Følgende avsnitt gjelder ikke i andre land der slike bestemmelser er i uoverensstemmelse med lokale lover:
HÅNDBOKEN BLIR LEVERT FRA LEXMARK INTERNATIONAL, INC. I DENSTAND DEN BEFINNER SEG,UTEN
FORPLIKTELSER FOR LEXMARK. LEXMARK INNESTÅR IKKE FOR AT BOKEN VIL DEKKE KUNDENS BEHOV.
Enkelte land tillater ikke fraskrivelse av garanti i bestemte transaksjoner, og denne kunngjøringen gjelder derfor ikke
nødvendigvis deg.
Denne utgivelsen kan inneholde unøyaktigheter eller trykkfeil. Opplysninger i boken kan bli endret. Slike endringer
vil bli tatt med i senere utgaver. Det kan når som helst gjøres forbedringer og/eller endringer i de produktene og/eller
programmene som er beskrevet.
Lexmark, MarkVision og Optra er varemerker for Lexmark International, Inc. som er registrert i USA og/eller andre
land. FontVision er et registrert varemerke som tilhører Lexmark International, Inc. Operation ReSource er et
servicemerke som tilhører Lexmark International, Inc.
Macintosh er et varemerke for Apple Computer, Inc. som er registrert i USA og andre land. TrueType er et varemerke
som tilhører Apple Computer, Inc.
®
PCL
er et registrert varemerke som tilhører Hewlett-Packard Company. PCL 5 og PCL 6 er Hewlett-Packard
Companys betegnelser på et sett med skriverkommandoer (språk) og funksjoner i deres skriverprodukter. Det er
Lexmark International, Inc.’s hensikt at denne skriveren skal være kompatibel med PCL 5-og PCL 6-språkene. Det
innebærer at skriveren gjenkjenner PCL 5- og PCL 6-kommandoer som brukes i ulike programmer, og at skriveren
emulerer funksjonene som tilsvarer kommandoene.
Du finner nærmere detaljer om kompatibilitet i Technical Reference.
Andre varemerker tilhører de respektive innehaverne.
Skriveren Optra E310 gir deg kvaliteten til en
laserskriver samtidig som den er svært lite
plasskrevende.
Konfigureringen er enkel, så du kommer raskt i gang
med utskrifter. I denne boken finner du informasjon om
• installasjon av tilleggsminne i skriveren
• installasjon av skriverdrivere
• innsetting av papir
• løsing av skriverproblemer
• lampesekvensene på kontrollpanelet
• vedlikehold av skriveren
Vi ønsker å holde deg informert om oppgraderinger av
skriveren og nye produkter etter hvert som de blir
tilgjengelige, så husk å fylle ut og sende inn
registreringskortet til skriveren.
v
YtelseSkriveren Optra E310 skriver ut opptil 8 sider per
minutt. Den leveres med 2 MB minne, som kan utvides
til 66 MB for å skrive ut kompliserte jobber. Du kan
også installere flashminnekort som tilleggsutstyr for å
lagre skjemaer, makroer og nedlastede skrifter.
Emulering av PostScript Level 2- og PCL 6datastrømmer gir deg stor fleksibilitet.
UtskriftskvalitetDu kan velge utskriftsoppløsning for å optimalisere
skriver- og jobbytelse: sann 600 x 600 dpi oppløsning
for klare bilder og grafikk, 1200-bildekvalitet for
skarpere skannede eller punktdefinerte bilder, 300 dpi
med tonersparer-innstillingen valgt i skriverdriveren
for å spare toner ved utskrift av utkast.
EnkelibrukEt stort utvalg av skrifter gir variasjonsmuligheter: 45
skrifter og skriftbehandlingsverktøyet FontVision
med 110 skrifter og skriftstøtte i verdensklasse,
inkludert det nye Euro-valutasymbolet.
TM
vi
Ved hjelp av MarkVision, et styringsprogram for
nettverksskrivere, som leveres sammen med skriveren,
kan du
• se på og endre skriverinnstillinger
• se på status for kontrollpanelet
• se på feilmeldinger for skriveren
• bruke hjelpeprogrammet
Skriverfunksjoner
Sett forfra
1 Automatisk arkmater
2 Papirførere
5 Papirstøtte
7 Varsellamper
8 Utskuff for papir
9 Fremre utskuff
DelFunksjon
1 Automatisk arkmaterTrekker inn papir fra en bunke på opptil 150 ark eller andre materialer fra en bunke
på opptil 10 ark.
2 PapirstøtteStøtter arkene i den automatiske arkmateren.
2 Papirstøtte
4 Manuell
arkmater
5 Papirførere
3 PapirførereBrukes til å midtstille arkene i den automatiske arkmateren.
4 Manuell arkmaterTrekker inn enkeltark av papir eller andre materialer som f.eks. transparenter,
etiketter,konvolutter og kartong.
5 PapirstøtteStøtter arkene i utskuffen og bidrar til å holde dem samlet etter utskrift.
6 PapirførereBrukes til å midtstille arket i den manuelle arkmateren.
7 VarsellamperInformerer om skriverens status. (Hvis du ønsker flere opplysninger, se
”Skriverstatusinformasjon” på side 36.)
8 Utskuff for papirStandard utskuff for oppsamling av utskrevne dokumenter. Forsiden av arkene
vender ned.
9 Fremre utskuffBrukes til utskrift på enkeltark. Bruk fremre utskuff ved utskrift på kartong. Det gir
minst krølling ved utskrift på etiketter, konvolutter og transparenter.
vii
Sett bakfra
13 Strømbryter
10 Skriverkabelkontakt
DelFunksjon
10 SkriverkabelkontaktTilkobling av datamaskinen til skriverens parallellport via en parallell grensesnittkabel.
11 USB-kontaktTilkobling av datamaskinen til skriverens USB-port via en USB-kabel (Universal
Serial Bus).
12 NettkabelkontaktTilkobling av skriveren til en jordet stikkontakt med en nettkabel.
13 StrømbryterInn- og utkobling av skriveren.
11 USB-
kontakt
12 Nettkabelkontakt
viii
Kontrollpanellamper
Kontrollpanelet har seks lamper og en knapp.
Forskjellige lampesekvenser sørger for status-,
betjenings- og serviceinformasjon.
Avhengig av lampesekvens vil et kort trykk (ca. ett
sekund) på kontrollpanelknappen aktivere forskjellige
skriverfunksjoner, som omstart av skriveren, utskrift av
data eller visning av en feilkode.
Trykk på og hold nede kontrollpanelknappen i tre (3)
sekunder bare når du vil tilbakestille skriveren til
brukerstandardene. Når du tilbakestiller skriveren til
brukerstandardene, vil alle skriverjobbdata gå tapt.
De forskjellige lampesekvensene blir forklart i
kapittelet Feilsøking, som starter på side 33.
Bruk MarkVision eller skriververktøyet (Toolkit) som
leveres sammen med installasjonsdisketten, til å endre
skriverinnstillinger som papirkilde, papirstørrelse og
papirretning.
Les neste kapittel når du skal installere skriveren.
ix
Andre
informasjonskilder
I tillegg til denne brukerhåndboken har Lexmark andre
kilder til informasjon om skriveren og om Lexmarkprodukter og -tjenester.
Skjermbaserte
dokumenter
CD-ROM-platen som fulgte med skriveren, inneholder
flere skjermbaserte dokumenter. Du finner en kort
veiledning i heftet til CD-ROM-platen. Når du har
startet CD-ROM-platen, klikker du på ikonet View Online Documentation for å få en oversikt over
tilgjengelige dokumenter. De skjermbaserte
dokumentene finnes bare på engelsk.
CD-ROM-platen inneholder:
• Getting Started with MarkVision, som trinn for
trinn går gjennom installasjonen av MarkVision
under Windows 95, Windows 98 og Windows NT
4.0. Den beskriver også noen av de mest populære
MarkVision-funksjonene.
• Card Stock & Label Guide, som inneholder
detaljerte opplysninger om valg av riktige medier
for skriveren.
Teknisk referanseFor å få mer informasjon om skriverspråk og -
kommandoer kan du kjøpe en Lexmark Technical
Reference. Bare fyll ut bestillingsskjemaet som følger
med registreringskortet til skriveren og legg det i
posten.
x
Disketter
Nettkabel
Det grunn-
leggende
1
Innholdet i esken1Ta skriveren og alt tilbehør ut av emballasjen.
Ta vare på esken og emballasjen i tilfelle du trenger
å pakke inn igjen skriveren for service eller lagring.
2Kontroller at du har disse tingene:
– Brukerhåndboken og registreringskortet til
skriveren
– skriver
– tonerkassett
– nettkabel
– CD-ROM-plate
– Windows 3.1-disketter (leveres ikke i alle land)
Hvis du trenger hjelp under installasjonen, kan du
henvende deg til Lexmark Norge ved å bruke det
telefonnummeret du finner på registreringskortet til
skriveren.
3Sett skriveren på et flatt, stabilt underlag på et
godt ventilert sted i nærheten av
arbeidsstasjonen din.
Brukerhåndbok
Tonerkassett
CD-ROM-plate
Ikke plasser skriveren
– idirektesollys
– nær varmekilder eller klimaanlegg
– i et støvet eller skittent miljø
Innholdet i esken
1
Installere
tonerkassetten
1Bruk låsemekanismen til å trekke ned
skriverens deksel.
2Pakk ut tonerkassetten.
3Hold kassetten rett og trekk ut forseglingstapen.
2
Kapittel 1: Det grunnleggende
4Rist kassetten forsiktig for å fordele toneren
jevnt.
5Sett inn tonerkassetten.
a Skyv tonerkassetten ned mellom
tonerkassettsporene.
b Skyv kassetten forsiktig ned til den klikker på
plass.
Installere tonerkassetten
3
6Lukk skriverens deksel.
Feilsøkingstips
ProblemTiltak
Tegn virker lyse eller uklare.• Pass på at du har fjernet forseglingstapen fra tonerkassetten.
• Skift tonerkassett.
Skriveren ser ut til å skrive ut, men
sidene er blanke.
Skriveren er på, men ingenting blir
skrevet ut.
Jobber blir ikke skrevet ut og Feillampen lyser.
Koble skriveren til
datamaskinen
Bruke en kabel for
parallelt grensesnitt
• Tonerkassetten kan være tom. Skift kassett.
• Tonerkassetten kan være defekt. Skift kassett.
• Pass på at du har fjernet forseglingstapen fra tonerkassetten.
• Kontroller at tonerkassetten er installert.
Når du skal skrive ut fra datamaskinen, må skriveren
være koblet til datamaskinen enten med en
parallellkabel eller med en USB-kabel.
Skriveren krever en IEEE-1284-kompatibel
parallellkabel. Vi anbefaler Lexmark varenummer
1329605 (3,05 m) eller 1427498 (6,10 m). Hvis du bruker
noe annet enn en IEEE-kompatibel kabel, er det ikke
sikkert at du kan bruke alle skriverfunksjonene.
4
Kapittel 1: Det grunnleggende
1Kontroller at skriveren er slått av.
2Koble kabelen for parallelt grensesnitt til på
baksiden av skriveren.
3Skyv metallklipsene mot pluggen til de
smekker de på plass i hakkene på pluggen.
4Koble den andre enden av parallellkabelen til
datamaskinen.
5Slå skriveren på.
Koble skriveren til datamaskinen
5
Bruke en USB-kabelHvis du vil koble skriveren til en PC med en USB-kabel
(Universal Serial Bus), bør du følge veiledningen
nedenfor.
1Kontroller at datamaskinen og skriveren er slått
av.
2Koble USB-kabelen til porten på baksiden av
datamaskinen.
3Koble den andre enden av kabelen til USB-
porten på baksiden av skriveren.
4Slå datamaskinen og skriveren på.
5Når Veiviser for maskinvareinstallasjon blir
vist:
a Ve l g Neste for å begynne å søke etter nye
drivere.
b Ve l g Neste for å søke etter den beste driveren.
c På neste bilde opphever du merkingen av
diskettstasjoner og Microsoft Windowsoppdatering og merker boksen Angi
plassering.
d Sett inn CD-ROM-platen som fulgte med
skriveren, og velg Bla gjennom.
e Velg bokstaven til CD-ROM-stasjonen ogmerk
mappen Win98USB.
fVe l g OK, Neste, Neste.
g Når maskinvaren er lastet inn, klikker du på
Fullfør.
CD-ROM-platen blir startet automatisk.
6Følg installasjonsveiledningen på
skriverdriverbildet.
7Velg porten LPT1 som standard skriverport.
6
Kapittel 1: Det grunnleggende
Feilsøkingstips
ProblemTiltak
8Når du er ferdig, avslutter du CD-ROM-platen.
9Start datamaskinen på nytt.
10 Når du skal velge USB-port, velger du
Innstillinger og deretter Skrivere fra Startmenyen.
11 I mappen Skrivere merker du ikonet Optra
E310.
12 Åpne Fil-menyen og klikk på Egenskaper.
13 Velg kategorien Detaljer.
14 I boksen Skriv til følgende utgang, velger du
USB-port USB001 (Lexmarks USB-port).
15 Klikk på OK.
Uventede tegn skrives ut eller tegn
mangler.
Skriveren er koblet til USB-porten,
men vil ikke skrive ut.
• Kontroller at parallellkabelen eller USB-kabelen er koblet ordentlig til på
baksiden av skriveren.
• Hvis skriveren er koblet til en PC, må du kontrollere at PC'en bruker
Windows 98.
Koble skriveren til datamaskinen
7
Sette inn papir
Automatisk arkmater
Manuell arkmater
Du kan sette inn papir i den automatiske papirmateren
som kan ta opptil 150 ark, eller i den manuelle materen
som tar ett ark om gangen.
1Når du skal skrive ut fra den automatiske
arkmateren, bør du trekke ut papirstøtten.
2Før du setter inn papir, bør du bøye arkene frem
og tilbake og lufte dem.
3Hvis papiret har en foretrukken utskriftsside,
setter du papiret inn med utskriftssiden mot
deg.
Hvisdusetterinnpapirmedbrevhode,setterdu
papiret inn med toppen av siden pekende ned.
8
Kapittel 1: Det grunnleggende
4Skyv papirførerne inntil kanten på papiret.
5Trekk ut papirstøtten på utskuffen for papir.
6Velg papirstørrelse i programvaren.
7Start utskriftsjobben.
Sette inn papir
9
Feilsøkingstips
ProblemTiltak
Det blir tonerflekker på for- eller
baksiden av arket.
Papiret kleber seg sammen eller
skriveren trekker inn flere papirark.
Papiret blir ikke trukket inn fra den
automatiske arkmateren.
Papiret går skjevt eller bøyer seg.• Kontroller at det ikke er for mye papir i arkmateren. Den automatiske
Skrive ut en
testside
• Kontroller at papiret er rett og uten skrukker.
• Tapapiret ut av arkmateren og luft papiret.
• Kontroller at det ikke er for mye papir i arkmateren. Den automatiske
arkmateren kan ta opptil 150 ark, avhengig av tykkelsen på papiret.
• Tapapiret ut av arkmateren og luft papiret.
arkmateren kan ta opptil 150 ark, avhengig av tykkelsen på papiret.
• Kontroller at papirførerne er riktig plassert inntil kanten på papiret.
Skriv ut en testside for å kontrollere at skriveren
fungerer som den skal.
Når du skal skrive ut en testside, må tonerkassetten
være installert (se side 2).
1Slå skriveren av.
2Sett den ene enden av nettkabelen i
nettkontakten på baksiden av skriveren og den
andre enden i en jordet stikkontakt.
10
3Slå skriveren på.
Når skriveren varmer opp, tennes og slukkes
kontrollpanellampene etter tur. Det starter med
Trykk knapp-lampen og slutter med Klar-lampen.
Hvis dette ikke skjer, se “Utskriftsproblemer” på
side 34.
Kapittel 1: Det grunnleggende
Feilsøkingstips
ProblemTiltak
4Når Data-lampen slutter å blinke og Klar-
lampen er den eneste som lyser, trykker du kort
på kontrollpanelknappen.
En testside med informasjon om skrivermodell og
standardinnstillinger skal skrives ut. Hvis det ikke
skjer, se “Utskriftsproblemer” på side 34.
Kontrollpanellampene lyser ikke når
skriveren blir slått på.
Feste en ny
klebelapp på
kontrollpanelet
Installere minneHvis du skal installere et minnekort eller et
• Kontroller at nettkabelen er satt ordentlig i på baksiden av skriveren og i
stikkontakten.
Hvis du har en klebelapp for et annet språk enn engelsk
i skriveresken og vil bruke den, kan du fjerne dekkarket
og feste klebelappen over den som sitter på skriveren
fra før.
flashminnekort, går du videre til neste avsnitt. Hvis
ikke, er du klar til å konfigurere programvaren og
installere den aktuelle skriverdriveren. Du finner en
installasjonsveiledning i heftet som følger med CDROM-platen. I Kapittel 2 finner du flere opplysninger
om skriververktøyene og skriverdriverne.
Skriveren leveres med 2 MB skriverminne. Du kan
kjøpe og installere tilleggsminnekort på 4, 8, 16, 32 eller
64 MB slik at du kan komme opp i 66 MB skriverminne
totalt.
Du kan også installere et flashminnekort på 1, 2 eller 4
MB som tilleggsutstyr for å lagre nedlastede skrifter og
makroer.
Feste en ny klebelapp på kontrollpanelet
11
Ta av
systemkortdekselet
Før du kan installere noen av disse tilleggskortene,
trenger du
metalldekselet på skriverens systemkort.
en liten Phillips-skrutrekker for å fjerne
1Slå av skriveren og koble nettkabelen fra
skriveren.
2Koble skriverkabelen fra skriveren (hvis den er
koblet til).
3Ta ut tonerkassetten og dekk den til.
Merk:
skade av å utsettes for lys. Hvis
fotolederen blir skadet, kan
tonerkassetten ikke brukes.
Fotolederen kan ta
4Med skriveren vendt mot deg setter du den på
venstre side.
12
Kapittel 1: Det grunnleggende
5Drei skriveren rundt slik at undersiden blir
vendt mot deg.
6Skru ut de tre skruene på metalldekselet.
7Grip tak i hjørnet på dekselet og trekk det
forsiktig ut og deretter ned.
Installere minne
13
8Ta dekselet av skriveren.
Hakk
Installere et
skriverminnekort
Kontaktpunkter
Når du skal installere et ekstra skriverminnekort, følger
du veiledningen nedenfor.
1Ta skriverminnekortet ut av emballasjen.
Unngå å berøre kontaktpunktene langs kanten av
kortet.
2Finn frem til skriverminnekontakten.
14
Skriverminnekort
Kapittel 1: Det grunnleggende
3Hold tilleggskortet med kontaktpunktene vendt
mot systemkortet, og med hakket vendt ned og
mot venstre.
4Sett kortet i 45 graders vinkel i
skriverminnekontakten.
5Skyv kortet forsiktig helt inn.
6Skyv kortet bakover med tommelfingrene til
det smekker på plass.
Hakk
flashminnekort
Kontaktpunkter
Installere et
Slik installerer du et flashminnekort:
1Ta skriverminnekortet ut av emballasjen.
Unngå å berøre kontaktpunktene langs kanten av
kortet.
Installere minne
15
Tilleggskortkontakt
2Finn frem til tilleggskortkontakten.
3Hold tilleggskortet med kontaktpunktene vendt
mot systemkortet og med hakket vendt ned og
mot venstre.
4Sett kortet i 45 graders vinkel i
tilleggskortkontakten.
16
Kapittel 1: Det grunnleggende
5Skyv kortet forsiktig helt inn.
6Skyv kortet bakover med tommelfingrene til
det smekker på plass.
Når du er ferdig med å installere tilleggskort:
1Sett metalldekselet tilbake på plass og fest
skruene igjen.
2Sett skriveren tilbake i oppreist stilling.
3Sett i tonerkassetten igjen.
4Koble til skriverkabelen igjen og fest
metallklipsene.
5Koble nettkabelen til skriveren.
6Slå skriveren på.
Når skriverenvarmer opp og kontrollpanellampene
tennes og slukkes, oppstår det en pause når det nye
minnet testes. Deretter fortsetter lampesyklusen.
7Når Klar-lampen lyser, trykker du kort på
kontrollpanelknappen og skriver ut en testside
for å kontrollere at skriverminnet eller det
ekstra flashminnet er installert.
Hvis Klar-lampen ikke lyser, se
“Utskriftsproblemer” på side 34.
Installere minne
17
18
Kapittel 1: Det grunnleggende
2
Skriverdrivere
Sammen med skriveren får du en CD-ROM-plate som
inneholder skriverdrivere og skriververktøy for
operativsystemene Windows 95, Windows 98,
Windows NT 4.0, Windows 3.1x, Macintosh, OS/2
og DOS. Se i CD-ROM-heftet hvordan du starter
CD-ROM-programmet for ditt operativsystem. Når
CD-ROM-programmet er i gang, kan du når som helst
trykkepåF1foråfåhjelp.
"I enkelte land blir disketter med et
installasjonsprogram og Windows 3.1x-drivere levert
sammen med skriveren. Du kan også lage disketter fra
CD-ROM-platen eller besøke vår hjemmeside på http:/
/www.lexmark.no for å laste ned en skriverdriver til
datamaskinen din.
SkriverdrivereSkriverdrivere for følgende operativsystemer og
Ytterligere skriverdrivere kan være utviklet etter at
boken ble trykt. I README-filen på CD-ROM-platen
finner du en komplett liste over driverne på platen.
SkriververktøyCD-ROM-platen inneholder også skriververktøy. Hvis
du bruker Windows 95, Windows 98, Windows NT 4.0,
Macintosh eller OS/2 Warp, kan du installere
MarkVision-verktøyet.
MarkVisionMed sine enkle kategorier gir MarkVision deg mulighet
til raskt og enkelt å endre skriverinnstillinger direkte
fra datamaskinen. Du kan
• velge Status-kategorien for å se en oppdatert
skriverstatus
• bruke Quick Setup-kategorien til å lagre
skriverinnstillingene og konfigurere en eller flere
skrivere med skriverkonfigurasjonen
20
• laste ned skrifter og utskriftsmaler med Windows
Toolkit
• bruke Printer Job Management til å vise og styre
skriverjobber
Når du skal installere MarkVision, ser du i den
skjermbaserte MarkVision-dokumentasjonen på
CD-ROM-platen Drivers, MarkVision and Utilities.
Skjermbasert hjelpSkjermbasert hjelp er tilgjengelig på alle MarkVision-
skjermbilder. MarkVision for Windows 95, Windows 98
og Windows NT 4.0 inneholder en trinnvis veiledning i
bruken av mange MarkVision-funksjoner.
Kapittel 2: Skriverdrivere
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.