Lexibook RCD102DC, RCD102DES, RCD102SF, RCD102BB User guide [fr]

Page 1
RADIO CD PLAYER
Radio Lecteur CD
MODE D’EMPLOI
INSTRUCTION MANUAL
RCD102series
Page 2
1 2 3 4 5 6 7
10
11 12
13
1814 15
19 20 21
17
2
16
Page 3
MESURES DE SECURITE
MISE EN GARDE
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
MISE EN GARDE : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI L’ARRIÈRE). NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE NI REMPLACÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIER TOUTE RÉPARATION À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
Les symboles situés sur le dessous du produit signient :
TENSION DANGEREUSE : Les symboles de l’éclair et de la pointe de èche dans un triangle permettent d’alerter l’utilisateur de la présence de ‘tension dangereuse’ non isolée à l’intérieur de l’appareil, ce qui constitue un risque d’électrocution.
ATTENTION : Le point d’exclamation à l’intérieur du triangle permet d’alerter l’utilisateur de la présence d’instructions d’opération et d’entretien importantes accompagnant le produit.
!
DANGER : Des radiations laser invisibles sont émises si l’appareil est ouvert ou si le mécanisme de fermeture dysfonctionne. Evitez toute exposition au rayon.
AVERTISSEMENT :
• An de réduire tout risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
• N’exposez pas le produit à des gouttes d’eau ou à des éclaboussures et ne placez aucun objet rempli de liquide, tel un vase, sur l’appareil.
• La prise d’alimentation est utilisée comme système de déconnexion et doit toujours être facilement accessible.
• An de déconnecter complètement l’appareil de l’électricité, la prise d’alimentation doit être déconnectée de la prise électrique.
DANGER
Des radiations laser invisibles peuvent se produire lors de l’ouverture du lecteur et lorsque le système de fermeture est défectueux. Evitez toute exposition directe au rayon laser.
SECURITE CONCERNANT LE LASER
Cet appareil utilise un système de rayon laser optique dans le mécanisme CD, conçu avec des protections intégrées. Ne tentez pas de démonter l’appareil, référez-vous à un personnel qualié. Une exposition à ce rayon lumineux laser invisible peut être dangereuse pour les yeux.
CE PRODUIT LASER EST DE CLASSE 1. L’UTILISATION DE COMMANDES OU DE REGLAGES AINSI QUE L’EXECUTION DE PROCEDURES AUTRES QUE CELLES SPECIFIEES DANS CE DOCUMENT PEUVENT ENTRAINER UNE EXPOSITION A DES RADIATIONS DANGEREUSES.
3
3
!
Français
Page 4
Français
MESURES IMPORTANTES DE SECURITE
1. Lisez attentivement toutes les instructions.
2. Conservez soigneusement ces instructions.
3. Respectez toutes les mises en garde.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau ou dans des endroits humides, par exemple à proximité d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier ou d’un bac à lessive, dans un sous-sol humide ou près d’une piscine.
6. Essuyez le corps de l’appareil avec un chiffon sec. Débranchez toujours l’appareil du secteur avant de le nettoyer. N’utilisez pas de détergents liquides ou de sprays nettoyants au risque d’endommager l’écran.
7. Veillez à ne pas bloquer ou obstruer les ouvertures de ventilation de l’appareil. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant.
8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une quelconque source de chaleur telle qu’un radiateur, une grille de chauffage, une cuisinière ou tout autre appareil dégageant de la chaleur (y compris un amplicateur).
9. N’allez pas à l’encontre du dessein de sécurité de la prise détrompée ou prise avec mise à la terre. Une prise détrompée présente deux broches dont l’une est plus large que l’autre. Une prise avec mise à la terre présente trois broches dont une broche de mise à la terre. Cette broche plus large ou troisième broche est indispensable pour votre sécurité. Si la prise fournie ne correspond pas à votre installation, demandez à un électricien de remplacer vos prises de courant murales obsolètes.
10. La prise électrique à laquelle l’appareil est branché doit être installée près de l’équipement et doit toujours être facilement accessible.
11. Acheminez le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne risque pas d’être écrasé, piétiné ou pincé, surtout au niveau de la prise de courant murale, multiprise et au point de sortie de l’appareil.
12. Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
13. Débranchez toujours l’appareil du secteur en cas d’orage ou d’inutilisation prolongée.
14. Faites appel à un technicien qualié pour toute opération de maintenance. Donnez l’appareil à réviser s’il est endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple si le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé(e), si un liquide s’est déversé ou un objet est tombé à l’intérieur de l’appareil, si l’appareil a été laissé sous la pluie ou à l’humidité, s’il est tombé ou s’il ne semble pas fonctionner de façon optimale.
15. Ne surchargez pas vos prises de courant. Branchez l’appareil sur une source d’alimentation du type recommandé.
16. Utilisez uniquement des pièces détachées du type recommandé par le fabricant.
17. N’insérez pas d’objets à travers les ouvertures de l’appareil au risque de toucher des pièces sous tension ou de causer un court-circuit pouvant provoquer un incendie ou un choc électrique. Ne versez pas et ne vaporisez pas de liquides sur le produit.
18. Cet appareil ne doit être monté au mur que si un montage mural est effectivement recommandé par le fabricant.
19. Après toute réparation ou toute opération de maintenance, demandez au technicien d’effectuer des contrôles de sécurité.
20. Utilisez uniquement le chariot, le trépied, la table, la console, le support spécié par le fabricant, ou fourni avec l’appareil. En cas d’utilisation d’un chariot, faites très attention lorsque vous déplacez le chariot / l’appareil an d’éviter de vous blesser en faisant tomber l’ensemble.
21. L’appareil ne doit fonctionner qu’avec la source d’alimentation indiquée sur l’étiquette de marquage. Si vous doutez du type d’alimentation électrique de votre domicile, contactez un électricien. Pour les appareils fonctionnant avec des piles, ou toute autre source d’alimentation, référez-vous aux instructions d’alimentation.
4
4
Page 5
22. Ne tentez pas de réparer l’appareil vous-même, car l’ouverture, ou le retrait de certaines parties pourrait vous exposer à une tension dangeureuse, ou à tout autre danger. Référez­vous à un personnel qualié pour toute réparation.
23. L’appareil ne doit être exposé ni aux écoulements, ni aux éclaboussures, et aucun objet ne contenant de liquide, tel qu’un vase, ne doit être placé sur l’objet.
24. La prise du secteur ne doit pas être obstruée, ou doit être facilement accessible pendant son utilisation. pour être complètement déconnectée de l’alimentaion d’entrée, la prise doit être débranchée du secteur.
25. Laissez 10 cm de distance minimale autour de l’appareil pour une ventilation sufsante.
26. Aucune amme vive, telle qu’une bougie allumée, ne doit être placée sur l’appareil.
27. Les piles usagées doivent être jetées dans le respect des contraintes environnementales.
28. Utilisez l’appareil dans des climats / températures modérés.
29. L’utilisation d’un casque / d’écouteurs avec un niveau sonore excessif peut endommager votre audition.
30. Tension de sortie maximale : ≤ 150mV.
31. Les piles ne doivent pas être exposées à de fortes chaleurs, telles que la lumière du soleil, le feu ou toute autre chose de semblable.
32. Les précautions d’emploi sont inscrites au bas de l’appareil.
33. Les marquages sont inscrits au dessous de l’appareil.
DEBALLAGE DE L’APPAREIL
Lorsque vous déballez l’appareil, vériez que vous avez tous les éléments suivants : 1 x Lecteur CD Boombox 1 x Câble CA 1 x Mode d’emploi
AVERTISSEMENT : Les matériaux d’emballage, ruban adhésif, feuilles plastiques, liens souples métalliques et étiquettes ne font pas partie du produit et doivent être jetés.
ALIMENTATION
Ce lecteur CD Radio fonctionne avec une source électrique CA 230V ~ 50Hz ou avec 6 piles de type C/LR14 de 1,5V (non fournies).
Alimentation secteur
1. Vériez que l’appareil est éteint.
2. Insérez l’extrémité la plus petite du cordon d’alimentation dans la prise CA se situant à l’arrière de l’appareil.
3. Branchez l’autre extrémité du cordon CA dans une prise d’alimentation secteur.
4. L’indicateur de VEILLE s’allume en demi-luminosité, puis l’appareil se met en mode veille.
Installation des piles
1. Appuyez sur les languettes puis soulevez la trappe pour ouvrir le compartiment à piles située à l’arrière de l’appareil.
2. Insérez 6 piles de type C/LR14 de 1,5V (non fournies) en respectant la polarité indiquée au fond du compartiment et comme indiqué sur le schéma ci-contre.
3. Refermez la trappe du compartiment à piles.
4. L’indicateur de VEILLE s’allume en demi-luminosité, puis l’appareil se met en mode veille. Note : Le cordon d’alimentation CA doit être débranché de la prise CA à l’arrière de l’appareil
ou du secteur pour que l’appareil puisse être alimenté par piles.
5
5
Français
Page 6
Français
Ne pas recharger les piles non rechargeables. Retirer les accumulateurs du produit avant de les recharger. Ne charger les accumulateurs que sous la surveillance d’un adulte. Ne pas mélanger différents types de piles ou accumulateurs, ou des piles et accumulateurs neufs et usagés. Les piles et accumulateurs doivent être mis en place en respectant la polarité. Les piles et accumulateurs usagés doivent être enlevés du produit. Les bornes d’une pile ou d’un accumulateur ne doivent pas être mises en court-circuit. Ne pas jeter les piles au feu. Retirer les piles en cas de non utilisation prolongée. Cet appareil doit être alimenté avec les piles spéciées seulement.
ATTENTION : D’importantes interférences électromagnétiques ou des décharges électrostatiques peuvent provoquer un dysfonctionnement ou une perte de données. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, enlevez puis remettez les piles, ou débranchez l’adaptateur secteur de la prise de courant puis rebranchez-le.
FONCTION PRESERVATION D’ÉNERGIE
L’appareil va se mettre automatiquement en mode veille après 15 minutes d’inactivité. Pour remettre l’appareil en marche, il vous suft d’appuyer sur le bouton VEILLE an que l’unité se rallume.
MANIEMENT ET ENTRETIEN DES DISQUES
Maniement des disques
• Faites attention à ne manier les disques qu’en les prenant par leurs côtés. Pour garder le disque propre, ne touchez pas la surface du disque.
• N’écrivez rien sur l’étiquette avec un crayon bille ou tout autre ustensile d’écriture.
• Si la surface du disque est salie, essuyez la doucement avec un chiffon souple. N’utilisez pas de produits nettoyants, essence, dissolvant, liquides de prévention antistatique ou tout autre solvant. Si nécessaire, utilisez un kit de nettoyage pour CD.
• Les disques sales, rayés ou déformés peuvent provoquer des sauts de lecture ou des bruits.
• Essuyez-les en un mouvement droit, de l’intérieur vers l’extérieur de la surface du disque. N’essuyez jamais les disques par mouvements circulaires.
• Cet appareil est conçu pour lire uniquement les disques compacts portant le logo d’identication ci-contre. Des disques non conformes au standard de Disque Compact peuvent ne pas être lus correctement.
• Rangez le disque dans sa pochette après son utilisation pour éviter des rayures sérieuses qui pourraient provoquer des sauts de lecture du lecteur laser.
• N’exposez pas les disques à la lumière directe du soleil, à une forte humidité, ou à des températures élevées durant des périodes prolongées.
• Une exposition prolongée à de fortes températures peut déformer le disque.
• Ne collez pas de papier et n’écrivez sur aucun côté du disque. Des stylos pointus pour écrire ou des encres utilisées dans certains feutres peuvent endommager les surfaces du disque.
S
o
n
l
u
o
i
t
B
E
E
N
N
E
n
e
e
t
t
n
t
o
a
y
6
6
Page 7
Nettoyage de l’appareil
• Pour éviter tout incendie ou électrocution, débranchez l’appareil de l’alimentation en courant CA quand vous le nettoyez.
• Nettoyez l’appareil en l’essuyant avec un chiffon à poussière comme pour un meuble. Nettoyez et essuyez les parties en plastique avec précaution.
• Il est conseillé d’utiliser un savon doux et un chiffon humide pour nettoyer la partie frontale.
EMPLACEMENT DES TOUCHES
Merci de vous reporter à l’image p.2
1. Bouton STOP
2. Bouton VEILLE
3. Bouton MODE
4. Bouton SAUT – (ARRIÈRE)
5. Bouton SAUT – (AVANT)
6. Bouton LECTURE/PAUSE
7. Porte du lecteur de CD
8. Bouton OUVERTURE DE LA PORTE DU LECTEUR DE CD
9. Indicateur de VEILLE
10. Indicateur de programme
11. Indicateur de lecture/pause
12. Indicateur de répétition
13. Écran LED
14. Bouton de RECHERCHE FM
15. Bouton de RÉINITIALISATION FM
16. Antenne FM
17. Compartiment à piles
18. Sortie casque
19. Sélecteur de FONCTION (CD/RADIO/AUX)
20. Contrôle du VOLUME
21. Entrée auxiliaire casque
UTILISATION DE LA RADIO
1. Appuyez sur le bouton VEILLE pour allumer l’appareil. L’indicateur de VEILLE s’allume en luminosité totale.
2. Faites glisser le sélecteur de FONCTIONS en position RADIO.
3. Appuyez sur le bouton de RÉINITIALISATION FM vers la station la plus basse.
4. Appuyez sur le bouton de RECHERCHE FM pour sélectionner la station radio de votre choix.
5. Appuyez sur le bouton de RECHERCHE FM à nouveau pour sélectionner une autre station radio.
6. Faites tourner le bouton de VOLUME pour régler le niveau du son.
7. Appuyez sur le bouton VEILLE pour éteindre l’appareil.
Note: Pour assurer une sensibilité maximale du tuner FM, l’antenne FM doit être intégralement déroulée, et ce, an d’obtenir la meilleure réception possible. Évitez de la positionner à proximité des écouteurs et d’autres appareils électriques.
7
7
Français
Page 8
Français
Lecture d’un CD
1. Appuyez sur le bouton D’OUVERTURE DE LA PORTE DU LECTEUR CD et déposez soigneusement un disque au centre de l’axe, en prenant soin d’orienter l’étiquette imprimée vers le haut. Appuyez ensuite sur le bouton de la porte du lecteur CD pour la fermer.
2. Appuyez sur le bouton VEILLE pour allumer l’appareil. L’indicateur de VEILLE s’allume en luminosité totale.
3. Faites glisser le sélecteur de FONCTIONS en position CD. L’écran LED va afcher le nombre total de morceaux se trouvant sur le disque.
4. Appuyez sur LECTURE/PAUSE. L’indicateur de LECTURE va s’allumer et le CD va se mettre en lecture à partir du premier morceau.
5. Faites tourner le bouton de VOLUME pour régler le niveau du son.
6. Pour suspendre la lecture, appuyez à nouveau sur LECTURE/PAUSE.
7. Pour reprendre la lecture, appuyez à nouveau sur LECTURE/PAUSE.
8. Pour arrêter la lecture, appuyez sur STOP.
Boutons de SAUT AVANT/SAUT ARRIÈRE
1. Lorsque le CD est arrêté, si vous souhaitez jouer vos morceaux préférés directement, sélectionnez le morceau de votre choix à l’aide des fonctions SAUT AVANT ou SAUT ARRIÈRE, puis appuyez sur LECTURE/PAUSE.
2. Lorsque vous écoutez un CD, appuyez sur SAUT AVANT pour jouer le morceau suivant. Appuyez sur SAUT ARRIÈRE une fois pour sauter le début du morceau en cours de lecture. Appuyez sur le même bouton deux fois ou plus pour jouer les morceaux précédents.
3. Pour faire des recherches avant ou arrière dans un morceau en cours de lecture, maintenez les touches SAUT AVANT ou SAUT ARRIÈRE appuyées an d’accéder à la plage audio désirée. Le lecteur va avancer ou reculer à vitesse accélérée tant que vous garderez le doigt appuyé sur le bouton. Relâchez le bouton pour retourner à une lecture normale.
Note :
• Le lecteur peut ne pas lire un disque si ce dernier est mal installé, sale ou endommagé.
• Le numéro de chaque piste s’afche à l’écran en cours de lecture.
• Pour éviter d’endommager vos disques, n’ouvrez jamais le compartiment CD lorsque le disque est en rotation. Attendez que le disque soit à l’arrêt avant d’ouvrir le compartiment CD. Ne touchez jamais la lentille lorsque le compartiment CD est ouvert.
• Ne déplacez jamais l’appareil en cours de lecture d’un CD. Cet appareil doit être utilisé sur une surface stable.
Répétition
1. Lorsque l’appareil est en mode lecture, appuyez sur le bouton MODE une fois pour répéter de manière continue un seul morceau. L’indicateur de répétition va se mettre à clignoter.
2. Pour répéter tous les morceaux, appuyez sur MODE deux fois pendant le mode lecture. L’indicateur de répétition va s’allumer de manière constante.
3. Pour annuler la fonction de répétition, appuyez plusieurs fois sur MODE jusqu’à ce que l’indicateur de répétition s’éteigne.
UTILISATION DU LECTEUR CD
8
8
Page 9
LECTURE PROGRAMMÉE DE CD
Utilisez la fonction programme pour faire une présélection de l’ordre dans lequel les morceaux vont être joués. Vous pouvez programmer jusqu’à 20 morceaux.
1. Faites glisser le sélecteur de FONCTIONS en position CD.
2. Appuyez sur MODE. L’indicateur de programme va s’allumer, et le chiffre « 01 » va se mettre à clignoter sur l’écran LED.
3. Utilisez les boutons SAUT AVANT ou SAUT ARRIÈRE pour sélectionner le premier morceau à inclure dans la séquence programmée.
4. Appuyez sur MODE pour conrmer et stocker le morceau.
5. Répétez les étapes 3 et 4 pour programmer les autres morceaux de votre choix.
6. Appuyez sur LECTURE pour démarrer la lecture. Les morceaux vont être joués dans l’ordre programmé. L’indicateur LECTURE/PAUSE/PROG se met à clignoter lorsque la fonction du programme est en cours d’utilisation.
Remarque :
• Pour annuler la fonction programme, appuyez sur le bouton STOP jusqu’à ce que l’indicateur LECTURE/PAUSE/PROG s’éteigne.
• Pendant le paramétrage du programme, appuyez sur STOP, puis ouvrez la porte du lecteur de CD.
FONCTIONNEMENT DE LA PRISE D’ENTRÉE AUX
Vous pouvez mettre de la musique en lecture par les haut-parleurs de ce CD Radio en connectant sa prise AUX IN à votre lecteur MP3 ou à tout autre lecteur audio digital.
1. Branchez une extrémité d’un câble audio (non fourni) sur l’ENTRÉE AUX située au dos de l’appareil, et l’autre extrémité sur la sortie de ligne de l’appareil que vous souhaitez connecter.
2. Faites glisser le sélecteur de FONCTIONS en position AUX.
3. Utilisez le bouton de réglage du VOLUME pour régler le volume sonore.
4. Utilisez les touches fonctionnelles de votre appareil audio pour interrompre et reprendre la lecture, régler le volume sonore et sélectionner la piste suivante ou précédente.
5. Pour éteindre l’unité, retirez la prise de sortie de ligne, puis appuyez sur VEILLE.
FONCTIONNEMENT DES ÉCOUTEURS
Faites tourner le bouton de volume de l’appareil au minimum avant de connecter vos écouteurs à la sortie casque. Les écouteurs doivent avoir une connectique de diamètre 3,5 mm et une impédance de 8 – 32 ohms. Lorsque les écouteurs sont connectés, les haut­parleurs se désactivent automatiquement.
Français
9
9
Page 10
Remarque :
Français
Le fait d’écouter de la musique de manière prolongée à un volume sonore élevé peut potentiellement endommager vos capacités auditives. Nous vous recommandons vivement d’utiliser ce lecteur à un niveau de volume raisonnable.
ENTRETIEN
Pour éviter tout incendie ou électrocution, débranchez l’appareil de l’alimentation en courant CA quand vous le nettoyez. Nettoyez l’appareil en l’essuyant avec un chiffon à poussière comme pour un meuble. Nettoyez et essuyez les parties en plastique avec précaution. Il est conseillé d’utiliser un savon doux et un chiffon humide pour nettoyer la partie frontale.
Alimentation : 230V AC ~ 50 Hz 10W ou 6 piles C/LR14 (9V ) FM : 87.5 - 108 MHz
GARANTIE
Ce produit est couvert par notre garantie de 2 ans. Pour toute mise en œuvre de la garantie ou du service après-vente, vous devez vous adresser à votre revendeur muni de votre preuve d’achat. Notre garantie couvre les vices de matériel ou de montage imputables au constructeur à l’exclusion de toute détérioration provenant du non-respect de la notice d’utilisation ou de toute intervention intempestive sur l’article (telle que démontage, exposition à la chaleur ou à l’humidité…). Note : Veuillez garder ce mode d’emploi, il contient d’importantes informations. Le contenu de ce mode d’emploi peut changer sans préavis. Aucune partie de ce mode d’emploi ne doit être reproduite sans le consentement écrit du fabricant.
Référence : RCD102series Conçu et développé en Europe – Fabriqué en Chine © 2014 LEXIBOOK®
LEXIBOOK S.A, 2, avenue de Scandinavie, 91953 Courtaboeuf Cedex France Service consommateurs à votre écoute : 0892 23 27 26 (0.34€ TTC/min)
http://www.lexibook.com
Ce produit n’est pas un jouet.
Informations sur la protection de l’environnement
Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait pas faire partie des ordures ménagères ! Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant activement au ménagement des ressources et à la protection de l’environnement en déposant cet appareil dans des sites de collecte (si existants).
10
10
Page 11
Page 12
Loading...