Sieť .......................................................................................................................................................... 25
Prepojenie a zrušenie prepojenia zásobníkov ........................................................................................ 41
5—Pokyny k papieru a špeciálnym médiám ............................................................................................... 44
Pokyny k papieru ..................................................................................................................................... 44
Používanie špeciálnych médií ................................................................................................................. 47
Zoznam ponúk ......................................................................................................................................... 56
Ponuka Paper .......................................................................................................................................... 57
8—Šetrenie peňazí aživotného prostredia ............................................................................................... 100
Šetrenie papiera a tonera ...................................................................................................................... 100
Šetrenie energie .................................................................................................................................... 101
Informácie o produkte ........................................................................................................................... 186
Vyhlásenie o vydaní .............................................................................................................................. 186
Spotreba energie ................................................................................................................................... 192
- 4 -
MS410 Series - Návod na použitie
1—Bezpečnostné informácie
Sieťovú šnúru zapojte do správne uzemnenej elektrickej zásuvky, ktorá sa nachádza v blízkosti zariadenia
a je ľahko dostupná.
Toto zariadenie neumiestňujte v blízkosti vody ani na mokré miesta.
UPOZORNENIE—MOŽNÉ RIZIKO PORANENIA: Toto zariadenie používa laser. Používanie alebo
nastavovanie, alebo vykonávanie procedúr iných ako uvedených v tomto návode môžu viesť k vystaveniu
nebezpečnej radiácii.
Toto zariadenie využíva tlačový proces, ktorý zahrieva tlačové médium. Vytvorené teplo môže spôsobiť
poškodenie tlačového média. Je potrebné pochopiť časť v návode na použitie, kde je vysvetlený postup
pri voľbe tlačového média za účelom vyhnutia sa možnosti tvorbe škodlivých emisií.
UPOZORNENIE—HORÚCI POVRCH: Vnútorná časť tlačiarne môže byť horúca. Pred
odstraňovaním zaseknutého papiera z tejto oblasti počkajte, kým zapekacia jednotka nevychladne.
UPOZORNENIE—MOŽNÉ RIZIKO PORANENIA: Lítiový akumulátor v tomto produkte nie je
určený na výmenu. V prípade nesprávnej výmeny lítiového akumulátora hrozí nebezpečenstvo výbuchu.
Lítiový akumulátor nenabíjajte, nerozoberajte ani nespaľujte. Opotrebované akumulátory zlikvidujte podľa
pokynov výrobcu a miestnych pravidiel.
UPOZORNENIE—MOŽNÉ RIZIKO PORANENIA: Pred premiestňovaním tlačiarne vykonajte
nasledovné pokyny za účelom predchádzania poranenia alebo poškodenia tlačiarne:
Tlačiareň vypnite pomocou tlačidla napájania a následne odpojte sieťovú šnúru od elektrickej zásuvky.
Pred premiestňovaním tlačiarne vždy odpojte všetky káble a šnúry z tlačiarne.
Ak je nainštalovaný voliteľný zásobník, vyberte ho von z tlačiarne. Voliteľný zásobník vyberiete
posunutím západky na pravej strane zásobníka smerom kprednej časti zásobníka, kým nezapadne
na svoje miesto.
Tlačiareň zdvíhajte pomocou rúčok umiestnených na obidvoch stranách tlačiarne.
Pri kladení tlačiarne dbajte na to, aby ste pod tlačiarňou nemali prsty.
Pred nastavovaním tlačiarne dbajte na to, aby bol okolo nej dostatočný priestor.
Používajte iba napájací zdroj a sieťovú šnúru dodávané s týmto zariadením, alebo náhradný napájací
zdroj a sieťovú šnúru autorizované výrobcom.
UPOZORNENIE—RIZIKO PORANENIA ELEKTRICKÝM PRÚDOM: Ak pristupujete k riadiacej
doske alebo inštalujete voliteľný hardvér alebo pamäťové zariadenia po konfigurácii tlačiarne, pred
pokračovaním vypnite tlačiareň a odpojte sieťovú šnúru od elektrickej zásuvky. Ak sú k tlačiarni pripojené
akékoľvek ďalšie zariadenia, vypnite ich tiež a odpojte všetky káble vstupujúce do tlačiarne.
UPOZORNENIE—RIZIKO PORANENIA ELEKTRICKÝM PRÚDOM: Dbajte na to, aby všetky
externé prepojenia (napr. eternetové a telefónne prepojenia) boli správne nainštalované vo svojich
označených vstupných konektoroch.
Toto zariadenie je navrhnuté, otestované a schválené tak, aby sa zhodovalo s prísnymi celosvetovými
bezpečnostnými štandardmi pri používaní špecifických komponentov výrobcu. Bezpečnostné
charakteristiky niektorých dielov nemusí byť vždy zreteľné. Výrobca nie je zodpovedný za používanie
iných náhradných dielov.
ani na ňu neumiestňujte ťažké predmety. Nevystavujte šnúru obrusovaniu alebo tlaku. Nezatláčajte
sieťovú šnúru medzi predmety, akými sú napr. nábytok alebo steny. Pri nesprávnom používaní sieťovej
šnúry môže dôjsť k riziku požiaru alebo poraneniu elektrickým prúdom. Pravidelne vizuálne kontrolujte
sieťovú šnúru a pokúste sa vyhľadať akékoľvek znaky nesprávneho používania. Pred kontrolou odpojte
sieťovú šnúru od elektrickej siete.
Servisné opravy a opravy iné ako opísané v návode na použitie prenechajte na zástupcu servisného
poranenia elektrickým prúdom pri čistení vonkajších častí tlačiarne, pred pokračovaním vytiahnite sieťovú
šnúru od elektrickej zásuvky a odpojte všetky káble od tlačiarne.
UPOZORNENIE—MOŽNÉ RIZIKO PORANENIA: Za účelom zníženia rizika nestability príslušenstva
napĺňajte každý zásobník samostatne. Všetky ostatné podávače alebo zásobníky nechajte zatvorené, až
kým to nebude potrebné.
UPOZORNENIE—RIZIKO PORANENIA ELEKTRICKÝM PRÚDOM: Počas búrky nenastavujte toto
zariadenie a nevykonávajte žiadne elektrické alebo káblové prepojenia, akými sú napríklad zapojenie
sieťovej šnúry alebo telefónnej prípojky.
Dokumentácia nastavenia—Dokumentácia
nastavenia sa dodáva s tlačiarňou a je tiež
dostupná na web stránke spoločnosti Lexmark na
http://support.lexmark.com.
Dodatočné nastavenie a pokyny pre používanie tlačiarne:
Výber a skladovanie papiera a špeciálnych médií.
Vkladanie papiera.
Konfigurácia nastavení tlačiarne.
Zobrazenie a tlač dokumentov a fotografií.
Nastavenie a používanie softvéru tlačiarne.
Konfigurácia tlačiarne na sieti
Starostlivosť a údržba tlačiarne.
Odstraňovanie a riešenie problémov.
Návod na použitie (User’s Guide) a Rýchla
referenčná príručka (Quick Reference Guide)—
Tieto príručky sú k dispozícii na CD disku
Software and Documentation.
Aktualizácie sú uvedené na web stránke
http://support.lexmark.com.
Pokyny pre:
Pripojenie tlačiarne k eternetovej sieti
Riešenie problémov so zapojením tlačiarne.
Sieťová príručka (Networking Guide)—Otvorte CD
disk Software and Documentation a vyhľadajte
Printer and Software Documentation
(Dokumentácia tlačiarne a softvéru) v priečinku
Pubs.V zozname publikácií kliknite na odkaz
Networking Guide.
Pomoc k používaniu softvéru tlačiarne
Pomocník systému Windows alebo Mac—Otvorte
softvérový program alebo aplikáciu tlačiarne
a kliknite na Help.
Kliknutím na zobrazíte kontextovo závislé
informácie.
Poznámky:
Pomocník (Help) sa nainštalujte automaticky
spolu so softvérom tlačiarne.
V závislosti od vášho operačného systému je
softvér tlačiarne umiestnený v priečinku
programu tlačiarne alebo na pracovnej ploche.
2—Tlačiareň
Vyhľadanie informácií o tlačiarni
- 7 -
MS410 Series - Návod na použitie
Čo hľadáte?
Nájdete to tu
Najnovšie doplnkové informácie, aktualizácie a zákaznícka
Poznámka: Výberom vášho regiónu a následným
výberom vášho zariadenia zobrazíte príslušnú
stránku podpory.
Telefónne čísla a prevádzkovú dobu podpory pre
váš región alebo krajinu je možné nájsť na web
stránke podpory alebo na vytlačenej záruke, ktorá
sa dodáva s tlačiarňou.
Zapíšte si nasledovné informácie (umiestnené na
príjmovom doklade obchodu a na zadnej strane
tlačiarne) a pripravte si ich pred kontaktovaním
podpory, aby vás mohli obslúžiť rýchlejšie:
Číslo typu zariadenia.
Sériové číslo.
Dátum kúpy.
Obchod, v ktorom bolo zariadenie zakúpené.
Informácie o záruke
Informácie o záruke sú rozdielne v každej krajine
alebo regióne:
V USA—Pozrite si Vyhlásenie o obmedzenej
záruke, ktoré sa dodáva s touto tlačiarňou,
alebo na http://support.lexmark.com.
V ostatných krajinách aregiónoch—Pozrite
si vytlačený záručný list dodávaný s tlačiarňou.
Výber umiestnenia tlačiarne
Pri výbere umiestnenia tlačiarne nechajte dostatočný priestor pre otvorenie zásobníkov, krytov a dvierok.
Ak plánujete inštalovať hardvérové voliteľné príslušenstvo, nechajte dostatočný priestor aj pre toto
príslušenstvo. Je dôležité, aby:
Ste umiestnili tlačiareň do blízkosti elektrickej zásuvky.
Ste dbali na to, aby prúdenie vzduchu vyhovovalo najnovšej revízii normy ASHRAE 62 alebo normy
- Mimo priameho prúdenia vzduchu z klimatizácie, ohrievačov alebo ventilátorov.
- 8 -
MS410 Series - Návod na použitie
Okolitá teplota
16 °C až 32°C
Teplota skladovania
-20 °C až 40°C
1
Pravá strana
305 mm
2
Predná časť
510 mm
3
Ľavá strana
205 mm
4
Zadná časť
205 mm
5
Horná časť
305 mm
- Mimo priameho slnečného žiarenia a vlhkostných extrémov.
Dodržiavajte odporúčané teploty a vyhýbajte sa výkyvom.
Pre správnu ventiláciu nechajte okolo tlačiarne nasledovný odporúčaný priestor:
Konfigurácie tlačiarne
UPOZORNENIE—MOŽNÉ RIZIKO PORANENIA: Za účelom zníženia rizika nestability príslušenstva
napĺňajte každý zásobník samostatne. Všetky ostatné podávače alebo zásobníky nechajte zatvorené, až
kým to nebude potrebné.
Svoju tlačiareň môžete nakonfigurovať pridaním jedného voliteľného 250‑ alebo 550-listového zásobníka.
Podrobnosti o inštalácii voliteľného zásobníka sú uvedené v časti Inštalácia voliteľných podávačov.
- 9 -
MS410 Series - Návod na použitie
1
Ovládací panel tlačiarne
2
Doraz papiera
3
Štandardný zásobník
4
Uvoľňovacie tlačidlo predných dvierok
5
Dvierka prístupu k riadiacej doske
6
Štandardný 250-listový zásobník
7
Voliteľný 250- alebo 550-listový zásobník
8
50-listový viacúčelový podávač
9
Predné dvierka
- 10 -
MS410 Series - Návod na použitie
Použite
Pre
1
Tlačidlo
ponúk
Otváranie ponúk.
Poznámky:
Tieto ponuky sú k dispozícii iba vtedy, keď je tlačiareň v stave Ready.
Stlačením tlačidla počas navigácie vponukách sa na ovládacom paneli tlačiarne obnoví
zobrazenie ponuky najvyššej úrovne.
2
Displej
Zobrazenie volieb tlače, ako aj stavových a chybových hlásení.
3
Tlačidlo
Sleep
(Spánok)
Aktivácia režimu Sleep (Spánok) alebo Hibernate (Dlhodobý spánok).
Poznámky:
Stlačenie ľubovoľného tlačidla spôsobí zobudenie tlačiarne zrežimu Sleep.
Stlačenie tlačidla Sleep alebo vypínača spôsobí zobudenie tlačiarne z režimu Hibernate.
4
Tlačidlo
Stop
(Zastaviť)
Opustenie ponúk a obnova stavu Ready.
Zastavenie aktivít tlačiarne, akými sú napríklad tlač alebo stiahnutie fontov.
5
Tlačidlo
šípky
doprava
Skrolovanie cez ponuky alebo presun medzi obrazovkami a možnosťami ponúk.
Skrolovanie cez nastavenia alebo text. V ponukách sčíselnými hodnotami skrolujete cez
nastavenia stlačením a pridržaním tlačidla šípky. Po zobrazení požadovanej hodnoty
tlačidlo uvoľnite.
Ovládací panel tlačiarne
- 11 -
MS410 Series - Návod na použitie
Použite
Pre
6
Tlačidlo
Select
(Vybrať)
Otvorenie ponuky.
Zobrazenie hodnôt alebo nastavení dostupných pre ponuku. Aktuálne predvolené
nastavenie je označené hviezdičkou (*).
Uloženie zobrazenej hodnoty ako nové používateľské predvolené nastavenie.
7
Tlačidlo
šípky
doľava
Skrolovanie cez ponuky alebo presun medzi obrazovkami a možnosťami ponúk.
Skrolovanie cez nastavenia alebo text. V ponukách sčíselnými hodnotami skrolujete cez
nastavenia stlačením a pridržaním tlačidla šípky. Po zobrazení požadovanej hodnoty
tlačidlo uvoľnite.
8
Tlačidlo
Back
(Naspäť)
Návrat na predchádzajúcu obrazovku.
9
Svetelný
indikátor
Určenie stavu tlačiarne.
Svetelný indikátor
Stav tlačiarne
Nesvieti
Tlačiareň je vypnutá alebo v režime Hibernate.
Bliká nazeleno
Tlačiareň sa zahrieva, spracováva údaje, alebo tlačí.
Svieti nazeleno
Tlačiareň je zapnutá, ale nečinná.
Bliká načerveno
Tlačiareň vyžaduje zásah užívateľa.
Svetelné tlačidlo Sleep
Stav tlačiarne
Nesvieti
Tlačiareň je nečinná alebo vstave Ready (Pripravená).
Farby indikátora a svetelného tlačidla Sleep
Farby indikátora a svetelného tlačidla Sleep na ovládacom paneli tlačiarne znamenajú určitý stav
tlačiarne.
Farba svetelného indikátora a jej zodpovedajúci stav tlačiarne
Farba svetelného tlačidla Sleep a jej zodpovedajúci stav tlačiarne
- 12 -
MS410 Series - Návod na použitie
Svetelné tlačidlo Sleep
Stav tlačiarne
Svieti nažlto
Tlačiareň je v režime Sleep (Spánok).
Bliká nažlto
Tlačiareň sa zobúdza z alebo vstupuje do režimu Hibernate.
Striedavo bliká nažlto počas 0,1 s,
potom úplne zhasne na 1,9 s.
Tlačiareň je v režime Hibernate (Dlhodobý spánok).
Pomocou zabudovaného web servera
Poznámka:Táto funkcionalita je dostupná iba pre sieťové tlačiarne alebo tlačiarne pripojené ktlačovým
serverom.
Ak je tlačiareň nainštalovaná na sieti, tak môžete pomocou zabudovaného web servera vykonať
nasledovné:
- Vytlačením strany so sieťovými nastaveniami alebo strany s nastaveniami ponúk a vyhľadaním časti TCP/IP.
Poznámky:
IP adresa sa zobrazí ako štyri sady čísiel oddelených bodkami, napr. 123.123.123.123.
Ak používate server proxy, tak ho kvôli správnemu načítaniu web stránky dočasne
deaktivujte.
2. Otvorte web prehliadač a do adresového riadka zadajte IP adresu tlačiarne.
3. Stlačte Enter.
Zobrazí sa stránka zabudovaného web servera.
- 13 -
MS410 Series - Návod na použitie
Používanie nástroja Local Printer Settings Utility
Nástroj Local Printer Settings Utility umožňuje meniť a ukladať nastavenia pre tlačiareň, ktorá je pripojená
lokálne prostredníctvom USB alebo paralelného kábla.
Podrobnosti o stiahnutí a inštalácii nástroja Local Printer Settings Utility sú uvedené v časti Inštalácia
nástroja Local Printer Settings Utility.
Prístup k nástroju Local Printer Settings Utility:
1. Kliknite na alebo Start.
2. Kliknite na Programs >Lexmark >Local Printer Settings Utility.
Vaše nastavenia uložíte kliknutím na Actions >Apply Settings.
Vaše nastavenia môžete tiež distribuovať na iné tlačiarne ich uložením do príkazového súboru. Vaše
nastavenia uložíte do príkazového súboru kliknutím na Actions >Save As Command File.
- 14 -
MS410 Series - Návod na použitie
3—Dodatočné nastavenie tlačiarne
Inštalácia interného voliteľného príslušenstva
UPOZORNENIE—RIZIKO PORANENIA ELEKTRICKÝM PRÚDOM: Ak pristupujete k riadiacej
doske alebo inštalujete voliteľný hardvér alebo pamäťové zariadenia po konfigurácii tlačiarne, pred
pokračovaním vypnite tlačiareň a odpojte sieťovú šnúru od elektrickej zásuvky. Ak sú k tlačiarni pripojené
akékoľvek ďalšie zariadenia, vypnite ich tiež a odpojte všetky káble vstupujúce do tlačiarne.
Dostupné interné voliteľné príslušenstvo
Pamäťové karty
Pamäť tlačiarne
Pamäť Flash
Fonty
Poznámka: Niektoré interné prídavné zariadenia sú kdispozícii iba pri zvolených modeloch tlačiarní.
Prístup k riadiacej doske
UPOZORNENIE—RIZIKO PORANENIA ELEKTRICKÝM PRÚDOM: Ak pristupujete k riadiacej
doske alebo inštalujete voliteľný hardvér alebo pamäťové zariadenia po konfigurácii tlačiarne, pred
pokračovaním vypnite tlačiareň a odpojte sieťovú šnúru od elektrickej zásuvky. Ak sú k tlačiarni pripojené
akékoľvek ďalšie zariadenia, vypnite ich tiež a odpojte všetky káble vstupujúce do tlačiarne.
1. Otvorte prístupové dvierka riadiacej dosky.
2. Pomocou nasledovného obrázka vyhľadajte príslušný konektor.
Výstraha—Možné poškodenie: Elektrické komponenty riadiacej dosky sa môžu ľahko poškodiť
statickou energiou. Pred dotýkaním sa akéhokoľvek elektronického komponentu alebo konektorov
riadiacej dosky sa dotknite niečoho kovového na tlačiarni.
- 15 -
MS410 Series - Návod na použitie
1
Konektor pamäťovej karty
2
Konektor voliteľnej karty
Inštalácia pamäťovej karty
UPOZORNENIE—RIZIKO PORANENIA ELEKTRICKÝM PRÚDOM: Ak pristupujete k riadiacej
doske alebo inštalujete voliteľný hardvér alebo pamäťové zariadenia po konfigurácii tlačiarne, pred
pokračovaním vypnite tlačiareň a odpojte sieťovú šnúru od elektrickej zásuvky. Ak sú k tlačiarni pripojené
akékoľvek ďalšie zariadenia, vypnite ich tiež a odpojte všetky káble vstupujúce do tlačiarne.
Výstraha—Možné poškodenie: Elektrické komponenty riadiacej dosky sa môžu ľahko poškodiť statickou
energiou. Pred dotýkaním sa akéhokoľvek elektronického komponentu alebo konektorov riadiacej dosky
sa dotknite niečoho kovového na tlačiarni.
Voliteľnú pamäťovú kartu je možné zakúpiť osobitne a pripojiť ju k riadiacej doske.
1. Dostaňte sa k riadiacej doske.
Podrobnosti sú uvedené v časti Prístup k riadiacej doske.
2. Rozbaľte pamäťovú kartu.
Výstraha—Možné poškodenie: Vyhýbajte sa dotýkaniu konektorov pozdĺž okraja pamäťovej karty. V
opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu.
- 16 -
MS410 Series - Návod na použitie
3. Narovnajte zárez (1) na pamäťovej karte so zárezom (2) na konektore.
4. Zatlačte pamäťovú kartu rovno do konektora a potom kartu zatlačte smerom kriadiacej doske, kým nezacvakne na svoje miesto.
5. Zatvorte prístupové dvierka riadiacej dosky.
Poznámka: Po nainštalovaní softvéru tlačiarne a voliteľného hardvérového príslušenstva môže byť
nevyhnutné manuálnym pridaním príslušenstva do ovládača tlačiarne ho sprístupniť pre tlačové úlohy.
Podrobnosti sú uvedené v časti Aktualizácia dostupného voliteľného príslušenstva v ovládači tlačiarne.
Inštalácia voliteľnej karty
UPOZORNENIE—RIZIKO PORANENIA ELEKTRICKÝM PRÚDOM: Ak pristupujete k riadiacej
doske alebo inštalujete voliteľný hardvér alebo pamäťové zariadenia po konfigurácii tlačiarne, pred
pokračovaním vypnite tlačiareň a odpojte sieťovú šnúru od elektrickej zásuvky. Ak sú k tlačiarni pripojené
akékoľvek ďalšie zariadenia, vypnite ich tiež a odpojte všetky káble vstupujúce do tlačiarne.
- 17 -
MS410 Series - Návod na použitie
Výstraha—Možné poškodenie: Elektrické komponenty riadiacej dosky sa môžu ľahko poškodiť statickou
energiou. Pred dotýkaním sa akéhokoľvek elektronického komponentu alebo konektorov riadiacej dosky
sa dotknite niečoho kovového na tlačiarni.
1. Dostaňte sa k riadiacej doske.
Podrobnosti sú uvedené v časti Prístup k riadiacej doske.
2. Rozbaľte voliteľnú kartu.
Výstraha—Možné poškodenie:Vyhýbajte sa dotýkaniu konektorov pozdĺž okraja pamäťovej karty.
3. Držaním karty za okraje zarovnajte plastické konektory (1) na pamäti Flash s otvormi (2) na riadiacej
doske.
- 18 -
MS410 Series - Návod na použitie
4. Zatlačte kartu pevne na svoje miesto podľa obrázka.
Výstraha—Možné poškodenie:Nesprávna inštalácia karty môže spôsobiť poškodenie karty
a riadiacej dosky.
Poznámka:Celá dĺžka konektora na karte sa musí dotýkať apriliehať k riadiacej doske.
5. Zatvorte prístupové dvierka riadiacej dosky.
Poznámka: Po nainštalovaní softvéru tlačiarne a voliteľného hardvérového príslušenstva môže byť
nevyhnutné manuálnym pridaním príslušenstva do ovládača tlačiarne ho sprístupniť pre tlačové úlohy.
Podrobnosti sú uvedené v časti Aktualizácia dostupného voliteľného príslušenstva v ovládači
tlačiarne.
Inštalácia hardvérových voliteľného príslušenstva
Inštalácia voliteľných podávačov
UPOZORNENIE—RIZIKO PORANENIA ELEKTRICKÝM PRÚDOM: Ak pristupujete k riadiacej
doske alebo inštalujete voliteľný hardvér alebo pamäťové zariadenia po konfigurácii tlačiarne, pred
- 19 -
MS410 Series - Návod na použitie
pokračovaním vypnite tlačiareň a odpojte sieťovú šnúru od elektrickej zásuvky. Ak sú k tlačiarni pripojené
akékoľvek ďalšie zariadenia, vypnite ich tiež a odpojte všetky káble vstupujúce do tlačiarne.
1. Tlačiareň vypnite pomocou tlačidla napájania a následne odpojte sieťovú šnúru od elektrickej
zásuvky.
2. Rozbaľte podávač a odstráňte všetok baliaci materiál.
3. Vyberte zásobník zo základne.
4. Odstráňte všetok baliaci materiál zvnútrajška zásobníka.
5. Založte zásobník do základne.
6. Položte zásobník do blízkosti tlačiarne.
- 20 -
MS410 Series - Návod na použitie
7. Zarovnajte tlačiareň so zásobníkom a potom pomaly spustite tlačiareň na svoje miesto.
8. Zapojte sieťovú šnúru do tlačiarne a následne do správne uzemnenej elektrickej zásuvky a zapnite tlačiareň.
Poznámka: Po nainštalovaní softvéru tlačiarne a voliteľného hardvérového príslušenstva môže byť
nevyhnutné manuálnym pridaním príslušenstva do ovládača tlačiarne ho sprístupniť pre tlačové úlohy.
Podrobnosti sú uvedené v časti Aktualizácia dostupného voliteľného príslušenstva v ovládači
tlačiarne.
Zapojenie káblov
Prepojte tlačiareň s počítačom pomocou USB alebo paralelného kábla alebo k sieti pomocou
eternetového kábla.
Tieto porty sú dostupné pri zvolených modeloch tlačiarní.
Dbajte na to, aby súhlasilo nasledovné:
USB symbol na kábli sUSB symbolom na tlačiarni
Príslušný paralelný kábel sparalelným konektorom.
Príslušný eternetový kábel seternetovým konektorom.
Výstraha—Možné poškodenie: Počas aktívnej tlače sa nedotýkajte USB kábla, žiadneho sieťového
adaptéra ani tlačiarne vo vyznačenej oblasti. Môže dôjsť k strate údajov alebo k funkčnej poruche.
- 22 -
MS410 Series - Návod na použitie
Nastavenie softvéru tlačiarne
Inštalácia softvéru tlačiarne
Poznámka: Ak ste nainštalovali softvér tlačiarne na tomto počítači už predtým, ale potrebujete tento
softvér preinštalovať, tak najprv odinštalujte aktuálny softvér.
Pre užívateľov systému Windows
1. Zatvorte všetky otvorené softvérové programy.
2. Vložte CD disk Software and Documentation.
Ak sa nezobrazí dialógové okno inštalácie po minúte, spustite disk CD manuálne:
a. Kliknite na , alebo kliknite na Start a potom na Run.
b. V dialógovom okne Start Search alebo Run zadajte D:\setup.exe, kde písmeno D predstavuje
písmeno CD alebo DVD mechaniky.
c. Stlačte Enter alebo kliknite na OK.
3. Kliknite na Install a potom vykonajte pokyny na počítačovom monitore.
Pre užívateľov systému Macintosh
1. Zatvorte všetky otvorené aplikácie.
2. Vložte CD disk Software and Documentation.
Ak sa po minúte nezobrazí inštalačné dialógové okno, kliknite na ikonu CD disku na pracovnej ploche.
3. Dvakrát kliknite na inštalačný balík softvéru a vykonajte pokyny na monitore počítača.
Poznámka: Aby ste využili úplné funkcionality vašej tlačiarne, vyberte možnosť používateľskej
inštalácie a potom vyberte všetky uvedené balíky.
Pomocou internetu
1. Prejdite na web stránku Lexmark: http://support.lexmark.com.
2. Prejdite na:
SUPPORT & DOWNLOADS > vyberte vašu tlačiareň > vyberte váš operačný systém
3. Stiahnite ovládač tlačiarne a nainštalujte softvér tlačiarne.
Inštalácia nástroja Local Printer Settings Utility
1. Navštívte http://support.lexmark.com a stiahnite si softvér.
2. Dvakrát kliknite na stiahnutý softvér.
3. Vyberte typ inštalácie a kliknite na Install.
4. Kliknutím na Installspustite inštaláciu.
- 23 -
MS410 Series - Návod na použitie
5. Kliknutím na Agreevyjadrite svoj súhlas slicenčnou zmluvou.
6. Kliknite na Continue a potom vykonajte pokyny na počítačovom monitore.
Poznámky:
Pomocou nástroja Local Printer Settings Utility meníte tmavosť toneru, šetrič energie a nastavenia
veľkosti papiera pre všetky tlačové úlohy. Pomocou softvéru tlačiarne meníte tieto nastavenia pre
individuálne tlačové úlohy.
Tento nástroj je podporovaný iba pri zvolených modeloch tlačiarní.
Aktualizácia dostupných možností v ovládači tlačiarne
Po nainštalovaní softvéru tlačiarne a voliteľného hardvérového príslušenstva môže byť potrebné
manuálnym pridaním príslušenstva do ovládača tlačiarne ho sprístupniť pre tlačové úlohy.
Pre užívateľov systému Windows
1. Otvorte priečinoktlačiarní.
a. Kliknite na , alebo kliknite na Start a potom na Run.
b. V dialógovom okne Start Search alebo Run zadajte control printers.
c. Stlačte Enter alebo kliknite na OK.
2. Vyberte tlačiareň, ktorú chcete používať.
3. Kliknite pravým tlačidlom myši na tlačiareň a zvoľte Properties.
4. Kliknite na záložku Configuration.
5. Vykonajte jedno z nasledovného:
- Kliknite na Update Now - Ask Printer.
- V možnostiach Configuration Options manuálne pridajte každý nainštalovaný voliteľný hardvér.
6. Kliknite na Apply.
Pre užívateľov systému Macintosh
1. V ponuke Apple prejdite na jedno z nasledovného:
- System Preferences >Print & Scan> vyberte svoju tlačiareň >Options & Supplies >Driver
2. Pridajte každé nainštalované hardvérové príslušenstvo a kliknite na OK.
- 24 -
MS410 Series - Návod na použitie
Sieť
Poznámky:
Pred konfiguráciou tlačiarne na bezdrôtovej sieti si najprv zakúpte adaptér bezdrôtovej siete
MarkNetTM N8352. Informácie oinštalácií adaptéra bezdrôtovej siete sú uvedené vnávode dodávanom sadaptérom.
SSID (Service Set Identifier) je názov, priradený bezdrôtovej sieti. WEP (Wireless Encryption
Protocol), WPA (Wi-Fi Protected Access), WPA2 a 802.1X - RADIUS sú typy bezpečnosti použité na
sieti.
Príprava nastavenia tlačiarne na eternetovej sieti
Za účelom pripojenia tlačiarne na eternetovú sieť si pred začatím zhromaždite nasledovné informácie:
Poznámka:Ak vaša sieť automaticky prideľuje IP adresy počítačom atlačiarňam, pokračujte ďalej
v inštalácii tlačiarne.
Platná, unikátna IP adresa pre tlačiareň, ktorá sa má používať na sieti.
Sieťová brána.
Sieťová maska.
Názov pre tlačiareň (voliteľné).
Poznámka: Názov tlačiarne vám môže zjednodušiť identifikáciu vašej tlačiarne na sieti. Môžete zvoliť
použitie predvoleného názvu tlačiarne, alebo priradiť názov, ktorý je pre vás ľahšie zapamätateľný.
Pre pripojenie tlačiarne do siete budete potrebovať eternetový kábel a dostupný port, kde sa môže
tlačiareň fyzicky pripojiť do siete. Pokiaľ to bude možné, použite nový sieťový kábel, aby ste predišli
možným problémom z dôvodu poškodeného kábla.
Inštalácia tlačiarne na eternetovej sieti
Pre užívateľov systému Windows
1. Vložte CD disk Software and Documentation.
Ak sa nezobrazí dialógové okno inštalácie po minúte, spustite disk CD manuálne:
a. Kliknite na , alebo kliknite na Start a potom na Run.
b. V dialógovom okne Start Search alebo Run zadajte D:\setup.exe, kde písmeno D predstavuje
písmeno CD alebo DVD mechaniky.
c. Stlačte Enter alebo kliknite na OK.
2. Kliknite na Install a potom vykonajte pokyny na počítačovom monitore.
3. Zvoľte Ethernet connection a kliknite na Continue.
4. Pripojte eternetový kábel, keď budete vyzvaný.
- 25 -
MS410 Series - Návod na použitie
5. V zozname tlačiarní vyberte tlačiareň a kliknite na Continue.Poznámka:Ak sa konfigurovaná tlačiareň nezobrazí v zozname nájdených tlačiarní, kliknite na
Modify Search.
6. Vykonajte pokynov na počítačovom monitore.
Pre užívateľov systému Macintosh
1. Umožnite sieťovému DHCP serveru priradiť IP adresu tlačiarni.
2. Získajte IP adresu tlačiarne:
- Na ovládacom paneli tlačiarne.
- V časti TCP/IP v ponuke Network/Ports.
- Vytlačením strany so sieťovými nastaveniami alebo strany s nastaveniami ponúk a vyhľadaním
časti TCP/IP.
Poznámka: IP adresu budete potrebovať, ak konfigurujete prístup pre počítače na podsieti inej,
než ku ktorej je pripojená tlačiareň.
3. Nainštalujte ovládač tlačiarne do počítača:
a. Vložte CD disk Software and Documentation advakrát kliknite na inštalačný balík tlačiarne.
b. Vykonajte pokynov na počítačovom monitore.
c. Vyberte cieľové umiestnenie a kliknite na Continue.
d. Na obrazovke Easy Install kliknite na Install.
e. Zadajte užívateľské heslo a kliknite na OK.
Všetky potrebné aplikácie sú nainštalované v počítači.
f. Po dokončení inštalácie kliknite na Close.
4. Pridajte tlačiareň:
- Pre IP tlač:
1. V ponuke Apple prejdite na jedno z nasledovného:
- System Preferences >Print & Scan
- System Preferences >Print & Fax
2. Kliknite na +.
3. Kliknite na záložku IP.
4. Do políčka adresy zadajte IP adresu tlačiarne a kliknite na Add.
- Pre AppleTalk tlač:
Poznámky:Uistite sa, že je vo vašom počítači aktivované AppleTalk.
- 26 -
MS410 Series - Návod na použitie
Táto funkcia je podporovanáiba v systéme Mac OS X verzia 10.5.
1. V ponuke Apple prejdite na:
System Preferences >Print & Fax
2. Kliknite na + a potom prejdite na:
AppleTalk> vyberte svoju tlačiareň >Add
Príprava nastavenia tlačiarne na bezdrôtovej sieti
Poznámky:
Uistite sa, že je vo vašej tlačiarni nainštalovaný adaptér bezdrôtovej siete a že pracuje správne.
Uistite sa, že je váš prístupový bod (bezdrôtový smerovač) zapnutý apracuje správne.
Uistite sa, že pred nastavením tlačiarne na bezdrôtovej sieti máte nasledovné informácie:
SSID—SSID je tiež označované ako názov siete.
Wireless Mode (alebo Network Mode)—Režim je buď infrastructure alebo ad hoc.
Channel (pre siete ad hoc)—Predvolené nastavenie kanála je automatické pre siete infrastructure.
Niektoré siete ad hoc tiež vyžadujú automatické nastavenie. Ak si nie ste istý, ktorý kanál je potrebné
zvoliť, obráťte sa na systémového administrátora.
Security Method—Existujú tri základné možnosti pre bezpečnostnú metódu (Security Method):
- Kľúč WEP
Ak vaša sieť využíva viac než jeden kľúč WEP, zadajte až štyri kľúče na poskytnuté miesta.
Vyberte práve používaný kľúč na sieti zvolením Default WEP Transmit Key.
alebo
- Heslo WPA alebo WPA2
Heslo WPA zahŕňa šifrovanie ako ďalšiu vrstvu bezpečnosti. Možnosti sú AES alebo TKIP.
Šifrovanie musí byť nastavené na rovnaký typ na smerovači a rovnako aj na tlačiarni, inak nebude
tlačiareň schopná komunikovať na sieti.
- 802.1X–RADIUS
Ak inštalujete tlačiareň na sieti 802.1X, tak budete pravdepodobne potrebovať nasledovné:
Typ autentifikácie.
Typ vnútornej autentifikácie.
Užívateľské meno a heslo 802.1X.
Certifikáty.
- Bez bezpečnosti
Ak vaša bezdrôtová sieť nevyužíva žiadny typ bezpečnosti, tak nebudete mať žiadne
bezpečnostné informácie.
- 27 -
MS410 Series - Návod na použitie
Poznámka:Používanie nezabezpečenej bezdrôtovej siete sa neodporúča.
Poznámky:
- Ak nepoznáte SSID siete, ku ktorej je pripojený váš počítač, spustite nástroj bezdrôtovej siete
sieťového adaptéra počítača a vyhľadajte názov siete. Ak neviete zistiť SSID alebo bezpečnostné
informácie vašej siete, pozrite si dokumentáciu dodávanú s bezdrôtovým prístupovým bodom,
alebo sa obráťte na svojho správcu systému.
- Ak chcete nájsť predzdieľaný kľúč/heslo WPA/WPA2 pre bezdrôtovú sieť, pozrite si dokumentáciu
dodávanú s prístupovým bodom, pozrite si web stránku priradenú prístupovému bodu, alebo sa
obráťte na svojho správcu systému.
Pripojenie tlačiarne k bezdrôtovej sieti pomocou WPS (Wi-Fi Protected Setup)
Pred zapojenie tlačiarne do bezdrôtovej siete sa uistite, že:
Váš prístupový bod (bezdrôtový smerovač) je certifikovaný pre WPS alebo kompatibilný s WPS.
Podrobnosti sú uvedené v dokumentácii dodávanej s vaším prístupovým bodom.
Adaptér bezdrôtovej siete je nainštalovaný vo vašej tlačiarni a že pracuje správne. Podrobnosti sú
uvedené v návode dodávanom s vaším adaptérom bezdrôtovej siete.
Pomocou metódy konfigurácie stlačením tlačidla (Push Button Configuration)
3. Otvorte web prehliadač a do adresového riadka zadajte IP adresu vášho prístupového bodu.Poznámky:
- IP adresa sa zobrazí ako štyri sady čísiel oddelených bodkami, napr. 123.123.123.123.
- Ak používate server proxy, tak ho kvôli správnemu načítaniu web stránky dočasne deaktivujte.
4. Dostaňte sa knastaveniam WPS. Podrobnosti sú uvedené vdokumentácii dodávanej svaším prístupovým bodom.
5. Zadajte osem-ciferný PIN kód auložte nastavenie.
- 28 -
MS410 Series - Návod na použitie
Pripojenie tlačiarne k bezdrôtovej sieti pomocou softvéru tlačiarne
Pomocou nástroja Wireless Setup Utility (iba systém Windows)
Nástroj Wireless Setup Utility umožňuje nasledovné:
Konfigurácia tlačiarne pre pripojenie do existujúcej bezdrôtovej siete.
Pridanie tlačiarne do existujúcej siete ad hoc.
Zmena bezdrôtových nastavení po inštalácii.
Inštalácia tlačiarne na ďalších sieťových počítačoch.
Inštalácia nástroja Wireless Setup Utility
1. Prejdite na web stránku Lexmark: http://support.lexmark.com.
2. Stiahnite si najnovšínástroj Wireless Setup Utility.
3. Dvakrát kliknite na stiahnutý inštalačný balík softvéru.
Uistite sa, že je tlačiareň zapnutá.
Uistite sa, že je adaptér bezdrôtovej siete nainštalovaný vo vašej tlačiarni aže pracuje správne.
1. Kliknite na alebo Start.
2. Kliknite na All Programs alebo Programs a v zozname vyberte priečinok programu tlačiarne.
3. Vyberte tlačiareň a prejdite na:Printer Home >Settings >Wireless Setup Utility
4. Vykonajte pokynov na počítačovom monitore.
Pomocou nástroja Wireless Setup Assistant (iba systém Macintosh)
Nástroj Wireless Setup Assistant umožňuje nasledovné:
Konfigurácia tlačiarne pre pripojenie do existujúcej bezdrôtovej siete.
Pridanie tlačiarne do existujúcej siete ad hoc.
Zmena bezdrôtových nastavení po inštalácii.
Inštalácia tlačiarne na ďalších sieťových počítačoch.
- 29 -
MS410 Series - Návod na použitie
Inštalácia nástroja Wireless Setup Assistant
1. Prejdite na web stránku Lexmark: http://support.lexmark.com.
2. Stiahnite si najnovšiu aplikáciu Wireless Setup Assistant.
3. Dvakrát kliknite na stiahnutý inštalačný balík softvéru.
Uistite sa, že jetlačiareň zapnutá.
Uistite sa, že je adaptér bezdrôtovej siete nainštalovaný vo vašej tlačiarni aže pracuje správne.
1. Na pracovnej ploche Finder prejdite na:
Applications> vyberte priečinok vašej tlačiareň
2. Dvakrát kliknite na Wireless Setup Assistant a vykonajte pokyny na počítačovom monitore.
Poznámka:Ak sa počas behu aplikácie vyskytnú problémy, kliknite na .
Pripojenie tlačiarne k bezdrôtovej sieti pomocou zabudovaného web servera
Skôr než začnete sa uistite, že:
Vaša tlačiareň je dočasne pripojená k eternetovej sieti.
Adaptér bezdrôtovej siete je nainštalovaný vo vašej tlačiarni aže pracuje správne. Podrobnosti sú
uvedené vnávode dodávanom svaším adaptérom bezdrôtovej siete.
1. Otvorte web prehliadač a do adresového riadka zadajte IP adresu tlačiarne.
Poznámky:
- IP adresu tlačiarne si pozrite na ovládacom paneli tlačiarne. IP adresa sa zobrazí ako štyri sady
čísiel oddelených bodkami, napr. 123.123.123.123.
- Ak používate server proxy, tak ho kvôli správnemu načítaniu web stránky dočasne deaktivujte.
2. Kliknite na Settings >Network/Ports >Wireless.
3. Upravte nastavenia tak, aby sa zhodovali s nastaveniami vášho prístupového bodu (bezdrôtový smerovač).
Poznámka:Dbajte na to, aby ste zadali správne SSID.
4. Kliknite na Submit.
5. Vypnite tlačiareň a odpojte eternetový kábel. Počkajte aspoň päť sekúnd apotom tlačiareň znova
zapnite.
6. Aby ste skontrolovali, či je tlačiareň pripojená ksieti, vytlačte stranu s nastaveniami siete. Potom si
v časti Network Card [x] pozrite, či je stav Connected (Pripojená).
- 30 -
MS410 Series - Návod na použitie
Overenie nastavenia tlačiarne
Tlač strany s nastaveniami ponúk
Vytlačením strany s nastaveniami ponúk si pozrite aktuálne nastavenia ponúk a skontrolujte, či je voliteľné
príslušenstvo tlačiarne správne nainštalované.
Poznámka: Ak ste ešte nemenili žiadne nastavenia ponúk, strana s nastaveniami ponúk bude obsahovať
všetky predvolené nastavenia od výroby. Ak zvolíte a uložíte iné nastavenia v ponukách, zamenia
predvolené nastavenia od výroby ako užívateľské predvolené nastavenia. Používateľské predvolené
nastavenie zostáva nezmenené, kým sa znova nedostanete do ponuky, nevyberiete inú hodnotu
a neuložíte ju.
Na ovládacom paneli tlačiarne prejdite na:
>Reports > >Menu Settings Page >
Tlač strany so sieťovými nastaveniami
Ak je tlačiareň pripojená k sieti, vytlačením strany so sieťovými nastaveniami skontrolujete sieťové
pripojenie. Na tejto strane sú tiež poskytnuté dôležité informácie, ktoré pomáhajú pri konfigurácii sieťovej
tlače.
1. Na ovládacom paneli tlačiarne prejdite na:
>Reports > >Network Setup Page >
Poznámka: Ak je nainštalovaný voliteľný tlačový server, tak sa zobrazí Print Network [x]
Setup Page.
2. Skontrolujte prvú časť na strane s nastaveniami siete a uistite sa, že je stav uvedený ako Connected.
Ak je stav uvedený ako Not Connected, tak lokálna sieť nemusí byť aktívna, alebo môže byť problém
so sieťovým káblom. Ohľadom riešenia sa obráťte na systémového administrátora a vytlačte ďalšiu
stranu so sieťovými nastaveniami.
- 31 -
MS410 Series - Návod na použitie
4—Vkladanie papiera a špeciálnych médií
Výber a zaobchádzanie s papierom a špeciálnymi médiami môže ovplyvniť spoľahlivosť tlače
dokumentov. Podrobnosti sú uvedené v časti Predchádzanie zaseknutiu papiera a Skladovanie papiera.
Nastavenie veľkosti a typu papiera
1. Na ovládacom paneli tlačiarne prejdite na:
>Paper Menu > >Paper Size/Type >
2. Zvoľte Tray [x] Size or Tray [x] Type a stlačte .
3. Zmeňte nastavenie veľkosti a typu papiera a stlačte .
Poznámky:Nastavenie veľkosti papiera pre štandardný 250-listový zásobník (Zásobník 1), voliteľný 250- alebo
550-listový zásobník (Zásobník 2) aviacúčelový podávač je nutné nastaviť manuálne v ponuke Paper
Size.
Predvolené nastavenie typu papiera od výroby pre Zásobník 1 je obyčajný papier (Plain Paper).
Predvolený typ papier od výroby pre viacúčelový podávač je Custom Type 6.
Nastavenie typu papiera je nutné nastaviť manuálne pre všetky zásobníky.
Konfigurácia nastavení univerzálneho papiera
Nastavenie veľkosti papiera Universal je užívateľsky definované nastavenie, ktoré umožňuje tlačiť na
veľkosti papiera, ktoré nie sú uvedené v ponukách tlačiarne.
Poznámky:
Najväčšia podporovaná veľkosť Universal je 216 x 355,6 mm.
Najmenšia veľkosť Universal podporovaná vo viacúčelovom podávači je 76 x 127 mm. Najmenšia
veľkosť Universal podporovaná vo voliteľnom zásobníku je 183 x 210 mm.
Na ovládacom paneli tlačiarne prejdite na:
>Paper Menu > >Universal Setup > >Units of Measure >> vyberte mernú jednotku
>
- 32 -
MS410 Series - Návod na použitie
Definujte výšku ašírku papiera
1. Na ovládacom paneli tlačiarne prejdite na:
>Paper Menu > >Universal Setup > >Units of Measure >> vyberte mernú
jednotku >
2. Stláčajte tlačidlá šípok, kým sa nezobrazí Portrait Height alebo Portrait Width a stlačte .
3. Zmeňte nastavenia astlačte .
Používanie štandardného zásobníka a dorazu papiera
Do štandardného zásobníka sa zmestí až 150 listov papiera s gramážou 75 g/m2. Výtlačky sa
zhromažďujú vytlačenou stranou nadol. Štandardný zásobník zahŕňa doraz papiera, ktorý počas
stohovania zabraňuje posúvaniu papiera mimo prednej časti zásobníka.
Doraz papiera otvoríte jeho vysunutím tak, že sa preklopí dopredu.
Poznámka: Pri presúvaní tlačiarne na iné miesto zatvorte doraz papiera.
Naplnenie zásobníkov
UPOZORNENIE—MOŽNÉ RIZIKO PORANENIA: Za účelom zníženia rizika nestability príslušenstva
napĺňajte každý zásobník samostatne. Všetky ostatné podávače alebo zásobníky nechajte zatvorené, až
kým to nebude potrebné.
1. Vytiahnite zásobník úplne von.
Poznámka: Zásobníky nevyberajte počas tlače úlohy ani pri zobrazenom hlásení Busy na displeji
tlačiarne. V opačnom prípade môže dôjsť k zaseknutiu papiera.
- 33 -
MS410 Series - Návod na použitie
2. Zatlačte a posuňte vodiacu lištu šírky do správnej pozície pre veľkosť práve vkladaného papiera.
- 34 -
MS410 Series - Návod na použitie
3. Odomknite vodiacu lišty dĺžky. Zatlačte a posuňte vodiacu lištu dĺžky do správnej pozície pre veľkosť práve vkladaného papiera.
Poznámky:
- Pre niektoré veľkosti papiera ako Letter, Legal a A4 zatlačte a posuňte vodiacu lištu dĺžky naspäť
tak, aby sa prispôsobila ich dĺžke.
- Pri vkladaní papiera veľkosti Legal sa vodiaca lišta dĺžky rozšíri za základňu, čím necháva papier
vystavený prachu. Aby ste chránili papier pred prachom, môžete si samostatne zakúpiť prachový kryt. Ohľadom bližších informácií sa obráťte na zákaznícku podporu.
- Ak do štandardného zásobníka vkladáte papier veľkosti A6, zatlačte aposuňte vodiacu lištu dĺžky
do stredu zásobníka do pozície rozmeru A6.
- Dbajte na to, aby boli vodiace lišty šírky adĺžky zarovnané sindikátormi veľkosti papiera
v spodnej časti zásobníka.
- 35 -
MS410 Series - Návod na použitie
4. Ohýbajte listy dozadu a dopredu a potom ich prefúknite. Papier neprehýbajte ani nekrčte. Okraje
vyrovnajte na rovnom povrchu.
5. Naplňte zásobník stohom papiera.
Poznámky:
- Recyklovaný alebo predtlačený papier vkladajte tlačenou stranou nadol.
- Preddierovaný papier vkladajte otvormi na hornom okraji smerom kprednej časti zásobníka.
- 36 -
MS410 Series - Návod na použitie
- Hlavičkový papiervkladajte tlačenou stranou nadol, horným okrajom smerom kprednej časti
- Dbajte na to, aby bol papier pod indikátorom maximálneho naplnenia papiera na bočnej strane
vodiacej lišty šírky.
6. Založte zásobník.
7. Na ovládacom paneli tlačiarne nastavte veľkosť a typ papiera v ponuke Paper tak, aby sa zhodovali
s papierom vloženým vzásobníku.
Poznámka: Aby ste predchádzali zasekávaniu papiera a problémom s kvalitou tlače, nastavte
správnu veľkosť a typ papiera.
- 37 -
MS410 Series - Návod na použitie
Naplnenie viacúčelového zásobníka
Pri tlači na rôzne veľkosti a typy papiera alebo na špeciálne médiá, akými sú napríklad štítky, priehľadné
fólie, papierové nálepky a obálky, používajte viacúčelový podávač. Môžete ho používať aj pre
jednostranové tlačové úlohy na hlavičkovom papieri.
1. Otvorte viacúčelový podávač.
a. Vytiahnite nástavec viacúčelového podávača.
b. Nástavec vytiahnite opatrne tak, aby sa viacúčelový podávač úplne vysunul a otvoril.
- 38 -
MS410 Series - Návod na použitie
2. Zatlačte záložku na ľavej vodiacej lište dĺžky aposuňte vodiace lišty na vkladaný papier.
3. Pripravte papier alebo špeciálne médiá pre vkladanie.
- Uvoľnite listy papiera ich ohýbaním dozadu a dopredu a potom ich prefúknite. Papier
neprehýbajte ani nekrčte. Okraje vyrovnajte na rovnom povrchu.
- Priehľadné fólie chytajte za okraje. Uvoľnite stoh priehľadných fólií jeho ohýbaním dozadu a
dopredu a potom ho prefúknite. Okraje vyrovnajte na rovnom povrchu.
Poznámka: Vyhýbajte sa dotýkaniu tlačenej strany priehľadných fólií. Dbajte na to, aby ste ich
nepoškriabali.
- Uvoľnite stoh obálok jeho ohýbaním dozadu a dopredu a potom ho prefúknite. Okraje vyrovnajte
na rovnom povrchu.
4. Vložte papier alebo špeciálne médiá.
Poznámka: Dbajte na to, aby bol papier alebo špeciálne médiá pod indikátorom maximálneho
naplnenia papiera na vodiacich lištách papiera. Preplnenie môže spôsobovať zasekávanie papiera.
smerom k tlačiarni. Podrobnosti ovkladaní priehľadných fólií sú uvedené na balení priehľadných fólií.
- Hlavičkový papier vkladajte horným okrajom smerom ktlačiarni. Pri obojstrannej (duplexnej) tlači
vkladajte hlavičkový papier tlačenou stranou nadol, spodným okrajom smerom do tlačiarne.
- 40 -
MS410 Series - Návod na použitie
- Obálky vkladajte jazýčkom na ľavej strane smerom nadol.
Výstraha—Možné poškodenie: Nepoužívajte obálky so známkami, sponami, sponkami,
okienkami, potiahnutým povrchom alebo samolepiacimi spojmi. Takéto obálky môžu značne
poškodiť tlačiareň.
5. Na ovládacom paneli tlačiarne nastavte veľkosť a typ papiera v ponuke Paper tak, aby sa zhodovali
s papierom alebo špeciálnym médiom vloženým vzásobníku.
Prepojenie a zrušenie prepojenia zásobníkov
Akonáhle sú veľkosť papiera a typ papiera rovnaké v ktoromkoľvek zásobníku, tlačiareň takéto zásobníky
automaticky prepojí. Po vyprázdnení jedného prepojeného zásobníka sa papier podáva z ďalšieho
prepojeného zásobníka. Odporúča sa priradiť každému unikátnemu papieru, akým je napríklad hlavičkový
papier a rôzny farebný obyčajný papier, odlišný vlastný názov typu tak, aby sa zásobníky s takýmto
papierom automaticky neprepojili.
Prepojenie a zrušenie prepojenia zásobníkov
Pomocou zabudovaného web servera
1. Otvorte web prehliadač a do adresového riadka zadajte IP adresu tlačiarne.Poznámky:
- IP adresu tlačiarne si pozrite včasti TCP/IP vponuke Network/Ports. IP adresa sa zobrazí ako
štyri sady čísiel oddelených bodkami, napr. 123.123.123.123.
- Ak používate server proxy, tak ho kvôli správnemu načítaniu web stránky dočasne deaktivujte.
2. Kliknite na Settings >Paper Menu.
3. Zmenou nastavení zásobníka definujte veľkosť atyp papiera pre zásobník.
- Za účelom prepojenia zásobníkov dbajte na to, aby sa veľkosť atyp papiera pre daný zásobník
zhodovali s veľkosťou atypom papiera iného zásobníka.
- Za účelom zrušenia prepojenia zásobníkov dbajte na to, aby sa veľkosť atyp papiera pre daný
zásobník nezhodovali s veľkosťou atypom papiera iného zásobníka.
4. Kliknite na Submit.
Pomocou nastavení tlačiarne na počítači
V závislosti od operačného systému sa dostaňte do ponuky Paper pomocou nástroja Local Printer
Settings Utility alebo Printer Settings.
- 41 -
MS410 Series - Návod na použitie
Poznámka: Veľkosť a typ papiera pre zásobník môžete definovať aj pomocou ovládacieho panela
tlačiarne. Podrobnosti sú uvedené v časti Nastavenie veľkosti a typu papiera.
Výstraha—Možné poškodenie: Papier vložený v zásobníku by sa mal zhodovať s priradeným názvom
typu papiera v tlačiarni. Teplota zapekacej jednotky sa líši od uvedeného typu papiera. V prípade
nesprávnej konfigurácie môžu nastať problémy s tlačou.
Konfigurácia názvu užívateľského typu papiera
Pomocou zabudovaného web servera
1. Otvorte web prehliadač a do adresového riadka zadajte IP adresu tlačiarne.Poznámky:
- Vytlačte stranus nastaveniami siete alebo nastaveniami ponúk a vyhľadajte IP adresu včasti
TCP/IP. IP adresa sa zobrazí ako štyri sady čísiel oddelených bodkami, napr. 123.123.123.123.
- Ak používate server proxy, tak ho kvôli správnemu načítaniu web stránky dočasne deaktivujte.
2. Kliknite na Settings >Paper Menu >Custom Names.
3. Vyberte užívateľský názov azadajte názov užívateľského typu papiera.
4. Kliknite na Submit.
5. Kliknite na Custom Types a skontrolujte, či nový názov užívateľského typu papiera nahradil užívateľský názov.
Pomocou nastavení tlačiarne na počítači (iba systém Windows)Dostaňte sa do ponuky Custom pomocou nástroja Local Printer Settings Utility.
Konfigurácia užívateľského typu papiera
Pomocou zabudovaného web servera
1. Otvorte web prehliadač a do adresového riadka zadajte IP adresu tlačiarne.Poznámky:
- Vytlačte stranu s nastaveniami siete alebo nastaveniami ponúk a vyhľadajte IP adresu včasti
TCP/IP. IP adresa sa zobrazí ako štyri sady čísiel oddelených bodkami, napr. 123.123.123.123.
- Ak používate server proxy, tak ho kvôli správnemu načítaniu web stránky dočasne deaktivujte.
2. Kliknite na Settings >Paper Menu >Custom Types.
3. Vyberte názov užívateľského typu papiera apotom vyberte užívateľský typ papiera.
Poznámka: Obyčajný papier (Plain Paper) je predvolený typ papiera od výroby pre všetky užívateľom
definované užívateľské názvy.
4. Kliknite na Submit.
- 42 -
MS410 Series - Návod na použitie
Pomocou nastavení tlačiarne na počítači
V závislosti od operačného systému sa dostaňte do ponuky Custom pomocou nástroja Local Printer
Settings Utility alebo Printer Settings.
Priradenie užívateľského typu papiera
Pomocou zabudovaného web servera
1. Otvorte web prehliadač a do adresového riadka zadajte IP adresu tlačiarne.Poznámky:
- Vytlačte stranu s nastaveniami siete alebo nastaveniami ponúk a vyhľadajte IP adresu včasti
TCP/IP. IP adresa sa zobrazí ako štyri sady čísiel oddelených bodkami, napr. 123.123.123.123.
- Ak používate server proxy, tak ho kvôli správnemu načítaniu web stránky dočasne deaktivujte.
2. Kliknite na Settings > Paper Menu.
3. V časti Tray Configuration vyberte zdroj papiera a následne vyberte typ užívateľského papiera pod stĺpcom typu papiera.
4. Kliknite na Submit.
Pomocou nastavení tlačiarne na počítači
V závislosti od operačného systému sa dostaňte do ponuky Paper pomocou nástroja Local Printer
Settings Utility alebo Printer Settings.
- 43 -
MS410 Series - Návod na použitie
5—Pokyny k papieru a špeciálnym médiám
Ďalšie informácie otlači na špeciálne médiá je možné nájsť vpríručke Cardstock and Label Guide na
http://support.lexmark.com.
Pokyny k papieru
Výberom správneho papiera alebo špeciálnych médií sa redukujú problémy s tlačou. Pre čo najlepšiu
kvalitu tlače otestujte ešte pred zakúpením väčšieho množstva vzorku papiera alebo špeciálnych médií.
Technické údaje o papieri
Nasledovné charakteristiky papiera ovplyvňujú kvalitu a spoľahlivosť tlače. Pri prehodnocovaní skladu
papiera je potrebné tieto pravidlá brať do úvahy.
Gramáž
Štandardné zásobníky tlačiarne dokážu automaticky podávať gramáže kancelárskeho papiera do 90 g/m2
s dlhým vláknom. Voliteľné zásobníky tlačiarne dokážu automaticky podávať gramáže kancelárskeho
papiera do 120 g/m2 s dlhým vláknom. Viacúčelový podávač dokáže automaticky podávať gramáže
kancelárskeho papiera do 163 g/m2 s dlhým vláknom. Papier ľahší než 60 g/m2 nemusí byť dostatočne
pevný pre správne podávanie, čo môže spôsobovať zasekávanie papiera. Pre najlepší výkon používajte
kancelársky papier s gramážou 75 g/m2 s dlhým vláknom. Za účelom používania papiera menšieho ako je
rozmer 182 x 257 mm sa odporúča, aby bola gramáž aspoň 90 g/m2 alebo vyššia.
Poznámka: Obojstranná tlač je podporovaná iba pre kancelársky papier s gramážou 60–90-g/m2.
Vlnenie
Vlnenie je tendencia média vlniť sa na jeho okrajoch. Nadmerné vlnenie môže spôsobiť problémy s
podávaním papiera. Vlnenie môže nastať po prechode papiera tlačiarňou, kde je papier vystavený
vysokým teplotám. Skladovanie rozbaleného papiera na horúcich, vlhkých, chladných a suchých
miestach, dokonca aj v zásobníkoch, môže prispieť k vlneniu papiera pred samotnou tlačou a môže
spôsobiť problémy s podávaním.
Hladkosť
Stupeň hladkosti papiera priamo ovplyvňuje kvalitu tlače. Ak je papier príliš hrubý, toner sa nezapečie do
papiera správne, čo má za následok slabú kvalitu tlače. Ak je papier príliš hladký, môže spôsobiť
problémy s podávaním papiera alebo kvalitou tlače. Hladkosť papiera musí byť medzi 100 a 300
Sheffieldových bodov; hladkosť medzi 150–250 Sheffieldovými bodmi vytvára najlepšiu kvalitu tlače.
Obsah vlhkosti
Množstvo vlhkosti v papieri ovplyvňuje kvalitu tlače a rovnako aj schopnosť tlačiarne správne podávať
papier. Papier ponechajte v jeho pôvodnom obale až do jeho používania. Obmedzí sa tým vystavovanie
papiera zmenám vlhkosti, ktoré môžu znížiť jeho charakteristiky.
- 44 -
MS410 Series - Návod na použitie
Papier pripravíte na okolité prostredie jeho uskladnením pri rovnakých okolitých podmienkach, akým je
vystavená tlačiareň, na 24–48 hodín pred samotnou tlačou; papier sa tak stabilizuje v nových podmienkach.
Čas takéhoto uskladnenia predĺžte na niekoľko dní v prípade, že podmienky transportu papiera sú veľmi
odlišné od okolitého prostredia tlačiarne. Hrubý papier môže tiež vyžadovať dlhší čas kvôli hmotnosti materiálu.
Smer vlákien
Vlákno sa vzťahuje na zarovnanie vlákien papiera na liste papiera. Vlákno je buď dlhé, v smere dĺžky
papiera, alebo krátke, v smere šírky papiera.
Pre kancelársky papier s gramážou 60–90 g/m2 sa odporúča papier s dlhým vláknom.
Zloženie vlákna
Väčšina vysokokvalitného xerografického papiera je vytvoreného z 100% chemicky zvlákneného dreva.
Toto zloženie poskytuje papieru vysoký stupeň stability s menšími problémami podávania papiera a
lepšou kvalitou tlače. Papier s vláknami napr. z bavlny má charakteristiky, ktoré môžu spôsobiť znížené
zaobchádzanie s papierom.
Nevhodný papier
Nasledovné papiere sa neodporúčajú používať s touto tlačiarňou:
Chemicky impregnované papiere používané na vytváranie kópií bez indiga, známy tiež ako
samoprepisovacie papiere, samoprepisovacie kopírovacie papiere (CCP alebo NCR).
Predtlačené papiere s chemikáliami, ktoré môžu poškodiť tlačiareň.
Predtlačené papiere, ktoré sa môžu poškodiť teplotou zapekacieho valca tlačiarne.
Predtlačené papiere, ktoré vyžadujú registráciu (precízne umiestnenie tlače na strane) menšiu než
±2,5 mm, napr. formuláre OCR (optické rozpoznávanie znakov).
V niektorých prípadoch je možné za účelom úspešnej tlače na takéto formuláre upraviť registráciu
pomocou softvéru.
Kriedový papier (kancelársky papier), syntetický papier, termálny papier.
Papier s hrubými okrajmi, hrubý alebo ťažký štruktúrovaný papier alebo točený papier.
Recyklovaný papier, ktorý nevyhovuje norme EN12281:2002 (európska norma).
Akýkoľvek papier sgramážou menšou než 60 g/m2.
Formuláre alebo papiere s niekoľkými časťami.
Výber papiera
Vkladanie správneho papiera pomáha predchádzať pokrčeniu papiera a zabezpečuje bezproblémovú tlač.
Za účelom predchádzania pokrčeniu papiera a slabej kvalite tlače:
Vždy používajte nový, nepoškodený papier.
Pred vložením papiera skontrolujte odporúčaný veľkosť tlače na papier. Tieto informácie sú zvyčajne
uvedené na balení papiera.
- 45 -
MS410 Series - Návod na použitie
Nepoužívajte papier, ktorý bol orezaný alebo ostrihnutý ručne.
Nemiešajte navzájom rôzne veľkosti, hmotnosti ani typy médií v rovnakom zdroji; takéto kombinácie
majú za následok pokrčenie papiera.
Nepoužívajte natieraný papier, kým nie je výhradne určený pre elektrografickú tlač.
Výber predtlačených formulárov a hlavičkového papiera
Pri výbere predtlačených formulárov a hlavičkového papiera pre túto tlačiareň sa riaďte nasledovnými inštrukciami:
Používajte papier s dlhým vláknom pre najlepšie výsledky pri papieri s gramážou 60 až 90 g/m2.
Používajte iba formuláre a hlavičkové papiere využívajúce proces ofsetovej alebo gravírovanej tlače.
Vyhýbajte sa papierom s hrubým alebo príliš textúrovaným povrchom.
Používajte papiere potlačené tepelne odolným atramentom navrhnutým pre používanie so xerografickými
kopírkami. Atrament musí odolať teplotám až 230℃ bez rozpúšťania alebo uvoľňovania škodlivých emisií.
Používajte atrament, ktorý nie je ovplyvnený živicou obsiahnutou v toneri. Okysličené alebo olejové
atramenty by mali týmto podmienkam vyhovovať; latexové atramenty nie. V prípade akýchkoľvek pochýb
sa obráťte na dodávateľa papiera.
Predtlačený papier, akým je napr. hlavičkový papier, musí odolať teplotám až 230℃ bez rozpúšťania alebo
uvoľňovania škodlivých emisií.
Používanie recyklovaného papiera a iných kancelárskych papierov
Spoločnosť Lexmark ako environmentálne uvedomelá spoločnosť podporuje používanie recyklovaného
kancelárskeho papiera vyrobeného výhradne pre použitie v laserových (elektrofotografických) tlačiarňach.
V roku 1998 predstavila spoločnosť Lexmark vláde USA štúdiu dokazujúcu, že recyklovaný papier
vyrobený významnými americkými fabrikami sa podáva rovnako ako nerecyklovaný papier Nie je však
možné vydať jednotné vyhlásenie, že všetky recyklované papiere sa budú podávať v poriadku.
Spoločnosť Lexmark neustále testuje svoje tlačiarne s recyklovaným papierom (20–100 % odpadu po
spotrebiteľovi) a rozmanitosť testovacieho papiera z celého sveta prostredníctvom komorných testov pre
odlišné teplotné a vlhkostné podmienky Spoločnosť Lexmark nenašla žiadny dôvod na odhováranie od
používania dnešných recyklovaných kancelárskych papierov, ale pre recyklovaný papier platia všeobecne
nasledovné charakteristické pravidlá.
Nízky obsah vlhkosti (4–5 %).
Vhodná hladkosť (100–200 Sheffieldových jednotiek, alebo 140–350 Bendtsenových jednotiek pre
Európu).
Poznámka:Niektoré omnoho hladšie papiere (napr. laserové papiere Premium s gramážou 90 g/m2,
50–90 Sheffieldových jednotiek) a omnoho hrubšie papiere (napr. bavlnené papiere Premium, 200–300
Sheffieldových jednotiek) sú skonštruované tak, aby pracovali veľmi dobre v laserových tlačiarňach aj
napriek štruktúre povrchu. Pred používaním takýchto typov papiera sa obráťte na dodávateľa papiera.
Recyklovaný papier, papier nižšej gramáže (<60 g/m2) a/alebo menšej hrúbky (<0,1 mm) a papier, ktorý je
rezaný na krátke vlákno pre tlačiarne s podávaním papiera na výšku (alebo krátky okraj), môžu mať menšiu
odolnosť ohybu než je požadovaná pre spoľahlivé podávanie papiera. Pred používaním takýchto typov papiera
pri laserovej (elektrofotografickej) tlači sa obráťte na dodávateľa papiera. Zapamätajte si, že tieto pokyny sú len
všeobecné pokyny, a že aj papier vyhovujúci týmto pokynom môže spôsobovať problémy s podávaním papiera
v ktorejkoľvek laserovej tlačiarni (napr. ak sa papier nadmerne vlní pri bežných podmienkach tlače).
- 46 -
MS410 Series - Návod na použitie
Používanie špeciálnych médií
Rady k používaniu štítkov
Štítok je ťažké médium s jednoduchým ohybom. Mnoho jeho variabilných vlastností, akými sú napr.
zloženie vlhkosti, hrúbka a štruktúra môžu výrazne ovplyvniť kvalitu tlače. Pred zakúpením väčšieho
množstva najskôr otestuje vzorky štítkov, ktoré sa chystáte používať s touto tlačiarňou.
Pri tlači na štítky:
Uistite sa, že je Paper Type nastavené na Card Stock.
Zvoľte príslušné nastavenie Paper Texture.
Predtlač, perforácia a záhyby môžu značne ovplyvniť kvalitu tlače a môžu spôsobiť zaseknutie média
alebo iné problémy s manipuláciou médií.
U výrobcu alebo dodávateľa skontrolujte, či štítky dokážu odolať teplotám až 240 °C bez vypúšťania
škodlivých emisií.
Nepoužívajte predtlačené štítky obsahujúce chemikálie, ktoré môžu znečistiť tlačiareň. Predtlač
vytvára polotekuté a prchavé čiastočky v tlačiarni.
Odporúča sa používať štítky s krátkym vláknom.
Rady k používaniu obálok
Pred zakúpením väčšieho množstva najskôr otestuje vzorky obálok, ktoré sa chystáte používať s touto
tlačiarňou.
Používajte obálky navrhnuté výslovne pre laserové tlačiarne. U výrobcu alebo dodávateľa
skontrolujte, či obálky dokážu odolať teplotám až 230℃ bez zapečatenia, prehnaného zvlnenia,
krčenia, vypúšťania škodlivých emisií.
Pre čo najlepší výkon používajte obálky vyrobené z papiera s gramážou 90 g/m2 alebo s obsahom
Používajte iba nové obálky z nepoškodeného balenia.
Pre čo najlepší výkon a za účelom minimalizácie pokrčenia papiera nepoužívajte obálky, ktoré:
- sú prehnane zvlnené,
- sú zlepené dohromady, alebo sú nejakým spôsobom poškodené,
- obsahujú okienka, diery, perforácie, vystrihnuté časti alebo reliéf,
- obsahujú kovové spony, šnúrky alebo iné kovové časti,
- majú drážkový dizajn,
- majú nalepenú poštovú známku,
- majú akékoľvek odkryté lepiace plochy, keď je záklopka zalepená alebo zatvorená,
- majú ohnuté rohy,
- 47 -
MS410 Series - Návod na použitie
- majú hrubú, vlnitú alebo rebrovanú povrchovú úpravu.
Za účelom nastavenia šírky obálky upravte vodiacu lištu šírky.
Poznámka: Kombinácia vysokej vlhkosti (cez 60 %) a vysokej teploty v tlačiarni môže spôsobiť
zalepenie obálky.
Rady k používaniu nálepiek
Pred zakúpením väčšieho množstva najskôr otestuje vzorky nálepiek.
Poznámka: Používajte iba hárky s papierovými nálepkami. Vinylové, farmaceutické a obojstranné nálepky
nie sú podporované.
Podrobné informácie ohľadom tlače, charakteristikách adizajne nálepiek je možné nájsť vpríručke Card
Stock & Label Guide dostupnej na http://support.lexmark.com.
Pri tlači na nálepky:
Používajte nálepky navrhnuté výslovne pre laserové tlačiarne. U výrobcu alebo dodávateľa
skontrolujte, či:
- Nálepky odolajú teplotám až 240 °C bez zapečatenia, prehnaného zvlnenia, krčenia alebo
vypúšťania škodlivých emisií.
- Lepidlo na nálepkách, predná strana (strana tlače) a povrchová úprava musia odolať tlaku 25 psi
(172 kPa) bez lámania, vytekania okolo okrajov, alebo vypúšťania škodlivých emisií.
Nepoužívajte listy s nálepkami, ktoré sú zložené z hladkého povrchového materiálu.
Používajte hárky s plne obsiahnutými štítkami. Čiastočné listy môžu spôsobiť odlepovanie nálepiek
počas tlač, čo môže mať za následok zaseknutie papiera. Čiastočné listy rovnako znečisťujú tlačiareň
a zásobník lepidlom, čo môže mať za následok porušenie záručných podmienok k používaniu
tlačiarne a zásobníka tonera.
Nepoužívajte nálepky s odkrytými lepiacimi časťami.
Netlačte v rozsahu 1mm od okraja nálepky, perforácie ani medzi výrezy nálepky.
Nepoužívajte listy snálepkami, ktoré majú lepidlo až po okraj listu. Zónová povrchová úprava lepidla
by mala byť aspoň 1mm od okraja. Zloženie lepidla znečisťuje tlačiareň a mohli by sa porušiť záručné
podmienky.
Ak nie je možné vykonať zónovú povrchovú úpravu, odstráňte pásik odĺžke 2 mm na prednej
a riadiacej hrane a použite nerozpúšťavé lepidlo.
Odporúča sa orientácia na výšku, najmä pri tlači čiarových kódov.
Rady k používaniu hlavičkového papiera
Používajte hlavičkový papier navrhnutý výslovne pre laserové/LED tlačiarne.
Pred zakúpením väčšieho množstva najskôr otestuje vzorky hlavičkového papiera.
Pred vkladaním hlavičkového papiera prefúknite, poohýbajte a vyrovnajte stoh papiera, aby ste
predišli vzájomnému zlepeniu listov.
- 48 -
MS410 Series - Návod na použitie
Orientácia strán pri tlači na hlavičkový papier je dôležitá. Informácie o vkladaní hlavičkového papiera
sú uvedené v častiach:
- Naplnenie zásobníkov
- Naplnenie viacúčelového zásobníka
Rady k používaniu priehľadných fólií
Pred zakúpením väčšieho množstva najskôr otestuje vzorky priehľadných fólií, ktoré sú vhodné pre
túto tlačiareň.
Priehľadné fólie podávajte zo štandardného zásobníka alebo viacúčelového podávača.
Používajte priehľadné fólie navrhnuté výhradne pre použitie v laserových tlačiarňach. Priehľadné fólie
musia odolať teplotám až 185 °C bez rozpúšťania, strácania farieb, posúvania alebo uvoľňovania
škodlivých emisií.
Poznámka: Ak je v ponuke Paper nastavená gramáž priehľadných fólií na Heavy a textúra
priehľadných fólií na Rough, tak na priehľadné fólií je možné tlačiť pri teplote až 195 °C.
Kvôli predchádzaniu problémov s kvalitou tlače sa vyhýbajte odtlačkom prstov na priehľadných
fóliách.
Pred vkladaním priehľadných fólií prefúknite, poohýbajte a vyrovnajte stoh, aby ste predišli
vzájomnému zlepeniu listov.
Skladovanie papiera
Nasledovné pokyny kuskladneniu papiera používajte za účelom predchádzania zasekávaniu papiera
a slabej kvalite tlače:
Pre čo najlepšie výsledky skladujte papier pri teplote približne 21 °C a relatívnej vlhkosti 40 %.
Väčšina výrobcov nálepiek odporúčajú tlač pri teplote v rozsahu 18–24 °C s relatívnou vlhkosťou
medzi 40 a 60 %.
Krabice s papierom skladujte na palete alebo v polici, a nie priamo na podlahe.
Skladujte jednotlivé balenia papiera na rovnom povrchu.
Na vrchnú stranu balenia papiera nič nepokladajte.
Papier vyberajte z krabice alebo balenia iba v prípade, že ste pripravený na jeho vloženie do tlačiarne.
Krabica a balenie pomáhajú udržiavať papier čistý, suchý arovný.
Podporované veľkosti, typy a gramáže papiera
Podrobnosti o štítkoch análepkách sú uvedené vpríručke Card Stock & Label Guide.
Podporované veľkosti papiera
Poznámka: Pre veľkosť papiera, ktorá nie je uvedená v zozname, použite papier najbližší k väčšej
veľkosti uvedeného papiera. Podrobnosti o štítkoch a nálepkách sú uvedené v príručke Card Stock &
Label Guide.
- 49 -
MS410 Series - Návod na použitie
Veľkosť papiera
Štandardný
zásobník
Voliteľný 250- alebo 550-listový zásobník
Viacúčelový
podávač
Duplexný
režim
A4
210 x 297 mm
A5
148 x 210 mm
X
A6
105 x 148 mm
X
X
JIS B5
182 x 257 mm
X
Letter
216 x 279 mm
Legal
216 x 356 mm
Executive
184 x 267 mm
X
Oficio (Mexico)1
216 x 340 mm
Folio
216 x 330 mm
Statement
140 x 216 mm
X
Universal2
76,2 x 127 mm až
216 x 356 mm
7 3/4 Envelope (Monarch)
98 x 191 mm
X
X X
- 50 -
MS410 Series - Návod na použitie
Veľkosť papiera
Štandardný
zásobník
Voliteľný 250- alebo 550-listový zásobník
Viacúčelový
podávač
Duplexný
režim
9 Envelope
98 x 225 mm
X
X X
10 Envelope
105 x 241 mm
X
X X
DL Envelope
110 x 220 mm
X
X X
C5 Envelope
162 x 229 mm
X
X X
B5 Envelope
176 x 250 mm
X
X X
Iná obálka
229 x 356 mm
X
X X
1
Tieto formáty nastavenia veľkosti naformátujú stranu na 216 x 356 mm, pokiaľ nie je veľkosť špecifikovaná softvérovou
aplikáciou.
2
Veľkosť Universal je podporovaná iba vštandardnom zásobníku, ak je veľkosť papiera aspoň 105 x 148 mm. Veľkosť Universal je podporovaná iba vo voliteľnom 250- alebo 550-listovom zásobníku, ak je veľkosť papiera aspoň
148 x 210 mm. Veľkosť Universal je podporovaná iba vduplexnom režime, ak je šírka aspoň 210 mm a dĺžka aspoň
279 mm. Najmenšia podporovaná veľkosť Universal je podporovaná iba vo viacúčelovom podávači.
Typ papiera
250- alebo 550-listový
zásobník
Viacúčelový podávač
Duplexný režim
Obyčajný papier
Štítky
X X
Priehľadné fólie
X
Podporované typy papiera a gramáže
Štandardný zásobník podporuje papier s gramážou 60–90 g/m2. Voliteľný zásobník podporuje papier s
gramážou 60–120 g/m2. Viacúčelový podávač podporuje papier s gramážou 60–163 g/m2.
- 51 -
MS410 Series - Návod na použitie
Typ papiera
250- alebo 550-listový
zásobník
Viacúčelový podávač
Duplexný režim
Recyklovaný
Lesklý papier
X X X
Papierové nálepky1
X
Vinylové nálepky
X X X
Kancelársky2
Obálka
X X
Hrubá obálka
X X
Hlavičkový
Predtlačený
Farebný papier
Ľahký papier
Ťažký papier2
Drsný/Bavlnený
X
1
Jednostranové papierové nálepky pre laserové tlačiarne sú podporované pre občasné používanie. Odporúča sa
tlačiť maximálne 20 strán papierových nálepiek mesačne. Vinylové, farmaceutické a obojstranné nálepky nie sú
podporované.
2
Kancelársky aťažký papier je podporovaný vduplexnom režime do gramáže 90 g/m2.
- 52 -
MS410 Series - Návod na použitie
6—Tlač
Táto časť pokrýva tlač, tlačové reporty azrušenie úlohy. Výber azaobchádzanie s papierom
a špeciálnymi médiami môže ovplyvniť spoľahlivosť tlače dokumentov. Podrobnosti sú uvedené včasti
Predchádzanie zaseknutiu papiera a Skladovanie papiera.
Tlač dokumentu
Tlač dokumentu
1. V ponuke Paper ovládacieho panela tlačiarne nastavte typ papiera (Paper Type) a veľkosť papiera
(Paper Size) podľa vloženého papiera.
2. Odošlite tlačovú úlohu:
Pre užívateľov systému Windows
a. Pri otvorenom dokumente kliknite na File >Print.
b. Kliknite na Properties, Preferences, Options alebo Setup.
c. Podľa potreby upravte nastavenia.
d. Kliknite na OK >Print.
Pre užívateľov systému Macintosh
a. Upravte nastavenia v dialógovom okne Page Setup:
1. Pri otvorenom dokumente zvoľte File >Page Setup.
2. Zvoľte veľkosť papiera alebo vytvorte užívateľskú veľkosť tak, aby sa zhodovala s vloženým
papierom.
3. Kliknite na OK.
b. Upravte nastavenia v dialógovom okne Print:
1. Pri otvorenom dokumente zvoľte File >Print.
V prípade potreby si pozrite viac možností kliknutím na odokrytý trojuholník.
2. V dialógovom okne arozbaľovacích ponukáchPrint upravte nastavenia podľa potreby.
Poznámka: Za účelom tlače na určitý typ papiera upravte nastavenie typu papiera tak, aby sa
zhodovalo s vloženým papierom, alebo zvoľte príslušný zásobník alebo podávač.
3. Kliknite na Print.
- 53 -
MS410 Series - Návod na použitie
Úprava tmavosti tonera
Pomocou zabudovaného web servera
1. Otvorte web prehliadač a do adresového riadka zadajte IP adresu tlačiarne.Poznámky:
- IP adresu tlačiarne si pozrite včasti TCP/IP vponuke Network/Ports. IP adresa sa zobrazí ako
štyri sady čísiel oddelených bodkami, napr. 123.123.123.123.
- Ak používate server proxy, tak ho kvôli správnemu načítaniu web stránky dočasne deaktivujte.
2. Kliknite na Settings >Print Settings >Quality Menu >Toner Darkness.
3. Upravte nastavenie tmavosti tonera.
4. Kliknite na Submit.
Pomocou nastavení tlačiarne na počítači
V závislosti od operačného systému upravíte nastavenia tmavosti toneru pomocou nástroja Local Printer
Settings Utility alebo Printer Settings.
Pomocou ovládacieho panela tlačiarne
Podrobnosti o tlači informačných strán sú uvedené včasti Tlač strany s nastaveniami ponúk a Tlač strany
s konfiguráciou siete.
Tlač zoznamu vzorových fontov
Na ovládacom paneli tlačiarne prejdite na jedno znasledovného:
>Reports > >Print Fonts > >PCL Fonts >
alebo
>Reports > >Print Fonts > >PostScript Fonts >
- 54 -
MS410 Series - Návod na použitie
Zrušenie tlačovej úlohy
Zrušenie tlačovej úlohy pomocou ovládacieho panela tlačiarne
Na ovládacom paneli tlačiarne stlačte >.
Zrušenie tlačovej úlohy pomocou počítača
Pre užívateľov systému Windows
1. Otvorte priečinok tlačiarní.
a. Kliknite na , alebo kliknite na Start a potom na Run.
b. V dialógovom okne Start Search alebo Run zadajte control printers.
c. Stlačte Enter alebo kliknite na OK.
2. Dvakrát kliknite na ikonu tlačiarne.
3. Vyberte tlačovú úlohu, ktorú si želáte zrušiť.
4. Kliknite na Delete.
Pre užívateľov systému Macintosh
1. V ponuke Apple prejdite na jedno z nasledovného:
Standard Network2
Reports
Network card
TCP/IP
IPv6
Wireless
AppleTalk
Standard USB
SMTP Setup
Security
Settings
Security Audit Log
Set Date and Time
General Settings
Print Settings
1
V závislosti od nastavenia tlačiarne sa táto položka ponuky zobrazí ako Network Setup Page alebo
Network [x] Setup Page.
2
V závislosti od nastavenia tlačiarne sa táto položka ponuky zobrazí ako Standard Network alebo Network [x].
3
Položky ponuky sa v tejto ponuke zobrazia iba pre sieťové tlačiarne alebo tlačiarne pripojené ktlačovým
serverom.
7—Ponuky tlačiarne
Zoznam ponúk
- 56 -
Ponuka Paper
Zvoľte
Pre
Default Source
Tray [x]
MP Feeder
Manual Paper
Manual Envelope
Nastavenie predvoleného zdroja papiera pre všetky tlačové úlohy.Poznámky:
Tray 1 (štandardný zásobník) je predvolené nastavenie od výroby.
V ponuke Paper nastavte Configure MP na „Cassette“ za účelom
zobrazenia položky MP Feeder ako nastavenia ponuky.
Ak dva zásobníky obsahujú papier rovnakej veľkosti a typu a majú
rovnaké nastavenia, tak sa tieto zásobníky automaticky prepoja. Po
vyprázdnení jedného zásobníka tlačová úloha pokračuje v používaní
prepojeného zásobníka.
Nastavenie veľkosti papiera vloženého v každom zásobníku.Poznámky:
Letter je predvolené nastavenie od výroby pre USA. A4 je
predvolené medzinárodné nastavenie od výroby.
Ak dva zásobníky obsahujú papier rovnakej veľkosti a typu a majú
rovnaké nastavenia, tak sa tieto zásobníky automaticky prepoja. Po
vyprázdnení jedného zásobníka tlačová úloha pokračuje
v používaní prepojeného zásobníka.
Veľkosť papiera A6 je podporovaná iba Zásobníku 1 a vo
viacúčelovom podávači.
Tray [x] Type
Plain Paper
Transparency
Recycled
Labels
Bond
Letterhead
Preprinted
Colored Paper
Light Paper
Heavy Paper
Rough/Cotton
Custom Type [x]
Nastavenie typu papiera vloženého v každom zásobníku.Poznámky:
Plain Paper (obyčajný papier) je predvolené nastavenie od výroby
pre Zásobník 1. Custom Type [x] je predvolené nastavenie od
výroby pre všetky ostatné zásobníky.
V prípade dostupnosti sa namiesto Custom Type [x] zobrazí
užívateľom definovaný názov.
Pomocou tejto ponuky nakonfigurujte automatické prepojenie
zásobníkov.
MS410 Series - Návod na použitie
- 58 -
MS410 Series - Návod na použitie
Zvoľte
Pre
MP Feeder Size
A4
A5
A6
JIS B5
Letter
Legal
Executive
Oficio (Mexico)
Folio
Statement
Universal
7 3/4 Envelope
9 Envelope
10 Envelope
DL Envelope
C5 Envelope
B5 Envelope
Other Envelope
Nastavenie veľkosti papiera vloženého vo viacúčelovom podávači.Poznámky:
Letter je predvolené nastavenie od výroby pre USA. A4 je
predvolené medzinárodné nastavenie od výroby.
V ponuke Paper nastavte Configure MP na „Cassette“ za účelom
zobrazenia položky MP Feeder Size ako nastavenia ponuky.
Viacúčelový podávač automaticky nezisťuje veľkosť papiera.
Dbajte na to, aby ste nastavili hodnotu veľkosti papiera.
MP Feeder Type
Plain Paper
Card Stock
Transparency
Recycled
Labels
Bond
Envelope
Rough Envelope
Letterhead
Preprinted
Colored Paper
Light Paper
Heavy Paper
Rough/Cotton
Custom Type [x]
Nastavenie typu papiera vloženého vo viacúčelovom podávači.Poznámky:
Custom Type [x] je predvolené nastavenie od výroby.
V ponuke Paper nastavte Configure MP na „Cassette“ za účelom
zobrazenia položky MP Feeder Type ako nastavenia ponuky.
- 59 -
MS410 Series - Návod na použitie
Zvoľte
Pre
Manual Paper Size
A4
A5
A6
JIS B5
Letter
Legal
Executive
Oficio (Mexico)
Folio
Statement
Universal
Nastavenie veľkosti práve manuálne vkladaného papiera.
Poznámka: Letter je predvolené nastavenie od výroby pre USA. A4 je
predvolené medzinárodné nastavenie od výroby.
Manual Paper Type
Plain Paper
Card Stock
Transparency
Recycled
Labels
Bond
Letterhead
Preprinted
Colored Paper
Light Paper
Heavy Paper
Rough/Cotton
Custom Type [x]
Nastavenie typu práve manuálne vkladaného papiera.Poznámky:
Plain Paper (obyčajný papier) je predvolené nastavenie od výroby.
V ponuke Paper nastavte Configure MP na „Manual“ za účelom
Normal je predvolené nastavenie od výroby.
Nastavenia sa zobrazia iba vtedy, ak je podporovaný užívateľský papier.
- 65 -
Ponuka Paper Loading
Zvoľte
Pre
Recycled Loading
Duplex
Off
Nastavenie, či sa 2-stranná tlač vyskytne pre všetky úlohy,
ktoré špecifikujú Recycled ako typ papiera.
Bond Loading
Duplex
Off
Nastavenie, či sa 2-stranná tlač vyskytne pre všetky úlohy,
ktoré špecifikujú Bond ako typ papiera.
Letterhead Loading
Duplex
Off
Nastavenie, či sa 2-stranná tlač vyskytne pre všetky úlohy,
ktoré špecifikujú Letterhead ako typ papiera.
Preprinted Loading
Duplex
Off
Nastavenie, či sa 2-stranná tlač vyskytne pre všetky úlohy,
ktoré špecifikujú Preprinted ako typ papiera.
Colored Loading
Duplex
Off
Nastavenie, či sa 2-stranná tlač vyskytne pre všetky úlohy,
ktoré špecifikujú Colored ako typ papiera.
Light Loading
Duplex
Off
Nastavenie, či sa 2-stranná tlač vyskytne pre všetky úlohy,
ktoré špecifikujú Light ako typ papiera.
Heavy Loading
Duplex
Off
Nastavenie, či sa 2-stranná tlač vyskytne pre všetky úlohy,
ktoré špecifikujú Heavy ako typ papiera.
Custom [x] Loading
Duplex
Off
Nastavenie, či sa 2-stranná tlač vyskytne pre všetky úlohy,
ktoré špecifikujú Custom [x] ako typ papiera.
Poznámka: Custom [x] Loading je k dispozícii iba vtedy, ak je
podporovaný užívateľský typ.
Poznámky:
Duplex nastaví obojstrannú tlač ako predvolenú pre všetky tlačové úlohy, pokiaľ nie je jednostranná tlač
nastavená v dialógovom okne Printing Preferences alebo Print.
Ak je zvolené Duplex, všetky tlačové úlohy sa odosielajú cez duplexnú jednotku, vrátane 1-stranných úloh.
Off je predvolené nastavenie od výroby pre všetky ponuky.
MS410 Series - Návod na použitie
- 66 -
Zvoľte
Pre
Custom Type [x]
Paper
Card Stock
Transparency
Rough/Cotton
Labels
Envelope
Priradenie typu papiera alebo špeciálneho média knázvu Custom
Type [x] alebo k užívateľom definovanému názvu, ktorý bol vytvorený na
zabudovanom web serveri, v nástroji Local Printer Settings Utility alebo
v MarkVisionTM Professional.
Poznámky:
Paper je predvolené nastavenie od výroby pre Custom Type [x].
Špeciálne médium musí byť podporované zvoleným zásobníkom
alebo podávačom za účelom tlače z tohto zdroja.
Recycled
Paper
Card Stock
Transparency
Rough/Cotton
Labels
Envelope
Cotton
Nastavenie typu papiera pri zvolení nastavenia Recycled v ostatných
ponukách.
Poznámky:
Paper je predvolené nastavenie od výroby.
Recyklovaný papier musí byť podporovaný zvoleným zásobníkom
alebo podávačom za účelom tlače z tohto zdroja.
Ponuka Custom Types
MS410 Series - Návod na použitie
- 67 -
Ponuka Universal Setup
Zvoľte
Pre
Units of Measure
Inches
Millimeters
Identifikácia merných jednotiek.Poznámky:
Nastavenie Inches (palce) je predvolené nastavenie pre USA.
Millimeters (milimetre) je medzinárodné predvolené nastavenie.
Portrait Width
3–8.5 inches
76–216 mm
Nastavenie šírky portrétu.Poznámky:
Ak šírka presahuje maximum, tlačiareň použije maximálnu
povolenú hodnotu.
8,5 inches (palce) je predvolené nastavenie pre USA. Šírku je
možné zvyšovať v krokoch po 0,01 palca.
216 mm je medzinárodné predvolené nastavenie. Šírku je
možné zvyšovať v krokoch po 1 mm.
Portrait Height
3–14.17 inches
76-360 mm
Nastavenie výšky portrétu.Poznámky:
Ak výška presahuje maximum, tlačiareň použije maximálnu
povolenú výšku.
14 inches (palce) je predvolené nastavenie pre USA. Výšku je
možné zvyšovať v krokoch po 0,01 palca.
356 mm je medzinárodné predvolené nastavenie. Výšku je
možné zvyšovať v krokoch po 1 mm.
Feed Direction
Short Edge
Long Edge
Nastavenie smeru podávania, ak sa papier môže podávať
ľubovoľným smerom.
Poznámky:
Short Edge je predvolené nastavenie od výroby.
Long Edge sa zobrazí iba vprípade, že je dlhší okraj kratší než
maximálna šírka podporovaná zásobníkom.
MS410 Series - Návod na použitie
- 68 -
Ponuka Reports
Zvoľte
Pre
Menu Settings Page
Tlač reportu s informáciami o papieri vloženom v zásobníkoch,
nainštalovanej pamäti, celkovom počte strán, výstražných hláseniach,
odmlkách, jazyku ovládacieho panela tlačiarne, adrese TCP/IP, stave
spotrebného materiálu, stave sieťového pripojenia a iných informáciách.
Device Statistics
Tlač reportu so štatistikami tlačiarne, akými sú napr. informácie o
spotrebnom materiáli a podrobnosti o vytlačených stranách.
Network Setup Page
Tlač reportu s informáciami o aktuálnych sieťových nastaveniach, akými
sú napr. informácie o adrese TCP/IP.
Poznámka: Táto položka ponuky sa zobrazí iba pre sieťové alebo
tlačiarne pripojené k tlačovým serverom.
Profiles List
Tlač zoznamu profilov uložených v tlačiarni.
Poznámka: Táto položka ponuky sa zobrazí iba v prípade, že je
aktivované LDSS.
Print Fonts
PCL Fonts
PostScript Fonts
Tlač reportu všetkých fontov dostupných pre jazyk tlačiarne práve
nastavený v tlačiarni.
Poznámka:Pre emuláciu PCL a PostScript je k dispozícii samostatný
zoznam.
Print Directory
Tlač zoznamu všetkých prostriedkov uložených na voliteľnej pamäťovej
karte Flash.
Poznámky:
Job Buffer Size musí byť nastavené na 100%.
Uistite sa, že voliteľná pamäť Flash je nainštalovaná správne
a funguje dobre.
Táto položka ponuky sa zobrazí iba v prípade, že je nainštalovaná
voliteľná pamäťová karta Flash.
Asset Report
Tlač reportu s informáciami o prostriedkoch tlačiarne, akými sú napríklad
sériové číslo a modelové označenie.
Ponuka Reports
MS410 Series - Návod na použitie
Ponuka Network/Ports
Ponuky v tejto časti sa zobrazia iba pre sieťové tlačiarne alebo tlačiarne pripojené ktlačovým serverom.
- 69 -
MS410 Series - Návod na použitie
Zvoľte
Pre
Active NIC
Auto
[zoznam dostupných sieťových
kariet]
Poznámky:
Auto je predvolené nastavenie od výroby.
Táto ponuka je dostupná iba v prípade, že je nainštalovaná voliteľná
sieťová karta.
Ponuka Active NIC
Ponuka Standard Network alebo Network [x]
Poznámka: V tejto ponuke sa zobrazia iba aktívne porty. Všetky neaktívne porty sa vynechajú.
- 70 -
MS410 Series - Návod na použitie
Zvoľte
Pre
PCL SmartSwitch
On
Off
Nastavenie tlačiarne na automatické prepínanie na emuláciu PCL vtedy, keď
to tlačová úloha vyžaduje bez ohľadu na predvolený jazyk tlačiarne.
Poznámky:
On je predvolené nastavenie od výroby.
Ak je nastavenie PCL SmartSwitch deaktivované, tak tlačiareň neoveruje
prichádzajúce údaje apoužije predvolený jazyk tlačiarne definovaný
v ponuke Setup.
PS SmartSwitch
On
Off
Nastavenie tlačiarne na automatické prepínanie na emuláciu PS vtedy, keď
to tlačová úloha vyžaduje bez ohľadu na predvolený jazyk tlačiarne.
Poznámky:
On je predvolené nastavenie od výroby.
Ak je nastavenie PS SmartSwitch deaktivované, tak tlačiareň neoveruje
prichádzajúce údaje apoužije predvolený jazyk tlačiarne definovaný
v ponuke Setup.
NPA Mode
Off
Auto
Nastavenie tlačiarne na vykonanie špeciálneho spracovania potrebného pre
obojsmernú komunikáciu podľa konvencií definovaných protokolom NPA.
Poznámky:
Auto je predvolené nastavenie od výroby.
Zmena tohto nastavenia na ovládacom paneli tlačiarne a opustenie
ponuky spôsobí reštart tlačiarne. Výber ponuky sa aktualizuje.
Network Buffer
Disabled
Auto
3KB až [maximálna povolená
veľkosť]
Ovládanie vstupnej vyrovnávacej pamäte tlačiarne.
Poznámky:
Auto je predvolené nastavenie od výroby.
Hodnotu je možné meniť v krokoch po 1KB.
Maximálna povolená veľkosť závisí od množstva pamäte v tlačiarni,
veľkosti iných prepojovacích vyrovnávacích pamätí a nastavenia
Resource Save na On alebo Off.
Za účelom zvýšenia rozsahu maximálnej veľkosti pre Network Buffer
zrušte alebo znížte veľkosť vyrovnávacích pamätí pre paralelné a USB
rozhranie.
Zmena tohto nastavenia na ovládacom paneli tlačiarne a opustenie
ponuky spôsobí reštart tlačiarne. Výber ponuky sa aktualizuje.
- 71 -
MS410 Series - Návod na použitie
Zvoľte
Pre
Mac Binary PS
On
Off
Auto
Nastavenie tlačiarne pre spracovanie binárnych tlačových úloh PostScript.Poznámky:
Auto je predvolené nastavenie od výroby.
Nastavenie Off filtruje tlačové úlohy pomocou štandardného protokolu.
Nastavenie On spracuje surové binárne tlačové úlohy PostScript.
Zvoľte
Pre
Print Setup
Page
Tlač reportu s informáciami o aktuálnych sieťových nastaveniach, akými sú napr. informácie o
adrese TCP/IP.
Ponuka Reports
Za účelom prístupu k tejto ponuke prejdite na jedno z nasledovného:
Poznámka:Táto ponuka je dostupná iba pre sieťové tlačiarne alebo tlačiarne pripojené ktlačovým
serverom.
- 73 -
MS410 Series - Návod na použitie
Zvoľte
Pre
Set Hostname
Nastavenie hostiteľského názvu.Poznámky:
Toto nastavenie je možné zmeniť iba na zabudovanom web serveri.
Hostiteľský názov môže obsahovať maximálne 15 znakov a znaky US-
ASCII alebo alfanumerické znaky alebo pomlčku.
IP Address
Umožňuje zobraziť alebo nastaviť aktuálne informácie o TCP/IP adrese.
Poznámka: Manuálnym nastavením IP adresy sa nastavia položky „Enable
DHCP“ a „Enable Auto IP“ na Off. Rovnako to nastaví „Enable BOOTP“ a „Enable
RARP“ na Off v systémoch, ktoré podporujú BOOTP aj RARP.
Netmask
Umožňuje zobraziť alebo nastaviť aktuálne informácie o sieťovej TCP/IP maske.
Gateway
Umožňuje zobraziť alebo nastaviť aktuálne informácie o TCP/IP bráne.
Enable DHCP
On
Off
Určenie priradenia adresy a parametra DHCP.
Poznámka:On je predvolené nastavenie od výroby.
Enable AutoIP
Yes
No
Určenie nastavenia Zero Configuration Networking.Poznámka:Yes je predvolené nastavenie od výroby.
Enable FTP/TFTP
Yes
No
Aktivovanie zabudovaného FTP servera, ktorý umožňuje prenos súborov do
tlačiarne pomocou protokolu File Transfer Protocol.
Poznámka: Yes je predvolené nastavenie od výroby.
Enable HTTP Server
Yes
No
Aktivovanie zabudovaného web servera (Embedded Web Server). Pri aktivácii je
možné tlačiareň monitorovať a spravovať vzdialene pomocou web prehliadača.
Poznámka: Yes je predvolené nastavenie od výroby.
WINS Server Address
Umožňuje zobraziť alebo zmeniť aktuálne nastavenie adresy WINS servera.
Enable DDNS
Yes
No
Zobrazenie alebo zmena aktuálneho nastavenia DDNS.Poznámka:Yes je predvolené nastavenie od výroby.
Enable mDNS
Yes
No
Umožňuje zobraziť alebo zmeniť aktuálne nastavenie mDNS servera.Poznámka:Yes je predvolené nastavenie od výroby.
- 74 -
Zvoľte
Pre
DNS Server Address
Zobrazenie alebo zmena aktuálnej adresy DNS servera.
Backup DNS Server Address
Zobrazenie alebo zmena adries záložných DNS serverov.
Backup DNS Server Address
2
Backup DNS Server Address
3
Enable HTTPS
Yes
No
Umožňuje zobraziť alebo zmeniť aktuálne nastavenie HTTPS.Poznámka:Yes je predvolené nastavenie od výroby.
Ponuka IPv6
MS410 Series - Návod na použitie
Za účelom prístupu k tejto ponuke prejdite na jedno z nasledovného:
Poznámka:Táto ponuka je dostupná iba pre sieťové tlačiarne alebo tlačiarne pripojené k tlačovým
serverom.
- 75 -
MS410 Series - Návod na použitie
Zvoľte
Pre
Enable IPv6
On
Off
Aktivácia IPv6 (internetový protokol verzie šesť) v tlačiarni.
IPv6 využíva väčšie čísla na vytváranie IP adries.
Poznámka: On je predvolené nastavenie od výroby.
Poznámka:Hostiteľský názov je obmedzený na 15 znakov
a akceptuje iba znaky US-ASCII, alfanumerické znaky apomlčku.
View Address*
Zobrazenie aktuálnych IPv6 adries.
View Router Address*
Zobrazenie aktuálnej adresy smerovača.
Enable DHCPv6
On
Off
Aktivovanie DHCPv6 v tlačiarni.Poznámka:On je predvolené nastavenie od výroby.
*
Tieto nastavenia je možné meniť iba pomocou zabudovaného web servera.
Ponuka Wireless
Poznámka: Táto ponuka je k dispozícii iba pre tlačiarne pripojené k bezdrôtovej sieti alebo pre modely
tlačiarne, ktoré disponujú bezdrôtovým sieťovým adaptérom.
Za účelom prístupu k tejto ponuke prejdite na jedno z nasledovného:
Aktivovanie alebo deaktivovanie podpory AppleTalk.
Poznámka: Yes je predvolené nastavenie od výroby.
View Name
Zobrazenie priradeného názvu AppleTalk.Poznámka:Názov je možné zmeniť iba na zabudovanom web serveri.
View Address
Zobrazenie priradenej adresy AppleTalk.
Poznámka:Adresu je možné zmeniť iba na zabudovanom web serveri.
Set Zone
[zoznam zón dostupných na sieti]
Poskytnutie zoznamu zón AppleTalk dostupných na sieti.
Poznámka: Predvolené nastavenie od výroby je predvolená zóna pre
sieť. Ak neexistuje predvolená zóna, zóna označená hviezdičkou (*) je
predvolené nastavenie od výroby.
- 78 -
Ponuka Standard USB
Zvoľte
Pre
PCL SmartSwitch
On
Off
Nastavenie tlačiarne na automatické prepínanie na emuláciu PCL vtedy, keď
to tlačová úloha prijatá cez USB port vyžaduje, bez ohľadu na predvolený
jazyk tlačiarne.
Poznámky:
On je predvolené nastavenie od výroby.
Pri použití nastavenia Off tlačiareň neoveruje prichádzajúce údaje.
Tlačiareň využíva emuláciu PostScript, ak je PS SmartSwitch nastavené
na On. Využíva predvolený jazyk tlačiarne určený v ponuke Setup, ak je
PS SmartSwitch nastavené na Off.
PS SmartSwitch
On
Off
Nastavenie tlačiarne na automatické prepínanie na emuláciu PS vtedy, keď to
tlačová úloha prijatá cez USB port vyžaduje, bez ohľadu na predvolený jazyk
tlačiarne.
Poznámky:
On je predvolené nastavenie od výroby.
Pri použití nastavenia Off tlačiareň neoveruje prichádzajúce údaje.
Tlačiareň využíva emuláciu PCL, ak je PCL SmartSwitch nastavené na
On. Využíva predvolený jazyk tlačiarne určený v ponuke Setup, ak je PCL
SmartSwitch nastavené na Off.
NPA Mode
On
Off
Auto
Nastavenie tlačiarne na vykonanie špeciálneho spracovania potrebného pre obojsmernú komunikáciu podľa konvencií definovaných protokolom NPA.
Poznámky:
Auto je predvolené nastavenie od výroby. Položka Auto nastaví tlačiareň
na overenie údajov, zistenie formátu a jeho následného spracovania.
Zmena tohto nastavenia na ovládacom paneli a následné opustenie
ponúk spôsobí reštart tlačiarne. Výber ponuky sa aktualizuje.
MS410 Series - Návod na použitie
- 79 -
MS410 Series - Návod na použitie
Zvoľte
Pre
USB Buffer
Disabled
Auto
3KB až [maximálna
povolená veľkosť]
Nastavenie veľkosti vstupnej vyrovnávacej pamäte USB rozhrania.
Poznámky:
Auto je predvolené nastavenie od výroby.
Nastavenie Disabled vypne ukladanie úloh do vyrovnávacej pamäte.
Hodnotu veľkosti vyrovnávacej USB pamäte je možné meniť v krokoch po
1 KB.
Maximálna povolená veľkosť závisí od množstva pamäte v tlačiarni,
veľkosti iných prepojovacích vyrovnávacích pamätí a nastavenia
Resource Save na On alebo Off.
Za účelom zvýšenia rozsahu maximálnej veľkosti pre USB Buffer zrušte
alebo znížte veľkosť vyrovnávacích pamätí paralelného a sieťového
rozhrania.
Zmena tohto nastavenia spôsobí reštart tlačiarne. Výber ponuky sa
aktualizuje.
Mac Binary PS
On
Off
Auto
Nastavenie tlačiarne pre spracovanie binárnych tlačových úloh PostScript.Poznámky:
Auto je predvolené nastavenie od výroby.
Nastavenie On spracuje surové binárne tlačové úlohy PostScript.
Nastavenie Off filtruje tlačové úlohy pomocou štandardného protokolu.
ENA Address
yyy.yyy.yyy.yyy
Nastavenie informácií o sieťovej adrese pre externý tlačový server.
Poznámka: Táto položka ponuky je dostupná iba vtedy, ak je tlačiareň
prepojená s externým tlačovým serverom prostredníctvom USB konektora.
ENA Netmask
yyy.yyy.yyy.yyy
Nastavenie informácií o sieťovej maske pre externý tlačový server.
Poznámka: Táto položka ponuky je dostupná iba vtedy, ak je tlačiareň
prepojená s externým tlačovým serverom prostredníctvom USB konektora.
ENA Gateway
yyy.yyy.yyy.yyy
Nastavenie informácií o sieťovej bráne pre externý tlačový server.
Poznámka: Táto položka ponuky je dostupná iba vtedy, ak je tlačiareň
prepojená s externým tlačovým serverom prostredníctvom USB konektora.
- 80 -
Ponuka SMTP Setup
Zvoľte
Pre
Primary SMTP Gateway
Nastavenie informácií o SMTP serveri a porte. Poznámka: 25 je predvolené nastavenie od výroby pre každú
položku ponuky SMTP Gateway Port.
Primary SMTP Gateway Port
Secondary SMTP Gateway
Secondary SMTP Gateway Port
SMTP Timeout
5-30
Nastavenie množstva času vsekundách pred zastavením servera
o pokúšanie sa odoslať e-mail.
Poznámka:30 sekúnd je predvolené nastavenie od výroby.
Reply Address
Nastavenie adresy pre odpovedanie s max. 128-mi znakmi v e-maili
odoslanom tlačiarňou.
Use SSL
Disabled
Negotiate
Required
Nastavenie tlačiarne na používanie SSL pre zvýšenú bezpečnosť
pri pripojení k SMTP serveru.
Poznámky:
Disabled je predvolené nastavenie od výroby.
Pri použití nastavenia Negotiate rozhodne SMTP server, či sa
použije SSL.
SMTP Server Authentication
No authentication required
Login/Plain
CRAM-MD5
Digest-MD5
NTLM
Kerberos 5
Nastavenie typu užívateľskej autentifikácie požadovanej pre práva
na tlač.
Poznámka: „No authentication required“ je predvolené nastavenie
od výroby.
Device-Initiated E-mail
None
Use Device SMTP Credentials
Nastavenie, aké prihlasovacie údaje sa použijú pri komunikácii s
SMTP serverom. Niektoré SMTP servery vyžadujú na odoslanie emailu prihlasovacie údaje.
Poznámky:
None je predvolené nastavenie od výroby pre Device-Initiated
E-mail.
Device Userid a Device Password sa používajú na prihlásenie
na SMTP server, ak je zvolené Use Device SMTP Credentials.
Device Userid
Device Password
MS410 Series - Návod na použitie
- 81 -
Ponuka Security
Zvoľte
Pre
Export Log
Umožňuje autorizovanému užívateľovi exportovať audítorský log.
Poznámky:
Za účelom exportovania audítorského logu zovládacieho panela tlačiarne
pripojte k tlačiarni disk Flash.
Audítorský log je možné stiahnuť zo zabudovaného web servera
a následne ho uložiť na váš počítač.
Delete Log
Delete now
Do not delete
Nastavenie, či sa audítorské logy vymazávajú alebo nie.Poznámka:Delete now je predvolené nastavenie od výroby.
Configure Log
Enable Audit
Yes
No
Enable Remote Syslog
No
Yes
Remote Syslog Facility
0-23
Severity of events to log
0-7
Nastavenie ako a či sa audítorské logy vytvárajú alebo nie.Poznámky:
Enable Audit určuje, či sú udalosti zaznamenávané do bezpečnostného
audítorského audítorského logu a vzdialeného systémového logu. No je
predvolené nastavenie od výroby.
Enable Remote Syslog určuje, či sa logy posielajú na vzdialený server.
No je predvolené nastavenie od výroby.
Remote Syslog Facility určuje hodnotu používanú na posielanie
záznamov na vzdialený server systémových denníkov. 4 je predvolené
nastavenie od výroby.
Ak je bezpečnostný audítorský log aktivovaný, tak sa zaznamená
hodnota závažnosti každej udalosti. 4 je predvolené nastavenie od
výroby.
Ponuka Security Audit Log
MS410 Series - Návod na použitie
- 82 -
Ponuka Set Date and Time
Zvoľte
Pre
Current Date and Time
Umožňuje zobraziť aktuálne nastavenia dátumu a času pre tlačiareň.
Poznámka: Dátum a čas sú nastavené vo formáte RRRR-MM-DD HH:MM.
Manually Set Date and Time
[zadajte dátum/čas]
Zadanie dátumu a času.
Poznámka: Nastavením dátumu a času pomocou tejto ponuky sa
automaticky nastaví Enable NTP na Off.
Time Zone
[zoznam časových pásiem]
Výber časového pásma.
Poznámka: GMT je predvolené nastavenie od výroby.
Automatically observe DST
On
Off
Nastavenie tlačiarne na používanie aplikovateľného začiatku a konca letného času (DST) súvisiaceho s nastavením Time Zone tlačiarne.
Poznámka:On je predvolené nastavenie od výroby.
Enable NTP
On
Off
Aktivovanie sieťového protokolu času, ktorý synchronizuje hodiny zariadení na
sieti.
Poznámky:
On je predvolené nastavenie od výroby.
Enable NTP sa automaticky nastaví na Off, ak manuálne nastavíte dátum
a čas.
MS410 Series - Návod na použitie
- 83 -
Ponuka Settings
Zvoľte
Pre
Display Language
English
Francais
Deutsch
Italiano
Espanol
Dansk
Norsk
Nederlands
Svenska
Portuguese
Suomi
Russian
Polski
Greek
Magyar
Turkce
Cesky
Simplified Chinese
Traditional Chinese
Korean
Japanese
Nastavenie jazyka textu zobrazujúceho sa na displeji.Poznámka:Nie všetky jazyky sú dostupné pre všetky
tlačiarne a pre tieto jazyky bude pravdepodobne nutné nainštalovať špeciálny hardvér.
Show Supply Estimates
Show estimates
Do not show estimates
Zobrazenie odhadov spotrebného materiálu na ovládacom
paneli tlačiarne, na zabudovanom web serveri,
v nastaveniach ponúk a v štatistických reportoch zariadenia.
Ponuka General Settings
MS410 Series - Návod na použitie
- 84 -
MS410 Series - Návod na použitie
Zvoľte
Pre
Eco-Mode
Off
Energy
Energy/Paper
Paper
Minimalizuje používanie energie, papiera alebo špeciálnych
médií.
Poznámky:
Off je predvolené nastavenie od výroby. Nastavenie Off
obnoví v tlačiarni jej predvolené nastavenia od výroby.
Nastavenie Energy minimalizuje energiu využívanú
tlačiarňou.
Nastavenie Energy/Paper minimalizuje používanie
energie a papiera a špeciálnych médií.
Nastavenie Paper minimalizuje množstvo papiera a
špeciálnych médií potrebných pre tlačovú úlohu.
Run Initial setup
Yes
No
Dáva tlačiarni pokyn pre spustenie sprievodcu nastavením.Poznámky:
Yes je predvolené nastavenie od výroby.
Po dokončení sprievodcu nastavením zvolením Done na
obrazovke výberu krajiny alebo oblasti sa predvolené
nastavenie zmení na No.
Paper Sizes
US
Metric
Definovanie merných jednotiek pre veľkosti papiera.Poznámky:
US je predvolené nastavenie od výroby.
Počiatočné nastavenie je určené výberom krajiny alebo
oblasti v počiatočnom sprievodcovi nastavením.
Timeouts
Sleep Mode
Disabled
1–120 min
Nastavenie času nečinnosti, po uplynutí ktorého sa po tlači
úlohy tlačiareň prepne do stavu minimálnej energie.
Poznámky:
„30 min“ je predvolené nastavenie od výroby.
„Disabled“ sa zobrazí iba vprípade, že je Energy
Conserve nastavené na Off.
Nižšie nastavenia šetria viac energie, ale môžu
vyžadovať dlhšie časy zahrievania.
Zvoľte vysoké nastavenie, ak sa tlačiareň využíva
neustále. Za bežných okolností sa týmto uchová
tlačiareň pripravená pre tlač s minimálnym časom
zahrievania.
- 85 -
MS410 Series - Návod na použitie
Zvoľte
Pre
Timeouts
Hibernate Timeout
Disabled
1 hour
2 hours
3 hours
6 hours
1 day
2 days
3 days
1 week
2 weeks
1 month
Nastavenie času nečinnosti, po uplynutí ktorého sa tlačiareň
prepne do režimu Hibernate (dlhodobý spánok).
Poznámky:
„Disabled“ je predvolené nastavenie od výroby vo
všetkých krajinách okrem krajín Európskej Únie
a Švajčiarska.
„3 days“ je predvolené nastavenie od výroby pre všetky
krajiny Európskej Únie a Švajčiarsko.
Timeouts
Hibernate Timeout on Connection
Hibernate
Do Not Hibernate
Prepnutie tlačiarne do režimu Hibernate aj vprípade, že je aktívne eternetové pripojenie.
Poznámka: „Do Not Hibernate“ je predvolené nastavenie od
výroby.
Timeouts
Screen Timeout
15–300 sec
Nastavenie časového intervalu v sekundách, počas ktorého
tlačiareň čaká pred obnovením stavu Ready.
Poznámka: „30 sec“ je predvolené nastavenie od výroby.
Timeouts
Prolong Screen Timeout
On
Off
Zobrazenie hlásenia, ktoré umožňuje vynulovať časovač
oneskorenia zobrazenia namiesto vrátenia sa na displej
tlačiarne.
Poznámka: Off je predvolené nastavenie od výroby.
Timeouts
Print Timeout
Disabled
1–255 sec
Nastavenie časového intervalu v sekundách, počas ktorého
tlačiareň čaká na príjem správy koniec úlohy pred zrušením
pripomienky tlačovej úlohy.
Poznámky:
„90 sec“ je predvolené nastavenie od výroby.
Po uplynutí časovača sa vytlačí každá čiastočne
vytlačená strana a potom tlačiareň skontroluje, či
nečakajú nové tlačové úlohy.
Nastavenie Print Timeout je dostupné iba pri používaní
emulácie PCL. Toto nastavenie nemá žiadny vplyv na
tlačové úlohy emulácie PostScript.
- 86 -
MS410 Series - Návod na použitie
Zvoľte
Pre
Timeouts
Wait Timeout
Disabled
15-65535 sec
Nastavenie časového intervalu v sekundách, počas ktorého
tlačiareň čaká na ďalšie údaje pred zrušením tlačovej úlohy.
Poznámka: „40 sec“ je predvolené nastavenie od výroby.
Print Recovery
Auto Continue
Disabled
5–255 sec
Umožňuje tlačiarni automaticky pokračovať v tlači pri určitých
offline situáciách v prípade jej nevyriešenia v rámci
uvedeného časového intervalu.
Poznámka: Disabled je predvolené nastavenie od výroby.
Print Recovery
Jam Recovery
On
Off
Auto
Nastavenie, či tlačiareň znova vytlačí zaseknuté strany.Poznámky:
Auto je predvolené nastavenie od výroby. Tlačiareň znova
vytlačí zaseknuté strany, ak nie je pamäť požadovaná pre
uchovanie strán potrebná pre ostatné úlohy tlačiarne.
On nastaví tlačiareň, aby vždy znova vytlačila zaseknuté
strany.
Off nastaví tlačiareň, aby nikdy znova nevytlačila
zaseknuté strany.
Print Recovery
Jam Assist
On
Off
Poznámky:
On je predvolené nastavenie od výroby. On nastaví
tlačiareň na automatické odloženie prázdnych strán
alebo čiastočne vytlačených strán do štandardného
zásobníka po odstránení zaseknutej strany.
Off vyžaduje od užívateľa, aby odstránil všetky strany zo
všetkých miest možného zaseknutia.
Print Recovery
Page Protect
Off
On
Úspešné vytlačenie strany, ktorá sa z nejakého dôvodu
nevytlačila.
Poznámky:
Off je predvolené nastavenie od výroby. Nastavenie Off
vytlačí čiastočnú stranu v prípade, že nie je k dispozícii
dostatočné množstvo pamäte pre vytlačenie celej strany.
On nastaví tlačiareň, aby spracovala celú stranu tak, aby
sa vytlačila celá strana.
Press Sleep Button
Do nothing
Sleep
Hibernate
Určenie, ako tlačiareň počas stavu nečinnosti reaguje na
krátke stlačenie tlačidla Sleep.
Poznámka:Sleep je predvolené nastavenie od výroby.
- 87 -
MS410 Series - Návod na použitie
Zvoľte
Pre
Press and Hold Sleep Button
Do nothing
Sleep
Hibernate
Určenie, ako tlačiareň počas stavu nečinnosti reaguje na dlhé
stlačenie tlačidla Sleep.
Poznámka: Sleep je predvolené nastavenie od výroby.
Factory Defaults
Do Not Restore
Restore Now
Použitie predvolených nastavení tlačiarne od výroby.Poznámky:
Do Not Restore je predvolené nastavenie od výroby.
Nastavenie Do Not Restore uchováva nastavenia
definované užívateľom.
Nastavenie Restore Now obnoví všetky predvolené
nastavenia tlačiarne okrem nastavení ponuky
Network/Ports. Všetky stiahnuté prostriedky uložené v
pamäti RAM sa vymažú. Stiahnuté prostriedky uložené
v pamäti Flash nie sú ovplyvnené.
Custom Home Message
Off
IP Address
Hostname
Contact Name
Location
Zero Configuration Name
Custom Text 1
Výber užívateľského domovského hlásenia, ktoré sa zobrazí
ako alternatívne zobrazenie stavu tlačiarne.
Poznámka:Off je predvolené nastavenie od výroby.
- 88 -
Print Settings
Zvoľte
Pre
Printer Language
PCL Emulation
PS Emulation
Nastavenie predvoleného jazyka tlačiarne.Poznámky:
PCL Emulation je predvolené nastavenie od výroby.
Emulácia PostScript využíva PostScript interpreter na
spracovanie tlačových úloh.
Emulácia PCL využíva PCL interpreter pre spracovanie
tlačových úloh.
Nastavenie jazyka tlačiarne ako predvoleného nezabráni
softvérovému programu odosielať tlačové úlohy, ktoré
využívajú iný jazyk tlačiarne.
Print Area
Normal
Whole Page
Nastavenie logickej a fyzickej oblasti tlače.Poznámky:
Normal je predvolené nastavenie od výroby. Pri pokuse
o tlač údajov vnetlačiteľnej oblasti definovanej nastavením Normal tlačiareň oreže obrázok na okrajoch.
Nastavenie Whole Page umožňuje presun obrazu do
netlačiteľnej oblasti definovanej nastavením Normal.
Toto nastavenie ovplyvňuje iba strany vytlačené
pomocou PCL 5 interpretera a nemá žiadny vplyv na
strany tlačené pomocou PCL XL alebo PostScript
interpretera.
Download Target
RAM
Flash
Nastavenie úložného miesta pre stiahnuté prostriedky.Poznámky:
RAM je predvolené nastavenie od výroby. Uloženie
stiahnutých prostriedkov vpamäti RAM je dočasné.
Uloženie stiahnutých prostriedkov v pamäti Flash ich
umiestni na trvalé úložisko. Stiahnuté prostriedky
ostávajú v pamäti Flash aj po vypnutí tlačiarne.
Táto položka ponuky sa zobrazí iba v prípade, že je
nainštalovaná voliteľná pamäťová pamäť Flash.
Ponuka Setup
MS410 Series - Návod na použitie
- 89 -
MS410 Series - Návod na použitie
Zvoľte
Pre
Resource Save
On
Off
Nastavenie spôsobu, akým tlačiareň zaobchádza s dočasne
stiahnutými prostriedkami, akými sú napr. fonty a makrá
uložené v pamäti RAM, pri príjme úlohy, ktorá vyžaduje viac
pamäte ako je dostupné.
Poznámky:
Off je predvolené nastavenie od výroby. Off nastaví
tlačiareň, aby uchovala stiahnuté prostriedky iba
dovtedy, kým nie je potrebná pamäť. Stiahnuté
prostriedky sa vymažú za účelom spracovania tlačových
úloh.
Nastavenie On uchová stiahnuté prostriedky počas
zmien jazyka a resetovaní tlačiarne. Ak sa v tlačiarni
minie pamäť, na displeji tlačiarne sa zobrazí hlásenie
Memory Full [38], no stiahnuté prostriedky sa
nevymažú.
- 90 -
Ponuka Finishing
Zvoľte
Pre
Sides (Strany) (Duplex)
1 sided
2 sided
Nastavenie, či je duplexná (2-stranná) tlač predvolene nastavená pre všetky tlačové úlohy.
Poznámky:
„1-sided“ je predvolené nastavenie od výroby.
Obojstrannú tlač je možné nastaviť vsoftvérovom programe.
Pre užívateľov systému Windows:
1. Kliknite na File >Print.
2. Kliknite na Properties, Preferences, Options alebo Setup.
Pre užívateľov Macintosh:
1. Zvoľte File >Print.
2. Upravte nastavenia v dialógovom okne tlače a v rozbaľovacích ponukách.
Duplex Binding
Long Edge
Short Edge
Určenie spôsobu, akým sú obojstranné strany viazané atlačené.Poznámky:
Long Edge je predvolené nastavenie od výroby. Long Edge znamená, že
sa strany budú viazať po pozdĺžnom okraji (ľavý okraj pri tlači na výšku
a horný okraj pri tlači na šírku).
Short Edge znamená, že sa strany budú viazať po kratšom okraji (horný
okraj pri tlači na výšku a ľavý okraj pri tlači na šírku).
Copies (Kópie)
1-999
Nastavenie predvoleného počtu kópií pre každú tlačovú úlohu.Poznámka:1 je predvolené nastavenie od výroby.
Blank Pages
Do Not Print je predvolené
nastavenie od výroby.
Print
Nastavenie, či sa do tlačovej úlohy vkladajú prázdne strany.
Poznámka: Do Not Print je predvolené nastavenie od výroby.
Collate (Zoraďovanie)
(1,1,1) (2,2,2)
(1,2,3) (1,2,3)
Zoraďovanie strán tlačovej úlohy po poradí pri tlači viacerých kópií.Poznámka:„(1,2,3) (1,2,3)“ je predvolené nastavenie od výroby.
MS410 Series - Návod na použitie
- 91 -
MS410 Series - Návod na použitie
Zvoľte
Pre
Separator Sheets
Off
Between Copies
Between Jobs
Between Pages
Nastavenie, či sa majú vkladať prázdne oddeľovacie listy.Poznámky:
Off je predvolené nastavenie od výroby.
Nastavenie Between Copies vkladá prázdny oddeľovací list medzi každú
kópiu tlačovej úlohy, ak je Collate nastavené na (1,1,1) (2,2,2). Ak je
Collate nastavené na (1,2,3) (1,2,3), prázdna strana sa vloží medzi každú
sadu vytlačených strán, napr. po všetkých stranách 2 a po všetkých
stranách 3.
Nastavenie Between Jobs vkladá prázdny list medzi tlačové úlohy.
Nastavenie Between Pages vkladá prázdny list medzi každú stranu
tlačovej úlohy. Toto nastavenie je užitočné pri tlači priehľadných fólií
alebo vkladaní prázdnych strán do dokumentov kvôli poznámkam.
Separator Source
Tray [x]
Multi-Purpose Feeder
Nastavenie zdroja papiera pre oddeľovacie listy.
Poznámka: Tray 1 (štandardný zásobník) je predvolené nastavenie od
výroby.
Paper Saver
Off
2-Up
3-Up
4-Up
6-Up
9-Up
12-Up
16-Up
Tlač niekoľkostranových obrazov na jednu stranu listu papiera.Poznámky:
Off je predvolené nastavenie od výroby.
Zvolené číslo znamená počet strán, ktoré sa vytlačia na jednu stranu.
Nastavenie rozlíšenia výtlačku v bodoch na palec.
Poznámka:600 dpi je predvolené nastavenie od výroby.
Pixel Boost
Off
Fonty
Horizontally
Vertically
Both directions
Isolated
Umožňuje kvôli čistote tlač viacerých pixelov v blokoch za účelom vyhladenia
obrazov horizontálne alebo vertikálne, alebo za účelom vyhladenia fontov.
Poznámka: Off je predvolené nastavenie od výroby.
Toner Darkness
1-10
Zosvetlenie alebo stmavnutie tlačeného výstupu.Poznámky:
8 je predvolené nastavenie od výroby.
Výberom menšieho čísla môže pomáhať šetriť toner.
Enhance Fine Lines
On
Off
Aktivuje režim tlače pre súbory, akými sú napr. stavebné výkresy, mapy, schémy dosiek plošných spojov a blokových schém.
Poznámky:
Off je predvolené nastavenie od výroby.
Túto možnosť je možné nastaviť vsoftvérovom programe. Pre užívateľov
systému Windows: kliknite na File >Print a potom kliknite na Properties,
Preferences, Options alebo Setup. Pre užívateľov systému Macintosh:
zvoľte File >Print a upravte nastavenia v dialógovom okne Print
a rozbaľovacích ponukách.
Za účelom nastavenia tejto možnosti pomocou zabudovaného web servera
zadajte IP adresu sieťovej tlačiarne do adresového riadka web prehliadača.
Gray Correction
Auto
Off
Automatická úprava vylepšenia kontrastu aplikovaná na obrázky.Poznámka:Auto je predvolené nastavenie od výroby.
MS410 Series - Návod na použitie
- 94 -
Zvoľte
Pre
Brightness
-6 až 6
Úprava výtlačku buď jeho zosvetlením alebo stmavnutím. Zosvetlením výtlačku
môžete šetriť toner.
Poznámka: 0 je predvolené nastavenie od výroby.
Contrast
0-5
Úprava kontrastu tlačených objektov.
Poznámka: 0 je predvolené nastavenie od výroby.
Zvoľte
Pre
Format Flash
Yes
No
Naformátujte pamäť Flash.
Výstraha—Možné poškodenie: Nevypínajte tlačiareň počas formátovania
pamäte Flash.
Poznámky:
Pamäť Flash sa vzťahuje na pamäť pridanú inštaláciou voliteľnej
pamäťovej karty Flash do tlačiarne.
Výberom Yes sa vymažú všetky údaje uložené vpamäti Flash.
Nastavenie No zruší požiadavku formátovania.
Voliteľná pamäťová karta Flash nesmie byť chránená proti čítaniu/zápisu
alebo zápisu.
Táto položka ponuky sa zobrazí iba v prípade, že je nainštalovaná
nepoškodená voliteľná pamäťová karta Flash.
Hex Trace
Asistencia pri izolovaní problému s tlačovou úlohou.
Poznámky:
Po zvolení Activate sa všetky údaje odoslané do tlačiarne vytlačia v
hexadecimálnom a znakovom prevedení a kontrolné kódy sa nespustia.
Hex Trace opustíte alebo deaktivujete vypnutím alebo resetovaním
tlačiarne.
Coverage Estimator
Off
On
Poskytuje odhad percentuálneho pokrytia azúrovej, purpurovej, žltej a čiernej
farby na strane. Tento odhad sa vytlačí na oddeľovacej strane.
Poznámka: Off je predvolené nastavenie od výroby.
Ponuka Utilities
MS410 Series - Návod na použitie
- 95 -
Ponuka XPS
Zvoľte
Pre
Print Error Pages
Off
On
Tlač strany s informáciami o chybách, vrátane chýb značiek XML.
Poznámka: Off je predvolené nastavenie od výroby.
Zvoľte
Pre
Print PS Error
On
Off
Tlač strany s chybou PostScript.Poznámka:Off je predvolené nastavenie od výroby.
Lock PS Startup Mode
On
Off
Deaktivovanie súboru SysStart.Poznámka:Off je predvolené nastavenie od výroby.
Font Priority
Resident
Flash
Stanovenie poradia vyhľadávania fontov.Poznámky:
Resident je predvolené nastavenie od výroby.
Táto položka ponuky je dostupná iba vprípade, že je nainštalovaná
naformátovaná pamäťová karta Flash, ktorá funguje správne.
Uistite sa, že pamäťová karta Flash nie je chránená proti
čítaniu/zápisu, zápisu alebo chránená heslom.
Job Buffer Size nesmie byť nastavené na 100%.
Ponuka PostScript
MS410 Series - Návod na použitie
- 96 -
Ponuka PCL Emul
Zvoľte
Pre
Font Source
Resident
Download
Flash
All (Všetky)
Určenie sady fontov používaných ponukou Font Name.
Poznámky:
„Resident“ je predvolené nastavenie od výroby. „Resident“ zobrazí
predvolenú sadu fontov od výroby stiahnutých v pamäti RAM.
„Download“ zobrazí všetky fonty stiahnuté do pamäte RAM.
„Flash“ zobrazí všetky fonty rezidentné na danom voliteľnom disku.
Voliteľná pamäťová karta Flash musí byť správne naformátovaná
a nesmie byť chránená proti čítaniu/zápisu, zápisu alebo chránená
heslom.
Nastavenie „All“ zobrazí všetky fonty dostupné akémukoľvek
voliteľnému príslušenstvu.
Font Name
Courier 10
Identifikácia určitého fontu a voliteľného príslušenstva, v ktorom je
uložený.
Poznámka: Courier 10 je predvolené nastavenie od výroby. Courier 10
zobrazuje názov fontu, ID fontu a umiestnenie úložiska v tlačiarni. Skratka
zdroja fontu je R pre Rezidentný, F pre Flash a D pre Stiahnutý.
Symbol Set
10U PC-8
12U PC-850
Nastavenie znakovej sady pre každý názov fontu.Poznámky:
10U PC-8 je predvolené nastavenie od výroby pre USA. 12U PC-850
je medzinárodné predvolené nastavenie od výroby.
Znaková sada je sada abecedných a číselných znakov,
interpunkčných a špeciálnych symbolov. Znakové sady podporujú
rôzne jazyky alebo určitý program, akými sú napr. matematické
symboly pre vedecký text. Zobrazia sa iba podporované znakové
sady.
PCL Emulation Settings
Point Size
1.00–1008.00
Zmena veľkosti bodu pre škálovateľné typografické fonty.Poznámky:
12 je predvolené nastavenie od výroby.
Nastavenie Point Size sa vzťahuje na výšku znakov vo fonte. Jeden
bod sa rovná približne 0,014 palca.
Veľkosti bodov je možné zvýšiť alebo znížiť v krokoch po 0,25 bodu.
MS410 Series - Návod na použitie
- 97 -
MS410 Series - Návod na použitie
Zvoľte
Pre
PCL Emulation Settings
Pitch
0.08–100
Nastavenie odstupu fontu pre škálovateľné fonty s rovnakým odstupom.Poznámky:
10 je predvolené nastavenie od výroby.
Nastavenie Pitch sa vzťahuje na počet znakov s pevnou medzerou
na palec (cpi).
Odstup je možné zvýšiť aleboznížiť v krokoch po 0,01 cpi.
Pre neškálovateľné fonty srovnakým odstupom sa odstup zobrazí na
displeji, ale nedá sa zmeniť.
PCL Emulation Settings
Orientation
Portrait
Landscape
Nastavenie orientácie textu agrafických objektov na strane.Poznámky:
Portrait je predvolené nastavenie od výroby. Nastavenie Portrait
vytlačí text a grafické objekty rovnobežne s kratším okrajom strany.
Nastavenie Landscape vytlačí text a grafiku rovnobežne s dlhším
okrajom strany.
PCL Emulation Settings
Lines per Page
1-255
Nastavenie počtu riadkov, ktoré sa vytlačia na každú stranu.Poznámky:
60 je predvolené nastavenie od výroby pre USA. 64 je medzinárodné
predvolené nastavenie od výroby.
Tlačiareň nastaví veľkosť medzery medzi každým riadkom na základe
nastavení Lines per Page, Paper Size a Orientation. Zvoľte požadované
nastavenie Paper Size a Orientation pred nastavením Lines per Page.
PCL Emulation Settings
A4 Width
198 mm
203 mm
Nastavenie tlačiarne pre tlač na veľkosť papiera A4.Poznámky:
198 mm je predvolené nastavenie od výroby.
Nastavenie 203 mm nastaví šírku strany tak, aby sa umožnila tlač
osemdesiatich znakov s odstupom 10.
PCL Emulation Settings
Auto CR after LF
On
Off
PCL Emulation Settings Nastavenie, či tlačiareň automaticky vykoná
kontrolný príkaz CR (carriage return) po kontrolnom príkaze LF (line feed).
Poznámka: Off je predvolené nastavenie od výroby.
PCL Emulation Settings
Auto LF after CR
On
Off
PCL Emulation Settings Nastavenie, či tlačiareň automaticky vykoná
kontrolný príkaz LF (line feed) po kontrolnom príkaze CR (carriage
return).
Poznámka:Off je predvolené nastavenie od výroby.
- 98 -
MS410 Series - Návod na použitie
Zvoľte
Pre
Tray Renumber
Assign MP Feeder
Off
None
0-199
Assign Tray [x]
Off
None
0-199
Assign Manual Paper
Off
None
0-199
Assign Manual Env
Off
None
0-199
Konfigurácia tlačiarne pre fungovanie so softvérom tlačiarne alebo
programami, ktoré používajú rôzne priradenia zdrojov pre zásobníky a
podávače.
Poznámky:
Off je predvolené nastavenie od výroby.
Nastavenie None nie je možné zvoliť. Tento výber sa zobrazí iba
vtedy, keď je zvolený interpreterom PCL5. Ignoruje tiež príkaz Select
Paper Feed.
0–199 umožňuje priradenie užívateľského nastavenia.
Zobrazenie predvoleného nastavenia od výroby priradeného pre každý
zásobník alebo podávač.
Tray Renumber
Restore Defaults
Yes
No
Obnovenie predvolených nastavení od výroby pre všetky priradenia
zásobníkov a podávačov.
- 99 -
MS410 Series - Návod na použitie
8—Šetrenie peňazí aživotného prostredia
Spoločnosť Lexmark má záväzok voči udržateľnosti životného prostredia a neustále vylepšuje svoje
tlačiarne, aby znížila ich dopad na životné prostredie. Navrhujeme s myšlienkou na životné prostredie,
vyvíjame naše balenia tak, aby sme znižovali množstvo materiálu a poskytujeme zberné a recyklačné
programy. Podrobnosti sú uvedené:
V časti Vyhlásenia.
V časti Environmental Sustainability (Environmentálna udržateľnosť) na web stránke spoločnosti
Lexmark: www.lexmark.com/environment.
V recyklačnom programe spoločnosti Lexmark na www.lexmark.com/recycle.
Výberom určitých nastavení alebo úloh tlačiarne môžete znížiť dopad vašej tlačiarne ešte viac. Táto časť
znázorňuje nastavenia a úlohy, z ktorých je možné vyťažiť ešte väčší environmentálny úžitok.
Šetrenie papiera a tonera
Štúdie ukazujú, že až 80 % uhlíkovej stopy tlačiarne je spojených s používaním papiera. Vašu uhlíkovú
stopu je možné značne znížiť používaním recyklovaného papiera a nasledovných návrhov pre tlač, akými
sú napr. tlač na obidve strany papiera a tlač niekoľkých strán na jednu stranu listu papiera.
Podrobnosti o spôsobe rýchleho šetrenia papiera a energie pomocou jedného nastavenia tlačiarne sú
uvedené v časti Používanie režimu Eco-Mode.
Používanie recyklovaného papiera
Spoločnosť Lexmark ako environmentálne uvedomelá spoločnosť podporuje používanie recyklovaného
kancelárskeho papiera vyrobeného výhradne pre použitie v laserových (elektrofotografických) tlačiarňach.
Podrobnosti o recyklovaných papieroch, ktoré majú dobrý výkon s vašou tlačiarňou, sú uvedené v časti
Používanie recyklovaného papiera a iných kancelárskych papierov.
Šetrenie spotrebného materiálu
Používanie obidvoch strán papiera
Ak model vašej tlačiarne podporuje obojstrannú tlač (duplex), môžete pri tlači dokumentu kontrolovať, či
sa výtlačok zobrazí na jednej alebo dvoch stranách papiera výberom 2-sided printing v dialógovom okne
Print alebo v nástroji Lexmark Toolbar.
Umiestnenie niekoľkých strán na jeden list papiera
Na jednu stranu samostatného listu papiera je možné výberom nastavenia v časti Multipage printing (NUp) dialógového okna Print vytlačiť až 16 po sebe idúcich strán niekoľkostranového dokumentu.
Kontrola prvej pracovnej verzie kvôli presnosti
Pred tlačou alebo vytváraním niekoľkých kópií dokumentu:
Používajte funkciu náhľadu Lexmark, ktorú je možné zvoliť v dialógovom okne Print, na lište nástrojov
Lexmark Toolbar alebo na displeji tlačiarne tak, aby ste videli ako bude dokument vyzerať pred jeho tlačou.
- 100 -
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.