CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO RETIRE A
COBERTURA DIANTEIRA OU TRASEIRA. NÃO EXISTEM PEÇAS QUE POSSAM SER
REPARADAS PELO UTILIZADOR NO INTERIOR. A REPARAÇÃO DEVERÁ SER FEITA
POR PESSOAL QUALIFICADO.
Os símbolos no fundo do conjunto signicam o seguinte:
VOLTAGEM PERIGOSA: O trovão com uma seta dentro de um triângulo
equilátero serve para avisar o utilizador da presença de “voltagem perigosa”
sem isolamento dentro da estrutura do produto, que pode ser suciente para
constituir risco de choque eléctrico.
ATENÇÃO: O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero
serve para alertar o utilizador da presença de instruções de funcionamento
e manutenção importantes (reparação) nos manuais que acompanham o
!
aparelho.
PERIGO: Radiação a laser invisível ou perigosa quando a abertura e as
ligações estão em falta ou defeituosas. Evite a exposição directa ao raio.
AVISO:
• Para reduzir o risco de fogo ou choque eléctrico, não exponha esta unidade à chuva ou
humidade.
• O aparelho não deve ser exposto a pingos ou derrames e não deve colocar objectos
cheios de líquidos, como vasos, em cima do aparelho.
• A cha é usada para desligar o aparelho e deve estar sempre pronta a funcionar.
• De modo a desligar completamente o aparelho da alimentação, deverá retirar a cha da
tomada completamente.
PERIGO
Pode haver radiação do laser invisível quando a estrutura é aberta ou quando o sistema de
protecção falhar ou estiver defeituoso. Evite a exposição directa ao raio laser.
SEGURANÇA DO LASER
Esta unidade utiliza um sistema de raio laser óptico no mecanismo do CD, com
protecções incorporadas. Não tente desmontar, consulte pessoal de reparação
qualicado. A exposição a este raio laser invisível pode ser danoso para o olho
humano.
ESTE É UM PRODUTO LASER DE CLASSE 1. A UTILIZAÇÃO
DE CONTROLOS OU AJUSTES OU PROCEDIMENTOS PARA
ALÉM DOS AQUI ESPECIFICADOS PODE DAR ORIGEM A
UMA EXPOSIÇÃO PERIGOSA AO RAIO LASER.
2727
27
!
Português
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não use este produto perto da água ou humidade, por exemplo, perto de uma banheira,
lavatório, lava-loiça ou tina da lavandaria, numa cave húmida ou perto de uma piscina.
6. Limpe apenas com um pano seco. Retire a cha deste produto da tomada antes de proceder à
limpeza. Não use produtos líquidos de limpeza nem aerossóis. Pode danicar o ecrã.
7. Não bloqueie quaisquer entradas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do
fabricante.
8. Não instale perto de fontes de calor, como radiadores, registadores de calor, fogões ou outros
aparelhos (incluindo amplicadores) que produzam calor.
9. Não anule a cha com a ligação polarizada ou à terra. Uma cha polarizada tem dois dentes,
um maior do que o outro. Uma cha com ligação à terra tem dois dentes e um terceiro com
ligação à terra, para sua segurança. Se a cha fornecida não for adequada à sua tomada,
consulte um electricista para substituir a tomada obsoleta.
10. A tomada deverá ser instalada perto do equipamento e deverá ser facilmente acessível.
11. Proteja o o da alimentação de pisadelas ou apertões, especialmente perto da cha,
receptáculos e no ponto onde os os saem do aparelho.
12. Use apenas acessórios especicados pelo fabricante.
Português
13. Retire a cha do aparelho da tomada durante trovoadas ou quando não usar o aparelho
durante longos períodos de tempo.
14. Todas as reparações devem ser feitas por pessoal qualicado. Tem de proceder à reparação
quando o aparelho for danicado de algum modo, como no o ou na cha da alimentação, se cair
líquido ou algum objecto em cima dele, se o aparelho for exposto à chuva ou humidade e não
funcionar normalmente, ou se deixar cair o aparelho no chão.
15. Não sobrecarregue a tomada. Use apenas a fonte de alimentação conforme indicado.
16. Use peças sobresselentes conforme especicado pelo fabricante.
17. Nunca empurre quaisquer tipos de objectos para dentro das aberturas deste produto, pois
eles podem tocar em pontos de voltagem perigosa ou colocar as peças em curto-circuito, o que
pode dar origem a fogo ou choque eléctrico. Nunca derrame nem borrife qualquer tipo de líquido
para o produto.
18. O produto pode ser montado numa parede apenas se isso for recomendado pelo fabricante.
19. Após terminar qualquer anação ou reparação neste produto, peça a um técnico para efectuar
as vericações de segurança.
20. Use apenas com o carrinho, suporte, tripé, descanso ou mesa especicados pelo fabricante
ou vendidos com o aparelho. Quando usar um carrinho, tenha cuidado quando mover a
combinação carrinho/aparelho, para evitar lesões devido a quedas.
21. Este producto deverá ser utilizado apenas com o tipo de fonte de alimentação indicada na
etiqueta. Se não tem a certeza do tipo de alimentação da sua casa, consulte o seu revendedor
ou empresa de electricidade. Para produtos criados para funcionar com pilhas ou outras fontes,
consulte as instruções de funcionamento.
22. Não tente reparar este produto, pois a abertura ou remoção das coberturas pode expô-lo a
voltagem perigosa ou outros perigos. Consulte um técnico qualicado para proceder à reparação.
23. O aparelho não deverá ser exposto a pingos ou salpicos e não deve colocar objectos cheios
de líquidos, como vasos, em cima do aparelho.
24. A cha é usada como dispositivo para desligar o aparelho e deverá permenecer sempre
acessível durante a utilização. Para desligar completamente o aparelho da alimentação, retire por
completo a cha da tomada.
2828
28
25. Deixe uma distância mínima de 10 cm em redor do aparelho, para uma ventilação adequada.
26. Não coloque fontes de chamas nuas, como velas acesas, em cima do aparelho.
27. Deverá prestar atenção aos aspectos ambientais da eliminação da bateria.
28. Utilize o aparelho em climas moderados.
29. A pressão sonora em excesso dos auscultadores e headphones pode causar a perda de
audição.
30. Voltagem máxima de saída: ≤ 150mV.
31. As pilhas ou baterias não deverão ser expostas a calor em excesso, como luz directa do sol,
fogo ou algo parecido.
32. Os sinais de cuidado estão assinalados no fundo do aparelho.
33. A informação de marcação encontra-se no fundo do aparelho.
RETIRAR O APARELHO DA CAIXA
Quando retirar o produto da caixa, certique-se de que os seguintes elementos se
encontram incluídos:
1 x Aparelhagem “Boombox” com Leitor de CD
1 x Cabo AC
1 x Manual de instruções
AVISO: Todos os materiais de empacotamento, como ta, películas de plástico, arames e
etiquetas não fazem parte do produto e devem ser deitados fora.
ALIMENTAÇÃO
A aparelhagem “Radio” com Leitor de CD funciona com AC 230V ~ 50Hz ou com 6 pilhas de
1,5V/ C/LR14 (não incluídas).
Funcionamento AC
1. Certique-se de que o aparelho está desligado.
2. Insira a extremidade pequena do o AC na tomada AC na parte traseira da unidade.
3. Ligue a outra extremidade do o AC a uma tomada adequada.
4. O indicador STANDBY (espera) acende a meia luminosidade e a unidade ca no modo de
espera.
Colocação das pilhas
1. Para colocar as pilhas, abra a tampa do compartimento das pilhas
na parte traseira da unidade, premindo as abas e depois puxando a
tampa para fora.
2. Coloque as 6 pilhas de 1,5V/ C/LR14 (não incluídas), tendo
em conta a polaridade indicada no compartimento e de acordo com
a imagem apresentada ao lado.
3. Feche o compartimento das pilhas.
4. O indicador STANDBY (espera) acende a meia luminosidade e a unidade ca no modo de
espera.
Nota: O o da alimentação AC tem de ser desligado da entrada AC na parte traseira da
unidade, para que o produto funcione a pilhas.
Português
2929
29
Não recarregue pilhas não recarregáveis. As pilhas recarregáveis devem ser retiradas do
produto antes de serem recarregadas. As pilhas recarregáveis só devem ser recarregadas
sob a supervisão por parte de um adulto. Não misture diferentes tipos de pilhas nem
pilhas novas com pilhas usadas. Use apenas pilhas do mesmo tipo ou equivalentes às
recomendadas. As pilhas devem ser inseridas com a polaridade correcta. Retire as pilhas
gastas do produto. Não coloque os terminais em curto-circuito. Não atire as pilhas para o
fogo. Retire as pilhas se não usar o produto durante um longo período de tempo.
AVISO: Uma descarga electrostática ou frequências fortes podem dar origem a um mau
funcionamento ou perda de memória. Caso ocorra algum funcionamento anormal, retire e
volte a colocar as pilhas, ou desligue o adaptador AC/DC da tomada e volte a ligá-la.
FUNÇÃO DE GESTÃO DA ENERGIA
A unidade entra automaticamente no modo de espera passados 15 minutos sem qualquer
operação.
Para continuar o seu funcionamento, basta premido o botão de espera para ligar a unidade.
CUIDADOS E MANUTENÇÃO
Cuidados a ter com os discos
• Trate os discos com cuidado. Manuseie os discos apenas pelas
Português
extremidades. Nunca permita que os seus dedos entrem em contacto
com a parte brilhante sem impressões do disco.
• Não cole ta adesiva, autocolantes, etc. na etiqueta do disco.
• Limpe o disco periodicamente com um pano suave, seco e sem linho. Nunca use
detergentes ou produtos de limpeza abrasivos para limpar os discos. Se for necessário, use
um kit de limpeza para CDs.
• Se um disco saltar ou car preso numa faixa, provavelmente está sujo ou danicado
(riscado).
• Quando limpar o disco, limpe-o em linhas rectas do
centro do disco para a extremidade exterior. Nunca limpe
em movimentos circulares.
• Esta unidade foi criada para reproduzir apenas CDs
que tenham o logótipo de identicação apresentado aqui.
Outros discos podem não se encontrar em conformidade
com a norma do CD e podem não funcionar correctamente.
• Os discos deverão ser guardados nas devidas caixas após a utilização,
para evitar danos.
• Não exponha os discos à luz directa do sol, altas temperaturas ou pó,
etc.
• A exposição prolongada a temperaturas extremas pode deformar o disco.
• Não cole nem escreva nada em nenhum dos lados do disco. Os instrumentos de escrita
que sejam aados ou a tinta podem danicar a superfície.
Limpeza da unidade
• Para prevenir o perigo de fogo ou de choques, desligue a sua unidade da alimentação
quando proceder à limpeza.
B
S
o
n
l
u
o
i
t
E
E
N
N
E
n
e
e
t
t
n
t
o
a
y
3030
30
• O acabamento da sua unidade pode ser limpo com um pano do pó e ser cuidado tal como
qualquer outra peça de mobiliário. Tenha cuidado quando limpar as peças de plástico.
• Pode usar um detergente neutro e um pano ligeiramente embebido em água para limpar o
painel dianteiro.
LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLOS
Consulte a imagem na p.2
1. Botão de parar (STOP)
2. Botão de espera (STANDBY)
3. Botão do modo (MODE)
4. Botão de saltar - (SKIP -) (retroceder)
5. Botão de saltar + (SKIP +) (avançar)
6. Botão de reprodução/pausa
7. Porta do CD
8. Botão de abertura da porta do CD
9. Indicador de espera (STANDBY)
10. Indicador do programa
11. Indicador de reprodução/pausa
12. Indicador de repetição
13. Ecrã LED
14. Botão de sintonização FM (FM SCAN)
15. Botão de reiniciar FM (FM RESET)
16. Antena FM
17. Compartimento das pilhas
18. Entrada dos auscultadores
19. Selector da função (CD/RADIO/AUX)
20. Controlo do volume
21. Entrada Aux In
FUNCIONAMENTO DO RÁDIO FM
1. Prima o botão STANDBY (espera) para ligar a unidade. O indicador STANDBY (espera)
acende com toda a luminosidade.
2. Faça deslizar o selector da função para RADIO.
3. Prima o botão FM RESET para a estação mais baixa.
4. Prima o botão FM SCAN para escolher a estação de rádio desejada.
5. Prima de novo o botão FM SCAN para procurar outra estação de rádio.
6. Ajuste o controlo do volume para ajustar o nível do som.
7. Prima o botão STANDBY (espera) para desligar a unidade.
Nota:
Para assegurar a sensibilidade de sintonização FM máxima, a antena FM deverá ser
completamente esticada para obter a melhor recepção possível. Evite aproximar-se muito
dos altifalantes e de outros aparelhos eléctricos.
Português
3131
31
LEITURA DE CDs
Reproduzir um CD
1. Prima o botão de abertura da porta do CD e coloque cuidadosamente um disco no eixo
central, com o lado impresso virado para cima, e feche a porta do CD.
2. Prima o botão STANDBY (espera) para ligar a unidade. O indicador STANDBY (espera)
acende com toda a luminosidade.
3. Faça deslizar o selector da função para CD. O visor LED apresenta o número total de
faixas no disco.
4. Prima REPRODUÇÃO/PAUSA e o indicador de reprodução acende e o CD começa a ser
reproduzido a partir da primeira faixa.
5. Ajuste o controlo do volume para ajustar o nível do som.
6. Para suspender a reprodução, prima de novo o botão de reprodução/pausa. O número da
faixa pisca e o indicador de reprodução desliga-se.
7. Para continuar a reprodução, prima de novo o botão de reprodução/pausa.
8. Para parar a reprodução, prima o botão de parar.
Botões de AVANÇAR / RETROCEDER
1. Quando o CD estiver parado, para reproduzir directamente a sua faixa preferida, encontre
a faixa com os botões de AVANÇAR ou RETROCEDER e prima o botão de reprodução/
pausa.
2. Quando estiver a ouvir um CD, prima o botão de AVANÇAR para reproduzir a faixa
Português
seguinte. Prima uma vez o botão de RETROCEDER para ir para o início dessa mesma
faixa. Prima o mesmo botão uma segunda vez ou mais para reproduzir faixas anteriores.
3. Para procurar para a frente ou para trás na faixa que está a ser reproduzida, mantenha
premido o botão de AVANÇAR ou RETROCEDER para encontrar uma passagem musical
especíca. O leitor avança ou retrocede a alta velocidade enquanto o botão for premido.
Deixe de premir o botão para voltar à reprodução normal.
Nota:
• Se um disco for colocado incorrectamente, se estiver sujo ou danicado, não pode ser
reproduzido.
• À medida que cada faixa é reproduzida, o número da faixa é apresentado no ecrã.
• Para prevenir danos no disco, nunca abra a porta do CD enquanto o disco estiver a rodar.
Espere que o disco pare antes de abrir a porta do CD. Nunca toque na lente quando a porta
do CD estiver aberta.
• Não use a pega de transporte quando estiver a reproduzir um CD. O produto só deverá ser
usado numa superfície estável.
REPRODUÇÃO REPETIDA DO CD
1. Durante o modo de reprodução, prima o botão MODE (modo) uma vez para repetir
continuamente uma faixa. O indicador de repetição começa a piscar.
2. Para repetir todas as faixas, prima o botão MODE (modo) duas vezes no modo de
reprodução. O indicador de repetição permanece aceso.
3. Para cancelar a função de repetição, prima repetidamente REPEAT até que o indicador de
repetição se desligue.
3232
32
REPRODUÇÃO PROGRAMADA DO CD
Use a função do programa para pré-seleccionar a ordem da reprodução das faixas. Pode
programar até 20 faixas.
1. Faça deslizar o selector da função para CD.
2. Prima MODE (modo). O indicador do programa acende e “01” pisca no visor LED.
3. Use os botões de AVANÇAR ou RETROCEDER para escolher a primeira faixa a incluir na
sequência programada.
4. Prima MODE (modo) para conrmar e guardar a faixa.
5. Repita os passos 3 e 4 para programar as outras faixas desejadas.
6. Prima o botão de reprodução para começar a reprodução. As faixas serão reproduzidas
pela ordem programada. O indicador de REPRODUÇÃO/PAUSA/PROG pisca quando a
função de programação for usada.
Nota:
• Para cancelar a função do programa, prima o botão STOP (parar) até que o indicador de
REPRODUÇÃO/PAUSA/PROG se desligue.
• Durante a denição do programa, prima STOP (parar) ou abra a porta do CD.
FUNCIONAMENTO DE AUX IN
Pode reproduzir música através dos altifalantes deste rádio leitor de CD, ligando a sua
entrada AUX IN ao seu MP3 ou outro leitor de áudio digital.
1. Ligue uma extremidade de um o de áudio (não incluído) à entrada AUX IN na parte
traseira da unidade, e a outra extremidade do o à entrada “line out” do aparelho que deseja
ligar.
2. Faça deslizar o selector da função para AUX.
3. Ajuste o controlo do volume para o seu nível de escuta preferido.
4. Use os botões das funções do seu aparelho de áudio para fazer uma pausa e continuar a
reprodução, ajustar o volume e seleccionar a faixa anterior ou seguinte.
5. Para desligar a unidade, retire a cha da entrada Aux in e prima o botão de espera.
FUNCIONAMENTO DOS AUSCULTADORES
Coloque o volume da unidade no mínimo antes de ligar os seus auscultadores na respectiva
entrada. Os auscultadores deverão ter uma cha estéreo com um diâmetro de 3,5mm e uma
impedância de 8 – 32 ohms. Quando os auscultadores estiverem ligados, os altifalantes
desligam-se automaticamente.
Nota:
Uma escuta prolongada de música com volume elevado pode danicar a sua audição. É
altamente recomendado que use com níveis de volume confortáveis.
Português
3333
33
MANUTENÇÃO
Para prevenir fogo ou choques, desligue a unidade da alimentação AC quando proceder
à limpeza. O acabamento da sua unidade pode ser limpo com um pano do pó e cuidado
como se de outra peça de mobiliário se tratasse. Use um pano suave e limpo, ligeiramente
embebido em água tépida para limpar o exterior da unidade. Tenha cuidado quando limpar e
passar as peças de plástico. Pode usar detergente neutro e um pano ligeiramente embebido
em água no painel dianteiro.
Alimentação: 230V AC ~ 50 Hz 10W ou 6 pilhas x C/LR14 (9V )
FM: 87.5 - 108 MHz
GARANTIA
Este produto é abrangido pela nossa garantia de 2 anos.
Caso tenha alguma queixa respeitante à garantia ou ao serviço pós-vendas, contacte o
nosso distribuidor e apresente uma prova válida de compra. A nossa garantia abrange
quaisquer defeitos de fabrico ou de mão-de-obra, com a excepção de qualquer deterioração
devido à não observância do manual de instruções ou de acções descuidadas efectuadas
neste item (como desmontar, expor ao calor e humidade, etc.). Recomendamos que guarde
a caixa para futuras referências.
Português
Num esforço para melhorar constantemente os nossos serviços, podemos efectuar
modicações nas cores e pormenores do produto apresentado na caixa.
NOTA: Por favor, guarde este manual de instruções, pois contém informações importantes.
Os aparelhos eléctricos indesejados podem ser reciclados e não devem ser
eliminados com o lixo doméstico comum! Por favor, apoie activamente na
conservação de recursos e ajude a proteger o ambiente, devolvendo este
aparelho a um centro de recolhas (se disponível).
3434
34
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.