Lexmark 1200 Series User Manual [ro]

Page 1
1200 Series All-In-One
Ghidul utilizatorului
Page 2
Edition: February 2006
The following paragraph does not apply to any country where such provisions are inconsistent with local law: LEXMARK INTERNATIONAL, INC., PROVIDES THIS PUBLICATION “AS IS” WITHOUT WARRANTY
OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some states do not allow disclaimer of express or implied warranties in certain transactions; therefore, this statement may not apply to you.
This publication could include technical inaccuracies or typographical errors. Changes are periodically made to the information herein; these changes will be incorporated in later editions. Improvements or changes in the products or the programs described may be made at any time.
References in this publication to products, programs, or services do not imply that the manufacturer intends to make these available in all countries in which it operates. Any reference to a product, program, or service is not intended to state or imply that only that product, program, or service may be used. Any functionally equivalent product, program, or service that does not infringe any existing intellectual property right may be used instead. Evaluation and verification of operation in conjunction with other products, programs, or services, except those expressly designated by the manufacturer, are the user’s responsibility.
© 2006 Lexmark International, Inc. All rights reserved.
UNITED STATES GOVERNMENT RIGHTS
This software and any accompanying documentation provided under this agreement are commercial computer software and documentation developed exclusively at private expense.
Informaţii referitoare la lucrul în siguranţă
Utilizaţi numai sursa de tensiune şi cablul de alimentare furnizate împreună cu acest produs sau sursa de tensiune şi cablul de alimentare de schimb autorizate de producător.
Conectaţi cablul de alimentare la o priză electrică situată în apropierea produsului şi care este uşor de accesat.
ATENŢIONARE: Nu instalaţi acest produs şi nu realizaţi conexiuni electrice sau de cablu, cum ar fi conectarea cablului de tensiune sau a celui telefonic, în timpul unei furtuni cu descărcări electrice.
Apelaţi la un profesionist pentru service sau reparaţii, altele decât cele descrise în instrucţiunile de utilizare.
Acest produs este proiectat, testat şi aprobat pentru a îndeplini standarde stricte de securitate globală, dacă se utilizează componente Lexmark specifice. Caracteristicile de siguranţă ale unor componente nu
sunt întotdeauna evidente. Lexmark nu răspunde în cazul utilizării altor componente înlocuitoare.
Page 3
Cuprins
Cum se găsesc informaţii suplimentare ..............4
Rezolvarea problemelor ...................................... 14
Listă de control pentru rezolvarea problemelor .........14
Rezolvarea problemelor de instalare.........................14
Învăţaţi despre echipamentul
All-In-One (Multifuncţional).......................... 4
Instalarea echipamentului All-In-One
(Multifuncţional) ...................................................... 4
Despre componentele echipamentului All-In-One
(Multifuncţional) ...................................................... 4
Cum se utilizează panoul de control........................... 5
Despre software ..................................................... 5
Cum se utilizează Lexmark All-In-One Center
(Centrul Lexmark multifuncţional)........................... 5
Cum se utilizează Print Properties
(Proprietăţi imprimare)............................................ 7
Cum se utilizează Lexmark Solution Center ............... 8
Cum se utilizează Lexmark Photo Editor .................... 9
Rezolvarea problemelor de imprimare.......................15
Rezolvarea problemelor de scanare, copiere
şi trimitere prin fax.................................................16
Îndepărtarea şi reinstalarea software-ului..................17
Alte surse de ajutor....................................................17
Note....................................................................... 18
Utilizarea echipamentului All-In-One
(Multifuncţional) ............................................9
Imprimarea.................................................................. 9
Scanarea................................................................... 11
Copierea ................................................................... 12
Trimiterea de faxuri ................................................... 12
Crearea unor proiecte amuzante .............................. 13
Înlocuirea cartuşelor de imprimare............................ 13
3
Page 4

Cum se găsesc informaţii suplimentare

Resursă Descriere

Învăţaţi despre echipamentul All-In-One (Multifuncţional)

Foaia
Instalare
CD • Software pentru echipamentul All-In-One (Multifuncţional),
Situl Web Lexmark
Instrucţiuni despre modul de configurare a hardware-ului şi a software-ului şi instrucţiuni despre rezolvarea problemelor de instalare
care include: – Centrul Lexmark multifuncţional
– Lexmark Photo Editor (Editor foto Lexmark) – Print Properties (Proprietăţi imprimare) – Centrul de soluţii Lexmark
• Drivere pentru echipamentul All-In-One (Multifuncţional)
Ghidul utilizatorului
• privind utilizarea
•Un fişier Readme Acest fişier prezintă actualizări de ultima oră privind
modificări tehnice ale echipamentului All-In-One (Multifuncţional). Pentru a accesa fişierul Readme după instalarea software-ului echipamentului All-In-One (Multifuncţional), faceţi clic pe Start (Programe)
http://support.lexmark.com
Informaţii despre:
Upgrades (Posibilităţi de upgrade)—Informaţii despre posibilităţi de upgrade pentru software
Customer Support (Asistenţă pentru clienţi)—Informaţii de contact, starea comenzii şi garanţie
Downloads (Descărcări)—Drivere
Solutions (Soluţii)— Sugestii şi sfaturi pentru rezolvarea problemelor
Reference (Referinţe)—Documentaţie şi specificaţii despre produse
interactiv, pentru informaţii de bază
Æ Programs
Æ Nume produs Æ Readme.
Instalarea echipamentului All-In-One (Multifunc
Dacă nu aţi făcut deja acest lucru, urmaţi paşii de pe
instalare)
probleme în timpul procesului de instalare, consultaţi “Rezolvarea problemelor de instalare” la pagina 14.
pentru a termina instalarea hardware şi software. Dacă apar
ţ
ional)
Setup Sheet (Foaie de

Despre componentele echipamentului All-In-One (Multifuncţional)

Ghidajul hârtiei
Glisaţi-l lângă marginea hârtiei pentru a asigura o alimentare corectă.
Suport pentru hârtie Ridicaţi-l pentru a încărca hârtie în All-In-One (Multifuncţional).
Panou de control
Utilizaţi butoanele pentru a acţiona echipamentul All-In-One (Multifuncţional).
Capac superior
Ridicaţi-l pentru a amplasa un obiect pe geamul scanerului.
Tav ă de ieşire a hârtiei
Extindeţi-o pentru a ţine hârtia pe măsură ce iese din All-In-One (Multifuncţional).
Unitate de scanare
Ridicaţi-o pentru a avea acces la cartuşele de imprimare.
4
Page 5
1
Cablu USB

Despre software

Software-ul All-In-One (Multifuncţional) are patru componente principale:
Lexmark 1200 Series All-In-One Center (Centrul Lexmark 1200 Series
multifuncţional - scanare, copiere şi trimitere de faxuri)
Print Properties (Proprietăţi imprimare)
2
1
2
3
Lexmark Solution Center (Centrul de soluţii Lexmark - rezolvarea
problemelor, întreţinere şi informaţii despre comandarea cartuşelor)
Lexmark Photo Editor (editor de imagini grafice)
Cablu de alimentare

Cum se utilizează panoul de control

Echipamentul All-In-One (Multifuncţional) are un panou de control care vă permite să scanaţi şi să copiaţi prin apăsarea unui buton.
Notă: Pentru a face copii, atât computerul cât şi echipamentul All-In-One
(Multifuncţional) trebuie să fie pornite.
Cum se utilizează Lexmark All-In-One Center (Centrul Lexmark multifunc
Utilizaţi software-ul Lexmark 1200 Series All-In-One Center (Centru Lexmark 1200 Series multifuncţional) pentru a scana, a copia şi a trimite prin fax documente. Există trei modalităţi de a deschide All-In-One Center (Centrul multifuncţional):
Faceţi clic pe Start Programs (Programe) Lexmark 1200 Series
Lexmark All-In-One Center. (Centru Lexmark multifuncţional)
Faceţi dublu clic pe pictograma Lexmark 1200 Series All-In-One Center
(Centrul Lexmark 1200 Series multifuncţional) de pe spaţiul de lucru.
Apăsaţi pe Scan (Scanare) pe panoul de control. Pentru mai multe
informaţii despre utilizarea panoului de control, consultaţi pagina 5.
Apare pagina principală All-In-One.
All-In-One Center (Centrul multifuncţional)
Pagina principală All-In-One (Multifuncţional)
Secţiunea Preview
(Examinare)
ţ
ional)
Preview Now
(Examinare acum)
Scan Now
(Scanare acum)
Copy Now
(Copiere acum)
Creative Tasks
(Activităţi creative)
5
Page 6
Pagina principală All-In-One (Multifuncţional)
Pagina principală All-In-One (Multifuncţional) conţine patru secţiuni principale: Scan (Scanare), Copy (Copiere), Creative Tasks (Activităţi creative) şi Preview (Examinare).
Din această secţiune:
Scan (Scanare) • Selectaţi un program către care să trimiteţi
Copy (Copiere) • Selectaţi numărul şi culoarea copiilor.
Creative Tasks
(Activităţi creative)
Secţiunea Preview
(Examinare)
Aveţi posibilitatea să:
imaginea scanată.
•Alegeţi tipul de imagine scanat.
•Alegeţi cum va fi utilizată scanarea. Notă: Faceţi clic pe See More Copy Settings
(Mai multe setări de copiere) pentru a vedea toate setările.
• Selectaţi o setare de calitate pentru copii.
•Ajustaţi dimensiunea suprafeţei scanate.
•Creşteţi sau reduceţi luminozitatea copiilor.
•Măriţi sau micşoraţi copiile. Notă: Faceţi clic pe See More Copy Settings
(Mai multe setări de copiere) pentru a vedea toate setările.
Alegeţi dintr-o varietate de idei creative.
•Măriţi sau micşoraţi o imagine.
•Imprimaţi o imagine repetată de mai multe ori pe aceea
•Imprimaţi o imagine ca poster format din mai multe pagini.
•Expediaţi o imagine prin poştă electronică unui prieten.
•Trimiteţi faxuri cu ajutorul modemului PC-ului.
•Salvaţi o imagine sau un document.
•Editaţi textul dintr-un document scanat (OCR - Recunoaşterea optică a caracterelor).
•Modificaţi o imagine cu un editor foto.
• Selectaţi o zonă a imaginii din examinare pentru a fi scanată.
• Vizualizaţi o imagine care va fi imprimată sau copiată.
şi pagină.
Notă: Pentru mai multe informaţii despre pagina principală All-In-One
(Multifuncţional), faceţi clic pe butonul Help (Ajutor), amplasat în colţul din dreapta-sus al ecranului.
Pagina View Saved Images (Vizualizare imagini salvate)
Utilizaţi pagina View Saved Images (Vizualizare imagini salvate) pentru a realiza activităţi cu imagini care sunt salvate în computer. Pagina View Saved Images (Vizualizare imagini salvate) conţine trei secţiuni.
Din această
Aveţi posibilitatea să:
secţiune:
Open with...
(Deschidere cu)
Print a Copy...
(Imprimarea unei copii)
Creative Tasks
(Activităţi creative)
Selectaţi un program către care să trimiteţi imaginea salvată.
•Alegeţi numărul şi culoarea copiilor.
•Selectaţi o setare de calitate pentru copii.
•Creşteţi sau reduceţi luminozitatea copiilor.
•Măriţi sau micşoraţi copiile. Notă: Faceţi clic pe See More Copy Settings
(Mai multe setări de copiere) pentru a vedea toate setările.
Selectaţi dintr-o varietate de idei creative. Pentru mai multe informaţii, consultaţi pagina 6.
Notă: Pentru mai multe informaţii despre această pagină, faceţi clic
pe butonul Help (Ajutor), amplasat în colţul din dreapta-sus al ecranului.
Pagina Maintain/Troubleshoot (Întreţinere/Depanare)
Pagina Maintain/Troubleshoot (Întreţinere/Depanare) vă oferă legături directe către Lexmark Solution Center. Alegeţi unul dintre aceste subiecte:
Maintain or fix quality problems (Întreţinere sau rezolvare a problemelor
de calitate)
Troubleshoot All-In-One problems (Rezolvarea problemelor echipamentului
multifuncţional)
Device status and ink levels (Stare dispozitiv şi niveluri de cerneală)
More printing ideas and how to’s (Mai multe idei pentru imprimare şi sfaturi
despre cum se realizează anumite operaţiuni)
6
Page 7
Contact information (Informaţii de contact)
Advanced (Complex) (Opţiuni pentru interfaţă grafică, voce şi comunicaţii)
View the software version and copyright information (Vizualizare informaţii
despre versiunea software-ului şi drepturi de autor)
Pentru mai multe informaţii despre Lexmark Solution Center (Centru de soluţii Lexmark), consultaţi pagina 8.
Notă: Pentru mai multe informaţii despre această pagină, faceţi clic
pe butonul Help (Ajutor), amplasat în colţul din dreapta-sus al ecranului.
Cum se utilizează Print Properties
Meniul
„I Want To” (Doresc să)
Meniul „I Want To” (Doresc să) apare atunci când deschideţi Print Properties (Proprietăţi imprimare). El conţine o multitudine de experţi de activitate pentru a vă ajuta să selectaţi setările corecte de imprimare pentru proiectul respectiv. Pentru a vizualiza în întregime caseta de dialog Print Properties (Proprietăţi imprimare), închideţi meniul.
Filele Print Properties (Proprietăţi imprimare)
Toa te se tările de imprimare se află pe cele trei file principale ale software-ului Print Properties (Proprietăţi imprimare): Quality/Copies (Calitate/Copii), Paper Setup (Iniţializare hârtie) şi Print Layout (Aspect imprimare).
(Proprietăţi imprimare)
Print Properties (Proprietăţi imprimare) este software-ul care controlează funcţia de imprimare a echipamentului All-In-One (Multifuncţional). Aveţi posibilitatea să modificaţi setările Print Properties (Proprietăţi imprimare) pe baza tipului de proiect pe care doriţi să îl creaţi. Aveţi posibilitatea să deschideţi Print Properties (Proprietăţi imprimare) din aproape orice program:
1 Din meniul File (Fişier), faceţi clic pe Print (Imprimare). 2 În caseta de dialog Print (Imprimare), faceţi clic pe Properties (Proprietăţi),
Preferences (Preferinţe), Options (Opţiuni), sau pe Setup (Iniţializare)
(depinzând de program). Apare ecranul Print Properties (Proprietăţi imprimare).
Notă: Anumite programe deschid Print Properties (Proprietăţi imprimare)
în alt mod.
Filele Print Properties
(Proprietăţi imprimare) Utilizaţi filele Quality/Copies (Calitate/Copii), Paper Setup (Iniţializare hârtie) şi Print Layout (Aspect imprimare) pentru a selecta setările imprimantei.
Print Properties (Proprietăţi imprimare) Fila Quality/Copies (Calitate/Copii) şi
meniul I Want To (Doresc să)
Meniul „I Want To” (Doresc să)
Selectaţi un proiect din meniu pentru a vă ajuta să imprimaţi fotografii, bannere, plicuri, poster-e şi multe altele.
Din această filă:
Quality/Copies
(Calitate/Copii)
Paper Setup
(Iniţializare hârtie)
Print Layout
(Aspect imprimare)
Aveţi posibilitatea să modificaţi următoarele setări:
Quality/Speed (Calitate/Viteză)Selectaţi o setare de
calitate/viteză. Multiple Copies (Copii multiple) Personalizaţi modul
în care echipamentul All-In-One (Multifuncţional) imprimă mai multe copii ale aceluiaşi document, colaţionate sau normal.
Print Color Images in Black and White (Imprimare alb-negru a imaginilor color) Selectaţi această opţiune pentru a imprima în alb-negru imagini color.
Type (Tip) Selectaţi tipul de hârtie utilizat. Paper Size (Format hârtie) Selectaţi formatul de
hârtie utilizat. Orientation (Orientare) Selectaţi modul în care doriţi
să fie orientat documentul pe pagina imprimată. Aveţi posibilitatea de a imprima cu orientarea tip portret sau tip vedere.
Layout (Aspect) Selectaţi aspectul pe care doriţi să-l imprimaţi.
Duplexing (Faţă-verso) Selectaţi această op atunci când doriţi să imprimaţi pe ambele feţe ale hârtiei.
ţiune
Notă: Pentru informaţii suplimentare despre aceste setări, faceţi clic cu
butonul din dreapta pe o setare de pe ecran, apoi selectaţi elementul What’s This? (Ce este aceasta?).
7
Page 8
Meniul Save Settings (Salvare setări)
Din meniul Save Settings (Salvare setări), aveţi posibilitatea să denumiţi şi să salvaţi setările curente din Print Properties (Proprietăţi imprimare) pentru o utilizare ulterioară. Aveţi posibilitatea să salvaţi până la cinci setări particularizate.
Meniul Options (Opţiuni)
Utilizaţi meniul Options (Opţiuni) pentru a modifica setările de Quality Options (Opţiuni de calitate), Layout Options (Opţiuni de aspect) şi Printing Status Options (Opţiuni pentru starea imprimării). Pentru mai multe informaţii despre aceste setări, deschideţi din meniu caseta de dialog a filei, apoi faceţi clic pe butonul Help (Ajutor) din caseta de dialog.
De asemenea, meniul Options (Opţiuni) vă oferă legături directe la diferite părţi din Lexmark Solution Center (consultaţi pagina 8) şi informaţii despre versiunea software-ului.

Cum se utilizează Lexmark Solution Center

Lexmark 1200 Series Solution Center este o sursă de informaţii valoroasă. Pentru a deschide Lexmark Solution Center, faceţi clic pe Start Programs (Programe) Lexmark 1200 Series Lexmark 1200 Series Solution Center
(Centru de soluţii Lexmark 1200 Series). Apare fila Printer Status (Stare imprimantă).
Stare imprimantă
Nivele cerneală
Lexmark Solution Center conţine şase file: Printer Status (Stare imprimantă), How To (Cum să), Troubleshooting (Depanare), Maintenance (Întreţinere), Contact Information (Informaţii de contact), şi Advanced (Complex).
Din această
Aveţi posibilitatea să:
filă:
Printer Status
(Stare imprimantă) (Caseta de dialog principală)
How To (Cum să)Aflaţi cum să:
Troubleshooting
(Depanare)
Maintenance
(Întreţinere)
Contact Information
(Informaţii de contact)
• Vizualizaţi starea echipamentului All-In-One (Multifuncţional). De exemplu, în timpul imprimării, starea este Busy Printing (Ocupat cu imprimarea).
• Vizualizaţi nivelele de cerneală pentru cartuşele de imprimare.
•Scanaţi, copiaţi, trimiteţi faxuri şi să imprimaţi.
•Căutaţi şi modificaţi setările.
• Utilizaţi caracteristicile de bază.
•Imprimaţi proiecte cum sunt bannerele şi
transferurile termice.
•Aflaţi sfaturi despre starea curentă.
•Rezolvaţi problemele echipamentului All-In-One (Multifuncţional).
•Instalaţi un cartuş de imprimare nou.
Notă: Înainte de a instala cartuşe noi, a termină scanarea.
• Vizualizaţi opţiunile de cumpărare pentru cartuşe noi.
•Imprimaţi o pagină de test.
•Curăţaţi pentru a remedia dungile orizontale.
• Aliniaţi pentru a remedia marginile neclare.
•Rezolvaţi alte probleme legate de cerneală.
• Eliminaţi reziduurile din cărţile poştale japoneze.
•Aflaţi cum să contactaţi Lexmark prin telefon, prin poşta electronică sau pe World Wide Web.
şteptaţi până se
8
Advanced
(Complex)
•Modificaţi înfăţişarea ferestrei Printing Status (Starea imprimării) şi porniţi sau opriţi notificarea vocală.
•Modificaţi pentru imprimantă setările de reţea.
•Obţineţi informaţii despre versiunea software-ului.
Notă: Pentru mai multe informaţii, faceţi clic pe butonul Help (Ajutor)
amplasat în colţul din dreapta-sus al ecranului.
Page 9

Cum se utilizează Lexmark Photo Editor

Utilizaţi software-ul Lexmark Photo Editor pentru a edita imagini grafice. Pentru a deschide Lexmark Photo Editor, faceţi clic pe Start Programs (Programe) Lexmark 1200 Series Lexmark Photo Editor.
Afişajele Lexmark Photo Editor.
Instrumente de retuşare
hârtie pentru documentul respectiv. Pentru mai multe informaţii, consultaţi pagina 10.
Încărcaţi până la:
Utilizaţi instrumentele de retuşare pentru a edita imaginea grafică.
Notă: Deplasaţi mausul deasupra unui instrument pentru a afla
o descriere.

Utilizarea echipamentului All-In-One (Multifuncţional)

Următoarele secţiuni vă oferă tot ce trebuie să ştiţi pentru funcţiile de bază de imprimare, scanare, copiere şi trimitere de faxuri.

Imprimarea

Meniul „I Want To” (Doresc să) din Print Properties (Proprietăţi imprimare) (consultaţi pagina 7) vă pune la dispoziţie experţi de imprimare pentru a vă ajuta să realizaţi activităţi cum sunt imprimarea bannerelor, a fotografiilor sau a posterelor.
1 În funcţie de ce doriţi să imprimaţi, încărcaţi tipul corespunzător de hârtie în
All-In-One. Amplasaţi hârtia în partea dreaptă a suportului de hârtie, cu faţa de imprimat spre dumneavoastră. Asiguraţi-vă că selectaţi formatul de
100 coli de hârtie simplă
25 coli de etichete
25 coli de transfer termic
25 coli de hârtie fotografică/lucioasă
10 folii transparente
Notă: Deoarece foliile transparente
şi fotografiile necesită un timp de uscare mai lung, vă recomandăm să îndepărtaţi fiecare folie transparentă sau fotografie pe măsură ce iese şi să o lăsaţi să se usuce, pentru a evita întinderea cernelei.
20 coli de hârtie pentru banner
10 coli de hârtie pentru cărţi
poştale
10 cărţi poştale Hagaki
10 plicuri
Notă: Nu încărcaţi plicuri cu:
•Găuri, perforaţii, decupaje sau reliefuri adânci
• Cleme metalice, legături de sfoară sau barete de îndoire
•Clapă cu adeziv expus
9
Page 10
2 Strângeţi şi glisaţi ghidajul hârtiei spre marginea din stânga a hârtiei.
8 Din fila Paper Setup (Iniţializare hârtie) selectaţi tipul de hârtie, formatul
hârtiei şi orientarea. Pentru a vizualiza detalii despre o anumită setare, faceţi clic cu butonul din
dreapta pe o setare de pe ecran, apoi selectaţi elementul What’s This? (Ce este aceasta?).
Setarea Paper size
(Format hârtie)
Setarea Orientation
(Orientare)
3 Asiguraţi-vă că echipamentul All-In-One (Multifuncţional) este pornit. 4 Faceţi clic pe File (Fişier) Print (Imprimare). 5 Din caseta de dialog Print (Imprimare), faceţi clic pe Properties
(Proprietăţi), Preferences (Preferinţe), Options (Opţiuni) sau pe Setup (Iniţializare) (în funcţie de program).
Apare caseta de dialog Print Properties (Proprietăţi imprimare).
6 Dacă activitatea de imprimare pe care doriţi să o realizaţi se află în meniul
„I Want To” (Doresc să), faceţi clic pe aceasta şi urmaţi instrucţiunile de
pe ecranul computerului; în caz contrar, faceţi clic pe Close (Închidere) în partea de jos a meniului.
7 Din fila Quality/Copies (Calitate/Copii) selectaţi setările de calitate, de viteză
şi de copiere. Pentru a vizualiza detalii despre o anumită setare, faceţi clic cu butonul din
dreapta pe o setare de pe ecran, apoi selectaţi elementul What’s This? (Ce este aceasta?).
Setări Quality/ Speed (Calitate/ Viteză)
Setări Copy (Copiere)
9 Din fila Print Layout (Aspect imprimare) selectaţi setările de aspect şi de
imprimare faţă-verso pentru tipul de document pe care îl imprimaţi. Pentru a vizualiza detalii despre o anumită setare, faceţi clic cu butonul din
dreapta pe o setare de pe ecran, apoi selectaţi elementul What’s This? (Ce este aceasta?).
Setarea Layout
(Aspect)
Setarea Duplexing
(Faţă-verso)
10 După ce aţi aplicat toate setările dorite în Print Properties (Proprietăţi
imprimare), faceţi clic pe OK în partea de jos a ecranului pentru a reveni la caseta de dialog Print (Imprimare).
11 Faceţi clic pe Print (Imprimare) pentru a finaliza activitatea.
10
Page 11

Scanarea

Următorii paşi vă arată cum să scanaţi şi să salvaţi imagini.
1 Deschideţi capacul superior al echipamentului All-In-One (Multifuncţional). 2 Amplasaţi obiectul pe care doriţi să-l scanaţi, cu faţa în jos, pe geam.
Asiguraţi-vă că colţul din stânga-sus de pe faţa obiectului se aliniază cu săgeata
3 Închideţi capacul superior. 4 Deschideţi Lexmark All-In-One Center (Centrul Lexmark multifuncţional)
(consultaţi pagina 5).
8 Selectaţi setările de scanare.
Din meniul listă verticală „Send scanned image to”: (Trimitere imagine scanată către), selectaţi un program către care să trimiteţi imaginea scanată sau faceţi clic pe secţiunea Creative Tasks (Activităţi creative) pentru a afişa o listă de proiecte.
butonul Preview Now (Examinare acum)
Faceţi clic pentru a vedea o previzualizare a imaginii.
butonul Scan Now
(Scanare acum) Faceţi clic pentru a scana obiectul de pe patul scanerului.
Setări Copy now
(Copiere acum) Ajustaţi setările pentru
Secţiunea Preview (Examinare) Examinaţi imaginea şi selectaţi o zonă care
să fie scanată.
obiectul scanat.
Creative Tasks
(Activităţi creative) Alegeţi ce doriţi să faceţi cu elementul scanat.
Apare pagina principală All-In-One.
5 Faceţi clic pe Preview Now (Examinare acum) amplasat în colţul din
dreapta-sus al paginii principale All-In-One (Multifuncţional). În secţiunea de examinare apare o imagine a obiectului scanat.
6 Faceţi clic şi glisaţi pentru a selecta o anume porţiune a imaginii examinate
pentru a fi scanată.
7 Faceţi clic pe See More Scan Settings (Mai multe setări de scanare) pentru
a examina şi modifica setările de scanare.
9 Dacă trimiteţi imaginea scanată către un program software, faceţi clic
pe Scan Now (Scanare acum) pentru a finaliza scanarea. Dacă utilizaţi secţiunea Creative Tasks (Activităţi creative), urmaţi instrucţiunile de pe ecranul computerului.
Pentru o obţine o listă cu Activităţile creative disponibile din pagina principală All-In-One (Multifuncţional), consultaţi pagina 6.
11
Page 12

Copierea

Notă: Aveţi posibilitatea să faceţi o copie alb-negru sau color. Apăsaţi
pe Color Copy (Copiere color) sau pe Black Copy (Copiere alb-negru) pe panoul de control.
Pentru a face copii alb-negru, cu tonuri de gri sau color:
1 Deschideţi capacul superior al echipamentului All-In-One (Multifuncţional). 2 Amplasaţi obiectul pe care doriţi să-l copiaţi, cu faţa în jos, pe geam.
Asiguraţi-vă că colţul din stânga-sus de pe faţa obiectului se aliniază cu săgeata.
3 Închideţi capacul superior. 4 Deschideţi Lexmark All-In-One Center (Centrul Lexmark multifuncţional)
(consultaţi pagina 5). Apare pagina principală All-In-One.
5 Faceţi clic pe See More Copy Settings (Mai multe setări de copiere) pentru
a examina şi modifica setările de copiere. Secţiunea Copy (Copiere) din All-In-One (Multifuncţional) se extinde:
butonul Preview Now
(Examinare acum) Faceţi clic pentru a vedea o previzualizare a imaginii.
butonul Copy Now
(Copiere acum) Faceţi clic pentru a
copia imaginea. Setări Copy (Copiere)
Ajustaţi setările pentru copie. Secţiunea Preview (Examinare)
Examinaţi imaginea şi selectaţi o zonă care să fie copiată.
6 Selectaţi setările de copiere.
Notă: Este posibil să doriţi să micşoraţi sau să măriţi imaginea.
7 Faceţi clic pe Copy Now (Copiere acum).

Trimiterea de faxuri

Următorii paşi vă arată cum să trimiteţi un fax cu ajutorul modemului computerului.
1 Deschideţi capacul superior. 2 Amplasaţi obiectul pe care doriţi să-l trimiteţi prin fax, cu faţa în jos,
pe geam. Asiguraţi-vă că colţul din stânga-sus de pe faţa obiectului se aliniază cu săgeata.
12
Page 13
3 Închideţi capacul superior. 4 Deschideţi Lexmark All-In-One Center (Centrul Lexmark multifuncţional)
(consultaţi pagina 5).
5 Din secţiunea Creative Tasks (Activităţi creative) a paginii principale
All-In-One (Multifuncţional), faceţi clic pe Fax an image (Trimitere prin fax a unei imagini).
6 Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul computerului.

Înlocuirea cartuşelor de imprimare

Lexmark 1200 Series utilizează următoarele cartuşe:
Produs: Cod de produs:
Cartuş negru 10N0016 16 17
Cartuş color 10N0026 26 27

Crearea unor proiecte amuzante

Pentru a crea aceste proiecte amuzante şi altele:
1 Deschideţi Lexmark Solution Center (consultaţi pagina 8). 2 Faceţi clic pe How To (Cum să). 3 Selectaţi un proiect. 4 Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul computerului.
Notă: Pentru informaţii despre cum să comandaţi consumabile, consultaţi
fila Maintenance (Întreţinere) la pagina 8.
1 Asiguraţi-vă că echipamentul Multifuncţional (Multifuncţional) este pornit. 2 Ridicaţi unitatea de scanare până când suportul scanerului o ţine deschisă.
Carul cartuşului de imprimare se deplasează şi se opreşte în poziţia de încărcare, dacă echipamentul Multifuncţional (Multifuncţional) nu este ocupat.
3 Strângeţi clapetele de pe capacele cartuşelor, apoi ridicaţi capacele. 4 Scoateţi cartuşele vechi. Depozitaţi-le într-un container etanş sau aruncaţi-le. 5 Dacă instalaţi cartuşe noi, îndepărtaţi etichetele şi banda transparentă din
partea de jos a cartuşelor.
Avertisment:
Nu
atingeţi suprafaţa aurie de contact de pe cartuşe.
6 Introduceţi cartuşele noi. Asiguraţi-vă că şi cartuşul negru este aşezat sigur
în carul din dreapta şi cartuşul color este aşezat sigur în carul din stânga, apoi
împingeţi
capacele pentru a le închide până se aude clic
.
7 Ridicaţi unitatea de scanare şi împingeţi suportul scanerului înapoi în timp
ce coborâţi unitatea de scanare până când se închide complet.
Garanţia Lexmark pentru echipamentul Multifuncţional (Multifuncţional) nu acoperă reparaţiile pentru probleme sau defecţiuni datorate unui cartuş reîncărcat. Nu recomandăm utilizarea cartuşelor reîncărcate. Reîncărcarea cartuşelor poate afecta calitatea imprimării şi poate determina defecţiuni ale echipamentului Multifuncţional (Multifuncţional). Pentru a obţine cele mai bune rezultate, utilizaţi consumabile Lexmark.
13
Page 14

Rezolvarea problemelor

Rezolvarea problemelor de instalare

Această secţiune vă ajută să rezolvaţi eventualele probleme care pot apărea la echipamentul All-In-One (Multifuncţional). Informaţii suplimentare pentru rezolvarea problemelor sunt disponibile în Lexmark Solution Center (Centrul de soluţii Lexmark). Pentru ajutor privind accesarea Lexmark Solution Center (Centrul de soluţii Lexmark), consultaţi pagina 8.

Listă de control pentru rezolvarea problemelor

Înainte de a încerca să rezolvaţi problema, verificaţi următoarele:
Este cablul de alimentare fixat ferm la echipamentul All-In-One (Multifuncţional) şi la o priză electrică funcţională?
Atât echipamentul All-In-One (Multifuncţional) cât şi computerul sunt pornite?
Cablul USB este bine fixat la computer şi la echipamentul All-In-One (Multifuncţional)?
Aţi îndepărtat eticheta adezivă şi banda transparentă de pe ambele cartuşe de imprimare? Pentru ajutor, consultaţi documentaţia de instalare.
Este cartuşul negru aşezat sigur în locaşul din dreapta şi cartuşul color aşezat sigur în locaşul din stânga?
Este hârtia încărcată corect? Nu forţaţi hârtia să intre în imprimantă.
Problemă: Deplasaţi-vă
la pagina:
Indicatorul de funcţionare nu se aprinde 15
Pagina de aliniere nu se imprimă 15
Nu se întâmplă nimic când introduc CD-ul cu software-ul All-In-One (Multifuncţional)
Echipamentul All-In-One (Multifuncţional) şi computerul nu comunică
Instalarea pare incompletă 15
Echipamentul All-In-One (Multifuncţional) imprimă încet 15
Imprimarea este prea întunecată sau cerneala este întinsă
Liniile verticale au neregularităţi sau marginile nu sunt netede
În imaginile grafice sau în zonele negre compacte apar linii albe
Echipamentul All-In-One (Multifuncţional) are un blocaj al hârtiei
Scanarea nu a fost realizată 16
Scanarea sau utilizarea unei imagini scanate cu un program software durează mult timp sau blochează computerul
Marginea copiei nu se imprimă.17
15
15
16
16
16
16
16
Aţi instalat corect software-ul de imprimantă? Pentru ajutor, consultaţi documentaţia de instalare.
Este echipamentul Lexmark 1200 Series setat ca implicit? Pentru a verifica, faceţi clic pe Start Settings (Setări) Printers (Imprimante). Dacă Lexmark 1200 Series nu este setat ca imprimantă şi să-l reinstalaţi. Pentru ajutor, consultaţi pagina 17.
implicită, trebuie să dezinstalaţi software-ul
Butonul Copy (Copiere) de pe panoul de control nu funcţionează
Funcţia de fax nu funcţionează 17
14
17
Page 15
Indicatorul de funcţionare nu se aprinde
1 Verificaţi conexiunile cablului de alimentare. 2 Apăsaţi pe Power (Tensiune) pe panoul de control.
Pagina de aliniere nu se imprimă
1 Asiguraţi-vă că îndepărtaţi eticheta adezivă şi banda transparentă de pe
ambele cartuşe de imprimare. Pentru ajutor referitor la instalarea cartuşelor de imprimare, consultaţi documentaţia de instalare.
2 Asiguraţi-vă că şi cartuşul negru este aşezat sigur în carul din dreapta şi
cartuşul color este aşezat sigur în carul din stânga.
3 Asiguraţi-vă că aţi încărcat hârtia corect şi că nu aţi forţat-o să intre în
echipamentul All-In-One (Multifuncţional).
Nu se întâmplă nimic când introduc CD-ul cu software-ul All-In-One (Multifuncţional)
De pe spaţiul de lucru, faceţi clic pe pictograma apoi faceţi clic pe pictograma unităţii CD-ROM.
My Computer
(Computerul meu),
Instalarea pare incompletă
Este posibil ca software-ul să nu se fi instalat corect. Încercaţi următoarele:
1 Faceţi clic cu butonul din dreapta al mausului pe pictograma My computer
(Computerul meu). Pentru utilizatorii de Windows XP, faceţi clic pe Start pentru a accesa
pictograma My computer (Computerul meu).
2 Faceţi clic pe Properties (Proprietăţi). 3 Pentru Windows 98 sau Windows Me, faceţi clic pe fila Device Manager
(Manager dispozitive). Pentru Windows 2000 sau Windows XP, selectaţi fila Hardware, apoi faceţi
clic pe butonul Device Manager (Manager dispozitive).
4 Căutaţi categoria Other Devices (Alte dispozitive). Dacă sunt
prezentate aici unele dispozitive Lexmark , selectaţi-le şi apăsaţi tasta
Delete (Ştergere).
Notă: Categoria Other Devices (Alte dispozitive) apare numai dacă există
dispozitive necunoscute. Nu ştergeţi nici un element Lexmark, decât dacă este prezent în categoria Other Devices (Alte dispozitive).
Echipamentul All-In-One (Multifuncţional) şi computerul nu comunică
1 Deconectaţi şi reconectaţi ambele capete ale cablului USB. Pentru ajutor,
consultaţi documentaţia de instalare.
2 Scoateţi cablul de alimentare din priză, introduceţi-l înapoi, apoi apăsaţi
Power (Tensiune). Pentru mai multe informaţii, consultaţi documentaţia
de instalare.
3 Reporniţi computerul. Dacă problema persistă, îndepărtaţi şi apoi reinstalaţi
software-ul. Pentru mai multe informaţii, consultaţi pagina 17.
5 Introduceţi CD-ul şi instalaţi software-ul din nou. Nu reporniţi computerul.
Pentru ajutor, consultaţi documentaţia de instalare.

Rezolvarea problemelor de imprimare

Echipamentul All-In-One (Multifuncţional) imprimă încet
1 Închideţi toate programele pe care nu le utilizaţi. Este posibil ca resursele
de memorie să fie scăzute.
2 Asiguraţi-vă că setarea Quality/Speed (Calitate/Viteză) din Print Properties
(Proprietăţi imprimare) este setată pe Normal sau pe Quick Print (Imprimare rapidă). Pentru mai multe informaţii, consultaţi pagina 7.
3 Încercaţi să imprimaţi un fişier mai mic. Dacă resursele de memorie sunt
insuficiente, este posibil să nu se poată imprima fişiere mai mari. Luaţi în considerare necesitatea de a mai cumpăra memorie.
Notă: De obicei, fotografiile au o dimensiune de fişier mai mare. Încercaţi
să reduceţi rezoluţia de scanare.
15
Page 16
Imprimarea este prea întunecată sau cerneala este întinsă
1 Îndepărtaţi hârtia pe măsură de iese. Lăsaţi cerneala să se usuce înainte
de o manevra.
2 Ajustaţi setarea Quality/Speed (Calitate/Viteză) din Print Properties
(Proprietăţi imprimare) sau din All-In-One Center (Centrul multifuncţional): Pentru mai multe informaţii, consultaţi pagina 7 or pagina 6.
Este posibil ca setările Better (Mai bine) sau Best (Cel mai bine) din Quality/Speed (Calitate/Viteză) să producă întinderea cernelei, dacă se utilizează pentru hârtie obişnuită. Încercaţi să utilizaţi Normal.
Echipamentul All-In-One (Multifuncţional) are un blocaj al hârtiei
1 Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a îndepărta hârtia mototolită. 2 Asiguraţi-vă că utilizaţi hârtie corespunzătoare unei imprimante cu jet de
cerneală. Pentru o listă cu tipuri recomandate de hârtie, consultaţi pagina 9.
3 Asiguraţi-vă că aţi încărcat hârtia corect. Pentru mai multe informaţii,
consultaţi pagina 10.
4 Asiguraţi-vă că ghidajul hârtiei este în contact cu marginea din stânga a
hârtiei. Pentru mai multe informaţii, consultaţi pagina 10.
3 Deschideţi Lexmark Solution Center (consultaţi pagina 8). 4 Din fila Maintenance (Întreţinere), faceţi clic pe Clean to fix horizontal
streaks (Curăţare pentru a remedia dungile orizontale).
Liniile verticale au neregularităţi sau marginile nu sunt netede
1 Ajustaţi setarea Quality/Speed (Calitate/Viteză) din Print Properties
(Proprietăţi imprimare). Pentru ajutor, consultaţi pagina 7. Pentru cea mai bună calitate a imprimării, selectaţi Better (Mai bine) sau Best (Mai puţin).
2 Aliniaţi cartuşele de imprimare. Pentru a alinia cartuşele de imprimare:
a Deschideţi Lexmark Solution Center (consultaţi pagina 8). b Din fila Maintenance (Întreţinere), faceţi clic pe Align to fix blurry edges
(Aliniere pentru a remedia marginile neclare).
În imaginile grafice sau în zonele negre compacte apar linii albe
Curăţaţi duzele cartuşului de imprimare. Dacă trec perioade lungi de timp în care nu utilizaţi echipamentul All-In-One (Multifuncţional), aceasta poate duce la înfundarea duzelor cartuşului de imprimare. Pentru a curăţa duzele cartuşului:
1 Deschideţi Lexmark Solution Center (consultaţi pagina 8). 2 Din fila Maintenance (Întreţinere), faceţi clic pe Clean to fix horizontal
streaks (Curăţare pentru a remedia dungile orizontale).

Rezolvarea problemelor de scanare, copiere şi trimitere prin fax

Scanarea nu a fost realizată
Este posibil ca software-ul să nu se fi instalat corect. Urmaţi instrucţiunile pentru „Echipamentul All-In-One (Multifuncţional) şi computerul nu comunică” la pagina 15.
Scanarea sau utilizarea unei imagini scanate cu un program software durează mult timp sau blochează computerul
Reduceţi rezoluţia de scanare. Rezoluţia de scanare este foarte diferită de rezoluţia de imprimare, şi, de obicei, este stabilită la un nivel mult mai redus. Pentru a modifica rezoluţia de scanare:
1 Deschideţi Lexmark All-In-One Center (Centrul multifuncţional). Pentru
ajutor, consultaţi pagina 5.
2 Din secţiunea Scan (Scanare), faceţi clic pe See More Scan Settings
(Mai multe setări de scanare).
3 Faceţi clic pe Display Advanced Scan Settings (Afişare setări de
scanare complexe).
4 În fila Scan (Scanare) din Advanced Scan Settings (Setări de scanare
complexe), introduceţi o rezoluţie de scanare mai mică.
16
Page 17
Marginea copiei nu se imprimă.
Asiguraţi-vă că elementul original este orientat corect pe geam. Pentru mai
multe informaţii, consultaţi pagina 11.
Asiguraţi-vă că zona pe care doriţi să o copiaţi nu este mai mare decât
zona imprimabilă a paginii. Aplicaţi caracteristica Fit-to-page (Potrivire în pagină). Pentru a aplica caracteristica Fit-to-page (Potrivire în pagină).
1 Deschideţi Lexmark All-In-One Center (Centrul Lexmark multifuncţional)
(consultaţi pagina 5).
2 Din secţiunea Copy (Copiere), faceţi clic pe See More Copy Settings
(Mai multe setări de copiere).
3 Din secţiunea Reduce/Enlarge (Micşorare/Mărire), faceţi clic pe cel de-al
doilea buton, apoi selectaţi Fit to page (Potrivire în pagină) din meniul listă verticală corespunzător.
4 Copiaţi din nou documentul.
Butonul Copy (Copiere) de pe panoul de control nu funcţionează
Asiguraţi-vă că a ţi pornit computerul. Computerul trebuie să fie pornit pentru
ca echipamentul All-In-One (Multifuncţional) să funcţioneze.
Asiguraţi-vă că aţi instalat corect software-ul. Pentru ajutor, consultaţi
documentaţia de instalare. Ca să funcţioneze copiatorul, software-ul trebuie să fie instalat.
Funcţia de fax nu funcţionează
Asiguraţi-vă că echipamentul All-In-One (Multifuncţional) şi computerul
sunt pornite.
Asiguraţi-vă că aţi conectat computerul la o linie telefonică. Pentru ca
trimiterea prin fax să funcţioneze, este necesară o conexiune telefonică.
Este posibil ca memoria să fie plină. Aşteptaţi până se trimit faxurile din
memorie şi apoi trimiteţi din nou faxul curent.

Îndepărtarea şi reinstalarea software-ului

Dacă software-ul All-In-One (Multifuncţional) nu funcţionează corect sau dacă, atunci când încercaţi să utilizaţi All-In-One, apare un mesaj de eroare de comunicaţie, este posibil să fie necesară îndepărtarea şi reinstalarea software-ului de imprimantă.
1 De pe spaţiul de lucru, faceţi clic pe Start Programs (Programe)
Lexmark 1200 Series Uninstall Lexmark 1200 Series (Dezinstalare
Lexmark 1200 Series).
Notă: Dacă opţiunea Uninstall (Dezinstalare) nu apare în meniu,
consultaţi „Echipamentul All-In-One (Multifuncţional) şi computerul nu comunică” la pagina 15.
2 Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul computerului pentru a îndepărta
software-ul All-In-One.
3 Reporniţi computerul înainte de a reinstala software-ul. 4 Introduceţi CD-ul şi urmaţi instrucţiunile de pe ecranul computerului pentru
a instala software-ul. Pentru ajutor, consultaţi documentaţia de instalare.

Alte surse de ajutor

Dacă soluţiile de mai sus nu rezolvă problema pe care o aveţi cu Multifuncţional:
Consultaţi software-ul Lexmark Solution Center (Centrul de soluţii
Lexmark) pentru mai multe informaţii despre rezolvarea problemelor:
1 Faceţi clic pe Start Programs (Programe) Lexmark
1200 Series Lexmark 1200 Series Solution Center
(Centrul de soluţii Lexmark 1200 Series).
2 Faceţi clic pe fila Troubleshooting (Depanare) din partea stângă
a ecranului.
Pentru ajutor, vizitaţi situl nostru Web la adresa http://lexmark.com/.
17
Page 18

Note

Următoarele informaţii se aplică tuturor notificărilor pentru acest produs:
Nume produs Lexmark 1200 Series
Tip maşină 4476-005
4476-006 4476-007 4476-008
Notificări despre emisiile electronice
ederal Communications Commission (FCC) compliance information statement
This product has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The FCC Class B limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
is connected.
Consult your point of purchase or service representative for additional suggestions.
The manufacturer is not responsible for any radio or television interference caused by using other than recommended cables or by unauthorized changes or modifications to this equipment. Unauthorized changes or modifications could void the user's authority to operate this equipment.
Note: To assure compliance with FCC regulations on electromagnetic interference
for a Class B computing device, use a properly shielded and grounded cable such as Lexmark part number 1021294. Use of a substitute cable not properly shielded and grounded may result in a violation of FCC regulations.
Note:
Any questions regarding this compliance information statement should be directed to:
Director of Lexmark Technology & Services Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road Lexington, KY 40550 (859) 232-3000
Industry Canada compliance statement
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Avis de conformité aux normes de l’industrie du Canada
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Conformitatea cu directivele Comunităţii Europene (CE)
O declaraţie de conformitate cu cerinţele directivelor s-a semnat de către Directorul de producţie şi asistenţă tehnică, Lexmark International, S.A., Boigny, Franţa.
Acest produs corespunde limitărilor Clasei B din EN 55022 şi cerinţelor de siguranţă din EN 60950.
Notă VCCI japoneză
Declaraţie MIC Coreea
18
Page 19
Niveluri de emisie a zgomotelor
Următoarele măsurători au fost efectuate respectând prevederile din ISO 7779 şi raportate în conformitate cu prevederile din ISO 9296.
Presiune medie a sunetului la 1 metru, dBA
Imprimare
Scanare
Copiere
În aşteptare
Valorile pot fi schimbate. Consultaţi www.lexmark.com pentru valorile actuale.
44
38
44
0
ENERGY STAR
Directiva privind casarea echipamentelor electrice şi electronice (Waste from Electrical and Electronic Equipment - WEEE)
19
Page 20
Index
A
alb-negru, imprimare 7 ambele feţe, imprimare pe,
faţă-verso
B
banner
imprimare 7
bannere
imprimare 7
butonul Preview Now (Examinare acum) 11
C
capac superior 4 cartuşe
coduri de produs 13 vizualizarea nivelelor de cerneală pentru 8
cartuşe de cerneală
vizualizarea nivelelor de cerneală pentru 8
cartuşe de imprimare
vizualizarea nivelelor de cerneală pentru 8 cărţi poştale 9 Centrul de soluţii Lexmark 8
deschidere 8
Fila Advanced (Complex) 8
Fila Contact Information (Informaţii de
contact) 8 Fila How To (Cum să) 8 Fila Maintenance (Întreţinere) 8 Fila Printer Status (Stare imprimantă) 8 Fila Troubleshooting (Depanare) 8
Centrul Lexmark multifuncţional 5
deschidere 5 utilizare 5
Centrul multifuncţional,
Lexmark multifuncţional
consultaţi
consultaţi
Centrul
componentele echipamentului All-In-One
(Multifuncţional) 4 copiere 12 copii 7 copii multiple 7
D
declaraţie FCC 18 declaraţie privind emisia electronică 18 declaraţie privitoare la emisii 18 Doresc să
imprim o fotografie 7 imprim pe ambele feţe ale hârtiei 7 imprim un banner 7 imprim un plic 7 imprim un poster 7 modific setări de calitate 7 modific setări de viteză 7 vizualizez mai multe idei de imprimare 7
E
etichete 9
F
faţă-verso 7 Fereastra Printing Status (Starea imprimării)
schimbarea înfăţişării pentru 8 Fila Advanced (Complex) 8 Fila Contact Information (Informaţii
de contact) 8 Fila How To (Cum să) 8 Fila Maintenance (Întreţinere) 8 Fila Paper Setup (Iniţializare hârtie) 7 Fila Print Layout (Aspect imprimare) 7 Fila Quality/Copies (Calitate/Copii) 7 Fila Status (Stare) 8 Fila Troubleshooting (Depanare) 8 folii transparente 9
fotografii
imprimare 7 scanare 11
G
ghidajul hârtiei
ajustare 10
H
hârtie
încărcare 9
tipuri acceptabile de 9 hârtie fotografică 9 hârtie lucioasă 9 hârtie pentru banner 9 hârtie pentru jet de cerneală 9
I
imagini salvate
vizualizare 6 imprimare 9
bannere 7
fotografii 7
plicuri 7
poster-e 7 imprimare de proastă calitate 16 instalare 4 instalare hardware
instalare software 4
Î
încărcare hârtie 9 îndepărtare software 17 înlocuire cartuşe de imprimare 13
L
listă de control pentru rezolvarea
problemelor 14
20
Page 21
M
Meniul I Want To (Doresc să) 7 Meniul Save Settings (Salvare setări) 8
N
nivele de cerneală
vizualizare 8
notificare vocală
pornirea sau oprirea 8
Meniul Options (Opţiuni) 8 Meniul Save Settings (Salvare setări) 8
R
reinstalare software 17 rezolvarea problemelor
probleme de copiere 16 probleme de scanare 16 probleme de trimitere prin fax 16
O
orientare, selectare 7
P
Pagina Maintain/Troubleshoot (Întreţinere/
Depanare) 6
Pagina principală All-In-One (Multifuncţional)
secţiunea Copy (Copiere) 6 secţiunea Creative Tasks
(Activităţi creative) 6 Secţiunea Preview (Examinare) 6 secţiunea Scan (Scanare) 6
Pagina View Saved Images (Vizualizare
imagini salvate) 6
Secţiunea Open with... (Deschidere cu) 6 Secţiunea Print a Copy... (Imprimarea
unei copii) 6
panou de control 5 plicuri
imprimare 7
poster-e
imprimare 7
Print Properties (Proprietăţi imprimare) 7
deschidere 7 Fila Paper Setup (Iniţializare hârtie) 7 Fila Print Layout (Aspect imprimare) 7 Fila Quality/Copies (Calitate/Copii) 7 file 7 Meniul I Want To (Doresc să) 7
S
scanare 11
amplasarea unui obiect pe geam 11
Secţiunea Preview (Examinare)
butonul Preview Now (Examinare acum) 11 Examinare înaintea imprimării/copierii 6
Examinare înaintea scanării 6 setări de copiere 6 setări de scanare 6 setări, salvare pentru utilizare ulterioară 8 software
îndepărtare 17
reinstalare 17 Stare All-In-One (Multifuncţional) 8 sunet,
consultaţi
notificare vocală
T
tavă de ieşire a hârtiei 4 transferuri termice 9
imprimare 7 trimitere fax 12
U
unitate de scanare 4
21
Page 22
www.lexmark.com
Loading...