Notification de licence ...................................................................................... 149
Consignes de sécurité ...................................................................................... 150
Avertissements et mises en garde ................................................................... 151
Avis relatif aux émissions électroniques .......................................................... 151
Energy Star ...................................................................................................... 152
Avis relatif à l'utilisation du laser ...................................................................... 152
Etiquette de mise en garde sur l'utilisation du laser ......................................... 153
Avis relatif à l'utilisation du laser ...................................................................... 153
Index ................................................................................................ 154
vi
1
Présentation de l'imprimante
Les illustrations suivantes représentent l'imprimante Lexmark T420 standard, l'imprimante équipée
d'un tiroir 250 feuilles et l'imprimante équipée d'un tiroir 500 feuilles.
Tiroir
250 feuilles
optionnel
Tiroir 500 feuilles
optionnel
7
Conseils pour une impression
2
réussie
Conseils pour le stockage des supports d'impression
Stockez vos supports d'impression de manière adéquate. Pour de plus amples informations,
reportez-vous à la section Stockage des supports d'impression.
Elimination des bourrages
Si vous sélectionnez le support d'impression approprié (papier, transparents, étiquettes et bristol) pour
l'imprimante, les risques de problèmes d'impression sont réduits. Pour de plus amples informations,
reportez-vous à la section Instuctions relatives aux supports d'impression.
Remarque: Nous vous recommandons de tester un échantillon de tous les supports
d'impression que vous pensez utiliser avant de les acheter en grande quantité.
Vous éliminerez les risques de bourrage en veillant au choix des supports d'impression les mieux
adaptés et à leur chargement. Reportez-vous aux instructions suivantes sur le chargement du support
d'impression :
•Chargement des tiroirs (notamment dans le tiroir standard, le tiroir 250 feuilles optionnel et le
tiroir à étiquettes optionnel)
•Chargement du tiroir 500 feuilles optionnel
•Utilisation et alimentation du chargeur multifonction
En cas de bourrage, reportez-vous à la section Elimination des bourrages pour obtenir des
instructions.
8
Les points suivants permett ent d'év ite r les bour rage s :
•Utilisez uniquement les supports d'impression recommandés. Pour de plus amples
informations, reportez-vous à la section Instuctions relatives aux supports d'impression.
Consultez le Guide pour étiquettes et fiches bristols disponible sur le site Web de Lexmark
(www.le xmark/publications) pour obtenir davantage d'informations sur le support d'impression
le mieux approprié à votre environnement d'impression.
•Reportez-vous au Guide pour étiquettes et fiches bristols si vous souhaitez des informations
plus détaillées avant d'acheter des supports d'impression personnalisés en grande quantité.
•Ne chargez pas de support d'impression froissé, plié, humide ou recourbé.
•Déramez, ventilez et égalisez le support d'impression avant de le charger. En cas de bourrage
de supports d'impression, essayez d'insérer une feuille à la fois dans le chargeur multifonction.
•Ne surchargez pas les sources d'alimentation. Assurez-vous que la pile de papier ne dépasse
pas la hauteur maximale indiquée sur les étiquettes des sources d'alimentation.
•N'utilisez pas de support d'impression que vous avez découpé ou rogné vous-même.
•Ne mélangez pas les formats, grammages et types de supports d'impression dans la même
source d'alimentation.
•V eillez à orienter la face à imprimer recommandée vers le bas lorsque vous chargez du papier
dans tous les tiroirs, et vers le haut si vous le chargez dans la chargeur multifonction.
•Stockez le support d'impression dans un environnement approprié. Reportez-vous à la section
Stockage des supports d'impression.
•Ne retirez pas les tiroirs au cours d'une impression.
•Poussez fermement tous les tiroirs lorsque vous les avez chargés.
•Vérifiez que les guides-papier des tiroirs sont correctement positionnés en fonction du format
du support d'impression chargé. Veillez à ne pas trop serrer les guides-papier contre la pile du
support d'impression.
•Les bristols doivent sortir par le réceptacle arrière. Pour de plus amples informations,
reportez-vous à la section Utilisa ti on du réceptacle arrière.
•Les enveloppes peuvent être envoyées au réceptacle standard. Cependant, elles risquent
moins de se recourber si elles sont envoyées au réceptacle arrière.
•Vérifiez que tous les câbles qui se connectent à l'imprimant e sont correctement branchés.
Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide d'installation.
9
3
En voi d'un tra v ail à l'impression
Impression depuis d'un environnement Windows
1Chargez un support d'impression (reportez-vous à la section Chargement des tiroirs).
2Depuis votre logiciel, ouvrez le fichier à imprimer.
3Dans le menu Fichier, sélectio nnez Configuration de l'imprimante.
4Vérifiez que vous avez sélectionné l'imprimante appropriée dans la boîte de dialogue
Configuration de l'imprimante.
5Dans cette boîte de dialogue, sélectionnez Propriétés, Options ou Mise en page (selon
l'application), sélectionnez le type et le format du support d'impression, puis cliquez sur OK.
6Sélectionnez OK ou Imprimer.
Impression depuis un Macintosh
1Chargez un support d'impression. (reportez-vous à la section Chargement des tiroirs).
2Depuis votre logiciel, ouvrez le fichier à imprimer.
3Dans le menu Fichier, sélectio nnez Configuration de la page.
4Vérifiez que vous avez sélectionné l'imprimante appropriée dans la boîte de dialogue.
5Dans le menu Papier, sélectionnez le type de support d'impression que vous utilisez et cliquez
sur OK.
6Dans le menu Fichier, sélectio nnez Imprimer.
10
Annulation d'une tâche
4
d'impression
Depuis le panneau de commandes de l'imprimante
Si le travail que vous souhaitez annuler s'imprime et si le voyant Prêt/Données clignote, appuyez sur
la touche Annuler et relâchez-la. Tous les voyants s'allument pour indiquer que le travail d'impression
est annulé.
Depuis un ordinateur Windows
1Réduisez toutes les fenêtres des applications afin d'afficher le bureau.
2Cliquez deux fois sur l'icône Poste de tr avail.
3Cliquez deux fois sur l'icône Imprimantes.
La liste des imprimantes disponibles s'affiche.
4Cliquez deux fois sur l'imprimante que vous utilisez pour imprimer le travail.
La liste des tâches d'impression s'affiche.
5Sélectionnez le travail à annuler.
6Appuyez sur la touche Suppression.
Depuis un Macintosh
1Cliquez deux fois sur l'icône de l'imprimante de votre bureau.
La liste des travaux d'impression s'affiche.
2Appuyez sur la touche Ctrl et cliquez sur le travail d'impression à annuler.
3Arrêtez l'impression en sélectionnant l'option correspondante dans le menu local.
11
Impression des pages de test de la
5
qualité d'impression
Pour isoler plus facilement les problèmes de qualité d'impression, imprimez les pages de test de la
qualité d'impression:
1Mettez l'imprimante hors tension et ouvrez la porte supérieure avant.
2Appuyez sur la touche Continuer et maintenez-la enfoncée pendant que vous mettez
l'imprimante sous tension. Tous les voyants clignotent.
3Relâchez la touche Continuer.
4Refermez la porte supérieure avant. La combinaison de voyants qui représente le menu
Accueil s'allume.
Remarque: Si le voyant Erreur s'allume, fermez la porte supérieure avant.
La feuille Configuration des paramètres imprimante s'imprime.
5Appuyez sur la touche Annuler et relâchez-la jusqu'à ce que la combinaison de voyants du
panneau de commandes pour les pages de test de la qualité d'impression s'allume, de la
manière indiquée sur la feuille Configuration des paramètres imprimante.
6Appuyez sur la touche Continuer et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que tous les voyants
clignotent.
Les pages de test de la qualité d'impression s'impriment. Ces pages comprennent :
•une page contenant des informations sur l'imprimante, la cartouche et les paramètres de
marges actuels, ainsi qu'un graphique permettant d'évaluer la qualité d'impression,
•deux pages contenant des graphiques permettant d'évaluer si l'imprimante est capable
d'imprimer correctement différents types de graphiques.
7Examinez les pages pour déterminer la qualité d'impression. En cas de problème,
reportez-vous à la section Résolution des problèmes de qualité d'impression.
Pour revenir au menu Accueil, appuyez sur la touche Annuler et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce
que tous les voyants clignotent. Pour quitter les menus, mettez l'imprimante hors tension.
12
6
Explication des polices
La mémoire de l'imprimante comprend des polices résidentes stockées de manière permanente.
Différentes polices sont disponibles en modes d'émulation PCL et PostScript.
Votre imprimante prend en charge les polices vectorielles suivantes.
Polices pri ses en charge
Polices PostScript 3Polices PCL 6
AlbertusMTAlbertus Medium
AlbertusMT-Italic
AlbertusMT-Light
Albertus Extra Bold
AntiqueOlive-RomanAntique Olive
AntiqueOlive-ItalicAntique Olive Italic
AntiqueOlive-BoldAntique Olive Bold
AntiqueOlive-Compact
ArialMTArial
Arial-ItalicMTArial Italic
Arial-BoldMTArial Bold
Arial-BoldItalicMTArial Bold Italic
AvantGarde-BookI TC Avant Garde Book
AvantGarde-BookObliqueITC Avant Garde Book Oblique
AvantGarde-DemiITC Avant Garde Demi
AvantGarde-DemiObliqueITC Avant Garde Demi Oblique
Bookman-LightITC Bookman Light
Bookman-LightItalicITC Bookman Light Italic
Bookman-DemiITC Bookman D emi
Bookman-DemiItalicITC Bookman Demi Italic
Symbol
Times-RomanTimes Roman
Times-ItalicTimes Italic
Times-BoldTimes Bold
Times-BoldItalicTimes Bold Italic
TimesNewRomanPSMTTimes New Roman
TimesNewRomanPS-ItalicMTTimes New Roman Italic
TimesNewRomanPS-BoldMTTimes New Roman Bold
TimesNewRomanPS-BoldItalicMTTimes New Roman Bold Italic
Univers
Univers-Oblique
Univers-Bold
Univers-BoldOblique
Univers-CondensedUnivers Condensed Medium
Univers-CondensedObliqueUnivers Condensed Medium Italic
Univers-CondensedBoldUnivers Condensed Bold
Univers-CondensedBoldObliqueUnivers Condensed Bold Italic
Wingdings-RegularWingdings
ZapfChancery-MediumItalicITC Zapf Chancery Medium Italic
ZapfDingbatsITC Zapf Dingbats
OCR-A
15
Polices pri ses en charge (suite)
Polices PostScript 3Polices PCL 6
OCR-B
C39 Narrow
C39 Regular
C39 Wide
Votre imprimante prend également en charge les polices bitmap PCL 6 suivantes :
•Line Printer 16
•POSTNET Bar Code
Votre imprimante prend en charge les jeux de symboles PCL 6 suivants :
Jeux de symboles pris en charge
ABICOMP Brazil/PortugalWingdingsISO 25: F r e nc h
ABICOMP InternationalPOSTNET Bar CodeISO 57: Chinese
DeskTopISO : GermanISO 60: Norwegi an version 1
Légal USISO : SpanishISO 61: Norwegian version 2
MC TextISO 2: IRV (Int'l Ref Version)ISO 69: French
Microsoft PublishingISO 4: United KingdomISO 84: Portuguese
Russian-GOSTISO 6: ASCIIISO 85: Spanish
UkrainianISO 10: SwedishISO 8859-1 Latin 1 (ECMA-94)
PCL ITC Zapf DingbatsISO 11: Swedish for NamesISO 8859-2 Latin 2
PS ITC Zapf DingbatsISO 14: JIS ASCIIISO 8859-5 Latin/Cyrillic
PS MathISO 15: ItalianISO 8859-7 Latin/Greek
PS TextISO 16: PortugueseISO 8859-9 Latin 5
Pi FontISO 17: SpanishISO 8859-10 Latin 6
SymbolISO 21: GermanISO 8859-15 Latin 9
PC-8 BulgarianPC-855 CyrillicRoman-9
PC-8 Danish/Norwegian (437N)PC-857 Latin 5 (Turkish)Roman Extension
PC-8 Greek Alternate (437G)PC-858 Multilingual EuroVentura ITC Zapf Dingbats
PC-8 Turkish (437T)PC-860 PortugalVentura International
PC-8 Latin/GreekPC-861 IcelandVentura Math
PC-8 PC NovaPC-863 Canadian FrenchVentura US
PC-8 Polish MazoviaPC-865 NordicWindows 3.0 Latin 1
PC-8 Code Page 437PC-866 CyrillicWindows Cyrillic
PC-1004 OS/2PC-869 GreeceWindows Greek
PC-775 Baltic (PC-8 Latin 6)PC-911 KatakanaWindows Latin1
PC-850 MultilingualMath-8Windows Latin 2
16
Jeux de symboles pris en charge (suite)
PC-851 GreeceGreek-8Windows Latin 5
PC-852 Latin 2Turkish-8Windows Lati n 6 (Baltic)
PC-853 Latin 3 (Turkish)Roman-8OCR-A
OCR-B109Y Bar Code
9Y Bar Code209Y Bar Code
Reportez-vous au document Technical Reference sur le site Web de Lexmark pour obtenir plus
d'informations sur la prise en charge des polices et des jeux de symboles.
17
Impression de la page des
7
paramètres de menus
La page des paramètres des menus contient les informations suivantes :
(Emul est l'abréviation d'émulation), PostScript, Parallèle, Réseau et USB,
•des information sur la cartouche,
•la liste des options et fonctions installées,
•la mémoire d'imprimante disponible.
Si votre imprimante possède un port réseau, une autre page s'imprime pour indiquer des informations
supplémentaires sur les paramètres réseau. Le menu Réseau et les paramètres réseau ne s'affichent
que si vous utilisez le modèle d'imprimante réseau, Lexmark T420n.
Les paramètres des options de menu peuvent être définis à l'aide de l'utilitaire d'installation
d'imprimante locale. Ce dernier est disponible sur le site Web de Lexmark (www.lexmark.com). Il peut
également ê tre f ourni sur le CDPilotes de l'imprimante . Vérifi ez le li vret du C D Pilotes pour vérifi er ces
paramètres. Les paramètres des options de menu peuvent aussi être définis à l'aide de commandes
PJL (Print Job Language). Reportez-vous au document Tech nical R ef er ence qui figure sur le site Web
de Lexmark pour plus de détails sur JPL.
Vous pouvez utiliser la page des paramètres des menus pour vérifier si les options de l'imprimante
sont correctement installées et si les paramètres sont appropriés.
Procédez comme suit pour imprimer la page des paramètres des menus.
8Vérifiez que l'imprimante est sous tension et que la combinaison de voyants indiquant que
l'imprimante est en mode Prêt s'allume :
9Appuyez sur la touche Continuer et relâchez-la.
La page des paramètres des menus s'imprime.
18
Sources d'alimentation et spécifications
8
des supports d'impression
Cette rubrique contient les spécifications de chaque type de support d'impression pouvant être utilisé
avec votre imprimante, ainsi que des informations importantes sur les sources d'alimentation et les
réceptacles.
Pour obtenir des informations détaillées sur les caractéristiques des supports d'impression,
reportez-vous au Guide pour étiquettes et fiches bristols disponible sur le site Web de Lexmark à
l'adresse www.lexmark.com/publications.
Le tableau Spécifications des sources d'alimentation indique les types et quantités de supports
d'impression que vous pouvez charger dans chacune des sources. Pour de plus amples informations
sur la sélection d'un support d'impression spécifique, reportez-vous à la section Instuctions relatives
aux supports d'impression.
Nous vous recommandons de tester un échantillon de tous les supports d'impression que vous
pensez utiliser avant de les acheter en grande quantité.
Les informations suivantes se rapportent aux éléments du tableau Spé cif ica tions d es sources
d'alimentation et fournissent des conseils utiles concernant les supports d'impression et les sources:
•Pour connaître le grammage des supports d'impression autres que le papier, reportez-vous au
Guide pour étiquettes et fiches bristols.
•Sauf spécification contraire, les capacités indiquées s'appliquent à du papier de
75 g/m².
•Pour plus d'informations sur l'impression d'étiquettes depuis le tiroir 1 (tiroir standard),
reportez-vous au Guide pour étiquettes et fiches bristols.
•Le tiroir optionnel (tiroir 1) est conçu pour contenir 100 feuilles d'étiquettes épaisses, mais sa
capacité peut être réduite en raison de l'épaisseur de certaines étiquettes.
•Vous pouvez envoyer des étiquettes et transparents au réceptacle standard. Cependant, ils
peuvent s'imprimer plus facilement s'ils sont envoyés au réceptacle arrière.
•Les formats et types suivants de supports d'impression doivent sortir par le réceptacle arrière :
–Support d'impression d'une longueur inférieure ou égale à 165,1 mm
–Fiches d'index et bristols de 7,62 x 12,7 cm et 10,16 x 15,24 cm.
•Les enveloppes peuvent se recourber si elles sont déposées dans le réceptacle arrière.
* Les étiquettes et les transparents peuvent être envoyés au réceptacle standard. Cependant, ils peuvent
s'imprimer plus facilement s'ils sont envoyés au réceptacle arrière.
Tiroir 1 (tiroir
250 feuilles)
Tiroir 1 (tiroir
à étiquettes optionnel)
Tiroir 2 (tiroir
250 feuilles optionnel)
Tiroir 2 (tiroir
500 feuilles optionnel)
Chargeur multifonc tion
Réceptacle standard
Réceptacle arrière
Recto verso
23
Stocka ge des supports
9
d'impression
Procédez comme suit pour choisir le stockage adéquat des supports d'impression. Pour éviter tout
problème d'alimentation papier et de qualité d'impression :
•Pour obtenir des résultats optimaux, stockez le support d'impression dans un environnement
où la température est d'environ 21 °C et l'humidité ambiante de 40 %.
•Déposez les cartons de supports d'impression de préférence sur une palette ou une étagère,
plutôt qu'à même le sol.
•Si vous stockez des ramettes individuelles de supports d'impression hors du carton d'origine,
assurez-vous qu'elles reposent sur une surface plane afin d'éviter tout recourbement des
bords.
•Ne placez rien sur les ramettes de supports d'impression.
24
10
Elimination des bourrages
Vous éliminerez les risques de bourrage en veillant au choix des supports d'impression les mieux
adaptés et à leur chargement. Si des bourrages se produisent, procédez de la manière décrite dans
les sections suivantes. Si ce problème est fréquent, reportez-vous à la section Elimination des
bourrages.
Remarque: Pour faire disparaître le message du voyant d'erreur Bourrage papier, vous devez
retirer tous les supports d'impression bloqués sur l'ensemble du chemin du papier.
Appuyez sur la touche Continuer, puis relâchez-la pour effacer le message et
reprendre l'impression. Une nouvelle copie de la page préalablement bloquée
s'imprime si le paramètre Correct bourrage est activé dans le pilote de l'imprimante
ou dans l'utilitaire d'installation d'imprimante locale. Affecter au paramètre Correct
bourrage la valeur Auto ne garantit pas l'impression d'une nouvelle copie de la
page.
L'illustration suivante indique le chemin emprunté par le support d'impression dans l'imprimante. Il
varie selon la source d'alimentation (tiroirs et chargeur multifonction) et le réceptacle que vous utilisez.
Tiroir optionnel
Vue du côté droit de l'imprimante
25
Le panneau de commandes compte six voyants.
Les combinaisons de voyants suivantes indiquent un bourrage :
Prêt/
Données
Niveau
bas
Charger/
Retir. pap
Bourrage
papier
Erreur
Appuyez sur
Continuer
Lorsque cette combinaison de voyants s'affiche, appuyez sur la touche Continuer et relâchez-la à
deux reprises rapidement. Une combinaison de voyants de bourrage secondaire s'affiche.
Utilisez le tableau de la page suivante pour obtenir les instructions permettant d'éliminer le bourrage
qui a entraîné cette combinaison de voyants secondaire.
Remarque: Veillez à dégager toutes les feuilles du chemin du papier. Une fois le chemin
dégagé, appuyez sur la touche Continuer, puis relâchez-la pour effacer le
message et reprendre l'impression. Si le voyant Bourrage papier reste allumé
alors que vous avez éliminé le bourrage, avez appuyé sur la touche Continuer et
l'avez relâchée, vérifiez s'il existe un bourrage papier dans la zone du dispositif
recto verso.
26
Prêt/
Donnée
s
Niveau
bas
Charger/
Retir.
pap
Bourra
ge
papierErreur
Appuyez
sur
Continuer
Etat de
l'imprimante
Reportez-vous aux
sections :
Bourrage dans
la zone d'entrée
(la zone d'entrée
désigne l'end roit
où le support
d'impression
provenant de la
source pénètre
dans
l'imprimante).
Bourrage entre
la zone d'entrée
et la zone de
sortie
(la zone d'entrée
désigne l'end roit
où le support
d'impression
provenant de la
source pénètre
dans
l'imprimante, et
la zone de
sortie, l'endroit
où le travail
imprimé est
déposé dans un
réceptacle).
• Bourrages dans
la zone du tiroir 1
à la page 34
• Bourrages dans
la zone du tiroir 2
à la page 34
• Bourrages à
l'intérieur d'un
tiroir après le
relâchement de
la butée
métallique à la
page 35
• Bourrages sous
la cartouche
d'impression à la
page 28
• Sortie par le
réceptacle
standard à la
page 32
Bourrages sous la
cartouche
d'impression à la
page 28
27
Prêt/
Donnée
s
Niveau
bas
Charger/
Retir.
pap
Bourra
ge
papierErreur
Appuyez
sur
Continuer
Etat de
l'imprimante
Reportez-vous aux
sections :
Bourrage dans
la zone de sortie
(la zone de
sortie désigne
l'endroit où le
travail imprimé
est déposé dans
un réceptacle).
Bourrage dans
le dispositif recto
verso interne
Bourrage dans
le chargeur
multifonction
• Bourrages sous
l'imprimante à la
page 36
• Avant d'atteindre
le réceptacle
standard à la
page 30
• Sortie par le
réceptacle
standard à la
page 32
• Bourrages
derrière la porte
du réceptacle
arrière à la
page 33
Bourrages sous
l'imprimante à la
page 36
Bourrages dans le
chargeur
multifonction à la
page 34
Remarque: Pour éviter de déchirer le support d'impression, retirez délicatement et lentement
les feuilles bloquées.
Bourrages sous la cartouche d'impression
Comme le bourrage peut se produire plus en avant dans l'imprimante, derrière la zone de la cartouche
d'impression, vous pouvez être amené à accéder plus profondément dans l'imprimante pour éliminer
le bourrage.
10 Ouvrez la porte supérieure avant.
11 Retirez la cartouche d'impression. (Reportez-vous à la section Retrait de la cartouche
d'impression usagée pour savoir comment procéder.)
ATTENTION: La partie arrière de l'intérieur de l'imprimante peut être brûlante.
28
Remarque: Il se peut que les extrémités du support d'impression ne soient pas visibles.
12 A l'aide des deux mains, tirez le support d'impression vers la droite, puis vers l'extérieur.
Remarque: S'il résiste, arrêtez de tirer et saisissez-le depuis la porte du réceptacle arrière.
Reportez-vous à la section Bourrages derrière la porte supérieure avant et la
porte du réceptacle arrière pour continuer.
13 Réinsérez la cartouche d'impression. Reportez-vous aux pages 74 à 74 de la section
Installation de la nouvelle cartouche d'impression pour savoir comment procéder.
14 Refermez la porte supérieure avant.
29
Bourrages derrière la porte supérieure avant et la porte du réceptacle arrière
Les bourrages qui se produisent dans ces zones nécessitent l'ouverture de la porte du réceptacle
arrière et de la porte supérieure avant :
•Le support d'impression s'est bloqué avant d'atteindre le réceptacle standard. Reportez-vous
à la section Avant d'atteindre le réceptacle standard.
•Le support d'impression s'est bloqué avant de sortir complètement par le réceptacle standard.
Reportez-vous à la section Sortie par le réceptacle standard.
Avant d'atteindre le réceptacle standard
Le support d'impression s'est bloqué avant d'atteindre le réceptacle standard.
1Ouvrez la porte du réceptacle arrière.
30
Loading...
+ 132 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.