Lexmark T420 Reference Manual [it]

Lexmark T420
Guida di riferimento
Giugno 2002
www.lexmark.com

Sommario

Capitolo 1: Panoramica stampante ........................... ..... ..... ............7
Suggerimenti per la conservazione dei supporti di stampa .................................. 8
Come evitare gli inceppamenti ............................................................................. 8
Capitolo 3: Invio di un processo in stampa ..................................10
Esecuzione della stampa da un ambient e Win dows ...... ....... ...... ....... ...... ....... ... 10
Esecuzione della stampa da un computer Macintosh ........................................ 10
Capitolo 4: Annullamento di un processo di stampa ..................11
Dal pannello operatore della stampante ............................................................ 11
Da un computer Windows .................................................................................. 11
Da un computer Macintosh ................................................................................ 11
Capitolo 5: Stampa delle pagine di prova
della qualità di stampa ........................................................... .... ..... .12
Capitolo 6: Informazioni sui font ...................................................14
Capitolo 7: Stampa della pagina delle impostazioni dei menu ...19
Capitolo 8: Specifiche e origini dei supporti di stampa ..............20
Capitolo 9: Conservazione dei supporti di stampa ......................25
Capitolo 10: Rimozione degli inceppamenti .................................26
Capitolo 11: Caricamento dei vassoi .............................................39
Utilizzo del vassoio opzionale ............................................................................ 39
Caricamento del vassoio standard, del vassoio opzionale
da 250 fogli o del vassoio opzionale per etichette ............................................. 39
iii
Caricamento del vassoio opzionale da 500 fogli ................................................ 44
Capitolo 12: Utilizzo e caricamento dell'alimentatore multiuso ..50
Apertura dell'alimentatore multiuso .................................................................... 51
Caricamento dell'alimentatore multiuso ............................................................. 53
Capitolo 13: Utilizzo della funzione fronte/retro ...........................59
Stampa fronte/retro sulla carta intestata ............................................................ 59
Utilizzo della rilegatura fronte/retro .................................................................... 59
Capitolo 14: Utilizzo dei raccoglitori di uscita ..............................61
Utilizzo del raccoglitore di uscita standard ......................................................... 61
Utilizzo del raccoglitore di uscita posteriore ....................................................... 62
Capitolo 15: Stato dei materiali di consumo .................................65
Capitolo 16: Conservazione dei materiali di consumo ................67
Capitolo 17: Manutenzione della stampante .................................68
Capitolo 18: Richiesta dei materiali di consumo ..........................69
Richiesta di una cartuccia di stampa .................................................................. 69
Capitolo 19: Conservazione della cartuccia di stampa ...............70
Capitolo 20: Sostituzione della cartuccia di stampa ....................71
Rimozione della cartuccia di stampa esaurita ................................................... 71
Pulizia della stampante ...................................................................................... 73
Installazione di una nuova cartuccia .................................................................. 73
Capitolo 21: Pulizia delle lenti delle testine di stampa ................76
Capitolo 22: Risoluzione dei problemi di stampa di base ...........77
Capitolo 23: Risoluzione dei problemi di stampa ........................78
Capitolo 24: Risoluzione dei problemi di qualità di stampa ........82
Capitolo 25: Risoluzione dei problemi relativi alle opzioni .........87
iv
Capitolo 26: Risoluzione dei problemi di rete ..............................88
Capitolo 27: Risoluzione di altri problemi .....................................89
Capitolo 28: Istruzioni sull'utilizzo dei supporti di stampa .........90
Carta .................................................................................................................. 90
Carta intestata ................... ....... ...... ....... ...... ....................................... ...... ....... ... 90
Lucidi ........................... ................................................... .................................... 91
Buste ........................... ....................................................................................... 92
Etichette ............................................................................................................. 92
Cartoncino ......................... ....................................... .......................................... 94
Capitolo 29: Collegamento dei vassoi ...........................................95
Capitolo 30: Utilizzo di MarkVision per la gestione
della stampante ..................................... ................................. .... ..... .96
Capitolo 31: Utilizzo del pannello operatore .................................97
Capitolo 32: Spie luminose del pannello operatore .....................98
Capitolo 33: Menu per la configurazione della stampante ........128
Accesso ai menu della stampante ................................................................... 128
Stampa della pagina di configurazione delle
impostazioni della stampante ........................................................................... 128
Scorrimento dei menu e delle relative voci e selezione e
salvataggio dei valori ........................................................................................ 129
Come uscire dai menu ..................................................................................... 129
Panoramica dei menu ...................................................................................... 129
Capitolo 34: Ripristino delle impostazioni di fabbrica ...............134
Capitolo 35: Utilizzo della modalità Traccia esadecim. .............136
Capitolo 36: Uso dell'Utilità di configurazione
della stampante locale ...................................................................137
Capitolo 37: Rimozione della stampante dal
cassetto opzionale .........................................................................139
v
Capitolo 38: Rimozione di una scheda di memoria opzionale ..140
Accesso alla scheda di sistema ...................................................................... 140
Rimozione delle schede di memoria opzionali ................................................. 142
Reinstallazione della piastra ............................................................................ 143
Reinserimento dello sportello laterale .............................................................. 144
Avvertenze ...................................................................................... 146
Marchi .............................................................................................................. 147
Informazioni sulla licenza ...................................................... ...... ....... ...... ....... . 148
Norme di sicurezza .......................................................................................... 149
Note di avvertenza ........................................................................................... 149
Avvertenze sulle emissioni elettriche ............................................................... 150
Energy Star ...................................................................................................... 151
Avvertenze sui prodotti laser ........................................................................... 151
Etichetta di avviso per i prodotti laser .............................................................. 151
Avvertenze sui prodotti laser ............................................................................ 152
Indice ............................................................................................... 153
vi
1

P anoramica stampante

Le figure riportate di seguito mostrano una stampante Lexmark T420 standard, una stampante configurata con un cassetto da 250 fogli e una configurata con un cassetto da 500 fogli.
Cassetto opzionale da 250 fogli
Cassetto opzionale da 500 fogli
7
Suggerimenti per una stampa
2
ottimale

Suggerimenti per la conservazione dei supporti di stampa

È necessario conservare i supporti di stampa in modo adeguato. Per ulteriori informazioni, vedere la sezione Conservazione dei supporti di stampa.

Come evitare gli inceppamenti

Una corretta selezione del supporto (carta, lucidi, etichette e cartoncino) garantisce generalmente un processo di stampa regolare. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Istruzi oni sull'utilizzo
dei supporti di stampa.
Nota: prima di acquistare grandi quantità dei supporti di stampa che si intende utilizzare
con la stampante, si consiglia di provarne un campione.
La scelta accurata e il caricamento corretto dei supporti di stampa consente di evitare gran parte degli inceppamenti della carta. Attenersi alle seguenti istruzioni relative al caricamento dei supporti di stampa:
Caricamento dei vassoi (vassoio standard, vassoio opzionale da 250 fogli e vassoio
opzionale per etichette)
Caricamento del vassoio opzionale da 500 fogli
Utilizzo e caricamento dell'alimentatore multiuso
Se si verifica un inceppamento, consultare la sezione Rimozione degli inceppamenti per istruzioni su come rimuoverlo.
8
I suggerimenti elencati di seguito consentono di evitare gli inceppamenti della carta:
Utilizzare solo i supporti consigliati. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Istruzioni
sull'utilizzo dei supporti di stampa. Per ulteriori informazioni sui supporti di stampa che
garantiscono risultati ottimali per l'ambiente di stampa, consultare la Card Stock & Label Guide disponibile presso il sito Web Lexmark.
Per ottenere ulteriori informazioni prima di acquistare notevoli quantità di supporti di stampa
personalizzati, consultare la Card Stock & Label Guide.
Non caricare carta piegata, sgualcita, umida o arricciata.
Flettere, aprire a ventaglio e allineare la carta prima di caricarla. Se si verifica un
inceppamento, provare a caricare un foglio alla volta utilizzando l'alimentatore multiuso.
Non sovraccaricare le origini dei supporti di stampa. Verificare che l'altezza della risma di
carta non superi il limite massimo di caricamento indicato dalle etichette nei vassoi.
Non utilizzare supporti di stampa tagliati o ritagliati a mano.
Non mischiare dimensioni, pesi o tipi di supporti diversi nella stessa origine.
Accertarsi che il lato di stampa consigliato sia rivolto verso il basso quando si caricano tutti
vassoi e che sia rivolto verso l'alto quando si carica l'alimentatore multiuso.
Conservare i supporti di stampa in un ambiente adeguato. Vedere la sezione Conservazione
dei supporti di stampa.
Non rimuovere i vassoi durante un processo di stampa.
Inserire correttamente i vassoi nella stampante dopo averli caricati.
Verificare che le guide carta dei vassoi siano nella posizione corretta per le dimensioni del
supporto caricato. Accertarsi che non siano troppo accostate alla risma dei supporti.
Il cartoncino deve sempre fuoriuscire nel raccoglitore di uscita posteriore. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione Utilizzo del raccoglitore di uscita posteriore.
Le buste possono essere inviate al raccoglitore standard; tuttavia, possono risultate meno
piegate se vengono inviate al raccoglitore di uscita posteriore.
Accertarsi che tutti i cavi della stampante siano collegati correttamente. Per istruzioni, vedere
la Guida all'installazione.
9
3

In vio di un pr ocesso in stampa

Esecuzione della stampa da un ambiente Windows

1 Caricare i supporti di stampa (vedere la sezione Caricamento dei vassoi). 2 Aprire il file che si desidera stampare dall'applicazione software. 3 Nel menu File, fare clic su Imposta stampante 4 Verificare che nella finestra di dialogo Imposta stampante sia selezionata la stampante
corretta.
5 In questa finestra di dialogo, selezionare Proprietà, Opzioni o Imposta (a seconda
dell'applicazione), selezionare il tipo e le dimensioni del supporto di stampa, quindi scegliere
OK.
6 Scegliere OK o Stampa.

Esecuzione della stampa da un computer Macintosh

1 Caricare i supporti di stampa (vedere la sezione Caricamento dei vassoi). 2 Aprire il file che si desidera stampare dall'applicazione software. 3 Nel menu Archivio, fare clic sull'opzione Formato di Stampa. 4 Verificare che nella finestra di dialogo visualizzata sia selezionata la stampante corretta. 5 Dal menu Carta, selezionare il tipo di supporto utilizzato, quindi scegliere OK. 6 Nel menu Archivio, selezionare Stampa.
10
Annullamento di un pr ocesso di
4
stampa

Dal pannello operatore della stampante

Se il processo che si desidera eliminare è in fase di stampa e la spia Pronta/Dati lampeggia, premere e rilasciare il pulsante Annulla. Tutte le spie si accendono ad indicare che il processo è stato eliminato.

Da un computer Windows

1 Ridurre a icona i programmi in modo da visualizzare il desktop. 2 Fare doppio clic sull'icona Risorse del computer. 3 Fare doppio clic sull'icona Stampanti.
Viene visualizzato un elenco delle stampanti disponibili.
4 Fare doppio clic sulla stampante usata per stampare il processo.
Viene visualizzato un elenco dei processi di stampa.
5 Selezionare il processo che si desidera eliminare. 6 Premere il tasto Canc.

Da un computer Macintosh

1 Fare doppio clic sull'icona della stampante sulla Scrivania.
Viene visualizzato un elenco dei processi di stampa.
2 Premere il tasto Ctrl e fare clic sul processo di stampa che si desidera eliminare. 3 Selezionare Interrompi Coda di Stampa nel menu a comparsa.
11
Stampa delle pagine di pro v a della
5
qualità di stampa
Per individuare più facilmente eventuali problemi di qualità di stampa, stampare le pagina di prova della qualità di stampa.
1 Accendere la stampante e aprire lo sportello anteriore superiore. 2 Tenere premuto il pulsante Continua durante l'accensione della stampa nte. Tutte le spie si
accenderanno in sequenza.
3 Rilasciare il pulsante Continua. 4 Chiudere lo sportello anteriore superiore. Verrà visualizzata la sequenza di spie che
rappresenta il menu Home.
Nota: se si illumina la spia Errore, chiudere lo sportello anteriore superiore.
Verrà stampata la pagina di configurazione delle impostazioni della stampante.
5 Premere e rilasciare il pulsante Annulla fino a quando non viene visualizzata la sequenza di
spie relativa alla stampa delle pagine di prova della qualità di stampa, come indicato nella pagina delle impostazioni della stampante.
12
6
Tenere premuto il pulsante Continua fino a quando tutte le spie non si accendono in sequenza.
Verranno stampate le pagine di prova della qualità di stampa. Tali pagine includono:
Una pagina informativa contenente informazioni sulla stampante, le impostazioni dei margini
correnti e un grafico da utilizzare per valutare la qualità di stampa.
Due pagine contenenti elementi grafici da utilizzare per valutare la qualità di stampa relativa a
vari tipi di elementi grafici.
7 Esaminare le pagine per determinare la qualità di stampa. Se si riscontrano dei problemi,
vedere la sezione Risoluzione dei problemi di qualità di stampa.
Per tornare al menu Home, tenere premuto il pulsante Annulla fino a quando tutte le spie non si illuminano in sequenza. Per uscire dai menu, spegnere la stampante.
13
6

Informazioni sui f ont

La stampante è dotata di font residenti conservati nella memoria in modo permanente. Per le emulazioni PCL e PostScript potrebbero essere disponibili font diversi.
La stampante supporta i seguenti font scalabili
Font supportati
Nomi dei font PostScript 3 Nomi dei font PCL 6
AlbertusMT Albertus Medium AlbertusMT-Italic AlbertusMT-Light
Albertus Extra Bold AntiqueOlive-Roman Antique Olive AntiqueOlive-Italic Antique Olive Italic AntiqueOlive-Bold Antique Olive Bold AntiqueOlive-Compact ArialMT Arial Arial-ItalicMT Arial Italic Arial-BoldMT Arial Bold Arial-BoldItalicMT Arial Bold Italic AvantGarde-Book I TC Avant Garde Book AvantGarde-BookOblique ITC Avant Garde Book Oblique AvantGarde-Demi ITC Avant Garde Demi AvantGarde-DemiOblique ITC Avant Garde Demi Oblique Bookman-Light ITC Bookman Light Bookman-LightItalic ITC Bookman Light Italic Bookman-Demi ITC Bookman D emi Bookman-DemiItalic ITC Bookman Demi Italic
Clarendon Condensed Bold Coronet-Regular Coronet Courier CourierPS Courier-Oblique CourierPS Oblique Courier-Bold CourierPS Bold
14
Font supportati (continua)
Nomi dei font PostScript 3 Nomi dei font PCL 6
Courier-BoldOblique CourierPS Bold Oblique
CG Omega
CG Omega Bold
CG Omega Italic
CG Omega Bold Italic Garamond-Antiqua Garamond-Antiqua Garamond-Halbfett Garamond Halbfett Garamond-Kursiv Garamond Kursiv Garamond-KursivHalbfett Garamond Kursiv Halbfett Helvetica-Light Helvetica Light Helvetica-LightOblique Helvetica Light Oblique Helvetica-Black Hel vetica Black Helvetica-BlackOblique Helvetica Black Oblique Helvetica Helvetica Helvetica-Oblique Helvetica Italic Helvetica-Bold Helvetica Bold Helvetica-Bo ldOblique Helvetica Bold Italic Helvetica-Narrow Helvetica Narrow Helvetica-Narrow-Oblique Helvetica Narrow Italic Helvetica-Narrow-Bold Helvetica Narrow Bold Helvetica-Narrow-BoldOblique Helvetica Narrow Bold Italic Intl-CG-Times CG Times Intl-CG-Times-Italic CG Times Italic Intl-CG-Times-Bold CG Times Bold Intl-CG-Times-BoldItalic CG Times Bold Italic Intl-Univers-Medium Univers Medium Intl-Univers-MediumItalic Univers Medium Italic Intl-Univers-Bold Univers Bold Intl-Univers-BoldItalic Univers Bold Italic Intl-Courier Courier Intl-Courier-Oblique Courier Italic Intl-Courier-Bold Courier Bold Intl-Courier-BoldOblique Courier Bold Italic LetterGothic Letter Gothic LetterGothic-Slanted Letter Gothic Italic LetterGothic-Bold Letter Gothic Bold
15
Font supportati (continua)
Nomi dei font PostScript 3 Nomi dei font PCL 6
LetterGothic-BoldSlanted Marigold Marigold NewCenturySchlbk-Ro man Century Schoolbook Roman NewCenturySchlbk-I tali c Century Schoolbook Italic NewCenturySchlbk-Bold Century Schoolbook Bold NewCenturySchlbk-Bold Ital ic Century Schoolbook Bold Italic Optima Optima-Bold Optima-BoldItalic Optima-Italic Palatino-Roman Palatino Roman Palatino-Italic Palatino Italic Palatino-Bold Palatino Bold Palatino-BoldItalic Palatino Bold Italic Symbol SymbolPS
Symbol Times-Roman Times Roman Times-Italic Times Italic Times-Bold Times Bold Times-BoldItalic Times Bold Italic TimesNewRomanPSMT Times New Roman TimesNewRomanPS-ItalicMT Times New Roman Italic TimesNewRomanPS-BoldMT Times New Roman Bold TimesNewRomanPS-BoldItalicMT Times New Roman Bold Italic Univers Univers-Oblique Univers-Bold Univers-BoldOblique Univers-Condensed Univers Condensed Medium Univers-CondensedOblique Univers Condensed Medium Italic Univers-CondensedBold Univers Condensed Bold Univers-CondensedBoldOblique Univers Condensed Bold Italic Wingdings-Regular Wingdings ZapfChancery-MediumItalic ITC Zapf Chancery Medium Italic ZapfDingbats ITC Zapf Dingbats
OCR-A
16
Font supportati (continua)
Nomi dei font PostScript 3 Nomi dei font PCL 6
OCR-B
C39 Narrow
C39 Regular
C39 Wide
La stampante supporta anche i seguenti font bitmap PCL 6:
Line Printer 16
POSTNET Bar Code
La stampante supporta i seguenti set di simboli PCL 6.
Set di simboli supportati
ABICOMP Brazil/Portugal Wingdings ISO 25: F r e nc h ABICOMP International POSTNET Bar Code ISO 57: Chinese DeskTop ISO : German ISO 60: Norw egi an version 1 Legal ISO : Spanish ISO 61: Norwegian version 2 MC Text ISO 2: IRV (Int'l Ref Version) ISO 69: French Microsoft Publishing ISO 4: United Kingdom ISO 84: Portuguese Russian-GOST ISO 6: ASCII ISO 85: Spanish Ukrainian ISO 10: Swedish ISO 8859-1 Latin 1 (ECMA-94) PCL ITC Zapf Dingbats ISO 11: Swedish for Names ISO 8859-2 Latin 2 ITC Zapf Dingbats ISO 14: JIS ASCII ISO 8859-5 Latin/Cyrillic PS Math ISO 15: Italian ISO 8859-7 Latin/Greek PS Text ISO 16: Portuguese ISO 8859-9 Latin 5 Pi Font ISO 17: Spanish ISO 8859-10 Latin 6 Symbol ISO 21: German ISO 8859-15 Latin 9 PC-8 Bulgarian PC-855 Cyrillic Roman-9 PC-8 Danish/Norwegian (437N) PC-857 Latin 5 (Turkish) Roman Extension PC-8 Greek Alternate (437G) PC-858 Multilingual Euro Ventura ITC Zapf Dingbats PC-8 Turkish (437T) PC-860 Portugal Ventura International PC-8 Latin/Greek PC-861 Iceland Ventura Math PC-8 PC Nova PC-863 Canadian French Ventura US PC-8 Polish Mazovia PC-865 Nordic Windows 3.0 Latin 1 PC-8 Code Page 437 PC-866 Cyrillic Windows Cyrillic PC-1004 OS/2 PC-869 Greece Windows Greek PC-775 Baltic (PC-8 Latin 6) PC-911 Katakana Windows Latin 1 PC-850 Multilingual Math-8 Windows Latin 2
17
Set di simboli supportati (continua)
PC-851 Greec e Gr eek-8 Windows Latin 5 PC-852 Latin 2 Turkish-8 Windows Latin 6 (Baltic) PC-853 Latin 3 (Turkish) Roman-8 OCR-A OCR-B 109Y Bar Code 9Y Bar Code 209Y Bar Code
Per informazioni sui font e i set di simboli supportati, fare riferimento al Riferimenti tecnici sito Web Lexmark
18
Stampa della pagina delle
7
impostazioni dei menu
La pagina relativa alle impostazioni dei menu fornisce le seguenti informazioni:
Impostazioni correnti dei menu Carta, Finitura, Utilità, Qualità, Impostazione, Emulazione PCL
(Emul è un'abbreviazione di emulazione), PostScript, Parallelo, Rete e USB
Informazioni relative alla cartuccia di stampa
Un elenco delle opzioni e delle funzioni installate
Memoria della stampante disponibile
Se la stampante dispone di una porta di rete, viene stampata una pagina aggiuntiva in cui sono riportate ulteriori informazioni sulle impostazioni della rete. Il menu Rete e le impostazioni della rete vengono fornite solo se si utilizza uno dei modelli di stampante di rete, Lexmark T420n.
L'impostazione delle voci dei menu può essere effettuata tramite L'utilità di configurazione della stampante locale. Tale utilità è disponibile presso il sito Web Lexmark all'indirizzo www.lexmark.com, ma può essere fornita anche nel CD Driver per la stampante. Leggere l’opuscolo del CD Driver per verificarlo. L'impostazione delle voci dei menu può anche essere effettuta utilizzando i comandi PJL (Print Job Language). Per informazioni sui comandi PJL, fare riferimento ai Riferimenti tecnici presso il sito Web Lexmark.
È possibile utilizzare le impostazioni dei menu per verificare che tutte le opzioni siano installate correttamente e che le impostazioni della stampante siano configurate nel modo appropriato.
La procedura riportata di seguito illustra come eseguire la stampa di una pagina delle impostazioni dei menu.
8 Accertarsi che la stampante sia accesa e che la sequenza di spie indichi che si trova in
modalità Pronta:
9 Premere e rilasciare il pulsante Continua.
Verrà stampata la pagina delle impostazioni dei menu.
19
Specifiche e origini dei supporti di
8
stampa
In questa sezione sono riportate le specifiche di ciascun tipo di supporto di stampa che è possibile utilizzare con la stampante nonché importanti informazioni sulle origini dei supporti di stampa e sui raccoglitori di uscita.
Per informazioni dettagliate sulle caratteristiche dei vari supporti di stampa, vedere la Card Stock & Label Guide disponibile sul sito Web Lexmark all'indirizzo: www.lexmark.com/publications.
La tabella Specifiche origine supporti di stampa contiene un elenco dettagliato dei tipi e delle quantità di supporti di stampa che è possibile caricare in ciascuna origine. Per ulteriori informazioni sulla scelta di un tipo di supporto specifico, vedere la sezione Istruzioni sull'utilizzo dei supporti di
stampa.
Prima di acquistare grandi quantità dei supporti di stampa che si intende utilizzare con la stampante, si consiglia di provarne un campione.
Le informazioni riportate di seguito si riferiscono alle voci presenti nella tabella Specifiche origine
supporti di stampa e forniscono suggerimenti utili sui supporti di stampa e le origini.
Per conoscere il peso di supporti di stampa diversi dalla carta, vedere la Card Stock & Label
Guide.
Le capacità sono calcolate per carta da 75 g/m
2
(20 libbre), se non diversamente specificato.
Per ulteriori informazioni sulla stampa delle etichette dal vassoio 1 (vassoio standard), fare
riferimento alla Card Stock & Label Guide.
Il vassoio opzionale (vassoio 1) è progettato per contenere 100 fogli di etichette pesanti;
tuttavia, la capacità può essere ridotta a causa dello spessore di alcune etichette.
È possibile inviare etichette e lucidi al raccoglitore standard; tuttavia, la stampa può risultare
migliore se tali supporti vengono inviati al raccoglitore di uscita posteriore.
I tipi di supporti con le dimensioni elencate di seguito devono essere inviati al raccoglitore di
uscita posteriore:
Supporto di stampa di lunghezza pari o inferiore a 165,1 mm (6,5 poll.) Cartoncini per schede e cartoncini semplici da 76,2 x 127 mm e 100 x 150 mm
Le buste potrebbero risultare meno arricciate se vengono inviate al raccoglitore di uscita
posteriore.
20
Specifiche origine supporti di stampa
Origine Tipi supportati Formati supportati Peso Capacità
Vassoio 1 (standard) da 250 fogli
Vassoio 1 (vassoio opzionale per etichette)
Vassoio 2 (vassoio opzionale da 250 fogli)
Vassoio 2 (vassoio opzionale da 500 fogli)
Alimentatore multiuso
Carta, etichette e lucidi
A4, A5, JIS B5, Folio, Letter, Legal, Executive, Statement
Etichette pesanti, carta e lucidi
A4, A5, JIS B5, Folio, Letter, Legal, Executive, Statement
Solo carta A4, A5, JIS B5,
Folio, Letter, Legal, Executive, Statement
Solo carta A4, JIS B5, Folio,
Letter, Legal ed Executive
Carta, buste, etichette, lucidi e cartoncini
Dimensioni minime: 76,2 x 127 mm (3 x 5 poll.)
Dimensioni massim e 216 x 355,6 mm (8,5 x 14 poll.)
Supporta tutte le dimensioni elencate nella sezione
Dimensioni supportate dei materiali di stampa.
60-90 g/m (16-24 libbre)
75-90 g/m (20-24 libbre)
60-90 g/m (16-24 libbre)
60-90 g/m (16-24 libbre)
60-199 g/m (16-53 libbre)
2
250 fogli di carta 50 lucidi 100 fogli di etichette
2
250 fogli di carta 50 lucidi 100 fogli di etichette
2
2
2
250 fogli di carta
500 fogli di carta
100 fogli di carta 10 buste 30 fogli di etichette 20 lucidi 10 fogli di cartoncino
Nota: stampare i processi fronte/retro solo su carta da 60-90 g/m2 (16-24 libbre).
Specifiche dell'unità fronte/retro
Escono nel raccoglitore di uscita
Escono nel raccoglitore standard
posteriore
Formati supportati A4, JIS B5, Folio, Letter e Legal A4, Folio, Letter e Legal Peso 60-90 g/m
2
(16-24 libbre)
1
I supporti di stampa escono dal raccoglitore di uscita posteriore, se aperto.
2
I supporti di stampa formato Le gal in vi ati al r acco glitore di usci ta post eriore si impilano in mod o err ato qua ndo
75-90 g/m (20-24 libbre)
si accumula un numero eccessivo di fogli. Rimuovere spesso la carta da questo raccoglitore.
1
2
2
21
L'alimentatore multiuso è in grado di contenere i supporti elencati di seguito che presentano dimensioni non superiori a quelle riportate:
Dimensioni minime Dimensioni massime
Larghezza 76,2 mm (3 poll.) 216 mm (8,5 poll.) Lunghezza 127 mm (5 poll.) 355,6 mm (14 poll.) L'alimentatore multiuso è in grado di contenere suppo rti di stampa con peso compreso tra 60-199 g/m
(16-53 libbre)
2
Le informazioni riportate di seguito si riferiscono alle voci presenti nella tabella Dimensioni
supportate dei materiali di stampa e forniscono suggerimenti utili sulle dimensioni dei materiali di
stampa supportate dalla stampante.
I supporti di stampa formato Legal inviati al raccoglitore di uscita posteriore si impilano in
modo errato quando si accumula un numero eccessivo di fogli. Rimuovere spesso la carta da questo raccoglitore.
Selezionare Universale se si utilizza un foglio di dimensioni non standard. La stampante
formatta la pagina per le dimensioni massime (21,59 x 35,56 cm). Impostare le dimensioni effettive dall'applicazione software.
Le buste possono essere inviate al raccoglitore standard; tuttavia, possono risultare meno
piegate se inviate al raccoglitore di uscita posteriore.
Selezionare Universale se si utilizzano buste di dimensioni non standard. La stampante
formatta la pagina per le dimensioni massime (22,91 x 35,56 cm). Impostare le dimensioni effettive dall'applicazione software.
Dimensioni supportate dei materiali di stampa
- indica che sono supportate - indica che non sono supportate
Supporto di stampa
A4 210 x 297 mm
A5 148 x 210 mm
JIS B5 182 x 257 mm
Letter 215,9 x 279,4 mm
Dimensioni
(8,27 x 11,7 poll.)
(5,83 x 8,27 poll.)
(7,17 x 10,12 poll.)
(8,5 x 11 poll.)
Vassoio 1
(vassoio da 250 fogli)
Vassoio 1 (vassoio
opzionale per etichette)
Carta
✓✓✓✓✓✓✓✓
✓✓✓✕✓✓✓✕
✓✓✓✓✓✓✓✓
✓✓✓✓✓✓✓✓
Vassoio 2 (vassoio
con cassetto da 250 fogli)
Vassoio 2 (vassoio
con cassetto da 500 fogli)
Alimentatore multiuso
Raccoglitore di uscita standard
Raccoglitore di uscita posteriore
Fronte/Retro
22
Dimensioni supportate dei materiali di stampa (continua)
- indica che sono supportate - indica che non sono supportate
Supporto di stampa
Legal 215,9 x 356 mm
Dimensioni
(8,5 x 14 poll.)
Vassoio 1
(vassoio da 250 fogli)
Vassoio 1 (vassoio
opzionale per etichette)
Vassoio 2 (vassoio
con cassetto da 250 fogli)
✓✓✓✓✓✓✓✓
Vassoio 2 (vassoio
con cassetto da 500 fogli)
Alimentatore multiuso
Raccoglitore di uscita standard
Raccoglitore di uscita posteriore
Fronte/Retro
Executive 184,2 x 266,7 mm
Folio 215,9 x 330 mm
Statement 139,7 x 215,9 mm
Universale 216 x 356 mm
Busta 7 3/4 (Monarch)
Busta 9 98,4 x 225,4 mm
Busta 10 (Com-10)
Busta DL 110 x 220 mm
Busta C5 162 x 229 mm
Busta B5 176 x 250 mm
(7,25 x 10,5 poll.)
(8,5 x 13 poll.)
(5,5 x 8,5 poll.)
(8,5 x 14 poll.)
98,4 x 190,5 mm (3,875 x 7.5 poll.)
(3,875 x 22,543 poll.)
104,8 x 241,3 mm (4,125 x 9,5 poll.)
(4,33 x 8,66 poll.)
(6,38 x 9,01 poll.)
(6,93 x 9.84 poll.)
✓✓✓✓✓✓✓✕
✓✓✓✓✓✓✓✓
✓✓✓✕✓✓✓✕
✓✓✓✕✓✓✓✓
Buste
✕✕✕✕✓✓✓✕
✕✕✕✕✓✓✓✕
✕✕✕✕✓✓✓✕
✕✕✕✕✓✓✓✕
✕✕✕✕✓✓✓✕
✕✕✕✕✓✓✓✕
Altre buste (Universale)
536 x 216 mm (14 x 8,5 poll.)
✕✕✕✕✓✓✓✕
23
Tipi di materiali di stampa supportati
- indica che sono supportati - indica che non sono supportati
Supporto di stampa
Cartoncino ✕✕✕✕✓✕✓✕ Etichette ✓✓✕✕✓✓* ✓✕ Lucidi ✓✓✕✕✓✓* ✓✕
È possibile inviare etichette e lucidi al raccoglitore standard; tuttavia, la stampa può risultare migliore se si
inviano questi supporti al raccoglitore di uscita posteriore.
Vassoio 1
(vassoio da 250 fogli)
Vassoio 1 (vassoio
opzionale per etichette)
Vassoio 2 (vassoio
con cassetto da 250 fogli)
Vassoio 2 (vassoio
con cassetto da 500 fogli)
Alimentatore multiuso
Raccoglitore di uscita standard
Raccoglitore di uscita posteriore
Fronte/Retro
24
Conservazione dei supporti di
9
stampa
Per la conservazione adeguata dei supporti di stampa, attenersi alle istruzioni indicate di seguito per evitare i problemi relativi all'alimentazione della carta e alla qualità di stampa.
Per ottenere risultati di stampa ottimali, conservare i supporti di stampa in un ambiente in cui
la temperatura sia di 21°C e l'umidità relativa del 40%.
Conservare le confezione dei supporti su un ripiano o uno scaffale anziché sul pavimento.
Se si conservano le singole confezioni fuori dalle scatole originali, accertarsi che si trovino su
una superficie piana in modo che non si flettano.
Non collocare oggetti sopra alle confezioni.
25
10

Rimozione degli inceppamenti

Una scelta accurata e un caricamento corretto dei supporti di stampa consente di evitare gran parte degli inceppamenti della carta. Nel caso in cui si verifichi un inceppamento, attenersi alla procedura riportata nella presente sezione. Se gli inceppamenti si verificano di frequente, vedere la sezione
Come evitare gli inceppamenti.
Nota: per annullare il messaggio Inceppamento carta, è necessario r imuovere tutti i
supporti di stampa inceppati dall'intero percorso carta. Premere e rilasciare il pulsante Continua per annullare il messaggio e riprendere la stampa. Se Rimozione inceppamento è impostato su Abilitato nel driver della stampante o nell'Utilità di configurazione della stampante locale, verrà stampata una nuova copia della pagina inceppata. Impostando Rimozione inceppamento su Automatico, la stampa di una nuova copia della pagina non è garantita.
La seguente figura mostra il percorso dei supporti di stampa all'interno della stampante. Tale percorso varia a seconda dell'origine carta (vassoi e alimentatore multiuso) e del raccoglitore di uscita utilizzato.
Cassetto opzionale
Lato destro della stampa nte
26
Il pannello operatore è dotato di sei spie luminose.
La sequenza di spie luminose illustrata indica la presenza di un inceppamento della carta:
Caricare/ Pronta/ Dati
Toner in esaurimento
Rimuovere
carta
Inceppamento carta
Errore
Premere Continua
Quando si verifica questa sequenza di spie luminose, premere e rilasciare il pulsante Continua due volte in rapida successione. Verrà visualizzata una sequenza di spie luminose secondaria.
Utilizzare la tabella riportata nella pagina successiva per ottenere istruzioni su come rimuovere l'inceppamento segnalato dalla sequenza di spie secondaria.
Nota: accertarsi di liberare l'intero percorso carta. Una volta effettuata questa
operazione, premere e rilasciare il pulsante Continua per annullare il messaggio e riprendere la stampa. Se dopo la rimozione dell'inceppamento la spia
Inceppamento carta continua a essere accesa, premere e rilasciare il pulsante Continua e verificare la presenza di eventuali inceppamenti nell'area dell'unità
fronte/retro.
27
Pronta/ Dati
Toner in esauri mento
Caricare/ Rimuove re carta
Inceppa mento carta
Errore
Premere Continua
Condizione stampante
Vedere la sezione
Inceppamento nell'area di alimentazione
(L'area di alimentazione è un punto in cui i supporti di stampa entrano nella stampante da un'origine)
Inceppamento tra l'area di alimentazione e l'area di uscita della carta
(L'area di alimentazione è il punto in cui il supporto di stampa entra nella stampante da un'origine. L'area di uscita della carta è un punto in cui un processo stampato fuoriesce e va a depositarsi sul raccoglitore)
Inceppamenti
nell'area del vassoio 1 a pagina 35
Inceppamenti
nell'area del vassoio 2 a pagina 35
Inceppamenti in
un vassoio dopo la rimozione del fermo di metallo
a pagina 36
Inceppamenti
sotto la cartuccia di stampa a pagina 29
In uscita nel
raccoglitore standard a pagina 33
Inceppamenti sotto la cartuccia di stampa a pagina 29
28
Pronta/ Dati
Toner in esauri mento
Caricare/ Rimuove re carta
Inceppa mento carta Errore
Premere Continua
Condizione stampante
Vedere la sezione
Inceppamento nell'area di uscita della carta
(L'area di uscita della carta è un punto in cui un processo stampato fuoriesce e va a depositarsi sul raccoglitore)
Inceppamento nell'unità fronte/ retro interna
Inceppamento nell'alimentator e multiuso
Inceppamenti
nella parte inferiore della stampante a pagina 37
Prima di
raggiungere il raccoglitore standard a pagina 31
In uscita nel
raccoglitore standard a pagina 33
Inceppamenti
dietro lo sportello del raccoglitore di uscita posteriore
a pagina 34
Inceppamenti nella parte inferiore della stampante a pagina 37
Inceppamento nell'alimentatore multiuso a pagina 35
Nota: per evitare di danneggiare i supporti di stampa, rimuovere gli inceppamenti con
cautela e lentamente.

Inceppamenti sotto la cartuccia di stampa

Quando gli inceppamenti si verificano in profondità nella stampante, dietro la cartuccia di stampa, attenersi alla seguente procedura:
10 Aprire lo sportello anteriore superiore. 11 Rimuovere la cartuccia di stampa. Per istruzioni, vedere la sezione Rimozione della
cartuccia di stampa esaurita.
ATTENZIONE: La parte interna sul retro della stampante potrebbe essere surriscaldata.
29
Nota: le estremità del supporto di stampa potrebbero non essere visibili.
12 Con entrambe le mani, tirare il supporto di stampa verso destra, quindi estrarlo.
Nota: se non si ottiene alcun risultato, accedere all'interno della stampante dallo sportello
del raccoglitore di uscita posteriore. Per continuare, vedere la sezione
Inceppamenti dietro lo sportello anteriore superiore e lo sportello del raccoglitore di uscita superiore.
30
Loading...
+ 131 hidden pages