Lexmark MS310d User's Guide [pl]

MS310 Series
Podręcznik użytkownika
Sierpień 2014 www.lexmark.com
Typ(y) urządzeń:
4514
Model(e):
220, 230
Spis treści 2

Spis treści

Informacje na temat drukarki.......................................................................7
Znajdowanie informacji na temat drukarki..................................................................................7
Wybór miejsca na drukarkę........................................................................................................8
Wyposażenie drukarki................................................................................................................9
Korzystanie z panelu sterowania drukarki................................................................................11
Informacje o sekwencjach kontrolek na panelu operacyjnym drukarki....................................12
Korzystanie z wbudowanego serwera WWW...........................................................................15
Korzystanie z narzędzia do konfiguracji drukarki lokalnej........................................................15
Dodatkowa konfiguracja drukarki..............................................................16
Instalowanie wyposażenia opcjonalnego.................................................................................16
Konfigurowanie oprogramowania drukarki...............................................................................18
Sieć...........................................................................................................................................20
Drukowanie strony ustawień menu i konfiguracji sieci.............................................................23
Ładowanie papieru i nośników specjalnych................................................25
Ustawianie rozmiaru i typu papieru..........................................................................................25
Konfigurowanie ustawień uniwersalnego rozmiaru papieru.....................................................25
Korzystanie z odbiornika standardowego i ogranicznika papieru.............................................26
Ładowanie zasobników............................................................................................................26
Ładowanie nośników do podajnika uniwersalnego..................................................................31
Łączenie i rozłączanie zasobników..........................................................................................35
Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych...............................37
Wskazówki dotyczące papieru.................................................................................................37
Korzystanie z nośników specjalnych........................................................................................41
Przechowywanie papieru..........................................................................................................43
Obsługiwane rozmiary, typy i gramatury papieru.....................................................................44
Drukowanie...............................................................................................47
Drukowanie dokumentów.........................................................................................................47
Drukowanie z urządzenia przenośnego...................................................................................48
Anulowanie zadania drukowania..............................................................................................48
Spis treści 3
Opis menu drukarki....................................................................................49
Lista menu................................................................................................................................49
Menu papieru............................................................................................................................49
Sieć/Porty, menu......................................................................................................................57
Menu Ustawienia......................................................................................................................58
Bezpieczeństwo, menu.............................................................................................................67
Ochrona środowiska i uzyskiwanie oszczędności........................................69
Oszczędzanie papieru i toneru.................................................................................................69
Oszczędzanie energii...............................................................................................................70
Recykling..................................................................................................................................72
Zabezpieczanie drukarki.............................................................................74
Korzystanie z blokady...............................................................................................................74
Informacje o ulotności pamięci.................................................................................................74
Wymazywanie zawartości pamięci ulotnej...............................................................................75
Wymazywanie zawartości pamięci nieulotnej...........................................................................75
Znajdowanie informacji o zabezpieczeniach drukarki..............................................................76
Przegląd drukarki.......................................................................................77
Czyszczenie drukarki................................................................................................................77
Sprawdzanie stanu części i materiałów eksploatacyjnych.......................................................77
Przewidywana liczba pozostałych stron...................................................................................78
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych...............................................................................78
Przechowywanie materiałów eksploatacyjnych........................................................................80
Wymiana materiałów eksploatacyjnych....................................................................................81
Przenoszenie drukarki..............................................................................................................84
Zarządzanie drukarką.................................................................................86
Znajdowanie zaawansowanych informacji o sieci i informacji dla administratora....................86
Oglądanie raportów..................................................................................................................86
Konfigurowanie powiadomień o materiałach eksploatacyjnych z aplikacji Embedded
Web Server...........................................................................................................................86
Kopiowanie ustawień drukarki do innych drukarek..................................................................87
Usuwanie zacięć.........................................................................................89
Zapobieganie zacięciom...........................................................................................................89
Spis treści 4
Uzyskiwanie dostępu do obszarów zacięć...............................................................................90
Zacięcie [x] str., otwórz przednie drzwiczki. [20y.xx]................................................................91
Zacięcie [x] str., otwórz tylne drzwiczki. [20y.xx]......................................................................96
Zacięcie [x] str., opróżnij standardowy odbiornik. [20y.xx].......................................................98
Zacięcie [x] stron papieru, wyjmij podajnik 1, aby wyczyścić dupleks. [23y.xx].....................100
Zacięcie [x] str., wyjmij zasobnik [x]. [24y.xx].........................................................................103
Zacięcie [x] str., wyczyść podajnik ręczny. [250.xx]...............................................................105
Rozwiązywanie problemów......................................................................107
Opis komunikatów drukarki....................................................................................................107
Rozwiązywanie problemów z drukarką..................................................................................148
Rozwiązywanie problemów z drukiem....................................................................................154
Nie można uzyskać połączenia z wbudowanym serwerem WWW........................................184
Kontakt z obsługą klienta.......................................................................................................185
Oświadczenia...........................................................................................186
Informacje o produkcie...........................................................................................................186
Informacje o wydaniu..............................................................................................................186
Zużycie energii.......................................................................................................................189
Indeks......................................................................................................195
Informacje dotyczące bezpieczeństwa 5

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Przewód zasilający musi być podłączony bezpośrednio do prawidłowo uziemionego, łatwo dostępnego gniazdka elektrycznego o odpowiednich parametrach znajdującego się w pobliżu urządzenia.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Nie należy używać tego urządzenia z przedłużaczami, listwami zasilającymi o wielu gniazdkach, przedłużaczami o wielu gniazdkach lub urządzeniami antyprzepięciowymi lub UPS innych typów. Drukarka laserowa może łatwo przekroczyć moc znamionową tego rodzaju urządzeń, co grozi niską wydajnością drukarki, uszkodzeniem mienia lub pożarem.
Nie należy umieszczać ani używać tego produktu w pobliżu wody lub w miejscach o dużej wilgotności.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Niniejszy produkt wykorzystuje technologię laserową. Użycie elementów sterujących, ustawień lub zastosowanie procedur innych niż określone w niniejszej publikacji może spowodować niebezpieczeństwo napromieniowania.
Podczas drukowania w urządzeniu dochodzi do nagrzewania się nośników wydruku, a wysoka temperatura może powodować emisję szkodliwych wyziewów z tych nośników. W celu uniknięcia ewentualnej emisji szkodliwych wyziewów, należy zapoznać się z fragmentem instrukcji obsługi, w którym podano wytyczne dotyczące wyboru nośników wydruku.
UWAGA — GORĄCA POWIERZCHNIA: Wewnętrzne elementy drukarki mogą być gorące. W celu zmniejszenia ryzyka oparzenia, przed dotknięciem danej części należy odczekać, aż ostygnie.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Bateria litowa stosowana w tym produkcie nie jest przeznaczona do wymiany. Nieprawidłowa wymiana baterii litowej grozi wybuchem. Nie należy ładować, demontować ani palić baterii litowej. Zużytych baterii litowych należy pozbywać się zgodnie z instrukcjami producenta i lokalnymi przepisami.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Zastosowanie się do tych wskazówek pozwoli uniknąć obrażeń cielesnych oraz uszkodzenia drukarki podczas jej przenoszenia.
Wyłączyć drukarkę przełącznikiem zasilania i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda
elektrycznego.
Przed rozpoczęciem przenoszenia drukarki należy odłączyć wszystkie przewody i kable.
Jeśli jest zainstalowany opcjonalny zasobnik, najpierw należy go usunąć z drukarki. Aby usunąć
opcjonalny zasobnik, przesuwaj zatrzask z prawej strony zasobnika ku przodowi zasobnika, aż zaskoczy na miejsce.
Przy podnoszeniu należy skorzystać z uchwytów umieszczonych na bokach drukarki.
Podczas ustawiania drukarki należy zachować ostrożność, aby nie przycisnąć sobie palców.
Przed konfiguracją drukarki należy upewnić się, że wokół niej pozostaje wystarczająco dużo miejsca.
Należy używać wyłącznie kabla zasilania dostarczonego wraz z tym produktem lub zamiennika autoryzowanego przez producenta.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: W przypadku uzyskiwania dostępu do płyty kontrolera bądź instalowania opcjonalnego sprzętu lub urządzeń pamięci masowej po zainstalowaniu samej drukarki a przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć drukarkę i wyjąć wtyk przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego. Jeśli do drukarki są podłączone inne urządzenia, należy również je wyłączyć i rozłączyć kable łączące je z drukarką.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: Należy upewnić się, że wszystkie połączenia zewnętrzne (np. Ethernet i połączenia systemu telefonicznego) są odpowiednio włożone w oznaczone gniazda.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa 6
Produkt został zaprojektowany z wykorzystaniem określonych podzespołów producenta i zatwierdzony jako spełniający surowe światowe normy bezpieczeństwa. Rola niektórych podzespołów w zachowaniu bezpieczeństwa nie zawsze jest oczywista. Producent nie ponosi odpowiedzialności za skutki stosowania innych części zamiennych.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Nie należy przecinać, skręcać, zawiązywać ani załamywać przewodu zasilającego, a także stawiać na nim ciężkich przedmiotów. Nie należy narażać przewodu zasilającego na ścieranie ani zgniatanie. Nie należy ściskać przewodu zasilającego między przedmiotami, np. meblami i ścianą. Jeśli wystąpi któraś z tych okoliczności, powstanie ryzyko wywołania pożaru lub porażenia prądem. Należy regularnie sprawdzać przewód zasilający pod kątem oznak takich problemów. Przed przystąpieniem do sprawdzania stanu przewodu zasilającego należy odłączyć przewód od gniazda elektrycznego.
Wszelkie naprawy i czynności serwisowe, oprócz opisanych w dokumentacji użytkownika, powinny być wykonywane przez serwisanta.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym podczas czyszczenia zewnętrznej powierzchni drukarki, należy najpierw wyjąć przewód zasilający z gniazdka elektrycznego, a następnie odłączyć wszystkie kable prowadzące do urządzenia.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Aby zmniejszyć ryzyko niestabilności sprzętu, każdy zasobnik należy ładować oddzielnie. Dopóki nie będą potrzebne, wszystkie pozostałe zasobniki powinny być zamknięte.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: Podczas burzy nie należy instalować urządzenia ani podłączać żadnych przewodów (np. faksu, przewodu zasilania lub kabla telefonicznego).
NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOWAĆ.
Informacje na temat drukarki 7

Informacje na temat drukarki

Znajdowanie informacji na temat drukarki

Czego szukasz? Znajdziesz to tu
Informacje dotyczące wstępnej konfiguracji:
Podłączanie drukarki
Instalowanie oprogramowania
drukarki
Dodatkowe ustawienia i instrukcje dotyczące korzystania z drukarki:
Wybieranie i przechowywanie
papieru i nośników specjalnych
Ładowanie papieru
Konfigurowanie ustawień drukarki
Wyświetlanie i drukowanie
dokumentów i zdjęć
Instalowanie i używanie
oprogramowania drukarki
Konfigurowanie drukarki w sieci
Obchodzenie się z drukarką i jej
konserwacja
Rozwiązywanie problemów
Informacje dotyczące przygotowania i konfiguracji funkcji dostępności drukarki
Dokumentacja instalacyjna – ta dokumentacja została dołączona do drukarki i jest również dostępna pod adresem
Podręcznik użytkownika i Skrócona instrukcja obsługi są dostępne pod adresem
http://support.lexmark.com.
Uwaga: Podręczniki te są również dostępne w kilku językach.
Przewodnik po dostępności Lexmark—Ten przewodnik jest dostępny pod adresem
http://support.lexmark.com.
http://support.lexmark.com.
Pomoc dotycząca korzystania z oprogramowania drukarki
Pomoc dotycząca korzystania z systemów operacyjnych Windows lub Mac – Otwórz oprogramowanie drukarki lub aplikację i kliknij opcję Pomoc.
?
Kliknij opcję
Uwagi:
, aby zostały wyświetlone informacje uzależnione od kontekstu.
Pomoc jest automatycznie instalowana wraz z oprogramowaniem drukarki.
Oprogramowanie drukarki znajduje się w folderze programów drukarki lub
na pulpicie, w zależności od używanego systemu operacyjnego.
Informacje na temat drukarki 8
Czego szukasz? Znajdziesz to tu
Najnowsze informacje uzupełniające, aktualizacje oraz obsługa klienta:
Dokumentacja
Pobieranie sterowników
Obsługa chatu
Obsługa wiadomości e-mail
Pomoc telefoniczna
Informacje o gwarancji Informacje dotyczące gwarancji mogążnić się w zależności od kraju czy
Witryna internetowa pomocy technicznej firmy Lexmark –
http://support.lexmark.com
Uwaga: Wybierz kraj lub region, a następnie produkt, aby wyświetlić
odpowiednią witrynę pomocy technicznej. Numery telefonów pomocy technicznej oraz godziny pracy dla danego kraju lub
regionu można znaleźć w witrynie pomocy technicznej w sieci Web lub wewnątrz gwarancji dostarczonej wraz z drukarką.
Poniższe informacje (znajdujące się na dowodzie zakupu oraz z tyłu drukarki) powinny zostać zanotowane i podczas kontaktowania się z działem obsługi klienta powinny znajdować się pod ręką, co umożliwi szybsze udzielenie pomocy:
Numer typu urządzenia
Numer seryjny
Data zakupu
Punkt sprzedaży
regionu:
W Stanach Zjednoczonych – należy zapoznać się z Oświadczeniem o
ograniczonej gwarancji dostarczonym razem z tą drukarką lub opublikowanym pod adresem
W innych krajach i regionach – należy zapoznać się z drukowaną
gwarancją dołączoną do drukarki.
http://support.lexmark.com.

Wybór miejsca na drukarkę

Umieszczając drukarkę w danej lokalizacji, należy pozostawić wystarczającą ilość miejsca, aby zasobniki, pokrywy i drzwiczki swobodnie się otwierały. Jeśli planowana jest instalacja jakiegokolwiek opcjonalnego sprzętu, należy zapewnić dodatkowe wolne miejsce. Ważne jest, aby:
Zainstalować drukarkę w pobliżu odpowiednio uziemionego i łatwo dostępnego gniazda elektrycznego.
Należy upewnić się, czy przepływ powietrza w pomieszczeniu spełnia wymagania najnowszej wersji
standardu ASHRAE 62 lub standardu CEN Technical Committee 156.
zadbać o płaską, mocną i stabilną powierzchnię.
Drukarkę należy:utrzymywać w czystości i dbać, aby była sucha i nie osadzał się na niej kurz;trzymać z dala od zszywek i spinaczy do papieru;trzymać z dala od bezpośredniego przepływu powietrza klimatyzatorów, grzejników lub wentylatorów;trzymać w miejscu nienarażonym na bezpośrednio padające promienie słoneczne, dużą wilgotność
lub gwałtowne zmiany temperatury.
Należy przestrzegać zalecanych temperatur i unikać ich wahań.
Temperatura otoczenia Od 16°C do +32°C
Temperatura przechowywania Od -20 do 40°C (od -4 do 104°F)
Aby zapewnić odpowiednią wentylację, należy pozostawić następującą zalecaną ilość wolnego miejsca
wokół drukarki:
Informacje na temat drukarki 9
1 Prawa strona 110 mm (4,33 cala)
2 Przód 305 mm (12 cala)
3 Lewa strona 65 mm (2,56 cala)
4 Tył 100 mm (3,94 cala)
5 Góra 305 mm (12 cala)

Wyposażenie drukarki

UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Aby zmniejszyć ryzyko niestabilności sprzętu, każdy zasobnik należy ładować oddzielnie. Dopóki nie będą potrzebne, wszystkie zasobniki powinny być zamknięte.
Drukarkę można skonfigurować, dodając jeden opcjonalny zasobnik na 250 lub 550 arkuszy. Instrukcje na temat instalacji opcjonalnego zasobnika zawiera dokument
stronie 16.
„Instalowanie zasobników opcjonalnych” na
Informacje na temat drukarki 10
1 Panel operacyjny drukarki
2 Ogranicznik papieru
3 Odbiornik standardowy
4 Przycisk zwalniający przednie drzwiczki
5 Drzwiczki dostępu do płyty sterowania
6 Standardowy zasobnik na 250 arkuszy
7 Opcjonalna szuflada na 250lub 550arkuszy
8 Podajnik do wielu zastosowań na 50 arkuszy
9 Przednie drzwiczki
Informacje na temat drukarki 11

Korzystanie z panelu sterowania drukarki

1
Kontrolka lub przycisk Kolor Opis
1 lampka błędu
2
3
4
Żółty Wystąpił błąd.
5
8
6
7
2 Kontrolka zacięcia papieru
3 Kontrolka pokazująca konieczność
załadowania papieru lub jego wyjęcia
4 Kontrolka pokazująca niski poziom
toneru lub konieczność wymiany zestawu obrazującego
5 Kontrolka gotowości lub danych
6 Przycisk i kontrolka czuwania
7 Przycisk i kontrolka Start
Żółty Nastąpiło zacięcie papieru.
Żółty Papier trzeba załadować do zasobnika lub
wyjąć z odbiornika.
Żółty W kasecie z tonerem jest mało toneru lub
trzeba wymienić zestaw obrazujący.
Green (Zielony) Drukarka jest w stanie gotowości.
Bursztynowy Służy do włączania trybu czuwania lub
hibernacji.
Green (Zielony) Służy do rozpoczynania zadania
drukowania.
Informacje na temat drukarki 12
Kontrolka lub przycisk Kolor Opis
8 Przycisk Stop lub Anuluj
Czerwony Służy do anulowania zadania drukowania.

Informacje o sekwencjach kontrolek na panelu operacyjnym drukarki

Kontrolki na panelu operacyjnym drukarki mogą sygnalizowaćżne zdarzenia, w zależności od ich sekwencji. Stan drukarki, ostrzeżenie lub błąd sygnalizowane są włączonymi, wyłączonymi, migającymi lub wolno migającymi kontrolkami. Niektóre błędy mają taką samą sekwencję kontrolek. W poniższej tabeli przedstawiono sekwencje kontrolek.
On (Włącz) Miga Miga powoli
Jeśli sekwencja kontrolek na panelu sterowania drukarki pasuje do sekwencji kontrolek w poniższej tabeli, sprawdź komunikat w danym wierszu.
Sekwencja kontrolek Komunikat
Zamknij przednie drzwiczki
Wymień zestaw obrazujący
Wymień nieobsługiwaną kasetę z tonerem
Wymień nieobsługiwany zestaw obrazujący
Błąd parowania kasety z tonerem i zestawu obrazującego
Anulowanie zadania drukowania
Informacje na temat drukarki 13
Sekwencja kontrolek Komunikat
Opróżnianie bufora
Zmniejszona rozdzielczość
Kontrolki na panelu operacyjnym drukarki migają po kolei od lewej do prawej.
Nieoryginalna kaseta z tonerem Lexmark
Zestaw obrazujący producenta innego niż Lexmark
Drukarka musiała zostać uruchomiona ponownie
Bardzo niski poziom toneru w kasecie
Bardzo niski poziom zestawu obrazującego
Prawie niski poziom toneru w kasecie
Prawie niski poziom zestawu obrazującego
Błąd wymagający serwisu
Załaduj papier
Wyjmij papier ze standardowego odbiornika
Mało toneru w kasecie
Niski poziom zestawu obrazującego
Gotowa
Oczekiwanie
Zajęta
Niegotowa
Jeśli sekwencja kontrolek na panelu sterowania drukarki pasuje do sekwencji kontrolek w kolumnie
„Podstawowa sekwencja kontrolek” w poniższej tabeli, naciśnij szybko dwukrotnie przycisk
na panelu sterowania drukarki. Znajdź pasującą sekwencję kontrolek w kolumnie „Uzupełniająca sekwencja kontrolek”, a następnie sprawdź komunikat w danym wierszu.
Informacje na temat drukarki 14
Podstawowa sekwencja kontrolek Uzupełniająca sekwencja kontrolek Komunikat
Brakująca lub nieodpowiadająca kaseta z tonerem
Wymień kasetę z tonerem
Niezgodność kasety z tonerem i regionu drukarki
Brakujący lub nieodpowiadający zestaw obrazujący
Błąd oprogramowania sieci standardowej
Adapter sieciowy [x], błąd programu
Za mało pamięci do sortowania zadań
Błąd czcionki PPDS
Zbyt złożona strona
Za mało pamięci do obsługi funkcji zapisu zasobów
Standardowy port równoległy wyłączony
Tylny port USB wyłączony
Za dużo podłączonych zasobników
Niewłaściwy rozmiar papieru
Pamięć pełna
Zacięcie papieru, opróżnij odbiornik standardowy
Zacięcie papieru, wyjmij zasobnik standardowy, aby wyczyścić dupleks
Zacięcie papieru, otwórz tylne drzwiczki
Zacięcie papieru, wyjmij zasobnik standardowy, aby wyczyścić dupleks
Zacięcie papieru, otwórz przednie drzwiczki
Informacje na temat drukarki 15
Podstawowa sekwencja kontrolek Uzupełniająca sekwencja kontrolek Komunikat
Zacięcie papieru, wyjmij zasobnik standardowy
Zacięcie papieru, wyjmij zasobnik opcjonalny
Zacięcie papieru, podajnik ręczny

Korzystanie z wbudowanego serwera WWW

Uwaga: Ta funkcja jest dostępna tylko w drukarkach sieciowych lub drukarkach podłączonych do serwerów druku.
Przydatne funkcje wbudowanego serwera WWW:
Sprawdzanie stanu materiałów eksploatacyjnych drukarki.
Konfiguracja powiadomień o materiałach eksploatacyjnych.
Konfigurowanie ustawień drukarki.
Konfigurowanie ustawień sieciowych.
Wyświetlanie raportów.
Aby uzyskać dostęp do wbudowanego serwera WWW drukarki:
1 Uzyskaj adres IP drukarki, drukując stronę konfiguracji sieci lub stronę ustawień menu, a następnie
sprawdzając informacje w sekcji TCP/IP. Więcej informacji można znaleźć w sekcji
stronie 23.
Uwagi:
„Drukowanie strony ustawień menu i konfiguracji sieci” na
Adres IP ma postać czterech liczb oddzielonych kropkami, na przykład 123.123.123.123.
W przypadku używania serwera proxy wyłącz go tymczasowo, aby prawidłowo załadować stronę
sieci Web.
2 Uruchom przeglądarkę sieci Web, a następnie w polu adresu wpisz adres IP drukarki.
3 Naciśnij klawisz Enter.

Korzystanie z narzędzia do konfiguracji drukarki lokalnej

1 Przejdź do narzędzia Local Printer Settings Utility (Narzędzie do konfiguracji drukarki lokalnej) na liście
aplikacji lub w menu Start, aby dostosować ustawienia drukarki.
2 Zapisz zmiany przy użyciu menu Actions (Akcje).
Uwaga: Aby przesłać ustawienia do innych drukarek, zapisz ustawienia w pliku poleceń.
Dodatkowa konfiguracja drukarki 16

Dodatkowa konfiguracja drukarki

Instalowanie wyposażenia opcjonalnego

Instalowanie zasobników opcjonalnych

UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: W przypadku uzyskiwania dostępu do płyty kontrolera bądź instalowania opcjonalnego sprzętu lub urządzeń pamięci masowej po zainstalowaniu samej drukarki a przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć drukarkę i wyjąć wtyk przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego. Jeśli do drukarki podłączone są inne urządzenia, należy je także wyłączyć i rozłączyć kable łączące je z drukarką.
1 Należy wyłączyć drukarkę za pomocą przełącznika zasilania, a następnie wyjąć wtyczkę przewodu
zasilającego z gniazdka elektrycznego.
2 Rozpakuj zasobnik i usuń wszystkie pozostałości opakowania.
3 Wyjmij zasobnik z podstawy.
4 Usuń z zasobnika wszystkie pozostałości opakowania.
1
2
5 Włóż zasobnik do podstawy.
6 Umieść zasobnik w pobliżu drukarki.
Dodatkowa konfiguracja drukarki 17
7 Wyrównaj drukarkę z zasobnikiem i wolno opuść drukarkę na miejsce.
8 Podłącz przewód zasilający z jednej strony do drukarki, a z drugiej do prawidłowo uziemionego gniazdka
elektrycznego, a następnie włącz drukarkę.
2
1
Uwaga: Po zainstalowaniu oprogramowania drukarki i wszystkich opcji sprzętowych konieczne może okazać się ręczne dodanie opcji w sterowniku drukarki, aby były dostępne dla zadań drukowania. Więcej informacji można znaleźć w sekcji
stronie 19.
„Dodawanie opcji dostępnych w sterowniku drukarki” na

Podłączanie kabli

Podłącz drukarkę do komputera za pomocą kabla USB lub kabla równoległego albo do sieci za pomocą kabla Ethernet.
Należy dopasować do siebie następujące elementy:
Symbol USB na kablu do symbolu USB na drukarce.
Odpowiedni kabel równoległy do portu równoległego.
Dodatkowa konfiguracja drukarki 18
Odpowiedni kabel Ethernet do portu Ethernet.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Podczas drukowania nie należy dotykać kabla USB, żadnej karty sieciowej ani części drukarki pokazanych na rysunku. Dane mogą zostać utracone lub drukarka może działać nieprawidłowo.
1
2
3
7
4
5
Użyj Działanie
1
Port USB
2 Port USB drukarki Podłączenie drukarki do komputera.
3
Port Ethernet
4
Port równoległy
5 Przycisk zasilania Włączanie i wyłączanie drukarki.
6 Gniazdo przewodu zasilającego drukarki Podłączanie drukarki do gniazda elektrycznego.
7 Gniazdo zabezpieczenia Mocowanie blokady, która unieruchomi drukarkę w danym miejscu.
*
Te porty są dostępne tylko w wybranych modelach drukarek.
*
*
*
Podłączenie opcjonalnej bezprzewodowej karty sieciowej.
Podłączenie drukarki do sieci.
Podłączenie drukarki do komputera.
6

Konfigurowanie oprogramowania drukarki

instalowanie drukarki

1 Przygotuj kopię pakietu instalatora oprogramowania.
2 Uruchom instalator, a następnie wykonaj instrukcje wyświetlane na ekranie komputera.
3 Dotyczy użytkowników komputerów Macintosh, dodaj drukarkę
Uwaga: Uzyskaj adres IP drukarki w sekcji TCP/IP (menu Sieć/porty).
Dodatkowa konfiguracja drukarki 19

Instalacja narzędzia do konfiguracji drukarki lokalnej

1 Przejdź do witryny http://support.lexmark.com, a następnie pobierz oprogramowanie.
2 Kliknij dwukrotnie pakiet instalatora oprogramowania.
3 Wybierz rodzaj instalacji, a następnie kliknij przycisk Instaluj.
4 Kliknij przycisk Instaluj, aby rozpocząć instalację.
5 Kliknij przycisk Zgadzam się, aby zaakceptować umowę licencyjną.
6 Kliknij przycisk Kontynuuj i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie komputera.
Uwagi:
Użyj Narzędzia do konfiguracji drukarki lokalnej, aby zmienić ustawienia intensywności toneru,
oszczędzania energii i rozmiaru papieru dla wszystkich zadań drukowania. Aby zmienić ustawienia dla pojedynczych zadań drukowania, należy użyć oprogramowania drukarki.
To narzędzie jest obsługiwane tylko w wybranych modelach drukarek.

Dodawanie opcji dostępnych w sterowniku drukarki

Dla użytkowników systemu Windows
1 Otwórz folder drukarek.
W systemie Windows 8
Wybierz znaczek Szukaj i wpisz run, a następnie przejdź do pozycji: Uruchom > wpisz polecenie control printers >OK
W wypadku systemu Windows 7 lub starszego
a Kliknij przycisk lub przycisk Start, a następnie kliknij polecenie Uruchom. b Wpisz polecenie control printers. c Naciśnij klawisz Enter lub kliknij przycisk OK.
2 Wybierz drukarkę, którą chcesz zaktualizować, i wykonaj jedną z następujących czynności:
W systemie Windows 7 lub nowszym wybierz polecenie Właściwości drukarki.
W przypadku starszych systemów wybierz polecenie Właściwości.
3 Przejdź na kartę Konfiguracja, a następnie wybierz opcję Aktualizuj teraz — odpytaj drukarkę.
4 Zapisz zmiany.
Dla użytkowników komputerów Macintosh
1 W menu Apple wybierz opcję System Preferences (Ustawienia systemu), przejdź do drukarki, a następnie
wybierz Options & Supplies (Opcje i materiały eksploatacyjne).
2 Przejdź do listy opcji sprzętu, a następnie dodaj zainstalowane opcje.
3 Zapisz zmiany.
Dodatkowa konfiguracja drukarki 20

Sieć

Uwagi:
Aby skonfigurować drukarkę w sieci bezprzewodowej, należy najpierw zakupić bezprzewodową kartę
sieciową MarkNet znajduje się w instrukcji dostarczonej z tą kartą.
Identyfikator zestawu usług (SSID) jest nazwą przypisaną do sieci bezprzewodowej. Wired Equivalent
Privacy (WEP), Wi-Fi Protected Access (WPA), WPA2 oraz 802.1X - RADIUS to typy zabezpieczeń używanych w sieci.

Przygotowanie do konfiguracji drukarki w sieci Ethernet

Przed rozpoczęciem konfigurowania drukarki do pracy w sieci Ethernet przygotuj następujące informacje:
Uwaga: Jeśli sieć automatycznie przypisuje adresy IP do komputerów i drukarek, przejdź do instalowania drukarki.
Prawidłowy, unikatowy adres IP drukarki, który ma być używany w sieci.
Brama sieciowa.
Maska sieci.
Nazwa drukarki (opcjonalnie).
TM
N8352. Więcej informacji na temat instalacji bezprzewodowej karty sieciowej
Uwaga: Nazwa drukarki może ułatwić identyfikowanie drukarki w sieci. Można wybrać domyślną nazwę drukarki lub przypisać nazwę łatwiejszą do zapamiętania.
Niezbędne są kabel sieci Ethernet oraz dostępny port umożliwiające fizyczne podłączenie drukarki do sieci. Jeśli to możliwe, należy użyć nowego kabla sieciowego, aby uniknąć potencjalnych problemów związanych z uszkodzeniem przewodu.

Przygotowanie do konfiguracji drukarki w sieci bezprzewodowej

Uwagi:
Upewnij się, że w drukarce jest zainstalowana bezprzewodowa karta sieciowa, która działa prawidłowo.
Więcej informacji na ten temat można znaleźć w instrukcji dostarczonej z bezprzewodową kartą sieciową.
Upewnij się, że punkt dostępu (router bezprzewodowy) jest włączony i działa prawidłowo.
Przed rozpoczęciem konfiguracji drukarki do pracy w sieci bezprzewodowej należy znać następujące informacje:
SSID — identyfikator SSID jest również określany jako nazwa sieciowa.
Tryb bezprzewodowy (lub tryb sieciowy) — trybem może być infrastruktura lub ad hoc.
Kanał (dla sieci ad hoc) — dla sieci w trybie infrastruktury domyślnie kanał jest ustawiany automatycznie.
Niektóre sieci ad hoc wymagają również ustawienia automatycznego. Jeśli nie wiadomo, który kanał wybrać, należy skontaktować się z administratorem systemu.
Dodatkowa konfiguracja drukarki 21
Metoda zabezpieczeń — istnieją cztery podstawowe opcje dla metody zabezpieczeń:
Klucz WEP
Jeśli sieć używa więcej niż jednego klucza WEP, wprowadź w udostępnionych obszarach maksymalnie cztery klucze. Wybierz klucz aktualnie używany w sieci za pomocą opcji Domyślny klucz transmisji WEP.
– Klucz wstępny lub hasło WPA/WPA2
Zabezpieczenia WPA obejmują szyfrowanie jako dodatkową warstwę zabezpieczeń. Możliwe jest szyfrowanie AES lub TKIP. Szyfrowanie skonfigurowane w routerze i drukarce musi być tego samego typu, w przeciwnym razie drukarka nie będzie mogła komunikować się w sieci.
802.1X–RADIUS
Do zainstalowania drukarki w sieci 802.1X wymagane mogą być następujące informacje:
Typ uwierzytelniania
Wewnętrzny typ uwierzytelniania
Nazwa i hasło użytkownika 802.1X
Certyfikaty
Brak zabezpieczeń
Jeśli sieć bezprzewodowa nie korzysta z żadnego typu zabezpieczeń, nie będą wyświetlane żadne informacje o zabezpieczeniach.
Uwaga: Nie zaleca się korzystania z niezabezpieczonej sieci bezprzewodowej.
Uwagi:
Jeśli identyfikator SSID sieci, z którą połączony jest komputer, nie jest znany, uruchom narzędzie do
obsługi bezprzewodowej karty sieciowej komputera i wyszukaj nazwę sieci. Jeśli nie można znaleźć identyfikatora SSID lub informacji dotyczących zabezpieczeń w danej sieci, skorzystaj z dokumentacji dostarczonej z punktem dostępu lub skontaktuj się z administratorem systemu.
– Klucz wstępny lub hasło WPA/WPA2 dla danej sieci bezprzewodowej można znaleźć w dokumentacji
dostarczonej z punktem dostępu bezprzewodowego lub na wbudowanym serwerze WWW powiązanym z punktem dostępu albo uzyskać od administratora systemu.
Podłączanie drukarki do sieci bezprzewodowej przy użyciu kodu PIN funkcji WiFi Protected Setup
Drukarka umożliwia łączenie się z siecią bezprzewodową wyłącznie metodą kodu PIN (osobistego numeru identyfikacyjnego) przy użyciu metod funkcji WiFi Protected Setup (WPS).
Uwaga: Upewnij się, że punkt dostępu (router bezprzewodowy) ma certyfikat WPS lub jest zgodny z WPS. Więcej informacji można znaleźć w dokumentacji dostarczonej z punktem dostępu.
1 Wydrukuj stronę konfiguracji sieci lub stronę ustawień menu. Więcej informacji można znaleźć w sekcji
„Drukowanie strony ustawień menu i konfiguracji sieci” na stronie 23.
2 W sekcji Komunikacja bezprzewodowa odszukaj kod PIN funkcji WPS.
3 Uruchom przeglądarkę sieci Web, a następnie wprowadź adres IP punktu dostępu w polu adresu.
Uwagi:
Adres IP ma postać czterech liczb oddzielonych kropkami. Na przykład 123.123.123.123.
Dodatkowa konfiguracja drukarki 22
W przypadku używania serwera proxy wyłącz go tymczasowo, aby prawidłowo załadować stronę
sieci Web.
4 Otwórz ustawienia funkcji WPS. Więcej informacji można znaleźć w dokumentacji dostarczonej z punktem
dostępu.
5 Wprowadź ośmiocyfrowy kod PIN funkcji WPS, a następnie zapisz ustawienie.

Podłączanie drukarki do sieci bezprzewodowej za pomocą oprogramowania drukarki

Uwagi:
Upewnij się, że drukarka jest włączona.
Upewnij się, że w drukarce jest zainstalowana karta sieci bezprzewodowej. Informacje na ten temat
można znaleźć w arkuszu instrukcji dostarczonej wraz z kartą.
Korzystanie z narzędzia Wireless Setup Utility (dotyczy tylko systemu Windows)
1 Sprawdź, czy oprogramowanie drukarki zostało już zainstalowane.
2 Korzystając z narzędzia wyszukiwania w menu Start, odszukaj Stronę główną drukarki
3 Otwórz Stronę główną drukarki, a następnie kliknij Ustawienia >Wireless Setup Utility.
4 Postępuj zgodnie z krokami wyświetlanymi na ekranie komputera.
Korzystanie z Asystenta konfiguracji bezprzewodowej (dotyczy tylko komputerów Macintosh)
Asystent konfiguracji bezprzewodowej umożliwia:
Skonfigurowanie drukarki w celu dodania jej do istniejącej sieci bezprzewodowej.
Dodanie drukarki do istniejącej sieci typu ad hoc.
Zmianę ustawień komunikacji bezprzewodowej po instalacji.
Zainstalowanie drukarki na dodatkowych komputerach w sieci.
Instalowanie Asystenta konfiguracji bezprzewodowej
1 Przejdź do witryny firmy Lexmark w sieci Web pod adresem http://support.lexmark.com.
2 Pobierz najnowszą aplikację Asystenta konfiguracji bezprzewodowej.
3 Kliknij dwukrotnie pobrany pakiet instalatora oprogramowania.
4 Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie komputera.
Uruchamianie Asystenta konfiguracji bezprzewodowej
Uwagi:
Upewnij się, że drukarka jest włączona.
Dodatkowa konfiguracja drukarki 23
Upewnij się, że karta sieci bezprzewodowej jest zainstalowana w drukarce i działa prawidłowo.
1 W programie Finder przejdź do opcji:
Aplikacje > wybierz folder drukarki.
2 Kliknij dwukrotnie opcję Asystent konfiguracji bezprzewodowej, a następnie postępuj zgodnie z
instrukcjami wyświetlanymi na ekranie komputera.
?
Uwaga: W przypadku napotkania problemów przy uruchamianiu tej aplikacji kliknij przycisk
.

Podłączanie drukarki do sieci bezprzewodowej przy użyciu wbudowanego serwera WWW

Zanim rozpoczniesz, upewnij się że:
Drukarka jest tymczasowo podłączona do sieci Ethernet.
W drukarce jest zainstalowana bezprzewodowa karta sieciowa, która działa prawidłowo. Więcej informacji
na ten temat można znaleźć w instrukcji dostarczonej z bezprzewodową kartą sieciową.
1 Uruchom przeglądarkę sieci Web, a następnie w polu adresu wpisz adres IP drukarki.
Uwagi:
Wyświetl adres IP drukarki na panelu sterowania drukarki. Adres IP ma postać czterech liczb
oddzielonych kropkami, np. 123.123.123.123.
W przypadku używania serwera proxy wyłącz go tymczasowo, aby prawidłowo załadować stronę
sieci Web.
2 Kliknij opcje Ustawienia >Sieć/Porty >Bezprzewodowy.
3 Zmodyfikuj ustawienia tak, aby były zgodne z ustawieniami punktu dostępu (routera bezprzewodowego).
Uwaga: Upewnij się, że wprowadzony został poprawny identyfikator SSID.
4 Kliknij opcję Wyślij.
5 Wyłącz drukarkę, a następnie odłącz kabel Ethernet. Następnie odczekaj około pięciu sekund, po czym
włącz drukarkę ponownie.
6 Aby sprawdzić, czy drukarka jest podłączona do sieci, wydrukuj stronę z informacjami o konfiguracji sieci.
Następnie w sekcji Karta sieciowa [x] sprawdź, czy karta ma stan Połączona.

Drukowanie strony ustawień menu i konfiguracji sieci

W celu przejrzenia bieżących ustawień drukarki i sprawdzenia, czy opcjonalne elementy wyposażenia drukarki są zainstalowane prawidłowo, można wydrukować stronę ustawień menu. Jednocześnie drukowana jest strona ustawień sieci zawierająca wykaz bieżących ustawień sieciowych drukarki i stanu materiałów eksploatacyjnych.
Na panelu sterowania drukarki naciskaj przycisk
przez co najmniej cztery sekundy.
Dodatkowa konfiguracja drukarki 24
Uwagi:
Jeśli ustawienia menu nie zostały zmienione, na stronie ustawień menu widoczne będą wszystkie
domyślne ustawienia fabryczne. Po wybraniu w menu innych ustawień i ich zapisaniu zastępują one domyślne ustawienia fabryczne jako domyślne ustawienia użytkownika.
W pierwszej sekcji strony z konfiguracją sieci sprawdź, czy jej stan jest opisany jako Podłączona. Jeśli
stan ma wartość Niepodłączona, może to oznaczać, że łącze LAN jest nieaktywne lub kabel sieciowy jest uszkodzony. Skontaktuj się z obsługą techniczną systemu w celu rozwiązania problemu, a następnie wydrukuj kolejną stronę konfiguracji sieci.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych 25

Ładowanie papieru i nośników specjalnych

Wybór i sposób podawania papieru i nośników specjalnych mogą mieć wpływ na dokładność wydruku dokumentów. Więcej informacji można znaleźć w sekcjach
„Przechowywanie papieru” na stronie 43.
i

Ustawianie rozmiaru i typu papieru

Korzystanie z wbudowanego serwera WWW
1 Uruchom przeglądarkę sieci Web, a następnie w polu adresu wpisz adres IP drukarki.
Uwagi:
Wydrukuj stronę konfiguracji sieci lub stronę ustawień menu i odszukaj adres IP drukarki w sekcji
TCP/IP. Adres IP ma postać czterech liczb oddzielonych kropkami. Na przykład 123.123.123.123.
W przypadku używania serwera proxy wyłącz go tymczasowo, aby prawidłowo załadować stronę
sieci Web.
„Zapobieganie zacięciom” na stronie 89
2 Kliknij opcje Ustawienia >Menu papieru.
Korzystanie z ustawień drukarki na komputerze
W zależności od używanego systemu operacyjnego dostęp do menu papieru można uzyskać, używając narzędzia do konfiguracji drukarki lokalnej lub narzędzia Ustawienia drukarki.
Uwaga: Ustawienia rozmiaru i typu papieru będą przechowywane do momentu zresetowania domyślnych ustawień fabrycznych.

Konfigurowanie ustawień uniwersalnego rozmiaru papieru

Ustawienie Uniwersalny rozmiar papieru, definiowane przez użytkownika, umożliwia drukowanie na papierze o rozmiarze, który nie jest dostępny w menu drukarki.
Uwagi:
Największy obsługiwany uniwersalny rozmiar papieru to 216 x 355,6 mm (8,5 x 14 cali).
Najmniejszy uniwersalny rozmiar papieru obsługiwany w podajniku do wielu zastosowań to
76 x 127 mm (3 x 5 cali). Najmniejszy uniwersalny rozmiar papieru obsługiwany w zasobniku opcjonalnym to 183 x 210 mm (7,2 x 8,3 cali).
Korzystanie z wbudowanego serwera WWW
1 Uruchom przeglądarkę sieci Web, a następnie w polu adresu wpisz adres IP drukarki.
2 Kliknij przycisk Ustawienia >Menu papieru >Konfiguracja uniwersalna.
3 Wybierz jednostkę miary lub kliknij przycisk Szerokość w pionie lub Wysokość w pionie.
4 Zmień ustawienie, a następnie kliknij opcję Wyślij.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych 26
Korzystanie z ustawień drukarki na komputerze
1 W zależności od używanego systemu operacyjnego dostęp do menu papieru można uzyskać, używając
narzędzia do konfiguracji drukarki lokalnej lub narzędzia Ustawienia drukarki.
2 Wybierz zasobnik zawierający papier w uniwersalnym rozmiarze, a następnie zaznacz jako rozmiar
papieru opcję Uniwersalny.

Korzystanie z odbiornika standardowego i ogranicznika papieru

W standardowym odbiorniku może znajdować się do 150 arkuszy papieru o gramaturze 75 g/m2. Wydruki układane są w nim stroną zadrukowaną w dół. Standardowy odbiornik jest wyposażony w ogranicznik papieru uniemożliwiający wysuwanie się papieru z przodu odbiornika w miarę jego zbierania się.
W celu otwarcia ogranicznika papieru wyciągnij go tak, aby rozłożył się do przodu.
Uwaga: Zamknij ogranicznik papieru, gdy drukarka ma zostać przeniesiona w inne miejsce.

Ładowanie zasobników

UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Aby zmniejszyć ryzyko niestabilności sprzętu, każdy zasobnik należy ładować oddzielnie. Dopóki nie będą potrzebne, wszystkie pozostałe zasobniki powinny być zamknięte.
1 Wyciągnij całkowicie zasobnik.
Uwaga: Nie należy wyjmować zasobników w trakcie drukowania lub gdy na panelu sterowania drukarki
zostaje wyświetlona następująca sekwencja kontrolek. Może to spowodować zacięcie nośnika.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych 27
Zajęta
— Miga
Ładowanie papieru i nośników specjalnych 28
2 Ściśnij występ prowadnicy szerokości i przesuń ją w położenie zgodne z rozmiarem ładowanego papieru.
A5
A6
2
A
5
L G
L
E
X E
B
C
5
3 Ściśnij występ prowadnicy długości i przesuń ją w położenie zgodne z rozmiarem ładowanego papieru.
1
A
5
A
6
A5
2
LGL
EXEC
B5
Ładowanie papieru i nośników specjalnych 29
Uwagi:
W przypadku niektórych rozmiarów papieru, np. Letter, Legal i A4, ściśnij występ prowadnicy
długości i przesuń ją do tyłu w celu dostosowania jej do długości papieru.
Przy ładowaniu papieru o rozmiarze Legal prowadnica długości jest wysunięta poza podstawę, co
naraża papier na działanie kurzu. W celu ochrony papieru można nabyć oddzielnie osłonę przed kurzem. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z działem obsługi klienta.
W przypadku ładowania papieru o rozmiarze A6 do standardowego zasobnika ściśnij prowadnicę
długości i przesuń ją w kierunku środka zasobnika w położenie zgodne z rozmiarem A6.
Ustaw prowadnice długości i szerokości zgodnie z rozmiarem papieru, korzystając ze znaczników
rozmiaru papieru umieszczonych na dnie tacy.
LTR/LGL
A4
EXEC
B5
A5
A6
A
4
LT
R
E X
E C
B5
A5
4 Zegnij arkusze w jedną i w drugą stronę, aby je rozdzielić, a następnie przekartkuj stos. Nie składaj ani
nie marszcz papieru. Wyrównaj krawędzie stosu, opierając go na płaskiej powierzchni.
5 Załaduj stos papieru.
Uwaga: Upewnij się, że papier nie wykracza poza wskaźnik maksymalnego wypełnienia znajdujący się
z boku prowadnicy szerokości.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych 30
1
Uwagi:
2
Załaduj papier makulaturowy lub z nadrukiem stroną przeznaczoną do zadrukowania skierowaną w
ł.
Załaduj papier perforowany w taki sposób, aby otwory na górnej krawędzi arkusza były skierowane
w stronę przodu tacy.
Załaduj papier firmowy stroną przeznaczoną do zadrukowania skierowaną w dół, górną krawędzią
arkusza w kierunku przodu tacy. W przypadku wydruków dwustronnych załaduj papier firmowy stroną przeznaczoną do zadrukowania skierowaną w górę, dolną krawędzią arkusza w kierunku przodu tacy.
6 Włóż zasobnik.
7 Za pomocą wbudowanego serwera WWW lub komputera w menu papieru ustaw rozmiar i typ papieru
pasujący do papieru załadowanego do zasobnika.
Uwagi:
Jeśli drukarka nie jest podłączona do sieci, w zależności od systemu operacyjnego uzyskaj dostęp
do menu papieru przy użyciu narzędzia do konfiguracji drukarki lokalnej lub narzędzia Printer Settings.
Ustaw prawidłowy rozmiar i typ papieru, aby zapobiec jego zacięciom i problemom z jakością
wydruku.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych 31

Ładowanie nośników do podajnika uniwersalnego

Podajnika do wielu zastosowań można używać do drukowania na papierze o różnym rozmiarze i różnego typu albo na nośnikach specjalnych, takich jak karty, folie, etykiety papierowe i koperty. Można go tez używać do zadań wydrukowania jednej strony na papierze firmowym.
1 Otwórz podajnik uniwersalny.
1
2
a Pociągnij przedłużenie podajnika uniwersalnego.
b Delikatnie pociągnij przedłużenie, aby całkowicie wysunąć i otworzyć podajnik do wielu zastosowań.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych 32
2 Ściśnij występ na lewej prowadnicy szerokości, a następnie przesuń prowadnice dla ładowanego papieru.
1
2
3 Przygotuj do załadowania papier lub nośniki specjalne.
Zegnij arkusze papieru w jedną i w drugą stronę, aby je rozdzielić, a następnie przekartkuj stos. Nie
składaj ani nie marszcz papieru. Wyrównaj krawędzie stosu, opierając go na płaskiej powierzchni.
Folie trzymaj za krawędzie. Wygnij stos folii w jedną i w drugą stronę, aby rozdzielić arkusze, a
następnie przekartkuj go. Wyrównaj krawędzie stosu, opierając go na płaskiej powierzchni.
Uwaga: Należy unikać dotykania strony folii przeznaczonej do zadrukowania. Należy uważać, żeby jej nie porysować.
Przed załadowaniem zegnij stos kopert w jedną i w drugą stronę, aby je rozdzielić, a następnie
przekartkuj je. Wyrównaj krawędzie stosu, opierając go na płaskiej powierzchni.
4 Załaduj papier lub nośnik specjalny.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych 33
Uwagi:
Podczas ładowania papieru do podajnika do wielu zastosowań nie używaj siły. Umieszczenie zbyt
dużej liczby arkuszy może spowodować zacięcia papieru.
Wysokość papieru lub nośników specjalnych nie może wykraczać poza wskaźnik maksymalnego
wypełnienia papierem znajdujący się na prowadnicach papieru.
Papier, karty i folie ładuj stroną do drukowania skierowaną w górę i górną krawędzią w kierunku
drukarki. Aby uzyskać więcej informacji na temat ładowania folii, zapoznaj się z instrukcjami na ich opakowaniu.
Uwaga: Przy ładowaniu papieru formatu A6 upewnij się, że przedłużenie podajnika do wielu zastosowań opiera się lekko na krawędzi papieru w taki sposób, aby kilka ostatnich arkuszy papieru pozostawało na miejscu.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych 34
Papier firmowy należy ładować stroną do druku skierowaną w górę, najpierw wkładając do drukarki
górną krawędź. W przypadku wydruków dwustronnych załaduj papier firmowy stroną przeznaczoną do zadrukowania skierowaną w dół i dolną krawędzią w kierunku drukarki.
Koperty należy ładować stroną ze skrzydełkiem skierowaną w dół i na lewo.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Nie należy używać kopert ze znaczkami, wyściełanych, z klamrami, zatrzaskami, okienkami lub z samoprzylepnymi skrzydełkami. Koperty tego typu mogą poważnie uszkodzić drukarkę.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych 35
5 Z poziomu aplikacji Embedded Web Server lub za pomocą komputera w menu Papier ustaw rozmiar i typ
papieru pasujący do papieru załadowanego do podajnika do wielu zastosowań.
Uwaga: Uzyskaj dostęp do menu Papier, używając Narzędzia do konfiguracji drukarki lokalnej lub narzędzia Printer Settings, w zależności od używanego systemu operacyjnego.

Łączenie i rozłączanie zasobników

Jeśli ustawiono taki sam rozmiar papieru oraz jego typ, drukarka łączy zasobniki. Po opróżnieniu jednego połączonego zasobnika papier będzie pobierany z kolejnego. Aby uniemożliwić łączenie zasobników, należy przypisać niepowtarzalną nazwę niestandardowemu typowi papieru.

Łączenie i rozłączanie zasobników

Korzystanie z wbudowanego serwera WWW
1
Uruchom przeglądarkę sieci Web, a następnie w polu adresu wpisz adres IP drukarki.
Uwagi:
Wydrukuj stronę konfiguracji sieci lub stronę ustawień menu i odszukaj adres IP drukarki w sekcji
TCP/IP. Adres IP ma postać czterech liczb oddzielonych kropkami. Na przykład 123.123.123.123.
W przypadku używania serwera proxy wyłącz go tymczasowo, aby prawidłowo załadować stronę
sieci Web.
2 Kliknij opcje Ustawienia >Menu papieru.
3 W sekcji Konfiguracja zasobnika wybierz zasobnik, a następnie zmień ustawienia rozmiaru i typu papieru.
Aby połączyć zasobniki, upewnij się, że rozmiar i typ papieru w każdym z nich jest taki sam.
• Aby rozłączyć zasobniki, upewnij się, że rozmiar lub typ papieru w każdym z nich żnią się.
4 Kliknij opcję Wyślij.
Korzystanie z ustawień drukarki na komputerze
W zależności od używanego systemu operacyjnego dostęp do menu papieru można uzyskać, używając narzędzia do konfiguracji drukarki lokalnej lub narzędzia Printer Settings.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Papier załadowany w zasobniku powinien odpowiadać typowi papieru określonemu w drukarce. W zależności od określonego typu papieru dobierana jest temperatura nagrzewnicy. Nieprawidłowa konfiguracja ustawień może doprowadzić do problemów związanych z drukowaniem.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych 36

Konfigurowanie niestandardowego typu papieru

Korzystanie z wbudowanego serwera WWW
1
Uruchom przeglądarkę sieci Web, a następnie w polu adresu wpisz adres IP drukarki.
Uwagi:
Wydrukuj stronę konfiguracji sieci lub stronę ustawień menu, a następnie odszukaj adres IP w sekcji
TCP/IP. Adres IP ma postać czterech liczb oddzielonych kropkami. Na przykład 123.123.123.123.
W przypadku używania serwera proxy wyłącz go tymczasowo, aby prawidłowo załadować stronę
sieci Web.
2 Kliknij opcje Ustawienia >Menu papieru >Typy niestandardowe.
3 Wybierz nazwę niestandardowego typu papieru, a następnie wybierz niestandardowy typ papieru.
Uwaga: Domyślnym typem papieru dla wszystkich nazw niestandardowych zdefiniowanych przez
użytkownika jest typ Zwykły papier.
4 Kliknij opcję Wyślij.
Korzystanie z ustawień drukarki na komputerze
Uzyskaj dostęp do menu Niestandardowe, używając Narzędzia do konfiguracji drukarki lokalnej lub okna Printer Settings (Ustawienia drukarki), w zależności od używanego systemu operacyjnego.

Przypisywanie niestandardowego typu papieru

Korzystanie z wbudowanego serwera WWW
1
Uruchom przeglądarkę sieci Web, a następnie w polu adresu wpisz adres IP drukarki.
Uwagi:
Wydrukuj stronę konfiguracji sieci lub stronę ustawień menu i odszukaj adres IP drukarki w sekcji
TCP/IP. Adres IP ma postać czterech liczb oddzielonych kropkami. Na przykład 123.123.123.123.
W przypadku używania serwera proxy wyłącz go tymczasowo, aby prawidłowo załadować stronę
sieci Web.
2 Kliknij opcje Ustawienia >Menu papieru.
3 W sekcji Konfiguracja zasobnika wybierz źródło papieru, a następnie z kolumny z typem papieru wybierz
niestandardowy typ papieru.
4 Kliknij opcję Wyślij.
Korzystanie z ustawień drukarki na komputerze
W zależności od używanego systemu operacyjnego dostęp do menu papieru można uzyskać, używając narzędzia do konfiguracji drukarki lokalnej lub narzędzia Ustawienia drukarki.
Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych 37

Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych

Dodatkowe informacje dotyczące drukowania na nośnikach specjalnych znajdują się w dokumencie Karty i etykiety — podręcznik dostępnym pod adresem

Wskazówki dotyczące papieru

Wybranie odpowiedniego rodzaju papieru lub nośnika specjalnego zmniejsza możliwość wystąpienia problemów z drukowaniem. Aby uzyskać najlepszą jakość wydruku, przed zakupieniem dużej ilości papieru lub innego nośnika specjalnego należy wypróbować pojedyncze arkusze tego nośnika.

Charakterystyka papieru

Przedstawiona poniżej charakterystyka papieru ma wpływ na jakość wydruku i niezawodność drukowania. Charakterystykę tę należy brać pod uwagę przy ocenie przydatności nowego papieru.
http://support.lexmark.com.
Gramatura
Standardowe zasobniki drukarki mogą automatycznie pobierać papier dokumentowy z włóknami wzdłuż strony o gramaturze do 90 g/m dokumentowy z włóknami wzdłuż strony o gramaturze do 163 g/m 60 g/m zacięciami. Najlepsze rezultaty uzyskuje się, stosując papier z włóknami wzdłuż strony, o gramaturze 75 g/m papieru o gramaturze 90 g/m
Uwaga: Drukowanie dwustronne jest obsługiwane tylko dla papieru dokumentowego o gramaturze od 60 do 90 g/m
2
może nie być wystarczająco sztywny, co może skutkować problemami z podawaniem papieru i jego
2
. W przypadku papieru o rozmiarze mniejszym niż 182 x 257 mm (7,2 x 10,1 cala) zalecane jest użycie
2
.
2
. Podajnik do wielu zastosowań może automatycznie pobierać papier
2
. Papier o gramaturze mniejszej niż
2
lub cięższego.
Zwijanie
Zwijanie to tendencja papieru do zakrzywiania się na brzegach. Nadmierne zwijanie się może spowodować problemy z podawaniem papieru. Papier może zwijać się po przejściu przez drukarkę, gdzie wystawiony jest na działanie wysokiej temperatury. Trzymanie rozpakowanego papieru w warunkach o dużej wilgotności lub bardzo suchych, w wysokiej lub niskiej temperaturze, nawet w zasobnikach, może przyczynić się do zawinięcia brzegów przed drukowaniem i spowodować problemy z podawaniem.
Gładkość
Gładkość papieru ma bezpośredni wpływ na jakość wydruku. Jeśli papier jest zbyt szorstki, toner nie zostanie prawidłowo wtopiony w arkusz. Zbyt gładki papier może spowodować problemy z podawaniem lub jakością wydruku. Należy stosować papier o gładkości zawierającej się w przedziale od 100 do 300 punktów Sheffielda; najlepszą jakość wydruków osiąga się jednak, stosując papier o gładkości 150 – 250 punktów Sheffielda.
Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych 38
Zawartość wilgoci
Ilość wilgoci zawartej w papierze ma wpływ zarówno na jakość wydruków, jak i zdolność do prawidłowego podawania papieru przez drukarkę. Papier należy pozostawić w oryginalnym opakowaniu do momentu jego użycia. Dzięki temu papier będzie mniej narażony na zmiany wilgotności, niekorzystnie wpływające na jego parametry.
Od 24 do 48 godzin przed drukowaniem papier w oryginalnym opakowaniu należy umieścić w tym samym środowisku, co drukarkę. Powyższy okres należy przedłużyć do kilku dni, jeśli warunki przechowywania lub transportu papieru znacznie różnią się od warunków, w których znajduje się drukarka. Również gruby papier może wymagać dłuższego okresu kondycjonowania.
Kierunek ułożenia włókien
Kierunek włókien określa sposób ułożenia włókien papieru w arkuszu. Kierunek włókien może być wzdłużny, czyli równoległy do długości papieru, lub poprzeczny, czyli równoległy do szerokości papieru.
2
Dla papieru dokumentowego o gramaturze z zakresu 60–90 g/m wzdłuż strony.
zaleca się używanie papieru z włóknami
Zawartość włókien
Większość papieru kserograficznego wysokiej jakości wykonana jest w 100% z przetworzonej chemicznie papierówki. Taki skład masy pozwala uzyskać papier o wysokim stopniu stabilności, gwarantującym mniejsze problemy z podawaniem papieru w drukarce i lepszą jakość wydruków. Papier zawierający inne włókna, np. bawełny, może powodować problemy podczas drukowania.

Niedozwolone rodzaje papieru

Nie zaleca się stosowania w drukarce niżej wymienionych rodzajów papieru:
Papier przetworzony chemicznie używany do kopiowania bez zastosowania kalki, znany także jako papier
samokopiujący
Papier z nadrukiem zawierającym substancje mogące zanieczyścić drukarkę
Papier z nadrukiem nieodpornym na wysoką temperaturę panującą w nagrzewnicy drukarki
Papier z nadrukiem wymagającym kalibracji (precyzyjnego usytuowania nadruku na stronie) mniej
dokładnej niż ±2,5 mm (±0,10 cali), np. formularze stosowane w optycznym rozpoznawaniu znaków (OCR) Aby właściwie drukować na takich formularzach, w niektórych przypadkach można dostosować kalibrację
za pomocą oprogramowania:
Papier powlekany (papier dokumentowy podatny na wycieranie), papier syntetyczny, papier termiczny
Papier o nierównych krawędziach, papier szorstki lub papier o powierzchni z wyraźną teksturą bądź papier
pofałdowany
Papier makulaturowy niespełniający wymagań europejskiej normy EN12281:2002
Na papierze o gramaturze mniejszej niż 60 g/m
Formularze lub dokumenty wieloczęściowe
2

Wybór papieru

Stosowanie odpowiednich rodzajów papieru pomaga uniknąć zacięć i zapewnić bezproblemowe drukowanie.
Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych 39
W celu uniknięcia zacięć papieru i niskiej jakości wydruku:
Zawsze należy używać nowego, nieuszkodzonego papieru.
Przed załadowaniem papieru należy sprawdzić, która strona jest stroną zalecaną do zadrukowania.
Informacja ta zazwyczaj znajduje się na opakowaniu papieru.
Nie należy używać papieru przeciętego lub przyciętego ręcznie.
Nie należy jednocześnie umieszczać papieru o różnych rozmiarach, rodzajach lub gramaturach w tym
samym zasobniku, gdyż może to powodować zacięcia.
Nie należy stosować papieru powlekanego, za wyjątkiem papierów powlekanych przeznaczonych do
drukowania elektrofotograficznego.

Wybór formularzy z nadrukiem i papieru firmowego

Wybierając formularze z nadrukiem oraz papier firmowy, należy stosować się do poniższych wskazówek:
Należy stosować papier z włóknami wzdłuż strony o gramaturze od 60 do 90 g/m
Należy używać wyłącznie formularzy i papieru firmowego zadrukowanych metodą litografii offsetowej lub
druku wklęsłego.
Nie należy stosować papieru szorstkiego lub o powierzchni z wyraźną teksturą.
2
.
Należy używać papieru zadrukowanego farbą odporną na wysoką temperaturę, przeznaczonego do kopiarek kserograficznych. Farba musi być odporna na temperatury do 230°C, tzn. w tej temperaturze nie może ulegać stopieniu ani wydzielać szkodliwych wyziewów. Należy używać farby drukarskiej odpornej na działanie żywicy w tonerze. Farba drukarska utrwalana przez utlenianie lub farba na bazie oleju z reguły spełnia te wymagania, natomiast lateksowa farba drukarska może ich nie spełniać. W razie wątpliwości należy skontaktować się z dostawcą papieru.
Papier z nadrukiem, np. papier firmowy, musi być odporny na temperatury do 230°C, tzn. w tej temperaturze nie może ulegać stopieniu ani wydzielać szkodliwych wyziewów.

Używanie papieru makulaturowego i innych papierów biurowych

Firma Lexmark jest wrażliwa na problemy środowiska naturalnego, dlatego wspiera korzystanie z papieru makulaturowego przeznaczonego do drukarek laserowych (fotoelektrycznych).
Mimo że nie można zagwarantować zgodności wszystkich rodzajów papieru makulaturowego, firma Lexmark stale testuje dostępne na rynku papiery makulaturowe w różnych formatach. Testy są przeprowadzane metodą naukową z zachowaniem odpowiednich procedur i warunków. Do czynników uwzględnianych pojedynczo i w całości należą m.in.:
Ilość odpadów po użytku (firma Lexmark testuje maksymalnie 100% odpadów po użytku).
Temperatura i wilgotność powietrza (w pomieszczeniach testowych symulowane są warunki klimatyczne
we wszystkich regionach świata).
Zawartość wilgoci (papiery biznesowe powinny charakteryzować się niską wilgotnością: 4–5%.)
Odporność na zginanie i odpowiednia sztywność zapewniają optymalny sposób podawania papieru.
Grubość (wpływa na liczbę arkuszy, które można załadować do zasobnika).
Szorstkość powierzchni (mierzona w jednostkach Sheffield, wpływa na wyraźność wydruków i stopień
przylegania tonera do papieru).
Opór tarcia powierzchni (decyduje o łatwości rozdzielania arkuszy).
Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych 40
Ziarnistość i struktura (wpływa na zwijanie się papieru, co z kolei decyduje o jego właściwościach
mechanicznych w drukarce).
Jasność i faktura (wygląd oraz wrażenia dotykowe).
Papiery makulaturowe są lepsze niż kiedykolwiek wcześniej, jednak ilość składników makulaturowych w papierze wpływa na poziom kontroli nad substancjami obcymi. Papiery makulaturowe, choć umożliwiają drukowanie w sposób bezpieczny dla środowiska, nie są idealne. Uzyskanie energii niezbędnej do usunięcia atramentu i dodatków, takich jak barwniki i substancje spajające, często wiąże się z większą emisją dwutlenku węgla niż w przypadku produkcji papieru zwykłego. Papiery makulaturowe zapewniają jednak lepsze ogólne możliwości zarządzania zasobami.
Firma Lexmark dba o odpowiedzialne używanie papieru, oceniając cykle eksploatacji swoich produktów. Aby uzyskać bardziej szczegółowe informacje na temat wpływu drukarek na środowisko, firma zleciła przeprowadzenie ocen cykli eksploatacji. Okazało się, że papier jest głównym czynnikiem emisji gazów cieplarnianych (do 80%) w całym cyklu eksploatacji urządzenia (od etapu projektu po wycofanie). Jest to spowodowane energochłonnymi procesami produkcji papieru.
W zwią wpływu papieru na środowisko. Jednym ze sposobów jest używanie papieru makulaturowego. Innym rozwiązaniem jest wyeliminowanie nadmiernego lub zbędnego zużycia papieru. Firma Lexmark ułatwia klientom ograniczenie ilości odpadów związanych z drukowaniem i kopiowaniem. Dodatkowo zachęcamy do kupowania papieru od dostawców, którzy potwierdzają swoje zaangażowanie w racjonalną gospodarkę leśną.
Firma Lexmark nie zaleca korzystania z oferty konkretnych dostawców, choć prowadzona jest lista produktów przeznaczonych do zastosowań specjalnych. Wpływ drukowania na środowisko można jednak ograniczyć, przestrzegając następujących wytycznych dotyczących wyboru papieru:
zku z tym firma Lexmark chce przekazywać klientom i partnerom informacje dotyczące ograniczenia
1 Ograniczenie zużycia papieru.
2 Staranne dobieranie włókien drzewnych na podstawie ich pochodzenia. Kupowanie produktów u
dostawców dysponujących certyfikatami Forestry Stewardship Council (FSC) lub Program for the Endorsement of Forest Certification (PEFC). Certyfikaty te gwarantują stosowanie przez producenta pulpy drzewnej pochodzącej z lasów zarządzanych przez organizacje stosujące bezpieczne dla środowiska i społeczeństwa procedury zarządzania zasobami leśnymi i ich odtwarzania.
3 Stosowanie papieru odpowiedniego do potrzeb: papieru zwykłego certyfikowanego o gramaturze 75 lub
80 g/m
2
, papieru o zmniejszonej gramaturze lub papieru makulaturowego.
Przykłady niewłaściwego papieru
Wyniki testów wskazują, że następujące rodzaje papieru nie powinny być stosowane w drukarkach laserowych:
Papier przetwarzany chemicznie służący do kopiowania bez użycia kalki, zwany również papierem
bezwęglowym
Papier z nadrukiem zawierającym substancje mogące zanieczyścić drukarkę
Papier z nadrukiem nieodpornym na wysoką temperaturę panującą w nagrzewnicy drukarki
Papier z nadrukiem wymagającym kalibracji (precyzyjnego usytuowania nadruku na stronie)
dokładniejszej niż ±2,3 mm (±0,9 cala), np. formularze stosowane w optycznym rozpoznawaniu znaków (OCR). Aby właściwie drukować na takich formularzach, w niektórych przypadkach można dostosować kalibrację za pomocą oprogramowania.
Papier powlekany (papier dokumentowy podatny na wycieranie), papier syntetyczny, papier termiczny
Papier o nierównych krawędziach, papier szorstki lub papier o powierzchni z wyraźną teksturą bądź papier
pofałdowany
Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych 41
Papier makulaturowy, który nie uzyskał europejskiego certyfikatu EN12281:2002
Na papierze o gramaturze mniejszej niż 60 g/m
2
Formularze lub dokumenty wieloczęściowe
Więcej informacji na temat firmy Lexmark można znaleźć w witrynie internetowej pod adresem
www.lexmark.com. Ogólne informacje na temat ochrony środowiska można znaleźć na stronie dostępnej
po kliknięciu łącza Zrównoważona ochrona środowiska.

Korzystanie z nośników specjalnych

Wskazówki dotyczące używania kart

Karty są jednowarstwowymi nośnikami wydruku o dużej gramaturze. Wiele ich właściwości, takich jak zawartość wilgoci, grubość i tekstura, może mieć znaczący wpływ na jakość wydruku. Należy zrobić próbny wydruk na kartach przed zakupieniem dużej ich ilości.
W przypadku drukowania na kartach:
Upewnij się, że jako typ papieru wybrano Karty.
Wybierz odpowiednie ustawienie opcji Tekstura papieru.
Należy pamiętać, że stosowanie kart zadrukowanych, perforowanych oraz składanych może znacząco
obniżyć jakość wydruku i spowodować zacinanie się nośnika lub inne problemy z podawaniem.
Należy upewnić się u producenta lub dostawcy, czy karty są odporne na temperatury sięgające 240°C
(464°F), tzn. w tej temperaturze nie wydzielają niebezpiecznych gazów.
Nie należy używać kart z nadrukiem zawierającym substancje chemiczne mogące zanieczyścić drukarkę.
W przypadku stosowania materiałów z nadrukiem do drukarki mogą dostawać sięłciekłe i lotne substancje.
Należy w miarę możliwości używać kart z ziarnem w poprzek strony.

Wskazówki dotyczące korzystania z kopert

Przed zakupieniem dużej ilości kopert należy zrobić na nich próbny wydruk.
Należy używać kopert przeznaczonych specjalnie do drukarek laserowych. Należy dowiedzieć się od
producenta lub sprzedawcy, czy koperty są odporne na temperatury rzędu 230°C, tzn. w tej temperaturze nie zaklejają się, nie marszczą się, nie zwijają się nadmiernie i nie wydzielają szkodliwych wyziewów.
Najlepsze rezultaty można uzyskać, stosując koperty z papieru o gramaturze 90 g/m
25% bawełny. Gramatura kopert wykonanych w 100% z bawełny nie powinna przekraczać 70 g/m
Należy używać tylko kopert nowych i nieuszkodzonych.
W celu osiągnięcia optymalnych rezultatów oraz uniknięcia zacięć nie należy używać kopert, które:są nadmiernie pozwijane lub poskręcane;są sklejone razem lub w jakiś sposób uszkodzone;mają okienka, otwory, perforację, wycięcia lub wytłoczenia;mają metalowe klamry, tasiemki do wiązania lub zginane paski;mają zazębiające się elementy;mają naklejone znaczki pocztowe;mają klej znajdujący się na odkrytej powierzchni, gdy skrzydełko koperty jest zaklejone lub zamknięte;
2
lub zawierającego
2
.
Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych 42
mają zgięte rogi;mają szorstkie, faliste lub żeberkowane wykończenie.
Prowadnice szerokości należy dopasować do szerokości stosowanych kopert.
Uwaga: Połączenie dużej wilgotności (ponad 60%) oraz wysokiej temperatury drukowania może powodować marszczenie lub zaklejanie kopert.

Wskazówki dotyczące korzystania z etykiet

Należy zrobić próbny wydruk na etykietach przed zakupieniem dużej ich ilości.
Uwaga: Używaj wyłącznie arkuszy etykiet papierowych. Etykiety winylowe, apteczne i dwustronne nie są obsługiwane.
Więcej informacji na temat drukowania etykiet, ich charakterystyk i wzorów zawiera Przewodnik po kartach i etykietach dostępny pod adresem
W przypadku drukowania na etykietach:
Należy używać etykiet przeznaczonych specjalnie do drukarek laserowych. Należy dowiedzieć się od
producenta lub sprzedawcy, czy:
– Etykiety są odporne na temperatury do 240°C, tzn. w tych temperaturach nie ulegają zaklejeniu,
nadmiernemu zwijaniu ani marszczeniu się, jak również nie wydzielają szkodliwych wyziewów.
– Klej etykiet, strony wierzchnie (materiał przeznaczony do zadrukowania) oraz warstwy wierzchnie są
odporne na ciśnienie 172 kPa i nie ulegają rozwarstwieniu, ich powierzchnia i krawędzie nie ulegają stopieniu ani nie wydzielają szkodliwych wyziewów.
Nie należy stosować etykiet ze śliskim materiałem podłożowym.
Używane są pełne arkusze etykiet. W przypadku niekompletnych arkuszy etykiety mogą ulec odklejeniu
podczas drukowania, co może spowodować zacięcie papieru w drukarce. Niekompletne arkusze etykiet powodują również zanieczyszczenie drukarki i kasety klejem, co może doprowadzić do unieważnienia gwarancji na drukarkę i kasetę z tonerem.
Nie należy używać etykiet, na których występuje odkryty klej.
Nie należy drukować wewnątrz obszaru leżącego bliżej niż 1 mm od krawędzi etykiet lub perforacji ani
pomiędzy wykrojeniami etykiet.
Upewnij się, że klej na etykietach nie sięga krawędzi arkusza. Zaleca się, aby strefa pokryta klejem była
oddalona od krawędzi o co najmniej 1 mm. Substancja klejąca powoduje zanieczyszczenie drukarki, co może doprowadzić do unieważnienia gwarancji.
Jeśli odpowiednie oddalenie strefy powlekanej warstwą klejącą nie jest możliwe, z krawędzi przedniej i
krawędzi znajdującej się po stronie mechanizmu napędzającego należy oderwać pasek o szerokości 2 mm, a następnie zastosować niesączącą się substancję klejącą.
Zaleca się korzystanie z orientacji pionowej szczególnie podczas drukowania kodów kreskowych.
http://support.lexmark.com.

Wskazówki dotyczące korzystania z papieru firmowego

Należy używać papieru firmowego przeznaczonego specjalnie do drukarek laserowych.
Przed zakupieniem dużej ilości papieru firmowego należy zrobić na nim próbny wydruk.
Przed załadowaniem papieru firmowego do drukarki należy zgiąć stos arkuszy, przerzucić go i wyrównać,
co pozwoli uniknąć ich zlepiania się.
Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych 43
W przypadku drukowania na papierze firmowym istotna jest orientacja arkuszy papieru. Aby uzyskać
więcej informacji na temat ładowania papieru firmowego, zobacz:
Ładowanie zasobników” na stronie 26Ładowanie nośników do podajnika uniwersalnego” na stronie 31

Wskazówki dotyczące korzystania z folii

Przed zakupieniem dużej ilości folii należy wydrukować na niej stronę testową.
Folie mogą być podawane do drukarki ze standardowej tacy lub z podajnika do wielu zastosowań.
Należy używać folii przeznaczonych specjalnie do drukarek laserowych. Folie muszą być odporne na
temperatury do 185°C, tzn. w tej temperaturze folia nie może ulegać stopieniu, odbarwieniu, przesunięciu ani wydzielać niebezpiecznych wyziewów.
Uwaga: Folie można drukować w temperaturze nie wyższej niż 195°C, jeśli w Menu papieru dla gramatury folii zostało wybrane ustawienie Ciężka, a dla tekstury folii zostało wybrane ustawienie Gruba.
Należy unikać pozostawiania odcisków palców na folii, aby zapobiec problemom z jakością wydruku.
Przed załadowaniem folii do drukarki należy zgiąć stos arkuszy, przerzucić go i wyrównać, co pozwoli
uniknąć ich zlepiania się.

Przechowywanie papieru

Aby uniknąć problemów z zacięciami papieru i nierówną jakością wydruku, należy zastosować się do poniższych wskazówek:
Aby uzyskać jak najlepszą jakość wydruków, papier należy przechowywać w miejscu o temperaturze
+21°C i wilgotności względnej 40%. Większość producentów etykiet zaleca drukowanie w temperaturze od +18 do +24°C i wilgotności względnej od 40 do 60%.
Papier należy przechowywać w kartonach, a te umieszczać na paletach lub półkach, a nie na podłodze.
Pojedyncze paczki papieru należy przechowywać na płaskiej powierzchni.
Na pojedynczych paczkach papieru nie należy umieszczać żadnych przedmiotów.
Papier należy wyjmować z kartonu lub opakowania tylko bezpośrednio przed załadowaniem do drukarki.
Dzięki przechowywaniu w kartonie i opakowaniu papier pozostaje czysty, suchy i płaski.
Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych 44

Obsługiwane rozmiary, typy i gramatury papieru

Obsługiwane rozmiary papieru

Rozmiar papieru Standardowa taca Opcjonalny
zasobnik na 250 lub 550 arkuszy
A4
210 x 297 mm (8,3 x 11,7 cala)
A5
148 x 210 mm (5,8 x 8.3 cali)
A6
105 x 148 mm (4,1 x 5.8 cali)
B5 JIS
182 x 257 mm (7,2 x 10.1 cali)
Letter
216 x 279 mm (8,5 x 11 cali)
Legal
216 x 356 mm (8,5 x 14 cali)
Executive
184 x 267 mm (7,3 x 10,5 cala)
X X
Podajnik uniwersalny
Tryb dupleksu
X
X
X
Oficio (Meksyk)
216 x 340 mm (8,5 x 13,4 cala)
Folio
216 x 330 mm (8,5 x 13 cali)
Statement
140 x 216 mm (5,5 x 8,5 cala)
Uniwersalny
od 76.2 x 127 mm (3 x 5 cala) do 216 x 356 mm (8,5 x 14 cali)
1
Jeśli rozmiar nie zostanie określony za pomocą programu, przy tym ustawieniu strona ma wymiary 216 x 356 mm
(8,5 x 14 cala).
2
Papier Uniwersalny jest obsługiwany przez standardową tacę, tylko jeśli jego rozmiar wynosi co najmniej 105 x 148 mm (4,1 x 5,8 cala). Papier Uniwersalny jest obsługiwany przez opcjonalny podajnik o pojemności 250 lub 550 arkuszy, tylko jeśli rozmiar papieru wynosi co najmniej 148 x 210 mm (5,8 x 8,3 cala). Papier Uniwersalny jest obsługiwany w trybie dupleksu, tylko jeśli jego szerokość wynosi co najmniej 210 mm (8,3 cala), a długość — co najmniej 279 mm (11 cali). Najmniejszy obsługiwany rozmiar papieru Uniwersalny można stosować wyłącznie w podajniku do wielu zastosowań.
1, 2
X
Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych 45
Rozmiar papieru Standardowa taca Opcjonalny
zasobnik na 250 lub
Podajnik uniwersalny
Tryb dupleksu
550 arkuszy
Koperta 7 3/4 (Monarch)
XX
X
98 x 191 mm (3,9 x 7.5 cali)
Koperta 9
XX
X
98 x 225 mm (3,9 x 8.9 cali)
Envelope 10
XX
X
105 x 241 mm (4,1 x 9.5 cali)
Koperta DL
XX
X
110 x 220 mm (4,3 x 8.7 cali)
Koperta C5
XX
X
162 x 229 mm (6,4 x 9 cali)
Koperta B5
XX
X
176 x 250 mm (6,9 x 9.8 cali)
Inne koperty
XX
X
229 x 356 mm (9 x 14 cali)
1
Jeśli rozmiar nie zostanie określony za pomocą programu, przy tym ustawieniu strona ma wymiary 216 x 356 mm (8,5 x 14 cala).
2
Papier Uniwersalny jest obsługiwany przez standardową tacę, tylko jeśli jego rozmiar wynosi co najmniej 105 x 148 mm (4,1 x 5,8 cala). Papier Uniwersalny jest obsługiwany przez opcjonalny podajnik o pojemności 250 lub 550 arkuszy, tylko jeśli rozmiar papieru wynosi co najmniej 148 x 210 mm (5,8 x 8,3 cala). Papier Uniwersalny jest obsługiwany w trybie dupleksu, tylko jeśli jego szerokość wynosi co najmniej 210 mm (8,3 cala), a długość — co najmniej 279 mm (11 cali). Najmniejszy obsługiwany rozmiar papieru Uniwersalny można stosować wyłącznie w podajniku do wielu zastosowań.

Obsługiwane typy i gramatury papieru

Zasobnik standardowy obsługuje papier o gramaturze od 60 do 90 g/m2. Zasobnik opcjonalny obsługuje papier o gramaturze od 60 do 120 g/m do 163 g/m
Typ papieru Zasobnik na 250 lub 550
Plain Paper (Zwykły papier)
Karty X X
Folie
Makulaturowy
Papier błyszczący X X X
Etykiety papierowe
2
.
1
2
. Podajnik do wielu zastosowań obsługuje papier o gramaturze od 60
Podajnik uniwersalny Tryb dupleksu
arkuszy
X
X
Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych 46
Typ papieru Zasobnik na 250 lub 550
Podajnik uniwersalny Tryb dupleksu
arkuszy
Etykiety winylowe X X X
Papier dokumentowy
2
Koperta X X
Koperta gruboziarnista X
X
Papier firmowy
Formularze
Papier kolorowy
Lekki papier
Papier ciężki
2
Gruby/bawełniany X
1
Papierowych etykiet jednostronnych przeznaczonych do drukarek laserowych można używać sporadycznie. Zaleca się drukowanie nie więcej niż 20 stron etykiet papierowych miesięcznie. Etykiety winylowe, apteczne i dwustronne nie są obsługiwane.
2
Papier dokumentowy i ciężki są obsługiwane w trybie dupleksowym do gramatury 90 g/m2.
Drukowanie 47

Drukowanie

Wybór oraz sposób podawania papieru i nośników specjalnych mogą mieć wpływ na dokładność wydruku dokumentów. Więcej informacji można znaleźć w sekcjach
„Przechowywanie papieru” na stronie 43.
i

Drukowanie dokumentów

Drukowanie dokumentu

1 Za pomocą wbudowanego serwera WWW lub komputera w menu papieru ustaw rozmiar i typ papieru
pasujący do papieru załadowanego do zasobnika.
Uwaga: Jeśli drukarka nie jest podłączona do sieci, w zależności od systemu operacyjnego uzyskaj dostęp do menu papieru przy użyciu narzędzia do konfiguracji drukarki lokalnej lub narzędzia Ustawienia drukarki.
„Zapobieganie zacięciom” na stronie 89
2 Wyślij zadanie drukowania.
Dla użytkowników systemu Windows
a
Gdy dokument jest otwarty, kliknij opcje Plik >Drukuj.
b Kliknij opcję Właściwości, Preferencje, Opcje lub Ustawienia. c W razie konieczności dostosuj ustawienia. d Kliknij przyciski OK >Drukuj.
Dla użytkowników komputerów Macintosh
a
Dostosuj ustawienia w oknie dialogowym Ustawienia strony.
1 Gdy dokument jest otwarty, wybierz polecenia Plik >Ustawienia strony. 2 Wybierz rozmiar papieru lub utwórz rozmiar niestandardowy zgodny z załadowanym papierem. 3 Kliknij przycisk OK.
b Dostosuj ustawienia w oknie dialogowym Drukowanie.
1 Gdy dokument jest otwarty, kliknij opcje Plik >Drukuj.
W razie konieczności kliknij trójkąt ujawniania, aby zobaczyć więcej opcji.
2 W razie potrzeby dostosuj ustawienia w oknie dialogowym Drukowanie i w menu podręcznych.
Uwaga: Aby drukować na papierze określonego typu, dostosuj ustawienia typu papieru, by
odpowiadały załadowanemu papierowi, lub wybierz właściwy zasobnik bądź podajnik.
3 Kliknij przycisk Drukuj.

Regulowanie intensywności tonera

Korzystanie z wbudowanego serwera WWW
1
Uruchom przeglądarkę sieci Web, a następnie w polu adresu wpisz adres IP drukarki.
Drukowanie 48
Uwagi:
Wydrukuj stronę konfiguracji sieci lub stronę ustawień menu i odszukaj adres IP drukarki w sekcji
TCP/IP. Adres IP ma postać czterech liczb oddzielonych kropkami. Na przykład 123.123.123.123.
W przypadku używania serwera proxy wyłącz go tymczasowo, aby prawidłowo załadować stronę
sieci Web.
2 Kliknij kolejno opcje Ustawienia >Ustawienia drukowania >Menu jakości.
3 Wyreguluj ustawienie intensywności tonera.
4 Kliknij opcję Wyślij.
Korzystanie z ustawień drukarki na komputerze
Skoryguj ustawienia intensywności toneru, używając Narzędzia do konfiguracji drukarki lokalnej lub okna Printer Settings (Ustawienia drukarki), w zależności od używanego systemu operacyjnego.

Drukowanie z urządzenia przenośnego

Zgodną aplikację do drukowania mobilnego można pobrać pod adresem www.lexmark.com/mobile.
Uwaga: Aplikacje do drukowania mobilnego mogą być również dostępne u producenta urządzenia przenośnego.

Anulowanie zadania drukowania

Anulowanie zadania drukowania przy użyciu komputera

Dla użytkowników systemu Windows
1 Otwórz folder drukarek, a następnie wybierz drukarkę.
2 W kolejce druku wybierz zadanie, które ma zostać anulowane, a następnie kliknij opcję Usuń.
Dla użytkowników komputerów Macintosh
1 Przejdź do drukarki w obszarze System Preferences (Preferencje systemowe) menu Apple.
2 W kolejce druku wybierz zadanie, które ma zostać anulowane, a następnie kliknij opcję Usuń.
Opis menu drukarki 49

Opis menu drukarki

Informacje dotyczące drukowania listy menu znajdują się w sekcji „Drukowanie strony ustawień menu i
konfiguracji sieci” na stronie 23.
Aby uzyskać dostęp do menu drukarki, użyj:
Wbudowanego serwera WWW, jeśli drukarka jest podłączona do sieci komputerowej.
Narzędzia do konfiguracji drukarki lokalnej w przypadku systemu Windows lub Ustawień drukarki w
przypadku komputera Macintosh, jeśli drukarka jest podłączona do komputera za pośrednictwem portu USB lub kabla równoległego.

Lista menu

Menu papieru Ustawienia
Domyślne źródło Rozmiar/typ papieru Konfiguracja podajnika do wielu zastosowań Tekstura papieru Gramatura papieru Ładowanie papieru Typy niestandardowe
Sieć/Porty Bezpieczeństwo
Standardowy port USB Ustaw datę i godzinę

Menu papieru

Domyślne źródło, menu

Opcja Działanie
Domyślne źródło
Zasobnik [x] Podajnik uniwersalny Ręczny podajnik
papieru Ręczny kopert
Ustawienie domyślnego źródła papieru dla wszystkich zadań drukowania.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Zasobnik 1 (zasobnik standardowy).
Aby Podajnik uniwersalny pojawiał się jako ustawienie menu, Konfiguracja podajnika
do wielu zastosowań w Menu papieru musi być ustawiona na wartość Kaseta.
Jeśli do dwóch zasobników został włożony papier tego samego typu i o takim samym
rozmiarze (i elementy menu Rozmiar papieru i Typ papieru są prawidłowo ustawione), zasobniki te zostaną automatycznie połączone. Po opróżnieniu jednego zasobnika zadanie drukowania jest realizowane przy użyciu połączonego zasobnika.
Ustawienia ogólne Ustawienia drukowania
Opis menu drukarki 50

Rozmiar/typ papieru, menu

Opcja Działanie
Rozmiar w zasobniku [x]
A4 A5 A6 JISB5 Letter Legal Executive Oficio (Meksyk) Folio Statement Uniwersalny
Typ w zasobniku [x]
Zwykły papier Transparency (Folie) Makulaturowy Etykiety Papier dokumentowy Papier firmowy Formularze Papier kolorowy Lekki papier Ciężki papier Gruby/bawełniany Typ niestandardowy [x]
Określa rozmiar papieru załadowanego do każdego zasobnika.
Uwagi:
Domyślnym amerykańskim ustawieniem fabrycznym jest Letter.
Domyślnym międzynarodowym ustawieniem fabrycznym jest A4.
Jeśli dwa zasobniki zawierają papier tego samego typu i o takim samym
rozmiarze, a ustawienia zasobników są takie same, zasobniki te zostaną automatycznie połączone. Po opróżnieniu jednego zasobnika zadanie drukowania jest realizowane przy użyciu połączonego zasobnika.
Papier o rozmiarze A6 jest obsługiwany tylko w zasobniku 1 i w podajniku
uniwersalnym.
Określa typ papieru załadowanego do każdego zasobnika.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym dla zasobnika 1 jest zwykły papier.
Domyślnym ustawieniem fabrycznym dla pozostałych zasobników jest Typ niestandardowy [x].
Jeśli dostępna jest nazwa zdefiniowana przez użytkownika, będzie ona
wyświetlana zamiast opcji Typ niestandardowy [x].
To menu służy do konfigurowania automatycznego łączenia zasobników.
Rozmiar zasob. uniw.
A4 A5 A6 B5 JIS Letter Legal Executive Oficio (Meksyk) Folio Statement Uniwersalny Koperta 7 3/4 Koperta 9 Koperta 104 × 239,4 mm Koperta DL Koperta 162 x 229 mm (C5) Koperta B5 Inne koperty
Uwaga: W tym menu znajdują się wyłącznie zainstalowane zasobniki i podajniki.
Określa rozmiar papieru załadowanego do podajnika do wielu zastosowań.
Uwagi:
Domyślnym amerykańskim ustawieniem fabrycznym jest ustawienie Letter.
Domyślnym międzynarodowym ustawieniem fabrycznym jest A4.
W Menu papieru należy dla ustawienia Konfiguracja podajnika
uniwersalnego wybrać wartość „Kaseta”, aby pojawiło się menu Rozmiar zasobnika uniwersalnego.
Podajnik do wielu zastosowań nie wykrywa automatycznie rozmiaru
papieru. Upewnij się, że ustawiona jest wartość rozmiaru papieru.
Opis menu drukarki 51
Opcja Działanie
Typ podajn. uniwers.
Zwykły papier Karty Transparency (Folie) Makulaturowy Etykiety Papier dokumentowy Koperta Rough Envelope (Gruba koperta) Papier firmowy Formularze Papier kolorowy Lekki papier Ciężki papier Gruby/bawełniany Typ niestandardowy [x]
Rozmiar papieru podawanego ręcznie
A4 A5 A6 B5 JIS Letter Legal Executive Oficio (Meksyk) Folio Statement Uniwersalny
Określa typ papieru załadowanego do podajnika do wielu zastosowań.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Zwykły papier.
W Menu papieru należy dla ustawienia Konfiguracja podajnika
uniwersalnego wybrać wartość „Kaseta”, aby pojawiło się menu Typ podajnika uniwersalnego.
Określa rozmiar papieru ładowanego ręcznie. Uwaga: Domyślnym amerykańskim ustawieniem fabrycznym jest Letter.
Domyślnym międzynarodowym ustawieniem fabrycznym jest ustawienie A4.
Typ papieru podawanego ręcznie
Zwykły papier Karty Transparency (Folie) Makulaturowy Etykiety Papier dokumentowy Papier firmowy Formularze Papier kolorowy Lekki papier Ciężki papier Gruby/bawełniany Typ niestandardowy [x]
Uwaga: W tym menu znajdują się wyłącznie zainstalowane zasobniki i podajniki.
Określa typ papieru ładowanego ręcznie.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Zwykły papier.
W Menu papieru należy dla ustawienia Konfiguracja podajnika
uniwersalnego wybrać wartość „Ręcznie”, aby pojawiło się menu Typ papieru podawanego ręcznie.
Opis menu drukarki 52
Opcja Działanie
Rozmiar kopert podawanych ręcznie
Koperta 7 3/4 Koperta 9 Koperta 10 Koperta DL Koperta C5 Koperta B5 Inne koperty
Typ kopert podawanych ręcznie
Koperta Rough Envelope (Gruba koperta) Typ niestandardowy [x]
Uwaga: W tym menu znajdują się wyłącznie zainstalowane zasobniki i podajniki.
Określa rozmiar koperty ładowanej ręcznie. Uwaga: Domyślnym amerykańskim ustawieniem fabrycznym jest Koperta 10.
Domyślnym międzynarodowym ustawieniem fabrycznym jest Koperta DL.
Określa typ kopert podawanych ręcznie. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Koperta.

Konfiguracja podajnika uniwersalnego, menu

Opcja Działanie
Konfiguracja podajnika uniwersalnego
Kaseta Ręcznie Pierwszy
Wskazanie, kiedy drukarka ma pobierać papier z podajnika uniwersalnego.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Kaseta. Za pomocą ustawienia Kaseta można
skonfigurować podajnik do wielu zastosowań jako domyślne źródło papieru.
Za pomocą opcji Ręcznie można skonfigurować podajnik uniwersalny do wyłącznej
obsługi zadań drukowania z podawaniem ręcznym.
Za pomocą ustawienia Pierwszy można skonfigurować podajnik do wielu zastosowań
jako główne źródło papieru niezależnie od ustawień.

Tekstura papieru, menu

Opcja Działanie
Tekstura zwykła
Gładka Normal (Normalny) Gruboziarnista
Tekstura kart
Gładka Normal (Normalny) Gruboziarnista
Tekstura folii
Gładka Normal (Normalny) Gruboziarnista
Określa względną teksturę załadowanego zwykłego papieru. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normal (Normalny).
Określa względną teksturę załadowanych kart.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normal (Normalny).
Opcje są wyświetlane tylko wtedy, gdy karty są obsługiwane.
Określa względną teksturę załadowanych folii. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normal (Normalny).
Opis menu drukarki 53
Opcja Działanie
Tekstura p. makulaturowego
Gładka Normal (Normalny) Gruboziarnista
Tekstura etykiet
Gładka Normal (Normalny) Gruboziarnista
Tekstura pap. dokument.
Gładka Normal (Normalny) Gruboziarnista
Tekstura kopert
Gładka Normal (Normalny) Gruboziarnista
Tekstura grubej koperty
Gruboziarnista
Tekstura pap. firmowego
adka
Gł Normal (Normalny) Gruboziarnista
Określa względną teksturę załadowanego papieru makulaturowego. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normal (Normalny).
Określa względną teksturę załadowanych etykiet. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normal (Normalny).
Określa względną teksturę załadowanego papieru dokumentowego. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Gruboziarnista.
Określa względną teksturę załadowanych kopert. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normal (Normalny).
Określa względną teksturę załadowanych kopert gruboziarnistych.
Określa względną teksturę załadowanego papieru firmowego. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normal (Normalny).
Tekstura formularzy
Gładka Normal (Normalny) Gruboziarnista
Tekstura papieru kolor.
Gładka Normal (Normalny) Gruboziarnista
Tekstura papieru lekkiego
Gładka Normal (Normalny) Gruboziarnista
Tekstura papieru ciężkiego
Gładka Normal (Normalny) Gruboziarnista
Gruby/bawełniany — tekstura
Gruboziarnista
Określa względną teksturę załadowanych formularzy. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normal (Normalny).
Określa względną teksturę załadowanego papieru kolorowego Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normal (Normalny).
Określa względną teksturę załadowanego papieru. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normal (Normalny).
Określa względną teksturę załadowanego papieru. Uwaga: Domyś
Określa względną teksturę załadowanego papieru bawełnianego.
lnym ustawieniem fabrycznym jest Normal (Normalny).
Opis menu drukarki 54
Opcja Działanie
Tekstura niestandardowa [x]
Gładka Normal (Normalny) Gruboziarnista
Określa względną teksturę załadowanego papieru niestandardowego.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normal (Normalny).
Opcje są wyświetlane tylko wtedy, gdy jest obsługiwany typ niestandardowy.

Menu Gramatura papieru

Zastosowanie Działanie
Gram. - papier zwykły
O małej gramaturze Normalny O dużej gramaturze
Gramatura - karty
O małej gramaturze Normalny O dużej gramaturze
Gramatura - folie
O małej gramaturze Normalny O dużej gramaturze
Określa względną gramaturę załadowanego zwykłego papieru. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normalny.
Określa względną gramaturę załadowanych kart. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normalny.
Określa względną gramaturę załadowanych folii. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normalny.
Gramatura p. makulat.
O małej gramaturze Normalny O dużej gramaturze
Gramatura - etykiety
ej gramaturze
O mał Normalny O dużej gramaturze
Gramatura - pap. dok.
O małej gramaturze Normalny O dużej gramaturze
Gramatura - koperty
O małej gramaturze Normalny O dużej gramaturze
Gramatura grubych kopert
O małej gramaturze Normalny O dużej gramaturze
Określa względną gramaturę załadowanego papieru makulaturowego. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normalny.
Określa względną gramaturę załadowanych etykiet. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normalny.
Określa względną gramaturę załadowanego papieru dokumentowego. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normalny.
Określa względną gramaturę załadowanych kopert. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normalny.
Określa względną gramaturę załadowanych kopert gruboziarnistych. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normalny.
Opis menu drukarki 55
Zastosowanie Działanie
Gramatura - pap. firm.
O małej gramaturze Normalny O dużej gramaturze
Gramatura formularzy
O małej gramaturze Normalny O dużej gramaturze
Gram. - pap. kolor.
O małej gramaturze Normalny O dużej gramaturze
Gram. - pap. lekki
O małej gramaturze
Gram. - pap. ciężki
O dużej gramaturze
Gruby/bawełniany - gramatura
O małej gramaturze Normalny O dużej gramaturze
Określa względną gramaturę załadowanego papieru firmowego. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normalny.
Określa względną gramaturę załadowanych formularzy. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normalny.
Określa względną gramaturę załadowanego papieru kolorowego. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normalny.
Określa małą gramaturę załadowanego papieru.
Określa dużą gramaturę załadowanego papieru.
Określa względną gramaturę załadowanego papieru bawełnianego lub chropowatego. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest wartość Ciężki.
Gramatura niestandardowa [x]
O małej gramaturze Normalny O dużej gramaturze
Określa względną gramaturę załadowanego papieru niestandardowego.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normalny.
Opcje są wyświetlane tylko wtedy, gdy jest obsługiwany dany typ niestandardowy.

Ładowanie papieru, menu

Opcja Działanie
Ładowanie p. makulat.
Dupleks Wyłącz
Ładowanie pap. dok.
Dupleks Wyłącz
Uwagi:
Wybranie ustawienia Dupleks sprawia, że wszystkie zadania drukowania będą domyślnie drukowane
dwustronnie, chyba że w oknie dialogowym Preferencje drukowania lub Drukowanie zostanie ustawione drukowanie jednostronne.
Wybranie ustawienia Dupleks sprawia, że wszystkie zadania drukowania, w tym także jednostronne, są wysyłane
przez moduł dupleksu.
Domyślnym ustawieniem fabrycznym dla wszystkich opcji menu jest Wyłącz.
Określa i ustawia drukowanie dwustronne dla wszystkich zadań drukowania, dla których wybranym typem papieru jest Makulaturowy.
Określa i ustawia drukowanie dwustronne dla wszystkich zadań drukowania, dla których wybranym typem papieru jest Papier dokumentowy.
Opis menu drukarki 56
Opcja Działanie
Ładowanie pap. firm.
Druk dwustronny Wyłącz
Ładowanie formularzy
Druk dwustronny Wyłącz
Ładowanie pap. kolor.
Druk dwustronny Wyłącz
Light Loading (Ładowanie - lekki)
Druk dwustronny Wyłącz
Heavy Loading (Ładowanie - ciężki)
Druk dwustronny Wyłącz
Ładowanie niestand. [x]
Dupleks Wyłącz
Uwagi:
Określa i ustawia drukowanie dwustronne dla wszystkich zadań drukowania, dla których wybranym typem papieru jest Papier firmowy.
Określa i ustawia drukowanie dwustronne dla wszystkich zadań drukowania, dla których wybranym typem papieru jest Formularz.
Określa i ustawia drukowanie dwustronne dla wszystkich zadań drukowania, dla których wybranym typem papieru jest Kolorowy.
Określa i ustawia drukowanie dwustronne dla wszystkich zadań drukowania, dla których wybranym typem papieru jest Lekki.
Określa i ustawia drukowanie dwustronne dla wszystkich zadań drukowania, dla których wybranym typem papieru jest Ciężki.
Określa i ustawia drukowanie dwustronne dla wszystkich zadań drukowania, dla których wybranym typem papieru jest Niestandardowy [x].
Uwaga: Opcja ładowania niestandardowego [x] jest dostępna tylko wtedy, gdy jest obsługiwany określony typ niestandardowy.
Wybranie ustawienia Dupleks sprawia, że wszystkie zadania drukowania będą domyślnie drukowane
dwustronnie, chyba że w oknie dialogowym Preferencje drukowania lub Drukowanie zostanie ustawione drukowanie jednostronne.
Wybranie ustawienia Dupleks sprawia, że wszystkie zadania drukowania, w tym także jednostronne, są wysyłane
przez moduł dupleksu.
Domyślnym ustawieniem fabrycznym dla wszystkich opcji menu jest Wyłącz.

Typy niestandardowe, menu

Opcja Działanie
Typ niestandardowy [x]
Paper (Papier) Karty Transparency (Folie) Gruby/bawełniany Etykiety Koperta
Powiązanie papieru lub typu nośnika specjalnego z nazwą opcji Typ niestandardowy [x].
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym dla opcji Typ niestandardowy [x] jest Papier.
Typ specjalnego nośnika musi być obsługiwany przez wybrany zasobnik lub podajnik,
aby można było z nich drukować.
Opis menu drukarki 57
Opcja Działanie
Makulaturowy
Paper (Papier) Karty Transparency (Folie) Gruby/bawełniany Etykiety Koperta Bawełna
Określenie typu papieru, gdy w innych menu wybrano ustawienie Makulaturowy.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Papier.
Papier makulaturowy musi być obsługiwany przed wybrany zasobnik lub podajnik, aby
można było z nich drukować.

Sieć/Porty, menu

Menu Standardowy port USB

Element Przeznaczenie
PCL SmartSwitch
Włącz Wyłącz
Konfiguruje drukarkę tak, aby automatycznie przełączała się na emulację języka PCL, jeśli wymaga tego zadanie drukowania otrzymane przez port USB, bez względu na domyślny język drukarki.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest On (Włącz).
Jeśli opcja PCL SmartSwitch jest włączona, w drukarce stosowana jest emulacja
PCL.
Jeśli opcja PCL SmartSwitch jest wyłączona, drukarka nie sprawdza danych
przychodzących i używa domyślnego języka drukarki określonego w menu Ustawienia.
PS SmartSwitch
On (Włącz) Wyłącz
Konfiguruje drukarkę tak, aby automatycznie przełączała się na emulację języka PS, jeśli wymaga tego zadanie drukowania otrzymane przez port USB, bez względu na domyślny język drukarki.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest On (Włącz).
Jeśli opcja PS SmartSwitch jest włączona, drukarka będzie używać emulacji
PostScript.
Jeśli opcja PS SmartSwitch jest wyłączona, drukarka nie sprawdza danych
przychodzących i używa domyślnego języka drukarki określonego w menu Ustawienia.
Opis menu drukarki 58
Element Przeznaczenie
USB Buffer (Bufor USB)
Disabled (Wyłączony) Auto (Automatycznie) Od 3 K do [maksymalny
dozwolony rozmiar]
Konfiguruje rozmiar bufora wejściowego portu USB.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Auto (Automatycznie).
Ustawienie Wyłączony wyłącza buforowanie zadań.
Rozmiar bufora USB można zmieniać z przyrostem 1KB
Maksymalny dozwolony rozmiar bufora zależy od ilości pamięci w drukarce,
rozmiaru innych buforów łączy oraz od tego, czy dla elementu menu Resource Save (Zapis zasobu) wybrano opcję On (Włącz) czy Off (Wyłącz).
Aby maksymalnie zwiększyć dostępny rozmiar buforu USB, należy wyłączyć bufor
równoległy, bufor szeregowy i bufor sieciowy lub zmniejszyć ich rozmiary.
Zmiana tego ustawienia spowoduje automatyczne ponowne uruchomienie drukarki.
Wybór menu jest następnie aktualizowany.

Menu Ustawienia

Menu ustawień ogólnych

Opcja Działanie
Display Language (Język wyświetlany)
Polski Francais Deutsch Italiano Espanol Dansk Norsk Nederlands Svenska Portuguese Suomi Rosyjski Polski Grecki Magyar Turkce Cesky Simplified Chinese Traditional Chinese Korean Japanese
Ustaw język tekstu wyświetlanego w serwerze Embedded Web Server, w narzędziu do konfiguracji drukarki lokalnej w przypadku systemu Windows lub oknie Printer Settings w przypadku komputerów Macintosh.
Uwaga: Niektóre języki są dostępne tylko w wybranych modelach drukarek. Korzystanie z niektórych języków może wymagać zainstalowania specjalnego oprzyrządowania.
Opis menu drukarki 59
Opcja Działanie
Tryb oszczędny
Wyłącz Energy (Energia) Energy/Paper (Energia/papier) Paper (Papier)
Limity czasu oczekiwania
Tryb czuwania
Wyłączone 1–120
Minimalizuje zużycie energii, papieru lub nośników specjalnych.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Off (Wyłącz). Ustawienie Off
(Wyłącz) umożliwia przywrócenie domyślnych ustawień fabrycznych drukarki.
Opcja Energia umożliwia zmniejszenie zużycia energii przez drukarkę.
Ustawienie Energia/papier minimalizuje zużycie energii, papieru oraz
nośników specjalnych.
Ustawienie Paper (Papier) minimalizuje ilość papieru i nośników
specjalnych potrzebnych do zadania drukowania.
Określa czas, po upływie którego drukarka przechodzi w tryb oszczędzania energii po zakończeniu zadania drukowania.
Uwagi:
Domyślne ustawienie fabryczne to 20 minut.
Wartość Wyłączone jest wyświetlana tylko wtedy, gdy opcja
Oszczędzanie energii jest wyłączona.
Dzięki niższym ustawieniom oszczędza się więcej energii, ale może to
wymagać więcej czasu na nagrzanie urządzenia.
Jeśli drukarka jest stale użytkowana, należy wybrać wysoką wartość
ustawienia. W większości przypadków umożliwia to utrzymywanie gotowości drukarki do drukowania i skrócenie czasu nagrzewania do minimum.
Aby spowodować wyjście drukarki z trybu czuwania, należy wykonać jedną z następujących czynności:
Na panelu sterowania naciśnij dowolny przycisk urządzenia.
Wyślij zadanie drukowania z komputera.
Wyłącz drukarkę i włącz ją z ponownie.
Limity czasu oczekiwania
Limit czasu hibernacji
Wyłączone 1–3 godziny 6 godziny 1–3 dni 2 tyg. 1 mies
Limity czasu
Limit czasu trybu hibernacji w trakcie połączenia
Tryb hibernacji Nie hibernuj
Umożliwia ustawienie czasu, po którym drukarka przechodzi do trybu hibernacji po wydrukowaniu zadania.
Uwagi:
We wszystkich krajach domyślnym ustawieniem fabrycznym jest 3 dni.
Ustawienie jest wyłączone, jeśli drukarka wykryje aktywne połączenie
Ethernet.
Aby spowodować wyjście drukarki z trybu hibernacji, należy wykonać jedną z następujących czynności:
Naciśnij przycisk Czuwanie i przytrzymaj go przez mniej niż trzy sekundy,
jeśli opcja Naciśnięcie przycisku Czuwanie jest ustawiona na Tryb hibernacji.
Wyłącz drukarkę i włącz ją z ponownie.
Umożliwia ustawienie drukarki w tryb hibernacji nawet podczas aktywnego połączenia Ethernet.
Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Nie hibernuj.
Opis menu drukarki 60
Opcja Działanie
Limity czasu oczekiwania
Print Timeout (Oczekiwanie na wydruk)
Wyłączone 1–255
Limity czasu oczekiwania
Wait Timeout (Czas oczekiwania)
Wyłączone 15–65535
Usuwanie błędu
Automatyczne ponowne uruchomienie
Ponowne uruchomienie przy bezczynności
Zawsze uruchamiaj ponownie Nigdy nie uruchamiaj ponownie
Określa czas, przez który drukarka oczekuje na komunikat zakończenia zadania, zanim pozostała część zadania drukowania zostanie anulowana.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest 90 sekund.
Jeśli licznik wygasa, dowolna częściowo zadrukowana strona, która
nadal znajduje się w drukarce, zostaje wydrukowana.
Opcja Print Timeout (Oczekiwanie na wydruk) jest dostępna tylko w
przypadku korzystania z emulacji języka PCL.
Określa czas, przez który drukarka oczekuje na dodatkowe dane, zanim zadanie drukowania zostanie anulowane.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest 40 sekund.
Element menu Wait Timeout (Czas oczekiwania) jest dostępny tylko w
przypadku korzystania z emulacji języka PostScript.
Powoduje automatyczne ponowne uruchamianie drukarki. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Ponowne uruchomienie
przy bezczynności.
Usuwanie błędu
Maksymalna liczba automat. ponownych uruchomień
1–20
Odzyskiwanie drukowania
Auto Continue (Autokontynuacja)
Wyłączone 5–255
Odzyskiwanie drukowania
Zacięcia — ponów
Włącz Wyłącz Automatycznie
Określa, ile razy drukarka ma być automatycznie uruchamiana ponownie.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest 5.
Kiedy liczba ponownych uruchomień jest taka sama jak podana wartość,
zostaje wyświetlony komunikat o błędzie.
Umożliwia automatyczną kontynuację pracy drukarki po przejściu w tryb offline, jeśli problem nie zostanie rozwiązany po upływie określonego czasu.
Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Wyłączone.
Określa, czy drukarka ma ponownie drukować zacięte arkusze.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Automatycznie. Strony, które
uległy zacięciu, są ponownie drukowane, chyba że pamięć wymagana do przetworzenia tych stron jest potrzebna do realizacji innych zadań.
Wartość Włącz sprawia, że drukarka zawsze będzie ponownie drukować
zacięte arkusze.
Wartość Wyłączone powoduje, że drukarka nie będzie drukować
zaciętych stron ponownie.
Opis menu drukarki 61
Opcja Działanie
Odzyskiwanie drukowania
Pomoc przy zac.
Włączone Wyłączone
Odzyskiwanie drukowania
Ochrona strony
Wyłącz On (Włącz)
Naciśnięcie przycisku Czuwanie
Nie rób nic Sleep (Czuwanie) Tryb hibernacji
Umożliwia ustawienie automatycznego wykrywania zacięcia papieru w drukarce.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Włącz. Opcja Włącz
powoduje, że puste lub częściowo zadrukowane strony są automatycznie wysyłane do odbiornika standardowego po usunięciu zaciętej strony.
Wybranie opcji Wyłącz powoduje konieczność usunięcia wszystkich
stron ze wszystkich możliwych miejsc, gdzie może wystąpić zacięcie.
Umożliwia prawidłowe drukowanie strony, która w innym przypadku mogłaby nie zostać wydrukowana.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Wyłącz. Wartość Off (Wyłącz)
powoduje wydrukowanie tylko części danych z określonej strony, jeśli pamięć jest zbyt mała do przetworzenia całej strony.
Wartość On (Włącz) sprawia, że drukarka przetwarza i drukuje całą
stronę.
Określa sposób reakcji drukarki na naciśnięcie przycisku Czuwanie w czasie, gdy drukarka jest w trybie bezczynności.
Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Czuwanie.
Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku Czuwanie
Nie rób nic Sleep (Czuwanie) Tryb hibernacji
Custom Home Message (Niestandardowy komunikat na ekranie głównym)
Wyłącz IP Address (Adres IP) Hostname (Nazwa hosta) Contact Name (Osoba kontaktowa) Miejsce Nazwa konfiguracji zerowej Tekst niestandardowy [x]
Określa sposób reakcji drukarki na naciśnięcie i przytrzymanie przycisku Czuwanie w czasie, gdy drukarka jest w trybie bezczynności.
Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Czuwanie.
Wybierz niestandardowy komunikat ekranu głównego, który jest wyświetlany jako alternatywna informacja o stanie drukarki.
Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Wyłącz.
Opis menu drukarki 62

Ustawienia druk.

Menu ustawień
Opcja Działanie
Printer Language (Język drukarki)
Emulacja PCL PS Emulation
(Emulacja PS)
Print Area (Obszar wydruku)
Normal (Normalny) Whole Page (Cała
strona)
Download Target (Miejsce zapisu)
RAM (Pamięć RAM)
Pamięć flash
Umożliwia ustawienie domyślnego języka drukarki.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Emulacja PCL.
Emulacja PostScript wykorzystuje interpreter języka PostScript do przetwarzania zadań
drukowania.
Emulacja PCL wykorzystuje interpreter języka PCL do przetwarzania zadań drukowania.
Ustawienie konkretnego języka drukarki jako domyślnego nie wyklucza możliwości
wysyłania przy użyciu programu zadań drukowania korzystających z innego języka drukarki.
Określa logiczny i fizyczny obszar przeznaczony do zadrukowania.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normalny. Próba wydrukowania jakichkolwiek
danych poza obszarem przeznaczonym do zadrukowania, określonym przez opcję Normalny, spowoduje obcięcie obrazu do granic określonych przez tę opcję.
Ustawienie Whole Page (Cała strona) umożliwia przeniesienie obrazu do obszaru
nieprzeznaczonego do drukowania określonego przez ustawienie Normalny. Ustawienie ma wpływ tylko na strony drukowane przy użyciu interpretera języka PCL 5 i nie zmienia stron drukowanych przy użyciu interpretera języków PCL XL lub PostScript.
Umożliwia określenie miejsca przechowywania pobranych zasobów.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest RAM. Zasoby są przechowywane w pamięci
RAM tymczasowo.
Pobrane pliki umieszczone w pamięci flash są zapisane w sposób trwały. Pobrane pliki
pozostaną w pamięci flash nawet po wyłączeniu drukarki.
Ten element menu pojawia się tylko wtedy, gdy zainstalowana jest opcjonalna pamięć
flash.
Zapis zasobów
Włączone Wyłączone
Określa sposób obsługi pobranych zasobów, np. czcionek i makr, tymczasowo przechowywanych w pamięci RAM, w przypadku otrzymania zadania drukowania wymagającego większej ilości pamięci, niż jest dostępna.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Off (Wyłącz). Ustawienie Wyłącz sprawia, że
drukarka zachowuje pobrane zasoby tylko do momentu, gdy potrzebna jest dodatkowa pamięć. Pobrane zasoby są usuwane, by umożliwić przetwarzanie zadań drukowania.
Ustawienie Włącz sprawia, że podczas zmian języka i operacji resetowania drukarki
pobrane zasoby są zachowywane. Jeśli w drukarce zabraknie pamięci, na wyświetlaczu drukarki pojawi się komunikat Pamięć pełna [38], ale pobrane elementy nie zostaną usunięte.
Opis menu drukarki 63
Menu wykańczania
Opcja Działanie
Strony (dupleks)
1 sided (1-stronnie) 2 sided (2-stronnie)
Duplex Binding (Brzeg na oprawę)
Długa krawędź Krótka krawędź
Określa, czy drukowanie w trybie dwustronnym (dupleks) ma być ustawieniem domyślnym dla wszystkich zadań drukowania.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest ustawienie Jednostronne.
Drukowanie dwustronne można ustawić z poziomu oprogramowania.
Użytkownicy systemu Windows:
1 Kliknij kolejno opcje Plik >Drukuj. 2 Kliknij opcję Właściwości, Preferencje, Opcje lub Ustawienia.
Użytkownicy komputerów Macintosh:
1 Wybierz kolejno opcje File (Plik) >Print (Drukuj). 2 Skoryguj ustawienia, korzystając z okna dialogowego drukowania i menu
podręcznych.
Zdefiniuj sposób, w jaki dwustronnie drukowane strony są łączone i drukowane.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Długa krawędź. Opcja Długa
krawędź powoduje, że strony będą łączone wzdłuż długiej krawędzi (czyli lewej w przypadku orientacji pionowej i górnej w przypadku orientacji poziomej).
Opcja Krótka krawędź powoduje, że strony będą łączone wzdłuż krótkiej
krawędzi (czyli górnej w przypadku orientacji pionowej i lewej w przypadku orientacji poziomej).
Liczba kopii
1–999
Blank Pages (Puste strony)
Nie drukuj Drukuj
Sortuj
(1,1,1) (2,2,2) (1,2,3) (1,2,3)
Separator Sheets (Arkusze separujące)
Wyłącz Między kopiami Między zadaniami Między stronami
Określa domyślną liczbę kopii dla każdego zadania drukowania. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest ustawienie 1.
Określ, czy w zadaniu drukowania mają być umieszczane puste strony. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Nie drukuj.
Układanie stron po kolei w przypadku drukowania wielu kopii strony. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest (1,2,3) (1,2,3).
Określ, czy w zadaniu drukowania mają być umieszczane arkusze separujące.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Off (Wyłącz).
Opcja Między kopiami powoduje umieszczanie pustego arkusza między
poszczególnymi kopiami zadania drukowania, jeśli opcja Sortowanie ma ustawienie (1,1,1) (2,2,2). Jeśli opcja Sortowanie ma ustawienie (1,2,3) (1,2,3), puste strony są umieszczane między poszczególnymi zestawami wydrukowanych stron (na przykład po wszystkich stronach 2 i po wszystkich stronach 3).
Wartość Między zadaniami powoduje, że puste arkusze są umieszczane
między zadaniami.
Wartość Między stronami powoduje, że puste arkusze są umieszczane
między poszczególnymi stronami zadania drukowania. To ustawienie jest użyteczne w przypadku drukowania na foliach lub umieszczania w dokumencie pustych stron.
Opis menu drukarki 64
Opcja Działanie
Separator Source (Źródło separatorów)
Zasobnik [x] MultiPurpose Feeder (Podajnik
uniwersalny)
Oszczędność papieru
Wyłącz 2 na arkuszu 3 na arkuszu 4 na arkuszu 6 na arkuszu 9 na arkuszu 12 na arkuszu 16 na arkuszu
Oszczędność papieru — kolejność
Poziomo Odwróć w poziomie Odwróć w pionie Pionowo
Oszczędność papieru — orientacja
Automatycznie Poziomo Pionowo
Określenie źródła papieru dla arkuszy separujących. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Zasobnik 1 (zasobnik
standardowy).
Drukuj na jednej stronie papieru obrazy wielostronicowe.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Off (Wyłącz).
Wybrana liczba odpowiada liczbie stron drukowanych na jednej stronie
arkusza.
Określ ustawienie obrazów wielu stron na jednym arkuszu w przypadku użycia opcji Oszczędność papieru.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Poziomo.
Rozmieszczenie obrazów stron zależy od ich liczby oraz orientacji, która
może być pionowa lub pozioma.
Określa orientację dokumentu wielostronicowego. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Automatycznie. Drukarka
sama wybiera orientację pionową lub poziomą.
Oszczędność papieru — obramowanie
Brak Pełne
Drukuj obramowanie w przypadku użycia opcji Oszczędność papieru. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Brak.
Jakość, menu
Zastosowanie Działanie
Print Resolution (Rozdzielczość wydruku)
300 dpi 600 dpi 1200 dpi 1200 Image Q 2400 Image Q
Poprawa ostrości obrazu
Wyłączone Czcionki Poziomo Pionowo W obu kierunkach
Określa rozdzielczość wydruku w punktach na cal. Uwaga: Domyślne ustawienie fabryczne to 600 dpi.
Umożliwia drukowanie większej liczby pikseli w zbitkach w celu zwiększenia wyrazistości druku, poprawienia wyglądu obrazów w poziomie lub w pionie albo wyglądu czcionki.
Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Wyłącz.
Opis menu drukarki 65
Zastosowanie Działanie
Intensywność toneru
1–10
Poprawa dokładności linii
Włączone Wyłączone
Korekta skali szarości
Automatyczny Wyłączone
Jasność
Od 6 do 6
Rozjaśnianie lub przyciemnianie wydruku.
Uwagi:
Domyślne ustawienie fabryczne to 8 sekund.
Wybranie mniejszej wartości przyczynia się do zmniejszenia zużycia toneru.
Włączenie trybu drukowania bardziej odpowiedniego dla takich plików, jak np. rysunki architektoniczne, mapy, schematy układów elektronicznych i diagramy sekwencji działań.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Wyłącz.
Tę opcję można ustawić w oprogramowaniu drukarki. W systemie Windows
kliknij Plik >Drukuj, a następnie kliknij Właściwości, Preferencje, Opcje lub Ustawienia. W przypadku komputera Macintosh wybierz kolejno opcje File >Print (Plik > Drukuj), a następnie dostosuj ustawienia w oknie
dialogowym drukowania i w menu kontekstowym.
Aby ustawić tę opcję za pomocą oprogramowania Embedded Web Server, w
polu adresu przeglądarki wprowadź adres IP drukarki sieciowej.
Automatyczna regulacja poprawy kontrastu stosowanego w obrazach. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Auto (Automatycznie).
Dostosowanie wydruków poprzez rozjaśnianie lub przyciemnianie. Rozjaśniając druk, można oszczędzać toner.
Uwaga: Domyślne ustawienie fabryczne to 0 sekund.
Kontrast
0–5
Dostosowanie kontrastu wydruków. Uwaga: Domyślne ustawienie fabryczne to 0 sekund.
Menu PostScript
Opcja Działanie
Print PS Error (Drukuj błąd PS)
On (Włącz) Wyłącz
Drukuje stronę opisującą błąd PostScript. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Off (Wyłącz).
Menu emulacji PCL
Opcja Działanie
Ustaw. emulacji PCL
Orientacja
Pionowo Poziomo
Określenie orientacji tekstu i grafiki na stronie.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Pionowo.
Ustawienie Pionowo powoduje, że tekst i grafika są drukowane wzdłuż krótszego brzegu arkusza.
Ustawienie Poziomo powoduje, że tekst i grafika są
drukowane wzdłuż dłuższego brzegu arkusza.
Opis menu drukarki 66
Opcja Działanie
Ustaw. emulacji PCL
Wierszy na stronę
1–255
Ustaw. emulacji PCL
Szerokość A4
198 mm 203 mm
Ustaw. emulacji PCL
Autom. CR po LF
Włącz Wyłącz
Ustaw. emulacji PCL
Autom. LF po CR
Włącz Wyłącz
Określa liczbę wierszy drukowanych na poszczególnych stronach.
Uwagi:
Domyślnym amerykańskim ustawieniem fabrycznym jest
60. Domyślnym ustawieniem międzynarodowym jest 64.
Odstęp między poszczególnymi wierszami jest określany na
podstawie następujących ustawień: Wierszy na stronę, Rozmiar papieru i Orientacja. Przed ustawieniem opcji Wierszy na stronę należy ustawić opcje Rozmiar papieru i Orientacja.
Konfiguruje drukarkę do drukowania na papierze o rozmiarze A4.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest 198 mm.
Ustawienie 203 mm zapewnia szerokość strony
umożliwiającą wydrukowanie 80 znaków o parametrze Wielkość równym 10.
Określa, czy po poleceniu przejścia do nowego wiersza (LF) automatycznie wykonywana jest operacja powrotu karetki (CR).
Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest ustawienie Wyłącz.
Określa, czy po poleceniu powrotu karetki (CR) automatycznie wykonywana jest operacja przejścia do nowego wiersza (LF).
Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest ustawienie Wyłącz.
Zmiana numerów zasobników
Przypisz pod. uniw.
Wyłącz Brak 0–199
Przypisz zasobnik [x]
Wyłącz Brak 0–199
Przypisz papier ręcznie
Wyłącz Brak 0–199
Przypisz ręczny pod. kopert
Wyłącz Brak 0–199
Konfiguruje drukarkę do pracy z oprogramowaniem drukarki lub programami używającymi innych numerów źródeł przypisanych do zasobników i podajników.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Off (Wyłącz).
Nie można wybrać ustawienia Brak. Opcja wyświetlana jest
tylko wtedy, gdy zostaje wybrana przez interpreter języka PCL 5. Ustawienie to powoduje również ignorowanie polecenia wyboru podawania papieru.
Wartości 0–199 umożliwiają przypisywanie ustawień
niestandardowych.
Opis menu drukarki 67
Opcja Działanie
Zmiana numerów zasobników
Wyświetl ustawienia fabryczne
MPF Default (Domyślny nr podajnika wielofunkcyjnego) = 8
Domyślnie zasobnik 1 = 1 T1 Default (Domyślny nr podajnika
wielofunkcyjnego) = 4 T1 Default (Domyślny nr podajnika
wielofunkcyjnego) = 5 T1 Default (Domyślny nr podajnika
wielofunkcyjnego) = 20 T1 Default (Domyślny nr podajnika
wielofunkcyjnego) = 21 Env Default (Domyślny nr podajnika kopert) =
6 MPaper Default (Domyślny nr ręcznego
podajnika papieru) = 2 MEnv Default (Domyślny nr ręcznego
podajnika kopert) = 3
Zmiana numerów zasobników
Przywróć domyślne
Yes (Tak) No (Nie)
Wyświetla domyślne ustawienie fabryczne przypisane do poszczególnych zasobników lub podajników.
Przywraca domyślne wartości fabryczne wszystkim numerom przypisanym do zasobników i podajników.

Bezpieczeństwo, menu

Menu Ustaw datę i godzinę

Opcja Działanie
Aktualna data i godzina
Ustaw datę i godzinę ręcznie
[wprowadzana data/godzina]
Strefa czasowa
[lista stref czasowych]
Automatycznie przestrzegaj czasu letniego
Włącz Wyłącz
Przesunięcie UTC (GMT)
[wprowadź czas w minutach]
Wyświetla aktualne ustawienia daty i godziny drukarki.
Umożliwia wprowadzenie daty i godziny. Uwaga: Ustawienie daty i godziny przy użyciu tego menu powoduje
automatyczne wyłączenie opcji Włącz NTP.
Umożliwia wybranie strefy czasowej. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest ustawienie GMT.
Umożliwia zastosowanie w drukarce funkcji czasu letniego (DST — Daylight Saving Time) zgodnie z ustawieniami początku i końca tego okresu powiązanymi z ustawieniem strefy czasowej drukarki.
Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest On (Włącz).
Umożliwia określenie przesunięcia czasowego względem uniwersalnego czasu koordynowanego UTC (Coordinated Universal Time) czyli GMT (Greenwich Mean Time).
Uwaga: To ustawienie ma zastosowanie tylko w przypadku wybrania strefy czasowej „(UTC+liczba) Niestandardowa”.
Opis menu drukarki 68
Opcja Działanie
Rozpoczęcie obowiązywania czasu letniego
[lista tygodni] [lista dni] [lista miesięcy] [wprowadź godzinę]
Zakończenie obowiązywania czasu letniego
[lista tygodni] [lista dni] [lista miesięcy] [wprowadź godzinę]
Przesunięcie czasu letniego
[wprowadź czas w minutach]
Określanie rozpoczęcia obowiązywania czasu letniego. Uwaga: To ustawienie ma zastosowanie tylko w przypadku wybrania strefy
czasowej „(UTC+liczba) Niestandardowa”.
Określanie zakończenia obowiązywania czasu letniego. Uwaga: To ustawienie ma zastosowanie tylko w przypadku wybrania strefy
czasowej „(UTC+liczba) Niestandardowa”.
Określanie przesunięcia czasu letniego. Uwaga: To ustawienie ma zastosowanie tylko w przypadku wybrania strefy
czasowej „(UTC+liczba) Niestandardowa”.
Ochrona środowiska i uzyskiwanie oszczędności 69

Ochrona środowiska i uzyskiwanie oszczędności

Firma Lexmark podejmuje wszelkie działania mające na celu ochronę środowiska naturalnego i nieustannie stara się ulepszać swoje drukarki w celu zredukowania ich negatywnego wpływu na środowisko. Projektujemy z myślą o ochronie środowiska naturalnego, staramy się zużywać w procesie pakowania jak najmniej materiałów oraz zapewniamy programy zbierania i recyklingu. Więcej informacji można w następujących miejscach:
Rozdział Oświadczenia
Sekcja poświęcona ochronie środowiska w witrynie sieci internetowej firmy Lexmark pod adresem
www.lexmark.com/environment
Program recyklingu firmy Lexmark pod adresem www.lexmark.com/recycle
Wybierając pewne ustawienia lub zadania drukarki, można jeszcze bardziej zmniejszyć jej negatywny wpływ na środowisko. Ten rozdział przedstawia ustawienia i zadania, które mogą mieć dobroczynne skutki dla środowiska naturalnego.

Oszczędzanie papieru i toneru

Używanie papieru makulaturowego

Firma Lexmark jest wrażliwa na problemy środowiska naturalnego, dlatego wspiera korzystanie z biurowego papieru makulaturowego przeznaczonego specjalnie do drukarek laserowych/LED. Więcej informacji na temat rodzajów papieru makulaturowego nadających się do danej drukarki zawiera sekcja
makulaturowego i innych papierów biurowych” na stronie 39.
„Używanie papieru

Zmniejszanie zużycia materiałów eksploatacyjnych

Używanie obu stron arkusza papieru
Jeżeli Twoja drukarka obsługuje drukowanie dwustronne, możesz wybrać tryb drukowania: jednostronny lub dwustronny.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem sterownika drukarki jest druk dwustronny.
Aby uzyskać pełną listę obsługiwanych produktów i krajów, odwiedź witrynę
http://support.lexmark.com.
Drukowanie wiele stron na jednym arkuszu papieru
Istnieje możliwość wydrukowania nawet do 16 kolejnych stron wielostronicowego dokumentu na jednej stronie pojedynczego arkusza papieru, ustawiając dla zadania drukowania opcję drukowania wielu stron (N-Up).
Ochrona środowiska i uzyskiwanie oszczędności 70
Sprawdzanie poprawności kopii roboczej
Zanim wydrukujesz lub wykonasz wiele kopii dokumentu:
Użyj funkcji podglądu, aby zobaczyć dokument przed wydrukowaniem.
Wydrukuj jeden egzemplarz dokumentu, aby sprawdzić poprawność jego zawartości i formatu.
Unikanie zacięć papieru
Ustaw poprawnie typ i rozmiar papieru, aby unikać zacięć papieru. Więcej informacji można znaleźć w sekcji
„Zapobieganie zacięciom” na stronie 89.

Oszczędzanie energii

Do skonfigurowania ustawień energii drukarki użyj:
Wbudowanego serwera WWW, jeśli jest ona podłączona do sieci komputerowej.
Narzędzia do konfiguracji drukarki lokalnej w przypadku systemu Windows lub Ustawień drukarki w
przypadku komputera Macintosh, jeśli jest ona podłączona do komputera za pośrednictwem portu USB lub kabla równoległego.
Uwaga: Niektóre funkcje są dostępne tylko w przypadku niektórych modeli drukarek.

Konfigurowanie trybów czuwania i hibernacji

Czuwanie i hibernacja to tryby działania o niskim poborze energii.
Uwagi:
Jeśli drukarka jest podłączona bezpośrednio do komputera, dostęp do ustawień trybów czuwania i
hibernacji można uzyskać przy użyciu narzędzia do konfiguracji drukarki lokalnej lub narzędzia Printer Settings, w zależności od używanego systemu operacyjnego.
Domyślny czas, po którym drukarka przechodzi w stan Hibernacji, wynosi trzy dni.
Przed wysłaniem zadania drukowania należy wybudzić drukarkę ze stanu hibernacji. Drukarkę można
wybudzić ze stanu hibernacji, przytrzymując dłużej przycisk czuwania.
Jeśli drukarka znajduje się w trybie hibernacji, wbudowany serwer WWW jest wyłączony.
1 Uruchom przeglądarkę sieci Web, a następnie w polu adresu wpisz adres IP drukarki.
Uwagi:
Wydrukuj stronę konfiguracji sieci lub stronę ustawień menu i odszukaj adres IP drukarki w sekcji
TCP/IP.
W przypadku używania serwera proxy wyłącz go tymczasowo, aby prawidłowo załadować stronę
sieci Web.
2 Kliknij kolejno opcje: Ustawienia >Ustawienia ogólne >Ustawienia przycisku czuwania.
3 Z menu rozwijanego „Naciśnięcie przycisku Czuwanie” lub „Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku
Czuwanie” wybierz opcję Czuwanie lub Hibernacja.
4 Kliknij opcję Wyślij.
Ochrona środowiska i uzyskiwanie oszczędności 71

Dostosowywanie Trybu czuwania

Korzystanie z wbudowanego serwera WWW
1
Uruchom przeglądarkę sieci Web, a następnie w polu adresu wpisz adres IP drukarki.
Uwagi:
Wydrukuj stronę konfiguracji sieci lub stronę ustawień menu i odszukaj adres IP drukarki w sekcji
TCP/IP.
W przypadku używania serwera proxy wyłącz go tymczasowo, aby prawidłowo załadować stronę
sieci Web.
2 Kliknij kolejno opcje: Ustawienia >Ustawienia ogólne >Limity czasu oczekiwania.
3 W polu Tryb uśpienia wprowadź liczbę minut, przez jaką drukarka ma czekać przed przejściem do Trybu
uśpienia.
4 Kliknij opcję Wyślij.
Korzystanie z ustawień drukarki na komputerze (tylko w systemie Windows)
Wywołaj menu Ustawienia przy użyciu Narzędzia do konfiguracji drukarki lokalnej.

Ustawianie limitu czasu trybu hibernacji

Opcja Limit czasu trybu hibernacji umożliwia ustawienie czasu, po upływie którego drukarka ma przejść do trybu oszczędzania energii po przetworzeniu zadania.
Korzystanie z wbudowanego serwera WWW
1
Uruchom przeglądarkę sieci Web, a następnie w polu adresu wpisz adres IP drukarki.
Uwagi:
Wydrukuj stronę konfiguracji sieci lub stronę ustawień menu i odszukaj adres IP drukarki w sekcji
TCP/IP. Adres IP ma postać czterech liczb oddzielonych kropkami. Na przykład 123.123.123.123.
W przypadku używania serwera proxy wyłącz go tymczasowo, aby prawidłowo załadować stronę
sieci Web.
2 Kliknij kolejno opcje: Ustawienia >Ustawienia ogólne >Limity czasu oczekiwania.
3 W menu Limit czasu trybu hibernacji wybierz liczbę godzin, dni, tygodni i miesięcy, po upływie którego
drukarka ma przejść do trybu oszczędzania energii po przetworzeniu zadania.
4 Kliknij opcję Wyślij.
Korzystanie z ustawień drukarki na komputerze
Uzyskaj dostęp do menu Limit czasu trybu hibernacji, używając Narzędzia do konfiguracji drukarki lokalnej lub okna Ustawienia wydruku, w zależności od używanego systemu operacyjnego.
Ochrona środowiska i uzyskiwanie oszczędności 72

Zarządzanie trybami zasilania

Funkcja zarządzania trybami zasilania umożliwia użytkownikowi zaplanowanie, kiedy drukarka ma przejść do trybu oszczędzania energii lub stanu gotowości.
Korzystanie z wbudowanego serwera WWW
1
Uruchom przeglądarkę sieci Web, a następnie w polu adresu wpisz adres IP drukarki.
Uwagi:
Wydrukuj stronę konfiguracji sieci lub stronę ustawień menu i odszukaj adres IP drukarki w sekcji
TCP/IP. Adres IP ma postać czterech liczb oddzielonych kropkami. Na przykład 123.123.123.123.
W przypadku używania serwera proxy wyłącz go tymczasowo, aby prawidłowo załadować stronę
sieci Web.
2 Kliknij kolejno opcje Ustawienia >Ustawienia ogólne >Zarządzania trybami zasilania.
3 W menu Działanie wybierz tryb energii.
4 W menu Godzina wybierz godzinę.
5 W menu Dni wybierz dzień lub dni.
6 Kliknij opcję Dodaj.
Korzystanie z ustawień drukarki na komputerze (tylko system Windows)
Uzyskaj dostęp do menu Zarządzanie trybami zasilania przy użyciu Narzędzia do konfiguracji drukarki lokalnej.

Recykling

Firma Lexmark zapewnia programy zbierania oraz innowacyjne metody recyklingu. Więcej informacji można w następujących miejscach:
Rozdział Oświadczenia
Sekcja poświęcona ochronie środowiska w witrynie sieci internetowej firmy Lexmark pod adresem
www.lexmark.com/environment
Program recyklingu firmy Lexmark pod adresem www.lexmark.com/recycle

Recykling produktów Lexmark

Aby zwrócić produkty firmy Lexmark w celu recyklingu:
1 Odwiedź stronę www.lexmark.com/recycle.
2 Znajdź typ produktu, który chcesz poddać recyklingowi, a następnie wybierz z listy odpowiedni kraj lub
region.
3 Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie komputera.
Uwaga: Materiały eksploatacyjne i sprzęt nieobjęte programem recyklingu firmy Lexmark można poddać
recyklingowi w lokalnym centrum recyklingu. Skontaktuj się z centrum, aby dowiedzieć się, jaki sprzęt ono przyjmuje.
Ochrona środowiska i uzyskiwanie oszczędności 73

Recykling opakowań firmy Lexmark

Firma Lexmark stale dąży do minimalizacji ilości materiału pakunkowego. Mniej materiału pakunkowego zapewnia, że drukarki firmy Lexmark są transportowane w sposób możliwie najbardziej efektywny i sprzyjający środowisku naturalnemu oraz że jest mniej materiału pakunkowego do wyrzucenia. Przyczynia się to do zmniejszenia emisji gazów cieplarnianych, oszczędności energii oraz oszczędzania zasobów naturalnych.
Kartony firmy Lexmark podlegają w 100% recyklingowi, o ile trafią do zakładu utylizującego tekturę. Nie wszędzie takie zakłady istnieją.
Pianka używana w opakowaniach firmy Lexmark podlega recyklingowi, o ile trafi do zakładu utylizującego piankę. Nie wszędzie takie zakłady istnieją.
Zwracając kasetę firmie Lexmark, można ponownie użyć pudełka, w którym kaseta została dostarczona. Firma Lexmark podda pudełko recyklingowi.

Zwrot nabojów firmy Lexmark w celu ponownego użycia lub recyklingu

W ramach programu zbierania wkładów firmy Lexmark, który umożliwia klientom łatwe i bezpłatne zwracanie do niej zużytych nabojów w celu ich ponownego wykorzystania lub recyklingu, corocznie zbierane są miliony wkładów Lexmark. Ponownie używanych lub przetwarzanych w ramach recyklingu jest sto procent zużytych nabojów zwróconych do firmy Lexmark. Opakowania użyte do zwrotu nabojów są również poddawane recyklingowi.
Aby zwrócić naboje firmy Lexmark w celu ponownego użycia lub recyklingu, postępuj zgodnie z instrukcjami dostarczonymi z drukarką lub nabojem i użyj opłaconej etykiety wysyłkowej. Inna możliwość:
1 Odwiedź stronę www.lexmark.com/recycle.
2 Z sekcji Toner Cartridges wybierz z listy odpowiedni kraj lub region.
3 Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie komputera.
Zabezpieczanie drukarki 74

Zabezpieczanie drukarki

Korzystanie z blokady

Drukarka jest wyposażona w blokadę. Aby zabezpieczyć komputer, zamocuj blokadę zabezpieczającą zgodną z większością laptopów w miejscu pokazanym poniżej.

Informacje o ulotności pamięci

Drukarka jest wyposażona w różnego rodzaju pamięci mogące przechowywać ustawienia urządzenia i sieci oraz dane użytkowników.
Typ pamięci Opis
Pamięć ulotna Drukarka korzysta ze standardowej pamięci o dostępie swobodnym (RAM) w celu czasowego
zbuforowania danych użytkownika podczas prostych zadań drukowania.
Pamięć nieulotna Drukarka może wykorzystywać dwa rodzaje pamięci nieulotnej: EEPROM i NAND (pamięć flash).
Oba typy są używane do zapisu informacji o systemie operacyjnym, ustawieniach urządzenia oraz sieci.
Wymaż zawartość dowolnych zainstalowanych pamięci drukarki w następujących sytuacjach:
Drukarka jest wycofywana z użycia.
Drukarka jest przenoszona do innego działu lub lokalizacji.
Osoba spoza organizacji wykonuje serwis drukarki.
W celach serwisowych drukarka ma znaleźć się poza siedzibą organizacji.
Drukarka jest sprzedawana innej organizacji.
Zabezpieczanie drukarki 75

Wymazywanie zawartości pamięci ulotnej

Pamięć ulotna (RAM) zainstalowana w drukarce wymaga zasilania w celu przechowywania informacji. Aby usunąć zbuforowane dane, wystarczy wyłączyć drukarkę.

Wymazywanie zawartości pamięci nieulotnej

1 Wyłącz drukarkę.
2 Otwórz przednie drzwiczki drukarki i przytrzymaj naciśnięty przycisk podczas włączania drukarki.
Zwolnij przycisk pasować do sekwencji kontrolek na ilustracji poniżej.
Świeci
dopiero wtedy, gdy sekwencja kontrolek na panelu sterowania drukarki będzie
Świeci
Świeci
Świeci
Zabezpieczanie drukarki 76
3 Naciskaj przycisk , aż sekwencja kontrolek na panelu sterowania drukarki będzie pasować do
sekwencji kontrolek na ilustracji poniżej, a następnie naciśnij przycisk
— Miga
— Miga
Podczas tego procesu drukarka zostanie kilkakrotnie ponownie uruchomiona.
.
Uwaga: Opcja Wymaż wszystkie ustawienia bezpiecznie usuwa ustawienia urządzenia, zadania i hasła z pamięci drukarki.
4 Zamknij przednie drzwiczki.

Znajdowanie informacji o zabezpieczeniach drukarki

W środowisku wymagającym wysokiego poziomu bezpieczeństwa może być konieczne podjęcie dodatkowych działań w celu upewnienia się, że dostęp do danych poufnych znajdujących się na dysku twardym drukarki będzie niemożliwy dla osób bez autoryzacji. Więcej informacji można znaleźć na
stronie internetowej zabezpieczeń firmy Lexmark lub w Podręczniku administratora wbudowanego
serwera WWW — bezpieczeństwo pod adresem
http://support.lexmark.com.
Przegląd drukarki 77

Przegląd drukarki

Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Brak okresowych przeglądów optymalnej wydajności drukarki lub niewymienianie części i materiałów eksploatacyjnych może spowodować uszkodzenie drukarki.

Czyszczenie drukarki

Uwaga: To zadanie należy wykonywać co kilka miesięcy.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Uszkodzenia drukarki spowodowane niewłaściwą
obsługą nie podlegają gwarancji.
1 Upewnij się, że drukarka jest wyłączona, a kabel zasilający nie jest włożony do gniazdka elektrycznego.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: Aby uniknąć porażenia prądem
elektrycznym podczas czyszczenia zewnętrznej powierzchni drukarki, należy najpierw wyjąć przewód zasilający z gniazdka elektrycznego, a następnie odłączyć wszystkie kable prowadzące do urządzenia.
2 Wyjmij papier z odbiornika standardowego i podajnika uniwersalnego.
3 Przy pomocy miękkiej szczoteczki lub odkurzacza usuń kurz i kawałki papieru znajdujące się dookoła
drukarki.
4 Zwilż wodą czystą, nie pozostawiającą włókien szmatkę i przetrzyj nią zewnętrzną część drukarki.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Nie należy używać środków czyszczących ani
detergentów stosowanych w gospodarstwie domowym, gdyż mogą one uszkodzić obudowę drukarki.
5 Przed rozpoczęciem nowego zadania drukowania należy upewnić się, że wszystkie elementy drukarki są
suche.

Sprawdzanie stanu części i materiałów eksploatacyjnych

Sprawdzanie stanu części i materiałów eksploatacyjnych

Uwaga: Upewnij się, że komputer i drukarka są podłączone do tej samej sieci.
Korzystanie z wbudowanego serwera WWW
1
Uruchom przeglądarkę sieci Web, a następnie w polu adresu wpisz adres IP drukarki.
Uwagi:
Wydrukuj stronę konfiguracji sieci lub ustawień menu, a następnie odszukaj adres IP w sekcji
TCP/IP. Adres IP ma postać czterech liczb oddzielonych kropkami. Na przykład 123.123.123.123.
W przypadku używania serwera proxy wyłącz go tymczasowo, aby prawidłowo załadować stronę
sieci Web.
2 Kliknij kolejno opcje Stan urządzenia >Więcej szczegółów.
Przegląd drukarki 78
Korzystanie z panelu sterowania drukarki
Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk , a następnie sprawdź stan materiałów eksploatacyjnych i części w sekcji Informacje o materiałach eksploatacyjnych.

Przewidywana liczba pozostałych stron

Liczba ta jest określana w oparciu o niedawno drukowane pozycje. Dokładność może siężnić w zależności od wielu czynników, np. zawartości dokumentów, jakości druku i innych ustawień.
Dokładność co do przewidywanej liczby stron może się zmniejszać, jeśli faktyczne zapotrzebowanie na druk różni się od wcześniejszych statystyk. Należy wziąć pod uwagę poziom dokładności tych wyliczeń przed dokonaniem zakupu lub wymianą materiałów eksploatacyjnych. Zanim uzyska się właściwą historię drukowania, wstępne szacowanie zakłada zużycie oparte na metodach testowych i zawartości stron wyliczone przez organizację International Organization for Standardization*.
* Średnia deklarowana wydajność przy ciągłym korzystaniu z czarnego tuszu zgodna z normą ISO/IEC 19752.

Zamawianie materiałów eksploatacyjnych

W Stanach Zjednoczonych informacje na temat lokalnych autoryzowanych dostawców materiałów eksploatacyjnych firmy Lexmark można uzyskać, kontaktując się z firmą Lexmark pod numerem telefonu 1-800-539-6275. W innych krajach należy odwiedzić witrynę internetową skontaktować się z punktem sprzedaży, w którym nabyto drukarkę.
Uwaga: Wszystkie oszacowane czasy eksploatacji materiałów odnoszą się do drukowania na papierze zwykłym w rozmiarze Letter lub A4.
www.lexmark.com lub

Używanie oryginalnych części i materiałów eksploatacyjnych firmy Lexmark.

Drukarka Lexmark działa najlepiej z oryginalnymi częściami i materiałami eksploatacyjnymi firmy Lexmark. Używanie materiałów i części innych producentów może negatywnie wpłynąć na wydajność, pracę i żywotność drukarki i jej części. Używanie materiałów eksploatacyjnych lub części innych producentów może spowodować utratę gwarancji. Uszkodzenia spowodowane używaniem materiałów lub części innych producentów nie są naprawiane w ramach gwarancji. Wszelkie wskaźniki materiałów są zaprojektowane tak, by współpracować z materiałami i częściami firmy Lexmark. Ich praca może zostać zakłócona, gdy użyte zostaną materiały lub części innych producentów. Użytkowanie materiałów i części związanych z obrazami dłużej niż jest to zalecane może spowodować uszkodzenie drukarki Lexmark i jej podzespo
łów.

Zamawianie kaset z tonerem

Uwagi:
Szacunkowa wydajność naboju jest zgodna z normą ISO/IEC 19752.
Stosowanie bardzo niskiego pokrycia wydruku przez dłuższy czas może pogorszyć rzeczywistą
wydajność.
Przegląd drukarki 79
Element Kaseta objęta programem zwrotu
Stany Zjednoczone i Kanada
Kaseta z tonerem 501
Kaseta z tonerem o wysokiej wydajności 501H
Kaseta z tonerem o bardzo wysokiej wydajności
Nabój z tonerem o bardzo wysokiej wydajności
Unia Europejska, Europejski Obszar Gospodarczy i Szwajcaria
Kaseta z tonerem 502
Kaseta z tonerem o wysokiej wydajności 502H
Kaseta z tonerem o bardzo wysokiej wydajności
Nabój z tonerem o bardzo wysokiej wydajności
Azja i Oceania (w tym Australia i Nowa Zelandia)
Kaseta z tonerem 503
Kaseta z tonerem o wysokiej wydajności 503H
Kaseta z tonerem o bardzo wysokiej wydajności
Nabój z tonerem o bardzo wysokiej wydajności
501X
501U
502X
502U
503X
503U
1
2
1
2
1
2
Ameryka Łacińska (w tym Portoryko i Meksyk)
Kaseta z tonerem 504
Kaseta z tonerem o wysokiej wydajności 504H
Kaseta z tonerem o bardzo wysokiej wydajności
Nabój z tonerem o bardzo wysokiej wydajności
504X
504U
1
2
Afryka, Bliski Wschód, Europa Środkowo-Wschodnia i Wspólnota Niepodległych Państw
Kaseta z tonerem 505
Kaseta z tonerem o wysokiej wydajności 505H
Kaseta z tonerem o bardzo wysokiej wydajności
Nabój z tonerem o bardzo wysokiej wydajności
1
Ten nabój jest obsługiwany tylko przez następujące modele drukarek: MS410d, MS410dn, MS510dn, MS610dn i
505X
505U
1
2
MS610de.
2
Ten nabój jest obsługiwany tylko przez następujące modele drukarek: MS510dn, MS610dn i MS610de. Więcej informacji na temat krajów znajdujących się w poszczególnych regionach można znaleźć pod adresem
www.lexmark.com/regions.
Element Kaseta zwykła
Cały świat
Kaseta z tonerem o wysokiej wydajności
1
Ten nabój jest obsługiwany tylko przez następujące modele drukarek: MS310d i MS310dn.
2
Ten nabój jest obsługiwany tylko przez następujące modele drukarek: MS410d i MS410dn.
3
Ten nabój jest obsługiwany tylko przez następujące modele drukarek: MS510dn, MS610dn i MS610de.
500HA
1
Przegląd drukarki 80
Element Kaseta zwykła
Kaseta z tonerem o bardzo wysokiej wydajności
Nabój z tonerem o bardzo wysokiej wydajności
1
Ten nabój jest obsługiwany tylko przez następujące modele drukarek: MS310d i MS310dn.
2
Ten nabój jest obsługiwany tylko przez następujące modele drukarek: MS410d i MS410dn.
3
Ten nabój jest obsługiwany tylko przez następujące modele drukarek: MS510dn, MS610dn i MS610de.
500XA
500UA
2
3

Zamawianie zestawu obrazującego

Stosowanie bardzo niskiego pokrycia wydruku przez dłuższy czas może doprowadzić do niesprawności części składowych naboju przed wyczerpaniem się toneru.
Więcej informacji na temat wymiany zespołu obrazującego zawiera instrukcja dostarczona z tym elementem.
Nazwa elementu Program zwrotu zużytych materiałów Lexmark Normalny
Zestaw obrazujący 500Z 500ZA

Przechowywanie materiałów eksploatacyjnych

Do przechowywania materiałów eksploatacyjnych należy wybrać chłodne, czyste miejsce. Materiały eksploatacyjne należy do momentu ich użycia przechowywać skierowane prawidłową stroną do góry, w oryginalnym opakowaniu.
Materiałów eksploatacyjnych nie należy wystawiać na działanie:
światła słonecznego,
temperatur wyższych niż 35°C,
dużej wilgotności (powyżej 80%),
zasolonego powietrza,
gazów powodujących korozję,
silnego zapylenia.
Przegląd drukarki 81

Wymiana materiałów eksploatacyjnych

Wymiana kasety z tonerem

1 Naciśnij przycisk po prawej stronie drukarki, a następnie otwórz przednie drzwiczki.
1
2
2 Wyciągnij kasetę z tonerem za pomocą uchwytu.
3 Rozpakuj kasetę z tonerem, a następnie usuń wszystkie elementy opakowania.
4 Potrząśnij nową kasetą, aby rozprowadzić toner.
5 Włóż kasetę z tonerem do drukarki, wyrównując boczne szyny kasety ze strzałkami na bocznych szynach
w drukarce.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Nie należy wystawiać bębna na bezpośrednie działanie światła na dłużej niż 10 minut. Długotrwałe działanie światła może negatywnie wpłynąć na jakość wydruku.
Przegląd drukarki 82
6 Zamknij przednie drzwiczki.

Wymiana zespołu obrazującego

1 Naciśnij przycisk po prawej stronie drukarki, a następnie otwórz przednie drzwiczki.
1
2
2 Wyciągnij kasetę z tonerem za pomocą uchwytu.
Przegląd drukarki 83
3 Podnieś zieloną dźwignię, a następnie całkowicie wyciągnij bęben z drukarki.
4 Rozpakuj nowy zestaw obrazujący, a następnie nim potrząśnij.
5 Usuń wszystkie elementy opakowania z zestawu obrazującego.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Nie należy wystawiać bębna na bezpośrednie
działanie światła na dłużej niż 10 minut. Długotrwałe działanie światła może negatywnie wpłynąć na jakość wydruku.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Nie wolno dotykać bębna fotoprzewodnika. Może to mieć wpływ na jakość wydruku kolejnych zadań drukowania.
Przegląd drukarki 84
6 Włóż zestaw obrazujący do drukarki, wyrównując strzałki na bocznych szynach zestawu obrazującego ze
strzałkami na bocznych szynach w drukarce.
7 Włóż kasetę z tonerem do drukarki, wyrównując boczne szyny kasety ze strzałkami na bocznych szynach
w drukarce.
8 Zamknij przednie drzwiczki.

Przenoszenie drukarki

Przed przystąpieniem do przenoszenia drukarki

UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Przed przystąpieniem do przenoszenia drukarki należy wykonać poniższe zalecane czynności, aby nie dopuścić do uszkodzenia ciała ani uszkodzenia drukarki.
Wyłączyć drukarkę przełącznikiem zasilania i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda
elektrycznego.
Przed rozpoczęciem przenoszenia drukarki należy odłączyć wszystkie przewody i kable.
Przegląd drukarki 85
Jeśli jest zainstalowany opcjonalny zasobnik, najpierw należy go usunąć z drukarki. Aby usunąć
opcjonalny zasobnik, przesuwaj zatrzask z prawej strony zasobnika ku przodowi zasobnika, aż zaskoczy na miejsce.
Przy podnoszeniu należy skorzystać z uchwytów umieszczonych na bokach drukarki.
Podczas ustawiania drukarki należy zachować ostrożność, aby nie przycisnąć sobie palców.
Przed konfiguracją drukarki należy upewnić się, że wokół niej pozostaje wystarczająco dużo miejsca.
Należy używać wyłącznie przewodu zasilającego dostarczonego wraz z tym produktem lub zamiennika autoryzowanego przez producenta.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Uszkodzenia drukarki spowodowane niewłaściwym przenoszeniem nie podlegają gwarancji.

Przenoszenie drukarki w inne miejsce

Drukarkę i jej wyposażenie można bezpiecznie przenieść w inne miejsce, przestrzegając następujących środków ostrożności:
Jeśli drukarka jest przewożona na wózku, musi on mieć na tyle dużą powierzchnię, aby mieściła się na
nim cała podstawa drukarki.
Jeśli wyposażenie drukarki jest przewożone na wózku, musi on mieć na tyle dużą powierzchnię, aby
mieściły się na nim całe podstawy opcjonalnych elementów wyposażenia.
Przenoś drukarkę w pozycji pionowej.
Unikaj gwałtownych wstrząsów.

Transport drukarki

Podczas transportu drukarki należy używać oryginalnego opakowania.
Zarządzanie drukarką 86

Zarządzanie drukarką

W tym rozdziale omówiono wykonywanie podstawowych zadań administracyjnych przy użyciu wbudowanego serwera WWW.

Znajdowanie zaawansowanych informacji o sieci i informacji dla administratora

W tym rozdziale omówiono wykonywanie podstawowych zadań administracyjnych przy użyciu wbudowanego serwera WWW. Omówienie zaawansowanych zadań administracyjnych można znaleźć w Podręczniku pracy
w sieci na dysku CD-ROM Oprogramowanie i dokumentacja lub w publikacji Embedded Web Server — bezpieczeństwo: podręcznik administratora w witrynie pomocy technicznej firmy Lexmark w sieci Web pod
adresem

Oglądanie raportów

http://support.lexmark.com.
Można wyświetlaćżne raporty dotyczące wbudowanego serwera WWW. Te raporty są przydatne w celu dokonania oceny stanu drukarki, sieci i materiałów eksploatacyjnych.
1 Uruchom przeglądarkę sieci Web, a następnie w polu adresu wpisz adres IP drukarki.
Uwagi:
Wydrukuj stronę konfiguracji sieci lub stronę ustawień menu i odszukaj adres IP drukarki w sekcji
TCP/IP. Adres IP ma postać czterech liczb oddzielonych kropkami. Na przykład 123.123.123.123.
W przypadku używania serwera proxy wyłącz go tymczasowo, aby prawidłowo załadować stronę
sieci Web.
2 Kliknij opcję Raporty, a następnie kliknij typ raportu, jaki chcesz wyświetlić.

Konfigurowanie powiadomień o materiałach eksploatacyjnych z aplikacji Embedded Web Server

Istnieje możliwość określenia sposobu powiadamiania o prawie niskim, niskim lub bardzo niskim poziomie materiałów eksploatacyjnych lub gdy kończy się okres ich użytkowania.
Uwagi:
Alerty do wyboru można ustawić w odniesieniu do naboju z tonerem i jednostki obrazującej.
Wszystkie alerty do wyboru można skonfigurować dla prawie niskiego, niskiego i bardzo niskiego
poziomu materiałów eksploatacyjnych. Nie wszystkie alerty do wyboru można skonfigurować dla końca okresu użytkowania materiałów eksploatacyjnych. Alerty do wyboru w wiadomościach e-mail są dostępne w przypadku wszystkich sytuacji.
W przypadku niektórych materiałów i sytuacji można ustawić szacowaną wartość procentową
pozostałego poziomu materiałów eksploatacyjnych, która wyzwala alert.
1 Uruchom przeglądarkę sieci Web, a następnie w polu adresu wpisz adres IP drukarki.
Zarządzanie drukarką 87
Uwagi:
Wydrukuj stronę konfiguracji sieci lub stronę ustawień menu, a następnie odszukaj adres IP
drukarki w sekcji TCP/IP. Adres IP ma postać czterech liczb oddzielonych kropkami. Na przykład
123.123.123.123.
W przypadku używania serwera proxy wyłącz go tymczasowo, aby prawidłowo załadować stronę
sieci Web.
2 Kliknij kolejno opcje Ustawienia >Ustawienia wydruku >Powiadomienia o materiałach
eksploatacyjnych.
3 W menu rozwijanych dla każdego materiału eksploatacyjnego wybierz jedną z następujących opcji
powiadamiania:
Powiadamianie Opis
Wyłącz Drukarka działa normalnie w przypadku wszystkich stanów materiałów
eksploatacyjnych.
Tylko wiadomości e-mail Po osiągnięciu określonego stanu materiałów eksploatacyjnych drukarka
generuje wiadomość e-mail. Stan materiałów eksploatacyjnych jest wyświetlany na stronach menu i stanu.
Ostrzeżenie Drukarka przedstawia ostrzegawczą sekwencję kontrolek i generuje
wiadomość e-mail na temat stanu materiałów eksploatacyjnych. Po osiągnięciu określonego stanu materiałów eksploatacyjnych drukarka nie zatrzymuje wykonywanych zadań.
Zatrzymanie z możliwością kontynuacji
Zatrzymanie bez możliwości kontynuacji
1
Po włączeniu powiadomień drukarka generuje wiadomość e-mail na temat stanu materiałów eksploatacyjnych.
2
Drukarka zatrzymuje wykonywane zadania w celu uniknięcia uszkodzeń w przypadku wyczerpania się materiałów
eksploatacyjnych.
1
1,2
Po osiągnięciu określonego stanu materiałów eksploatacyjnych drukarka zatrzymuje przetwarzanie zadań. Aby kontynuować drukowanie, użytkownik musi nacisnąć przycisk.
Po osiągnięciu określonego stanu materiałów eksploatacyjnych drukarka zatrzymuje wykonywanie zadań. Aby drukowanie mogło być kontynuowane, należy wymienić materiał eksploatacyjny.
4 Kliknij opcję Wyślij.

Kopiowanie ustawień drukarki do innych drukarek

Uwaga: Ta funkcja jest dostępna tylko w przypadku drukarek sieciowych.
1 Uruchom przeglądarkę sieci Web, a następnie w polu adresu wpisz adres IP drukarki.
Uwagi:
Wydrukuj stronę konfiguracji sieci lub stronę ustawień menu i odszukaj adres IP drukarki w sekcji
TCP/IP. Adres IP ma postać czterech liczb oddzielonych kropkami. Na przykład 123.123.123.123.
W przypadku używania serwera proxy wyłącz go tymczasowo, aby prawidłowo załadować stronę
sieci Web.
2 Kliknij kartę Kopiuj ustawienia drukarki.
3 Aby zmienić język, wybierz go z menu rozwijanego, a następnie kliknij pozycję Kliknij tutaj, aby ustawić
język.
Zarządzanie drukarką 88
4 Kliknij kartę Ustawienia drukarki.
5 Wpisz adresy IP drukarki źródłowej i docelowej w odpowiednich polach.
Uwaga: Aby dodać lub usunąć drukarkę docelową, kliknij przycisk Dodaj docelowy adres IP lub Usuń docelowy adres IP.
6 Kliknij pozycję Kopiuj ustawienia drukarki.
Usuwanie zacięć 89

Usuwanie zacięć

Większości zacięć można zapobiec przez staranny wybór papieru i nośników specjalnych oraz ich prawidłowe ładowanie. Jeśli jednak dojdzie do zacięć, należy wykonać czynności opisane w tym rozdziale.
Uwaga: Dla funkcji Usuwanie zacięć wybrane jest domyślnie ustawienie Automatycznie. Strony, które uległy zacięciu, są ponownie drukowane, chyba że pamięć wymagana do przetworzenia tych stron jest potrzebna do realizacji innych zadań.

Zapobieganie zacięciom

Prawidłowo załaduj papier
Należy się upewnić, że papier w zasobniku leży płasko.
Prawidłowe ładowanie papieru Nieprawidłowe ładowanie papieru
Nie należy wyjmować zasobnika w trakcie drukowania.
Nie należy załadowywać zasobnika w trakcie drukowania. Należy go załadować przed drukowaniem albo
poczekać na monit o załadowanie go.
Nie należy ładować zbyt dużej ilości papieru. Upewnij się, że wysokość stosu nie wykracza poza wskaźnik
maksymalnego wypełnienia papierem.
Usuwanie zacięć 90
Nie należy wsuwać papieru do zasobnika. Załaduj papier tak jak przedstawiono na rysunku.
Należy się upewnić, że prowadnice w zasobniku lub podajniku uniwersalnym są ustawione prawidłowo i
nie dociskają mocno papieru lub kopert.
Po załadowaniu papieru zasobnik należy mocno dopchnąć do drukarki.
Korzystaj z zalecanego rodzaju papieru
Należy stosować wyłącznie zalecany papier i nośniki specjalne.
Nie należy ładować pomarszczonego, pogniecionego, wilgotnego, zagiętego ani pozwijanego papieru.
Przed załadowaniem papier należy wygiąć, przekartkować, a następnie wyprostować.
Nie należy używać papieru pociętego lub przyciętego ręcznie.
Nie należy jednocześnie umieszczać papieru o różnych rozmiarach, różnej gramaturze ani różnego typu
w tym samym zasobniku.
Upewnij się, że rozmiar i typ papieru są ustawione prawidłowo w Embedded Web Server lub na
komputerze.
Uwaga: Uzyskaj dostęp do menu Papier, używając Narzędzia do konfiguracji drukarki lokalnej lub narzędzia Printer Settings, w zależności od używanego systemu operacyjnego.
Papier należy przechowywać zgodnie z zaleceniami producenta.

Uzyskiwanie dostępu do obszarów zacięć

Otwórz drzwiczki i wyciągnij zasobniki, aby uzyskać dostęp do obszarów, w których występują zacięcia.
Usuwanie zacięć 91
1
2
6
5
3
4
Obszar dostępu Opis
1 Odbiornik standardowy
2 Tylne drzwiczki
3 Standardowy zasobnik na 250 arkuszy (zasobnik 1)
4 Opcjonalny zasobnik na 250 lub 550 arkuszy (zasobnik 2)
5 Drzwiczki podajnika uniwersalnego
6 Przednie drzwiczki
Uwagi:
Gdy opcja Pomoc przy zacięciu jest włączona, po usunięciu zaciętej strony drukarka automatycznie
wyładowuje puste lub częściowo zadrukowane strony do odbiornika standardowego. Sprawdź, czy w stosie wydruków są odrzucone strony.
Gdy funkcja usuwania zacięć ma ustawioną wartość Włącz lub Automatycznie, zacięte strony są
drukowane ponownie. Ustawienie Automatycznie nie gwarantuje jednak wydrukowania strony.

Zacięcie [x] str., otwórz przednie drzwiczki. [20y.xx]

Usuwanie zacięć 92
Świeci
Świeci
Jeśli sekwencja kontrolek panelu sterowania drukarki pasuje do sekwencji kontrolek na ilustracji powyżej,
naciśnij szybko dwukrotnie przycisk
Świeci się
Świeci
i zobacz uzupełniającą sekwencję kontrolek.
Świeci się
Jeśli uzupełniająca sekwencja kontrolek pasuje do sekwencji kontrolek na ilustracji powyżej, wykonaj poniższe czynności.
Usuwanie zacięć 93
UWAGA — GORĄCA POWIERZCHNIA: Wewnętrzne elementy drukarki mogą być gorące. W celu zmniejszenia ryzyka oparzenia, przed dotknięciem danej części należy odczekać, aż ostygnie.
1 Naciśnij przycisk po prawej stronie drukarki, a następnie otwórz przednie drzwiczki.
1
2
2 Wyciągnij nabój z tonerem za pomocą uchwytu.
3 Podnieś zieloną dźwignię, a następnie całkowicie wyciągnij bęben z drukarki.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Nie wolno dotykać bębna fotoprzewodnika. Może to
mieć wpływ na jakość wydruku kolejnych zadań drukowania.
Usuwanie zacięć 94
4 Odłóż bęben na bok na płaską, gładką powierzchnię.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Nie należy wystawiać bębna na bezpośrednie
działanie światła na dłużej niż 10 minut. Długotrwałe działanie światła może negatywnie wpłynąć na jakość wydruku.
5 Podnieś zieloną klapkę z przodu drukarki.
6 Chwyć mocno zacięty papier z obu stron i delikatnie go wyciągnij.
Uwaga: Upewnij się, że wszystkie kawałki papieru zostały usunięte.
Usuwanie zacięć 95
7 Włóż bęben, wyrównując strzałki na bocznych szynach bębna ze strzałkami na bocznych szynach w
drukarce, a następnie umieść bęben w drukarce.
8 Włóż kasetę z tonerem, wyrównując boczne szyny kasety ze strzałkami na bocznych szynach w drukarce,
a następnie umieść kasetę w drukarce.
9 Zamknij przednie drzwiczki.
10 Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk , aby usunąć komunikat i kontynuować drukowanie.
Usuwanie zacięć 96

Zacięcie [x] str., otwórz tylne drzwiczki. [20y.xx]

Świeci
Świeci
Jeśli sekwencja kontrolek panelu sterowania drukarki pasuje do sekwencji kontrolek na ilustracji powyżej,
naciśnij szybko dwukrotnie przycisk
i zobacz uzupełniającą sekwencję kontrolek.
Świeci się
Świeci
Świeci się
Usuwanie zacięć 97
Jeśli uzupełniająca sekwencja kontrolek pasuje do sekwencji kontrolek na ilustracji powyżej, wykonaj poniższe czynności.
1 Naciśnij przycisk po prawej stronie drukarki, a następnie otwórz przednie drzwiczki.
1
2
2 Ostrożnie opuść tylne drzwiczki.
UWAGA — GORĄCA POWIERZCHNIA: Wewnętrzne elementy drukarki mogą być gorące. W
celu zmniejszenia ryzyka oparzenia przed dotknięciem danej części należy odczekać, aż ostygnie.
3 Chwyć mocno zacięty papier z obu stron i delikatnie go wyciągnij.
Uwaga: Upewnij się, że wszystkie kawałki papieru zostały usunięte.
Usuwanie zacięć 98
4 Zamknij tylne i przednie drzwiczki.
5 Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk , aby usunąć komunikat i kontynuować drukowanie.

Zacięcie [x] str., opróżnij standardowy odbiornik. [20y.xx]

Świeci
Świeci
Jeśli sekwencja kontrolek panelu sterowania drukarki pasuje do sekwencji kontrolek na ilustracji powyżej,
naciśnij szybko dwukrotnie przycisk
i zobacz uzupełniającą sekwencję kontrolek.
Usuwanie zacięć 99
Świeci się
Świeci
Świeci się
Jeśli uzupełniająca sekwencja kontrolek pasuje do sekwencji kontrolek na ilustracji powyżej, wykonaj poniższe czynności.
1 Chwyć mocno zacięty papier z obu stron i delikatnie go wyciągnij.
Uwaga: Upewnij się, że wszystkie kawałki papieru zostały usunięte.
2 Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk , aby usunąć komunikat i kontynuować drukowanie.
Usuwanie zacięć 100

Zacięcie [x] stron papieru, wyjmij podajnik 1, aby wyczyścić dupleks. [23y.xx]

Świeci
Świeci
Jeśli sekwencja kontrolek panelu sterowania drukarki pasuje do sekwencji kontrolek na ilustracji powyżej,
naciśnij szybko dwukrotnie przycisk
Uzupełniające sekwencje kontrolek
Sekwencja kontrolek
Świeci
Świeci
i zobacz uzupełniającą sekwencję kontrolek.
Świeci
Loading...