Edición: Julio de 2003
El párrafo siguiente no se aplica en los países en los que tales disposiciones sean contrarias a la
legislación local: LEXMARK INTERNATIONAL, INC., PROPORCIO NA ESTA PUBLICACIÓN “TAL
CUAL” SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA, LO QUE INCLUYE, PERO SIN
LIMIT ARSE A ELLO , LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O ADECU ACIÓN PARA UN
PROPÓSITO EN PARTICULAR. Algunos estados no permiten la renuncia a garantías explícitas ni
implícitas en algunas transacciones; por lo tanto, es posible que la presente declaración no se aplique en
su caso.
Esta publicación puede incluir inexactitudes técnicas o errores tipográficos. Periódicamente se realizan
modificaciones en la presente información; dichas modificaciones se incluyen en ediciones posteriores.
Las mejoras o modificaciones en los productos o programas descritos pueden efectuarse en todo
momento.
Los comentarios acerca de esta publicación pueden dirigirse a Lexmark International, Inc., Department
F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, EE.UU. En el Reino Unido y la
República de Irlanda, envíelos a Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department,
Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark puede utilizar o distrib uir la información
suministrada de la forma que considere apropiada sin que ello implique obligación alguna por su parte.
Puede adquirir copias adicionales de publicaciones relacionadas con este producto llamando al 1 800 553
9727. En el Reino Unido y la República de Irlanda, llame al teléfono +44 (0)8704 440 044. En otros países,
póngase en contacto con su punto de v ent a habitual.
Las referencias hechas en esta publicación a productos, programas o servicios no implican que el
fabricante tenga la intención de ponerlos a la venta en todos los países en los que opere. Cualquier
referencia a un producto, programa o servicio no determina ni implica necesariamente que sólo se pueda
utilizar dicho producto, programa o servicio. Se puede utilizar cualquier producto, programa o servicio de
funcionalidad equivalente que no infrinja los derechos de la propiedad intelectual. La evaluación y
comprobación del funcionamiento junto con otros productos, programas o servicios, excepto aquellos
designados expresamente por el fabricante, son responsabilidad del usuario.
Lexmark y Lexmark con el diseño de diamante son marcas comerciales de Lexmark International, Inc.,
registradas en Estados Unidos o en otros países.
Otras marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
This software and any accompanying documentation provided under this agreement are commercial
computer software and documentation developed exclusively at private expense.
Información de seguridad
Utilice únicamente la fuente de alimentación que se proporciona con este producto o una fuente de
alimentación de repuesto autorizada por el fabricante.
Conecte el cable de alimentación a una toma de alimentación eléctrica de fácil acceso que se encuentre
cerca del producto.
Las tareas de mantenimiento y reparación que no se describen en la documentación del usuario deberá
llevarlas a cabo un profes iona l de asistencia técnica.
No utilice la función de fax durante una tormenta eléctrica. No instale este producto, ni lleve a cabo
conexiones eléctricas o cableados, como cables de alimentación o de teléfono, durante una tormenta
eléctrica.
Notificación sobre los derechos de propiedad intelectual
La realización de copias de determinados materiales sin permiso o licencia puede ser ilegal, como en el
caso de documentos, imágenes y billetes. Si no está seguro de si tiene permiso para realizar la copia,
consulte con un abogado para que le asesore.
Mantenimiento de los cartuchos de impresión ........................................ 43
Realización de pedidos de consumibles ................................................. 43
Solución de problemas ............................................................ 44
Lista de comprobación para la solución de problemas ...........................44
Solución de problemas de instalación ....................................................46
Solución de problemas de impresión ...................................................... 48
Solución de problemas de escaneo, copia y envío de faxes ..................50
El lector de tarjetas no reconoce la tarjeta fotográfica ............................ 52
Mensajes de error ...................................................................................52
Desinstalación y reinstalación del software ............................................53
Otras fuentes de ayuda ............................. ...... ........................................55
iv
Introduc ción
Utilice esta guía para el dispositivo Le xmark 3100 Series.
1
Búsqueda de información
Le felicitamos por adquirir el dispositivo Lexmark™ 3100 Series Todo en Uno.
ConsulteSi necesita ayuda relacionada con lo siguiente
Póster de instalación Este documento contiene información completa acerca de la
instalación.
CD de controladores y
utilidades
Guía del usuario Este documento contiene información acerca de lo siguiente:
Página web de
Lexmark
El CD de controladores y utilidades contiene controladores para
la impresora del dispositivo Todo en Uno, el Centro Todo en Uno
Lexmark, el Centro de soluciones Lexmark, el Editor de
fotografías Lexmark, el Administrador de tarjetas de memoria
Lexmark, el software de fax y el software de reconocimiento
óptico de caracteres.
• Impresión de fotografías digitales
• Utilización básica
• Escaneo, impresión, copia y envío de faxes
• Proyectos creativos
• Información sobre pedidos de cartuchos de impresión
• Solución de problemas de instalación
• Solución de problemas generales
• Actualizaciones: información sobre actualizaciones de
software
• Atención al cliente: información de contacto, estado de
pedidos, garantía y reparaciones
• Descargas: controladores
• Referencia: documentación de la impresora y
especificaciones sobre productos.
Puede acceder a la página web de Lexmark en:
http://support.lexmark.com/.
2
Creación del primer proyecto
Puede imprimir fotografías desde su tarjeta de memora de cámara digital tras
haberlas guardado en el ordenador.
1 Cargue papel. Para obtener más ayuda, consulte la página 8.
Carta/A4Tarjetas
o bien
2 Ajuste la guía del papel.
o bien
3 Introduzca la tarjeta de mem oria de cámara dig ital en el disp ositivo Todo en
Uno (consulte la página 11) o acceda a las f o tog raf ías des de un o rdenad or
(consulte la página24) y continúe con el paso 6.
4 En la pantalla de l ordenador, seleccione Guard ar aut omáticamente t odas
las imágenes en una carpeta dentro de Mis imágenes con la fecha
actual.
3
5 Haga clic en Aceptar.
Aparecerá la página de imágenes guardadas del Centro Todo en Uno.
6 Seleccione un tamaño de papel en la sección Crear una página con
imágenes guardadas para aplicarlo a las presentaciones de página.
7 Seleccione una presentación de página en la sección Crear una página
con imágenes guardadas.
8 Arrastre las imágenes que desea imprimir.
9 Haga clic en Imprimir.
¡Enhorabuena! Ha finalizado satisfactoriamente su pr imer proyecto con
Lexmark 3100 Series Todo en Uno. Para obtener información sobre la creación de
más proy ectos, consulte la inf ormación sobre escaneo , copi a, impresi ón y en vío de
faxes en la página 31. Pa ra obtener a yuda sobre el tr abajo con f otogra fías digitales,
consulte la página 23.
4
Información acerca del dispositiv o
Todo en Uno
Instalación del dispositivo Todo en Uno
Si aún no ha finalizad o la insta lación del ha rdwa re y el soft ware , siga los pasos que
aparecen en la documentación de instalación. Si se produce algún problema
durante el proceso de instalación, consulte la sección “Solución de problemas de
instalación” en la página 46.
Descripción de los elementos del dispositiv o T odo en
Uno
7
1
6
5
#Utilice Para
1Bandeja de papelCargar papel en el dispositivo Todo en Uno (AIO).
2Panel de controlUtilizar el dispositivo Todo en Uno (consulte la página 7
3Ranuras de tarjetas de
memoria
4
para obtener información más detallada acerca de cada
uno de los botones).
Introducir tarjetas de memoria de cámaras digitales.
3 (disponible en algunos modelos)
2
5
#Utilice Para
4Unidad de escánerAcceder a los cartuchos de impresión.
5Bandeja de salida del
papel
Sujetar el papel a medida que sale del dispositivo Todo
en Uno.
La bandeja de salida del dispositivo Todo en Uno puede
contener:
• 25 hojas de papel normal
• 10 hojas de etiquetas
• 10 sobres
• 10 tarjetas
• 1 transparencia
• 1 hoja de papel fotográfico
Nota: Para evitar que se corra la tinta, vaya retirando
cada transparencia u hoja de papel fotográfico de la
bandeja de salida antes de que salga la siguiente del
dispositivo Todo en Uno. Las hojas de papel fotográfico y
las transparencias pueden tardar hasta 15 minut os en
secarse.
6Cubierta superiorColocar el elemento que se desea escanear sobre el
área de cristal del escáner.
7Guía del papelApretarla y deslizarla hacia el lado izquierdo del papel
para garantizar la introducción correcta del papel.
Cable USB
1
Fuente de alimentación
Los contactos metálicos de plata se
encuentran en la parte superior de la
fuente de alimentación.
6
2
Uso del panel de control
El dispositivo Todo en Uno está equipado con un panel de control que permite
escanear y copiar con s ólo pulsar un botón.
Encendido
Púlselo para encender y apagar
el dispositivo.
Alim. papel
Púlselo para
introducir papel.
Copia color
Púlselo para realizar
una copia en color o
una fotocopia.
Nota: Tanto el ordenador como el dispositivo Todo en Uno deben
estar encendidos para copiar.
Escanear
Púlselo para iniciar
automáticamente el proceso de
escaneo y para abrir el Centro
Todo en Uno.
Copia negro
Púlselo para realizar una copia
en blanco y negro.
7
Cargade papel
Las siguientes instrucciones son válidas para cargar la mayoría de los tipos de
papel:
1 Coloque el papel en el lad o de recho d e la ba ndeja d e pape l, con l a car a de
impresión hacia arriba y con la parte superior del papel introducida en la
bandeja de papel.
Carta/A4Tarjetas
o bien
2 Presione y deslice la guía del papel hasta el extremo izquierdo de éste.
o bien
Nota: No fuerce el papel cuando lo cargue en el dispositivo
Todo en Uno.
8
Antes de empezar a imprimir, escanear o enviar documentos por fax, consulte la
página 6 para establecer la cantidad de papel que puede contener la bandeja de
salida.
Siga estas instrucciones para cargar el papel normal y especial en la bandeja de
papel.
Cargue un máximo de:Compruebe lo siguiente:
100 hojas de papel normalEl papel está diseñado para utilizarse con impresoras de
10 sobres • Los sobres se cargan verticalmente contra el lado
25 hojas de tarjetas• Las tarjetas están diseñadas para utilizarse con
10 tarjetas de felicitación,
fichas, postales o tarjetas
fotográficas
100 hojas de papel tratadoEl lado tratado está hacia arriba.
50 hojas de papel
fotográfico o brillante
inyección de tinta.
derecho de la bandeja de papel.
• La zona destinada al sello se encuentra en la esquina
superior izquierda.
• Los sobres están diseñados para utilizarse con
impresoras de inyección de tinta.
• Se empuja y desliza la guía del papel hacia el extremo
izquierdo de los sobres.
Nota: No cargue sobres con las siguientes características:
• Agujeros, perforaciones, líneas de puntos perforadas
o membretes en relieve.
• Cierres metálicos, cuerdas o solapas reforzadas con
barras metálicas.
• Adhesivos de las tapas expuestos.
impresoras de inyección de tinta.
• El grosor no supera los 0,63 mm (0,025 pulgadas).
• Las tarjetas se han cargado verticalmente contra el lado
derecho de la bandeja de papel.
• Se ajusta la guía del papel (consulte la página 8).
Nota: Ya que las fotografías necesitan más tiempo de
secado, se recomienda que retire cada fotografía a medida
que salga y que deje que se seque para evitar que se corra
la tinta.
El lado brillante o tratado está hacia arriba.
Nota: Ya que las fotografías necesitan más tiempo de
secado, se recomienda que retire cada fotografía a medida
que salga y que deje que se sequen para e vitar que se
corra la tinta.
Nota: Asegúrese de que selecciona el tamaño de papel apropiado
para cada documento.
9
Cargue un máximo de:Compruebe lo siguiente:
50 transparencias• La cara rugosa está hacia arriba.
100 hojas de papel de
tamaño personalizado
100 transferencias térmicas • Sigue las instrucciones de carga que aparecen en el
20 hojas de papel de
banner
• Las transparencias están diseñadas para utilizarse con
impresoras de inyección de tinta.
Nota: Ya que las transparencias necesitan más tiempo de
secado, se recomienda que retire cada transparencia a
medida que salga y que deje que se seque para evitar que
se corra la tinta.
El tamaño del papel se ajusta a las siguientes
dimensiones:
Ancho
de 76 a 216 mm
de 3 a 8,5 pulg.
paquete de las transferencias térmicas.
• La cara en blanco está hacia arriba.
Nota: Para obtener los mejores resultados posibles, retire
cada transferencia térmica a medida que salga.
• El papel de banner está diseñado para utilizarse con
impresoras de inyección de tinta.
• Se coloca el papel de banner en la cubierta superior y
se introduce la primera hoja como se indica en la
ilustración.
• Se selecciona Banner Carta o Banner A4 en
Propiedades de impresión (consulte la página 17).
Largo
de 127 a 432 mm
de 5 a 17 pulg.
10
Colocación del documento sobre el cristal del
escáner
1 Abra la cubierta superior. 2 Coloque el elemento que
Nota: Asegúrese de que la esquina superior izquierda de la parte
frontal del objeto queda alineada con la flecha de la esquina
frontal del cristal del escáner.
desea copiar mirando
hacia abajo sobre el área
de cristal del escáner.
3 Cierre la cubierta
superior del escáner para
evitar que los bordes
aparezcan oscuros.
Inserción de tarjetas de memoria de cámaras
digitales
Algunos modelos de Lexmark 3100 Series admiten los siguientes dispositivos
digitales:
• CompactFlash tipo I y tipo II• Tarjeta MultiMedia
• IBM Microdriv e• Memory Stick
• Secure Digital• SmartMedia
11
El lector de tarjetas (si el dispositivo Todo en Uno dispone de él) tiene cuatro
ranuras para alojar dichos dispositivos y un pequeño indicador luminoso que
parpadea cuando está leyendo la tarjeta o transmitiendo datos.
Nota: No extraiga la tarjeta de memoria de cámaras digitales
mientras la luz está encendida o parpadeando.
Esta ilustraci ón mue stra dónde debe insertar cada una de las tarjetas de memoria
de cámaras digitales admitidas.
Secure Digital,
Tarjeta MultiMedia
CompactFlash tipo I y tipo II,
IBM Microdrive
Memory StickSmartMedia
Antes de insertar la tarjeta de memoria, tenga en cuenta la información siguiente:
• Si inserta una tarjeta Memory Stick o SmartMedia, asegúrese de que el
área de contacto dorada está hacia arriba.
• Si inserta una tarjeta MultiMedi a, Secur e Digital o Co mpactFla sh de tipo I o
II, asegúrese de que la etiqueta del nom bre está hacia arriba.
• Si inserta una tarjeta Secure Digital, asegúrese de que el área de contacto
dorada se encuentra orientada hacia abajo.
Nota: El dispositivo Todo en Uno no reconoce más de una fuente
para fotog r afías simultáneamente. No i ntroduz ca más de una
tarjeta de memoria de cámaras digitales a la vez.
Nota: El nombre del fabricante puede no coincidir con los tipos de
tarjeta de memoria de cámaras digitales que aparecen en la
lista de la página11.
Cuando la tarjeta de memoria se haya insertado adecuadamente,
parpadeará un pequeño indicador luminoso en el lector de la tarjeta de
memoria y se apagará a continuación.
El indicador luminoso parpadea cuando el lector de tarjetas está
transfiriendo datos al ordenador o recibiéndolos de éste.
12
Descripción del software
El software d el dispositivo Todo en Uno está formado po r cinco componentes
principales:
• Centro Lexmark 3100 Series Todo en Uno (esc ane o, copia, envío de faxes
e impresión de fotografías digitales)
• Propiedades de impresión (impresión)
• Centro de soluciones Lexmark 3100 Series (solución de problemas,
mantenimiento e información sobre pedidos de cartuchos)
• Editor de fotografías Lexmark (edición de fotografías y gráficos)
• Administrador de tarjetas de memoria Lexmark (transferencia de
fotografías digitales en algunos modelos)
Uso del Centro Todo en Uno Lexmark
Utilice el software del Centro Todo en Uno Lexmark 3100 Series para escanear,
copiar y en viar docum entos po r f ax. El C entro Todo en Un o Le xmark se p uede abrir
de cuatro formas:
• Haga clic en Inicio Programas Lexmark3100Series Centro
Todo en Uno Le xma rk.
• Haga doble clic en el icono Centro Todo en Uno Lexmark 3100 Series
del escritorio.
• Haga doble clic en el icono de inicio rápido Centr o Todo en Uno
Lexmark 3100 Series.
• Pulse Escanear en el panel de control. Para obtener más información
sobre el uso del panel de control, consulte la página 7.
13
Aparece la página principal del Centro Todo en Uno.
Sección Escanear
Sección Presentación
preliminar
Sección Copiar
Sección Tareas
creativas
Página principal del Centro Todo en Uno
La Página principal del Centro Todo en Uno consta principalmente de cuatro
secciones: Escanear, Copiar, Tareas creativas y Presentación preliminar.
En la secciónPuede realizar lo siguiente
Escanear• Seleccionar un programa al que enviar la imagen
Copiar• Seleccionar un tamaño de papel.
escaneada.
• Seleccionar un tamaño de papel.
• Seleccionar el tipo de imagen que se está escaneando.
• Seleccionar el uso final de la imagen escaneada.
Nota: Haga clic en Ver más opciones de escaneo para
ver todos los valores.
• Seleccionar el número y el color de las copias.
• Seleccionar un valor de calidad de las copias.
• Ajustar el tamaño del área escaneada.
• Regular la claridad de las copias.
• Ampliar o reducir las copias.
Nota: Haga clic en Ver más opciones de copia para ver
todos los valores.
14
En la secciónPuede realizar lo siguiente
Tareas creativasElegir entre varias ideas creativas:
• Ampliar o reducir las imágenes.
• Repetir una imagen varias veces en una misma página.
• Imprimir una imagen como póster de varias páginas.
• Enviar una imagen a través de correo electrónico a un
amigo.
• Enviar un fax utilizando el módem del ordenador.
• Guardar una imagen en el ordenador.
• Editar el texto de un documento escaneado (OCR).
• Modificar una imagen mediante un editor de fotografías.
Sección Presentación
preliminar
• Seleccionar un área de la imagen de la presentación
preliminar para escanearla.
• Ver una imagen de lo que se va a impr imir, escanear o
copiar.
Nota: Si desea más información sobre esta página, haga clic en el
vínculo de Ayuda que s e encuentr a hacia l a parte superior de
la pantalla.
Página Imágenes guardadas
La página Imágenes guardadas permite realizar tareas con imágenes guardadas
en el ordenador. La página Imágenes guardadas consta de cuatro secciones
principales.
En la secciónPuede realizar lo siguiente
Sección Presentación
preliminar
Abrir con...Seleccionar el programa al que desea enviar la imagen
• Mostrar o crear carpetas.
• Ver presentaciones preliminares y seleccionar imágenes.
• Cambiar el nombre de las imágenes seleccionadas,
eliminarlas o editarlas.
guardada.
15
En la secciónPuede realizar lo siguiente
Imprimir una copia...• Seleccionar el número de copias y si estas serán en
Tareas creativas• Imprimir una página de álbum con distintos tamaños de
color.
• Seleccionar un tamaño de papel.
• Seleccionar un valor de calidad de las copias.
• Regular la claridad de las copias.
• Ampliar o reducir las copias.
Nota: Haga clic en Ver más opciones de copia para ver
todos los valores.
fotografía.
Nota: También puede añadir texto a las fotografías
(consulte la página 26).
• Seleccionar una presentación ya existente para las
fotografías (consulte la página 26).
• Llevar a cabo las mismas tareas creativas disponibles en
la sección Tareas creativas de la Página principal del
Centro Todo en Uno.
Nota: Si desea más información sobre esta página, haga clic en el
vínculo de Ayuda que s e encuentr a hacia l a parte superior de
la pantalla.
Cuadro de diálogo Mantenimient o/Solución de problemas
Para acceder al cuadro de diálogo Mantenimiento/Solución de problemas, haga lo
siguiente:
1 Abra el Centro Todo en Uno (consulte la página 13).
2 Haga clic en el vínculo Mantenimiento/Solución de problemas de la
parte superior de la Página principal del Centro Todo en Uno.
La página Mantenimiento/Soluc ión d e problemas le ofrece vínculos directos co n el
Centro de soluciones Lexmark. Elija uno de estos temas:
• Solución de problemas de calidad y mantenimiento
• Solución de problemas del dispositivo Todo en Uno
• Estado del dispositivo y niveles de tinta
• Más consejos para imprimir e instrucciones
• Información de contacto
• Avanzadas(opciones de diseño, voz y comunicaciones)
• Ver la versión del software y la información de copyright
Para obtener más información acerca del Centro de soluciones Lexmark, consulte
la página 19.
16
Uso de las Propiedades de impresión
Propiedades de impresión es el software que controla la función de impresión del
dispositivo Todo en Uno. Sus valores se pueden modificar en función del tipo de
proye cto que desee cr ear y se puede ac ceder a este softw are desde pr ácticamente
cualquier progra ma :
1 Con el documento abierto, haga clic en Imprimir.
2 En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Propiedades,
Preferencias, Opciones o Configuración (según el programa o sistema
operativo).
Se mostrará la pantalla Propiedades de impresión.
Fichas de
Propiedades de
impresión
Use las fichas
Calidad/copias,
Configuración
de papel y
Presentación de
impresión para
definir los valores
de la impresora.
Menú Tareas
Seleccione uno de
los proyectos del
menú para obtener
ayuda en la
impresión de
fotografías,
banners, sobres,
pósters y otros.
Menú Tareas
El menú Tareas aparece cuando se abre Propiedades de impresión. Este menú
contiene var ios asistentes de tareas que ayudan a seleccionar los valores de
impresión m ás adecuados para cada proyecto. Cierre el menú para tener una
visión completa del cuadro de diálogo Propiedades de impresión.
17
Fichas de Propiedades de impresión
Todos los valores de impresión se encuentran en las tres fichas principales del
software Propiedades de impresión: Calidad/copias, Configuración de papel y
Presentación de impresión.
En esta fichaPuede modificar los siguientes valores
Calidad/copiasCalidad/velocidad: seleccione un valor de Calidad/velocidad.
Var ia s copi as: personalice el modo en que el dispositiv o Todo en
Uno imprime varias copias de un mismo trabajo de impresión, ya
sean intercaladas o no.
Imprimir imágenes de color en blanco y negro: seleccione
esta opción para imprimir imágenes de color en blanco y negro.
Tipo de papel: seleccione el tipo de papel que esté utilizando o
permita al sensor de la impresora seleccionar el tipo de papel.
Configuración de papel Tamaño del papel: seleccione el tamaño del papel que esté
Presentación de
impresión
Nota: Para obtener información adicional sobre estos valores , haga
utilizando y , a continuación, seleccione si desea imprimir sin
bordes.
Orientación: seleccione cómo quiere que esté orientado el
documento en la página impresa. Puede imprimir en horizontal o
en vertical.
Presentación: seleccione la presentación que desea imprimir.
Doble cara: seleccione esta opción cuando desee imprimir por
ambos lados del papel.
clic con el botón derecho del ratón sobre un valor de la
pantalla y, a continuación, seleccione la opción ¿Qué es esto?.
Menú Guardar valores
En el menú Guardar valores puede asignar un nombre y guardar los valores
actuales de Propiedades de impresión para utilizarlos en el futuro. Puede guardar
hasta cinco configuraciones personalizadas.
Menú Opciones
El menú Opciones le permite realizar cambios en los valores de Opciones de
calidad, Opciones del sensor del tipo de papel, Opciones de estilo y Opciones de
estado de la impresión. Si desea más información sobre estos valores, abra la
ficha del cuadro de diálogo del menú y haga clic en el botón Ayuda, si está
disponible.
18
El menú Opciones tam bién le ofrece enlaces directos con diferentes secciones del
Centro de solucione s Le xmark (con sulte l a página 19), así como información sobre
la versión del software.
Uso del Centro de soluciones Lexmark
El Centro de soluciones Lexmark 3100 es una fuente de información muy valiosa.
Para abrir el Centro de soluciones Lexmark, haga clic en Inicio Programas Lexmark 3100 Series Centro de soluciones Lexmark 3100 Series.
Aparece la ficha Estado de la impresora.
Estado de la impresora
Niveles de tinta
El Centro de soluciones Lexmark consta de seis fichas: Estado de la impresora,
Cómo, Solución de problemas, Mantenimiento, Información de contacto y
Avanzadas.
En esta fichaPuede realizar lo siguiente
Estado de la impresora
(cuadro de diálogo
Principal)
CómoAprender a
Solución de problemas• Leer consejos sobre el estado actual.
• Ver el estado del dispositivo Todo en Uno. Por ejemplo,
durante la impresión, el estado es Impresión en curso.
• Ver los niveles de tinta de los cartuchos de impresión.
• Escanear, copiar, enviar faxes e imprimir .
• Encontrar y cambiar los valores.
• Utilizar las características básicas.
• Imprimir proyectos como banners, fotografías, sobres,
tarjetas, transferencias térmicas y transparencias.
• Buscar la guía electrónica imprimible.
• Solucionar problemas del dispositivo Todo en Uno.
19
En esta fichaPuede realizar lo siguiente
Mantenimiento• Instalar un cartucho de impresión nuevo.
Información de
contacto
Avanzadas• Cambiar el aspecto de la ventana Estado de impresión y
• Ver las opciones de compra de cartuchos nuevos.
• Imprimir una página de prueba.
• Efectuar limpieza para eliminar bandas horizontales.
• Solucionar otros problemas de tinta.
• Alinear para eliminar bordes borrosos.
• Eliminar residuos de postales japonesas.
• Saber cómo ponerse en contacto con Lexmark por teléfono,
correo electrónico o a través de Internet.
activar o desactivar los avisos de voz de eventos de
impresión.
• Descargar los archivos de software más recientes.
• Cambiar los ajustes de impresión de red.
• Obtener información acerca de la versión de software.
Nota: Si desea más información, haga clic en el botón Ayuda,
situado en la esquina inferior derecha de la pantalla.
20
Uso del Editor de fotografías Lexmark
El software del Editor de fotografías Lexmark sirve para editar gráficos. Para abrir
este programa, haga clic en Inicio Programas Lexmark 3100 Series
Editor de fotografías Lexmark.
Se muestra el Editor de fotografías Lexmark.
Herramientas de
mejora
Utilice las herramientas de mejora para editar el gráfico.
• Eliminar el efecto de ojos
rojos
• Lápiz• Texto• Línea
• Cuentagotas• Relleno• Borrador
• Recortar• Pincel
Nota: Al desplazar el puntero sobre la herramienta obtendrá una
descripción.
21
Acceso al Administrador de tarjetas de memoria
El Administrador de tarj etas de m emoria Lexmark (disponible en algunos mo de los)
le ofrece varias o pc ion es para transferir las fotografías de la tarjeta de memoria de
cámara digital al disco duro del ordenador.
Puede acceder al Administrador de tarjetas de memoria Lexmark de tres maneras:
• Introduciendo una tarjeta de memoria de cámara digital.
• Haciendo doble clic con el botón derecho en el icono de inicio rápido
Lexmark 3100 Series Todo en Uno de la parte inferior derecha de la
pantalla y seleccionando Iniciar el administrador de tarjetas de memoria.
• Haga clic en Inicio Programas Lexmark 3100 Series
Administrador de tarjetas de memoria.
Para obtener más información acerca del Administrador de tarjetas de memoria,
consulte la página 23.
22
Trabajo con f o tografías digitales
La mayoría de las cámaras digitale s em pl ea n tarj eta s de me moria par a almacenar
fotografías. Introduzca la tarjeta de memoria de la cámara digital en el dispositivo
Todo en Uno para acceder a las fotografías almacenadas en ella. A continuación,
guárdelas con el software en el orde nador. Ahora ya puede imprimir las f otog r af ías.
Uso del Administrador de tarjetas de memoria
Lexmark
El Administrador de tarj etas de m emoria Lexmark (disponible en algunos mo de los)
le ofrece varias o pc ion es para transferir las fotografías de la tarjeta de memoria de
la cámara digital al disco duro del ordenador.
Si necesita ayuda para acceder al Administrador de tarjetas de memoria Lexmark,
consulte la página 21.
Puede realizar lo siguiente:
• Guardar automáticame nte toda s las fotografías en una carpeta dentro de
Mis imágenes con la fecha actual.
• Seleccionar la ubicaci ón de almacenamiento y las imágenes que desee
guardar.
• Seleccionar no guardar las imágenes en el ordenador.
• Elegir la visualización o no de la pantalla de mensaje del Administr a dor de
tarjetas de memoria de Lexmark cada vez que se introduce una tarjeta.
23
Acceso a las fotografías
Desde un ordenador
1 Abra el Centro Todo en Uno Lexmark (consulte la página 13).
2 Haga clic en la ficha Imágenes guardadas.
3 Haga clic en Mostrar carpetas.
4 En el directorio del panel derecho, seleccione la carpeta en la que se
encuentran almacenadas las fotografías.
Desde una tarjeta de memoria de cámara digital
(disponible en algunos modelos)
1 Inserte la tarjeta de memoria de la cámara digital en la ranura
correspondiente (consulte la página 11).
Nota: No introduzca más de una tarjeta de memoria a la vez.
Nota: Cuando la tarjeta de memoria se haya insertado
adecuadamente , pa rpadeará un peque ño indicador luminoso
en el lector de la tarjeta de memoria y se apagará a
continuación.
El indicador luminoso parpadea cuando el lector de tarjetas
está transfiriendo datos al ordenador o recibiéndolos de éste.
Nota: No extraiga la tarjeta de memoria mientras la luz está
encendida o parpadeando.
Aparece el cuadro de diálogo Tarjeta de memoria introducida:
24
2 Haga clic en Seleccionar la ubicación de almacenamiento y las
imágenes que desee guardar.
3 Haga clic en Aceptar.
4 Escriba el nombre de la nueva subcarpeta.
5 Seleccione las opciones de salvaguarda.
Nota: No seleccione Después de guardarlas, eliminar las
imágenes guardadas de la tarje ta de memoria, a no ser q ue
quiera eliminar las fotografías de la memoria de forma
permanente.
6 Haga clic en Aceptar.
7 Escriba un nombre para la foto, si lo desea.
8 Haga clic en Siguiente para guardar la fotografía, o en Ignorar, en el caso
de que no quiera hacerlo.
9 Repita los pasos 7 y 8 para cada fotografía.
10 Haga clic en Aceptar.
El Centro Todo en Uno Lexmark se abre con la ficha Imágenes Guardadas
seleccionada. Las fotografías almacenadas en la subcarpeta creada
aparecen en la sección Presentación preliminar de la página Imágenes
guardadas.
25
Impresión de fotografías digitales
1 Seleccione una presentación para las fotografías.
a Abra el Centro Todo en Uno (consulte la página 13).
b Haga clic en la ficha Imágenes guardadas.
c En la sección Tareas creativas, seleccione Imprimir una página de
álbum con distintos tamaños de fotografía.
2 Seleccione el tamaño de papel de las fotografías.
3 Seleccione una presentación de página en la sección Crear una página
con imágenes guardadas.
Seleccione un tamaño de papel.
Seleccione una presentación de
página.
Cambie la categoría de las
presentaciones que apare cen .
Imprima las fotografías.
Nota: Haga clic en Cambiar la categoría de las presentaciones
de la lista anterior para seleccionar presentaciones de
paquetes de imágenes, de páginas de álbumes de recortes,
sin bordes, de tarj etas de fel icitación o de planti llas adquiridas .
Nota: Para añadir texto a la presentación de página, selecc ione u na
de las pres entaciones con casilla negra que se muestran.
Haga clic en la casilla negra para añadir texto.
Se abrirá un cuadro de diálogo. Introduzca el texto.
4 Arrastrar las fotografías a la página.
5 Haga clic en Imprimir para imprimir las fotografías.
Nota: Para evitar manchas, retire las fotografías a medida que v ayan
saliendo y deje que se sequen completamente antes de
colocar unas encima de otras.
26
Impresión de fotografíassinbordes
1 Para o btener res ultados ópti mos, cargue pa pel f otogr áfico e n la band eja de
papel (consulte la página 8).
2 Abra el Centro Todo en Uno (consulte la página 13).
3 Haga clic en la ficha Imágenes guardadas.
4 En la sección Tareas creativas, haga clic en Imprimir una página de
álbum con distintos tamaños de fotografía.
5 Haga clic en Cambiar la categoría de las presentaciones de la lista
anterior.
6 Seleccione Sólo sin bordes en el cuadro de diálogo de presentaciones
seleccionadas.
7 Haga clic en Aceptar.
8 Seleccione el tamaño de papel de las fotografías.
9 Seleccione una presentación de página en la sección Crear una página
con imágenes guardadas.
10 Arrastre las fo tografías hasta la página.
11 Haga clic en Imprimir.
27
Recorte de fotografías
1 Haga doble clic en una de las fotografías en miniatura de la sección
Presentación preliminar de la ficha Imágenes guardadas.
Se abrirá la fotografía en el Editor de fotografías Lexmark.
2 Con el puntero de flecha, dibuje un rectángulo alrededor del área que
quiera conservar.
Desplace el cursor al marco de la ventana de edición y, a continuación,
pulse el botón del ratón y arrastre el marco para modificar sus
dimensiones.
3 Haga clic sobre las tijeras o la herramienta de recorte para recortar la
imagen.
4 Guarde los cambios.
a Haga clic en ArchivoGuardar como.
Nota: Si hace clic en ArchivoGuardar, los cambios que haya
hecho modificarán la f otografía original.
b Introduzca el nombre del archivo y el tipo y haga clic en Guardar.
c Seleccione las opciones de calidad.
d Haga clic en Aceptar.
5 Haga clic en Archivo Imprimir Propiedad es o Preferencias.
6 En la ficha Configuración de papel, seleccione un tamaño de papel.
7 Haga clic en Aceptar.
8 Haga clic en Imprimir.
28
Edición de las fotografías
1 Haga doble clic en una de las fotografías en miniatura de la sección
Presentación preliminar de la ficha Imágenes guardadas.
2 Se abrirá la fotografía en el Editor de fotografías Lexmark.
Nota: No es posible editar más de una fotografía a la vez.
3 Edite la fotografía con las herramientas disponibles.
4 Guarde los cambios.
a Haga clic en ArchivoGuardar como.
Nota: Si hace clic en ArchivoGuardar, los cambios que haya
hecho modificarán la f otografía original.
b Introduzca el nombre del archivo y el tipo y haga clic en Guardar.
Uso compartido de las fotografías
1 Abra el Centro Todo en Uno Lexmark (consulte la página 13).
2 Haga clic en la ficha Imágenes guardadas.
3 En la sección T areas creativ as , sele ccione En viar una imagen a través de
correo electrónico a un amigo.
4 Seleccione la i magen o imágenes que des ee enviar y, a continuación, h aga
clic en Adjuntar.
El ordenador inicia el programa de correo electrónico y abre un mensaje
nuevo. A continuación, adjunta las fotografías al mensaje.
5 Haga clic en Enviar para enviar las fotografías por correo electrónico.
Nota: Algunos proveedores de servicios de correo electrónico sólo
permiten adjuntar una fotografía por correo electrónico.
Nota: Para acelerar el envío, reduzca las dimensiones de las
imágenes antes de enviarlas.
29
Adición de leyendas a las fotografías
1 Abra el Centro Todo en Uno Lexmark (consulte la página 13).
2 Haga clic en la ficha Imágenes guardadas.
3 En la sección Tareas creativas, haga clic en Imprimir una página de
álbum con distintos tamaños de fotografía.
4 Haga clic en Cambiar la categoría de las presentaciones de la lista
anterior.
5 Seleccione Sólo páginas de un álbum de recortes en el cuadro de
diálogo de presentaciones seleccionadas.
6 Haga clic en Aceptar.
7 Seleccione el tamaño de papel de las fotografías.
8 Seleccione una presentación de página en la sección Crear una página
con imágenes guardadas.
9 Arrastre las fotografías hasta la página.
10 Haga clic en la casilla negra.
Se abrirá un cuadro de diálogo .
11 Introduzca el texto.
12 Haga clic en Imprimir.
30
Impresión, escane o, copia y envío de
faxes
Impresión
El menú Tareas de Propiedade s de im presi ón (con sulte l a página17) o frece v a rios
asistentes que le ayudarán a llevar a cabo diversas tareas de impresión, como la
impresión de fotografías, banners o pósters.
Nota: Utilice un cartucho de impresión negro para imprimir
documentos de te xt o en b lanc o y neg ro y así ahorr ar tint a del
cartucho de impresión fotográfica.
1 Cargue el tipo de papel más adecuado dependiendo del tipo de impresión
que desee llevar a cabo (consulte la página 8).
2 Asegúrese de que sel ecciona el tamaño de papel apropiado para cada
documento (consulte la paso 8 en la página32).
3 Asegúrese de que el dispositivo Todo en Uno está encendido.
4 Haga clic en Archivo Imprimir.
5 En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Propiedades,
Preferencias, Opciones o Configuración (según el programa).
Aparecerá el cuadro de diálogo Propiedades de impresión.
6 Si el trabajo de impresión que desea realizar se encuentra en el menú
Tareas, selecciónelo y , a conti nua ción, siga las instruccione s que aparec en
en la pantalla del ord enado r . Si no se en cuentr a en ese m enú, haga clic en
el botón Cerrar en la parte inferior del menú.
31
7 En la ficha Calidad/copias, seleccione la calidad, la velocidad, el tipo de
papel y el número de copias.
Valores de
Calidad/
velocidad
Valores de
Tipo de papel
Valores de
Copia
Si desea más información sobre algún valor, haga clic con el botón
derecho en la pantalla y, a continuación, seleccio ne la opc ión ¿Qué es
esto?.
8 En la ficha Configuración de papel, seleccione el tipo de papel y la
orientación.
Valores de
Tamaño del
papel
Valores de
Orientación
Si desea más información sobre algún valor, haga clic con el botón
derecho en la pantalla y, a continuación, seleccio ne la opc ión ¿Qué es esto?.
32
9 Acceda a la ficha Presentación de impresión y seleccione los valores de
presentación e impresión a doble cara para el tipo de documento que se
dispone a imprimir.
Valores de
Presentación
Valores de
Doble cara
Si desea más información sobre algún valor, haga clic con el botón
derecho en la pantalla y, a continuación, seleccio ne la opc ión ¿Qué es
esto?.
10 Una vez que haya definido los valores que desea en Propiedades de
impresión, haga clic en Aceptar en la parte inferior de la pantalla y vuelva
al cuadro de diálogo Imprimir.
11 Haga clic en Imprimir.
33
Escaneo
A continuación se indica cómo escanear y guardar imágenes.
1 Coloque el documento sobre el cristal del escáner (consulte la página 11).
2 Abra el Centro Todo en Uno Lexmark (consulte la página 13).
Entonces aparecerá la Página principal del Centro Todo en Uno.
3 Haga clic en Ve r presentac ión pr elim inar e n l a esquina superior derecha
de la Página principal del Centro Todo en Uno.
Aparecerá la imagen del objeto escaneado en la sección de presen tac ión
preliminar.
4 Si desea seleccionar una sección específica de la imagen para su
escaneo, haga clic con el ratón sobre ella y arrástrela.
5 Haga clic en Ver más opciones de escaneo para revisar y cambiar los
valores de escaneo.
6 Seleccione los valores de escaneo.
7 En el menú desplegable Enviar imagen escaneada a: seleccione el
programa al que desea enviar la imagen escaneada o haga clic en la
sección Tareas creativas para mostrar una lista de proyectos (consulte la
página 14).
Ver presentación
preliminar
Haga clic para ver una
presentación preliminar
de la imagen.
Escanear
Haga clic para escanear
el elemento que se
encuentre en el escáner.
Opciones de escaneo
Ajuste los valores para el
elemento escaneado.
Sección Presentación preli mi na r
Vea la presentación preliminar de la imagen y seleccione el área que
desea escanear.
34
8 Si desea env iar la imagen escanea da a un pr ogra ma de soft ware , haga c lic
en Escanear para completar el proceso de escaneo. Si está utilizando el
menú Tareas creativas, siga las instrucciones que ap arecen en la pan talla
del ordenador.
Si desea un ver una lista de las Tareas creativas disponibles en la página
principal del dispositivo Todo en Uno, consulte la página 15.
Copia
Para realizar una copia rápida, pulse Copia negro o Copia color en el panel de
control.
Nota: Es necesario que el ordenador esté encendido.
Si desea realizar copias en blanco y negro, en gris o en color, debe seguir estos
pasos:
1 Coloque el documento sobre el cristal del escáner (consulte la página 11).
2 Abra el Centro Todo en Uno Lexmark (consulte la página 13).
Entonces aparecerá la Página principal del Centro Todo en Uno.
3 Haga clic en Ver presentación preliminar.
4 Haga clic en Ver más opciones de copia para revisar y cambiar los
valores de copia.
A continuación, se abrirá la sección Copiar del dispositivo Todo en Uno:
Ver presentación preliminar
Haga clic para ver una presentación
preliminar de la imagen.
Copiar
Haga clic para copiar la imagen.
Valores de Copia
Defina los valores que desee para
realizar la copia.
Sección Presentación preliminar
Vea la presentación preliminar de la imagen y seleccione el área que desea copiar.
5 Seleccione los valores de la copia.
Nota: Si lo desea, puede reducir o ampliar la imagen.
6 Haga clic en Copiar.
35
Envío de faxes
La sección siguiente le proporciona información básica sobre el envío de faxes.
Nota: Los módems DSL (Línea digital de abonado), RDSI (Red
digital de servicios integr ados) y por ca ble no son módems de
fax y no son compatibles.
Envío de faxes
Los siguientes pasos describen el proceso de envío de faxes con el módem del
ordenador.
1 Coloque el documento sobre el cristal del escáner (consulte la página 11).
2 Abra el Centro Todo en Uno Lexmark (consulte la página 13).
3 Haga clic en Ve r presentac ión pr elim inar e n l a esquina superior derecha
de la Página principal del Centro Todo en Uno.
4 En la sección Tareas creativas, haga clic en Enviar un fax utilizando el
módem del ordenador.
5 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Recepción de faxes
1
Haga clic en Inicio Programas Herramientas de fax
Herramientas de fax. La aplicación Herramientas de fax está preparada
para recibir faxes.
2 Una vez que haya recibido un fax, haga clic en Buzón de fax para ver o
imprimir los faxes.
Si desea que los faxes se impriman siempre que los reciba, siga estos pasos:
1 En la pantalla principal de la aplicación Herramientas de fax, haga clic en
Configurar.
2 Seleccione Configuración general.
3 Seleccione la ficha Fax.
4 Haga clic en la casilla de selec ci ón Imprimir faxes entrantes y, a
continuación, haga clic en Aceptar.
36
Creación de proyectos divertidos
Puede crear otros proyectos divertidos, como fotografías, tarjetas, sobr es,
transparencias, transferenci as térmicas, etc.
1 Abra el Centro de soluciones Lexmark (consulte la página 19).
2 Haga clic en Cómo.
3 Seleccione un proyecto de la lista.
4 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del ordenador.
37
Mantenimiento
Sustitución de los cartuchos de impresión
La impresora Lexmark 3100 Series utiliza los siguientes cartuchos:
Carro del cartucho izquierdoCarro del cartucho derecho
Nota: Para poder imprimir, es necesario que haya dos cartuchos
instalados. Con el cartucho de color, puede utilizar tanto un
cartucho negro como uno fotográfico.
Si desea más información acerca de la realización de pedidos de consumibles,
consulte la sección Mantenimiento de la página 20.
Extracción de los cartuchos usados
1
Asegúrese de que el dispositivo Todo en Uno está encendido.
2 Levante la unidad del escáner hasta que la bandeja la mantenga abierta.
El carro del cartucho de impresión se coloca en la posición de carga, a
menos que el dispositivo Todo en Uno esté ocupado.
3 Tire de la parte superior del cartucho hacia usted hasta que oiga un clic.
4 Extraiga los cartuchos de impresión usados. Guárdelos en un envase
hermético o deséchelos.
Nota: Utilice la unidad de almacenamiento de cartuchos que
acompañaba al cartucho fotográfico con el fin de
almacenarlos para uso posterior.
38
Instalación de los cartuchos
1
Si se dispone a instalar cartuchos nuevos, extraiga la unidad de
almacenamiento (sólo en el caso de los cartuchos fotográficos) y retire el
adhesivo y el precinto transparente de la parte inferior de los cartuchos.
Advertencia: No toque ni e xtraiga las áreas de contacto doradas de la parte
posterior e inferior de los cartuchos.
2 Inserte el cartucho de color en el carro izqui erdo. Inserte el cartucho negr o
o fotográfico en el carro derecho.
El color de la parte superior de los cartuchos puede variar según los
números de referencia que se usen.
Nota: Adquiera un cartucho de impresión ne gro para utilizarlo con el
cartucho de color en la impresión de documentos de texto.
3 Encaje los cartuchos en su sitio.
4 Cierre la unidad de escáner.
Nota: La unidad de escáner debe estar cerrada para iniciar un nuevo
trabajo de impresión.
La garantía del dispositivo Todo en Uno de Lexmark no cubre la reparación de
fallos o daños debidos al uso de un cartucho rellenado. Se recomienda no utilizar
cartuchos rellenados, ya que pueden afectar a la calidad de impresión y originar
daños en el dispositivo Todo en Uno. Para obtener resultados óptimos, utilice
consumibles Lexmark.
39
Especificación de los valores de los cartuchos en el software
de la impresora
Antes de especificar los valores del cartucho de impresión en el software de la
impresora, instale los cartuchos. Para obtener ayuda, consulte la sección “Instalación de los cartuchos” en la página 39.
1 Abra el Centro de soluciones Lexmark (consulte la página 19).
2 En la ficha Mantenimiento, haga clic enInstalar un cartucho de
impresión nuevo.
3 Seleccione el tipo de cartucho que haya instalado.
Nota: Indique si el cartucho es nuevo o antiguo (utilizado
previamente). Si un cartucho antiguo se identifica de forma
incorrecta como nuevo, puede que los niveles de tinta que
proporciona el Centro de soluciones Lexmark no sean
correctos.
4 Haga clic en Aceptar o en Siguiente.
5 Si ha instalado un nuevo cartucho, continúe con “Alineación de los
cartuchos de impresión”.
Alineación de los cartuchos de impresión
Es conv en ien te qu e alinee los cartuchos de impresión después de instalarlo s para
mejorar la calidad de impresión.
Para alinear los cartuchos de impresión, haga lo siguiente:
1 Cargue papel normal (consulte la página 8).
2 Abra el Centro de soluciones Lexmark (consulte la página 19).
3 En la ficha Mantenimiento, haga clic en Alinear para eliminar bordes
borrosos.
4 Haga clic en Imprimir.
Se imprim irá una página de prueba de forma automática, que alineará los
cartuchos de impresión.
40
Limpieza de los inyectores de los cartuchos
Para mejorar la calidad de la impresión, tiene que limpiar los inyectores de los
cartuchos de impresión.
Limpie los inyectores cuando se dé alguno de los casos sig ui entes:
• Los caracteres no se imprimen completamente.
• Aparecen líneas blancas en los gráficos y en el texto impreso.
• La impresi ón es demasiado oscura o presenta borrones.
• Las líneas rectas verticales aparecen difuminadas.
• Los colores de los trabajos impresos parecen apagados o son diferentes
de los color es en pantalla.
Para limpiar los inyectores, haga lo siguiente:
1 Cargue papel normal (consulte la página 8).
2 Abra el Centro de soluciones Lexmark (consulte la página 19).
3 En la ficha Mantenimiento, haga clic en Efectuar limpieza para eliminar
bandas horizontales.
4 Haga clic en Imprimir.
La impresión de una página de inyectores hace que la tinta pase a través
de éstos para eliminar las obstruccio nes.
5 Imprima de nuevo el documento para comprobar que ha mejorado la
calidad de impresi ón.
Si la calidad de impresión no ha mejorado, limpie hasta do s veces más los
inyectores de los cartuchos de impresión.
Si no queda satisfecho con la calidad de impresión, siga las instrucci ones
para limpiar los inyectores y los contactos de los cartuchos de impresión.
Limpieza de los inyectores y contactos de los
cartuchosde impresión
Si la calidad d e im pres ión no mejora tras lim piar los iny e ctores de los ca rtuchos de
impresión, puede que queden restos de tinta seca en los inyectores o los
contactos. Para limpiar los inyectores y los contactos del cartucho de impresión,
haga lo siguiente:
1 Retire los cartuchos de impresi ón (consulte la página 38).
2 Humedezca un paño limpio que no suelte pelusa.
41
3 Aplique suavemente el paño húmedo sobre el área dorada de los
inyectores durante unos tres segundos. Séquelos con suavidad en una
sola dirección (para evitar que se mezclen los colores de los cartuchos de
color).
Inyectores
4 Humedezca una parte limpia del paño con agua y limpie suavemente los
contactos durante unos tres segundos. Séquelos con suavidad en la
misma dirección.
Contactos
5 Deje secar completamente los inyectores y los contactos.
6 Vuelva a instalar los cartuchos de impres ión.
7 Alinee los cartuchos de impresión (consulte la página 40).
8 Imprima de nuevo el documento.
Si la calidad de impresión no ha mejorado, limpie los inyectores de los
cartuchos de impresión hasta dos veces más.
Si la calidad de impresión aún no es de su agrado, sustituya los cartuchos
de impresión (consulte la página 38).
42
Mantenimiento de los cartuchos de impresión
Para garantizar la mayor duración de los cartuchos de impresión y un rendimiento
óptimo del dispositivo Todo en Uno, tenga en cuenta lo siguiente:
• Guarde los cartuchos de impresión nuevos en su embalaje hasta que los
vaya a instalar.
• Guarde el cartucho foto gr áfi co en l a unid ad de a lmace namie nto cu ando n o
esté en uso. Los cartuchos fotográficos nuevos incluyen una unidad de
almacenamiento. Utilice la unidad de almacenamiento del cartucho de
impresión para guardar el cartucho negro mientras que utiliza el cartucho
fotográfico.
• No extraiga los cartuchos de impresión del dispositivo Todo en Uno,
excepto para sustituirlos, limpiarlos o guardarlos en su unidad de
almacenamient o . Los c artuchos de impresi ón no imprimir án correc tamente
si los deja expuestos al aire durante un largo período de tiempo, ya que la
tinta se secará.
Nota: Utilice la unidad de almacenamiento de cartuchos que
acompaña al cartucho f oto g ráfico con el fin de almac ena r lo s
cartuchos para su uso posterior.
La garantía del dispositivo Todo en Uno de Lexmark no cubre la reparación de
fallos o daños debidos al uso de un cartucho rellenado. Lexmark recomienda no
utilizar cartuchos rellenados, ya que pueden afectar a la calidad de impresión y
originar daños en el dispos itivo Todo en Uno. Para obtener resultados óptimos,
utilice consumibles Lexmark.
Realización de pedidos de consumibles
Para realizar pedidos de consumibles o ponerse en contacto con su distribuidor
más cercano, consulte la página web de Lexmark en www.lexmark.com.
43
Solución de pr ob lemas
Esta sección ofrece ayuda para resolver los problemas que puedan surgir con el
dispositivo Todo en Uno. Puede encontrar más información sobre la solución de
problemas en el Centro de soluciones Lexma rk. S i ne ces it a ayuda para acceder al
Centro de soluciones Lexmark, consulte la página 19.
Lista de comprobación para la solución de
problemas
Antes de intentar solucionar el problema, compruebe lo siguiente:
La fuente de alimentación se encuentra correctamente insertada
(flechas hacia arriba) y conectada firmemente al dispositivo Todo en
Uno y a una t oma de corriente.
El cable USB está correctamente conectado al ordenador y al
dispositivo Todo en Uno.
El ordenador y el dispositivo Todo en Uno están encendidos.
Ha retirado el adhesivo y el precinto transparente de los dos cartuchos
de impresión. Si necesita ayuda, consulte las instrucciones de
instalación.
Ha instalado los cartuchos de impresión correctamente (consulte la
página 39).
Ha cargado el papel correctamente. Asegúrese de que no lo fuerza al
introducirlo en la impresora.
Ha instalado correctamente el software del dispositivo Todo en Uno. Si
necesita ayuda, consulte las instrucciones de instalación.
Lexmark 3100 Series es la impresora predeterminada (consulte la
página 54).
Su sistema operativo es compatible.
Tiene derechos de ad mi nistr ador. Son necesarios para la i nstal ación del
software en una red.
44
Si sigue teniendo problemas, consulte la tabla siguiente para seleccionar un tema.
Problema
No se enciende el indicador de encendido46
La página de alineación o de prueba no se imprime46
Al introducir el CD del software del dispositivo T odo en Uno no
sucede nada
No existe comunicación entre el dispositivo Todo en Uno y el
ordenador
La instalación no se ha completado47
Se imprime una página en blanco48
El dispositivo Todo en Uno imprime despacio48
La impresión es demasiado oscura o presenta manchas de tinta48
Las líneas verticales aparecen quebradas o los bordes aparecen
difuminados
Aparecen líneas blancas en los gráficos o en áreas completamente
negras
El dispositivo Todo en Uno presenta un atasco de papel49
El escaneo o el uso de imágenes escaneadas con un programa de
software lleva demasiado tiempo o bloquea el ordenador
El resultado del escaneo no es satisfactorio50
El programa no está en la lista de Enviar imagen escaneada a50
El borde de la copia no se imprime51
El botón Copiar del panel de control no funciona51
No funciona la opción de fax52
El lector de tarjetas no reconoce la tarjeta fotográfica52
Mensajes de error52
Desinstalación y reinstalación del software53
Establecimiento del dispositivo Todo en Uno como impresora
predeterminada
Otras fuentes de ayuda55
Consulte la
página
46
47
49
49
50
54
45
Solución de problemas de instalación
Consulte esta sección para solucionar los problemas que pudieran surgir durante
la instalación.
No se enciende el indicador de encendido
1
Asegúrese de que la fuente de alimentación está correctamente c onectada
en el dispositivo Todo en Uno (consulte la página 6).
2 Compruebe las conexiones de la fuente de alimentación.
3 Pulse Encendido en el panel de control.
La página de alineación o de prueba no se imprime
Asegúrese de que ha reti ra do el a dhesivo y el precinto transparente de los
1
dos cartuchos de impresión. Si necesita ayuda para instalar los cartuchos
de impresión, consulte la página 39.
2 Compruebe que los cartuchos de impresión están instalados
correctamente (consulte la página 39).
3 Asegúrese de que ha cargado el papel correctamente y de que no lo ha
forzado al introducirlo en el dispos itivo Todo en Uno (consulte la página 8).
4 Asegúrese de que la impresora Lexmark 3100 Series es la impresora
predeterminada (consulte la página 54).
Al introducir el CD del software del dispositiv o Todo en Uno no
sucede nada
En el escritorio , h aga dob le clic en el ico no Mi PC y, a continuación, hag a dobl e clic
en el icono de la unidad de CD-ROM.
Si utiliza Windows XP, haga clic en Inicio Mi PC y, a continuación, haga dob le
clic en el icono de la unidad de CD-ROM.
Nota: Si la función de inicio automático no se encuentra activada,
haga doble clic en setup.exe.
46
No existe comunicación entre el dispositivo Todo en Uno y el
ordenador
1
Desconecte y vuelva a conectar los do s extremos del cable USB. Si
necesita ayuda, consulte las instrucciones de instalación.
2 Desconecte el dis po si tivo T o do e n U no de l a to ma de c orriente de la pared
y vuelva a conectarla. Pulse Encendido si el dispositiv o Todo en Uno no se
hubiese encendido. Si necesita ayuda, consulte las instrucciones de
instalación.
3 Reinicie el ordenador. Si el problema persiste, desinstale el software y
vuélvalo a instalar a continuación (consulte la página53).
La instalación no se ha completado
Puede que no se haya instalado correctamente el software. Intente lo siguiente:
1 Haga clic en Inicio Configuración Panelde control Sistema.
Si utiliza Windows XP, haga clic en Inicio Panel de control
Impresoras y otro hardware Impresoras y faxes.
2 Haga clic en Propiedades.
3 Si utiliza Windows 98 o Windows Me, haga clic en la ficha Administrador
de dispositivos.
Si está utilizando Windows 2000 o Windows XP, seleccione la ficha
Hardware y, a continuación, haga clic en el botón Administrador de
dispositivos.
4 Busque la categoría Otros dispositivos. Si aparece algún otro dispositivo
de Lexmark, sel ecciónelo y pulse la tecla Suprimir.
Nota: La categoría Otros dispositivos sólo aparece cuando existe
algún dispositivo desconocido. No debe eliminar ningún
elemento de Le xmark a meno s que se encue ntre dentro d e la
categoría Otros dispositivos.
5 Introduzca el CD y vue lv a a inst alar el soft ware . No reinic ie el orden ador. Si
necesita ayuda, consulte las instrucciones de instalación.
47
Solución de problemas de impresión
Se imprime una página en blanco
1
Asegúrese de que ha reti ra do el a dhesivo y el precinto transparente de los
dos cartuchos de impresión. Si necesita ayuda para instalar los cartuchos
de impresión, consulte la página 39.
2 Compruebe que los cartuchos de impresión están instalados
correctamente (consulte la página 39).
3 Asegúrese de que ha cargado el papel correctamente y de que no lo ha
forzado al introducirlo en el dispos itivo Todo en Uno (consulte la página 8).
4 Asegúrese de que la impresora Lexmark 3100 Series es la impresora
predeterminada (consulte la página 54).
El dispositivo Todo en Uno imprime despacio
1
Cierre todos los programas que no esté utilizando. Es posible que los
recursos de memoria sean insuficientes.
2 Asegúrese de que el valor de Calidad/Velocidad de Propiedades de
impresión es tá estab le ci do com o Normal o como Rápida (consulte la
página 18).
3 Intente imprimir un archivo más peq ueño. Si los recursos de memoria son
demasiado bajos, es posible que no pueda imprimir archivos grandes.
Considere la posibilidad de adquirir más memoria.
Nota: Las fotografías normalmente son archivos de gran tamaño.
Inténtelo con una resolución de escaneo menor.
La impresión es demasiad o oscu ra o prese nta manc has d e ti nta
1
Retire el papel a medida que vaya saliendo. Deje que la tinta se seque
antes de tocar el papel.
2 Ajuste los valores de Calidad/velocidad en Propiedades de impresión
(consulte la página 18) o en el C entro Todo en Uno (consu lte la página 14).
Los valores de Calidad /ve locidad Superior y Óptima pue den prov oc ar que
la imagen aparezca borrosa si se utilizan con papel normal. Vuelva a
intentarlo con el valor Normal.
3 Abra el Centro de soluciones Lexmark (consulte la página 19).
4 En la ficha Mantenimiento, haga clic en Efectuar limpieza para eliminar
bandas horizontales.
48
Las líneas verticales aparecen quebradas o los bordes
aparecen difuminados
1
Ajuste los valores de Calidad/velocidad en Propiedades de impresión
(consulte la página18). Para obtener una impresi ón de máxima calidad,
seleccione Superior u Óptima.
2 Alinee los cartuchos de impresión. Pa ra alinear lo s cartuchos de impresión,
haga lo siguiente:
a Abra el Centro de soluciones Lexmark (consulte la página 19).
b En la ficha Mantenimiento, haga clic en Alinear para eliminar bordes
borrosos.
Aparecen líneas blancas en los gráficos o en áreas
completamente negras
Limpie los inyectores de los cartuchos de impresión. Si no se utiliza el dispositivo
Todo en Uno durante un período de tiempo prolongado, puede que los inyectores
del cartucho de impresión queden obstruidos. Para limpiar los inye ctores de los
cartuchos siga estos pasos:
1 Abra el Centro de soluciones Lexmark (consulte la página 19).
2 En la ficha Mantenimiento, haga clic en Efectuar limpieza para eliminar
bandas horizontales.
El dispositivo Todo en Uno presenta un atasco de papel
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para eliminar el atasco
1
de papel.
2 Asegúrese de que está utilizando un papel diseñado para impresoras de
inyección de tinta. Si desea obtener una lista de los tipos de papel
recomendados, consulte la página9.
3 Asegúrese de que carga el papel correctamente (consulte la página 8).
4 Asegúrese de que l a guía del papel se encuentra contra el borde izquierdo
del papel (consulte la página 8).
49
Solución de problemas de escaneo, copia y envío de
faxes
El escaneo o el uso de imágenes escaneadas con un programa
de software lleva demasiado tiempo o bloquea el ordenador
Disminuya la resolución de escaneo . La reso luc ión de escaneo es muy diferente a
la resolución de impresión y normalmente se fija un valor mucho m ás bajo. Para
cambiar la resolución de escaneo haga lo siguiente:
1 Abra el Centro Todo en Uno Lexmark (consulte la página 13).
2 En la sección Escanear, haga clic en Ver más opciones de escaneo.
3 Haga clic en Visualizar opciones avanzadas de escaneo.
4 Introduzca una resolución de escaneo menor en la ficha Escanear de
Opciones avanzadas de escaneo.
El resultado del escaneo no es satisfactorio
Puede que no se haya instalado correctamente el software. Siga la s instrucciones
dada para cuando “No existe comunicación entre el di spositivo Todo en Uno y el
ordenador” en la página 47.
El programa no está en la lista de Enviar imagen escaneada a
Para agregar el programa a la lista de Enviar imagen escaneada a:
1 Abra el Centro Todo en Uno Lexmark (consulte la página 13).
2 Seleccione Buscar más desde la lista de envío de imágenes.
3 Haga clic en Búsqueda mejorada.
4 Seleccione las aplicaciones que quiera añadir del cuadro de la lista, y, a
continuación, haga clic en Añadir.
5 Haga clic en Cerrar para guardar los cambios.
50
El borde de la copia no se imprime
Compruebe lo siguiente:
• El original está orientado correctamente sobre el cristal (consulte la
página 11).
• Asegúrese de que el área que desea copiar no es mayor que el área
imprimible de la página. Active la función Ajustar página.
Para aplicar la función Ajustar página debe seguir estos pasos:
1 Abra el Centro Todo en Uno Lexmark (consulte la página 13).
2 En la sección Copiar, haga clic en Ver más opciones de copia.
3 En la sección Reducir/ampliar, haga clic en el segundo botón y, a
continuación, seleccione Ajustar página del menú desplegable
correspondiente.
4 Vuelva a copiar el documento.
El botón Copiar del panel de control no funciona
Compruebe lo siguiente:
1 El ordenador está encendido. La luz de encendido debe estar iluminada
para que funcione el dispositivo Todo en Uno.
2 El cable USB está correctamente conectado al ordenador y al dispositivo
Todo en Uno.
3 Ha instalado el software correctamente. Si necesita ayuda, consulte las
instrucciones de instalación. Para que la copiadora funcione, el software
debe estar instalado.
4 Se muestra el icono de inicio rápido del dispositivo Lexmark 3100 Series
Todo en Uno en la parte inferior derecha de la pantal la y no se muest ra un a
X roja. Si se muestra una X roja, des instale el s oftware y vue lv a a instalarlo
(consulte la página53).
Nota: Si no aparece el icono de inicio rápido Lexmark 3100 Series
en la parte inferior de recha de la pantalla, a bra el C entro Todo
en Uno (consulte la p ágina13).
51
No funciona la opción de fax
Si tiene problemas al enviar o recibir faxes, asegúrese de lo siguiente:
• El ordenador y el dispositivo Todo en Uno están encendidos.
• El ordenador está conectado a una línea telef ónica, ya que es
imprescindible para enviar faxes .
• El módem de fax instalado en el ordenador funciona correctamente.
• Ha instalado el software del fax que se incluye en el CD.
• El controlador de fax que debe utilizar es el controlador de fax
predeterminado del Centro Todo en Uno.
Para verificar el controlador de fax predeterminado, haga lo siguiente:
1 Abra el Centro Todo en Uno (consulte la página 13).
2 Haga clic en Opciones avanzadas de escaneo.
3 Haga clic en Fax.
Nota: Los módems DSL (Línea digital de abonado), RDSI (Red
digital de servicios integr ados) y por ca ble no son módems de
fax y no son compatibles.
El lector de tarjetas no reconoce la tarjeta fotográfica
• Retire la tarjeta fotográfica y vuelva a introducirla a continuación.
• Desenchufe el cable USB y vuelva a enchufarlo a continuación.
Mensajes de error
Si recibe alguno de los siguientes mensajes de error, siga las instrucciones que
aparezcan en la pantalla del ordenador.
• Atasco de papel
• Cubierta abierta
• Nivel bajo de tinta
• Sin papel
• Error de cartucho
52
Desinstalación y reinstalación del software
Si el software del dispositivo T odo en Uno no funciona correctamente o aparece un
mensaje de er ror de comunicación cuando intenta utilizar el dispositivo Todo en
Uno, probablemente deba desinstalar el software del dispositivo Todo en Uno y
volver a instalarlo a continuación.
1 En el escritorio, haga clic en Inicio Programas
Lexmark 3100 Series Desinstalar Lexmark 3100 Series.
2 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del ordenador para
desinstalar el software del dispositivo Todo en Uno.
3 Reinicie el ordenador antes de volver a instalar el software.
4 Introduzca el CD y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del
ordenador para instalar el software. Si necesita ayuda, consulte las
instrucciones de instalación.
Comprobación de la configuración del puerto
1
Haga clic en Inicio Configuración Impresoras.
Si utiliza Windows XP, haga clic en Inicio Panel de control
Impresoras y otro hardware Impresoras y faxes.
2 Haga clic con el botón derec ho en el ic on o de la imp res ora Lexmark 3100
Series.
3 En el menú lateral, selec ci on e Propiedades.
4 Si utiliza Windows 98 o Me, haga clic en la ficha Detalles.
Si utiliza Windows 2000 o XP, haga clic en la ficha Puertos.
5 Compruebe lo siguiente:
•El puerto está definido como puerto USB.
•El puerto no está establecido como Archivo.
Nota: Si el puerto USB no aparece en la lista, tendrá que desinstala r
y volver a instalar el software del dispositivo Todo en Uno
(consulte la página 53).
53
Establecimiento del dispositivo Todo en Uno como impresora
predeterminada
Usuarios de Windows 98 y Windows Me:
1 Haga clic en Inicio Configuración Impresoras.
2 Haga clic con el botón derec ho en el ic on o de la imp res ora Lexmark 3100
Series.
3 Compruebe lo siguiente:
•La opción Establecer como predeterminada está seleccionada.
•La opción Interrumpir impresión no está seleccionada.
Usuarios de Windows 2000:
1 Haga clic en Inicio Configuración Impresoras.
2 Haga clic con el botón derec ho en el ic on o de la imp res ora Lexmark 3100
Series.
3 Compruebe lo siguiente:
•La opción Establecer como predeterminada está seleccionada.
•La opción Interrumpir impresión no está seleccionada.
•No está seleccionada la opción Impresora fuera de línea.
Usuarios de Windows XP:
1 Haga clic en Inicio Panel de contr o l Impresoras y otro hardware
Impresoras y faxes.
2 En el icono de la impresora Lexmark 3100 Series, asegúrese de lo
siguiente:
•Está definida como impresora pre determinada (una marc a de selección
así lo indicará). Si la impresora Lexmark 3100 Series no es la
impresora predeterminada, haga clic con el botón derecho en el icono
de la impresora y, a continuación, haga clic en Establecer como predeterminada.
•No indica En pausa. Si el icono indica que el dispositivo Todo en Uno
está en pausa, haga clic con el botón derecho en el icono y, a
continuación, haga clic en Reanudar impresión.
•Indica Preparada. Si el icono indica Fuera de línea, haga clic con el
botón derecho sobre él y, a continuación, haga clic en Utilizar
impresora en línea.
54
Otras fuentes de ayuda
Si ninguna de las opciones anteriores soluciona el problema del dispositivo Todo
en Uno, tiene estas opciones:
• Consultar el software del Centro de soluciones Lexmark, donde obtendrá
más información para resolver problemas. Para ello siga estos pasos:
1 Haga clic en Inicio Programas Lexmark 3100 Series Centro
de soluciones Lexmark 3100 Series.
2 Haga clic en la ficha Solución de problemas que se encuentra a la
izquierda de la pantalla.
• Visite nuestra página web en http://support.lexmark.com/ para obtener
ayuda.
55
Avisos
Avisos de emisiones
Declaración de
cumplimiento de la
Comisión Federal de
Comunicaciones (Federal
Communications
Commission, FCC)
La impresora Lexmark 3100
Series 4477-001/4478-001
ha sido probada y cumple
con los límites para
dispositivos digitales de
clase B, de conformidad con
el apartado 15 de las
Normas de la FCC. El
funcionamiento está sujeto a
las dos condiciones
siguientes: (1) este
dispositivo no puede causar
interferencias perjudiciales y
(2) este dispositivo debe
aceptar cualquier
interferencia recibida,
incluidas las interferencias
que puedan provocar un
funcionamiento no deseado.
Los límites de la FCC para la
clase B están diseñados
para proporcionar una
protección razonable frente a
interferencias perjudiciales
en entornos residenciales.
Este equipo genera, utiliza y
puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se
instala y utiliza de forma
adecuada según las
instrucciones, puede
provocar interferencias
perjudiciales a las
comunicaciones de radio.
Sin embargo, no se puede
garantizar que estas
interferencias no se
produzcan en una
instalación en particular. Si
este equipo causara
interferencias perjudiciales
en la recepción de radio o
televisión, lo cual puede
determinarse apagando y
encendiendo el equipo, se
ruega al usuario que intente
corregir la interferencia
mediante una o varias de las
siguientes medidas:
• Vuelv a a orientar o ubicar
la antena receptora.
• Aumente la distancia de
separación entre el
equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a la
salida de un circuito
diferente al que se
encuentra conectado el
receptor.
• Consulte con su
establecimiento de
compra o con el
representante de
servicios para obtener
más sugerencias.
El fabricante no es
responsable de las
interferencias de radio o
televisión causadas por
utilizar cables diferentes a
los recomendados, o por
cambios o modificaciones no
autorizados en el equipo. Los
cambios o las
modificaciones no
autorizados pueden invalidar
la autoridad del usuario para
manejar el equipo.
Nota: Para asegurar el
cumplimiento de la
normativa de la FCC sobre
interferencias
electromagnéticas para
dispositivos informáticos
de clase B, utilice un cable
blindado y con conexión a
tierra, como el cable con
número de referencia de
Lexmark 1329605 para
una conexión paralela o el
cable 12A2405 para una
conexión USB. El uso de
un cable sin el blindaje ni la
conexión a tierra
apropiados puede suponer
una violación de la
normativa de la FCC.
Cualquier pregunta
relacionada con esta
declaración de información
de cumplimiento debe
dirigirse a:
Director de Tecnología y
Servicios de Lexmark
Lexmark International, Inc.
740 West New Circle Road
Lexington, KY 40550
(859) 232-3000
Industry Canada
compliance statement
This Class B digital
apparatus meets all
requirements of the
Canadian
Interference-Causing
Equipment Regulations.
Avis de conformité aux
normes de l’industrie du
Canada
Cet appareil numérique de la
classe B respecte toutes les
exigences du Règlement sur
le matériel brouilleur du
Canada.
Conformidad con las
directivas de la Comunidad
Europea (CE)
Este producto está en
conformidad con los
requisitos de protección de
las directivas 89/336/EEC y
73/23/EEC del Consejo de la
CE sobre la aproximación y
armonía de las leyes de los
estados miembros en
relación con la
compatibilidad
electromagnética y
seguridad de equipos
eléctricos diseñados para su
56
uso dentro de ciertos límites de
voltaje.
El director de Fabricación y
Soporte Técnico de Lexmark
International, S.A., Boigny ,
Francia, ha firmado una
declaración de conformidad con
los requisitos de las directivas.
Este producto satisface los límites
para dispositivos de clase B
establecidos en EN 55022 y los
requisitos de seguridad de
EN 60950.
The United Kingdom
Telecommunications Act 1984
This apparatus is approved under
the approval number NS/G/1234/
J/100003 for the indirect
connections to the public
telecommunications systems in
the United Kingdom.
Japanese VCCI notice
ENERGY STAR
El programa de equipos de oficina
de EPA ENE RG Y STAR es un
trabajo realizado en colaboración
con los fabricantes de equipos de
oficina para promover la
introducción de productos de bajo
consumo de energía y para
reducir la contaminación
ambiental provocada por la
generación de energía.
Las empresas que participan en
este programa presentan
productos que se apagan cuando
no se están utilizando. Esta
función reduce hasta en un 50 por
ciento el consumo de energía.
Lexmark se enorgullece de
participar en este programa.
En calidad de socio de ENERGY
STAR, Lexmark Inter nat ional,
Inc., ha resuelto que este
producto cumple las directrices
de ENERGY STAR para el ahorro
de energía.
Niveles de emisión de ruido
Las siguientes mediciones se
realizaron según la norma
ISO 7779 y cumplen con la
norma ISO 9296.
Presión media del sonido
de un metro, dBA
Impresión44 dBA
Índice alfabético
A
acceso a las fotografías
desde un ordenador 24
desde una tarjeta de
memoria 24
adición de texto a la
presentación de página 26
adición de texto a las
fotografías 30
Administrador de tarjetas de
memoria
usar 22
álbum de recortes,
páginas 30
álbum, página 26
Alim. papel, botón7
alineación de cartuchos de