• Învăţaţi despre echipamentul All-In-One
(Multifuncţional)
• Despre software
• Lucrul cu fotografii digitale
• Imprimare, scanare, copiere şi trimitere
prin fax
• Întreţinere
• Rezolvarea problemelor
www.lexmark.com
Ediţia: Iulie 2003
Următorul paragraf nu se aplică în cazul ţărilor în care astfel de prevederi sunt incompatibile cu
legislaţia locală: LEXMARK INTERNATIONAL, INC., FURNIZEAZĂ ACEASTĂ PUBLICAŢIE “CA ATARE”, FĂRĂ
NICI UN FEL DE GARANŢIE, FIE EA EXPRESĂ SAU IMPLICITĂ, INCLUZÂND DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA
ACESTEA, GARANŢIILE IMPLICITE CU PRIVIRE LA VANDABILITATE SAU POTRIVIRE PENTRU UN ANUMIT
SCOP. Unele state nu permit respingerea garanţiilor exprese sau implicite în anumite tranzacţii; prin
urmare, este posibil ca această declaraţie să nu se aplice în cazul dumneavoastră.
Această publicaţie poate conţine inadvertenţe tehnice sau erori tipografice. Informaţiile conţinute în
această publicaţie sunt modificate periodic; aceste modificări vor fi incluse în ediţiile ulterioare. În orice
moment pot fi făcute îmbunătăţiri sau modificări la produselor sau programelor descrise.
Comentariile cu privire la această publicaţie pot fi adresate către Lexmark International, Inc., Department
F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, S.U.A. În Regatul Unit şi în Irlanda,
trimiteţi-le la Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House,
Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark poate să utilizeze sau să distribuie orice informaţie pe care
o furnizaţi, în orice mod pe care îl consideră potrivit, fără nici o obligaţie faţă de dumneavoastră. Aveţi
posibilitatea să cumpăraţi copii suplimentare ale publicaţiilor care privesc acest produs sunând la
1-800-553-9727. În Regatul Unit sau în Irlanda, sunaţi la +44 (0)8704 440 044. În alte ţări, contactaţi
furnizorul.
Referinţele din această publicaţie cu privire la diverse produse, programe sau servicii nu implică faptul că
producătorul intenţionează să le ofere în toate ţările în care operează. Orice referinţă la un produs, un
program sau un serviciu nu se face cu intenţia de a declara sau sugera că numai acel produs, program
sau serviciu poate fi utilizat. Poate fi utilizat în schimb orice produs, program sau serviciu, echivalent din
punct de vedere funcţional, care nu încalcă nici un drept existent de proprietate intelectuală. Utilizatorul
este singur responsabil în legătură cu evaluarea şi verificarea interoperabilităţii cu alte produse,
programe sau servicii, cu excepţia celor desemnate în mod expres de către producător.
Lexmark şi Lexmark cu desenul în formă de romb sunt mărci comerciale ale Lexmark International, Inc.,
înregistrate în Statele Unite şi/sau în alte ţări.
Alte mărci comerciale sunt proprietatea deţinătorilor respectivi.
Utilizaţi numai sursa de tensiune furnizată împreună cu acest produs sau sursa de tensiune de schimb
autorizată de producător.
Conectaţi cordonul de alimentare la o priză electrică situată în apropierea produsului şi care este uşor de
accesat.
Apelaţi la un profesionist pentru service sau reparaţii, altele decât cele descrise în documentaţia pentru
utilizator.
Nu utilizaţi caracteristica fax în timpul unei furtuni cu descărcări electrice. Nu instalaţi acest produs şi nu
realizaţi conexiuni electrice sau de cablu, cum ar fi conectarea cablului de tensiune sau a celui telefonic,
în timpul unei furtuni cu descărcări electrice.
Notă cu privire la drepturi de autor
Este posibil să fie ilegal să copiaţi anumite materiale fără a avea permisiunea sau licenţă, inclusiv
documente, imagini şi bani. Dacă nu ştiţi cu siguranţă dacă aveţi sau nu permisiunea, apelaţi la
consultanţă juridică.
Lista de control pentru rezolvarea problemelor ................................... 44
Rezolvarea problemelor de instalare .................................................... 46
Rezolvarea problemelor de imprimare ................................................. 48
Rezolvarea problemelor de scanare, copiere şi trimitere prin fax ......... 50
Cartela de memorie a aparatului digital de fotografiat nu este
recunoscută de dispozitivul de citire cartele ........................................ 52
Mesaje de eroare ................................................................................. 52
Dezinstalarea şi reinstalarea software-ului ........................................... 53
Alte surse de ajutor ............................................................................. 55
iv
Iniţiere
Utilizaţi acest ghid pentru Lexmark 3100 Series.
1
Găsirea informaţiilor
Felicitări pentru achiziţionarea echipamentului Lexmark™ 3100 Series All-In-One
(Multifuncţional).
ConsultaţiCând aveţi nevoie de ajutor despre
Posterul Instalare
Acest document conţine informaţii complete pentru instalare.
CD-ul cu drivere şi
utilitare
Ghidul utilizatorului Acest document conţine informaţii despre:
Situl Web Lexmark.• Posibilităţi de Upgrade — Informaţii despre posibilităţi de
CD-ul cu drivere şi utilitare conţine drivere pentru imprimanta
AIO, Lexmark All-In-One Center (Centrul Lexmark
multifuncţional), Lexmark Solution Center (Centrul de soluţii
Lexmark), Lexmark Photo Editor (Editorul foto Lexmark),
Lexmark Memory Card Manager (Gestionarul Lexmark de
cartele de memorie), software-ul pentru fax şi software-ul
Optical Character Recognition (Recunoaşterea optică a
caracterelor).
• Imprimarea fotografiilor digitale
• Noţiuni de bază despre utilizare
• Scanare, imprimare, copiere şi trimitere prin fax
• Proiecte creative
• Informaţii despre comandarea cartuşelor de imprimare
• Rezolvarea problemelor de instalare
• Rezolvarea problemelor în general
upgrade al software-ului
• Asistenţa consumatorului — Informaţii de contact, starea
comenzii, garanţie şi informaţii despre reparaţii
• Fişiere de descărcat — Drivere
• Referinţe — Documentaţia imprimantei şi specificaţii despre
produse
Aveţi posibilitatea să accesaţi situl Web Lexmark la adresa
http://support.lexmark.com/
.
2
Crearea primului proiect
Aveţi posibilitatea să imprimaţi fotografii de pe cartela de memorie a aparatului
fotografic digital după ce le-aţi salvat pe computer.
1
Încărcaţi hârtie. Pentru ajutor suplimentar, consultaţi pagina 8.
Letter/A4Cartele
sau
2
Ajustaţi ghidajul hârtiei.
sau
3
Introduceţi cartela de memorie a aparatului de fotografiat digital în
echipamentul All-In-One (Multifuncţional) (consultaţi pagina 11) sau
accesaţi fotografiile de pe computer (consultaţi pagina 24), apoi
continuaţi cu pasul 6.
4
Selectaţi Automatically save all the images in a My Pictures folder
with today’s date (Salvarea automată a tuturor fotografiilor în
folderul My Pictures (Imaginile mele) cu data curentă) de pe ecranul
computerului.
3
5
Faceţi clic pe OK.
Apare pagina All-In-One Saved Images (Imagini salvate Multifuncţional).
6
Selectaţi un format de hârtie din Create a page from saved photos (Creare
pagină din fotografii salvate) pentru a popula aspectele de pagini.
7
Selectaţi un aspect de pagină din secţiunea Create a page from saved
photos (Creare pagină din fotografii salvate).
8
Glisaţi imaginile pe care doriţi să le imprimaţi.
9
Faceţi clic pe Print Now (Imprimare acum).
Felicitări! Aţi terminat cu succes primul proiect utilizând Lexmark 3100 Series
All-In-One (Multifuncţional). Pentru proiecte suplimentare, consultaţi informaţiile
despre scanare, copiere, imprimare şi trimitere prin fax de la pagina 31. Pentru
ajutor despre lucrul cu fotografii digitale, consultaţi pagina 23.
4
Învăţaţi despre echipamentul
All-In-One (Multifuncţional)
Dacă nu aţi făcut deja acest lucru, urmaţi paşii din documentaţia de instalare
pentru a termina instalarea hardware şi software. Dacă apar probleme în timpul
procesului de instalare, consultaţi “Rezolvarea problemelor de instalare” la
pagina 46.
Despre componentele echipamentului All-In-One
(Multifuncţional)
7
1
6
5
#UtilizaţiPentru a
1Suportul pentru hârtieÎncărca hârtie în echipamentul All-In-One (AIO)
2Panoul de controlLucra cu AIO (consultaţi pagina 7 pentru detalii despre
3Sloturile pentru cartele
de memorie
4
(Multifuncţional).
fiecare buton).
Introduce cartele de memorie pentru aparate de
fotografiat digitale.
3 (disponibil la unele modele)
2
5
#UtilizaţiPentru a
4Unitatea de scanareAccesa cartuşele de imprimare.
5Tava de ieşire a hârtieiŢine hârtia pe măsură ce iese din AIO.
Tava AIO de ieşire a hârtiei poate ţine:
• 25 coli de hârtie simplă
• 10 coli de etichete
•10 plicuri
•10 cartele
• o folie transparentă
• o pagină fotografică
Notă: Pentru a evita întinderea cernelei, îndepărtaţi
fiecare folie transparentă sau fotografie din tava de
ieşire a hârtiei înainte ca următoarea să iasă din AIO.
Fotografiile şi foliile transparente pot avea nevoie de
până la 15 minute pentru a se usca.
6Capacul superiorŢine documentul pe sticla scanerului, pentru scanare.
7Ghidajul hârtieiStrânge şi glisa către muchia stângă a hârtiei, pentru o
alimentare corectă cu hârtie.
2
Cablu USB
1
Alimentare cu tensiune
Contactele argintii de metal se află
deasupra sursei de tensiune.
6
Utilizarea panoului de control
AIO are un panou de control care vă permite să scanaţi şi să copiaţi prin apăsarea
unui buton.
Pornit/Oprit
Apăsaţi pentru a porni şi a opri.
Alimentare cu hârtie
Apăsaţi pentru a
alimenta cu hârtie.
Copie color
Apăsaţi-l pentru a
face o copie color
sau fotografică.
Notă: Pentru a face copii, atât computerul cât şi AIO trebuie să fie
pornite.
Scanare
Apăsaţi-l pentru a porni
procesul de scanare şi a
deschide All-In-One Center
(Centrul multifuncţional).
Copie alb-negru
Apăsaţi-l pentru a face o copie
alb-negru.
7
Încărcarea hârtiei
Pentru a încărca majoritatea tipurilor de hârtie:
1
Amplasaţi hârtia lângă partea din dreapta a suportului pentru hârtie, cu
faţa imprimabilă îndreptată către dvs. şi partea de sus a hârtiei încărcată
în suportul pentru hârtie.
Letter/A4Cartele
sau
2
Strângeţi şi glisaţi ghidajul hârtiei spre marginea din stânga a hârtiei.
sau
Notă: Nu forţaţi hârtia în AIO.
8
Înainte de a începe să imprimaţi, scanaţi, copiaţi sau să trimiteţi prin fax
documente, consultaţi pagina 6 pentru a determina câtă hârtie încape în tava de
ieşire.
Urmaţi aceste instrucţiuni când încărcaţi hârtie simplă sau specială în suportul
pentru hârtie.
Încărcaţi până laAsiguraţi-vă că
100 coli de hârtie simplăHârtia este proiectată pentru a fi utilizată la imprimante
10 plicuri• Plicurile sunt încărcate vertical lângă partea din
cu jet de cerneală.
dreapta a suportului pentru hârtie.
• Locul timbrului este în colţul din stânga sus.
• Plicurile sunt proiectate pentru a fi utilizate la
imprimante cu jet de cerneală.
• Strângeţi şi glisaţi ghidajul hârtiei spre marginea din
stânga a plicului.
Notă: Nu încărcaţi plicuri cu:
• Găuri, perforaţii, decupaje sau reliefuri adânci.
• Cleme metalice, legături de sfoară sau barete de
îndoire.
• Clapă cu adeziv expus.
25 coli de carton brut • Cartonul brut este proiectat pentru a fi utilizat la
10 felicitări, cartele index,
cărţi poştale sau cartoane
fotografice
100 coli de hârtie cretatăFaţa cretată este îndreptată către dvs.
50 coli de hârtie fotografică
sau lucioasă
imprimante cu jet de cerneală.
• Grosimea nu depăşeşte 0,025 inch.
• Cartelele sunt încărcate vertical lângă partea din
dreapta a suportului pentru hârtie.
• Ajustaţi ghidajul hârtiei (consultaţi pagina 8).
Notă: Deoarece fotografiile au nevoie de mai mult timp
pentru a se usca, vă recomandăm să îndepărtaţi fiecare
fotografie după ce iese şi să îi permiteţi să se usuce,
pentru a evita întinderea cernelei.
Faţa cretată sau lucioasă este îndreptată către dvs.
Notă: Deoarece fotografiile au nevoie de mai mult timp
pentru a se usca, vă recomandăm să îndepărtaţi fiecare
fotografie după ce iese şi să îi permiteţi să se usuce,
pentru a evita întinderea cernelei.
Notă: Asiguraţi-vă că selectaţi formatul de hârtie corespunzător
pentru document.
9
Încărcaţi până laAsiguraţi-vă că
50 folii transparente• Faţa aspră este îndreptată către dvs.
100 coli de hârtie de format
particularizat
100 coli pentru transfer
termic
20 coli de hârtie pentru
banner
• Foliile transparente sunt proiectate pentru a fi utilizate
la imprimante cu jet de cerneală.
Notă: Deoarece foliile transparente au nevoie de mai mult
timp pentru a se usca, vă recomandăm să îndepărtaţi
fiecare folie transparentă după ce iese şi să îi permiteţi să
se usuce, pentru a evita întinderea cernelei.
Formatul hârtiei se încadrează în aceste dimensiuni.
Lăţime
76 până la 216 mm
3,0 până la 8,5 in.
• Urmaţi instrucţiunile de încărcare de pe ambalajul
colilor pentru transfer termic.
• Faţa goală este îndreptată către dvs.
Notă: Pentru a obţine cele mai bune rezultate, îndepărtaţi
fiecare coală pentru transfer termic după ce iese.
• Hârtia pentru banner este proiectată pentru a fi
utilizată la imprimante cu jet de cerneală.
• Amplasaţi teancul de hârtie pentru banner pe capacul
superior şi alimentaţi prima coală, după cum se arată
în imagine.
• Selectaţi Letter Banner sau A4 Banner în Print
Properties (Proprietăţi imprimare) (consultaţi
pagina 17).
Lungime
127 până la 432 mm
5,0 până la 17,0 in.
10
Încărcarea documentului pe sticla scanerului
1 Deschideţi capacul
superior.
Notă: Asiguraţi-vă că aţi aliniat colţul din stânga sus al feţei
2 Amplasaţi elementul pe
care doriţi să-l copiaţi, cu
faţa în jos, pe sticla
scanerului.
elementului cu săgeata din colţul din faţă al sticlei scanerului.
3 Închideţi capacul
superior pentru a evita
marginile întunecate.
Introducerea cartelei de memorie a aparatului de
fotografiat digital
Unele modele de imprimantă Lexmark 3100 Series acceptă următoarele tipuri de
suport digital:
• CompactFlash Tip I şi Tip II• Cartelă MultiMedia
• Microdrive IBM• Memory Stick
• Secure Digital • SmartMedia
11
Dispozitivul de citire a cartelei (dacă este disponibil la echipamentul AIO) are
patru sloturi pentru a asigura compatibilitatea cu aceste tipuri de suport şi un mic
indicator luminos care clipeşte indicând citirea cartelei sau transmiterea
informaţiilor acesteia.
Notă: Nu scoateţi cartela de memorie a aparatului de fotografiat
digital în timp ce indicatorul luminos este aprins sau clipeşte.
Această ilustraţie vă arată unde să introduceţi fiecare dintre cartelele de memorie
acceptate.
Secure Digital,
Cartelă MultiMedia
CompactFlash Tip I şi Tip II,
Microdrive IBM
Memory StickSmartMedia
Înainte de a introduce cartela de memorie, luaţi în considerare următoarele
informaţii:
•
Dacă introduceţi o cartelă Memory Stick sau SmartMedia, asiguraţi-vă că
suprafaţa aurie de contact este îndreptată în sus.
•
Dacă introduceţi o cartelă CompactFlash Tip I sau Tip II, MultiMedia sau
Secure Digital, asiguraţi-vă că eticheta cu nume este îndreptată în sus.
•
Dacă introduceţi o cartelă Secure Digital, asiguraţi-vă că suprafaţa aurie de
contact este îndreptată în jos.
Notă: La un moment dat, AIO recunoaşte o singură sursă pentru
fotografii. Introduceţi doar o singură cartelă de memorie la
un moment dat.
Notă: Numele producătorului poate diferi de cel al cartelei de
memorie aşa cum este prezentat la pagina 11.
Un mic indicator luminos de pe dispozitivul de citire a cartelei de memorie
clipeşte şi se stinge singur când cartela de memorie este introdusă corect.
Indicatorul luminos clipeşte când cartela transferă informaţii la sau de la
computer.
12
Despre software
Software-ul AIO constă din cinci componente principale:
•
Lexmark 3100 Series All-In-One Center (Centrul Lexmark 3100 Series
multifuncţional - scanare, copiere, trimitere prin fax şi imprimare de
fotografii digitale)
•
Print Properties (Proprietăţi imprimare)
•
Lexmark 3100 Solution Center (Centrul de soluţii Lexmark 3100 rezolvarea problemelor, întreţinere şi informaţii despre comandarea
cartuşelor)
•
Lexmark Photo Editor (Editorul foto Lexmark - editare de fotografii şi
imagini grafice)
•
Lexmark Memory Card Manager (Gestionarul Lexmark de cartele de
memorie - transferul fotografiilor digitale pe unele modele)
Utilizarea programului Lexmark All-In-One Center
(Centrul Lexmark multifuncţional)
Utilizaţi software-ul Lexmark 3100 Series All-In-One Center (Centrul Lexmark 3100
Series multifuncţional ) pentru a scana, a copia şi a trimite documente prin fax.
Există patru modalităţi de a deschide All-In-One Center (Centrul multifuncţional):
•
Faceţi clic pe Start Programs (Programe) Lexmark 3100 Series
Lexmark All-In-One Center (Centrul Lexmark 3100 Series
multifuncţional).
•
Faceţi dublu clic pe pictograma Lexmark 3100 Series All-In-One Center
(Centrul Lexmark 3100 Series multifuncţional) de pe spaţiul de lucru.
•
Faceţi dublu clic pe pictograma de lansare rapidă Lexmark 3100 Series
All-In-One Center (Centrul Lexmark 3100 Series multifuncţional).
•
Apăsaţi pe Scan (Scanare) pe panoul de control. Pentru mai multe
informaţii despre utilizarea panoului de control, consultaţi pagina 7.
13
Se afişează pagina principală All-In-One (Multifuncţional).
Secţiunea Scan
Secţiunea Preview
(Examinare)
(Scanare)
Secţiunea Copy
(Copiere)
Secţiunea Creative
Tasks (Activităţi
creative)
Pagina principală All-In-One (Multifuncţional)
Pagina principală All-In-One (Multifuncţional) conţine patru secţiuni principale:
Scan (Scanare), Copy (Copiere), Creative Tasks (Activităţi creative) şi Preview
(Examinare).
Din această secţiuneAveţi posibilitatea să
Scan (Scanare)• Selectaţi un program către care să trimiteţi imaginea
Copy (Copiere)• Selectaţi un format de hârtie goală.
scanată.
• Selectaţi un format de hârtie goală.
• Alegeţi tipul de imagine de scanat.
• Alegeţi cum va fi utilizată scanarea.
Notă: Faceţi clic pe See More Copy Settings (Mai multe
setări de copiere) pentru a vedea toate setările.
• Selectaţi numărul şi culoarea copiilor.
• Selectaţi o setare de calitate pentru copii.
• Ajustaţi dimensiunea suprafeţei scanate.
• Creşteţi sau reduceţi luminozitatea copiilor.
• Măriţi sau micşoraţi copiile.
Notă: Faceţi clic pe See More Copy Settings (Mai multe
setări de copiere) pentru a vedea toate setările.
14
Din această secţiuneAveţi posibilitatea să
Creative Tasks (Activităţi
creative)
Secţiunea Preview
(Examinare)
Alegeţi dintr-o varietate de idei creative:
• Măriţi sau micşoraţi o imagine.
• Imprimaţi o imagine repetată de mai multe ori pe
aceeaşi pagină.
• Imprimaţi o imagine ca poster format din mai multe
pagini.
• Expediaţi o imagine prin poştă electronică unui prieten.
• Trimiteţi un fax utilizând modemul PC-ului
• Salvaţi o imagine pe computer.
• Editaţi textul dintr-un document scanat (OCR Recunoaşterea optică a caracterelor).
• Modificaţi o imagine cu un editor foto.
• Selectaţi o zonă a imaginii din examinare pentru a fi
scanată.
• Vizualizaţi o imagine care va fi imprimată, scanată sau
copiată.
Notă: Pentru informaţii suplimentare despre pagina principală
All-In-One (Multifuncţional), faceţi clic pe legătura Help (Ajutor), amplasată lângă marginea superioară a ecranului.
Pagina Saved Images (Imagini salvate)
Utilizaţi pagina Saved Images (Imagini salvate) pentru a realiza activităţi cu
imagini care sunt salvate în computer. Pagina Saved Images (Imagini salvate)
constă din patru secţiuni principale.
Din această secţiune Aveţi posibilitatea să
Secţiunea Preview
(Examinare)
Open with...
(Deschidere cu...)
• Afişaţi sau creaţi foldere.
• Examinaţi sau selectaţi imagini.
• Redenumiţi, ştergeţi sau editaţi imagini selectate.
Selectaţi un program către care să trimiteţi imaginea salvată.
15
Din această secţiune Aveţi posibilitatea să
Print a Copy...
(Imprimarea unei
copii...)
Creative Tasks
(Activităţi creative)
• Alegeţi numărul de copii şi dacă se imprimă în culori.
• Selectaţi un format de hârtie goală.
• Selectaţi o setare de calitate pentru copii.
• Creşteţi sau reduceţi luminozitatea copiilor.
• Măriţi sau micşoraţi copiile.
Notă: Faceţi clic pe See More Copy Settings (Mai multe setări
de copiere) pentru a vedea toate setările.
• Imprimaţi o pagină de album cu fotografii de diferite
dimensiuni.
Notă: Aveţi şi posibilitatea să adăugaţi text fotografiilor
(consultaţi pagina 26).
• Alegeţi un aspect predefinit pentru fotografii (consultaţi
pagina 26).
• Efectuaţi aceleaşi activităţi creative disponibile şi în secţiunea
din pagina principală All-In-One (Multifuncţional), Creative
Tasks (Activităţi creative).
Notă: Pentru informaţii suplimentare despre această pagină, faceţi
clic pe legătura Help (Ajutor) amplasată lângă marginea
superioară a ecranului.
Caseta de dialog Maintain/Troubleshoot (Întreţinere/
Rezolvarea problemelor)
Pentru a accesa caseta de dialog Maintain/Troubleshoot (Întreţinere/Rezolvarea
problemelor):
1
Deschideţi All-In-One Center (Centrul multifuncţional) (consultaţi
pagina 13).
2
Faceţi clic pe legătura Maintain/Troubleshoot (Întreţinere/Rezolvarea
problemelor) din partea superioară a paginii principale All-In-One
(Multifuncţional).
Pagina Maintain/Troubleshoot (Întreţinere/Depanare) vă oferă legături directe
către Lexmark Solution Center (Centrul de soluţii Lexmark). Alegeţi unul dintre
aceste subiecte:
•
Maintain or fix quality problems (Întreţinere sau rezolvare a problemelor
de calitate)