Lexmark MX810, MX811, MX812 User Manual [ru]

Page 1
Серия MX810
Руководство пользователя
Июнь 2013 г. www.lexmark.com
Тип(ы) машины: 7463 Модель(и): 436, 636, 836
Page 2
Содержание 2

Содержание

Информация о принтере...................................................................9
Поиск сведений о принтере....................................................................................................9
Выбор места для установки принтера.................................................................................10
Конфигурации принтера........................................................................................................12
Основные операции при работе с принтером.....................................................................14
Общие сведения о УАПД и стекле экспонирования сканера............................................14
Общие сведения о панели управления принтера......................16
Использование панели управления принтера.....................................................................16
Знакомство c цветами света кнопки перехода в спящий режим и цветами
индикатора..........................................................................................................................16
Общие сведения о начальном экране..................................................................................17
Назначение кнопок сенсорного экрана...............................................................................19
Установка и использование приложений начального
экрана.................................................................................................21
Определение IP-адреса принтера........................................................................................21
Определение IP-адреса компьютера...................................................................................21
Доступ к встроенному веб-серверу......................................................................................22
Настройка начального экрана..............................................................................................23
Информация о различных приложениях..............................................................................23
Активация приложений начального экрана........................................................................24
Поиск информации о приложениях начального экрана..............................................................24
Настойка форм и избранного.........................................................................................................24
Настройка приложения Card Copy................................................................................................25
Использование приложения «MyShortcut» ...................................................................................26
Настройка приложения Multi Send................................................................................................26
Настройка функции сканирования в сетевое расположение ....................................................27
Настройка удаленной панели управления..........................................................................28
Экспорт и импорт конфигурации..........................................................................................28
Дополнительная настройка принтера.........................................30
Установка внутренних дополнительных устройств............................................................30
Установка дополнительных аппаратных модулей.............................................................51
Page 3
Содержание 3
Подключение кабелей...........................................................................................................54
Установка ПО принтера........................................................................................................56
Работа в сети..........................................................................................................................58
Проверка установки принтера..............................................................................................68
Загрузка обычной и специальной бумаги...................................69
Задание формата и типа бумаги..........................................................................................69
Настройка параметров для бумаги формата Universal......................................................69
Загрузка бумаги в лоток подачи на 550 листов..................................................................69
Загрузка бумаги в лоток подачи на 2100‑листов................................................................79
Загрузка в многоцелевое устройство подачи.....................................................................87
Связывание лотков и исключение лотков из цепочки связи............................................94
Инструкции по работе с обычной и специальной
бумагой для печати..........................................................................96
Использование специальной бумаги....................................................................................96
Инструкции по использованию бумаги.................................................................................98
Поддерживаемые форматы, типы и плотность бумаги....................................................102
Выполняется печать......................................................................108
Печать форм и документа...................................................................................................108
Печать с флэш-диска или мобильного устройства...........................................................110
Печать конфиденциальных и других отложенных заданий.............................................112
Печать информационных страниц......................................................................................115
Отмена задания на печать..................................................................................................115
Копирование...................................................................................117
Получение копий..................................................................................................................117
Копирование фотографий...................................................................................................118
Копирование на специальную бумагу................................................................................118
Создание кода быстрого доступа для копирования с помощью панели
управления принтера.......................................................................................................120
Настройка параметров копирования.................................................................................120
Размещение информации на копиях..................................................................................126
Отмена задания на копирование.......................................................................................127
Сведения о параметрах копирования................................................................................128
Page 4
Содержание 4
Передача по электронной почте.................................................132
Настройка принтера для отправки электронной почты..................................................132
Создание кода быстрого доступа для электронной почты.............................................133
Отправка документа по электронной почте.....................................................................134
Настройка параметров электронной почты......................................................................136
Отмена передачи сообщения электронной почты............................................................137
Сведения о параметрах электронной почты.....................................................................137
Работа с факсом.............................................................................141
Настройка принтера для отправки факса.........................................................................141
Передача факса...................................................................................................................159
Создание кодов быстрого доступа....................................................................................161
Настройка параметров факса............................................................................................162
Отмена исходящего факса..................................................................................................164
Откладывание и пересылка факсов..................................................................................164
Сведения о параметрах факсимильной передачи...........................................................166
Сканирование.................................................................................168
Использование функции сканирования в сеть.................................................................168
Сканирование с передачей по адресу FTP.......................................................................168
Сканирование на компьютер или флэш-диск...................................................................171
Сведения о параметрах сканирования..............................................................................174
Структура меню..............................................................................177
Список меню.........................................................................................................................177
Меню "Бумага".....................................................................................................................178
Меню «Отчеты»....................................................................................................................191
Меню "Сеть/порты"..............................................................................................................192
Меню «Безопасность».........................................................................................................206
Меню «Параметры».............................................................................................................212
Экономия денег с заботой об окружающей среде..................269
Экономия бумаги и тонера..................................................................................................269
Экономия энергии................................................................................................................270
Утилизация...........................................................................................................................273
Page 5
Содержание 5
Закрепление принтера..................................................................275
Заявление об энергозависимости......................................................................................275
Очистка энергозависимой памяти......................................................................................275
Очистка энергонезависимой памяти..................................................................................276
Очистка памяти жесткого диска принтера.......................................................................276
Настройка шифрования жесткого диска принтера..........................................................277
Поиск сведений о безопасности принтера........................................................................278
Обслуживание принтера...............................................................279
Чистка деталей принтера....................................................................................................279
Проверка состояния деталей и расходных материалов..................................................283
Предполагаемое количество оставшихся страниц...........................................................284
Заказ расходных материалов.............................................................................................285
Хранение расходных материалов.......................................................................................288
Замена расходных материалов..........................................................................................289
Перемещение принтера.......................................................................................................297
Управление принтером.................................................................300
Поиск расширенной информации о сети и данных для администратора.......................300
Проверка виртуального дисплея........................................................................................300
Настройка уведомлений по электронной почте...............................................................300
Просмотр отчетов................................................................................................................301
Настройка уведомлений о расходных материалах из встроенного веб-сервера..........301
Восстановление значений по умолчанию, заданных изготовителем.............................302
Устранение замятий.......................................................................303
Предотвращение замятия материалов для печати..........................................................303
Значение сообщений о замятиях бумаги и их местоположение......................................307
Замятие страницы[x], поднимите переднюю крышку для снятия
картриджа. [200–201].......................................................................................................309
Замятие страницы [x], откройте верхнюю заднюю дверцу. [202]..................................313
Замятие страницы [x], откройте верхнюю и нижнюю заднюю дверцы. [231–234].......315
Замятие страницы[x], устраните замятие в стандартном выходном лотке. [203]........319
Замятие страницы [x], снимите лоток 1 для очистки устройства двусторонней
печати. [235–239]..............................................................................................................320
Замятие страницы[x], откройте лоток [x]. [24x]................................................................321
Замятие страницы [x], очистите устройство ручной подачи. [250].................................322
Page 6
Содержание 6
Замятие страницы [x], откройте заднюю дверцу почтового ящика. Оставьте
бумагу в лотке. [4yy.xx]....................................................................................................324
Замятие страницы [x], откройте верхнюю крышку автоподатчика. [28y.xx]..................327
Замятие страницы [x], удалите бумагу, откройте заднюю дверцу
брошюровщика. Оставьте бумагу в лотке. [451]...........................................................328
Замятие страницы [x], удалите бумагу, откройте заднюю дверцу сшивателя.
Оставьте бумагу в лотке. [455–457]................................................................................329
Поиск и устранение неисправностей.........................................334
Значение сообщений принтера...........................................................................................334
Устранение неполадок принтера.......................................................................................357
Устранение проблем печати...............................................................................................365
Устранение неполадок копирования.................................................................................394
Устранение неполадок передачи факса...........................................................................397
Устранение неполадок сканера.........................................................................................404
Решение проблем приложений начального экрана..........................................................409
Встроенный веб-сервер не открывается...........................................................................410
Обращение в службу технической поддержки.................................................................411
Примечания.....................................................................................412
Сведения о продукте...........................................................................................................412
Примечание к изданию........................................................................................................412
Потребляемая мощность.....................................................................................................416
Указатель.........................................................................................423
Page 7
Сведения по технике безопасности 7

Сведения по технике безопасности

Подключайте кабель питания к легкодоступной и надежно заземленной сетевой розетке, расположенной рядом с изделием.
Запрещается устанавливать и использовать данное устройство рядом с водой или в местах с высокой влажностью.
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: В изделии используется лазерное излучение. Использование органов управления, выполнение регулировок или любых других действий, не описанных в настоящем руководстве, может привести к опасному облучению.
Процесс печати в данном изделии связан с нагреванием материала для печати, что может привести к выделению из материала вредных веществ. Во избежание опасных последствий изучите раздел руководства, содержащий рекомендации по выбору материалов для печати.
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Литиевая батарейка в данном устройстве не подлежит замене. При неправильном выполнении замены существует опасность взрыва литиевой батарейки. Не перезаряжайте, не разбирайте и не сжигайте литиевую батарейку. Утилизируйте использованные литиевые батарейки в соответствии с указаниями изготовителя батарейки или местными предписаниями.
ВНИМАНИЕ-ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ: Возможен нагрев внутри принтера. Для уменьшения опасности получения травмы из-за горячего компонента дождитесь остывания поверхности перед тем, как до неё дотронуться.
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Принтер весит более 18 кг, поэтому для его безопасного перемещения требуется не менее двух человек.
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Прежде чем перемещать принтер, во избежание травм и повреждений принтера выполняйте следующие указания.
Выключите принтер с помощью выключателя и отсоедините кабель питания от электрической
розетки.
Перед перемещением принтера отсоедините от него все кабели.
Если установлен дополнительный лоток, сначала извлеките его из принтера. Чтобы удалить
дополнительный лоток, сдвиньте фиксатор с правой стороны лотка по направлению к передней части лотка, пока не услышите щелчок.
Поднимайте принтер за выемки для рук с обеих сторон принтера.
Следите за тем, чтобы при опускании принтера ваши пальцы не оказались под принтером.
Перед настройкой принтера убедитесь в наличии вокруг него достаточного свободного
пространства.
Используйте кабель питания, входящий в комплект поставки данного продукта или одобренный изготовителем.
При подключении данного устройства к телефонной сети общего пользования используйте только телекоммуникационный кабель (RJ-11), прилагаемый к данному устройству или кабель 26 AWG или большего сечения.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: При доступе к плате контроллера или установке дополнительного оборудования или устройств памяти после настройки принтера, прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания от электрической розетки. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а затем отсоедините подключенные к принтеру кабели.
Page 8
Сведения по технике безопасности 8
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Убедитесь в том, что все внешние подключения (например подключение сети Ethernet или телефона) установлены правильно с использованием соответствующих портов.
Это устройство разработано, проверено и признано соответствующим строгим международным стандартам при использовании определенных компонентов данного изготовителя. Обеспечивающие безопасность конструктивные особенности некоторых деталей не всегда являются очевидными. Изготовитель не несет ответственности за последствия применения других запасных частей.
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Не скручивайте, не сгибайте, не ударяйте и не ставьте тяжелые предметы на кабель питания. Не подвергайте кабель питания нагрузке и не допускайте его перетирания. Не защемляйте кабель питания между предметами мебели и стенами. В противном случае возможно возгорание или поражение электрическим током. Регулярно проверяйте кабель питания на наличие признаков подобных проблем. Перед осмотром отключайте кабель питания от электрической розетки.
Обслуживание и ремонт, не описанные в документации пользователя, должны производиться опытным специалистом по поддержке.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Во избежание поражения электрическим током при чистке корпуса принтера, прежде чем продолжить, отсоедините кабель питания от электророзетки и отсоедините все кабели принтера.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Во время грозы запрещается использование факсимильной связи. Запрещается устанавливать и использовать данное устройство или выполнять электрические/кабельные подключения, например подключение факса, кабеля питания или телефонного кабеля, во время грозы.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ОПРОКИДЫВАНИЯ: Конфигурации для напольной установки требуют установки дополнительных устройств. При использовании нескольких дополнительных устройств подачи необходимо устанавливать принтер на подставку или основание. Если вы приобрели многофункциональный принтер (МФП) с функциями сканирования, копирования и факсимильной передачи, вам могут потребоваться дополнительные приспособления. Дополнительные сведения см. на веб-сайте по адресу:
www.lexmark.com/multifunctionprinters.
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Для уменьшения риска нестабильной работы
оборудования загружайте каждый лоток отдельно. Остальные устройства подачи или лотки держите закрытыми.
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ.
Page 9
Информация о принтере 9

Информация о принтере

Поиск сведений о принтере

Какую информацию требуется найти?
Указания по первоначальной установке.
Подключение принтера
Установка программного
обеспечения принтера
Дополнительные инструкции по установке и указания по исполь­зованию принтера:
Выбор и хранение бумаги и
специальной бумаги
Загрузка бумаги
Настройка параметров
принтера
Просмотр и печать
документов и фотографий
Установка и использование
программного обеспечения принтера
Настройка принтера в сети
Уход и обслуживание
принтера
Поиск и устранение неполадок
Рекомендации по поиску
Документация по установке. Документация по установке включена в комплект поставки принтера, а также ее можно найти на веб-сайте по адресу
Руководство пользователя и Краткое справочное руководство доступны на компакт-диске с программным обеспечением и документацией.
Для получения дополнительных сведений см. веб-сайт
http://support.lexmark.com.
http://support.lexmark.com.
Инструкции:
Подключение принтера к сети
Ethernet
Устранение проблем подклю-
чения принтера
Справка по использованию программного обеспечения принтера
Руководство по работе в сети. Откройте компакт-диск с программным обеспечением и документацией и перейдите к:
Документация >Руководство пользователя и другие публи­кации >Руководство по работе в сети
Справка Windows или Mac – откройте программу принтера, а затем выберите Справка.
?
Нажмите кнопку
Примечания.
для просмотра информации контекстной справки.
Справка по программе устанавливается автоматически вместе с
программным обеспечением принтера.
Программное обеспечение принтера находится в программной папке
принтера или на рабочем столе, в зависимости от операционной системы.
Page 10
Информация о принтере 10
Какую информацию требуется найти?
Самая последняя вспомога­тельная информация, обновления и поддержка клиентов.
Документация
Файлы драйверов для
загрузки
Поддержка путем общения
через Интернет
Поддержка по электронной
почте
поддержка голосовой связи
Рекомендации по поиску
Веб-узел службы поддержки Lexmark – Примечание. Выберите страну или регион, а затем выберите продукт для
просмотра соответствующего веб-узла поддержки. Номера телефонов поддержки и часы работы в вашей стране или регионе
можно найти на веб-узле поддержки или на печатной гарантии, прила­гаемой к принтеру.
Укажите следующие сведения (которые имеются в чеке продавца и на задней панели принтера) и будьте готовы предоставить их при обращении в службу поддержки. Эти сведения помогут быстрее ответить на вопрос:
http://support.lexmark.com
Код типа механизма
Серийный номер
Дата покупки
Магазин, где был приобретен принтер
Сведения о гарантии Сведения о гарантии отличаются в зависимости от страны или региона:
На территории США— см. Заявление об ограниченной гарантии в
комплекте поставки данного принтера или на веб-
http://support.lexmark.com.
сайте
В других странах и регионах — см. печатную документацию по гаран-
тийным обязательствам из комплекта поставки принтера.

Выбор места для установки принтера

ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Принтер весит более 18 кг (40 фунтов), поэтому для
его безопасного перемещения требуется не менее двух человек.
При выборе места для принтера, оставьте достаточное пространство для открывания лотков, крышек и дверец. Если планируется установить дополнительные устройства, предусмотрите также место и для них. Важно обеспечить выполнение следующих условий.
Установите принтер рядом с надежно заземленной и легкодоступной розеткой.
Убедитесь, что циркуляция воздуха отвечает требованиям стандарта ASHRAE в последней
редакции или стандарту 156 технического комитета по стандартизации.
Необходимо подготовить горизонтальную, прочную и устойчивую поверхность.
Принтер следует содержать в следующих условиях:в чистом состоянии, сухом и незапыленном месте;в принтере не должно оставаться скрепок;вдали от непосредственного воздействия воздушных потоков кондиционеров, нагревателей
или вентиляторов;
не допуская воздействия прямого солнечного света, резких перепадов влажности или
температуры;
Соблюдайте рекомендуемый температурный режим и избегайте колебаний.
Окружающая температура от 15,6 до 32,2°C (от 60 до 90°F)
Температура хранения от 1 до 35°C (от 34 до 95°F)
Обеспечьте наличие рекомендованного свободного пространства вокруг принтера для
надлежащей вентиляции:
Page 11
Информация о принтере 11
Правая сторона 15 см (6")
1
2 Спереди 39,4 см (15,5 дюйма)
Левая сторона 15 см (6")
3
4 Сзади 15 см (6")
Верхний 15 см (6")
5
Page 12
Информация о принтере 12

Конфигурации принтера

Базовая модель
1
2
10
9
3
4
5
6
7
8
1 Устройство автоматической подачи документов (УАП)
Лоток устройства автоматической подачи
2
3 Лоток УАПД
4-лотковый почтовый ящик
4
5 Стандартный лоток
Многоцелевое устройство подачи
6
7 Стандартный лоток на 550 листов
8 Лоток на 2100 листов
Основание
9
10 Панель управления принтера
Page 13
Информация о принтере 13
Укомплектованная модель
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ОПРОКИДЫВАНИЯ: Конфигурации для напольной установки
требуют установки дополнительных устройств. При использовании нескольких дополнительных устройств подачи необходимо устанавливать принтер на подставку или основание. Если вы приобрели многофункциональный принтер (МФП) с функциями сканирования, копирования и факсимильной передачи, вам могут потребоваться дополнительные приспособления. Дополнительные сведения см. на веб-сайте по адресу:
www.lexmark.com/multifunctionprinters.
5
4
3
Дополнительное устройство Альтернативное дополнительное устройство
1 Брошюровщик
Лотки емкостью 550 листов Лоток на 2100 листов
2
3 Основание Отсутствует
Лоток на 2100 листов Лотки емкостью 550 листов
4
4-лотковый почтовый ящик
Укладчик со смещением
Сшиватель, брошюровщик с перфоратором
1
2
5 4-лотковый почтовый ящик
Брошюровщик
Сшиватель, брошюровщик с перфоратором
Укладчик со смещением
При использовании дополнительных лотков:
Всегда используйте напольную подставку, когда принтер сконфигурирован для использования с
лотком на 2100 листов.
Лоток на 2100 листов должен всегда располагаться в нижней части конфигурации.
Невозможно использовать дополнительный лоток на 550 листов, если установлен лоток на 2100
листов.
Три — это максимальное количество дополнительных лотков, которые можно конфигурировать
с принтером.
Принтер единовременно поддерживает только один брошюровщик.
Page 14
Информация о принтере 14

Основные операции при работе с принтером

Быстрое копирование или настройка принтера для выполнения особых заданий на копирование.
Отправка факса с помощью панели управления принтера.
Одновременная передача факса нескольким получателям.
Сканирование документов и отправка на компьютер, адрес электронной почты, флэш-диск или
каталог назначения FTP.
Сканирование документов и передача их на другой принтер (PDF при помощи FTP).

Общие сведения о УАПД и стекле экспонирования сканера

Устройство автоматической подачи документов (УАП)
ABC
Устройство автоматической подачи можно исполь­зовать для многостраничных документов, включая двусторонние страницы.
Для сканирования документов можно использовать и УАПД, и стекло экспонирования сканера.
Стекло экспонирования сканера
Стекло сканера используется для отдельных страниц, небольших документов (например, открыток или фотографий), прозрачных пленок, фотобумаги или тонких листов (например, вырезок из журналов).
Использование УАПД
Использование УАПД.
Загрузите исходный документ в УАПД лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед.
В устройство автоматической подачи можно загружать не более 150 листов обычной бумаги.
Размеры сканируемых изображений шириной от 76,2 x 127 мм (3 x 5 '') и длиной до 216 x 635 мм
(8,5 x 25 '')
Плотность сканируемых документов от 52 до 120 г/м
Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например, вырезки из журналов). Помещайте такие документы на стекло экспонирования сканера.
2
(от 14до32 фунтов).
Page 15
Информация о принтере 15
Использование стекла экспонирования сканера
Использование стекла экспонирования сканера.
Поместите документ на стекло сканера лицевой стороной вниз в угол, помеченный зеленой
стрелкой.
Сканирование и копирование документов форматом до 216 x 355,6 мм (8,5 x 14").
Разрешается копирование книг толщиной до 25,3 мм (1 дюйм).
Page 16
Общие сведения о панели управления принтера 16

Общие сведения о панели управления принтера

Использование панели управления принтера

1
8
Использовать Чтобы
1 Отобразить
Просмотр состояния принтера и сообщений.
Настройка и работа с принтером.
2 Кнопка "Домашняя" Возвращение к начальному экрану.
Кнопка перехода в
3
спящий режим
Переход в спящий режим или режим гибернации. Выполните следующие действия для выведения принтера из спящего
режима.
Коснитесь экрана или нажмите на любую кнопку.
Откройте крышку или дверцу.
Передайте задание на печать с компьютера.
Выполнения сброса по включению питания (POR) выключателем
питания.
Присоедините устройство к порту USB на принтере.
2
@ ! .
1
G H I
4
P Q R S
7
*
C
3
D E F
A B C
3
2
J K L
M N O
5
6
W X Y Z
T U V
9
8
#
0
4
5
6
7
4 Клавиатура Ввод чисел, букв или символов.
Кнопка «Старт» Запуск задания в зависимости от выбранного режима.
5
6 Кнопка "Очистить все" /
"Сброс"
7 Кнопка «Стоп» или
Производитя восстанавление значений параметров по умолчанию таких функций, как копирование, отправка факсов и сканирование.
Остановка всех операций принтера.
«Отменить»
8 Световой индикатор Проверка состояния принтера.

Знакомство c цветами света кнопки перехода в спящий режим и цветами индикатора

Цвета света кнопки перехода в спящий режим и цвета индикатора на панели управления принтера обозначают состояние принтера.
Page 17
Общие сведения о панели управления принтера 17
Световой индикатор Состояние принтера
Выкл. Принтер отключен или находится в режиме гибернации.
Мигает зеленым цветом Принтер прогревается, обрабатывает данные или печатает.
Постоянно горит зеленым цветом Принтер включен, но простаивает.
Мигает красным цветом Требуется вмешательство пользователя.
Свет кнопки перехода в спящий режим Состояние принтера
Выкл. Принтер выключен или в состоянии готовности.
Постоянно горит желтым цветом Принтер находится в режиме сна.
Мигает желтым Принтер входит в или выходит из режима гибернации.
Мигает желтым 0,1 секунды, затем полностью перестает гореть в течение 1,9 секунды, и так попере­менно.
Принтер находится в режиме гибернации.

Общие сведения о начальном экране

При включении принтера отображается основной экран, который также называется начальным экраном. Нажимайте кнопки и значки начального экрана для выполнения следующих действий: копирование, передача по факсу, сканирование, а также для отображения экрана меню или отправки ответа на сообщения.
Примечание. Ваш начальный экран может отличаться в зависимости от параметров настройки экрана, административной настройки и активных встроенных решений.
1
2 3 4 5
6
14
7
13
8
12
Нажмите Чтобы
1
2
3 Факс Доступ к меню факса и отправка факсов.
4 Электронная почта Доступ к меню электронной почты и отправка сообщений
5 FTP Доступ к меню протокола передачи файлов (FTP) и сканирование
Изменить язык Открытие всплывающего окна "Изменить язык", в котором можно
Копировать Доступ к меню копирования и создание копий.
10
11
изменить основной язык принтера.
электронной почты.
документов непосредственно на FTP-сервер.
9
Page 18
Общие сведения о панели управления принтера 18
Нажмите Чтобы
6 Стрелки Прокрутка вверх или вниз.
7
8 Значок меню Доступ к меню принтера.
9 Закладки Создание, упорядочивание и сохранение набора закладок (URL-
10
11 Отложенные задания Отображение всех отложенных заданий.
По умолчанию применяется значение 12
Формы и избранное Быстрый поиск и печать часто используемых онлайн форм.
Примечание. Эти меню доступны, только когда принтер находится в состоянии «Готов».
адресов) в виде дерева папок и набора ссылок на файлы Примечание. Отображать в виде дерева можно только такие
закладки, которые созданы с помощью этой функции, но не из других приложений.
Накопитель USB Просмотр, выбор, печать, сканирование и отправка по
электронной почте фотографий и документов с флэш­накопителя.
Примечание. Этот значок отображается при возврате на начальный экран, только когда к принтеру подсоединена карта памяти или флеш-диск.
Состояние/расходные материалы
Отображение предупреждения или сообщения об ошибке
каждый раз, когда требуется вмешательство пользователя для продолжения обработки задания на принтере.
Доступ к экрану сообщений для получения дополнительных
сведений, в том числе о том, как его закрыть.
13
14 Поиск отложенных
Советы Открыть диалоговое окно контекстной справки.
заданий
Поиск одного или несколько из указанных ниже элементов:
Имя пользователя для отложенных и конфиденциальных
заданий на печать
Имена отложенных заданий, за исключением конфиден-
циальных заданий на печать
Имена профилей
Контейнер закладок или имена заданий на печать
Контейнер USB или имена заданий на печать для поддержи-
ваемых типов файлов
Page 19
Общие сведения о панели управления принтера 19
Функции
Функция Описание
Цепочка меню Пример: Меню >Параметры >Параметры копиро-
вания > Число копий
Сообщение о необходимости вмеша­тельства пользователя
Предупреждение
Строка сообщений о состоянии
В верхней части каждого экрана находится цепочка меню. Эта функция показывает путь, который ведет к текущему пункту меню.
Для возврата к меню следует нажать соответствующее подчер­кнутое слово.
Выражение "Число копий" не подчеркнуто, поскольку оно соответ­ствует текущему экрану. Если нажать подчеркнутое слово на экране "Число копий" до настройки и сохранения значения числа копий, то выбранное значение не сохраняется и не становится пользовательской настройкой по умолчанию.
Если сообщение о необходимости вмешательства пользователя связано с функцией, отображается этот значок и индикатор мигает красным.
Если возникло состояние ошибки, отображается этот значок.
Отображение текущего состояния принтера, например Готов
или Занят.
Отображение состояний принтера, например Мало тонера или
Низкий уровень тонера в картридже.
Отображение сообщений для вмешательства пользователя,
чтобы принтер мог продолжать обработку задания.
IP-адрес принтера Пример:
123.123.123.123
IP-адрес сетевого принтера находится в верхнем левом углу основного экрана и выглядит как четыре группы цифр, разде­ленных точкой. IP-адрес можно использовать при доступе к встроенному веб-серверу для просмотра и удаленной настройки параметров принтера, даже не находясь в непосредственной близости от принтера.

Назначение кнопок сенсорного экрана

Примечание. Доступные на начальном экране элементы, значки и кнопки могут отличаться в
зависимости от пользовательских параметров настройки экрана, административной настройки и активных встроенных решений.
Page 20
Общие сведения о панели управления принтера 20
1
7
Нажмите Чтобы
1 Стрелки Просмотреть список параметров.
Копировать Печать копии.
2
Расширенные функции Выбор элемента копирования.
3
4 Домашний Возвращение к начальному экрану.
Увеличение Выбор более высокого значения.
5
6 Уменьшение Выбор более низкого значения.
Советы Открыть диалоговое окно контекстной справки.
7
6
5
Остальные кнопки сенсорного экрана
Нажмите Чтобы
Принять
Отмена
Сохранение параметра.
Отмена действия или выбора.
Выход из экрана и возврат на предыдущий экран без сохранения изменений.
3
4
2
Сброс
Сброс значений на экране.
Page 21
Установка и использование приложений начального экрана 21

Установка и использование приложений начального экрана

Примечания.
Ваш начальный экран может отличаться в зависимости от параметров настройки экрана,
административной настройки и активных встроенных приложений.
В продаже могут быть доступны дополнительные решения и приложения. Для получение
дополнительных сведений посетите веб-узел приобретения принтера.

Определение IP-адреса принтера

Примечание. Если принтер подключен к сети или к серверу печати.
Определить IP-адрес принтера можно следующим способом:
В левом верхнем углу начального экрана принтера.
В разделе «TCP/IP» меню «Сеть/порты».
Путем печати страницы настройки сети или параметров меню и поиска раздела «TCP/IP».
www.lexmark.com или обратитесь по месту
Примечание. IP-адрес отображается в виде четырех наборов цифр, разделенных точками,
например 123.123.123.123.

Определение IP-адреса компьютера.

Примечание. Убедитесь в том, что знаете, как принтер и компьютер подключены к сети (Ethernet
или беспроводной). IP-адрес компьютера address требуется для настройки приложений начального экрана, например,
Формы и избранное
Multi Send
Сканирование в сетевое расположение
Для пользователей Windows
1 Откройте окно командной строки.
В системе Windows 8
Нажмите чудо-кнопку "Поиск", введите выполнить и выберите: Список приложений >Выполнить >, введите cmd >,нажмите OK
В системе Windows 7 или более ранних версиях
а
Щелкните или нажмите кнопку Пуск, а затем нажмите Выполнить.
б В поле «Начать поиск» или в диалоговом окне «Выполнить» введите cmd. в Нажмите ВВОД или нажмите ОК.
Page 22
Установка и использование приложений начального экрана 22
2 Введите ipconfig, а затем нажмите клавишу Пуск или Enter.
Примечание. Введите ipconfig /all для отображения дополнительной информации.
3 Найдите адрес IP.
IP-адрес отображается в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например
123.123.123.123.
Для пользователей Macintosh
Примечание. Он доступен только в ОС Mac OS X версии 10.5 или выше.
1 В меню Apple выберите:
System Preferences >Network
2 Нажмите Ethernet, WiFi или AirPort.
3 Нажмите Advanced >TCP/IP.
4 Найдите адрес IPv4.

Доступ к встроенному веб-серверу

Встроенный веб-сервер – это веб-страница принтера, позволяющая просматривать и дистанционно настраивать параметры принтера, даже если вы не находитесь поблизости от него.
1 Получение IP-адреса принтера.
На начальном экране панели управления принтера
В разделе «TCP/IP» меню «Сеть/порты»
Путем печати страницы настройки сети или параметров меню и поиска раздела «TCP/IP»
Примечание. IP-адрес отображается в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
2 Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
3 Нажмите клавишу Enter.
Примечание. Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить
правильную загрузку веб-страницы.
Page 23
Установка и использование приложений начального экрана 23

Настройка начального экрана

1 Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечание. IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается
в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
2 Выполните одно или несколько из указанных ниже действий.
Отображение или сокрытие значков основных функций принтера.
а Нажмите Параметры >Общие параметры >Пользовательские настройки начального
экрана.
б Установите флажки, чтобы указать, какие значки будут появляться на начальном экране.
Примечание. Если убран флажок рядом со значком, значок не будет появляться на
начальном экране.
в Нажмите кнопку Отправить.
Настройка значком для приложения. Для получения дополнительных сведений см. «Поиск
информации о приложениях начального экрана» на стр. 24 или см. документацию из
комплекта поставки приложения.

Информация о различных приложениях

Параметр Чтобы
Копия карточки
Факс
Формы и избранное
Multi Send
MyShortcut
Сканировать в электронную почту
Сканирование на компьютер
Сканировать в FTP
Сканировать и печатать обе стороны карточки на одной странице. Подробнее см.
«Настройка приложения Card Copy» на стр. 25.
Сканировать документ и отправить по номеру факса. Подробнее см.
факсом» на стр. 141.
Быстро находить и печатать часто используемые онлайн формы напрямую с начального экрана принтера. Подробнее см.
стр. 24.
Сканировать документ и отправить в несколько мест назначения. Подробнее см.
«Настройка приложения Multi Send» на стр. 26.
Создавать коды быстрого доступа прямо на начальном экране принтера. Подробнее
«Использование приложения «MyShortcut»» на стр. 26.
см.
Сканировать документ и отправить на адрес электронной почты. Подробнее см.
«Передача по электронной почте» на стр. 132.
Сканировать документ и сохранить в предварительно заданной папке на управляющем компьютере. Подробнее см.
компьютер» на стр. 172.
Сканировать документы с непосредственной передачей их на сервер FTP. Подробнее см.
«Сканирование с передачей по адресу FTP» на стр. 170.
«Настойка форм и избранного» на
«Настройка функции сканирования на
«Работа с
Сканирование в сетевое расположение
Сканировать документ и отправить в сетевую папку совместного доступа. Подробнее см.
стр. 27.
«Настройка функции сканирования в сетевое расположение» на
Page 24
Установка и использование приложений начального экрана 24

Активация приложений начального экрана

Поиск информации о приложениях начального экрана

Принтер поставляется с предустановленными приложениями начального экрана. Чтобы использовать данные приложения необходимо активировать и настроить их с использованием встроенного веб-сервера. Подробнее о работе со встроенным веб-сервером см.
встроенному веб-серверу» на стр. 22.
Для получения дополнительной информации относительно конфигурации и использования приложений начального экрана, выполните следующее:
1 Перейдите на веб-сайт http://support.lexmark.com.
2 Щелкните Программы и решения, а затем выберите один из следующих параметров.
Сканирование в сеть – Поиск информации о приложении «Сканирование в сеть».
Другие приложения – Поиск информации о других приложениях.
3 Щелкните вкладку Руководства, а затем выберите документ для приложения начального
экрана.
«Доступ к

Настойка форм и избранного

Примечание. Последняя версия настоящего Руководства пользователя может содержать прямую
ссылку на Руководство администратора для данного приложения. Для проверки наличия обновлений настоящего Руководства пользователя перейдите по адресу
http://support.lexmark.com.
Параметр Использование
Упростить рабочие процессы и быстро находить и печатать часто используемые онлайн формы непосредственно с начального экрана принтера.
Примечание. У принтера должны быть права доступа к сетевой папке, FTP-сайту или веб­узлу, где хранятся закладки. На компьютере, на котором находится закладка, восполь­зуйтесь параметрами совместного доступа, безопасности и брандмауэра, чтобы предоставить принтеру разрешение, по крайней мере, на чтение. Подробнее см. в докумен­тации по операционной системе.
1 Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечание. IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается
в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
2 Щелкните Параметры >Приложения >Управление приложениями >Формы и избранное.
3 Нажмите Добавить и настройте параметры.
Примечания.
Описание параметра см. в тексте подсказки, который отображается при наведении
указателя мыши к каждому полю.
Для проверки правильности настроек местоположения закладки введите правильный IP-
адрес управляющего компьютера, на котором находится закладка. Дополнительную
Page 25
Установка и использование приложений начального экрана 25
информацию о получении IP-адреса управляющего компьютера см. в «Определение IP-
адреса компьютера.» на стр. 21.
Убедитесь, что у принтера есть права доступа к папке, где находится закладка.
4 Нажмите Применить.
Для использования приложения коснитесь Формы и избранное на начальном экране принтера, затем просмотрите категории или выполните поиск форм по номеру формы, имени или описанию.

Настройка приложения Card Copy

Примечание. Последняя версия настоящего Руководства пользователя может содержать прямую
ссылку на Руководство администратора для данного приложения. Для проверки наличия обновлений настоящего Руководства пользователя перейдите по адресу
http://support.lexmark.com.
Параметр Использование
Быстро и просто копировать страховой полис, удостоверение личности и другие карточки в формате бумажника.
Изображение обеих сторон сканируемой карточки можно печатать на одной странице, что позволяет экономить бумаги и отображать информацию, содержащуюся на карточке, в более удобном виде.
1 Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечание. IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается
в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
2 Нажмите Параметры >Приложения >Управление приложениями >Card Copy.
3 Измените параметры сканирования по умолчанию при необходимости.
Лоток по умолчанию — выберите лоток по умолчанию, который будет использоваться для
печати отсканированных изображений.
Количество копий по умолчанию — укажите количество копий, которое будет
автоматически печататься при использовании приложения.
Контрастность по умолчанию — уменьшите или увеличьте уровень контрастности, который
будет использоваться при печати копии отсканированного изображения. Выберите пункт Оптимизац. в зависим. от содерж., чтобы принтер автоматически настроил контрастность.
Масштаб по умолчанию — задайте размер, в котором будет печататься отсканированное
изображение. Значение по умолчанию составляет 100% (в натуральную величину).
Разрешение — настройте качество сканируемой карточки.
Примечания.
При сканировании карточки убедитесь, что разрешение для сканирования составляет не
более 200 т/д для цветного изображения и не более 400 т/д для черно-белого.
При сканировании нескольких карточек убедитесь, что разрешение для сканирования
составляет не более 150 т/д для цветного изображения и не более 300 т/д для черно­белого.
Печать рамок — установите флажок, чтобы напечатать отсканированное изображение в
рамке.
4 Нажмите Применить.
Page 26
Установка и использование приложений начального экрана 26
Чтобы использовать данное приложение, коснитесь элемента Card Copy на начальном экране принтера, затем следуйте указаниям на дисплее принтера.

Использование приложения «MyShortcut»

Примечание. Последняя версия настоящего Руководства пользователя может содержать прямую
ссылку на Руководство администратора для данного приложения. Для проверки наличия обновлений настоящего Руководства пользователя перейдите по адресу
http://support.lexmark.com.
Параметр Использование
Создавать коды быстрого доступа на начальном экране принтера с настройками до 25 часто используемых заданий копирования, факса или отправки по электронной почте.
Чтобы воспользоваться приложением, коснитесь MyShortcut и следуйте указаниям на дисплее принтера.

Настройка приложения Multi Send

Примечание. Последняя версия настоящего Руководства пользователя может содержать прямую
ссылку на Руководство администратора для данного приложения. Для проверки наличия обновлений настоящего Руководства пользователя перейдите по адресу
http://support.lexmark.com.
Параметр Использование
Сканировать документ и отправить его нескольким получателям. Примечание. Убедитесь, что на жестком диске принтера достаточно свободного
пространства.
1 Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечание. IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес принтера
отображается в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
2 Нажмите Параметры >Приложения >Управление приложениями >Multi Send.
3 В разделе "Профили" выберите Добавить и настройте параметры.
Примечания.
Описание параметра см. в тексте подсказки, который отображается при наведении
указателя мыши к каждому полю.
При выборе в качестве места назначения FTP или Папка совм. доступа убедитесь, что
параметры местоположения места назначения указаны правильно. Введите правильный IP-
Page 27
Установка и использование приложений начального экрана 27
адрес управляющего компьютера, на котором расположено указанное место назначения. Дополнительную информацию о получении IP-адреса управляющего компьютера см. в
«Определение IP-адреса компьютера.» на стр. 21.
4 Нажмите Применить.
Чтобы использовать данное приложение, коснитесь Multi Send на начальном экране принтера, затем следуйте указаниям на дисплее принтера.

Настройка функции сканирования в сетевое расположение

Примечание. Последняя версия настоящего Руководства пользователя может содержать прямую
ссылку на Руководство администратора для данного приложения. Для проверки наличия обновлений настоящего Руководства пользователя перейдите по адресу
http://support.lexmark.com.
Параметр Использование
Сканировать документ или фотографию и сохранить в сетевой папке совместного доступа. Можно задать до 30 папок назначения.
Примечания.
У принтера должны быть права записи в место назначения. С компьютера, на котором
указаны места назначения, используя параметры общего доступа, безопасности и брандмауэра, присвойте принтеру как минимум права чтения. Подробнее см. в документации по операционной системе.
Значок "Сканирование в сетевое расположение" появляется только когда определены
два или более места назначения.
1 Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечание. IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается
в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
2 Выполните одно из следующий действий.
Нажмите Настройка сканирования в сеть >Нажмите здесь.
Нажмите Параметры >Приложения >Управление приложениями >Сканирование в сеть.
3 Укажите места назначения, затем настройте параметры.
Примечания.
Описание параметра см. в тексте подсказки, который отображается при наведении
указателя мыши к каждому полю.
Для проверки правильности настроек местоположения места назначения введите
правильный IP-адрес управляющего компьютера, на котором находится место назначения. Дополнительную информацию о получении IP-адреса управляющего компьютера см. в
«Определение IP-адреса компьютера.» на стр. 21.
Убедитесь, что у принтера есть права доступа к папке, где находится место назначения.
4 Нажмите Применить.
Чтобы использовать данное приложение, коснитесь Сканирование в сетевое расположение на начальном экране принтера, затем следуйте указаниям на дисплее принтера.
Page 28
Установка и использование приложений начального экрана 28

Настройка удаленной панели управления

Это приложение дает возможность взаимодействовать с панелью управления принтера без физического контакта с сетевым принтером. На компьютере можно проверить состояние принтера, возобновить печать отложенных заданий, создать закладки и выполнить другие задачи, относящиеся к печати.
1 Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечание. IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается
в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
2 Щелкните Параметры >Настройки удаленной панели управления.
3 Установите флажок Включить и измените параметры.
4 Нажмите Отправить.
Чтобы запустить приложение, щелкните Удаленная панель управления >Запустить приложение VNC.

Экспорт и импорт конфигурации

Можно экспортировать настройки конфигурации в текстовый файл, затем импортировать его для применения настроек на другом принтере.
1 Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечание. IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается
в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
2 Для экспорта или импорта конфигурации для одного приложения выполните следующее:
а Щелкните Параметры >Приложения >Управление приложениями. б В списке установленных приложений выберите то, которое необходимо настроить. в Щелкните Настроить и выполните следующее.
Чтобы экспортировать файл конфигурации, щелкните Экспорт и следуйте экранным
инструкциям для сохранения файла конфигурации.
Примечания.
При сохранении файла конфигурации можно ввести уникальное имя файла или
использовать имя по умолчанию.
В случае возникновения ошибки Переполнение памяти JVM повторяйте операцию
экспорта, пока не будет сохранен файл параметров.
Чтобы импортировать конфигурацию из файла, щелкните Импортировать, затем
перейдите к сохраненному файлу конфигурации, который был экспортирован из ранее настроенного принтера.
Примечания.
Перед импортированием файла конфигурации его можно сначала просмотреть или
загрузить сразу.
При возникновении тайм-аута и отображении пустого экрана, обновите веб-браузер,
затем нажмите кнопку Применить.
Page 29
Установка и использование приложений начального экрана 29
3 Для экспорта или импорта конфигурации для нескольких приложений выполните следующее:
а Нажмите Параметры >Импорт/экспорт. б Выполните одно из следующий действий.
Чтобы экспортировать файл конфигурации, щелкните Экспорт файла параметров
Embedded Solutions и следуйте инструкциям на экране компьютера для сохранения файла
конфигурации.
Для импорта файла конфигурации выполните следующее:
1 Нажмите Импорт файла параметров Embedded Solutions >Выберите файл, затем
выберите сохраненный файл конфигурации, экспортированный с ранее настроенного принтера.
2 Нажмите кнопку Отправить.
Page 30
Дополнительная настройка принтера 30

Дополнительная настройка принтера

Установка внутренних дополнительных устройств

ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: При доступе к плате контроллера или
установке дополнительного оборудования или устройств памяти после настройки принтера, прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания от электрической розетки. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а затем отсоедините подключенные к принтеру кабели.

Доступные внутренние параметры

Модуль памятиDDR3 DIMMФлэш-память
Шрифты
Платы с микропрограммным обеспечениемШтрихкоды формPRESCRIBEIPDSPrintcryption
Порты внутренних решений LexmarkПараллельный порт ISP 1284-BMarkNetВолоконно-оптический порт ISP MarkNet N8130 10/100Плата последовательного интерфейса RS-232-C
TM
сервер беспроводной печати N8350 802.11 b/g/n
TM
(Internal Solutions Port, ISP)

Обеспечьте доступ к системной плате.

Примечание. Для этой работы требуется плоская отвертка.
Page 31
Дополнительная настройка принтера 31
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: При доступе к плате контроллера или установке дополнительного оборудования или устройств памяти после настройки принтера, прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания от электрической розетки. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а также отсоедините кабели, идущие к принтеру.
1 Откройте дверцу доступа к плате контроллера.
2 С помощью отвертки, отверните винты на щитке системной платы
Page 32
Дополнительная настройка принтера 32
3 Извлеките щиток.
2
1
4 На следующем рисунке показан соответствующий разъем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Электронные компоненты системной
платы могут выйти из строя под действием статического электричества. Перед тем, как прикоснуться к какому-либо электронному компоненту системной платы или разъему, дотроньтесь рукой до какой-нибудь металлической детали принтера.
1
2
3
1 LexmarkПорт внутренних решений или разъем жесткого диска принтера
Разъем дополнительных плат
2
3 Разъем модуля памяти
Page 33
Дополнительная настройка принтера 33
5 Установите щиток на место и совместите винты с отверстиями.
6 Затяните винты на щитке.
1
2
Page 34
Дополнительная настройка принтера 34
7 Закройте крышку доступа.

Установка карты памяти

ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: При доступе к плате контроллера или
установке дополнительного оборудования или устройств памяти после настройки принтера, прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания от электрической розетки. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а также отсоедините кабели, идущие к принтеру.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Электронные компоненты системной платы могут выйти из строя под действием статического электричества. Перед тем, как прикоснуться к какому-либо электронному компоненту системной платы или разъему, дотроньтесь рукой до какой-нибудь металлической детали принтера.
Можно отдельно приобрести дополнительную карту памяти и установить ее на системной плате.
1 Обеспечьте доступ к системной плате.
Подробнее см.
2 Распакуйте карту памяти.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Не прикасайтесь к контактам разъема,
расположенным вдоль края модуля. Это может привести к повреждению.
«Обеспечьте доступ к системной плате.» на стр. 30.
Page 35
Дополнительная настройка принтера 35
3 Совместите паз (1) карты памяти с выступом (2) на разъеме.
1
2
4 Вставьте карту памяти прямо в разъем, а затем нажмите на карту в направлении системной платы
до щелчка.
5 Установите на место щиток системной платы, а потом защитную крышку системной платы.

Установка дополнительной платы

ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: При доступе к плате контроллера или
установке дополнительного оборудования или устройств памяти после настройки принтера, прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания от электрической розетки. Выключите все подключенные к принтеру устройства и отсоедините от принтера все подсоединенные к нему кабели.
Page 36
Дополнительная настройка принтера 36
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Электронные компоненты системной платы могут выйти из строя под действием статического электричества. Перед тем, как прикоснуться к какому-либо электронному компоненту системной платы или разъему, дотроньтесь рукой до какой-нибудь металлической детали принтера.
1 Обеспечьте доступ к системной плате.
Подробнее см.
«Обеспечьте доступ к системной плате.» на стр. 30.
2 Распакуйте дополнительную плату.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Не прикасайтесь к контактам разъема
вдоль края карты.
3 Возьмите плату за края и совместите пластмассовые штыри (1) платы с отверстиями (2) в
системной плате.
1
2
Page 37
Дополнительная настройка принтера 37
4 С усилием вставьте плату в разъем, отображенный на иллюстрации.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Неправильная установка карты может
привести к повреждению карты и системной платы.
Примечание. Разъем платы микропрограммного обеспечения должен соприкасаться с системной платой по всей длине и располагаться в одной плоскости с ней.
5 Закройте дверцу доступа к системной плате.
Примечание. После установки программного обеспечения принтера и всех дополнительных
устройств, возможно, потребуется вручную добавить дополнительные устройства в драйвере принтера, чтобы сделать их доступными для заданий печати. Подробнее см.
списка дополнительных устройств в драйвере принтера» на стр. 57.
«Обновление

Установка порта ISP

Системная плата поддерживает один дополнительный порт Lexmark Internal Solutions Port (ISP).
Примечание. Для этой работы требуется плоская отвертка.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: При доступе к плате контроллера или
установке дополнительного оборудования или устройств памяти после настройки принтера, прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания от электрической розетки. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а также отсоедините кабели, идущие к принтеру.
Page 38
Дополнительная настройка принтера 38
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Электронные компоненты системной платы могут выйти из строя под действием статического электричества. Перед тем, как прикоснуться к какому-либо электронному компоненту системной платы или разъему, дотроньтесь рукой до какой-нибудь металлической детали принтера.
1 Обеспечьте доступ к системной плате.
Подробнее см.
«Обеспечьте доступ к системной плате.» на стр. 30.
2 Если установлен жесткий диск принтера, то сначала извлеките его.
Подробнее см.
«Извлечение жесткого диска принтера» на стр. 48.
3 Извлеките плату ISP.
1
2
4
1 Решение ISP
Винт для крепления пластикового кронштейна к порту ISP
2
3 Винты для крепления монтажного кронштейна ISP к щитку системной платы
Пластиковый вкладыш
4
3
Page 39
Дополнительная настройка принтера 39
4 Снимите металлическую крышку с отверстия порта ISP.
а Отверните винт.
б Поднимите металлическую крышку, затем вытяните ее полностью.
1 2 3
Page 40
Дополнительная настройка принтера 40
5 Выровняйте штифты пластикового кронштейна с отверстиями на системной плате, затем
нажмите на пластиковый кронштейн на каркасе системной платы пока он не станет со щелчком на место.
Примечание. Убедитесь, что пластиковый кронштейн полностью закреплен, и что пластиковый кронштейн надежно установлен на каркасе.
6 Установите порт ISP в пластмассовую вставку.
Примечание. Расположите порт ISP под углом к пластмассовой вставке, чтобы все
свешивающиеся разъемы прошли через отверстие ISP в каркасе.
Page 41
Дополнительная настройка принтера 41
7 Опустите порт ISP на пластмассовую вставку, чтобы порт ISP был закреплен между двумя
направляющими пластмассовой вставки.
8 Используйте прилагающийся винт для присоединения пластикового кронштейна к порту ISP.
Примечание. Поверните винт по часовой стрелке, достаточно для того, чтобы закрепить ISP
на месте, но не затягивайте его.
Page 42
Дополнительная настройка принтера 42
9 Присоедините два прилагаемых винта, чтобы прикрепить установочный кронштейн ISP к
монтажному кронштейну системной платы.
10 Заверните винт, прикрепленный к порту ISP:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Не затягивайте его слишком сильно.
Page 43
Дополнительная настройка принтера 43
11 Подсоедините интерфейсный кабель решения ISP к гнезду на системной плате.
Примечание. Штекеры и разъемы помечены цветовой маркировкой.

Установка жесткого диска принтера

Примечание. Для этой работы требуется плоская отвертка.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: При доступе к плате контроллера или
установке дополнительного оборудования или устройств памяти после настройки принтера, прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания от электрической розетки. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а также отсоедините кабели, идущие к принтеру.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Электронные компоненты системной платы могут выйти из строя под действием статического электричества. Перед тем, как прикоснуться к какому-либо электронному компоненту системной платы или разъему, дотроньтесь рукой до какой-нибудь металлической детали принтера.
1 Обеспечьте доступ к системной плате.
Подробнее см.
2 Извлеките жесткий диск принтера из упаковки.
«Обеспечьте доступ к системной плате.» на стр. 30.
Page 44
Дополнительная настройка принтера 44
3 Найдите соответствующий разъем на каркасе системной платы.
Примечание. Если установлен дополнительный порт ISP, то жесткий диск принтера
необходимо установить в порт ISP.
Page 45
Дополнительная настройка принтера 45
Чтобы установить жесткий диск принтера в порт ISP:
а Снимите винты, прикрепляющие монтажный кронштейн жесткого диска принтера к жесткому
диску принтера, затем снимите кронштейн.
б Совместите зазоры жесткого диска принтера с отверстиями порта ISP, затем нажмите на
жесткий диск принтера, чтобы зазоры встали на место.
Предупреждение по установке. Удерживайте печатную плату в сборе за края. Не нажимайте на центральную часть жесткого диска принтера. Это может привести к повреждению.
в Вставьте разъем интерфейсного кабеля принтера в гнездо порта ISP.
Примечание. Разъемы и гнезда имеют цветовую кодировку.
Page 46
Дополнительная настройка принтера 46
Чтобы установить жесткий диск принтера непосредственно в системную плату:
а Совместите зазоры жесткого диска принтера с отверстиями порта системной платы, затем
нажмите на жесткий диск принтера, чтобы зазоры встали на место.
Предупреждение по установке. Удерживайте печатную плату в сборе за края. Не нажимайте на центральную часть жесткого диска принтера. Это может привести к повреждению.
Page 47
Дополнительная настройка принтера 47
б Вставьте два прилагаемых винта для закрепления держателя жесткого диска принтера.
в Вставьте разъем интерфейсного кабеля жесткого диска принтера в гнездо на системной
плате.
Примечание. Разъемы и гнезда имеют цветовую кодировку.
Page 48
Дополнительная настройка принтера 48

Извлечение жесткого диска принтера

Примечание. Для этой работы требуется плоская отвертка.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: При доступе к плате контроллера или
установке дополнительного оборудования или устройств памяти после настройки принтера, прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания от электрической розетки. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а также отсоедините кабели, идущие к принтеру.
Page 49
Дополнительная настройка принтера 49
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Электронные компоненты системной платы могут выйти из строя под действием статического электричества. Перед тем, как прикоснуться к какому-либо электронному компоненту системной платы или разъему, дотроньтесь рукой до какой-нибудь металлической детали принтера.
1 Обеспечьте доступ к системной плате.
Подробнее см.
«Обеспечьте доступ к системной плате.» на стр. 30.
2 Отсоедините интерфейсный кабель жесткого диска принтера от системной платы, оставив
кабель подключенным к жесткому диску принтера. Чтобы отсоединить кабель, сожмите лепестки на разъеме интерфейсного кабеля для разблокировки фиксаторов.
Page 50
Дополнительная настройка принтера 50
3 Удалите винты, с помощью которых крепится жесткий диск принтера.
4 Извлеките жесткий диск принтера.
5 Отложите жесткий диск принтера.
Page 51
Дополнительная настройка принтера 51

Установка дополнительных аппаратных модулей

Порядок установки

ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Принтер весит более 18 кг (40 фунтов), для его
безопасного перемещения требуется не менее двух тренированных человек.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ОПРОКИДЫВАНИЯ: Конфигурации для напольной установки требуют установки дополнительных устройств. При использовании нескольких дополнительных устройств подачи необходимо устанавливать принтер на подставку или основание. Если вы приобрели многофункциональный принтер (МФП) с функциями сканирования, копирования и факсимильной передачи, вам могут потребоваться дополнительные приспособления. Дополнительные сведения см. на веб-сайте по адресу:
www.lexmark.com/multifunctionprinters.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: При доступе к плате контроллера или
установке дополнительного оборудования или устройств памяти после настройки принтера, прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания от электрической розетки. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а также отсоедините кабели, идущие к принтеру.
Установка принтера и дополнительных устройств производится в следующем порядке:
Основание
Дополнительный лоток на 2100 или 550 листов
Принтер
Для получения дополнительных сведений об установке напольной подставки или брошюровщика см. документацию по установке, которая прилагается к дополнительному устройству.

Установка дополнительных лотков

ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Принтер весит более 18 кг (40 фунтов), для его
безопасного перемещения требуется не менее двух тренированных человек.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: При доступе к плате контроллера или установке дополнительного оборудования или устройств памяти после настройки принтера, прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания от электрической розетки. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а также отсоедините кабели, идущие к принтеру.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ОПРОКИДЫВАНИЯ: Конфигурации для напольной установки требуют установки дополнительных устройств. При использовании нескольких дополнительных устройств подачи необходимо устанавливать принтер на подставку или основание. Если вы приобрели многофункциональный принтер (МФП) с функциями сканирования, копирования и факсимильной передачи, вам могут потребоваться дополнительные приспособления. Дополнительные сведения см. на веб-сайте по адресу:
www.lexmark.com/multifunctionprinters.
1 Выключите принтер с помощью выключателем питания и отсоедините кабель питания от розетки
электросети.
Page 52
Дополнительная настройка принтера 52
1
2
2 Извлеките дополнительный лоток из упаковки и удалите все упаковочные материалы.
3 Полностью снимите лоток с основания.
4 Удалите упаковочный материал и ленту из лотка.
5 Вставьте лоток в основание.
6 Поместите лоток около принтера.
7 Совместите дополнительный лоток с напольной подставкой.
Примечание. Убедитесь в фиксации колесиков напольной подставки для безопасности
принтера.
Page 53
Дополнительная настройка принтера 53
8 Совместите принтер и лоток и медленно опустите принтер на место.
Примечание. При установке друг на друга дополнительные лотки защелкиваются.
9 Подсоедините кабель питания к принтеру, затем к электрической розетке с правильным
заземлением и включите принтер.
Page 54
Дополнительная настройка принтера 54
2
Примечание. После установки программного обеспечения принтера и всех дополнительных устройств, возможно, потребуется вручную добавить дополнительные устройства в драйвере принтера, чтобы сделать их доступными для заданий печати. Подробнее см.
списка дополнительных устройств в драйвере принтера» на стр. 57.
Чтобы удалить дополнительные лотки, сдвиньте фиксатор с правой стороны принтера в направлении передней панели принтера, пока не услышите щелчок, а затем снимайте установленные друг на друге лотки по одному сверху вниз.
1
«Обновление

Подключение кабелей

ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Не работайте с факсом во время грозы. Не
устанавливайте устройство, не работайте с факсом и не выполняйте никаких электрических
или кабельных соединений (питания или телефонной линии) во время грозы. Подключите принтер к компьютеру с помощью кабеля USB или к сети с помощью кабеля Ethernet. Убедитесь в совпадении следующего.
Символа USB на кабеле с символом USB на принтере
Соответствующего кабеля Ethernet с разъемом Ethernet
Page 55
Дополнительная настройка принтера 55
7
6
1
5
2
4
3
Использовать Чтобы
1 Порт EXT Подключение дополнительных устройств (телефона или автоот-
ветчика) к принтеру и телефонной линии. Этот порт используется при отсутствии выделенной линии факса для принтера и только в том случае, если этот способ подключения поддерживается в вашей стране или регионе.
Примечание. Для доступа к порту снимите заглушку.
2 Порт LINE Подключите принтер к рабочей телефонной линии через стандартную
розетку (RJ-11), DSL фильтр, VoIP адаптер или любой другой адаптер, который позволяет получить доступ к телефонной линии для передачи и приема факсов.
3 Разъем кабеля питания
принтера
4 Порт USB принтера Подключите принтер к компьютеру.
порт Ethernet Подключите принтер к проводной сети.
5
6 Порт внутренних решений
(ISP) или разъем жесткого диска принтера
Примечание. Если принтер поддерживает беспроводное соединение, сюда присоедин­яется беспроводная антенна.
Подсоедините кабель питания к правильно заземленной электрической розетке.
Подключите ISP или жесткий диск принтера.
Порт USB Подключите дополнительный беспроводной сетевой адаптер.
7
Page 56
Дополнительная настройка принтера 56
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Не прикасайтесь к кабелю USB, сетевому беспроводному адаптеру, а также к указанным участкам на принтере, когда выполняется печать. Это может привести к потере данных или неисправности.
Организация кабелей
После подключения кабеля Ethernet и кабеля питания аккуратно проложите их по канавкам, расположенным на задней панели принтера.

Установка ПО принтера

Установка программного обеспечения принтера

Примечания.
Если ранее на этом компьютере уже было установлено программное обеспечение принтера, но
требуется переустановить его, удалите сначала текущую версию программного обеспечения.
Перед установкой программного обеспечения принтера закройте все открытые программы.
1 Получите копию установочного пакета программы.
С компакт-диска с программным обеспечением и документацией, поставляющегося в
комплекте с принтером.
С веб-узла компании:
перейдите на веб-узел ПОДДЕРЖКА & ЗАГРУЗКИ > выберите принтер > выберите операционную систему >
загрузите установочный пакет программы.
www.lexmark.com, а потом выберите следующее.
Page 57
Дополнительная настройка принтера 57
2 Выполните одно из следующий действий.
При использовании компакт-диска с программным обеспечением и документацией вставьте
компакт-диск и подождите, пока не появится диалоговое окно установки. Если диалоговое окно установки не появится, выполните одно из следующих действий.
В системе Windows 8
В окне поиска введите run, а затем выполните команду: список приложений >Run > введите D:\setup.exe >OK.
В системе Windows 7 или более ранних версий
а
Щелкните или нажмите кнопку Пуск и выберите пункт Выполнить.
б В диалоговом окне «Начать поиск» или «Выполнить» введите D:\setup.exe. в Нажмите Enter или ОК.
Примечание. D соответствует букве имени дисковода компакт-дисков или дисков DVD.
В системе Macintosh:
Нажмите на значок компакт-диска на рабочем столе.
Если используется программа установки программного обеспечения, загруженная с
Интернета, дважды нажмите эту программу, сохраненную на компьютере. Подождите, пока не появится диалоговое окно с возможностью выбора типа установки, а потом нажмите
Установить.
Примечание. При появлении запроса о запуску установочного пакета программы нажмите Запустить.
3 Нажмите Установить и следуйте указаниям на экране компьютера.

Обновление списка дополнительных устройств в драйвере принтера

После установки аппаратных устройств, возможно, потребуется вручную добавить дополнительные устройства в драйвере принтера, чтобы сделать их доступными для использования.
Для пользователей Windows
1 Откройте папку «Принтеры».
В системе Windows 8
Нажмите чудо-кнопку "Поиск", введите выполнить и выберите: Список приложений >Выполнить >, введите управлять принтерами >, нажмите OK
В системе Windows 7 или более ранних версиях
а Щелкните или нажмите кнопку Пуск, а затем нажмите Выполнить. б В диалоговом окне "Начать поиск" или "Выполнить" введите управлять принтерами. в Нажмите ВВОД или нажмите ОК.
Page 58
Дополнительная настройка принтера 58
2 В зависимости от устройства выполните одно из следующих действий:
Нажмите и удерживайте принтер, который необходимо обновить.
Щелкните правой кнопкой принтер, который нужно обновить.
3 В появившемся меню выполните одно из следующих действий:
В системе Windows 7 или более поздних версиях выберите Свойства принтера.
В более ранних версиях выберите Свойства.
4 Откройте вкладку Настройка.
5 Выполните одно из следующий действий.
Щелкните Обновить сейчас Опрос принтера.
В разделе параметров конфигурации добавьте все установленные дополнительные
устройства.
6 Нажмите Применить.
Для пользователей Macintosh
1 В меню Apple найдите один из таких пунктов:
Настройки системы >Печать и сканирование > выберите принтер >Опции и расходные
материалы >Драйвер
Настройки системы >Печать и факс > выберите принтер >Опции и расходные
материалы >Драйвер
2 Добавьте все установленные дополнительные устройства и нажмите кнопку ОК.

Работа в сети

Примечания.
Перед настройкой принтера в беспроводной сети приобретите адаптер беспроводной сети
MarkNet N8350. Для получения дополнительных сведений об установке адаптера беспроводной сети см. прилагаемые к нему инструкции по установке.
Имя SSID (Идентификатор беспроводной сети) — это имя, назначаемое для беспроводной
сети. Wireless Encryption Protocol (WEP), Wi-Fi Protected Access (WPA) и WPA2 – это типы защиты, которые используются в сети.

Подготовка к настройке принтера в сети Ethernet

Чтобы настроить принтер для использования в сети Ethernet, соберите следующие сведения перед началом настройки:
Примечание. Если IP-адреса назначаются в сети компьютерам и принтерам автоматически, продолжите установку принтера.
Допустимый уникальный IP-адрес, который должен использовать принтер в сети
Сетевой шлюз
Page 59
Дополнительная настройка принтера 59
Маска сети
Псевдоним для принтера (необязательный)
Примечание. Псевдоним принтера упрощает идентификацию принтера в сети. Можно использовать псевдоним принтера по умолчанию или назначить легко запоминающееся имя.
Кроме того, потребуется кабель Ethernet для подключения принтера к сети и свободный порт, с помощью которого принтер можно физически подключить к сети. По возможности используйте новый сетевой кабель, чтобы предотвратить возможные проблемы, связанные с поврежденным кабелем.

Установка принтера в сети Ethernet

Для пользователей ОС Windows
1
Получите копию установочного пакета программы.
С компакт-диска с программным обеспечением и документацией, поставляющегося в
комплекте с принтером.
С веб-узла компании:
перейдите на веб-узел ПОДДЕРЖКА & ЗАГРУЗКИ > выберите принтер > выберите операционную систему >
загрузите установочный пакет программы.
www.lexmark.com, а потом выберите следующее.
2 Выполните одно из следующий действий.
При использовании компакт-диска с программным обеспечением и документацией вставьте
компакт-диск и подождите, пока не появится диалоговое окно установки. Если диалоговое окно установки не появится, выполните одно из следующих действий.
В системе Windows 8
В окне поиска введите run, а затем выполните команду: Список приложений >Run > введите D:\setup.exe >OK
В ОС Windows 7 или более ранних версиях
а Щелкните или нажмите кнопку Пуск и выберите пункт Выполнить. б В диалоговом окне «Начать поиск» или «Выполнить» введите D:\setup.exe. в Нажмите Enter или ОК.
Примечание. D соответствует букве имени дисковода компакт-дисков или дисков DVD.
Если используется программа установки программного обеспечения, загруженная с
Интернета, дважды нажмите эту программу, сохраненную на компьютере. Подождите, пока не появится диалоговое окно с возможностью выбора типа установки, а потом нажмите
Установить.
Примечание. При появлении запроса о запуску установочного пакета программы нажмите Запустить.
3 Нажмите Установить и следуйте указаниям на экране компьютера.
4 Выберите подключение Ethernet, затем нажмите Продолжить.
5 Подключите соответствующий кабель Ethernet, если это требуется инструкцией.
Page 60
Дополнительная настройка принтера 60
6 Выберите принтер в списке, а затем нажмите кнопку Продолжить.
Примечание. Если настроенный принтер не отображается в списке, нажмите Изменить поиск.
7 Следуйте указаниям на экране компьютера.
Для пользователей Macintosh
1
Разрешите настройку IP-адреса принтера сетевым сервером DHCP.
2 Получение IP-адреса принтера:
С панели управления принтера
В разделе «TCP/IP» меню «Сеть/порты»
Путем печати страницы настройки сети или параметров меню и поиска раздела «TCP/IP»
Примечание. Если выполняется настройка доступа для компьютеров, находящихся в другой подсети, нежели принтер, то потребуется IP-адрес.
3 Установка драйвера принтера на компьютер.
а Вставьте компакт-диск с программным обеспечением и документацией, а затем дважды
щелкните пакет установки для принтера.
б Следуйте указаниям на экране компьютера. в Выберите место установки и нажмите кнопку Продолжить.
г На экране "Простая установка" нажмите кнопку Установить.
д Введите пароль пользователя, а затем нажмите кнопку OK.
На компьютер устанавливаются все необходимые приложения.
е После завершения установки нажмите кнопку Close (Закрыть).
4 Добавьте принтер.
Для печати по протоколу IP:
а В меню Apple найдите один из таких пунктов:
System Preferences >Print & ScanSystem Preferences >Print & Fax
б Щелкните знак +. в При необходимости нажмите Добавить принтер или сканер или Добавить другой
принтер или сканер.
г Откройте вкладку IP.
д Введите IP-адрес принтера в поле адреса, а затем нажмите кнопку Добавить.
Для печати по протоколу AppleTalk:
Примечания.
Убедитесь в том, что на принтере активирован протокол AppleTalk.Эта функция поддерживается только в Mac OS X версии 10.5.
а В меню Apple выберите:
System Preferences >Print & Fax
б Щелкните знак +, а затем выберите:
AppleTalk > выберите принтер >Добавить
Page 61
Дополнительная настройка принтера 61

Подготовка к настройке принтера в беспроводной сети

Примечания.
Убедитесь в том, что адаптер беспроводной сети установлен в принтер и работает нормально.
Для получения дополнительных сведений см. инструкции, прилагаемые к адаптеру беспроводной сети.
Убедитесь в том, что точка доступа (беспроводной маршрутизатор) включена и работает.
Перед настройкой принтера в беспроводной сети убедитесь в наличии следующих данных.
SSID. SSID также называют именем сети.
Беспроводной режим (или режим сети) - это может быть либо одноранговый режим, либо
режим инфраструктуры.
Канал (для одноранговых сетей). Для сетей в режиме инфраструктуры по умолчанию канал
выбирается автоматически. В некоторых одноранговых сетях также необходимо использовать параметр автоматического
выбора. Если вы сомневаетесь, какой канал следует выбрать, обратитесь к специалисту службы поддержки.
Способ защиты—Существует четыре базовых варианта «Способа защиты»:ключ WEP
Если в беспроводной сети используется несколько ключей WEP, введите до четырех ключей в имеющихся полях. Выберите ключ, который в настоящее время используется в сети. Для этого выберите параметр «Ключ передачи WEP по умолчанию».
Предварительный ключ или фраза доступа WPA или WPA2
В WPA используется шифрование в качестве дополнительного уровня безопасности. Возможные варианты: AES и TKIP. Необходимо выбрать один и тот же тип шифрования на маршрутизаторе и принтер. В противном случае обмен данными по сети будет невозможен для принтера.
802.1X–RADIUS
В случае установки принтера в сети 802.1X может потребоваться следующая информация:
Тип проверки подлинности
Тип внутренней проверки подлинности
Имя пользователя и пароль 802.1X
Сертификаты
Защита отсутствует
Если в беспроводной сети не используется никакой тип защиты, никакие данные безопасности не потребуются.
Примечание. Не рекомендуется использовать беспроводные сети без защиты.
Примечания.
Если имя SSID сети, к которой подключен компьютер, неизвестно, запустите программу
настройки беспроводного соединения сетевого адаптера компьютера, чтобы узнать имя сети. Если не удается найти имя SSID или сведения по безопасности для сети, обратитесь к документации, прилагаемой к беспроводной точке доступа, или к специалисту по поддержке системы.
Чтобы найти предварительный ключ/фразу доступа WPA/WPA2 или фразу доступа для
беспроводной сети, обратитесь к документации, прилагаемой к беспроводной точке доступа
Page 62
Дополнительная настройка принтера 62
(беспроводному маршрутизатору), перейдите на встроенный cервер Embedded Web Server соответствующей точки доступа, или обратитесь к представителю службы поддержки.

Подключение принтера для использования в сети с помощью мастера настройки беспроводной сети

Прежде чем начать, убедитесь в следующем.
Адаптер беспроводной сети установлен в принтере, правильно подключен и работает. Для
получения дополнительных сведений см. инструкции, прилагаемые к адаптеру беспроводной сети.
Кабель Ethernet отсоединен от принтера.
Для параметра "Активная сетевая плата" установлено значение "Авто". Чтобы открыть данное
меню, выполните следующие команды: Для настройки значения "Авто" выполните следующие команды:
>Сеть/порты >Активная сетевая плата >Авто >Отправить
Примечание. Убедитесь, что принтер включен и приблизительно через 5 секунд снова включите его.
1 На панели управления принтера выберите:
>Сеть/порты >Сеть [x] >Сеть [x] Настройка >Беспроводная связь >Настройка
беспроводных сетей
2 Выберите "Настройка беспроводных сетей"
Параметр Чтобы
Выберите сети
Введите имя сети (SSID)
Настройка защищенной Wi-FiПодключение принтера к беспроводной сети с помощью функции
Показать доступные беспроводные сети Примечание. Этот элемент меню показывает передаваемые
защищенные или без защиты имена SSID.
Выбор имени сети SSID вручную. Примечание. Убедитесь в правильности ввода имени SSID.
настройки защищенной Wi-Fi.
3 Следуйте указаниям на дисплее принтера.

Подключение принтера к беспроводной сети с помощью функции настройки защищенной Wi-Fi.

Прежде чем начать, убедитесь в следующем.
Точка доступа (беспроводной маршрутизатор) сертифицирована по стандарту настройки
защищенной WiFi (WPS) или совместима со стандартом WPS. Подробная информация представлена в документации, которая поставляется вместе с точкой доступа.
Адаптер беспроводной сети установлен в принтере, правильно подключен и работает. Для
получения дополнительных сведений см. инструкции, прилагаемые к адаптеру беспроводной сети.
Page 63
Дополнительная настройка принтера 63
Использование метода настройки кнопки (PBC)
1
На панели управления принтера выберите:
>Сеть/порты >Сеть [x] >Сеть [x] Настройка >Беспроводная связь >Настройка
беспроводных сетей >Настройка защищенной Wi-Fi >Запуск метода нажатия кнопки
2 Следуйте указаниям на дисплее принтера.
Воспользуйтесь методом личного идентификационного номера (PIN-кода)
1
На панели управления принтера выберите:
>Сеть/порты >Сеть [x] >Сеть [x] Настройка >Беспроводная связь >Настройка
беспроводных сетей >Настройка защищенной Wi-Fi >Запуск метода подключения по PIN­коду
2 Скопируйте PIN-код WPS, состоящий из 8 символов.
3 Откройте обозреватель и в поле адреса введите IP-адрес точки доступа.
Примечания.
IP-адрес отображается в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например
123.123.123.123.
Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
4 Откройте параметры WPS. Подробная информация представлена в документации, которая
поставляется вместе с точкой доступа.
5 Введите PINкод из восьми цифр, и сохраните настройки.

Подключение принтера к беспроводной сети с использованием встроенного веб-сервера

Прежде чем начать, убедитесь в следующем.
Принтер временно подключен к сети Ethernet.
Адаптер беспроводной сети установлен в принтер и работает нормально. Для получения
дополнительных сведений см. инструкции, прилагаемые к адаптеру беспроводной сети.
1 Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечания.
IP-адрес принтера указан на панели управления принтера. IP-адрес отображается в виде
четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Нажмите Параметры >Сети/Порты >Беспроводная.
3 Измените настройки, чтобы они соответствовали параметрам точки доступа (беспроводного
маршрутизатора).
Примечание. Убедитесь в правильности ввода имени SSID, метода обеспечения безопасности, предварительного ключа или фразы доступа, режима сети и канала.
Page 64
Дополнительная настройка принтера 64
4 Нажмите кнопку Отправить.
5 Выключите принтер, а затем отсоедините кабель Ethernet. Затем приблизительно через 10 секунд
снова включите его.
6 Если принтер подключен к сети, для проверки сетевого соединения распечатайте страницу
сетевых параметров. Далее, в разделе «Сетевая плата [x]», посмотрите, чтобы отображалось состояние «Подключен».

Изменение параметров порта после установки нового сетевого порта ISP

При установке в принтере новогоLexmark порта внутренних решений (ISP), настройки принтера на компьютерах, имеющих доступ к принтеру, необходимо обновить, поскольку для принтера будет назначен новый IP-адрес. На всех компьютерах, имеющих доступ к принтеру, необходимо обновить настройку с учетом этого нового IP-адреса.
Примечания.
Если у принтера имеется статический IP-адрес, не требуется вносить никаких изменений в
настройки компьютера.
Если компьютеры настроены на использование сетевого имени, которое будет оставаться
одним и тем же (вместо IP-адреса), то никаких изменений в настройках компьютера не потребуется выполнять.
В случае добавления беспроводного порта ISP на принтер, который ранее был настроен на
использование подключения Ethernet, то при настройке беспроводной связи на принтере обязательно отсоедините его от сети Ethernet. Если оставить подключенным соединение с сетью Ethernet, то настройка беспроводной связи будет выполнена, однако беспроводной порт ISP будет неактивным. Чтобы активировать беспроводной порт ISP, отсоедините принтер от сети Ethernet, выключите принтер, а затем снова включите его.
Одновременно может быть включено только одно сетевое соединение. Чтобы изменить тип
подключения с Ethernet на беспроводное и наоборот, выключите принтер, подсоедините кабель (чтобы использовать соединение Ethernet) или отключите его (чтобы использовать беспроводное соединение), а затем снова включите принтер.
Для пользователей Windows
1
Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечания.
IP-адрес принтера указан на панели управления принтера. IP-адрес отображается в виде
четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Откройте папку «Принтеры».
В системе Windows 8
Нажмите чудо-кнопку "Поиск", введите Выполнить и выберите: Список приложений >Выполнить >, введите управлять принтерами >,нажмите OK
Page 65
Дополнительная настройка принтера 65
В системе Windows 7 или более ранних версиях
а Щелкните или нажмите кнопку Пуск и выберите пункт Выполнить. б В диалоговом окне "Начать поиск" или "Выполнить" введите управлять принтерами. в Нажмите ВВОД или нажмите ОК.
3 Чтобы выбрать изменившийся принтер, выполните одно из следующих действий:
Нажмите и удерживайте принтер, затем выберите Свойства принтера.
Щелкните правой кнопкой мыши принтер, а затем выберите в меню пункт Свойства
принтера (Windows 7 или более поздние версии) или Параметры печати (более ранние версии).
Примечание. Если имеется несколько копий принтера, обновите их все, используя новый IP­адрес.
4 Откройте вкладку Порты.
5 Выберите порт из списка, затем нажмите Настроить порт.
6 Введите новый IP-адрес в поле “Имя принтера или IP-адрес”.
7 Нажмите OK >Закрыть.
Для пользователей Macintosh
1
Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечания.
IP-адрес принтера указан на панели управления принтера. IP-адрес отображается в виде
четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Добавьте принтер.
Для печати по протоколу IP:
а В меню Apple найдите один из таких пунктов:
Настройки системы >Печать и сканированиеСистемные настройки >> Печать и факс
б Щелкните знак +. в Перейдите на вкладку IP.
г Введите IP-адрес принтера в поле адреса, а затем нажмите кнопку Add.
Для печати по протоколу AppleTalk:
Примечания.
Убедитесь в том, что на принтере активирован протокол AppleTalk.Эта функция поддерживается только в Mac OS X версии 10.5.
а В меню Apple выберите:
Системные настройки >> Печать и факс
б Щелкните знак +, а затем выберите:
AppleTalk > выберите принтер >Добавить
Page 66
Дополнительная настройка принтера 66

Настройка последовательной печати

Используйте печать через последовательный интерфейс, если компьютер находится далеко от принтера, или для печати на пониженной скорости.
После установки порта последовательного интерфейса или порта связи (COM), настройте значения параметров принтера и компьютера. Убедитесь, что к СОМ-порту принтера подсоединен кабель последовательного интерфейса.
1 Настройте параметры на принтере.
а На панели управления принтера перейдите в меню с параметрами порта. б Найдите меню с параметрами последовательного порта, и при необходимости, настройте
параметры.
в Сохраните новые настройки, а затем напечатайте страницу настроек.
2 Установите драйвер принтера.
а Получите копию установочного пакета программы.
С компакт-диска с программным обеспечением и документацией, поставляющегося в
комплекте с принтером
С веб-узла компании:
перейдите на веб-узел ПОДДЕРЖКА & ЗАГРУЗКИ > выберите принтер > выберите операционную систему >
загрузите установочный пакет программы.
www.lexmark.com, а потом выберите следующее.
б Выполните одно из следующий действий.
При использовании компакт-диска с программным обеспечением и документацией
вставьте компакт-диск и подождите, пока не появится диалоговое окно установки. Если диалоговое окно установки не появится, выполните одно из следующих действий.
В системе Windows 8
В окне поиска введите run, а затем выполните команду: Список приложений >Run > введите D:\setup.exe >OK
В ОС Windows 7 или более ранних версиях
1
Щелкните или нажмите кнопку Пуск и выберите пункт Выполнить.
2 В диалоговом окне «Начать поиск» или «Выполнить» введите D:\setup.exe. 3 Нажмите клавишу Enter или кнопку ОК.
Примечание. D соответствует букве имени дисковода компакт-дисков или дисков
DVD.
Если используется программа установки программного обеспечения, загруженная с
Интернета, дважды нажмите эту программу, сохраненную на компьютере. Подождите, пока не появится диалоговое окно с возможностью выбора типа установки, а потом нажмите
Установить.
Примечание. При появлении запроса о запуске установочного пакета программы нажмите Запустить.
в Нажмите кнопку Установить.
г Следуйте указаниям на экране компьютера.
д Выберите Расширенные, и щелкните Продолжить.
Page 67
Дополнительная настройка принтера 67
е В диалоговом окне "Настройка соединения принтера" выберите порт.
ж Если порт не указан в списке, нажмите Обновить, или перейдите:
Добавить порт > выберите тип порта > введите необходимые сведения >OK
з Щелкните Продолжить >Готово.
3 Настройте параметры порта COM.
После установки драйвера принтера, настройте параметры последовательного соединения порта COM, назначенного драйверу принтера.
Примечание. Убедитесь, что параметры последовательного соединения порта COM совпадают с соответствующими параметрами на принтере.
а Откройте диспетчер устройств.
В системе Windows 8
В окне поиска введите run, а затем выполните команду: Список приложений >Выполнить > введите devmgmt.msc >ОК
В ОС Windows 7 или более ранних версиях
1
Щелкните или нажмите кнопку Пуск и выберите пункт Выполнить.
2 В поле «Начать поиск» или в диалоговом окне «Выполнить» введите devmgmt.msc.
3 Нажмите клавишу Enter или кнопку ОК. б Дважды щелкните Порты (COM и LPT), чтобы развернуть список доступных портов. в Выполните одно из следующий действий.
Нажмите и удерживайте порт COM, с помощью которого последовательный кабель
подсоединен к компьютеру (например: COM1).
Щелкните правой кнопкой мыши порт COM, с помощью которого последовательный кабель
подсоединен к компьютеру (например: COM1).
г В открывшемся меню выберите Свойства.
д На вкладке "Параметры порта" настройте параметры последовательного соединения так же,
как на принтере. В разделе параметров последовательного порта на странице параметров меню проверьте
параметры принтера.
е Щелкните OK, а затем закройте все окна.
ж Для проверки правильности установки принтера распечатайте тестовую страницу.
Page 68
Дополнительная настройка принтера 68

Проверка установки принтера

После установки всего оборудования, программного обеспечения и включения принтера проверьте, правильно ли настроен принтер, распечатав следующее.
Страница настроек меню — используйте эту страницу для проверки правильности установки
всех дополнительных устройств принтера. Список установленных дополнительных устройств отображается внизу страницы. Если установленное дополнительное устройство отсутствует в списке, значит оно неправильно установлено. Извлеките дополнительное устройство и установите его повторно.
Страница настройки сети — если принтер поддерживает подключение посредством Ethernet
или беспроводной связи и подключен к сети, распечатайте страницу сетевых параметров, чтобы проверить сетевое подключение. Эта страница дополнительно содержит важные сведения, которые помогут настроить печать по сети.

Печать страницы параметров меню

На начальном экране выберите:
>Отчеты >Страница параметров меню

Печать страницы настройки сети

Если принтер подключен к сети, распечатайте страницу сетевых параметров, чтобы проверить подключение к сети. Эта страница дополнительно содержит сведения, которые помогут настроить печать по сети.
1 На начальном экране выберите:
> Отчеты > Страница сетевых параметров
2 Проверьте, что в первом разделе на странице настроек сети отображается состояние
Подсоединен. Если отображается состояние Не подключен, возможно, отключен выключатель локальной сети
или неисправен сетевой кабель. Обратитесь за помощью к специалисту по поддержке, а затем распечатайте еще одну страницу настройки сети.
Page 69
Загрузка обычной и специальной бумаги 69

Загрузка обычной и специальной бумаги

Надежность печати документов зависит от выбора бумаги и специальных материалов для печати, а также от обращения с ними. Для получения дополнительной информации см. разделы
«Предотвращение замятия материалов для печати» на стр. 303 и «Хранение бумаги» на стр. 102.

Задание формата и типа бумаги

На начальном экране выберите:
>Меню "Бумага" >Формат/тип бумаги > выберите лоток > выберите формат или тип
бумаги >

Настройка параметров для бумаги формата Universal

Формат бумаги Universal задается пользователем и позволяет печатать на бумаге, имеющей формат, не представленный в меню принтера.
Примечания.
Минимальный поддерживаемый формат Universal составляет 70 x 127 мм (2,76 x 5 ") для
односторонней печати и 105 x 148 мм (4,13 x 5,83 ") для двусторонней (дуплексной) печати.
Наибольший поддерживаемый формат Universal составляет 216 x 356 мм (8,5 x 14 ") для
односторонней и двусторонней печати.
При печати на бумаге шириной менее 210 мм (8,3 "), принтер может работать с меньшей
скоростью после некоторого периода времени для обеспечения лучшего качества печати.
1 На начальном экране выберите:
>Меню "Бумага" >Универсальная настройка >Единицы измерения > выбор единиц
измерения
2 Нажмите Книжная - ширина или Книжная - высота.
3 Выберите ширину или высоту, затем нажмите Отправить.

Загрузка бумаги в лоток подачи на 550 листов

ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Для уменьшения риска нестабильной работы
оборудования загружайте каждый лоток отдельно. Остальные лотки держите закрытыми до тех пор, пока они не понадобятся.
1 Извлеките лоток.
Примечания.
При загрузке бумаги формата Folio, Legal или Oficio слегка приподнимите лоток и вытяните
его.
Page 70
Загрузка обычной и специальной бумаги 70
Не отсоединяйте лотки во время печати задания, а также при отображении на дисплее
принтера сообщения Занят. Это может привести к замятию бумаги.
Page 71
Загрузка обычной и специальной бумаги 71
2 Поставьте направляющие в положение, соответствующее формату загружаемой бумаги, и
подвиньте на свое место до щелчка.
Примечание. Использование индикаторов форматов бумаги на днище лотка упрощают настройку направляющих.
Page 72
Загрузка обычной и специальной бумаги 72
Page 73
Загрузка обычной и специальной бумаги 73
3 Разблокируйте направляющую длины, сожмите, а затем задвиньте вспомогательную
направляющую длины в правильное положение для загружаемого формата бумаги.
Примечания.
Заблокируйте направляющую длины для всех форматов бумаги.
Использование индикаторов форматов бумаги на днище лотка упрощают настройку
направляющих.
Page 74
Загрузка обычной и специальной бумаги 74
4 Изогните стопку несколько раз в разные стороны для разделения листов, затем пролистайте ее.
Не загружайте бумагу со складками и сгибами. Выровняйте края стопки на плоской поверхности.
5 Загрузите стопку бумаги стороной для печати вниз.
Примечание. Проверьте правильность загрузки бумаги или конверта.
Существуют разные способы загрузки фирменных бланков в зависимости от того, установлен
ли дополнительный брошюровщик.
Без дополнительного брошюровщика С дополнительным брошюровщиком
ABC
ABC
Односторонняя печать
Односторонняя печать
Page 75
Загрузка обычной и специальной бумаги 75
Без дополнительного брошюровщика С дополнительным брошюровщиком
ABC
Двусторонняя печать
Двусторонняя печать
ABC
При загрузке перфорированной бумаги для использования в брошюровщике, убедитесь, что
отверстия вдоль длинного края бумаги находятся с правой стороны лотка.
Односторонняя печать Двусторонняя печать
ABC
ABC
Примечание. Если отверстия на длинной стороне листа располагаются с левой стороны лотка, может возникнуть замятие бумаги.
Page 76
Загрузка обычной и специальной бумаги 76
Не прилагайте усилия при загрузке бумаги в лоток. Загрузите стопку в лоток, как показано на
рисунке.
При загрузке конвертов убедитесь, что они загружаются клапаном вверх и расположены в
левой стороне лотка.
Page 77
Загрузка обычной и специальной бумаги 77
Убедитесь в том, что стопка бумага не превышает сплошную черту, которая указывает
максимальное наполнение.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Переполнение лотка может привести к заеданию бумаги.
Page 78
Загрузка обычной и специальной бумаги 78
При использовании карточек, этикеток или других типов специальных носителей убедитесь,
что бумага не превышает пунктирную линию, которая указывает максимальное наполнение.
6 Для бумаги пользовательского или формата Universal отрегулируйте положение направляющих
бумаги, чтобы они слегка касались стопки и зафиксируйте направляющую длины.
Page 79
Загрузка обычной и специальной бумаги 79
7 Вставьте лоток.
8 В меню «Бумага» на панели управления принтера задайте тип и формат бумаги в соответствии с
загруженной в лоток бумагой.
Примечание. Укажите правильный формат и тип бумаги, чтобы избежать замятий бумаги и неполадок, связанных с качеством печати.
Загрузка бумаги в лоток подачи на 2100листов
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Для уменьшения риска нестабильной работы
оборудования загружайте каждый лоток отдельно. Остальные лотки держите закрытыми до тех пор, пока они не понадобятся.
1 Извлеките лоток.
2 Настройте направляющие ширины и длины.
Page 80
Загрузка обычной и специальной бумаги 80
Загрузка бумаги формата A5
а Потяните, а затем передвиньте направляющую ширины в положение, соответствующее
формату бумаги A5.
1
L G L
C F
O
IO
L O F
R
LT
4
A
5 A
L G L
C
F
O
O
I L O F
R
T
L
4 A 5 A
2
L G L
C F
O
IO
L O F
R
LT
A4
A5
Page 81
Загрузка обычной и специальной бумаги 81
б Сожмите, а затем задвиньте направляющую длины в положение для формата бумаги, пока
она не встанет на свое место со щелчком.
1 2
2
в Извлеките направляющую длины для формата А5 из держателя.
1
2
г Установите направляющую длины для формата А5 в предназначенный для нее слот.
Примечание. Вставьте направляющую длины для формата А5 на место, нажав на него до
щелчка.
Page 82
Загрузка обычной и специальной бумаги 82
Загрузка бумаги формата A4, letter, legal, oficio и folio
а Потяните и выдвиньте направляющую ширины в положение, требуемое для формата
загруженной бумаги.
1
LGL
OFC
FOLIO
LTR
4 A
5
A
L G L
C
F
O
O
I L O F
R
LT
4 A 5 A
2
L G L
C F
O
O
I
L O F
R
LT
4 A
5 A
Page 83
Загрузка обычной и специальной бумаги 83
б Если направляющая длины для формата А5 не удалена с держателя, извлеките ее. Если
направляющая длины для формата А5 извлечена, перейдите к шагу d.
в Установите направляющую длины для формата А5 в держатель.
1
2
Page 84
Загрузка обычной и специальной бумаги 84
г Поставьте направляющую длины в положение, соответствующее формату загружаемой
бумаги, и подвиньте на свое место до щелчка.
3 Изогните стопку бумаги несколько раз в разные стороны для разделения листов, затем
пролистайте стопку. Не загружайте бумагу со складками и сгибами. Выровняйте края стопки на плоской поверхности.
4 Загрузите стопку бумаги стороной для печати вниз.
Примечание. Убедитесь в том, что бумага загружена правильно.
Существуют разные способы загрузки фирменных бланков в зависимости от того, установлен
ли дополнительный брошюровщик.
Page 85
Загрузка обычной и специальной бумаги 85
Без дополнительного брошюровщика С дополнительным брошюровщиком
ABC
ABC
Односторонняя печать
ABC
Двусторонняя печать
Односторонняя печать
ABC
Двусторонняя печать
При загрузке перфорированной бумаги для использования в брошюровщике, убедитесь, что
отверстия вдоль длинного края бумаги находятся с правой стороны лотка.
Односторонняя печать Двусторонняя печать
ABC
ABC
Примечание. Если отверстия на длинной стороне листа располагаются с левой стороны лотка, может возникнуть замятие бумаги.
Page 86
Загрузка обычной и специальной бумаги 86
Убедитесь в том, что высота стопки загруженной бумаги ниже индикатора максимальной
загрузки бумаги.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Переполнение лотка может привести к заеданию бумаги.
5 Вставьте лоток.
Примечание. Вставьте стопку бумаги во время установки лотка.
Page 87
Загрузка обычной и специальной бумаги 87
6 На панели управления принтера в меню "Бумага" задайте формат и тип бумаги в соответствии с
загруженной бумагой.
Примечание. Укажите правильный формат и тип бумаги, чтобы избежать замятий бумаги и неполадок, связанных с качеством печати.

Загрузка в многоцелевое устройство подачи

1 Потяните вниз дверцу многоцелевого устройства подачи.
Примечание. Не загружайте бумагу в многоцелевое устройство подачи и не закрывайте его во
время печати задания.
Page 88
Загрузка обычной и специальной бумаги 88
2 Извлеките раскладную часть многоцелевого устройства подачи при помощи ручки.
Page 89
Загрузка обычной и специальной бумаги 89
Примечание. Осторожно продвиньте раскладную часть таким образом, чтобы полностью выдвинуть и открыть многоцелевое устройство подачи.
3 Передвиньте направляющую ширины в положение, требуемое для формата загруженной бумаги.
Примечание. Использование индикаторов форматов бумаги на днище лотка упрощают
настройку направляющих.
Page 90
Загрузка обычной и специальной бумаги 90
4 Подготовьте бумагу или специальный материал для загрузки.
Изогните стопку несколько раз в разные стороны для разделения листов, затем пролистайте
ее. Не загружайте бумагу со складками и сгибами. Выровняйте края стопки на плоской поверхности.
Пролистайте стопку прозрачных пленок, удерживая ее за края. Выровняйте края стопки на
плоской поверхности.
Примечание. Не дотрагивайтесь до рабочей стороны прозрачных пленок. Следите за тем, чтобы не поцарапать пленки.
Изогните стопку конвертов несколько раз в разные стороны для разделения конвертов, затем
пролистайте стопку. Выровняйте края стопки на плоской поверхности.
5 Загрузите бумагу или специальный материал.
Примечание. Осторожно загрузите стопку в многоцелевое устройство подачи до упора
Загружайте одновременно материалы одного формата и типа.
Убедитесь в том, что бумага не прижата плотно к краям многоцелевого устройства подачи, не
отклоняется от горизонтального положения, не изогнута и не измята.
Существуют разные способы загрузки фирменных бланков в зависимости от того, установлен
ли дополнительный брошюровщик.
Page 91
Загрузка обычной и специальной бумаги 91
Без дополнительного брошюровщика С дополнительным брошюровщиком
Односторонняя печать Односторонняя печать
ABC
ABC
Двусторонняя печать
Двусторонняя печать
При загрузке перфорированной бумаги для использования в брошюровщике, убедитесь, что
отверстия вдоль длинного края бумаги находятся с правой стороны лотка.
Односторонняя печать Двусторонняя печать
ABC
Примечание. Если отверстия на длинной стороне листа располагаются с левой стороны лотка, может возникнуть замятие бумаги.
Page 92
Загрузка обычной и специальной бумаги 92
Загружайте конверты стороной с клапаном вниз и влево от многоцелевого устройства подачи.
R
LT
5
A
4
A
EC
X E
5 B
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Запрещается печатать на конвертах с марками, застежками, защелками, окнами, рельефным покрытием и самоклеящимися полосками. Такие конверты могут серьезно повредить принтер.
Page 93
Загрузка обычной и специальной бумаги 93
Убедитесь в том, что толщина обычной или специальной бумаги ниже указанного
максимального уровня заполнения бумагой.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Переполнение устройства подачи может привести к заеданию бумаги.
6 Для бумаги пользовательского или универсального формата отрегулируйте положение
направляющих ширины, чтобы они слегка касались стопки.
7 В меню «Бумага» на панели управления принтера задайте тип и формат бумаги в соответствии с
загруженной в лоток бумагой.
Примечание. Укажите правильный формат и тип бумаги, чтобы избежать замятий бумаги и неполадок, связанных с качеством печати.
Page 94
Загрузка обычной и специальной бумаги 94

Связывание лотков и исключение лотков из цепочки связи

Если для лотков указаны совпадающие формат и тип бумаги, принтер свяжет их автоматически. Когда в одном из связанных лотков заканчивается бумага, подача бумаги выполняется из следующего связанного лотка. Рекомендуется назначать всем уникальным типам бумаги, например фирменным бланкам и обычной цветной бумаге, различные названия пользовательского типа, чтобы лотки, в которых находится эта бумага, не связывались автоматически.

Связывание лотков и исключение лотков из цепочки связи

1 Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечания.
IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается в виде
четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Выберите Параметры >меню «Бумага».
3 Измените формат бумаги и настройки типа бумаги для связанных лотков.
Для связанных лотков убедитесь в том, что формат и тип бумаги одного лотка соответствуют
другому лотку.
Чтобы отменить связывание лотков, убедитесь в том, что формат и тип бумаги одного лотка
не соответствует параметрам другого лотка.
4 Нажмите кнопку Отправить.
Примечание. Также можно изменить формат бумаги и настройки типа бумаги, используя панель
управления принтера. Подробнее см.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Загруженная в лоток бумага должны быть такого же типа, как и указанная в настройках принтера. Температура термоблока изменяется в зависимости от указанного типа бумаги. Если параметры не настроены надлежащим образом, при печати могут возникнуть проблемы.
«Задание формата и типа бумаги» на стр. 69.

Создание пользовательского имени для типа бумаги

Использование встроенного веб-сервера
1
Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечания.
IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается в виде
четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Выберите Параметры >Меню «Бумага» >Пользовательские имена.
Page 95
Загрузка обычной и специальной бумаги 95
3 Выберите пользовательское имя, затем введите имя пользовательского типа бумаги.
4 Нажмите кнопку Отправить.
5 Нажмите Пользовательский тип, затем убедитесь, что новое имя пользовательского типа
бумаги заменило пользовательское имя.
Использование панели управления принтера
1
На начальном экране выберите:
>Меню "Бумага" >Пользовательские имена
2 Выберите пользовательское имя, затем введите имя пользовательского типа бумаги.
3 Нажмите кнопку Отправить.
4 Коснитесь Пользовательский тип, затем убедитесь, что новое имя пользовательского типа
бумаги заменило пользовательское имя.

Назначение пользовательского типа бумаги

Использование встроенного веб-сервера
При связывании или отмене связывания лотков назначьте имя для пользовательского типа бумаги.
1 Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечания.
IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается в виде
четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Выберите Параметры >меню «Бумага» >Пользовательские типы.
3 Выберите имя пользовательского типа бумаги, затем выберите тип бумаги.
Примечание. По умолчанию для всех названий заданных пользователем пользовательских
типов бумаги задано "Бумага".
4 Нажмите кнопку Отправить.
Использование панели управления принтера
1
На начальном экране выберите:
>Меню "Бумага" >Пользовательские типы
2 Выберите имя пользовательского типа бумаги, затем выберите тип бумаги.
Примечание. По умолчанию для всех названий заданных пользователем пользовательских
типов бумаги задано "Бумага".
3 Нажмите кнопку Отправить.
Page 96
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой для печати 96

Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой для печати

Примечания.
Убедитесь, что формат и тип бумаги правильно указаны на компьютере или панели управления
принтера.
Перед загрузкой аккуратно согните специальную бумагу и выровняйте края.
Принтер может печатать на пониженной скорости в целях предотвращения повреждения
термоблока.
Подробная информация о карточках и этикетках приведена в документе Card Stock & Label
Guide, доступном на веб-узле службы поддержки Lexmark по адресу
http://support.lexmark.com.

Использование специальной бумаги

Советы по использованию карточек

Карточки - это плотный однослойный материал для печати. Он обладает целым набором свойств (например, содержание влаги, толщина и текстура), которые существенно влияют на качество печати.
В меню "Бумага" на панели управления принтера задайте формат, тип, фактуру и плотность
бумаги в соответствии с загруженными в лоток карточками.
Обязательно проконтролируйте печать на образцах карточек, прежде чем закупать большие
партии.
В параметрах лотка укажите фактуру и плотность бумаги, которые соответствуют загруженной
в лоток бумаге.
Типографическая печать, перфорация и складки могут существенно ухудшить качество печати,
вызвать неполадки при подаче и замятие бумаги.
Перед загрузкой карточек в лоток изогните их вперед и назад для разделения. Выровняйте края
стопки на плоской поверхности.

Советы по использованию конвертов

В меню "Бумага" на панели управления принтера задайте формат, тип, фактуру и плотность
бумаги в соответствии с загруженными в лоток конвертами.
Перед закупкой больших партий конвертов обязательно выполните пробную печать на этих
конвертах.
Печатайте на конвертах, специально предназначенных для лазерных принтеров.
Для обеспечения наилучшей производительности используйте конверты, изготовленные из
2
бумаги плотностью 90г/м
Используйте только новые конверты из пакетов без повреждений.
(24 фунта) или бумаги с содержанием хлопка 25%.
Page 97
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой для печати 97
Для получения оптимальных результатов и снижения вероятности замятия бумаги не используйте
следующие конверты:
чрезмерно скрученные или изогнутые;слипшиеся или поврежденные;с окнами, отверстиями, перфорацией, вырезами или тиснением;с металлическими скрепками, проволочными стяжками или планками на сгибах;с застежками и зажимами;с наклеенными марками;с выступающей клейкой полосой (при закрытом клапане);с закругленными углами;с грубой, волнистой или накладной отделкой.
Установите направляющие ширины бумаги в соответствии с шириной конвертов.
Перед загрузкой конвертов в лоток изогните стопку конвертов вперед и назад для их разделения,
а затем пролистайте их. Выровняйте края стопки на плоской поверхности.
Примечание. При высокой влажности (более 60 %) высокая температура печати может привести к образованию складок или запечатыванию конвертов.

Советы по использованию этикеток

В меню «Бумага» на панели управления принтера задайте формат, тип, фактуру и плотность
бумаги в соответствии с загруженными в лоток этикетками.
Перед закупкой больших партий этикеток обязательно выполните пробную печать на этих
этикетках.
Подробнее о печати на этикетках, их характеристиках и свойствах см. Card Stock & Label Guide
(Руководство по печати на карточках и этикетках) на веб-сайте Lexmark
http://support.lexmark.com.
Печатайте на этикетках, специально предназначенных для лазерных принтеров.
Не печатайте на этикетках со скользкой подложкой.
Используйте целые листы для печати этикеток. При использовании нецелых листов возможно
отслаивание этикеток в процессе печати и образование замятий. Кроме того, неполные листы загрязняют принтер и картридж клеем, что является основанием для аннулирования гарантии на принтер и картридж.
Не печатайте на этикетках с выступающим клеящим покрытием.
Перед загрузкой этикеток в лоток, изогните их вперед и назад для разделения. Выровняйте края
стопки на плоской поверхности.

Советы по использованию фирменных бланков

Используйте фирменные бланки, предназначенные специально для лазерных принтеров.
Перед закупкой больших партий фирменных бланков обязательно выполните пробную печать.
Во избежание слипания фирменных бланков изогните стопку перед загрузкой.
При загрузке фирменных бланков для печати важно правильно выбрать ориентацию страниц.
Page 98
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой для печати 98
Устройство подачи Выполняется
печать
Лотки Односторонняя Лицевой стороной
Лотки Двусторонняя Лицевой стороной
Многоцелевое устройство подачи
Многоцелевое устройство подачи
Примечание. Уточните у изготовителя или поставщика, подходят ли выбранные фирменные бланки для печати на лазерном принтере.
Односторонняя Лицевой стороной
Двусторонняя Лицевой стороной
Сторона печати Ориентация бумаги
Разместите верхний край листа в
вниз
вверх
вверх
вниз
направлении к передней стороне лотка.
Листы следует загружать нижним краем к принтеру.
Листы следует загружать верхним краем к принтеру.
Листы следует загружать нижним краем к принтеру.

Советы по печати на прозрачных пленках

В меню «Бумага» на панели управления принтера задайте формат, тип, фактуру и плотность
материала для печати в соответствии с загруженными в лоток прозрачными пленками.
Перед закупкой больших партий прозрачных пленок обязательно выполните пробную печать на
этих прозрачных пленках.
Печатайте на прозрачных пленках, специально предназначенных для лазерных принтеров.
Во избежание ухудшения качества печати не оставляйте следы от пальцев на прозрачных
пленках.
Во избежание слипания прозрачных пленок изогните стопку перед загрузкой.
При печати больших объемов прозрачных пленок, убедитесь, что в пакете содержится не более
20 штук и интервал печати пакетов составляет не меньше трех минут, чтобы избежать слипания пленок в лотке. Можно извлекать прозрачные пленки из лотка пачками по 20 штук.

Инструкции по использованию бумаги

Характеристики бумаги

В этом разделе представлены характеристики бумаги, влияющие на качество и надежность печати. Перед печатью примите во внимание следующие факторы:
Плотность
Лотки принетра и многоцелевое устройство подачи могут автоматически подавать бумагу с
2
продольным расположением волокон плотностью 60–176 г/м листов возможна автоматическая подача бумаги с продольным расположением волокон плотностью
2
до 60–135 г/м
(16-36 фунтов). Бумага плотностью меньше, чем 60 г/м2 (16 фунтов) может быть
недостаточно жесткой для правильной подачи, в результате могут возникать замятия.
Примечание. Для двусторонней печати принтер поддерживает плотность бумаги 60 – 176 г/м 47фунтов).
(16–47lb). С помощью лотка на 2100
2
(16–
Page 99
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой для печати 99
Скручивание
Под скручиванием понимается подверженность материала для печати скручиванию по краям. Чрезмерное скручивание может приводить к неполадкам при подаче бумаги. Материал может скручиваться при прохождении через принтер в результате воздействия высоких температур. Вероятность скручивания перед печатью и неполадок при подаче возрастает при хранении бумаги без упаковки в условиях повышенной и пониженной температуры, а также повышенной и пониженной влажности (в том числе в лотке для бумаги).
Гладкость
Степень гладкости бумаги напрямую влияет на качество печати. Если бумага слишком шероховатая, тонер плохо закрепляется на бумаге. Слишком гладкая бумага может вызывать неполадки при подаче бумаги или снижение качества печати. Следует всегда использовать бумагу гладкостью 100-300 единиц по шкале Шеффилда; наивысшее качество печати обеспечивается, если гладкость составляет 150-250 единиц по шкале Шеффилда.
Содержание влаги
Содержание влаги в бумаге влияет как на качество печати, так и на возможность ее правильной подачи в принтер. Не извлекайте бумагу из первоначальной упаковки до начала использования. Упаковка препятствует проникновению в бумагу влаги, снижающему ее качество.
Подготовьте бумагу к печати, храня ее 24-48 часов в первоначальной упаковке в условиях, идентичных условиям помещения, в котором установлен принтер. Если условия хранения или транспортировки бумаги значительно отличаются от условий, в которых работает принтер, следует увеличить этот срок на несколько суток. Для слишком плотной бумаги может требоваться более длительный период подготовки.
Направление волокон
Одной из характеристик бумаги является ориентация бумажных волокон на листе. Бумага может быть с продольным расположением волокон или поперечным расположением волокон.
2
Если плотность составляет 60176 г/м продольным расположением волокон.
(1647 фунтов), рекомендуется использовать бумагу с
Содержание волокон
Бумага высшего качества для ксерокопирования изготавливается из 100% древесной целлюлозы. Такой состав обеспечивает высокую устойчивость бумаги, что способствует снижению частоты неполадок при подаче и повышению качества печати. Бумага, содержащая волокна другого вида (например, хлопковые), может иметь характеристики, затрудняющие работу с бумагой.

Выбор бумаги

Использование надлежащей бумаги позволяет избежать замятий и обеспечить бесперебойную работу принтера.
Во избежание замятий бумаги и низкого качества печати:
Всегда используйте новую неповрежденную бумагу.
Перед загрузкой бумаги необходимо выяснить, какая сторона листов предназначена для печати.
Эта информация обычно указывается на упаковке бумаги.
Page 100
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой для печати 100
Не используйте материалы, разрезанные или обрезанные вручную.
Не загружайте в один лоток одновременно материалы различных форматов, плотности или
типов – это вызывает замятие.
Не используйте бумагу с покрытием, если она не предназначена для электрофотографической
печати.

Выбор готовых формуляров и бланков

Бумага плотностью от 60-90г/м
Используйте только бланки, изготовленные способом офсетной печати с литографических или
гравированных клише.
Не используйте бумагу с шероховатой или тисненой поверхностью.
Следует использовать краски, которые не взаимодействуют со смолой, содержащейся в тонере.
Краски, закрепляемые окислением, и краски на масляной основе удовлетворяют этим требованиям, латексные краски могут не удовлетворять им.
Обязательно проконтролируйте печать на печатных и фирменных бланках, прежде чем закупать
большие партии. Это позволит определить влияние на качество нанесенных чернил на печатные и фирменные бланки.
С вопросами и затруднениями обращайтесь к поставщику бумаги.
2
(16-24 фунта) должна быть с продольной ориентацией волокон.

Использование бумаги, изготовленной из вторсырья, и другой офисной бумаги

Поскольку компания Lexmark заботится о защите окружающей среды, она поддерживает использование офисной бумаги, изготовленной из вторсырья специально для лазерных (электрофотографических) принтеров.
Несмотря на то, что можно одинаково успешно использовать все виды бумаги, изготовленной из вторсырья, компания Lexmark постоянно проводит тестирование бумаги, представляющей собой бумагу меньшего формата, изготовленную из вторсырья, для копировальных аппаратов, которая предлагается на мировом рынке. Данное научное тестирование проводится строго и дисциплинированно. Учитываются многие факторы как отдельно, так и вместе взятые, включая следующие:
Количество переработанных бытовых отходов (компания Lexmark производит тестирование
материалов с содержанием переработанных бытовых отходов до 100%).
Заданные условия по температуре и влажности (тестовые камеры имитируют климат по всему
миру).
Влагосодержание (в канцелярской бумаге должно быть низкое содержание влаги: 4–5%.)
Изгибостойкость и надлежащая жесткость обеспечивают оптимальную подачу через принтер.
Толщина (влияет на количество листов, которое можно загружать в лоток)
Шероховатость поверхности (измеряется в единицах по шкале Шеффилда, влияет на четкость
печати, а также на качество термозакрепления тонера на бумаге)
Поверхностное трение (определяет, насколько легко отделяются листы друг от друга)
Расположение и форма волокон (влияет на скручивание, что также влияет на механику
поведения бумаги при прохождении ее через принтер)
Яркость и текстура (внешний вид и восприятие)
Loading...