Le figure riportate di seguito mostrano una stampante Lexmark T420 standard, una stampante
configurata con un cassetto da 250 fogli e una configurata con un cassetto da 500 fogli.
Cassetto
opzionale
da 250 fogli
Cassetto opzionale
da 500 fogli
7
Suggerimenti per una stampa
2
ottimale
Suggerimenti per la conservazione dei supporti di stampa
È necessario conservare i supporti di stampa in modo adeguato. Per ulteriori informazioni, vedere la
sezione Conservazione dei supporti di stampa.
Come evitare gli inceppamenti
Una corretta selezione del supporto (carta, lucidi, etichette e cartoncino) garantisce generalmente un
processo di stampa regolare. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Istruzi oni sull'utilizzo
dei supporti di stampa.
Nota: prima di acquistare grandi quantità dei supporti di stampa che si intende utilizzare
con la stampante, si consiglia di provarne un campione.
La scelta accurata e il caricamento corretto dei supporti di stampa consente di evitare gran parte degli
inceppamenti della carta. Attenersi alle seguenti istruzioni relative al caricamento dei supporti di
stampa:
•Caricamento dei vassoi (vassoio standard, vassoio opzionale da 250 fogli e vassoio
opzionale per etichette)
•Caricamento del vassoio opzionale da 500 fogli
•Utilizzo e caricamento dell'alimentatore multiuso
Se si verifica un inceppamento, consultare la sezione Rimozione degli inceppamenti per istruzioni
su come rimuoverlo.
8
I suggerimenti elencati di seguito consentono di evitare gli inceppamenti della carta:
•Utilizzare solo i supporti consigliati. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Istruzioni
sull'utilizzo dei supporti di stampa. Per ulteriori informazioni sui supporti di stampa che
garantiscono risultati ottimali per l'ambiente di stampa, consultare la Card Stock & Label
Guide disponibile presso il sito Web Lexmark.
•Per ottenere ulteriori informazioni prima di acquistare notevoli quantità di supporti di stampa
personalizzati, consultare la Card Stock & Label Guide.
•Non caricare carta piegata, sgualcita, umida o arricciata.
•Flettere, aprire a ventaglio e allineare la carta prima di caricarla. Se si verifica un
inceppamento, provare a caricare un foglio alla volta utilizzando l'alimentatore multiuso.
•Non sovraccaricare le origini dei supporti di stampa. Verificare che l'altezza della risma di
carta non superi il limite massimo di caricamento indicato dalle etichette nei vassoi.
•Non utilizzare supporti di stampa tagliati o ritagliati a mano.
•Non mischiare dimensioni, pesi o tipi di supporti diversi nella stessa origine.
•Accertarsi che il lato di stampa consigliato sia rivolto verso il basso quando si caricano tutti
vassoi e che sia rivolto verso l'alto quando si carica l'alimentatore multiuso.
•Conservare i supporti di stampa in un ambiente adeguato. Vedere la sezione Conservazione
dei supporti di stampa.
•Non rimuovere i vassoi durante un processo di stampa.
•Inserire correttamente i vassoi nella stampante dopo averli caricati.
•Verificare che le guide carta dei vassoi siano nella posizione corretta per le dimensioni del
supporto caricato. Accertarsi che non siano troppo accostate alla risma dei supporti.
•Il cartoncino deve sempre fuoriuscire nel raccoglitore di uscita posteriore. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione Utilizzo del raccoglitore di uscita posteriore.
•Le buste possono essere inviate al raccoglitore standard; tuttavia, possono risultate meno
piegate se vengono inviate al raccoglitore di uscita posteriore.
•Accertarsi che tutti i cavi della stampante siano collegati correttamente. Per istruzioni, vedere
la Guida all'installazione.
9
3
In vio di un pr ocesso in stampa
Esecuzione della stampa da un ambiente Windows
1Caricare i supporti di stampa (vedere la sezione Caricamento dei vassoi).
2Aprire il file che si desidera stampare dall'applicazione software.
3Nel menu File, fare clic su Imposta stampante
4Verificare che nella finestra di dialogo Imposta stampante sia selezionata la stampante
corretta.
5In questa finestra di dialogo, selezionare Proprietà, Opzioni o Imposta (a seconda
dell'applicazione), selezionare il tipo e le dimensioni del supporto di stampa, quindi scegliere
OK.
6Scegliere OK o Stampa.
Esecuzione della stampa da un computer Macintosh
1Caricare i supporti di stampa (vedere la sezione Caricamento dei vassoi).
2Aprire il file che si desidera stampare dall'applicazione software.
3Nel menu Archivio, fare clic sull'opzione Formato di Stampa.
4Verificare che nella finestra di dialogo visualizzata sia selezionata la stampante corretta.
5Dal menu Carta, selezionare il tipo di supporto utilizzato, quindi scegliere OK.
6Nel menu Archivio, selezionare Stampa.
10
Annullamento di un pr ocesso di
4
stampa
Dal pannello operatore della stampante
Se il processo che si desidera eliminare è in fase di stampa e la spia Pronta/Dati lampeggia, premere
e rilasciare il pulsante Annulla. Tutte le spie si accendono ad indicare che il processo è stato
eliminato.
Da un computer Windows
1Ridurre a icona i programmi in modo da visualizzare il desktop.
2Fare doppio clic sull'icona Risorse del computer.
3Fare doppio clic sull'icona Stampanti.
Viene visualizzato un elenco delle stampanti disponibili.
4Fare doppio clic sulla stampante usata per stampare il processo.
Viene visualizzato un elenco dei processi di stampa.
5Selezionare il processo che si desidera eliminare.
6Premere il tasto Canc.
Da un computer Macintosh
1Fare doppio clic sull'icona della stampante sulla Scrivania.
Viene visualizzato un elenco dei processi di stampa.
2Premere il tasto Ctrl e fare clic sul processo di stampa che si desidera eliminare.
3Selezionare Interrompi Coda di Stampa nel menu a comparsa.
11
Stampa delle pagine di pro v a della
5
qualità di stampa
Per individuare più facilmente eventuali problemi di qualità di stampa, stampare le pagina di prova
della qualità di stampa.
1Accendere la stampante e aprire lo sportello anteriore superiore.
2Tenere premuto il pulsante Continua durante l'accensione della stampa nte. Tutte le spie si
accenderanno in sequenza.
3Rilasciare il pulsante Continua.
4Chiudere lo sportello anteriore superiore. Verrà visualizzata la sequenza di spie che
rappresenta il menu Home.
Nota: se si illumina la spia Errore, chiudere lo sportello anteriore superiore.
Verrà stampata la pagina di configurazione delle impostazioni della stampante.
5Premere e rilasciare il pulsante Annulla fino a quando non viene visualizzata la sequenza di
spie relativa alla stampa delle pagine di prova della qualità di stampa, come indicato nella
pagina delle impostazioni della stampante.
12
6
Tenere premuto il pulsante Continua fino a quando tutte le spie non si accendono in
sequenza.
Verranno stampate le pagine di prova della qualità di stampa. Tali pagine includono:
•Una pagina informativa contenente informazioni sulla stampante, le impostazioni dei margini
correnti e un grafico da utilizzare per valutare la qualità di stampa.
•Due pagine contenenti elementi grafici da utilizzare per valutare la qualità di stampa relativa a
vari tipi di elementi grafici.
7Esaminare le pagine per determinare la qualità di stampa. Se si riscontrano dei problemi,
vedere la sezione Risoluzione dei problemi di qualità di stampa.
Per tornare al menu Home, tenere premuto il pulsante Annulla fino a quando tutte le spie non si
illuminano in sequenza. Per uscire dai menu, spegnere la stampante.▲
13
6
Informazioni sui f ont
La stampante è dotata di font residenti conservati nella memoria in modo permanente. Per le
emulazioni PCL e PostScript potrebbero essere disponibili font diversi.
La stampante supporta i seguenti font scalabili
Font supportati
Nomi dei font PostScript 3Nomi dei font PCL 6
AlbertusMTAlbertus Medium
AlbertusMT-Italic
AlbertusMT-Light
Albertus Extra Bold
AntiqueOlive-RomanAntique Olive
AntiqueOlive-ItalicAntique Olive Italic
AntiqueOlive-BoldAntique Olive Bold
AntiqueOlive-Compact
ArialMTArial
Arial-ItalicMTArial Italic
Arial-BoldMTArial Bold
Arial-BoldItalicMTArial Bold Italic
AvantGarde-BookI TC Avant Garde Book
AvantGarde-BookObliqueITC Avant Garde Book Oblique
AvantGarde-DemiITC Avant Garde Demi
AvantGarde-DemiObliqueITC Avant Garde Demi Oblique
Bookman-LightITC Bookman Light
Bookman-LightItalicITC Bookman Light Italic
Bookman-DemiITC Bookman D emi
Bookman-DemiItalicITC Bookman Demi Italic
Symbol
Times-RomanTimes Roman
Times-ItalicTimes Italic
Times-BoldTimes Bold
Times-BoldItalicTimes Bold Italic
TimesNewRomanPSMTTimes New Roman
TimesNewRomanPS-ItalicMTTimes New Roman Italic
TimesNewRomanPS-BoldMTTimes New Roman Bold
TimesNewRomanPS-BoldItalicMTTimes New Roman Bold Italic
Univers
Univers-Oblique
Univers-Bold
Univers-BoldOblique
Univers-CondensedUnivers Condensed Medium
Univers-CondensedObliqueUnivers Condensed Medium Italic
Univers-CondensedBoldUnivers Condensed Bold
Univers-CondensedBoldObliqueUnivers Condensed Bold Italic
Wingdings-RegularWingdings
ZapfChancery-MediumItalicITC Zapf Chancery Medium Italic
ZapfDingbatsITC Zapf Dingbats
OCR-A
16
Font supportati (continua)
Nomi dei font PostScript 3Nomi dei font PCL 6
OCR-B
C39 Narrow
C39 Regular
C39 Wide
La stampante supporta anche i seguenti font bitmap PCL 6:
•Line Printer 16
•POSTNET Bar Code
La stampante supporta i seguenti set di simboli PCL 6.
Set di simboli supportati
ABICOMP Brazil/PortugalWingdingsISO 25: F r e nc h
ABICOMP InternationalPOSTNET Bar CodeISO 57: Chinese
DeskTopISO : GermanISO 60: Norw egi an version 1
LegalISO : SpanishISO 61: Norwegian version 2
MC TextISO 2: IRV (Int'l Ref Version)ISO 69: French
Microsoft PublishingISO 4: United KingdomISO 84: Portuguese
Russian-GOSTISO 6: ASCIIISO 85: Spanish
UkrainianISO 10: SwedishISO 8859-1 Latin 1 (ECMA-94)
PCL ITC Zapf DingbatsISO 11: Swedish for NamesISO 8859-2 Latin 2
ITC Zapf DingbatsISO 14: JIS ASCIIISO 8859-5 Latin/Cyrillic
PS MathISO 15: ItalianISO 8859-7 Latin/Greek
PS TextISO 16: PortugueseISO 8859-9 Latin 5
Pi FontISO 17: SpanishISO 8859-10 Latin 6
SymbolISO 21: GermanISO 8859-15 Latin 9
PC-8 BulgarianPC-855 CyrillicRoman-9
PC-8 Danish/Norwegian (437N)PC-857 Latin 5 (Turkish)Roman Extension
PC-8 Greek Alternate (437G)PC-858 Multilingual EuroVentura ITC Zapf Dingbats
PC-8 Turkish (437T)PC-860 PortugalVentura International
PC-8 Latin/GreekPC-861 IcelandVentura Math
PC-8 PC NovaPC-863 Canadian FrenchVentura US
PC-8 Polish MazoviaPC-865 NordicWindows 3.0 Latin 1
PC-8 Code Page 437PC-866 CyrillicWindows Cyrillic
PC-1004 OS/2PC-869 GreeceWindows Greek
PC-775 Baltic (PC-8 Latin 6)PC-911 KatakanaWindows Latin 1
PC-850 MultilingualMath-8Windows Latin 2
17
Set di simboli supportati (continua)
PC-851 Greec eGr eek-8Windows Latin 5
PC-852 Latin 2Turkish-8Windows Latin 6 (Baltic)
PC-853 Latin 3 (Turkish)Roman-8OCR-A
OCR-B109Y Bar Code
9Y Bar Code209Y Bar Code
Per informazioni sui font e i set di simboli supportati, fare riferimento al Riferimenti tecnici sito Web
Lexmark
18
Stampa della pagina delle
7
impostazioni dei menu
La pagina relativa alle impostazioni dei menu fornisce le seguenti informazioni:
•Impostazioni correnti dei menu Carta, Finitura, Utilità, Qualità, Impostazione, Emulazione PCL
(Emul è un'abbreviazione di emulazione), PostScript, Parallelo, Rete e USB
•Informazioni relative alla cartuccia di stampa
•Un elenco delle opzioni e delle funzioni installate
•Memoria della stampante disponibile
Se la stampante dispone di una porta di rete, viene stampata una pagina aggiuntiva in cui sono
riportate ulteriori informazioni sulle impostazioni della rete. Il menu Rete e le impostazioni della rete
vengono fornite solo se si utilizza uno dei modelli di stampante di rete, Lexmark T420n.
L'impostazione delle voci dei menu può essere effettuata tramite L'utilità di configurazione della
stampante locale. Tale utilità è disponibile presso il sito Web Lexmark all'indirizzo www.lexmark.com,
ma può essere fornita anche nel CD Driver per la stampante. Leggere l’opuscolo del CD Driver per
verificarlo. L'impostazione delle voci dei menu può anche essere effettuta utilizzando i comandi PJL
(Print Job Language). Per informazioni sui comandi PJL, fare riferimento ai Riferimenti tecnici presso il
sito Web Lexmark.
È possibile utilizzare le impostazioni dei menu per verificare che tutte le opzioni siano installate
correttamente e che le impostazioni della stampante siano configurate nel modo appropriato.
La procedura riportata di seguito illustra come eseguire la stampa di una pagina delle impostazioni dei
menu.
8Accertarsi che la stampante sia accesa e che la sequenza di spie indichi che si trova in
modalità Pronta:
9Premere e rilasciare il pulsante Continua.
Verrà stampata la pagina delle impostazioni dei menu.
19
Specifiche e origini dei supporti di
8
stampa
In questa sezione sono riportate le specifiche di ciascun tipo di supporto di stampa che è possibile
utilizzare con la stampante nonché importanti informazioni sulle origini dei supporti di stampa e sui
raccoglitori di uscita.
Per informazioni dettagliate sulle caratteristiche dei vari supporti di stampa, vedere la Card Stock & Label Guide disponibile sul sito Web Lexmark all'indirizzo: www.lexmark.com/publications.
La tabella Specifiche origine supporti di stampa contiene un elenco dettagliato dei tipi e delle
quantità di supporti di stampa che è possibile caricare in ciascuna origine. Per ulteriori informazioni
sulla scelta di un tipo di supporto specifico, vedere la sezione Istruzioni sull'utilizzo dei supporti di
stampa.
Prima di acquistare grandi quantità dei supporti di stampa che si intende utilizzare con la stampante, si
consiglia di provarne un campione.
Le informazioni riportate di seguito si riferiscono alle voci presenti nella tabella Specifiche origine
supporti di stampa e forniscono suggerimenti utili sui supporti di stampa e le origini.
•Per conoscere il peso di supporti di stampa diversi dalla carta, vedere la Card Stock & Label
Guide.
•Le capacità sono calcolate per carta da 75 g/m
2
(20 libbre), se non diversamente specificato.
•Per ulteriori informazioni sulla stampa delle etichette dal vassoio 1 (vassoio standard), fare
riferimento alla Card Stock & Label Guide.
•Il vassoio opzionale (vassoio 1) è progettato per contenere 100 fogli di etichette pesanti;
tuttavia, la capacità può essere ridotta a causa dello spessore di alcune etichette.
•È possibile inviare etichette e lucidi al raccoglitore standard; tuttavia, la stampa può risultare
migliore se tali supporti vengono inviati al raccoglitore di uscita posteriore.
•I tipi di supporti con le dimensioni elencate di seguito devono essere inviati al raccoglitore di
uscita posteriore:
–Supporto di stampa di lunghezza pari o inferiore a 165,1 mm (6,5 poll.)
–Cartoncini per schede e cartoncini semplici da 76,2 x 127 mm e 100 x 150 mm
•Le buste potrebbero risultare meno arricciate se vengono inviate al raccoglitore di uscita
A4, A5, JIS B5,
Folio, Letter, Legal,
Executive,
Statement
Etichette pesanti,
carta e lucidi
A4, A5, JIS B5,
Folio, Letter, Legal,
Executive,
Statement
Solo cartaA4, A5, JIS B5,
Folio, Letter, Legal,
Executive,
Statement
Solo cartaA4, JIS B5, Folio,
Letter, Legal ed
Executive
Carta, buste,
etichette, lucidi e
cartoncini
Dimensioni minime:
76,2 x 127 mm
(3 x 5 poll.)
Dimensioni massim e
216 x 355,6 mm
(8,5 x 14 poll.)
Supporta tutte le
dimensioni elencate
nella sezione
Dimensioni
supportate dei
materiali di stampa.
60-90 g/m
(16-24 libbre)
75-90 g/m
(20-24 libbre)
60-90 g/m
(16-24 libbre)
60-90 g/m
(16-24 libbre)
60-199 g/m
(16-53 libbre)
2
250 fogli di carta
50 lucidi
100 fogli di etichette
2
250 fogli di carta
50 lucidi
100 fogli di etichette
2
2
2
250 fogli di carta
500 fogli di carta
100 fogli di carta
10 buste
30 fogli di etichette
20 lucidi
10 fogli di cartoncino
Nota: stampare i processi fronte/retro solo su carta da 60-90 g/m2 (16-24 libbre).
Specifiche dell'unità fronte/retro
Escono nel raccoglitore di uscita
Escono nel raccoglitore standard
posteriore
Formati supportatiA4, JIS B5, Folio, Letter e LegalA4, Folio, Letter e Legal
Peso60-90 g/m
2
(16-24 libbre)
1
I supporti di stampa escono dal raccoglitore di uscita posteriore, se aperto.
2
I supporti di stampa formato Le gal in vi ati al r acco glitore di usci ta post eriore si impilano in mod o err ato qua ndo
75-90 g/m
(20-24 libbre)
si accumula un numero eccessivo di fogli. Rimuovere spesso la carta da questo raccoglitore.
1
2
2
21
L'alimentatore multiuso è in grado di contenere i supporti elencati di seguito che presentano
dimensioni non superiori a quelle riportate:
Dimensioni minimeDimensioni massime
Larghezza76,2 mm (3 poll.)216 mm (8,5 poll.)
Lunghezza127 mm (5 poll.)355,6 mm (14 poll.)
L'alimentatore multiuso è in grado di contenere suppo rti di stampa con peso compreso tra 60-199 g/m
(16-53 libbre)
2
Le informazioni riportate di seguito si riferiscono alle voci presenti nella tabella Dimensioni
supportate dei materiali di stampa e forniscono suggerimenti utili sulle dimensioni dei materiali di
stampa supportate dalla stampante.
•I supporti di stampa formato Legal inviati al raccoglitore di uscita posteriore si impilano in
modo errato quando si accumula un numero eccessivo di fogli. Rimuovere spesso la carta da
questo raccoglitore.
•Selezionare Universale se si utilizza un foglio di dimensioni non standard. La stampante
formatta la pagina per le dimensioni massime (21,59 x 35,56 cm). Impostare le dimensioni
effettive dall'applicazione software.
•Le buste possono essere inviate al raccoglitore standard; tuttavia, possono risultare meno
piegate se inviate al raccoglitore di uscita posteriore.
•Selezionare Universale se si utilizzano buste di dimensioni non standard. La stampante
formatta la pagina per le dimensioni massime (22,91 x 35,56 cm). Impostare le dimensioni
effettive dall'applicazione software.
Dimensioni supportate dei materiali di stampa
✓ - indica che
sono
supportate
✕ - indica che
non sono
supportate
Supporto di
stampa
A4210 x 297 mm
A5148 x 210 mm
JIS B5182 x 257 mm
Letter215,9 x 279,4 mm
Dimensioni
(8,27 x 11,7 poll.)
(5,83 x 8,27 poll.)
(7,17 x 10,12 poll.)
(8,5 x 11 poll.)
Vassoio 1
(vassoio da 250 fogli)
Vassoio 1 (vassoio
opzionale per etichette)
Carta
✓✓✓✓✓✓✓✓
✓✓✓✕✓✓✓✕
✓✓✓✓✓✓✓✓
✓✓✓✓✓✓✓✓
Vassoio 2 (vassoio
con cassetto da 250 fogli)
Vassoio 2 (vassoio
con cassetto da 500 fogli)
Alimentatore multiuso
Raccoglitore di uscita standard
Raccoglitore di uscita posteriore
Fronte/Retro
22
Dimensioni supportate dei materiali di stampa (continua)
✓ - indica che
sono
supportate
✕ - indica che
non sono
supportate
Supporto di
stampa
Legal215,9 x 356 mm
Dimensioni
(8,5 x 14 poll.)
Vassoio 1
(vassoio da 250 fogli)
Vassoio 1 (vassoio
opzionale per etichette)
Vassoio 2 (vassoio
con cassetto da 250 fogli)
✓✓✓✓✓✓✓✓
Vassoio 2 (vassoio
con cassetto da 500 fogli)
Alimentatore multiuso
Raccoglitore di uscita standard
Raccoglitore di uscita posteriore
Fronte/Retro
Executive184,2 x 266,7 mm
Folio215,9 x 330 mm
Statement139,7 x 215,9 mm
Universale216 x 356 mm
Busta 7 3/4
(Monarch)
Busta 998,4 x 225,4 mm
Busta 10
(Com-10)
Busta DL110 x 220 mm
Busta C5162 x 229 mm
Busta B5176 x 250 mm
(7,25 x 10,5 poll.)
(8,5 x 13 poll.)
(5,5 x 8,5 poll.)
(8,5 x 14 poll.)
98,4 x 190,5 mm
(3,875 x 7.5 poll.)
(3,875 x 22,543
poll.)
104,8 x 241,3 mm
(4,125 x 9,5 poll.)
(4,33 x 8,66 poll.)
(6,38 x 9,01 poll.)
(6,93 x 9.84 poll.)
✓✓✓✓✓✓✓✕
✓✓✓✓✓✓✓✓
✓✓✓✕✓✓✓✕
✓✓✓✕✓✓✓✓
Buste
✕✕✕✕✓✓✓✕
✕✕✕✕✓✓✓✕
✕✕✕✕✓✓✓✕
✕✕✕✕✓✓✓✕
✕✕✕✕✓✓✓✕
✕✕✕✕✓✓✓✕
Altre buste
(Universale)
536 x 216 mm
(14 x 8,5 poll.)
✕✕✕✕✓✓✓✕
23
Tipi di materiali di stampa supportati
✓ - indica che
sono supportati
✕ - indica che
non sono
supportati
È possibile inviare etichette e lucidi al raccoglitore standard; tuttavia, la stampa può risultare migliore se si
inviano questi supporti al raccoglitore di uscita posteriore.
Vassoio 1
(vassoio da 250 fogli)
Vassoio 1 (vassoio
opzionale per etichette)
Vassoio 2 (vassoio
con cassetto da 250 fogli)
Vassoio 2 (vassoio
con cassetto da 500 fogli)
Alimentatore multiuso
Raccoglitore di uscita standard
Raccoglitore di uscita posteriore
Fronte/Retro
24
Conservazione dei supporti di
9
stampa
Per la conservazione adeguata dei supporti di stampa, attenersi alle istruzioni indicate di seguito per
evitare i problemi relativi all'alimentazione della carta e alla qualità di stampa.
•Per ottenere risultati di stampa ottimali, conservare i supporti di stampa in un ambiente in cui
la temperatura sia di 21°C e l'umidità relativa del 40%.
•Conservare le confezione dei supporti su un ripiano o uno scaffale anziché sul pavimento.
•Se si conservano le singole confezioni fuori dalle scatole originali, accertarsi che si trovino su
una superficie piana in modo che non si flettano.
•Non collocare oggetti sopra alle confezioni.
25
10
Rimozione degli inceppamenti
Una scelta accurata e un caricamento corretto dei supporti di stampa consente di evitare gran parte
degli inceppamenti della carta. Nel caso in cui si verifichi un inceppamento, attenersi alla procedura
riportata nella presente sezione. Se gli inceppamenti si verificano di frequente, vedere la sezione
Come evitare gli inceppamenti.
Nota: per annullare il messaggio Inceppamento carta, è necessario r imuovere tutti i
supporti di stampa inceppati dall'intero percorso carta. Premere e rilasciare il
pulsante Continua per annullare il messaggio e riprendere la stampa. Se
Rimozione inceppamento è impostato su Abilitato nel driver della stampante o
nell'Utilità di configurazione della stampante locale, verrà stampata una nuova
copia della pagina inceppata. Impostando Rimozione inceppamento su
Automatico, la stampa di una nuova copia della pagina non è garantita.
La seguente figura mostra il percorso dei supporti di stampa all'interno della stampante. Tale percorso
varia a seconda dell'origine carta (vassoi e alimentatore multiuso) e del raccoglitore di uscita utilizzato.
Cassetto
opzionale
Lato destro della stampa nte
26
Il pannello operatore è dotato di sei spie luminose.
La sequenza di spie luminose illustrata indica la presenza di un inceppamento della carta:
Caricare/
Pronta/
Dati
Toner
in esaurimento
Rimuovere
carta
Inceppamento
carta
Errore
Premere
Continua
Quando si verifica questa sequenza di spie luminose, premere e rilasciare il pulsante Continua due
volte in rapida successione. Verrà visualizzata una sequenza di spie luminose secondaria.
Utilizzare la tabella riportata nella pagina successiva per ottenere istruzioni su come rimuovere
l'inceppamento segnalato dalla sequenza di spie secondaria.
Nota: accertarsi di liberare l'intero percorso carta. Una volta effettuata questa
operazione, premere e rilasciare il pulsante Continua per annullare il messaggio
e riprendere la stampa. Se dopo la rimozione dell'inceppamento la spia
Inceppamento carta continua a essere accesa, premere e rilasciare il pulsante
Continua e verificare la presenza di eventuali inceppamenti nell'area dell'unità
fronte/retro.
27
Pronta/
Dati
Toner
in
esauri
mento
Caricare/
Rimuove
re
carta
Inceppa
mento
carta
Errore
Premere
Continua
Condizione
stampante
Vedere la sezione
Inceppamento
nell'area di
alimentazione
(L'area di
alimentazione è
un punto in cui i
supporti di
stampa entrano
nella stampante
da un'origine)
Inceppamento
tra l'area di
alimentazione e
l'area di uscita
della carta
(L'area di
alimentazione è
il punto in cui il
supporto di
stampa entra
nella stampante
da un'origine.
L'area di uscita
della carta è un
punto in cui un
processo
stampato
fuoriesce e va a
depositarsi sul
raccoglitore)
• Inceppamenti
nell'area del
vassoio 1 a
pagina 35
• Inceppamenti
nell'area del
vassoio 2 a
pagina 35
• Inceppamenti in
un vassoio dopo
la rimozione del
fermo di metallo
a pagina 36
• Inceppamenti
sotto la cartuccia
di stampa a
pagina 29
• In uscita nel
raccoglitore
standard a
pagina 33
Inceppamenti sotto la
cartuccia di stampa a
pagina 29
28
Pronta/
Dati
Toner
in
esauri
mento
Caricare/
Rimuove
re
carta
Inceppa
mento
cartaErrore
Premere
Continua
Condizione
stampante
Vedere la sezione
Inceppamento
nell'area di
uscita della
carta
(L'area di uscita
della carta è un
punto in cui un
processo
stampato
fuoriesce e va a
depositarsi sul
raccoglitore)
Inceppamento
nell'unità fronte/
retro interna
Inceppamento
nell'alimentator
e multiuso
• Inceppamenti
nella parte
inferiore della
stampante a
pagina 37
• Prima di
raggiungere il
raccoglitore
standard a
pagina 31
• In uscita nel
raccoglitore
standard a
pagina 33
• Inceppamenti
dietro lo
sportello del
raccoglitore di
uscita posteriore
a pagina 34
Inceppamenti nella
parte inferiore della
stampante a
pagina 37
Inceppamento
nell'alimentatore
multiuso a pagina 35
Nota: per evitare di danneggiare i supporti di stampa, rimuovere gli inceppamenti con
cautela e lentamente.
Inceppamenti sotto la cartuccia di stampa
Quando gli inceppamenti si verificano in profondità nella stampante, dietro la cartuccia di stampa,
attenersi alla seguente procedura:
10 Aprire lo sportello anteriore superiore.
11 Rimuovere la cartuccia di stampa. Per istruzioni, vedere la sezione Rimozione della
cartuccia di stampa esaurita.
ATTENZIONE: La parte interna sul retro della stampante potrebbe essere surriscaldata.
29
Nota: le estremità del supporto di stampa potrebbero non essere visibili.
12 Con entrambe le mani, tirare il supporto di stampa verso destra, quindi estrarlo.
Nota: se non si ottiene alcun risultato, accedere all'interno della stampante dallo sportello
del raccoglitore di uscita posteriore. Per continuare, vedere la sezione
Inceppamenti dietro lo sportello anteriore superiore e lo sportello del
raccoglitore di uscita superiore.
30
Loading...
+ 131 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.