Lexmark and Lexmark with diamond
design are trademarks of Lexmark
International, Inc., registered in the
United States and/or other countries.
5021-0XX
Edition: March 24, 2006
The following paragraph does not apply to any country where such provisions are
inconsistent with local law: LEXMARK INTERNATIONAL, INC. PROVIDES THIS
PUBLICATION “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some states do
not allow disclaimer of express or implied warranties in certain transactions; therefore,
this statement may not apply to you.
This publication could include technical inaccuracies or typographical errors. Changes
are periodically made to the information herein; these changes will be incorporated in
later editions. Improvements or changes in the products or the programs described may
be made at any time.
Comments may be addressed to Lexmark International, Inc., Department D22A/032-2,
740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, U.S.A or electronically mailed
(e-mail) to ServiceInfoAndTraining@Lexmark.com. Lexmark may use or distribute any of
the information you supply in any way it believes appropriate without incurring any
obligation to you.
Lexmark and Lexmark with diamond design are trademarks of Lexmark International,
Inc., registered in the United States and/or other countries.
ImageQuick, Optra Forms, and PrintCryption are trademarks of Lexmark International,
Inc.
PCL® is a registered trademark of the Hewlett-Packard Company.
PostScript® is a registered trademark of Adobe Systems Incorporated.
Other trademarks are the property of their respective owners.
This software and any accompanying documentation provided under this agreement are
commercial computer software and documentation developed exclusively at private
expense.
The following laser notice labels may be affixed to this printer as
shown:
Laser advisory label
5021-0XX
Laser notices xi
5021-0XX
Class 1 Laser statement label
xii Service Manual
5021-0XX
Laser notice
The printer is certified in the U.S. to conform to the requirements of
DHHS 21 CFR Subchapter J for Class I (1) laser products, and
elsewhere is certified as a Class I laser product conforming to the
requirements of IEC 60825-1.
Class I laser products are not considered to be hazardous. The
printer contains internally a Class IIIb (3b) laser that is nominally a 5
milliwatt gallium arsenide laser operating in the wa velength region of
770-795 nanometers. The laser system and printer are designed so
there is never any human access to laser radiation above a Class I
level during normal operation, user maint enance, or prescribed
service condition.
Laser
Der Drucker erfüllt gemäß amtlicher Bestätigung der USA die
Anforderungen der Bestimmung DHHS (Department of Health and
Human Services) 21 CFR Teil J für Laserprodukte der Klasse I (1).
In anderen Ländern gilt der Drucker als Laserprodukt der Klasse I,
der die Anforderungen der IEC (International Electrotechnical
Commission) 60825-1 gemäß amtlicher Bestätigung erfüllt.
Laserprodukte der Klasse I gelten als unschädlich. Im Inneren des
Druckers befindet sich ein Laser der Klasse IIIb (3b), bei dem es
sich um einen Galliumarsenlaser mit 5 Milliwatt handelt, der Wellen
der Länge 770-795 Nanometer ausstr ahlt. Das Lasersystem und der
Drucker sind so konzipiert, daß im Normalbetrieb, bei der Wartung
durch den Benutzer oder bei ordnungsgemäßer Wartung durch den
Kundendienst Laserbestr ahlung, die die Klasse I übersteigen würde,
Menschen keinesfalls erreicht.
Laser notices xiii
5021-0XX
Avis relatif à l’utilisation de laser
Pour les Etats-Unis : cette imprimante est certifiée conforme aux
provisions DHHS 21 CFR alinéa J concernant les produits laser de
Classe I (1). Pour les autres pays : cette imprimante répond aux
normes IEC 60825-1 relatives aux produits laser de Classe I.
Les produits laser de Classe I sont considérés comme des produits
non dangereux. Cette imprimante est équipée d’un laser de Classe
IIIb (3b) (arséniure de gallium d’une puissance nominale de 5
milliwatts) émettant sur des longueurs d’onde comprises entre 770
et 795 nanomètres. L’imprimante et son système laser sont conçus
pour impossible, dans des conditions normales d’utilisation,
d’entretien par l’utilisateur ou de révision, l’exposition à des
rayonnements laser supérieurs à des rayonnements de Classe I .
Avvertenze sui prodotti laser
Questa stampante è certificata negli Stati Uniti per essere conforme
ai requisiti del DHHS 21 CFR Sottocapitolo J per i prodotti laser di
classe 1 ed è certificata negli altri Paesi come prodotto laser di
classe 1 conforme ai requisiti della norma CEI 60825-1.
I prodotti laser di classe non sono considerati pericolosi. La
stampante contiene al suo interno un laser di classe IIIb (3b)
all’arseniuro di gallio della potenza di 5mW che opera sulla
lunghezza d’onda compresa tra 770 e 795 nanometri. Il sistema
laser e la stampante sono stati progettati in modo tale che le
persone a contatto con la stampante, durante il normale
funzionamento, le operazioni di servizio o quelle di assistenza
tecnica, non ricevano radiazioni laser superiori al livello della classe
1.
xiv Service Manual
5021-0XX
Avisos sobre el láser
Se certifica que, en los EE.UU., esta impresora cumple los
requisitos para los productos láser de Clase I (1) establecidos en el
subcapítulo J de la norma CFR 21 del DHHS (Departamento de
Sanidad y Servicios) y, en los demás países, reúne todas las
condiciones expuestas en la norma IEC 60825-1 para pr oductos
láser de Clase I (1).
Los productos láser de Clase I no se consideran peligrosos. La
impresora contiene en su interior un láser de Clase IIIb (3b) de
arseniuro de galio de funcionamiento nominal a 5 milivatios en una
longitud de onda de 770 a 795 nanómetros. El sistema láser y la
impresora están diseñados de forma que ninguna persona pueda
verse af ectada por ning ún tipo de radiaci ón láser superior al nivel de
la Clase I durante su uso normal, el mantenimiento realizado por el
usuario o cualquier otra situación de servicio técnico.
Declaração sobre Laser
A impressora está certificada nos E.U.A. em conformidade com os
requisitos da regulamentação DHHS 21 CFR Subcapítulo J para a
Classe I (1) de produtos laser. Em outros locais, está certificada
como um produto laser da Classe I, em conformidade com os
requisitos da norma IEC 60825-1.
Os produtos laser da Classe I não são considerados perigosos.
Internamente, a impressora contém um pr oduto laser da Classe IIIb
(3b), designado laser de arseneto de potássio, de 5 milliwatts
,operando numa faixa de comprimento de onda entre 770 e 795
nanómetros. O sistema e a impressora laser foram concebidos de
forma a nunca existir qualquer possiblidade de acesso humano a
radiação laser superior a um nível de Classe I durante a operação
normal, a manutenção feita pelo utilizador ou condições de
assistência prescritas.
Laser notices xv
5021-0XX
Laserinformatie
De printer voldoet aan de eisen die gesteld worden aan een
laserprodukt van klasse I. Voor de Verenigde Staten zijn deze eisen
vastgelegd in DHHS 21 CFR Subchapter J, voor andere landen in
IEC 60825-1.
Laserprodukten van klasse I worden niet als ongevaarlijk
aangemerkt. De printer is voorzien van een la ser van klasse IIIb
(3b), dat wil zeggen een gallium arsenide-laser van 5 milliwatt met
een golflengte van 770-795 nanometer. Het lasergedeelte en de
printer zijn zo ontworpen dat bij normaal gebruik, bij onderhoud of
reparatie conform de voorschriften, nooit blootstelling mogelijk is
aan laserstraling boven een niveau zoals voorgeschreven is voor
klasse 1.
Lasermeddelelse
Printeren er godkendt som et Klasse I-laserprodukt, i
overenstemmelse med kravene i IEC 60825-1.
Klasse I-laserprodukter betragtes ikke som farlige. Printeren
indeholder internt en Klasse IIIB (3b)-laser, der nominelt er en 5
milliwatt galliumarsenid laser, som arbejder på bølgelængdeområdet
770-795 nanometer. Lasersystemet og printeren er udformet
således, at mennesker aldrig udsættes f or en laserstråling over
Klasse I-niveau ved normal drift, brugervedligeholdelse eller
obligatoriske servicebetingelser.
xvi Service Manual
5021-0XX
Huomautus laserlaitteesta
Tämä kirjoitin on Yhdysvalloissa luokan I (1) laserlaitteiden DHHS
21 CFR Subchapter J -määrityksen mukainen ja muualla luokan I
laserlaitteiden IEC 60825-1 -määrityksen mukainen.
Luokan I laserlaitteiden ei katsota olevan vaarallisia käyttäjälle.
Kirjoittimessa on sisäinen luokan IIIb (3b) 5 milliwatin
galliumarsenidilaser, joka toimii aaltoalueella 770 - 795 nanometriä.
Laserjärjestelmä ja kirjoitin on suunniteltu siten, että käyttäjä ei
altistu luokan I määrityksiä voimakkaammalle säteilylle kirjoittimen
normaalin toiminnan, käyttäjän tekemien huoltotoimie n tai muiden
huoltotoimien yhteydessä.
VARO! Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet alttiina
näkymättömälle lasersäteilylle. Älä katso säteeseen.
VARNING! Osynlig laserstrålning när denna del är öppnad och
spärren är urkopplad. Betrakta ej strålen.
Laser-notis
Denna skrivare är i USA certifierad att motsvara krav en i DHHS 21
CFR, underparagraf J för laserprodukter av Klass I (1). I andra
länder uppfyller skrivaren kraven för laserprodukter av Klass I enligt
kraven i IEC 60825-1.
Laserprodukter i Klass I anses ej hälsovådliga. Skrivaren har en
inbyggd laser av Klass IIIb (3b) som består a v en laserenhet av
gallium-arsenid på 5 milliwatt som arbetar i våglängdsområdet 770795 nanometer . Lasersystemet och skrivaren är utf ormade så att det
aldrig finns risk för att någon person utsätts för laserstrålning över
Klass I-nivå vid normal användning, underhåll som utförs av
användaren eller annan föreskriven serviceåtgärd.
Laser notices xvii
5021-0XX
Laser-melding
Skriveren er godkjent i USA etter kravene i DHHS 21 CFR,
underkapittel J, for klasse I (1) laserprodukter, og er i andre land
godkjent som et Klasse I-laserprodukt i samsvar med kravene i IEC
60825-1.
Klasse I-laserprodukter er ikke å betrakte som farlige. Skriveren
inneholder internt en klasse IIIb (3b)-laser, som består av en
gallium-arsenlaserenhet som avgir stråling i bølgelengdeområdet
770-795 nanometer. Lasersystemet og skriveren er utformet slik at
personer aldri utsettes for laserstråling ut over klasse I-nivå under
vanlig bruk, vedlikehold som utføres av brukeren, eller foreskrevne
serviceoperasjoner.
Avís sobre el Làser
Segons ha estat certificat als Estats Units, aquesta impressora
compleix els requisits de DHHS 21 CFR, apartat J, pels productes
làser de classe I (1), i segons ha estat certificat en altres llocs, és un
producte làser de classe I que compleix els requisits d’IEC 60825-1.
Els productes làser de classe I no es consideren perillosos. Aquesta
impressora conté un làser de classe IIIb (3b) d’arseniür de gal.li,
nominalment de 5 mil.liwats, i funciona a la regió de longitud d’ona
de 770-795 nanòmetres. El sistema làser i la impressora han sigut
concebuts de manera que mai hi hagi exposició a la radiació làser
per sobre d’un nivell de classe I durant una operació normal, durant
les tasques de manteniment d’usuari ni durant els serveis que
satisfacin les condicions prescrites.
xviii Service Manual
Japanese laser notice
Chinese laser notice
5021-0XX
Laser notices xix
5021-0XX
Korean laser notice
xx Service Manual
Safety information
• The safety of this product is based on testing and approvals of
the original design and specific components. The manufacturer
is not responsible for safety in the event of use of unauthorized
replacement parts.
• The maintenance information for this product has been
prepared for use by a professional service person and is not
intended to be used by others.
• There may be an increased risk of electric shock and personal
injury during disassembly and servicing of this product.
Professional service personnel should underst and this and tak e
necessary precautions.
•CAUTION: When you see this symbol, there is a
danger from hazardous voltage in the area of the
product where you are working. Unplug the product
before you begin, or use caution if the product must
receive power in order to perform the task.
Consignes de sécurité
5021-0XX
• La sécurité de ce produit repose sur des tests et des
agréations portant sur sa conception d'origine et sur des
composants particuliers. Le fabricant n'assume aucune
responsabilité concernant la sécurité en cas d'utilisation de
pièces de rechange non agréées.
• Les consignes d'entretien et de réparation de ce produit
s'adressent uniquement à un personnel de maintenance
qualifié.
• Le démontage et l'entretien de ce produit pouvant présenter
certains risques électriques, le person n el d'ent re tie n qualif i é
devra prendre toutes les précautions nécessaires.
•ATTENTION : Ce symbole indique la présence
d'une tension dangereuse dans la partie du produit
sur laquelle vous travaillez. Débranchez le produit
avant de commencer ou faites preuve de vigilance si
l'exécution de la tâche e xige que le produit reste sous
tension.
Safety information xxi
5021-0XX
Norme di sicurezza
• La sicurezza del prodotto si basa sui test e sull'approvazione
del progetto originale e dei componenti specifici. Il produttore
non è responsabile per la sicurezza in caso di sostituzione non
autorizzata delle parti.
• Le informazioni riguardanti la manutenzione di questo prodotto
sono indirizzate soltanto al personale di assistenza autorizzato.
• Durante lo smontaggio e la manutenzione di questo prodotto,
il rischio di subire scosse elettriche e danni alla persona è più
elevato. Il personale di assistenza autorizzato deve, quindi,
adottare le precauzioni necessarie.
•ATTENZIONE: Questo simbolo indica la presenza
di tensione pericolosa nell'area del prodotto.
Scollegare il prodotto prima di iniziare o usare cautela
se il prodotto deve essere alimentato per eseguire
l'intervento.
Sicherheitshinweise
• Die Sicherheit dieses Produkts basiert auf Tests und
Zulassungen des ursprünglichen Modells und bestimmter
Bauteile. Bei Verwendung nicht genehmigter Ersatzteile wird
vom Hersteller keine Verantwortung oder Haftung für die
Sicherheit übernommen.
• Die Wartungsinformationen für dieses Produkt sind
ausschließlich für die Verwendung durch einen
Wartungsfachmann bestimmt.
• Während des Auseinandernehmens un d de r War t u n g de s
Geräts besteht ein zusätzliches Risiko eines elektrischen
Schlags und körper lic her Verletzung. Das zuständige
Fachpersonal sollte entsprechende Vorsichtsmaßnahmen
treffen.
•ACHTUNG: Dieses Symbol weist auf eine
gefährliche elektrische Spannung hin, die in diesem
Bereich des Produkts auftreten kann. Ziehen Sie vor
den Arbeiten am Gerät den Netzstecker des Geräts,
bzw. arbeiten Sie mit großer Vorsicht, wenn das
Produkt für die Ausführung der Arbeiten an den
Strom angeschlossen sein muß.
xxii Service Manual
Pautas de Seguridad
• La seguridad de este producto se basa en pruebas y
aprobaciones del diseño original y componentes específicos.
El fabricante no es responsab le de la seguridad en caso de uso
de piezas de repuesto no autorizadas.
• La información sobre el mantenimiento de este producto está
dirigida exclusivamente al personal cualificado de
mantenimiento.
• Existe mayor riesgo de descarga eléctrica y de daños
personales durante el desmontaje y la reparación de la
máquina. El personal cualificado debe ser consciente de este
peligro y tomar las precauciones necesarias.
•PRECAUCIÓN: este símbolo indica que el voltaje
de la parte del equipo con la que está trabajando es
peligroso. Antes de empezar, desenchufe el equipo
o tenga cuidado si, para trabajar con él, debe
conectarlo.
Informações de Segurança
5021-0XX
• A segurança deste produto baseia-se em testes e aprovações
do modelo original e de componentes específicos. O fabricante
não é responsável pela segunrança, no caso de uso de peças
de substituição não autorizadas.
• As informações de segurança relativas a este produto
destinam-se a profissionais destes serviços e não devem ser
utilizadas por outras pessoas.
• Risco de choques eléctricos e ferimentos gr aves durante a
desmontagem e manutenção deste produto. Os profissionais
destes serviços devem estar avisados deste facto e tomar os
cuidados necessários.
•CUIDADO: Quando vir este símbolo, existe a
possível presença de uma potencial tensão perigosa
na zona do produto em que está a trabalhar. Antes
de começar , desligue o produto da tomada eléctrica
ou seja cuidadoso caso o produto tenha de estar
ligado à corrente eléctrica para realizar a tarefa
necessária.
Safety information xxiii
5021-0XX
Informació de Seguretat
• La seguretat d'aquest producte es basa en l'avaluació i
aprovació del disseny original i els components específics.
El fabricant no es fa responsable de les qüestions de
seguretat si s'utilitzen peces de recanvi no autoritzades.
• La informació pel manteniment d’aquest producte està
orientada exclusivament a professionals i no està destinada
a ningú que no ho sigui.
• El risc de xoc elèctric i de danys personals pot augmentar
durant el procés de desmunt atge i de servei d’aquest producte.
El personal professional ha d’estar-ne assabentat i prendre
les mesures convenients.
•PRECAUCIÓ: aquest símbol indica que el voltatge
de la part de l'equip amb la qual esteu treballant és
perillós. Abans de començar, desendolleu l'equip
o extremeu les precaucions si, per treballar amb
l'equip, l'heu de connectar.
xxiv Service Manual
5021-0XX
Safety information xxv
5021-0XX
Preface
This manual contains maintenance procedures for service
personnel. It is divided into the following chapters:
1. General information contains a general description of the
printer and the maintenance approach used to repair it. Special
tools and test equipment are listed, as well as general
environmental and safety instructions.
2. Diagnostic information contains an error indicator table,
symptom tables, and service checks used to isolate failing field
replaceable units (FRUs).
3. Diagnostic aids contains tests and checks used to locate or
repeat symptoms of printer pr oblems.
4. Repair information provides instructions for making printer
adjustments and removing and installing FRUs.
5. Connector locations uses illustrations to identify the connector
locations and test points on the printer.
6. Preventive maintenance contains the lubrication specifications
and recommendations to prevent problems.
7. Parts catalog contains illustrations and part numbers for
individual FRUs.
Definitions
Note: A note provides additional information.
Warning: A warning identifies something that might damage the
product hardware or software.
CAUTION: A caution identifies something that might cause a
servicer harm.
CAUTION: When you see this symbol, there is a
danger from hazardous voltage in the area of the
product where you are working. Unplug the product
before you begin, or use caution if the product must
receive power in order to perform the task.
xxvi Service Manual
5021-0XX
1. General information
This Lexmark™ C510 color laser printer is the ideal printer for
presentations, busin ess graphics, line art, and text. It uses laser
diode electrophotographic technology to deliver remarkable quality
print images and text. The printer can be used as a shared network
or desktop printer.
Maintenance approach
The diagnostic information in this manual leads you to the correct
field replaceable unit (FRU) or part. Use the error code charts,
symptom index, and service checks to determine the symptom and
repair the failure. See “Diagnostic information” on page 2-1, for
location of each section. You may find that the removals in the
Repair information chapter will help you identify parts. After you
complete the repair, perform tests as needed to verify the rep air.
Tools required for service
The removal and adjustment procedures described in this manual
require the following tools and equipment:
• Analog volt ohmmeter (a digital volt ohmmeter may also be
used)
• Flat-blade screwdrivers
• Needle nose pliers
• #1 Phillips screwdriver
• #2 Phillips screwdriver
• Slotted screwdriver #1
• Slotted clock screwdriver #1
• Tweezers, C-ring pliers
When you make voltage readings, always use frame ground unless
another ground is specified.
General information 1-1
5021-0XX
Serial number
Look for the label on the rear cover of your printer for serial number
information. The serial number is also listed in the menu settings
page and can be printed from the utilities menu.
Memory
EPElectrophotographic Process
ESDElectrostatic Discharge
FRUField Replaceable Unit
HVHigh Voltage
HVPSHigh Voltage Power Supply
LANLocal Area Network
LASERLight Amplification by Stimulated Emission of
Radiation
LCDLiquid Crystal Display
LEDLight-Emitting Diode
LVLow Voltage
LVPSLow Voltage Power Supply
NVRAMNonvolatile Random Access Memory
OEMOriginal Equipment Manufacturer
PICSProblem Isolation Charts
PIXELPicture Element
PORPower-On Reset
POSTPo wer-On Self Test
PQETPrint Quality Enhancement Technology
RIPRaster Image Processor
ROSRead-Only Storage
SRAMStatic Random Access Memory
UPRUsed Parts Replacement
V ACVolts alternating current
VDCVolts direct current
5021-0XX
General information 1-3
5021-0XX
Specifications
Resolution
600 x 600 dpi
2400 image quality
Model differences
C510C510nC510dtn
USB 2.0XXX
ParallelX
EthernetXX
Memory (MB)64128128
Options available
530-sheet drawer
(tray 2)
DuplexXX
Hard diskXXX
Technical specifications
XX
Toner darkness
There are five settings to balance print darkness and toner savings.
The higher the setting, the darker the print. The toner darkness
default setting is 4.
The toner darkness setting is available through the operator panel
under the Color Menu, Toner Darkness menu.
Color correction settings
There are three settings to choose the type of color correction to be
applied when printing.
Auto (default): Applies different color correction to each object on
the printed page depending upon the type of object ( te xt, graphics or
image), and how the color for each object is specified.
Off: No color correction is implemented.
1-4 Service Manual
Loading...
+ 355 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.