The following paragraph does not apply to any country where such provisions are
inconsistent with local law: LEXMARK INTERNATIONAL, INC. PROVIDES THIS
PUBLICATION “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR
IMPLIED,INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some states do not
allow disclaimer of express or implied warranties in certain transactions, therefore, this
statement may not apply to you.
This publication could include technical inaccuracies or typographical errors. Changes are
periodically made to the information herein; these changes will be incorporated in later
editions. Improvements or changes in the products or the programs described may be
made at any time. Publications are not stocked at the address given below; requests for
publications should be made to your point of purchase.
A form for reader’s comments is provided at the back of this publication. If the form has
been removed, comments may be addressed to Lexmark International, Inc., Department
D22A/035-3, 740 New Circle Road NW, Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. Lexmark may
use or distribute any of the information you supply in any way it believes appropriate
without incurring any obligation to you.
Lexmark and Optra are trademarks of Lexmark International, Inc., registered in the United
States and/or other countries.
Other trademarks are the property of their respective owners.
Copyright Lexmark International, Inc. 1998. All rights reserved.
UNITED STATES GOVERNMENT RESTRICTED RIGHTS
This software and documentation are provided with RESTRICTED RIGHTS. Use,
duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in
subparagraph (c)(1)(ii) of the Rights in Technical Data and Computer Software clause at
DFARS252.227-7013 and in applicable FAR provisions: Lexmark International, Inc.,
Lexington, KY 40550.
Index ...............................................x-1
vi Service Manual
Notices and Safety Information
References in this publication to products, programs, or services do
not imply that the manufacturer intends to make these available in all
countries in which it operates. Any reference to a product, program,
or service is not intended to state or imply that only that product, program, or service may be used. Any functionally equivalent product,
program, or service that does not infringe any existing intellectual
property rights may be used instead. Evaluation and verification of
operation in conjunction with other products, programs, or services,
except those expressly designated by the manufacturer, are the
user’s responsibility.
Laser Notice
The printer is certified in the U.S. to conform to the requirements of
DHHS 21 CFR Subchapter J for Class I (1) laser products, and elsewhere is certified as a Class I laser product conforming to the
requirements of IEC 825.
Class I laser products are not considered to be hazardous. The
printer contains internally a Class IIIb (3b) laser that is nominally a 5
milliwatt gallium arsenide laser operating in the wavelength region of
770-795 nanometers. The laser system and printer are designed so
there is never any human access to laser radiation above a Class I
level during normal operation, user maintenance, or prescribed
service c ondition.
Notices and Safety Information vii
Laser Advisory Label
Label is inside printerl
Class 1 Laser Statement Label
Label is on back of printer.
viii Service Manual
Laser
Der Drucker erfüllt gemäß amtlicher Bestätigung der USA die
Anforderungen der Bestimmung DHHS (Department of Health and
Human Ser vices) 21 CFR Teil J für Laserprodukte der Klasse I (1).
In anderen Ländern gilt der Drucker als Laserprodukt der Klasse I,
der die Anforderungen der IEC (International Electrotechnical
Commission) 825 gemäß amtlicher Bestätigung erfüllt.
Laserprodukte der Klasse I gelten als unschädlich. Im Inneren des
Druckers befindet sich ein Laser der Klasse IIIb (3b), bei dem es
sich um einen Galliumarsenlaser mit 5 Milliwatt handelt, der Wellen
der Länge 770-795 Nanometer ausstrahlt. Das Lasersystem und der
Drucker sind so konzipiert, daß im Normalbetrieb, bei der Wartung
durch den Benutzer oder bei ordnungsgemäßer Wartung durch den
KundendienstLaserbestrahlung, die die Klasse I übersteigen würde,
Menschen keinesfalls erreicht.
Avis relatif à l’utilisation de laser
Pour les Etats-Unis : cette imprimante est certifiée conforme aux
provisions DHHS 21 CFR alinéa J concernant les produits laser de
Classe I (1). Pour les autres pays : cette imprimante répond aux
normes IEC 825 relatives aux produits laser de Classe I.
Les produits laser de Classe I sont considérés comme des produits
non dangereux. Cette imprimante est équipée d’un laser de Classe
IIIb (3b) (arséniure de gallium d’une puissance nominale de 5
milliwatts) émettant sur des longueurs d’onde comprises entre 770
et 795 nanomètres. L’imprimante et son système laser sont conçus
pour impossible, dans des conditions normales d’utilisation,
d’entretien par l’utilisateur ou de révision, l’exposition à des
rayonnements laser supérieurs à des rayonnements de Classe I .
Avvertenze sui prodotti laser
Questa stampante è certificata negli Stati Uniti per essere conforme
ai requisiti del DHHS 21 CFR Sottocapitolo J per i prodotti laser di
classe 1 ed è certificata negli altri Paesi come prodotto laser di
classe 1 conforme ai requisiti della nor m a CEI 825.
Notices and Safety Information ix
I prodotti laser di classe non sono considerati pericolosi. La
stampante contiene al suo interno un laser di classe IIIb (3b)
all’arseniuro di gallio della potenza di 5mW che opera sulla
lunghezza d’onda compresa tra 770 e 795 nanometri. Il sistema
laser e la stampante sono stati progettati in modo tale che le
persone a contatto con la stampante, durante il normale
funzionamento, le operazioni di servizio o quelle di assistenza
tecnica, non ricevano radiazioni laser superiori al livello della classe
1.
Avisos sobre el láser
Se certifica que, en los EE.UU., esta impresora cumple los
requisitos para los productos láser de Clase I (1) establecidos en el
subcapítulo J de la norma CFR 21 del DHHS (Departamento de
Sanidad y Servicios) y, en los demás países, reúne todas las
condiciones expuestas en la norma IEC 825 para productos láser de
Clase I (1).
Los productos láser de Clase I no se consideran peligrosos. La
impresora contiene en su interior un láser de Clase IIIb (3b) de
arseniuro de galio de funcionamiento nominal a 5 milivatios en una
longitud de onda de 770 a 795 nanómetros. El sistema láser y la
impresora están diseñados de forma que ninguna persona pueda
verse afectada por ningún tipo de radiación láser superior al nivel de
la Clase I durante su uso normal, el mantenimiento realizado por el
usuario o cualquier otra situación de servicio técnico.
Declaração sobre Laser
A impressora está certificada nos E.U.A. em conformidade com os
requisitos da regulamentação DHHS 21 CFR Subcapítulo J para a
Classe I (1) de produtos laser. Em outros locais, está certificada
como um produto laser da Classe I, em conformidade com os
requisitos da norma IEC 825.
Os produtos laser da Classe I não são considerados perigosos.
Internamente, a impressora contém um produto laser da Classe IIIb
(3b), designado laser de arseneto de potássio, de 5 milliwatts
,operando numa faixa de comprimento de onda entre 770 e 795
nanómetros. O sistema e a impressora laser foram concebidos de
x Service Manual
forma a nunca existir qualquer possiblidade de acesso humano a
radiação laser superior a um nível de Classe I durante a operação
normal, a manutenção feita pelo utilizador ou condições de
assistência prescritas.
Laserinformatie
De printer voldoet aan de eisen die gesteld worden aan een
laserprodukt van klasse I. Voor de Verenigde Staten zijn deze eisen
vastgelegd in DHHS 21 CFR Subchapter J, voor andere landen in
IEC 825.
Laserprodukten van klasse I worden niet als ongevaarlijk
aangemerkt. De printer is voorzien van een laser van klasse IIIb
(3b), dat wil zeggen een gallium arsenide-laser van 5 milliwatt met
een golflengte van 770-795 nanometer. Het lasergedeelte en de
printer zijn zo ontworpen dat bij normaal gebruik, bij onderhoud of
reparatie conform de voorschriften, nooit blootstelling mogelijk is
aan laserstraling boven een niveau zoals voorgeschreven is voor
klasse 1.
Notices and Safety Information xi
Lasermeddelelse
Printeren er godkendt som et Klasse I-laserprodukt, i
overenstemmelse med kravene i IEC 825.
Klasse I-laserprodukter betragtes ikke som farlige. Printeren
indeholder internt en Klasse IIIB (3b)-laser, der nominelt er en 5
milliwatt galliumarsenid laser,som arbejder på bølgelængdeområdet
770-795 nanometer. Lasersystemet og printeren er udformet
således, at mennesker aldrig udsættes for en laserstråling over
Klasse I-niveau ved normal drift, brugervedligeholdelse eller
obligatoriske servicebetingelser.
Huomautus laserlaitteesta
Tämä kirjoitin on Yhdysvalloissa luokan I (1) laserlaitteiden DHHS
21 CFR Subchapter J -määrityksen mukainen ja muualla luokan I
laserlaitteiden IEC 825 -määrityksen mukainen.
Luokan I laserlaitteiden ei katsota olevan vaarallisia käyttäjälle.
Kirjoittimessa on sisäinen luokan IIIb (3b) 5 milliwatin
galliumarsenidilaser, joka toimii aaltoalueella 770 - 795 nanometriä.
Laserjärjestelmä ja kirjoitin on suunniteltu siten, että käyttäjä ei
altistu luokan I määrityksiä voimakkaammalle säteilylle kirjoittimen
normaalin toiminnan, käyttäjän tekemien huoltotoimien tai muiden
huoltotoimien yhteydessä.
VARO! Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet alttiina
näkymättömälle lasersäteilylle. Älä katso säteeseen.
VARNING! Osynlig laserstrålning när denna del är öppnad och
spärren är urkopplad.Betrakta ej strålen.
xii Service Manual
Laser-notis
Denna skrivare är i USA certifierad att motsvara kraven i DHHS 21
CFR, underparagraf J för laserprodukter av Klass I (1). I andra
länder uppfyller skrivaren kraven för laserprodukter av Klass I enligt
kraven i IEC 825.
Laserprodukter i Klass I anses ej hälsovådliga. Skrivaren har en
inbyggd laser av Klass IIIb (3b) som består av en laserenhet av
gallium-arsenid på 5 milliwatt som arbetar i våglängdsområdet 770795 nanometer. Lasersystemet och skr ivaren är utformade så att det
aldrig finns risk för att någon person utsätts för laserstrålning över
Klass I-nivå vid normal användning, underhåll som utförs av
användaren eller annan föreskriven serviceåtgärd.
Laser-melding
Skriveren er godkjent i USA etter kravene i DHHS 21 CFR,
underkapittel J, for klasse I (1) laserprodukter, og er i andre land
godkjent som et Klasse I-laserprodukt i samsvar med kravene i IEC
825.
Klasse I-laserprodukter er ikke å betrakte som farlige. Skriveren
inneholder internt en klasse IIIb (3b)-laser, som består av en
gallium-arsenlaserenhet som avgir stråling i bølgelengdeområdet
770-795 nanometer. Lasersystemet og skriveren er utformet slik at
personer aldri utsettes for laserstråling ut over klasse I-nivå under
vanlig bruk, vedlikehold som utføres av brukeren, eller foreskrevne
serviceoperasjoner.
Notices and Safety Information xiii
Avís sobre el Làser
Segons ha estat certificat als Estats Units, aquesta impressora
compleix els requisits de DHHS 21 CFR, apartat J, pels productes
làser de classe I (1), i segons ha estat certificat en altres llocs, és un
producte làser de classe I que compleix els requisits d’IEC 825.
Els productes làser de classe I no es consideren perillosos. Aquesta
impressora conté un làser de classe IIIb (3b) d’arseniür de gal.li,
nominalment de 5 mil.liwats, i funciona a la regió de longitud d’ona
de 770-795 nanòmetres. El sistema làser i la impressora han sigut
concebuts de manera que mai hi hagi exposició a la radiació làser
per sobre d’un nivell de classe I durant una operació normal, durant
les tasques de manteniment d’usuari ni durant els serveis que
satisfacin les condicions prescrites.
Japanese Laser Notice
xiv Service Manual
Chinese Laser Notice
Korean Laser Notice
Notices and Safety Information xv
Safety Information
This product is designed, tested and approved to meet strict
•
global safety standards with the use of specific Lexmark
components. The safety features of some parts may not
always be obvious. Lexmark is not responsible for the use of
other replacement parts.
• The maintenance information for this product has been
prepared for use by a professional service person and is not
intended to be used by others.
• There may be an increased risk of electric shock and
personal injur y during disassembly and servicing of this
product. Professional service personnel should understand
this and take necessary precautions.
Consignes de Sécurité
Ce produit a été conçu, testé et approuvé pour respecter les
•
normes strictes de sécurité globale lors de l'utilisation de
composants Lexmark spécifiques. Les caractéristiques de
sécurité de certains éléments ne sont pas toujours évidentes.
Lexmark ne peut être tenu responsable de l'utilisation
d'autres pièces de rechange.
• Les consignes d'entretien et de réparation de ce produit
s'adressent uniquement à un personnel de maintenance
qualifié.
• Le démontage et l'entretien de ce produit pouvant présenter
certains risques électriques, le personnel d'entretien qualifié
devra prendre toutes les précautions nécessaires.
Norme di sicurezza
Il prodotto è stato progettato, testato e approvato in
•
conformità a severi standard di sicurezza e per l’utilizzo con
componenti Lexmark specifici. Le caratteristiche di sicurezza
di alcune parti non sempre sono di immediata comprensione.
Lexmark non è responsabile per l’utilizzo di parti di ricambio
di altri produttori.
xvi Service Manual
• Le informazioni riguardanti la manutenzione di questo
prodotto sono indirizzate soltanto al personale di assistenza
autorizzato.
• Durantelo smontaggio e la manutenzione di questo prodotto,
il rischio di subire scosse elettriche e danni alla persona è più
elevato. Il personale di assistenza autorizzato, deve, quindi,
adottare le precauzioni necessarie.
Sicherheitshinweise
Dieses Produkt und die zugehörigen Komponenten wurden
•
entworfen und getestet, um beim Einsatz die weltweit
gültigen Sicherheitsanforderungen zu erfüllen. Die
sicherheitsrelevanten Funktionen der Bauteile und Optionen
sind nicht immer offensichtlich. Sofern Teile eingesetzt
werden, die nicht von Lexmark sind, wird von Lexmark
keinerlei Verantwortung oder Haftung für dieses Produkt
übernommen.
• Die Wartungsinformationen für dieses Produkt sind
ausschließlich für die Verwendung durch einen
Wartungsfachmann bestimmt.
• Während des Auseinandernehmens und der Wartung des
Geräts besteht ein zusätzliches R isiko eines elektrischen
Schlags und körperlicher Verletzung. Das zuständige
Fachpersonal sollte entsprechende Vorsichtsmaßnahmen
treffen.
Pautas de Seguridad
Este producto se ha diseñado, verificado y aprobado para
•
cumplir los más estrictos estándares de seguridad global
usando los componentes específicos de Lexmark. Puede
que las características de seguridad de algunas piezas no
sean siempre evidentes. Lexmark no se hace responsable
del uso de otras piezas de recambio.
• La información sobre el mantenimiento de este producto
está dirigida exclusivamente al personal cualificado de
mantenimiento.
Notices and Safety Information xvii
• Existe mayor riesgo de descarga eléctrica y de daños
personales durante el desmontaje y la reparación de la
máquina. El personal cualificado debe ser consciente de este
peligro y tomar las precauciones necesarias.
Informações de Segurança
Este produto foi concebido, testado e aprovado para
•
satisfazer os padrões globais de segurança na utilização de
componentes específicos da Lexmark. As funções de
segurança de alguns dos componentes podem não ser
sempre óbvias. A Lexmark não é responsável pela utilização
de outros componentes de substituição.
• As informações de segurança relativas a este produto
destinam-se a profissionais destes serviços e não devem ser
utilizadas por outras pessoas.
• Risco de choques eléctricos e ferimentos graves durante a
desmontagem e manutenção deste produto.Os profissionais
destes serviços devem estar avisados deste facto e tomar os
cuidados necessários.
Informació de Seguretat
Aquest producte està dissenyat, comprovat i aprovat per tal
•
d'acomplir les estrictes normes de seguretat globals amb la
utililització de components específics de Lexmark. Les
característiques de seguretat d'algunes peces pot ser que no
sempre siguin òbvies. Lexmark no es responsabilitza de l'us
d'altres peces de recanvi.
• La informació pel manteniment d’aquest producte està
orientada exclusivament a professionals i no està destinada a
ningú que no ho sigui.
• El risc de xoc elèctric i de danys personals pot augmentar
durant el procés de desmuntatge i de servei d’aquest
producte. El personal professional ha d’estar-ne assabentat i
prendre les mesures convenients.
xviii Service Manual
Notices and Safety Information xix
xx Service Manual
1. General Information
Maintenance Approach
The diagnostic information in this manual leads you to the correct
field replaceable unit (FRU) or part. Use the error code charts,
symptom index, and service checks to determine the symptom and
repair the failure.
After you complete the repair, perform tests as needed to verify the
repair.
Tools
The removal and adjustment procedures described in this manual
require the following tools and equipment:
• Magnetic tip Phillips screwdrivers, large and small
• Flat-blade screwdriver
• Analog volt ohmmeter (a digital volt ohmmeter may also be
used)
• Needle nose pliers
When you make voltage readings, always use frame ground unless
another ground is specified.
Only Memory
EPElectrophotographic Process
ESDElectrostatic Discharge
FRUField Replaceable Unit
HVPSHigh Voltage Power Supply
LANLocal Area Network
LASERLight Amplification by Stimulated Emission
of Radiation
LCDLiquid Crystal Display
LEDLight-Emitting Diode
LVPSLow Voltage Power Supply
NVRAMNonvolatile Random Access Memory
OEMOriginal Equipment Manufacturer
PICSProblem Isolation Charts
PIXELPicture Element
PORPower-On Reset
POSTPower-On Self Test
PQETPrint Quality Enhancement Technology
RIPRaster Image Processor
ROSRead-Only Storage
SRAMStatic Random Access Memory
UPRUsed Parts Replacement
VACVolts alternating current
VDCVolts direct current
1-2
Mechanical Operation
This printer uses three motors to feed paper.
The pick-up motor drives the pick-up roller in the printer or in the
multi-function feeder. The rotating direction of the motor determines
which roller will be selected.
The paper feed motor drives the paper feed roller.
The main motor drives the fuser, the paper exit roller, and the redrive
roller.
General Information 1-3
System Diagram
The central processing unit (CPU) in the main controller controls the
entire printer and the data received from the interconnect.
1-4
Printer Operation
1. When the printer receives a printing command, the main motor
starts to rotate to initialize the print unit (including the photoconductive drum, developer,cleaning roller, and toner agitator) and
to warm up the fuser. The motor in the printhead also starts to
rotate to initialize the printhead.
2. The pick-up motor rotates counterclockwise to pick up paper
from the paper tray. To print using the multi-function feeder, the
host sends a paper select command. When receiving it, the
pick-up motor rotates clockwise to drive the pick-up roller of the
multi-function feeder. The paper feed motor starts to rotate to
turn the paper feed roller.
3. The pick-up motor stops turning when the bottom edge of the
paper exits the pick roller. The paper feed motor and the main
motor continue to rotate the paper feeder roller, print unit, fuser,
exit roller, and redrive roller until the paper passes through.
4. When the mechanism controller detects the bottom edge of the
paper by the paper exit sensor, it stops both motors. The printer
then waits for the next command.
Paper Feed Drive Mechanism
The main motor and the gear train are mounted on the m etal frame.
The power of the pick-up motor gear is distributed to the pick-up
roller of the paper tray or that of the multi-function feeder. Selection
is determined by the rotating direction of the motor.
The power of the paper feed motor is distributed to the paperfeed
roller.
Operation:
1. When the pick-up motor rotates counterclockwise, the power is
transmitted to the pick-up roller of the paper tray through the
center gear of the epicyclic gear train.
2. When the pick-up motor rotates clockwise, the power is transmitted to the pick-up roller of the multi-function feeder through
the circumference gear of the epicyclic gear train.
3. When the paper feedmotor rotates counterclockwise,the power
General Information 1-5
is transmitted to the paper feed roller.
1-6
Process Drive Mechanism
The power of the main motor is distributed to the print unit, the fuser,
and the paper eject roller. The power of the motor is transmitted to
the print unit through gears A, B, C, and D, and to the hot roll of the
fuser through gears A,B,C,E, and F.
Print Unit
The print unit consists of a photoconductive drum (OPC drum), precharger assembly, developer assembly, recycle screw, and toner agitator.
General Information 1-7
Gear A receives power from the process drive assembly, transmitting
the power to the photoconductive drum gear, the magnet roll (gear
B), the toner agitator (gear C), the recycle screw, and gear D.
Fuser
The fuser consists of the hot roll assembly, and the backup roller.
The hot roll has a halogen lamp, hot roll, temperature sensor, thermal fuse, and supporting parts. The back-up roller rotates with the
hot roll.
Paper Ejection
Paper is ejected either through the rear stacker or the upper exit bin.
When the stacker is folded down, paper exits the rear of the printer
and rests on the rear stacker. When the stacker is in an upward position, it guides paper through the redrive roller which forces the paper
1-8
to the upper exit bin. Roller gears receive power from the hot roll
gear.
General Information 1-9
1-10
Loading...
+ 126 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.