Lors du déballage, assurez-vous que les pièces suivantes soient incluses :
1 koala Yayé
1 mode d’emploi
AVERTISSEMENT: Tous les matériaux d’emballage, comme le scotch, les feuilles en plastique, les
celles et les étiquettes ne font pas partie de ce jouet et doivent être jetés.
®
INFORMATIONS SUR LES PILES
Le koala Yayé® fonctionne avec 3 piles de type AAA/LR03 de 1,5V (incluses).
Ce produit est livré avec des piles de démonstration. Avant tout usage, il est impératif de les
remplacer.
ATTENTION : Retirer et jeter la languette plastique avant de commencer à jouer.
Remplacement des piles
1. Ouvrez la poche située sous le jouet puis, à l’aide d’un tournevis,
ouvrez le compartiment des piles situé à l’intérieur du produit.
2. Retirez les piles usagées puis insérez 3 piles de type AAA/LR03
neuves en respectant la polarité indiquée au fond du compartiment
et comme indiqué sur le schéma ci-contre.
3. Refermez le compartiment des piles, resserrez la vis et refermez la
pochette.
Ne pas recharger les piles non rechargeables. Retirer les accumulateurs du jouet avant de les
recharger. Ne charger les accumulateurs que sous la surveillance d’un adulte. Ne pas mélanger
différents types de piles ou accumulateurs, ou des piles et accumulateurs neufs et usagés.
Les piles et accumulateurs doivent être mis en place en respectant la polarité. Les piles et
accumulateurs usagés doivent être enlevés du jouet. Les bornes d’une pile ou d’un accumulateur
ne doivent pas être mises en court-circuit. Ne pas jeter les piles au feu. Retirer les piles en cas de
non utilisation prolongée.
AAA/LR03
AAA/LR03
AAA/LR03
Français
ATTENTION : D’importantes interférences électromagnétiques ou des décharges électrostatiques
peuvent provoquer un mauvais fonctionnement ou une perte de données. Si l’appareil ne fonctionne
pas correctement, enlevez puis remettez les piles.
DESCRIPTION DU PRODUIT
Image A
1. Bouton « Spectacle lumineux »
2. Bouton « Musique »
3. Bouton « Magique »
4. Bouton « Enregistrement »
5. Bouton « Lecture »
MFB200IM1200.indd 326/05/2010 11:44
Image B (à l’intérieur du jouet)
6. Bouton « ON/OFF »
7. Bouton de réglage du volume
8. Sélecteur de mode
3
FONCTIONS DE BASE
Français
1. Utilisez le bouton ON/OFF situé sur le dessus du compartiment à piles pour allumer ou
éteindre le jouet.
Note : Le koala Yayé® entre automatiquement en mode « veille » au bout de 30 secondes d’inactivité.
2. Appuyez sur l’un des cinq boutons situés sur le dos du koala pour activer des effets sonores et
lumineux, des mélodies, enregistrer un message personnalisé. Appuyez encore une fois sur le
même bouton pour interrompre le jeu de lumières ou les berceuses.
Bouton « Spectacle lumineux » : utilisez ce bouton pour activer ou désactiver le jeu
de lumières. Le jeu de lumières dure environ 1 minute.
Bouton « Musique » : utilisez ce bouton pour jouer l’une des 5 berceuses disponibles.
Chaque berceuse dure environ une minute. Maintenez le bouton appuyé pour jouer
toutes les berceuses, l’une à la suite de l’autre. Vous pouvez utiliser le bouton de
volume situé sur le compartiment des piles pour régler le niveau sonore.
Bouton « Magique » : utilisez ce bouton pour jouer un effet sonore amusant de
manière aléatoire.
Bouton « Enregistrement » : maintenez ce bouton appuyé et parlez distinctement
près du jouet pour enregistrer un message. Relâchez le bouton lorsque vous avez
terminé. Votre message sera lu pour conrmer l’enregistrement.
Note : Tout nouveau message enregistré remplace le précédent. La durée d’enregistrement maximale
est de 10 secondes.
Bouton « Lecture » : appuyez sur ce bouton pour lire le message enregistré. Si vous
n’avez pas enregistré de message, lorsque vous appuyez sur le bouton, un effet
sonore préenregistré sera joué automatiquement.
FONCTION « GARDIEN DU SOMMEIL »
1. Utilisez le sélecteur de fonction situé sur le dessus du compartiment à piles pour activer
ou désactiver (position « OFF ») la fonction « Gardien du sommeil » ou choisir un des 3 modes
disponibles :
• Mode 1: Jeu de lumières
• Mode 2: Musique
• Mode 3: Jeu de lumières et musique
2. Dès que bébé se met à pleurer, la fonction « Gardien du sommeil » s’active automatiquement
pendant environ 1 minute.
NOTE IMPORTANTE : Pour activer la fonction « Gardien du sommeil », assurez-vous d’avoir
sélectionné l’un des 3 modes disponibles.
Rigolo ! Yayé® se met à vibrer quand on tire sur son noeud papillon !
4
MFB200IM1200.indd 426/05/2010 11:44
FONCTION « VEILLEUSE »
Maintenez appuyé le bouton pour activer la veilleuse. Appuyez à nouveau sur la touche pour la
désactiver.
ENTRETIEN ET GARANTIE
Protéger le produit de l’humidité. S’il est mouillé, l’essuyer immédiatement. Ne pas le laisser en
plein soleil, ne pas l’exposer à une source de chaleur. Ne pas le laisser tomber. Ne pas tenter de le
démonter. Pour le nettoyer, utiliser un chiffon légèrement imbibé d’eau à l’exclusion de tout produit
détergent. En cas de mauvais fonctionnement, essayer d’abord de changer les piles. Si le problème
persiste, relire attentivement la notice an de vérier que rien n’a été omis.
NOTE : veuillez garder ce mode d’emploi, il contient d’importantes informations.
Ce produit est couvert par notre garantie de deux ans. Pour toute mise en œuvre de la garantie ou du
service après-vente, vous devez vous adresser à votre revendeur muni d’une preuve d’achat. Notre
garantie couvre les vices de matériel ou de montage imputables au constructeur à l’exclusion de toute
détérioration provenant du non respect de la notice d’utilisation ou toute intervention intempestive sur
l’article (telle que le démontage, l’exposition à la chaleur ou à l’humidité …). Il est recommandé de
conserver l’emballage pour toute référence ultérieure.
Dans un souci constant d’amélioration, nous pouvons être amenés à modier les couleurs et les
détails du produit présenté sur l’emballage.
Informations sur la protection de l’environnement :
Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait pas faire partie des
ordures ménagères! Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant
activement au ménagement des ressources et à la protection de l’environnement en
déposant cet appareil dans des sites de collecte (si existants).
5
MFB200IM1200.indd 526/05/2010 11:44
UNPACKING THE DEVICE
When unpacking, ensure that the following elements are included:
1 x Yayé® koala
1 x instruction manual
WARNING: All packaging materials, such as tape, plastic sheets, wire ties and tags are not part of this
English
toy and should be discarded.
BATTERY INFORMATION
Yayé® koala operates with 3 x 1,5V AAA/LR03 batteries (included).
This product is supplied with batteries for demonstration purposes. They should be replaced
with new batteries before use.
WARNING: Remove and discard the plastic tab before playing.
Battery replacement
1. Open the pocket located under the toy. Using a screwdriver, open
the battery compartment inside the product.
2. Remove the used batteries and insert 3 new AAA/LR03 batteries
observing the polarity indicated in the compartment, and as per the
diagram shown below.
3. Close the battery compartment and tighten the screw.
AAA/LR03
AAA/LR03
AAA/LR03
Non-rechargeable batteries are not to be recharged. Rechargeable batteries are to be removed
from the product before being charged. Rechargeable batteries are only to be charged under
adult supervision. Different types of batteries or new and used batteries are not to be mixed.
Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used. Batteries are to
be inserted with the correct polarity. Exhausted batteries are to be removed from the product.
The supply terminals are not to be short circuited. Do not throw batteries into a re. Remove the
batteries if you are not going to use the product for a long period of time.
WARNING: Mal-function or loss of memory may be caused by strong frequency interference or
electrostatic discharge. Should any abnormal function occur, remove the batteries and insert them
again
PRODUCT FEATURES
Image A
1. “Lightshow” button
2. “Music” button
3. “Magic” button
4. “Record” button
5. “Play” button
MFB200IM1200.indd 626/05/2010 11:44
Image B (inside the toy)
6. “ON/OFF” button
7. “Volume” wheel
8. “Mode selector” switch
6
BASIC FUNCTIONS
1. Use the “ON/OFF” button located on the top of the battery compartment to turn on or turn off
the toy.
Note: The Yayé® koala will automatically go into power saving mode (sleep mode) after 30 seconds of
inactivity.
2. Press one of the ve buttons on the back of the toy to activate light and sound effects, play lullabies
or record a message. Press the same button once again to stop the lightshow or the lullabies.
“Lightshow” button: use this button to activate or deactivate the lightshow. The
lightshow will be switched on for 1 minute.
“Music” button: use this button to play one of the ve lullabies available. Each lullaby
is approximately 1 minute long. Press and hold this button to play all the lullabies in
sequence. You can use the volume wheel on the battery compartment to adjust the
volume level.
“Magic” button: use this button to play a random funny sound effect.
“Record” button: press and hold this button and speak clearly near the toy to record a
message. Release the button when you have nished. Your message will be played
to conrm the recording.
Note: Each new recording will delete and replace the previous one. The recording maximum length
duration is 10 seconds.
“Play/Pause” button: press this button to play the recorded message. If you didn’t
record any message, pressing this button will play a pre-record sound effect.
English
SLEEP GUARDIAN
1. Use the selector switch located on the top of the battery compartment to turn on or turn
off (“OFF” position) the “Sleep Guardian” function or to select one of the 3 modes:
• Mode 1: Lightshow
• Mode 2: Music
• Mode 3: Lightshow and music
2. If the baby cries, the “Sleep Guardian” feature will start automatically for 1 minute approximately.
IMPORTANT NOTE: To activate the “Sleep Guardian” function, make sure to select one the
3 available modes.
Fun! Yayé® starts to vibrate when its bowtie!
7
MFB200IM1200.indd 726/05/2010 11:44
NIGHT LIGHT MODE
Press and hold the button to switch on the nightlight. Press the button once again to switch it off.
English
MAINTENANCE AND WARRANTY
Use only a soft, slightly damp cloth to clean the unit. Do not use detergent. Do not expose the unit to
direct sunlight or any other heat source. Do not immerse the unit in water. Do not dismantle or drop the
unit. Do not try to twist or bend the unit.
NOTE: Please keep this instruction manual, it contains important information.
This product is covered by our two-year warranty. For any claim under the warranty or after-sale
service, please contact your distributor and present a valid proof of purchase. Our warranty covers any
manufacturing material and workmanship defect, with the exception of any deterioration arising from
the non-observance of the instruction manual or from any careless action implemented on this item
(such as dismantling, exposition to heat and humidity, etc.). It is recommended to keep the packaging
for any further reference. In a bid to keep improving our services, we could implement modication on
the colours and the details of the product shown on the packaging.
United Kingdom & Ireland
For any further information, please call 0808 1003015.
Environmental Protection
Unwanted electrical appliances can be recycled and should not be discarded along with
regular household waste! Please actively support the conservation of resources and help
protect the environment by returning this appliance to a collection centre (if available).
8
MFB200IM1200.indd 826/05/2010 11:44
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.