. Если требуется дополнительная помощь, обратитесь к сопроводительной документации компьютера и программного обеспечения.
Операционная система См. стр.

Windows

Windows Server 2003, Windows 2000, Windows XP, Windows 98/Me, Windows NT 4.x
2
Macintosh 4
UNIX/Linux 8
Windows В некоторые операционные системы Windows может входить
драйвер принтера, совместимый с данным принтером. Это означает, что в новейших версиях Windows автоматически выполняется установка системного драйвера. Системные драйверы принтеров обеспечивают выполнение простых заданий на печать, но предоставляют меньше функциональных возможностей, чем специальные драйверы принтеров, поставляемые изготовителем.
Установка драйверов для локальной печати
2
Примечание. При
установке специальный драйвер не заменяет системный драйвер. В папке "Принтеры" будет создан отдельный значок для нового принтера.
Использование операционных систем Windows Server 2003, Windows 2000, Windows XP и Windows 98/Me и Windows NT
Примечание.
интерфейса USB в операционных системах Windows NT не предусмотрена.
Примечание. Для
установки драйверов принтера на компьютер в некоторых версиях операционных систем Windows требуются права доступа администратора.
Поддержка
Для установки специального драйвера принтера и доступа ко всем расширенным функциям и возможностям принтера воспользуйтесь компакт-диском, поставляемым вместе с принтером.
Драйверы также можно загрузить с Web-узла Lexmark по адресу www.lexmark.com.
1 Установите в дисковод компакт-диск с драйверами.
Если компакт-диск не запустился автоматически, нажмите кнопку Пуск Æ Выполнить и введите в поле диалогового окна "Выполнить" команду D:\Setup.exe.
2 Щелкните мышью на пункте Установить программное
обеспечение.
3 Щелкните мышью на пункте Принтер и ПО. 4 Нажмите кнопку Принимаю для принятия условий
лицензионного соглашения.
5 Выберите пункт Рекомендуемая, затем нажмите кнопку
Далее.
Вариант "Рекомендуемая" является вариантом по умолчанию для установки локального и сетевого принтера. Если требуется установить служебные программы, изменить настройку или настроить драйверы устройства, выберите вариант Пользовательская и следуйте инструкциям на экране.
6 Выберите вариант Локальное подключение и , затем
нажмите кнопку Готово.
7 Выберите порт, который используется для подключения
принтера к компьютеру, и нажмите кнопку Далее.
8 Нажмите кнопку Готово.
Что делать дальше?
Операция См. стр.
После установки драйверов на компьютер принтер готов к настройке.
Установка драйверов для локальной печати
3
9
Использование Windows 95 и Windows 98 (первый выпуск)
Примечание.
интерфейса USB в операционной системе Windows 95 не предусмотрена.
Примечание. Для
установки драйверов принтера на компьютер в некоторых версиях операционных систем Windows требуются права доступа администратора.
Поддержка
1 Включите компьютер. 2 Выберите Пуск Æ Настройка Æ Принтеры, затем дважды
щелкните мышью на значке Добавить принтер.
3 После отображения соответствующего запроса выберите
Локальный принтер.
4 Выберите изготовителя и модель принтера, затем
нажмите кнопку Установить с диска.
5 Установите компакт-диск с драйверами в дисковод. Если
компакт-диск запустится автоматически, нажмите кнопку Выход для возврата в мастер установки принтера.
6 Укажите каталог, в котором хранится специальный
драйвер принтера на компакт-диске с драйверами.
Путь должен иметь вид, аналогичный приведенному ниже:
X:\Drivers\Prin t\Win_9xM e\<язык>
где X=буква имени дисковода компакт-дисков. Например, D:\Drivers\Print\Win_9xMe\English.
7 Нажмите кнопку OK.

Macintosh

Что делать дальше?
Операция См. стр.
После установки драйверов на компьютер принтер готов к настройке.
Для печати через порт USB требуется операционная система Macintosh OS версии 8.6 или более поздней. Для печати на локальном принтере, подключенном к порту USB, следует создать значок принтера на рабочем столе (Macintosh 8.6–9.x) или создать очередь в Print Center (Центр печати) (Macintosh OS X).
Установка драйверов для локальной печати
4
9
Для создания значка принтера на рабочем столе (Macintosh 8.6–9.x):
Примечание. Файл PPD
предоставляет подробные сведения о возможностях принтера для компьютера Macintosh.
Примечание. Файл PPD
принтера входит также в состав пакета программ, который можно загрузить с Web-узла Lexmark по адресу www.lexmark.com.
1 Установите на компьютер файл PPD.
a Установите в дисковод компакт-диск с драйверами. b Щелкните дважды на параметре Classic, а затем
щелкните дважды на пакете установки для данного принтера.
c Выберите требуемый язык и щелкните мышью на
кнопке OK.
d Ознакомившись с условиями лицензионного
соглашения, нажмите кнопку Accept (Принимаю).
e Закончив чтение файла Readme, нажмите кнопку
Continue (Продолжить).
f Выберите формат бумаги по умолчанию. g На экране Easy Install (Простая установка) щелкните
мышью на команде Install (Установить). На компьютер устанавливаются все необходимые файлы.
h По завершении установки нажмите кнопку Quit
(Выход).
2 Выполните одно из следующих действий:
Macintosh 8.6 – 9.0: Откройте Apple LaserWriter. Macintosh 9.1 – 9.x: Откройте Applications (Приложения),
затем Utilities (Служебные программы).
3 Щелкните дважды на служебной программе Desktop
Printer Utility.
4 Выберите Printer (USB) (Принтер USB) и нажмите кнопку
OK.
5 В разделе "USB Printer Selection" (Выбор принтера USB)
щелкните мышью на команде Change (Изменить).
Если выбранный принтер не появился в списке "USB Printer Selection" (Выбор принтера USB), убедитесь
в правильности подключения кабеля USB и в том, что принтер включен.
6 Выберите имя требуемого принтера и нажмите OK.
Выбранный принтер отображается в исходном окне Printer (USB).
Установка драйверов для локальной печати
5
7 В разделе PostScript Printer Description (PPD) File (Файл
PPD) щелкните на команде Auto Setup (Автоматическая установка). Убедитесь в том, что файл PPD соответствует теперь данному принтеру.
8 Нажмите кнопку Create (Создать) и затем кнопку Save
(Сохранить).
9 Укажите имя принтера и нажмите кнопку Save
(Сохранить). Данный принтер будет сохранен в виде принтера на рабочем столе.
Что делать дальше?
Операция См. стр.
Создание очереди в центре печати Print Center (Macintosh OS X)
Примечание. Файл PPD
предоставляет подробные сведения о возможностях принтера для компьютера Macintosh.
После установки драйверов на компьютер принтер готов к настройке.
9
1 Установите на компьютер файл PPD.
a Установите в дисковод компакт-диск с драйверами. b Дважды щелкните на Mac OS X, а затем дважды
щелкните на пакете установки для данного принтера.
c В окне Authorization (Авторизация) выберите Click the
lock to make changes (Для внесения изменений
щелкните на замке).
d Введите пароль и нажмите OK. e Нажмите кнопку Продолжить в окне приветствия
и еще раз - после прочтения файла Readme.
f Нажмите кнопку Accept (Принимаю) для принятия
условий лицензионного соглашения.
g Укажите Destination (Место назначения) и щелкните на
кнопке Continue (Продолжить).
h На экране Easy Install (Простая установка) щелкните
мышью на команде Install (Установить). На компьютер устанавливаются все необходимые файлы.
i По завершении установки нажмите кнопку Close
(Закрыть).
Установка драйверов для локальной печати
6
2 Откройте Finder (Поиск), щелкните на кнопке Applications
(Приложения), затем Utilities (Cлужебные программы).
3 Дважды щелкните на Print Center (Центр печати).
Примечание. Файл PPD
принтера входит также в состав пакета программ, который можно загрузить с Web-узла Lexmark по адресу www.lexmark.com.
4 Выполните одно из следующих действий:
Если подключенный через порт USB принтер отображается в списке принтеров Printer List
Очередь для данного принтера создана.
Если требуемый принтер, подключенный через порт USB, не отображается в списке принтеров Printer List,
убедитесь в надежности подключения кабеля USB и в том, что принтер включен. После появления данного принтера в списке Printer List можно закрыть Print Center.
Что делать дальше?
Операция См. стр.
После установки драйверов на компьютер принтер готов к настройке.
, можно закрыть Print Center.
9
Установка драйверов для локальной печати
7

UNIX/Linux Локальная печать поддерживается на различных платформах

UNIX и Linux, например, Sun Solaris и Red Hat.
Пакеты для Sun Solaris и Linux записаны на компакт-диске с драйверами принтера и размещены на Web-узле Lexmark по адресу www.lexmark.com. Руководство пользователя, входящее в состав каждого пакета, содержит подробные инструкции по установке и эксплуатации принтеров Lexmark в средах UNIX иLinux.
Все пакеты драйверов поддерживают локальную печать с использованием параллельного интерфейса. Пакет драйверов для компьютеров Sun Solaris поддерживает интерфейс USB для устройств Sun Ray и рабочих станций Sun.
Посетите Web-узел Lexmark по адресу www.lexmark.com для просмотра полного списка поддерживаемых платформ UNIX иLinux.
Что делать дальше?
Операция См. стр.
После установки драйверов на компьютер принтер готов к настройке.
Установка драйверов для локальной печати
9
8

Шаг 3: Распаковка принтера

Предупреждение. Для обеспечения нормальной
работы охлаждающего вентилятора с правой стороны принтера должно оставаться свободное пространство шириной не менее 7,62 см.
1
2
5
4
3
Выберите для установки принтера хорошо вентилируемое и просторное место, чтобы лотки, дверцы и крышки открывались свободно. Принтер должен стоять на ровной и прочной поверхности; в месте установки принтера должны обеспечиваться нормальные температурные условия и отсутствие направленных воздушных потоков.
Извлеките из коробки все комплектующие. Проверьте наличие следующих комплектующих:
(1) Принтер с комплектующими
Один лоток на 250 листовКартридж (поставляется
внутри принтера в упакованном виде)
(2) Шнур питания (3)
Накладка панели управления (кроме английской версии)
(4)
Руководство по установке
с компакт-диском "Публикации" и карточкой
руководство
(5) Компакт-диск с драйверами
Краткое справочное
Распаковка принтера
9
Если какие-либо комплектующие отсутствуют или повреждены,
обратитесь в Центр обслуживания
пользователей Lexmark по адресу
http://support.lexmark.com.
Сохраните коробку и упаковочные материалы; они могут понадобиться для упаковки принтера в будущем.
Loading...
+ 45 hidden pages