Lexibook PC300ACRE, RL010PC User Manual

THIS INSTRUCTION BOOK MAY CONTAIN ERRORS AND OMISSIONS. DESIGN AND SPECIFICATION ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE.
ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PUEDE CONTENER ERRORES Y OMISIONES. EL DISEÑO Y LAS ESPECIFICACIONES ESTÁN SUJETOS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO.
CE LIVRET D’INSTRUCTIONS PEUT CONTENIR DES ERREURS ET DES OMISSIONS LE DESIGN ET LES CARACTÉRISTIQUES SONT SUJETS AUX CHANGEMENT SANS PRÉAVIS
CAUTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER
CORD GRIP
FUSE
BROWN
(LIVE)
OUTER
SLEEVE
BLUE
(NEUTRAL)
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
(OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PAR TS INSIDE, REFER SERVICING TO QUALI­FIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
The symbol for Class II (Double Insulation)
WARNING
FOR UK ONLY
For your own safety read following instructions carefully before attempting to connect this alarm clock radio to the mains. Mains Supply 220V - 240V~ 50Hz - AC only This unit is designed to operate on a 220V-240V~ 50Hz supply only. Connecting it to other power sources may damage it. Ensure that the supply corresponds to the information on the rating label on the rear panel of the unit. This component system may be fitted with a non-rewireable plug. If it is necessary to change the fuse in a non-rewireable plug the fuse over must be refitted. If the fuse cover becomes lost or damaged, the plug must not be used until a replacement, available from the manufacturer, is obtained. It is important that the colour of the replacement fuse cover corresponds with the colour marking on the base of the plug. If the plug needs to be changed because it is not suitable for your socket, or becomes damaged, it should be cut off and an appropriate plug fitted following the wiring instructions below. The plug must then be disposed of safely, as insertion into a 13A socket is likely to cause an electrical hazard.
IMPORTANT
The wires in the mains plug should be connected as shown in the diagram. The colours of the wires in the mains lead of the unit may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug. Connect them as follows:­The wire which is coloured blue must be connected to the terminal which is marked with the letter ‘N’ or coloured black. The wire which is coloured brown must be connected to the terminal which is marked with the letter ‘L’ or coloured red. There should be no connectin to the earth terminal of your plug. If a 13 Amp (BS1363) Plug is used, a 3 Amp Fuse must be fitted, or if any other type of Plug is used a 3 Amp or 5 Amp Fuse must be fitted, either in the Plug or Adaptor, or on the Distribution Board.
GB - 1
LOCATION OF CONTROLS
1. LED display
2. Radio Tuning Window
3. “Demo Stop” button
4. Radio Tuning knob
5. “Demo” button
6. “Snooze” button
7. “Minute” button
8. “Hour” button
9. “Alarm Set” button
10. Volume knob
11. Function switch, “Off/On/Buzzer/Auto”
12. “Time Set” button
13. Speaker
14. Battery compartment (bottom of alarm clock)
15. AC main cord
16. FM antenna
17. Voice and Radio Band switch, “Voice/AM/FM”
LED display
18. “Auto” Indicator
1
2
3 4
5
6
7
8
9
13
12
11
10
14 15
18
17
16
GB - 2
POWER SOURCE
MAIN POWER SUPPLY
- Check that the power voltage as shown on the type plate corresponds to your local
power voltage. If it does not, consult your dealer or service organization.
- Connect the power cord to the wall outlet of AC power supply. As soon as you insert
the power plug into the wall outlet, the display time will flash and show . (Assuming there is no battery for backup or battery is weak). Please see below how to set the correct time.
POWER FAILURE
If power failure occurs, the unit will switch off. As soon as the power supply returns, will flash and display, indicating that you must reset the correct time.
BATTERY BACK-UP SYSTEM
1. Open the battery compartment cover by removing
the screw, then slide the battery cover out.
2. Insert 2 “AA” batteries into the battery
compartment. In the event of a power failure, the batteries will provide sufficient power to maintain the time. When AC power is restored, the correct time will be restored and will not require resetting.
• Neither the display nor the unit will operate until the unit is connected to an AC outlet.
BATTERY WILL ONLY RESTORE CLOCK SETTINGS WHEN AC POWER IS RESTORED.
• Replace the battery once per year. The service of the battery depends on how often
and for how long the power supply fails. This varies from one region to another.
Note:
1. Always check the time and reset if necessary when first time connecting AC mains or
after a power failure.
2. The 2 batteries are used for backing up the time in case of AC mains power failure,
under this circumstance, do not attempt to operate the unit, otherwise, battery service life will be reduced.
BATTERY PRECAUTIONS
Follow these precautions when using batteries in this device:
1. Do not attempt to recharge, short-circuit, disassemble, heat or throw the batteries into
a fire.
2. Do not mix old and new batteries.
3. Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable (nickel cadmium) batteries.
4. If the device is not to be used for a long period of time, remove the batteries to
prevent damage or injury from possible battery leakage.
5. Do not try to recharge batteries not intended to be recharged; they can overheat and
rupture. (Follow battery maufacturer’s directions.)
6. Dispose of batteries properly in accordance with local laws.
GB - 3
OPERATION
Voice and AM/FM Radio Normal Operation
- Set the Function switch to “On” to turn on Voice or AM/FM Radio, corresponding to the
setting of Voice and Radio Band switch to “Voice/AM/FM”.
- When Radio is turned on, turn the “Radio Tuning knob” to select desired radio stations.
- Turn the Volume knob to increase or decrease the sound level.
- To improve the radio reception, it is recommended to extend the FM wire antenna and
change its location for best reception. For AM band, move the unit to locate best reception position.
- Set the Function switch to “Off” position to turn off the Voice or Radio completely.
Setting Current Time
- Press and hold the “Time Set” button, at the same time press the “Hour” or “Minute”
button to adjust the current time.
Setting Alarm Time
- Press and hold the “Alarm Set” button, at the same time press the “Hour” or “Minute”
button to adjust the desired alarm time.
Selection of Alarm mode There are 3 alarm mode selections, “Buzzer”, “Auto” (radio) and “Auto” (voice).
- Set the Function switch to either “Buzzer” or “Auto”, LED indicator “Auto” will light up.
- When setting to “Auto”, also select “Voice” or “AM” or “FM” by sliding the Voice and
Radio Band switch to “VOICE/AM/FM”.
- When current time coincides with desired alarm time, depending on the switch setting,
“Beep” or “Voice” or “Radio” will be activated for about 1 hour or until the alram is turned off.
Snooze and Alarm Off While Alarm is activating:
- Simply press the “Snooze” button to stop the alarm temporarily, after 9 minutes, it repeats
the alarm automatically, this can be repeated several times within the total alarm duration.
- Simply press the “Alarm Set” button, alarm will be stopped and will be repeated
automatically in the next 24 hours at the same alarm time setting.
- Set the Function switch to “Off” position to stop the alarm completely.
“Demo” and “Demo Off”
- Press “Demo” button anytime to listen to the voice from the unit.
- Press “Demo Off” button to stop Voice demonstration.
Note: Moving jaw and steady lights from the eyes of skull will be activated following with
the voice.
GB - 4
TROUBLESHOOTING GUIDE
Check the following guide for the possible cause of a problem before contacting service.
Symptom
Unit will not turn on
No sound from speaker No Radio or Voice
Alarm (Wake up) no function
AC cord not connected Function switch is not set correctly Volume control is set to minimum Function switch is not set correctly Voice or Radio Band switch not set Alarm Time is not set. Function switch is not set correctly
Cause
Solution Check AC cord connection Set the Function switch to “On”
Turn to Volume control to increase sound level Set the Function switch to “On”
Set this switch to Voice or AM or FM Set the Alarm Time correctly Set the Function switch to “Buzzer” or “Auto”
SPECIFICATIONS
Power source AC 220V-240V ~ 60Hz Clock backup system Battery, 2“AA” Power output 300mW Power consumption 6W Frequency range AM 530 - 1600 KHz
Clock display LED Display
FM 88 - 108MHz
* Design and specification are subject to change without notice.
GB - 5
PRECAUCIÓN
RIESGO DE ELECTROCUCIÓN
NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN. NO SAQUE LA CUBIERTA (O LA POSTERIOR).NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO EN EL INTERIOR. DIRIJA CUALQUIER REPARACIÓN A PERSONAL CUALIFICADO
El relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero advierte al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” no aislado dentro del chasis del producto, que puede ser de la magnitud suficiente para presentar un riesgo de electrocución a personas.
El símbolo de exclamación en un triángulo equilátero advierte al usuario de la presencia de instrucciones importantes de uso y mantenimiento en la literatura que acompaña al aparato.
Símbolo para Clase II (aislamiento doble)
ATENCIÓN
Para evitar riesgos de incendio o electrocución, no exponga este aparato a la lluvia o la humedad. El aparato no debe exponerse goteo o salpicaduras, ni deben colocarse objetos llenos de líquidos, como jarrones, sobre el equipo. El flujo de aire de la unidad no debe obstruirse tapando las aperturas de ventilación con objetos, como periódicos, manteles, cortinas, etc. No de deben poner fuentes de llama, como velas encendidas, sobre el aparato. El enchufe de corriente se usa como dispositivo de desconexión, el dispositivo de desconexión seguirá listo para el uso. Para desconectar el aparato de la toma por completo, el enchufe debe desconectarse totalmente de la corriente.
SÓLO PARA REINO UNIDO
Por su propia seguridad, lea atentamente las instrucciones siguientes antes de conectar este radiodespertador a la corriente. Sólo alimentación 220V - 240V~ 50Hz - CA Esta unidad está diseñada para funcionar solamente con alimentación 220V-240V~ 50Hz. Su conexión a otras alimentaciones puede dañarla. Asegúrese de que la alimentación coincida con la información de la etiqueta del panel trasero de la unidad. Este sistema puede estar equipado con un enchufe no recableable. Si es necesario cambiar el fusible en un enchufe no recableable, debe reacoplarse el fusible. Si la tapa del fusible se pierde o daña, no debe usarse el enchufe hasta que se obtenga un reemplazo, disponible del fabricante. Es importante que el color de la tapa del fusible de reemplazo coincida con el color de la base del enchufe. Si el enchufe debe cambiarse porque no es adecuado para su toma, o se daña, debe cortarse y unirse un enchufe adecuado siguiendo las instrucciones siguientes. El enchufe debe desecharse con seguridad, ya que la introducción en una toma de 13A puede causar riesgos eléctricos.
IMPORTANTE
Los hilos del enchufe deben conectarse como se indica en el diagrama. Los colores de los hilos del cable de la unidad pueden no corresponder con las indicaciones de color que identifican los terminales de su enchufe. Conéctelos del modo siguiente:­El hilo azul debe conectarse al rerminal marcado con ‘N’ o de color negro. El hilo marrón debe conectarse al rerminal marcado con ‘L’ o de color rojo. No debe conectarse el terminal de tierra del enchufe.
HEBILLADE
CABLE
FUSIBLE
MARR N (ACTIVO)
Si se usa un enchufe de 13 A (BS1363), debe ajustarse un fusible de 3A, o si se usa otro tipo de enchufe debe ajustarse un fusible de 3A o 5A, en el enchufe o en el adaptador, o en la caja distribuidora.
AZUL
(NEUTRO)
FUNDA
EXTERNA
GB - 1
POSICIÓN DE LOS CONTROLES
1. Pantalla LED
2. Ventana de sintonización radio
3. Botón "Demo Stop”
4. Mando de sintonización radio
5. Botón "Demo”
6. Botón “Snooze”
7. Botón “Minute”
8. Botón “Hour”
9. Botón “Alarm set”
10. Mando de volumen
11. Interruptor de función “Off/On/Buzzer/Auto”
12. Botón “Time set”
13. Altavoz
14. Compartimiento de baterías (bajo el despertador)
15. Cable CA
16. Antena FM
17. Interruptor de Voz y Banda radio, “Voice/AM/FM”
Pantalla LED
18. Indicador “Auto”
1
2
3 4
5
6
7
8
9
10
13
12
11
14 15
18
17
16
GB - 2
ALIMENTACIÓN
ALIMENTACIÓN
- Compruebe que el voltaje indicado en la placa coincida con su alimentación local. Si
no es así, consulte a su vendedor u organización de servicio.
- Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente. En cuanto introduzca el
enchufe en la toma de corriente, la hora de pantalla parpadeará, mostrando . (Si no hay batería de reserva o ésta está gastada). Ver a continuación para configurar la hora correcta.
FALLO DE CORRIENTE
Si se produce un corte de corriente, la unidad se apagará. En cuanto vuelva lacorriente, parpadeará, en pantalla, indicando que debe restablecer la hora.
SISTEMA DE BATERÍA DE RESERVA
1. Saque la tapa de las baterías extrayendo el tornillo,
y deslice la tapa.
2. Introduzca 2 baterías “AA” en el compartimiento.
Si se produce un corte decorriente, las baterías proporcionan la energíasuficiente para mantener la hora. Cuando se restablezca la corriente,la hora correcta se restablecerá y no necesitaráreestablecerla.
• Ni la pantalla ni la unidad funcionan hasta que la unidad esté conectada a unatoma
CA.
LA BATERÍA SÓLO RESTABLECERÁ LA HORA CUANDO SERESTABLEZCA
LAALIMENTACIÓN CA.
• Cambie las baterías una vez alaño. El resultado de las baterías depende de cuán a
menudo y durante cuantotiempo falle lacorriente. Varía según la zona.
Nota:
1. Compruebe siempre la hora yrestablézcala si es necesaria la primera vez que conecta
a la corriente o trasun corte de alimentación.
2. Las 2 baterías se usan como reserva de hora si la corriente CA se corta;en estas
circunstancias, no intente usar la unidad, o de otro modo reducirá laduración de las baterías.
Tornillo
PRECAUCIONES DE LAS BATERÍAS
Siga estas precauciones cuando use baterías con este dispositivo:
1. No intente recargar, cortocircuitar, desmontar, calentar o exponer al fuego las baterías.
2. No mezcle baterías viejas con nuevas
3. No mezcle baterías alcalinas, estándar (carbono-zinc) o recargables (níquel-cadmio).
4. Si la unidad no va a usarse durante periodos prolongados de tiempo, saque las baterías
para evitar daños o heridas por posibles fugas de batería.
5. No intente recargar baterías que no deban recargarse, pueden recalentarse y romperse.
(Siga las instrucciones del fabricante de las baterías.)
6. Deseche las baterías de acuerdo con la normativa local.
GB - 3
FUNCIONAMIENTO
Funcionamiento normal de voz y radio AM/FM
- Ponga el interruptor de función en “On” para activar la Voz o la radio AM/FM, según la
configuración del interruptor de voz y banda de radio en “Voz/AM/FM”.
- Cuando se encienda la radio, ponga el “Mando de sintonización" para seleccionar la
emisora de radio deseada.
- Gire el mando de volumen para aumentar o disminuir el volumen.
- Para mejorar la recepción de radio, se recomienda extender la antena de cable FM y
cambiar la posición para obtener la mejor recepción. Para banda AM, mueva la unidad para encontrar la mejor posición de recepción.
- Ponga el interruptor de función en “Off” para apagar la Voz o Radio por completo.
Establecer hora actual
- Presione y mantenga “Time Set”, y pulse al mismo tiempo “Hour” o “Minute” para ajustar
la hora actual.
Establecer hora de alarma
- Presione y mantenga “Alarm Set”, y pulse al mismo tiempo “Hour” o “Minute” para
ajustar la hora de alarma deseada.
Selección de modo alarma Hay 3 selecciones de modo alarma, “Buzzer”, “Auto” (radio) y “Auto” (voz).
- Establezca el interruptor de función en “Buzzer” o “Auto”, el indicador LED “Auto” se
encenderá.
- Cuando esté en “Auto”, seleccione “Voice”, “AM” o “FM” deslizando el interruptor de
voz y banda radio a “Voz/AM/FM”.
- Cuando la hora actual coincida con la hora de alarma deseada, según la posición del
interruptor, se activará “Pitido”, “Voz” o “Radio” durante aprox. 1 hora o hasta que la alarma se apague.
Reposo y Alarma apagada Cuando se active la alarma:
- Pulse el botón “Snooze” para detener temporalmente la alarma; pasados 9 minutos,
repite automáticamente la alarma, y puede repetirse variasveces durante la duración completa de la alarma.
- Pulse “Alarm set”, la alarma se detendrá y se repetirá automáticamente pasadas 24
horas, a la misma hora de alarma.
- Ponga el interruptor de función en “Off” para apagar alarma por completo.
"Demo” y “Demo Off”
- Pulse “Demo” en cualquier momento para escuchar la voz de la unidad.
- Pulse “Demo Off” para detener la demostración de voz.
Nota: La mandíbula móvil y las luces de los ojos del cráneo se activarán con la voz.
GB - 4
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Compruebe la guía siguiente para localizar la causa posible del problema antes de contactar con la asistencia.
Síntoma La unidad no se enciende
No hay sonido del altavoz. No hay radio o voz
La alarma no funciona
Cable CA no conectado. Interruptor de función mal colocado Control de volumen al mínimo Interruptor de función mal colocado Interruptor de Voz o Banda radio no colocado Hora de alarma no configurada. Interruptor de función mal colocado
Causa
Solución Compruebe la conexión CA. Ponga el interruptor de función en “On” Gire el control de volumen para subirlo Ponga el interruptor de función en “On” Ponga este interruptor en Voice, AM o FM Ajuste correctamente la hora de alarma. Ponga el interruptor de función en “Buzzer” o “Auto”
ESPECIFICACIONES
Alimentación: CA 220V-240V ~ 60Hz Sistema de reserva de reloj: Batería, 2 “AA” Salida de potencia: 300mW Consumo: 6W Rango de frecuencia: AM 530 -1600 kHz
FM 88-108MHz
Pantalla reloj Pantalla LED
* El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.
GB - 5
ATTENTION
RISQUE D'ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
ATTENTION:POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE BOITIER (OU L’ARRIERE DU BOITIER). AUCUNE PIECE REPARABLE P AR L'UTILISATEUR. VEUILLEZ VOUS REFERER A DU PERSONNEL DE REPARATION AGREE.
Ce symbole éclair fléché, dans un triangle équilatéral, avertit l’usager de la présence d’une tension non isolée dangereuse dans l’enceinte du produit d’une amplitude suffisante pour constituer un risque d’électrocution sur l’individu.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral avertit l’usager de la présence de consignes importantes pour le fonctionnement ou l’entretien (maintenance) dans la documentation qui accompagne l’appareil.
Symbole pour les classes II (Isolation double).
AVERTISSEMENT
Pourréduire les risques d’incendie et d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. L'appareil ne doit pas être exposé aux projections ou aux éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, comme un vase, ne doit être posé sur l'appareil. L'évacuation de l'air ne doit pas être bloquée en couvrant les trous d'aération avec des éléments tels que des papiers, nappes, tissus, ou rideaux etc. Aucune flamme vive, comme une bougie allumée ne doit être placée sur le lecteur. La prise principale est utilisée comma coupe circuit qui doit rester fonctionnel à tout moment.Afin de débrancher complètement l'appareil de l'alimentation principale, la prise principale de l'appareil doit être entièrement débranchée de la prise murale.
POUR LA GRANDE BRETAGNE UNIQUEMENT
Pour votre propre sécurité, veuillez lire les instructions suivantes attentivement avant de brancher ce radio réveil sur l'alimentation principale. Alimentation : 220V- 240V ~ 50Hz (AC) uniquement Cette unité est conçue pour fonctionner avec une alimentation domestique 220V- 240V ~ 50Hz uniquement. La brancher sur d’autres sources d'alimentation pourrait l'endommager. Assurez-vous que l'alimentation corresponde bien aux informations sur l'étiquette à l'arrière de l'unité. Ce système à composantes est peut être équipé d'une prise qui ne peut pas être réparable. S'ilest nécessaire de changer le fusible sur une prise qui ne peut pas être réparable, le couvercle du fusible doit être rééquipé. Si le couvercle du fusible est perdu ou endommagé, la prise ne doit pas être utiliséetant qu'un nouveau fusible, disponible chez le fabricant, a été réinséré. Il est important que la couleur du fusible de remplacement corresponde à la couleur indiquée sur la base de la prise. Si la prise doit être changée car elle ne rentre pas dans votre prise murale ou si elle est endommagée, elle doit être coupée et une autre prise appropriée doit être équipée en suivant les instructions ci­dessous. La prise doit être alors jetée de manière sécurisée, car une si elle venait à être insérée dans une prise de 13 A, une électrocution se produira.
IMPORTANT
Les fils dans la prise principale doivent être branchés comme dans le dessin. Les couleurs des fils dans le fil principal de l'unité ne correspondront peut-être pas aux marques indiquées permettant d'identifier les terminaux dans votre prise. Branchez-les comme ce qui suit: Le fil de couleur bleue doit être branché sur le terminal marqué de la lettre N ou de couleur noire. Le fil de couleur marron doit être branché sur le terminal marqué de la lettre L ou de couleur rouge. Vous ne devez pas connecter le terminal terre de la prise. Si une prise de 13 Amp (BS1363) est utilisée, un fusible de 3 Amp doit être inséré. Ou si un autre type de prise est utilisée, un fusible de 3 Amp ou de 5 Amp doit être inséré soit dans la
BLEU
(NEUTRE)
CT
EXT RIEUR
ATTACHE DE
CORDON
FUSIBLE
MARRON
(PHASE)
prise ou sur l'adaptateur ou sur le panneau de distribution.
GB - 1
LOCALISATION DES COMMANDES
1. Affichage DEL
2. Fenêtre Tuning radio
3. Bouton ''Arrêt Demo''
4. Bouton Tuning radio
5. Bouton ''Demo''
6. Bouton Snooze
7. Bouton Minutes
8. Bouton Heure
9. Bouton de Réglage de l'alarme
10. Bouton Volume
11. Interrupteur de fonction (On/Off/Auto)
12. Bouton Réglage Heure
13. Haut-parleur
14. Compartiment piles (arrière du réveil)
15. Cordon d'alimentation CA
16. Antenne FM
17. Interrupteur de bande radio/vocal, ''Vocal/AM/FM''
1
2
3 4
5
6
7
8
9
10
13
12
11
14 15
17
16
Affichage DEL
18. Témoin ''Auto''
18
GB - 2
SOURCE ALIMENT ATION
ALIMENTATION PRINCIPALE
- Vérifiez que la tension de la prise murale corresponde à celle indiquée sur la plaque
nominale de votre appareil. Si cela ne fonctionne toujours pas, faites appel à un électricien qualifié ou à une compagnie agréée.
- Branchez le cordon d'alimentation sur la prise murale CA. Dès que vous insérez la
prise d'alimentation dans la prise murale, l'heure d'affichage clignotera et indiquera
. (S'il n'y a pas de piles pour le secours ou si la pile est trop faible). Veuillez voir ci-
dessous pour régler l'heure correcte.
CoRdon d’alimentation
Si une coupure de courant se produit, l'unité s'éteindra. Dès que l'alimentation reviendra,
clignotera et s'affichera, indiquant que vous devez réinitialiser l'heure correcte.
SYSTEME PILES DE SECOURS
1. Ouvrez le couvercle du compartiment en retirant
les vis, puis poussez le couvercle
2. Insérez 2 piles "AA" dans le compartiment. Dans
l'éventualité d'une coupure de courant, les piles procureront assez d'alimentation pour maintenir l'heure. Lorsque l'alimentation CA sera revenue, l'heure correcte sera restaurée et ne nécessitera pas d'autres réglages.
• L'affichage et l'unité ne fonctionneront pas tant que l'unité ne sera pas branchée sur
une prise CA.
LA PILE RESTAURERA UNIQUEMENT LES REGLAGES DE
Viz
L'HORLOGE LORSQUE L'ALIMENTATION SERA RESTAUREE.
• Remplacez les piles une fois par an. La durée de la pile dépendra de la fréquence
d'utilisation ainsi que la durée de la coupure de courant. Cela peut varier d'un endroit à un autre.
Remarque :
1. Toujours vérifier l'heure et la réinitialisation si nécessaire lors du premier branchement
sur l'alimentation CA ou après une coupure de courant.
2. Les 2 piles sont utilisées pour les éventuelles coupures de courant, dans aucun cas,
vous ne devez faire fonctionner l'unité, la durée de vide des piles en sera autrement réduite.
PRECAUTIONS POUR LES PILES:
Suivez ces instructions lorsqu'il y a des piles dans cet appareil:
1. Ne tentez pas de recharger, court-circuiter, démonter, chauffer ou jeter les piles au
feu.
2. Ne mélangez pas des piles neuves et usagées.
3. Ne mélangez pas les piles alcalines, standard (carbone zinc) ou les piles rechargeables
(nickel cadmium).
4. Si vous n'utilisez pas l'unité pendant longtemps, retirez toutes les piles afin d'éviter les
dommages ou les blessures éventuellement provoquées par la fuite des piles.
5. Ne tentez pas de recharger les piles qui ne sont pas faites pour être rechargées, elles
pourraient surchauffer et exploser. (Suivez les instructions du fabricant).
6. Jetez les piles de manière appropriée en accord avec la réglementation locale.
GB - 3
FONCTIONNEMENT
Fonctionnement normal de la radio AM/FM/vocal
- Réglez l'interrupteur de fonction sur ''On'' pour allumer la fonction Vocale ou la radio
AM/FM, selon le réglage.
- Lorsque la Radio est allumée, tournez le bouton Tuning Radio pour sélectionner les
stations radio.
- Lorsquela Radio est allumée, tournez le bouton Tuning Radio pour sélectionner les
stations radio.
- Tournez le bouton Volume pour augmenter ou baisser le volume.
- Pour améliorer la réception de la radio, il est recommandé d'allonger le fil de l'antenne
FM et de changer son emplacement. Pour la bande AM, déplacez l'unité pour obtenir la meilleure réception possible.
- Réglezl'interrupteur de fonction sur ''Off'' pour éteindre complètement le Vocal ou la
Radio.
Régler l'heure en cours
- Maintenez appuyé le bouton de ''Réglage de l'Heure'' en même temps appuyez sur le
bouton de réglage de l’Heure'' ou des ''Minutes'' pour régler l'heure en cours.
Régler l'alarme en cours
- Maintenez appuyé le bouton de ''Réglage de l'Alarme'' en même temps appuyez sur le
bouton de réglage de l’Heure'' ou des ''Minutes'' pour régler l'heure de l'alarme désirée.
Sélection du mode Alarme Il existe 3 modes de sélection d'alarme, ''Buzzer'', ''Auto'' (radio) et ''Auto'' (vocal).
- Réglezl'interrupteur de Fonction sur ''Buzzer'' ou ''Auto'', le témoin de la DEL ''Auto''
s'allumera.
- Si vous réglez l'interrupteur de fonction sur ''Auto'', sélectionnez également ''Vocal'' ou
''AM'' ou ''FM'' en poussant l'interrupteur de bande sur Vocal et Radio sur ''VOCAL/AM/ FM''.
- Lorsque l'heure en cours correspond à l'heure de l'alarme désirée, selon le réglage de
l'interrupteur, ''Beep'', ''V ocal'' ou ''Radio'' sera activé pendant environ 1heure ou jusqu'à ce que l'alarme soit éteinte.
Snooze et alarme éteinte Lorsque l'alarme est active:
- Appuyez simplement sur le bouton ''Snooze'' pour arrêter l'alarme temporairement, après
9 minutes, l'alarme recommencera automatiquement, ce processus sera répété plusieurs fois pendant la durée de l'alarme.
- Appuyezsimplement sur le bouton ''Réglage alarme'', l'alarme s'arrêtera et sera
répétéeautomatiquement dans les prochaines 24 heures à l'heure réglée.
- Réglezl'interrupteur de fonction sur ''Off'' pour éteindre complètement l'alarme.
Demo'' et ''Demo Off''
- Appuyez sur le bouton ''Demo'' à n'importe quel moment pour écouter le vocal.
- Appuyez sur le bouton ''Demo Off'' pour arrêter la démonstration vocale.
Remarque : La mâchoire activée et les lumières fixes des yeux du crâne seront activées
en suivant la voix.
GB - 4
GUIDE DE DEPANNAGE
Vérifiez le guide suivant pour voir les éventuelles causespossibles avant de contacter votre assistance.
Problèmes L'unité ne s'allume pas
Pas de son provenant des haut-parleurs Pas de radio ou pas de vocal
Alarme (réveil) ne fonctionne pas
Le cordon CA n'est pas branché L'interrupteur de fonction n'est pas correctement réglé. Le volume est réglé au minimum.
L'interrupteur de fonction n'est pas correctement réglé. Interrupteur de bande radio/ vocal, n'est pas réglé. L'heure de l'alarme n'est pas réglée L'interrupteur de fonction n'est pas correctement réglé.
Causes
Solutions Vérifiez le branchement du cordon CA. Réglez l'interrupteur de fonction sur ''On''. Tournez le bouton Volume pour augmenter le volume.
Réglez l'interrupteur de fonction sur ''On''. Réglez cet interrupteur sur Vocal ou sur AM/FM Réglez l'heure de l'alarme correctement. Réglez l'interrupteur de fonction sur ''Buzzer'' ou “Auto”.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Source d'alimentation: AC 220V-240V ~ 60Hz Système de secours pour l'horloge 2 x piles AA Sortie d'alimentation 300mW Consommation électricité 6W Gamme de Fréquence AM 530 - 1600 KHz
FM 88 - 108MHz
Affichage de l'horloge Affichage DEL
Le design et les caractéristiques techniques sont susceptibles de changer sans avis préalable.
GB - 5
Loading...