Lexibook JG6000 User Manual [en, de, es, fr, it]

350%246
!)2*%4
N
I
U
O
J
R
K
O
O
B
I
X
E
L
W
W
W
L
A
U
)
N
S
T
R
U
-
O
D
E
C
D
N
O
I
T
M
E
g
P
­L
O
A
N
I
C
O
M
*'
Lexibook Junior Des jeux pour apprendre à grandir,
Vous avez fait l’acquisition d’un produit Lexibook Junior : nous vous en remercions. Depuis bientôt 10 ans, la société Lexibook conçoit, développe, fabrique et distribue à travers le monde des jouets reconnus pour leur valeur éducative et ludique ainsi que pour leur qualité de fabrication.
Jeux d’éveil, ordinateurs éducatifs, jeux interactifs à brancher sur la TV, jeux électroniques et LCD, jeux d’échecs, jeux musicaux… Nos jouets accompagnent votre enfant dès le tout premier âge et bien au-delà, favorisant son épanouissement par leur dimension ludique et facilitant son acquisition des compétences scolaires fondamentales.
Bonne découverte !
FRANÇAIS
L’équipe Lexibook
2
3
FRANÇAIS
4
FRANÇAIS
1. Installez les piles de la console : ouvrez le couvercle du compartiment à piles qui se situe au dos de la console à l’aide d’un tournevis, installez 4 piles LR6 de 1,5 V en respectant le sens des polarités indiqué
puis refermez le compartiment à piles et resserrez la vis.
Installez les piles du tableau de bord : ouvrez le couvercle du compartiment à piles qui se situe sous le compteur de vitesse à l’aide d’un tournevis. Installez 4 piles LR6 de 1,5 V en respectant le sens des polarités indiqué puis refermez le compartiment à piles et resserrez la vis.
2. Connectez la console au téléviseur : le téléviseur et la console DOIVENT ETRE ETEINTS. Branchez l’extrémité jaune du câble de la console dans la prise vidéo (jaune) du téléviseur et branchez l’extrémité rouge du câble dans la prise audio (rouge) du téléviseur. Allumez la console et le scooter des mers puis appuyez sur “start” sur la console ou sur le tableau de bord du scooter des mers pour entrer dans le menu.
3. Pour faire défiler la liste des jeux, penchez votre scooter des mers sur la droite ou sur la gauche ou appuyez sur les touches de gauche ou droite sur le pavé directionnel de la console puis sélectionnez un jeu dans le menu. Appuyez sur Start (sur le guidon ou la console) pour accéder au jeu sélectionné. A présent, vous devez être dans un des 6 jeux proposés. Pour plus de détails sur le fonctionnement des activités, merci de vous référer à la liste des jeux.
TV
1
2
3
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
GUIDE DE PRISE EN MAIN
Cette section vous explique comment jouer avec le Super TV Air Jet. Il est recommandé de lire le guide de l’utilisateur au complet pour des instructions détaillées et des mises en garde.
INTRODUCTION
Grimpe sur ton Super TV Air Jet et prépare-toi à vivre de vraies sensations de courses de scooter des mers. Lis les instructions suivantes pour apprendre à te servir de ton nouveau Super TV Air jet et pouvoir jouer à tous les jeux.
CONTENU DE LA BOITE
- Un Super TV Air Jet
- Une console
- Un kit de réparation
ATTENTION : Les éléments d’emballage tels que lms plastiques, rubans adhésifs, étiquettes et rubans de xation métalliques ne font pas partie de ce jouet et doivent être enlevés par raison de sécurité avant toute utilisation par un enfant.
- Une pompe à air
- Un manuel d’instruction
INSTALLATION DES PILES
Ton Super TV Air Jet fonctionne avec 8 piles alcalines LR6 de 1.5 V (non fournies):
4 piles pour la console et 4 piles pour le tableau de bord.
Console:
1. Ouvrir le couvercle du compartiment à piles qui se situe
au dos de la console à l’aide d’un tournevis.
2. Installer 4 piles LR6 de 1,5 V en respectant le sens des polarités indiqué: une position incorrecte peut soit endommager le jouet, soit provoquer un incendie ou
l’explosion de la pile.
3. Refermer le compartiment à piles et resserrer la vis.
Tableau de bord :
1. Ouvrir le couvercle du compartiment à piles à qui se
situe sous le compteur de vitesse à l’aide d’un tournevis.
2. Installer 4 piles LR6 de 1,5 V en respectant le sens des polarités indiqué: une position incorrecte peut soit endommager le jouet, soit provoquer un incendie ou
l’explosion de la pile.
3. Refermer le compartiment à piles et resserrer la vis.
Ne pas utiliser de piles rechargeables. Ne pas recharger les piles non rechargeables. Retirer les accumulateurs du jeu avant de les recharger. Ne charger les accumulateurs
que sous la surveillance d’un adulte. Ne pas mélanger
différents types de piles ou accumulateurs, ou des piles et accumulateurs neufs et usagés. Les piles et accumulateurs doivent être mis en place en respectant la polarité. Les piles et accumulateurs usagés doivent être enlevés du jouet. Ce jeu doit être alimenté des piles spéciées uniquement. Les bornes d’une pile ou d’un
5
FRANÇAIS
6
FRANÇAIS
Bouton marche / arrêt
Pour mettre la console en marche / pour l’arrêter.
Reset
Pour accéder au menu des jeux.
Start
Pour démarrer un jeu ou pour mettre un jeu en cours sur pause.
Bouton marche / arrêt
Pour mettre le Super TV Air Jet en marche / pour l’arrêter.
Start
Pour démarrer un jeu ou pour mettre un jeu en cours sur pause.
Reset Pour accéder au menu des jeux.
Tableau de bord:
Console:
Accélérateur (poignée droite)
Merci de vous référer à la liste des jeux pour plus de détails.
Frein manuel (poignée gauche)
Merci de vous référer à la liste des jeux pour plus de détails.
Bouton marche / arrêt
Bouton B
Bouton A
Start
Reset
Câble A/V
Pavé directionnel
RESET
Compartiment des piles
Reset
Reset
Start
Start
Bouton marche / arrêt
Indicateur LED
Frein manuel
Accélérateur
accumulateur ne doivent pas être mises en court-circuit. Ne pas jeter les piles au feu. Retirer les piles en cas de non utilisation prolongée. Veuillez garder ce mode d’emploi, il contient d’importantes informations.
Si l’appareil présente un dysfonctionnement, appuyez sur RESET. Si cela se reproduit, ôtez les piles du compartiment et remettez-les directement. Quand le son s’affaiblit ou que le jeu ne réagit plus, pensez à changer les piles.
La console fonctionne aussi avec un transformateur pour jouets de 9V 500mA à centre positif (non inclus).
Pour le branchement, suivre ces instructions:
1. S’assurer que le jeu est éteint.
2. Brancher la che du transformateur dans la prise.
3. Brancher la prise du transformateur dans une prise de courant.
4. Mettre le jeu en marche.
PRESENTATION DU SUPER TV AIR JET
Un transformateur n’est pas un jouet. Débrancher le transformateur en cas de non utilisation prolongée an d’éviter tout échauffement. Lorsque le jeu est alimenté par un transformateur, ne pas jouer à l’extérieur. Vérier régulièrement l’état du transformateur et des ls de branchement. En cas de détérioration, ne pas utiliser le transformateur
jusqu’à sa réparation.
Ce jouet n’est pas destiné à des enfants de moins de 3 ans. Le jouet ne doit être utilisé qu’avec le transformateur recommandé.
7
FRANÇAIS
8
FRANÇAIS
Max : 5 mètres
TV
FREQUENCE RADIO
DESCRIPTION DES COMMANDES DE DIRECTION
La distance maximum entre la console et le scooter des mers est de 5 mètres sous l’alimentation d’énergie normale.
Quand vous positionnez votre scooter des mers horizontalement ou à moins de 7 degrés sur la gauche ou sur la droite, le scooter des mers représenté à l’écran avance tout droit.
Quand vous penchez votre scooter des mers à plus de 7 degrés sur la droite, le scooter des mers représenté à l’écran tourne à droite.
Quand vous penchez votre scooter des mers à plus de 7 degrés sur la gauche, le scooter des mers représenté à l’écran tourne à gauche.
Poids maximum autorisé :
Le poids maximum autorisé sur le Super TV Air Jet est de 50kg.
Important :
Ce jouet ne doit pas être utilisé comme un jeu de bain (piscine, plage...).
Position horizontale Penché à droite Penché à gauche
CONNECTER LA CONSOLE AU TELEVISEUR
1. Le téléviseur et la console DOIVENT ETRE ETEINTS.
2. Connectez la console au téléviseur :
- Branchez l’extrémité jaune du câble de la console dans la prise vidéo (jaune) du téléviseur
- Branchez l’extrémité rouge du câble dans la prise audio (rouge) du téléviseur.
3. Allumez votre télévision et mettez la chaîne AV.
4. Allumez la console et le scooter des mers puis appuyez sur “START” sur la console ou sur le scooter des mers pour entrer dans le menu. Le menu doit s’afficher sur votre écran.
5. Choisissez un jeu et appuyez sur START pour commencer à jouer.
Remarque:
La console peut être utilisée comme une console de jeu indépendante. Eteignez juste votre scooter des mers et vous pouvez jouer à tous les jeux.
9
FRANÇAIS
10
FRANÇAIS
Pas d’image sur l’écran
L’image tremble ou est en noir et blanc
Pas de son
L’image sur la TV tremble
Des lignes apparaissent sur l’écran durant un jeu
L’image clignote ou est déformée
Le Super TV Air Jet ne fonctionne pas
Problème Avant de donner votre Super TV Air Jet à réparer, merci de vérifier les points suivants
Le SUPER TV AIR JET & la console sont-ils bien en marche ? La TV est-elle allumée? La TV est-elle bien sur la chaîne AV ? Le câble AV est-il correctement connecté ? Les piles, ne sont-elles pas usées ? Les piles, sont-elles installées correctement ?
Les couleurs de la TV sont-elles réglées correctement? Les chaînes TV sont-elles réglées correctement? Les piles, ne sont-elles pas usées ?
Le volume du son n’est-il pas trop bas ou coupé ? Le câble audio n’est-il pas déconnecté?
Essayez de régler l’image sur votre TV jusqu’à ce qu’elle soit stable. Les piles, ne sont-elles pas usées ?
Le câble AV est-il correctement connecté ? Les piles, ne sont-elles pas usées ?
Appuyez sur le bouton reset, s’il n’y a pas d’amélioration, éteignez puis rallumez votre Super TV Air Jet. Les piles, ne sont-elles pas usées ?
Les piles sont-elles installées correctement ? Le jeu est-il bien en marche?
Si les problèmes persistent, veuillez-vous référer aux instructions données par ce manuel et réinstaller votre Super TV Air Jet.
EN CAS DE PANNE
Totally Jet
Une course de scooter des mers contre le temps. N’oublie pas de collecter des points et du carburant et surtout évite les obstacles. Si tu heurtes les bouées, tu vas perdre tes points.
Fonctions
Guidon : tourner à droite, tourner à gauche Poignée droite : Accélérer Poignée gauche : Freiner
DESCRIPTIF DES JEUX
Auto X
Le kart est prêt à réaliser une course contre la montre! Le temps imparti à chaque course dépend du niveau de difficulté de l’étape. Si tu ne peux pas finir la course à temps ou si tu as utilisé toutes tes vies, ton kart s’arrêtera au milieu du chemin!
Fonctions
Guidon : tourner à droite, tourner à gauche Poignée droite : Accélérer Poignée gauche : Freiner
Tiger Rescue
Un terrible accident a engendré la création d’une multitude de monstres mutants déterminés à éradiquer les humains. Elimine-les et détruis leurs bases si tu veux sauver le genre humain!
Fonctions
Guidon : tourner à droite, tourner à gauche Poignée droite : Faire feu Poignée gauche : Extermination (3 coups)
Jet Rush 2
Sur ton scooter des mers, participe à une course contre l’ordinateur (COM). Double les autres scooters et évite les obstacles afin de terminer la course sain et sauf !
Fonctions
Guidon : tourner à droite, tourner à gauche Poignée droite : Accélérer Poignée gauche : Freiner
11
FRANÇAIS
12
FRANÇAIS
Jewel Fever 2
Aide le pirate à éliminer les pierres précieuses. Pour cela, collecte des pierres de même couleur et lance-les sur d’autres pierres précieuses identiques pour les détruire. Fais attention, si le trésor tombe trop bas et dépasse la ligne de protection, le jeu est fini.
Fonctions
Guidon : Se diriger vers la droite, vers la gauche Poignée droite : Lancer les pierres précieuses Poignée gauche : Collecter les pierres précieuses
Pinball Fish
A l’aide de la barre bleue, fais rebondir la balle pour attraper un maximum de poissons. Fais attention aux pièges et rattrape les bonus.
Fonctions
Guidon : se diriger vers la droite, vers la gauche Poignée droite : Lancer la balle
Trouvez ci-dessous la correspondance entre les fonctions du Super TV Air Jet et de la console.
Super TV Air Jet console
Poignée gauche : frein manuel
Poignée droite : accélérateur
Mouvement gauche / droite : inclinaison du scooter des mers à gauche et à droite
Power => Marche (On) / Arrêt (Off)
Reset => Recommencer Start => Commencer / Pause
Indicateur de la LED => Gauche, Droite, Power, frein.
Touche A
Touche B
8 touches directionnelles
Interrupteur “Power”
Reset => Recommencer Start => Commencer / Pause
Indicateur de la LED => Power
AVERTISSEMENT SUR L’ÉPILEPSIE
A lire avant toute utilisation d’un jeu vidéo par vous-même ou votre enfant. Certaines personnes sont susceptibles de faire des crises d’épilepsie ou d’avoir des pertes de conscience à la vue de certains types de lumières clignotantes ou d’éléments fréquents
dans notre environnement quotidien. Ces personnes s’exposent à des crises lorsqu’elles regardent certaines images télévisées ou lorsqu’elles jouent à certains jeux vidéo. Ces
phénomènes peuvent apparaître alors même que le sujet n’a pas d’antécédent médical ou n’a jamais été confronté à une crise d’épilepsie. Si vous-même ou un membre de votre famille avez déjà présenté des symptômes liés à l’épilepsie (crise ou perte de conscience) en présence de stimulations « lumineuses », veuillez consulter votre médecin avant toute utilisation de jeux vidéo. Nous conseillons aux parents d’être attentifs à leurs enfants
lorsqu’ils jouent avec des jeux vidéo.
Si vous-même ou votre enfant présentez les symptômes suivants : vertige, trouble de la vision, contraction des yeux ou des muscles, perte de conscience, trouble de l’orientation, mouvement involontaire ou convulsion, veuillez immédiatement cesser de jouer et con-
sulter un médecin.
PRECAUTIONS A PRENDRE DANS TOUS LES CAS POUR L’UTILISATION D’UN JEU VIDEO
Ne vous tenez pas trop près de l’écran. Jouez à bonne distance de l’écran de télévision et aussi loin que le permet le cordon de raccordement. Utilisez de préférence les jeux vidéo sur un écran de petite taille. Evitez de jouer si vous êtes fatigué ou si vous manquez de sommeil. Assurez-vous que vous jouez dans une pièce bien éclairée. En cours d’utilisation, faîtes des pauses de dix à quinze minutes toutes les heures.
ENTRETIEN
Protéger le jouet de l’humidité. S’il est mouillé, l’essuyer immédiatement. Ne pas le laisser en plein soleil, ne pas l’exposer à une source de chaleur. Ne pas le laisser tomber. Ne pas tenter de le démonter. Pour le nettoyer, utiliser un chiffon légèrement imbibé d’eau à l’exclusion de tout produit détergent. En cas de mauvais fonctionnement, essayer d’abord de changer les piles. Si le problème persiste, relire attentivement la notice an de vérier que rien n’a été omis.
GARANTIE
NOTE : veuillez garder ce mode d’emploi, il contient d’importantes informations.
Ce produit est couvert par notre garantie de deux ans.
Pour toute mise en œuvre de la garantie ou de service après-vente, vous devez vous adresser à votre revendeur muni d’une preuve d’achat. Notre garantie couvre les vices
de matériel ou de montage imputables au constructeur à l’exclusion de toute détérioration provenant du non respect de la notice d’utilisation ou toute intervention intempestive sur
l’article (telle que le démontage, exposition à la chaleur ou à l’humidité …).
Ne convient pas à un enfant de moins de 36 mois car contient de petits éléments détachables susceptibles d’être avalés.
FRANÇAIS

Il est recommandé de conserver l’emballage pour toute référence ultérieure. Dans un souci constant d’amélioration, nous pouvons être amenés à modier les couleurs et les
détails du produit présenté sur l’emballage.
Ce produit peut être utilisé dans tous les pays de l’Union Européenne sauf en Norvège, Croatie et Roumanie.
Référence : JG6000 Conçu en Europe – Fabriqué en Chine © 2006 LEXIBOOK®
Informations sur la protection de l’environnement
Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait pas faire partie des ordures mé­nagères! Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant activement au ménagement
des ressources et à la protection de l’environnement en déposant cet appareil dans des sites de collecte
(si existants).
Lexibook Junior Games to learn as they grow,
Thank you for purchasing a Lexibook Junior product. Lexibook has designed, manufactured and distributed toys world wide for nearly 10 years. Our products are renowned for their educational and entertainment value, as well as for the high-quality standard in the fabrication process.
Infant and preschool toys, educational computers, interactive games that can connect to the TV, chess games, musical games… Our toys create a fun and engaging environment for children of all ages to stimulate their ability to learn fundamental skills. Let’s play!
ENGLISH
13
Lexibook team
14
15
ENGLISH
16
ENGLISH
START-UP GUIDE
1. Install batteries in the console: use a screwdriver to open the battery compartment located at the back of the console, install the 4 x LR6/AA batteries, close back the battery compartment and tighten the screw.
Install batteries in the control Panel: use a screwdriver to open the battery compartment located under the speedometer. Install the 4 x LR6/AA batteries, close back the battery compartment and tighten the screw.
2. Connect the console to the television. The TV set and the Super TV Air Jet MUST BE TURNED OFF. Plug the AV cable (yellow end) into the matching video input jack on your TV set and the AV cable (red end) into the matching audio input jack on your TV set. Turn your television ON and switch to the AV Channel. Turn ON the Control Panel and the Console. After a moment, the menu screen should appear on the TV.
3. Select the game leaning the sea scooter to the right or to the left or using console keypad and press START to start playing. For more details on the game, please go to the game list section.
TV
1
2
3
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
INTRODUCTION
This section explains briey how to play with the Super TV Air Jet. It is recommended to read the complete user guide for detailed instructions on the activities and safety warnings.
Feel the sensation of real sea scooter with your Super TV Air Jet playing the 6 video games. Please read the instructions below to learn how to use your new Super TV Air jet and play the various games.
CONTENT OF THE PACKAGING
The packaging includes the following:
- One Super TV Air Jet
- One console
- One Air pump
- Instruction Manual
- One reparation kit
WARNING: All packaging materials, such as tape, plastic sheets, wire ties and tags are not part of this toy and should be discarded for your child’s safety.
INSTALLING THE BATTERIES
Your Super TV Air Jet operates with 8x 1.5V LR6/AA batteries (not included): 4 batteries for the console and 4 batteries for the control panel.
Console:
1. Use a screwdriver to open the battery compartment located at the back of the console.
2. Install the 4 x LR6/AA batteries observing carefully the polarity indicated at the bottom of the battery compartment.
3. Close back the battery compartment and tighten the screw.
Control Panel:
1. Use a screwdriver to open the battery compartment located under the speedometer.
2. Install the 4 x LR6/AA batteries observing carefully the polarity indicated at the bottom of the battery compartment.
3. Close back the battery compartment and tighten the screw.
Do not use rechargeable batteries. Non-rechargeable batteries are not to be recharged. Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged. Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision. Different types of batteries or new and used batteries are not to be mixed. Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used. Batteries are to be inserted with the correct polarity. Exhausted batteries are to be removed
17
ENGLISH
18
ENGLISH
Power Switch
Used to switch the Console on and off.
Reset
Used to access the selection menu during a game
Start
Used to start the game and to pause the game in progress
Power On / Off
Used to switch the Super TV Air Jet on and off.
Start
Used to start the game and to pause the game in progress
Reset Used to access the selection menu during a game
Control panel:
Console:
Hand Brake (Left Handgrip)
Please refer to Game list for more details
Accelerator (Right Handgrip)
Please refer to Game list for more details.
Power Switch
B Button
A Button
Start
Reset
AV cable
8 Ways Direct pad
RESET
Battery Case
Reset
Reset
Start
Start
Power On / Off
Indicator LED
Hand Brake
Accelerator
from the toy. The supply terminals are not to be short circuited. Do not throw batteries into a re. Remove the batteries if you are not going to use the game for a long period of time.
WARNING: If the unit malfunctions or receives an electrostatic shock, press the Reset key. If this proves to be ineffective, remove the batteries and insert them again.
The game also works with a 9V 500mA transformer with positive centre IN Positive / OUT Negative (not included).
DESCRIPTION OF THE SUPER TV AIR JET
To connect it, follow these instructions:
1. Make sure the game is switched off.
2. Connect the transformer plug to the socket of the game.
3. Connect the transformer to the main outlet.
4. Start the game.
Disconnect the transformer if the game is not used for a long period of time to prevent overheating. If you are using the power supply transformer, do not play outdoors. The toy must only be used with the recommended transformer; the transformer is not a toy; toys liable to be cleaned with liquid are to be disconnected from the transformer before cleaning; transformers or battery chargers used with the toy are to be regularly examined for damage to the cord, plug, enclosure and other parts. In the even of such damage, toy must not be used with the transformer or battery charger until such damage has been repaired. This game is not suitable for children under 3 years old. The game should only be used with the recommended power adaptor.
19
ENGLISH
20
ENGLISH
Max : 5 meters
TV
RADIO FREQUENCY WIRELESS
DIRECTION CONTROL DESCRIPTION
The maximum available distance is 5 meters under the normal power supply.
When you position the Super TV Air Jet horizontally or within 7 degrees left and right, the vehicle reflect on TV keep straight forward.
When you position the Super TV Air Jet to more than 7 degrees right, the vehicle reflect on TV moves to right.
When you position the Super TV Air Jet to more than 7 degrees left, the vehicle reflect on TV moves to left.
Maximum weight : The authorized maximum weight on the Super TV Air Jet is 110 lbs.
Warning : The Super TV Air Jet game is not intended as a floatation device or pool toy.
Do not use it in or around water.
CONNECTING THE SUPER TV AIR JET TO A TV SET
1. The TV set and the Super TV Air Jet must be turned off.
2. Connect the Console to the television :
- Plug the AV cable (yellow end) into the matching video input jack on your TV set
- Plug the AV cable (red end) into the matching audio input jack on your TV set
3. Turn your television ON and switch to the AV Channel.
4. Turn ON the Control Panel and the Console. After a moment, the menu screen should appear on the TV.
5. Once select the game, press START to start playing.
Remark:
The console can be used as an independent hand-held game console. Just power off the Super TV Air Jet and you can also play all the games with the console alone.
21
ENGLISH
22
ENGLISH
No picture on the screen
Screen flickers or no colour
No game sound
Picture on TV is unsteady
Fringes appear on TV during play
Picture is blinking or distorted
No power
Problem Before requesting repair, check the following items
Is the SUPER TV AIR JET & Console turned on? Is the TV turned on? Is the TV on the Input or A/V channel? Is the A/V cable connected properly? Do the batteries have enough power? Are batteries properly installed?
Are the TV colour controls set properly? Are the TV channel fine adjustments set properly? Do the batteries have enough power?
Is the TV volume too low or muted? Has the audio cable become loose or disconnected?
Adjust the vertical or horizontal hold controls on your television until the picture becomes steady. Do the batteries have enough power?
Is the video cable connected properly? Do the batteries have enough power?
Try pressing the reset button, if there is no improvement, turn power off and try again. Do the batteries have enough power?
Are the batteries inserted properly? Is the power switch turned on?
If you still have a problem, please follow the instructions given in this manual and re-connect the system step by step.
TROUBLESHOOTING (for A/V input system)
Totally Jet
Race boat against time to the end point, and collect the score and fuel in the water to get your score more. But avoid the obstacles and the balls on both sides, if you touch it, you will lose the score.
Functions
Control handlebar: Left and right Twist right handgrip: Accelerate Press left hand: Brake
GAME LIST
Auto X
The truck is ready to start and the time limit is set according to different difficulty level, if the driver cannot finish the race within the time limit or all lives and chances used up, the track stops on the road.
Functions
Control handlebar: Left and right Twist right handgrip: Accelerate Press left hand: Brake
Tiger Rescue
A terrible accident has created swarms of mutant monsters determined to destroy mankind! You’ll have to blast them out of the skies and destroy their bases on the ground if you want to save the human race from extinction!
Functions
Control handlebar: Left and right Twist right handgrip: Fire Press left hand : Extermination (3 shots)
Jet Rush 2
The Ocean Scooter is racing against the computer (COM), exceed the others and avoid the obstacles to get to the end safely.
Functions
Control handlebar: Left and right Twist right handgrip: Accelerate Press left hand: Brake
23
ENGLISH
24
ENGLISH
Jewel Fever 2
To eliminate the treasures dropped from the up screen. If the treasures push down overrun the protect line, the game is over. But if we find all of the treasures, you will win it.
Functions
Control handlebar: Left and right Twist right handgrip: Shooting Press left hand: Get the treasures
Pinball Fish
Control the instrument to catch the fish, avoid the obstacles as soon as possible. Catch all the fish and protect the safety of the assistant not to drop into the deep sea.
Functions
Control handlebar: Left and right Twist right handgrip: Shooting
Illustrated below are the function descriptions and differences between the Super TV Air Jet and the console.
Super TV Air Jet console
Left handgrip: Hand brake
Right twist grip: Accelerator/throttle
Moving left/right: Slanting or leaning the Sea scooter left or right
Power => Power On/Off
Reset => Start again Start => Start / Pause game
LED Indicator => Left, Right, Power, Brake.
A button
B button
8 ways pad
Power Switch
Reset => Start again Start => Start / Pause game
LED Indicator => Power.
WARNING REGARDING EPILEPSY
To be read before attempting to use a video game, either by you or your child. Some people are susceptible to suffer epileptic seizures or to loose consciousness when looking at certain types of ashing lights or elements commonly present in our everyday environment. These people are exposed to seizures when watching certain images on television or they play some video games. This phenomenon can become apparent even if the person has no previous medical history of such, or has never suffered an epileptic t. If you or a member of your family has shown in the past any symptom linked to epilepsy (either a seizure or loss of consciousness) when exposed to “luminous” stimulation, please consult with your doctor prior to any attempt to use this game. We warn parents to be vigilant with their children while they play with video games. If you or your child experience any of the following symptoms: dizziness, altered vision, eye or muscle twitches, loss of awareness, disorientation or involuntary movement or convulsions, stop immediately playing the game
and consult a doctor.
FOLLOW THE PRECAUTIONS BELOW WHENEVER USING YOUR SUPER TV AIR JET
When using your Super TV Air Jet do not sit or stand too close to the television screen. Play as far back from the screen as possible.
- Do not play if you are tired or need sleep.
- Always play in a well-lit room.
- Be sure to take a 10 to 15 minutes break at least every hour while playing.
MAINTENANCE
Only use a soft, slightly damp cloth to clean the unit. Do not use detergent. Do not expose the unit to direct sunlight or any other heat source. Do not immerse the unit in water. Do not dismantle or drop the unit. Do not try to twist or bend the unit.
NOTE: please keep this instruction manual, it contains important information. This product is covered by our 2-year warranty. For any claim under the warranty or after sale service, please contact your distributor and present a valid proof of purchase. Our warranty covers any manufacturing material and workmanship defect, with the exception of any deterioration arising from the non­observance of the instruction manual or from any careless action implemented on this item (such as dismantling, exposition to heat and humidity, etc.). It is recommended to keep the packaging for any further reference.
In a bid to keep improving our services, we could implement modication on the colours and the details of the product shown on the packaging. Not suitable for children under 36 months old, as it contains small detachable elements which could be swallowed.
Warning: Changes of modications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user authority to operate the equipment.

This product is suitable for use in all the European Union member states, except for Norway, Croatia and Romania.
Reference: JG6000 Designed and developed in Europe - Made in China © 2006 LEXIBOOK®
ENGLISH
Environmental Protection
Unwanted electrical appliances can be recycled and should not be discarded along with regular household waste! Please actively support the conservation of resources and help protect the environment by returning this appliance to a collection centre (if available).
Lexibook Junior Juegos con los que aprenden mientras crecen,
Le agradecemos su conanza al adquirir un producto Lexibook
Junior.
Lexibook ha diseñado, fabricado y distribuido juguetes en todo el mundo durante cerca de 10 años. Nuestros productos son célebres por su valor lúdico y educacional, así como por el estándar de alto grado de calidad en el proceso de fabricación. Juguetes de infancia y preescolar, ordenadores didácticos, juegos interactivos que pueden conectarse al televisor, juegos de ajedrez, juegos musicales... Nuestros juguetes crean un ambiente divertido y participativo para niños de todas las edades, que estimula el desarrollo de sus destrezas básicas.
¡Vamos a jugar!
El equipo de Lexibook
ESPAÑOL
25
26
27
ESPAÑOL
28
ESPAÑOL
GUÍA DE UTILIZACIÓN
1. Instalar pilas en la consola: utilice un destornillador para abrir el compartimiento de las pilas en la parte posterior de la consola. Instale 4 pilas LR6/AA, cierre el compartimiento de las pilas y apriete el tornillo.
Instalar pilas en el panel de control: utilice un destornillador para abrir el compartimiento de las pilas situado bajo el velocímetro. Instale 4 pilas LR6/AA, cierre el compartimiento de las pilas y apriete el tornillo.
2. Conecte la consola a la televisión. La televisión y el Super TV Air Jet DEBEN ESTAR APAGADOS. Enchufe el cable AV (extremo amarillo) en el jack de entrada de vídeo correspondiente de la televisión y el cable AV (extremo rojo) en el jack de entrada de audio correspondiente de la televisión. Encienda la televisión en el canal AV. Encienda el panel de control y la consola. Después de unos instantes debería aparecer la pantalla del menú en la TV.
3. Seleccione el juego reclinando la moto de agua a la derecha o izquierda o utilizando el teclado de la consola y pulse START (Inicio) para comenzar a jugar. Si desea más detalles sobre el juego, consulte la sección que presenta la lista de juegos.
TV
1
2
3
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
INTRODUCCION
Esta sección explica brevemente cómo jugar con el Super TV Air Jet. Le recomendamos
que lea la guía de usuario en su totalidad para conocer las instrucciones sobre las actividades
y las advertencias de seguridad.
Siéntete al mando de una auténtica moto de agua con el Super TV Air Jet jugando a los
6 videojuegos disponibles. Lee las siguientes instrucciones sobre el uso de tu nuevo Super TV Air jet y disfruta con los diferentes juegos.
CONTENIDO DEL EMBALAJE
El embalaje incluye lo siguiente:
- Un Super TV Air Jet
- Una consola
- Una bomba de aire
- Manual de instrucciones
- Un kit de reparación
¡ADVERTENCIA! Los elementos utilizados para el embalaje, tales como recubrimientos de plástico, cintas adhesivas, etiquetas y ataduras metálicas, no forman parte de este juguete y deberán retirarse del mismo por razones de seguridad antes de que se permita al niño utilizar el juguete
INSTALACIÓN DE LAS PILAS
El Super TV Air Jet funciona con 8 pilas alcalinas de 1,5V LR6/AA (no incluidas): 4 pilas para la consola y 4 pilas para el panel de control.
Consola:
1. Utilice un destornillador para abrir el compartimiento de
las pilas situado en la parte posterior de la consola.
2. Instale las 4 pilas LR6/AA respetando la polaridad indicada en la parte inferior del compartimiento de las
pilas.
3. Cierre el compartimiento de las pilas y apriete el tornillo.
Panel de control:
1. Utilice un destornillador para abrir el compartimiento
de las pilas situado bajo el velocímetro.
2. Instale las 4 pilas LR6/AA respetando la polaridad indicada en la parte inferior del compartimiento de las
pilas.
3. Cierre el compartimiento de las pilas y apriete el
tornillo.
No utilice pilas recargables en este equipo. No intente
nunca recargar pilas no recargables; para cargar las pilas recargables, antes retírelas del juguete; las pilas recargables deben recargarse siempre bajo la supervisión de un adulto; no mezcle pilas de distinto tipo, o pilas nuevas con pilas usadas; utilice únicamente pilas del tipo recomendado o equivalentes; colocar siempre las pilas en la
29
ESPAÑOL
30
ESPAÑOL
Interruptor de encendido / apagado
se utiliza para encender y apagar la consola.
Reset (Reinicio)
se utiliza para acceder al menú de selección durante un juego.
Start (Inicio)
se utiliza para comenzar a jugar y hacer una pausa en el juego.
Encendido/Apagado
se utiliza para encender y apagar el Super TV Air Jet.
Start (Inicio)
se utiliza para comenzar a jugar y hacer una pausa en el juego.
Reset (Reinicio) se utiliza para acceder al menú de selección durante un juego
Panel de control:
Consola:
Acelerador (manilla derecha)
consulte la lista de juegos para obtener más detalles
Freno de mano (manilla izquierda)
consulte la lista de juegos para obtener más detalles
Interruptor de encendido / apagado
Botón B
Botón A
Start
Reset
AV cable
control de 8 direcciones
RESET
Compartimiento de las pilas
Reset
Reset
Start
Start
Encendido/Apagado
LED indicador
Freno de mano
Acelerador
posición correcta, de acuerdo con la polaridad indicada en el compartimento; retire del juguete las pilas gastadas; no permita que entren en contacto eléctrico los terminales de la alimentación. Si prevé que el juguete no va a utilizarse durante un periodo largo de tiempo, retire las pilas. Cuando el sonido se hace débil o el juego no responde
adecuadamente es señal de que debe sustituir las pilas.
DESCRIPCIÓN DEL SUPER TV AIR JET
¡ADVERTENCIA! Si el aparato dejase de funcionar correctamente o sufriera una descarga electrostática, retire las pilas y vuelva a colocarlas.
El juego funciona también con un transformador de corriente de 9 V 500 mA de polo positivo central (no incluido).
Para conectarlo siga estas instrucciones:
1. Asegúrese de que el juguete no está encendido.
2. Conecte el conector del transformador a la entrada del mando.
3. Conecte el transformador a una toma de corriente.
4. Comience el juego.
Desconecte el transformador si no utiliza el juguete durante un lago periodo de tiempo para evitar que se sobrecaliente. No utilice el transformador como fuente de alimentación si utiliza este juguete al aire libre. El juguete deberá utilizarse con el transformador recomendado, éste no es ningún juguete. Si tuviera que limpiar este juguete con algún líquido, desconéctelo del transformador antes de proceder a su limpieza; se deberán examinar los transformadores o cargadores de baterías para cerciorarse de que el cable, enchufe, la carcasa u otros elementos no tienen desperfecto alguno. En caso de presentar daños, no utilice el juguete con ese transformador o cargador de batería hasta que el daño haya sido reparado. Este juego no es adecuado para niños menores de 3 años. Deberás utilizar únicamente el adaptador recomendado.
31
ESPAÑOL
32
ESPAÑOL
Max : 5 metros
TV
RADIOFRECUENCIA INALÁMBRICA
DESCRIPCIÓN DEL CONTROL DE DIRECCIÓN
La distancia máxima disponible es de 5 metros con un suministro eléctrico normal.
Cuando coloque el Super TV Air Jet en posición horizontal o en un rango de 7 grados a la izquierda o a la derecha, el vehículo mostrado en la TV permanece en línea recta hacia delante.
Si coloca el Super TV Air Jet a más de 7 grados a la derecha, el vehículo mostrado en la TV se desplaza hacia la derecha.
Si coloca el Super TV Air Jet a más de 7 grados a la izquierda, el vehículo mostrado en la TV se desplaza hacia la izquierda.
Peso máximo : El peso máximo autorizado en el Super TV Air Jet es de 50 kg.
El juego Super TV Air Jet no debe ser usado como salvavidas o juguete de piscina. No lo use dentro de ó cerca de agua.
Posición horizontal
Inclinar a la izquierda.
Inclinar a la derecha
CONEXIÓN DEL SUPER TV AIR JET A LA TELEVISIÓN
1. La televisión y el Super TV Air Jet deben estar apagados.
2. Conecte la consola a la televisión:
- Enchufe el cable AV (extremo amarillo) al jack de entrada de vídeo correspondiente de la TV
- Enchufe el cable AV (extremo rojo) al jack de entrada de audio correspondiente de la TV
3. Encienda la televisión en el canal AV.
4. Encienda el panel de control y la consola. Después de unos instantes debería aparecer la pantalla del menú en la TV.
5. Una vez seleccionado el juego, pulse START (Inicio) para empezar a jugar.
Observación:
La consola puede utilizarse como una consola de juego portátil independiente. Sólo tiene que apagar el Super TV Air Jet y podrá jugar también a todos los juegos con la consola únicamente.
33
ESPAÑOL
34
ESPAÑOL
No hay ninguna imagen en la pantalla
La pantalla parpadea o no hay color
El juego no tiene sonido
La imagen en la TV está entrecortada
Aparecen franjas en la TV durante el juego
Imagen intermitente o distorsionada
No hay corriente
Problema Antes de solicitar una reparación, compruebe lo siguiente
Están encendidos el SUPER TV AIR JET y la consola? Está encendida la TV? Está la TV en el canal A/V o de entrada? Está correctamente conectado el cable A/V? Tienen las pilas suficiente energía? Están correctamente instaladas las pilas ?
Están ajustados correctamente los controles de color de la TV? Son correctos los ajustes de las cadenas de TV? Tienen las pilas suficiente energía?
Está el volumen de la TV demasiado alto o en el modo de silencio? Se ha aflojado o desconectado el cable de audio?
Ajuste los controles de sincronismo vertical u horizontal en la televisión hasta que la imagen sea continua. Tienen las pilas suficiente energía?
Está correctamente conectado el cable de vídeo? Tienen las pilas suficiente energía?
Intente pulsar el botón de reinicio; si no se obtienen mejoras, apague y encienda de nuevo. Tienen las pilas suficiente energía?
Están bien instaladas las pilas? Está encendido el interruptor eléctrico?
Si todavía tuviera problemas, siga las instrucciones incluidas en este manual y vuelva a conectar el sistema paso a paso.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS (para el sistema de entrada A/V)
Totally Jet
Conduce un barco a contrarreloj hasta la meta y recoge los puntos y el combustible en el agua para aumentar tu puntu­ación. Tienes que evitar los obstáculos y las pelotas a ambos lados; si los tocas, perderás puntos.
Funciones
Manillar de control: izquierda y derecha Gira el manillar derecho para acelerar Presiona el manillar izquierdo para frenar
LISTA DE JUEGOS
Auto X
El camión está listo para salir y el límite de tiempo se fija según diferentes niveles de dificultad. Si el conductor no puede terminar la carrera con el límite de tiempo o gasta todas sus vidas, el camión se detiene en la carretera.
Funciones
Manillar de control: izquierda y derecha Gira el manillar derecho para acelerar Presiona el manillar izquierdo para frenar
Tiger Rescue
¡Un terrible accidente ha creado montones monstruos mutantes dispuestos a destruir la humanidad! ¡Tienes que atacarlos en el cielo y destruir sus bases en la tierra si quieres salvar a la humanidad de su desaparición!
Funciones
Manillar de control: izquierda y derecha Gira el manillar derecho para disparar
Jet Rush 2
La moto de agua está compitiendo contra el ordenador (COM); adelanta a los demás y evita los obstáculos para alcanzar la meta sin percances.
Funciones
Manillar de control: izquierda y derecha Gira el manillar derecho para acelerar Presiona el manillar izquierdo para frenar
35
ESPAÑOL
36
ESPAÑOL
Jewel Fever 2
Elimina los tesoros que caen de la parte superior de la pantalla. Si los tesoros que van cayendo sobrepasan la línea de protección, el juego se termina. Pero si encuentras todos los tesoros, ganas.
Funciones
Manillar de control: izquierda y derecha Gira el manillar derecho para disparar Presiona el manillar izquierdo para atrapar los tesoros
Pinball Fish
Controla el instrumento para atrapar al pez y evita los obstáculos lo antes posible. Atrapa todos los peces y garan­tiza la seguridad del asistente para que no caiga en las profundidades del mar.
Funciones
Manillar de control: izquierda y derecha Gira el manillar derecho para disparar
A continuación se presentan las descripciones de las funciones y las diferencias entre el Super TV Air Jet y la consola.
Super TV Air Jet Consola
Manilla izquierda: freno de mano
Manija giratoria derecha: acelerador
Desplazamiento izquierda/derecha: inclinando la moto de agua a la derecha o a la izquierda
Power => Encendido/Apagado
Reset => Reiniciar
Start => Inicio / Pausa
LED indicador => izquierda, derecha, potencia, freno.
Botón A
Botón B
8 posiciones
Interruptor eléctrico
Reset => Reiniciar
Start => Inicio / Pausa
LED indicador => potencia.
ADVERTENCIA EN RELACIÓN CON LA EPILEPSIA
Dirigida a los padres y a los hijos antes de que usen un vídeo juego. Algunas personas son susceptibles de sufrir ataques epilépticos o perder el conocimiento cuando observan ciertos tipos de luces parpadeantes u otros fenómenos que se presentan comúnmente en nuestro entorno cotidiano. Estas personas están expuestas a este tipo de ataques al observar determinadas imágenes en la televisión o cuando utilizan algunos vídeo juegos. Este fenómeno puede aparecer incluso cuando la persona no tenga anteceden­tes médicos en tal sentido, o nunca haya sufrido un ataque epiléptico. Si tú o un familiar tuyo habéis tenido algún síntoma relacionado con la epilepsia (bien un ataque, bien una pérdida de conocimiento) al estar expuestos a algún tipo de estímulo “luminoso”, consulta con tu médico antes de utilizar este juego. Advertimos a los padres que vigilen a los niños mientras juegan con vídeo juegos. Si usted o su hijo experimenta cualquiera de estos síntomas: vértigo, alteración de la visión, temblor de ojos o músculos, pérdida de conciencia, desorientación o movimientos involuntarios o convulsivos, deje inmediata­mente el juego y consulte con un médico.
PRECAUCIONES A TOMAR SIEMPRE QUE SE ESTÉ USANDO UN VÍDEO JUEGO.
Cuando esté usando un video juego que se conecta al aparato de TV, permanezca de pie o siéntese relativamente alejado de la pantalla de TV y tan lejos como el cable le permita. Use, de preferencia, vídeo juegos que posean pantallas pequeñas. Evite jugar a vídeo juegos si se encuentra cansado o ha dormido poco. Asegúrese de que juega en una habitación bien iluminada. Cuando juegue a vídeo juegos tómese de 10 a 15 minu­tos de descanso por cada hora de juego.
MANTENIMIENTO
Para limpiar el juguete, utilice únicamente un paño suave humedecido en agua. No uti­lice ningún producto detergente. No exponga el juguete a la acción directa de los rayos del sol ni a ninguna otra fuente de calor. No mojar el juguete. No desmonte o deje caer el juguete.Retire las pilas del juguete si no va utilizarlo durante largos periodos de tiempo.
NOTA: Conserve este manual de instrucciones ya que contiene informaciones de importancia. Este producto está cubierto por nuestra garantía de 2 años. Para cualquier reclamación bajo la garantía o petición de servicio post venta deberá dirigirse a su revendedor y presentar su comprobante de compra. Nuestra garantía cubre los defectos de material o montaje que sean imputables al fabricante, con la excepción de todo aquel deterioro que sea consecuencia de la no observación de las indicaciones indicadas en el manual de instrucciones o de toda intervención improcedente sobre este aparato (como por ejemplo el desmontaje, exposición al calor o a la humedad…). Se recomienda conservar el embalaje para cualquier referencia futura. En nuestro constante afán de superación, podemos proceder a la modicación de los colores y detalles del producto mostrado en el embalaje. Este juguete no está recomendado para niños menores de 36 meses, ya que contiene piezas que podrían desprenderse y tragarse.

Advertencia: los cambios y modicaciones que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable de la conformidad podrían invalidar la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
Este producto puede utilizarse en todos los países de la comunidad europea, a excepción de Noruega, Croacia y Rumania.
Referencia: JG6000 Diseñado y desarrollado en Europa – Fabricado en China
© 2006 LEXIBOOK®
ESPAÑOL
Lexibook Junior Jogos para as crianças aprenderem à medida que vão crescendo.
Agradecemos, desde já, a sua aquisição de um produto Lexibook Junior.
Advertencia para la protección del medio ambiente
¡Los aparatos eléctricos desechados son reciclables y no deben ser eliminados en la basura doméstica! Por ello pedimos que nos ayude a contribuir activamente en el ahorro de recursos y en la protección del medio ambiente entregando este aparato en los centros de colección (si existen).
A Lexibook cria, fabrica e distribui brinquedos por todo o mundo há quase 10 anos. Os nossos produtos são conhecidos pelo seu valor educacional e lúdico, bem como pelos seus padrões de elevada qualidade no processo de fabrico. Brinquedos para bebés e pré-escolares, computadores educacionais, jogos interactivos que podem ser ligados à televisão, jogos de xadrez, jogos musicais… Os nossos brinquedos são sinónimo de divertimento e de ambientes atractivos para crianças de todas as idades, para estimular as suas capacidades fundamentais de aprendizagem.
Vamos brincar!
A equipa Lexibook
PORTUGUÊS
37
38
39
PORTUGUÊS
40
PORTUGUÊS
GUIA DE INÍCIO RÁPIDO
1. Colocar as pilhas na consola: utilize uma chave de fendas para abrir a tampa do compartimento das pilhas que se encontra na parte traseira da consola. Coloque as 4 pilhas LR6/AA, feche novamente o compartimento das pilhas e aperte o parafuso.
Colocar as pilhas no painel de controlo: utilize uma chave de fendas para abrir a tampa do compartimento das pilhas que se encontra por debaixo do velocímetro. Coloque as 4 pilhas LR6/AA, feche novamente o compartimento das pilhas e aperte o parafuso.
3. Escolha o jogo inclinando a sua mota de água para a esquerda ou para a direita, ou utilizando o teclado da consola e prima START para começar a jogar. Para mais detalhes acerca do jogo, consulte a secção da lista de jogos.
2. Ligue a consola à televisão. A televisão e a Super TV Air Jet TÊM DE ESTAR DESLIGADAS. Ligue o cabo AV (extremidade amarela) à entrada de vídeo corre­ spondente na sua televisão e o cabo AV (extremidade amarela) na entrada de áudio correspondente da sua televisão. Ligue a sua televisão e passe para o canal av. Ligue o painel de controlo e a consola. Após um momento, o ecrã do menu deverá aparecer na televisão.
TV
1
2
3
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
INTRODUÇÃO
Esta secção explica resumidamente como jogar com o Super TV Air Jet. Recomendamos que leia por completo o manual do utilizador para obter instruções mais detalhadas acerca
das actividades e avisos de segurança.
Sinta a sensação de uma verdadeira mota de água com a sua Super TV Air Jet, jogando os 6 jogos de vídeo. Por favor, leia as instruções apresentadas abaixo para aprender a utilizar a sua nova Super TV Air jet e jogue os vários jogos.
A caixa inclui o seguinte:
- Uma Super TV Air Jet
- Uma consola
- Um kit de reparação
ATENÇÃO: As peças da embalagem, como os revestimentos de plástico, elásticos, etiquetas e os de xação de metal não fazem parte do brinquedo e devem ser deitados fora, por razões de segurança, antes de entregar o brinquedo a uma criança.
A sua Super TV Air Jet funciona com 8 pilhas alcalinas de 1,5V LR6/AA (não incluídas): 4 pilhas para a consola e 4 pilhas para o painel de controlo.
Consola:
1. Utilize uma chave de fendas para abrir a tampa do compartimento das pilhas que se encontra na parte
traseira da consola.
2. Coloque as 4 pilhas LR6/AA prestando atenção à polaridade indicada na parte inferior do compartimento das pilhas.
3. Volte a fechar a tampa do compartimento das pilhas e aperte o parafuso.
Painel de controlo:
1. Utilize uma chave de fendas para abrir a tampa do compartimento das pilhas que se encontra debaixo do
velocímetro.
2. Coloque as 4 pilhas LR6/AA prestando atenção à polaridade indicada na parte inferior do compartimento das pilhas.
3. Volte a fechar a tampa do compartimento das pilhas e aperte o parafuso.
Não utilize pilhas não recarregáveis. As pilhas não recarregáveis não deverão ser recarregadas. As pilhas recarregáveis deverão ser retiradas do brinquedo antes de serem recarregadas e só deverão ser recarregadas sob a supervisão de um adulto. Não misture diferentes tipos de pilhas ou pilhas novas
CONTEÚDO DA CAIXA
- Uma bomba de ar
- Um manual de instruções
INSTALAÇÃO DAS PILHAS
41
PORTUGUÊS
42
PORTUGUÊS
Interruptor da energia
Serve para ligar e desligar a consola.
Reset
Serve para entrar no menu de selecção durante um jogo.
Start
Serve para iniciar e fazer pausa a um jogo.
Interruptor da energia
Serve para ligar e desligar a Super TV Air Jet.
Start (Inicio)
Serve para iniciar e fazer pausa a um jogo.
Reset (Reinicio) Serve para entrar no menu de selecção durante um jogo.
Painel de controlo:
Consola:
Acelerador (Pega direita)
Por favor consulte a lista de jogos para obter mais detalhes.
Travão de mão (Manete esquerda)
Por favor consulte a lista de jogos para obter mais detalhes.
Interruptor da energia
Botão B
Botão A
Start
Reset
Cabo AV
Botão das 8 direcções
RESET
Compartimento das pilhas
Reset
Reset
Start
Start
Interruptor da energia
Indicador LED
Travão de mão
Acelerador
com pilhas usadas. Só deverá utilizar pilhas do mesmo tipo ou de um tipo equivalente às recomendadas. As pilhas deverão ser colocadas com a polaridade correcta. Deverá retirar as pilhas gastas do brinquedo. Não coloque os terminais em curto-circuito. Não atire as pilhas para o fogo. Retire as pilhas caso não utilize a unidade durante um longo período de tempo. Quando o som car fraco ou o jogo não responder, pense em substituir as pilhas.
AVISO: Se a unidade funcionar mal ou receber um choque electrostático, desligue a unidade e volte a ligá-la. Se isto não tiver qualquer efeito, retire as pilhas e volte a colocá-las.
O brinquedo também funciona com um transformador de 9V 500mA com um centro positivo (bateria não incluída).
Para a ligar, siga as seguintes instruções:
5. Certique-se que o brinquedo está desligado.
6. Ligue a cha do transformador à entrada da consola do brinquedo.
7. Ligue o transformador à tomada.
8. Ligue o brinquedo.
DESCRIÇÃO DO SUPER TV AIR JET
Desligue o transformador se o brinquedo não for utilizado durante um longo período de tempo, para prevenir o sobreaquecimento. Se estiver a utilizar um transformador, não utilize o brinquedo fora de casa. O brinquedo só deverá ser utilizado com um transforma­dor recomendado; o transformador não é um brinquedo; todos os brinquedos que se­jam limpos com líquidos deverão ser desligados da electricidade antes de serem limpos; deverá guardar a caixa para futuras referências; os transformadores ou carregadores de pilhas utilizados com o brinquedo deverão ser examinados regularmente para vericar se existem danos no o, cha, exterior do brinquedo e outras peças. Caso o brinquedo que danicado nestas peças, não deverá utilizar o transformador ou o carregador das pilhas até reparar esses danos. Este brinquedo não é adequado para crianças com menos de 3 anos de idade. O brinquedo só deverá ser utilizado com o adaptador recomendado.
43
PORTUGUÊS
44
PORTUGUÊS
Max : 5 metros
TV
FREQUÊNCIA DE RÁDIO SEM FIOS
DESCRIÇÃO DO CONTROLO DA DIRECÇÃO
A distância máxima disponível é de 5 metros com a energia normal.
Quando coloca a Super TV Air Jet na horizontal, ou até 7 graus para a esquerda ou direita, o veículo na televisão mantém-se a direito.
Quando coloca a Super TV Air Jet a mais de 7 graus para a direita, o veículo na televisão move-se para a direita.
Quando coloca a Super TV Air Jet a mais de 7 graus para a esquerda, o veículo na televisão move-se para a esquerda.
Peso máximo : O peso máximo autorizado na Super TV Air Jet é de 50 kg.
Inportante: este brinquedo não deve ser utilizado como um jogo de banho ( na piscina, praia...)
Posição horizontal
inclinado a esquerda
Inclinado a directa
LIGAR A SUPER TV AIR JET A UMA TELEVISÃO
1. A televisão e a Super TV Air Jet têm de estar desligadas.
2. Ligue a consola à televisão:
- Ligue o cabo AV (extremidade amarela) à entrada de vídeo correspondente na sua televisão.
- Ligue o cabo AV (extremidade vermelha) à entrada de áudio correspondente na sua televisão.
3. LIGUE a sua televisão e passe para o canal AV.
4. LIGUE o painel de controlo e a consola. Após um momento, o ecrã do menu deve aparecer na televisão.
5. Após ter escolhido o jogo, prima o botão START para começar a jogar.
Nota:
A consola pode ser utilizada como uma consola de bolso independente. Basta desligar a Super TV Air Jet e também pode jogar todos os jogos apenas com a consola.
45
PORTUGUÊS
46
PORTUGUÊS
Não aparecem imagens no ecrã
O ecrã treme, ou não dá cor
Não há som
A imagem na televisão é instável
Aparecem margens na televisão durante o jogo
A imagem está a piscar ou está distorcida
Não há energia
Problema Antes de levar o aparelho para reparação, verifique os seguintes itens
A SUPER TV AIR JET e consola estão ligadas? A televisão está ligada? A televisão está no canal AV? O cabo AV está ligado correctamente? As pilhas têm energia suficiente? As pilhas estão bem colocadas?
Os controlos da cor da televisão estão bem configurados? Os ajustes do canal da televisão estão bem configurados? As pilhas têm energia suficiente?
O som da televisão está baixo ou desligado? O cabo do áudio soltou-se ou caiu?
Ajuste os controlos vertical e horizontal da sua televisão até que a imagem fique estável. As pilhas têm energia suficiente?
O cabo de vídeo está bem ligado? As pilhas têm energia suficiente?
Tente premir o botão RESET. Se continuar na mesma, tente desligar e voltar a ligar a unidade. As pilhas têm energia suficiente?
As pilhas estão bem colocadas? O interruptor da energia está ligado?
Se continuar com problemas, por favor siga as instruções apresentadas neste manual e tente ligar novamente o sistema passo-a-passo.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS (para o sistema de entrada AV)
Totally Jet
Faça uma corrida de barco contra o tempo e apanhe pontos e gasolina na água para ganhar mais pontos. Mas evite os obstáculos e as bolas em ambos os lados. Se tocar nelas, perde pontos.
Funções
Guiador: virar para a esquerda e para a direita Rodar o punho da direita: acelerar Premir a manete esquerda: travar
LISTA DE JOGOS
Auto X
O carro está pronto para acelerar e o tempo limite está preparado de acordo com os diferentes níveis de dificuldade. Se o condutor não conseguir terminar a corrida no espaço de tempo limite, ou se gastar todas as vidas, a corrida termina.
Funções
Guiador: virar para a esquerda e para a direita Rodar o punho da direita: acelerar Premir a manete esquerda: travar
Tiger Rescue
Um terrível acidente criou um monte de monstros mutantes determinados a destruir a humanidade! Terá de aniquilá-los no ar e destruir as suas bases no chão caso queira salvar a raça humana da extinção!
Funções
Guiador: virar para a esquerda e para a direita Rodar o punho da direita: disparar Premir a manete da esquerda: exterminação (3 disparos)
Jet Rush 2
O Ocean Scooter está a correr contra o computador (COM). Ultrapassa os outros e evita os obstáculos para chegar ao fim em segurança.
Funções
Guiador: virar para a esquerda e para a direita Rodar o punho da direita: acelerar Premir a manete esquerda: travar
47
PORTUGUÊS
48
PORTUGUÊS
Jewel Fever 2
Tem de eliminar os tesouros que vão caindo do topo do ecrã. Se os tesouros ultrapassarem a linha de protecção, o jogo termina. Mas se conseguir encontrar todos os tesouros, ganha-os.
Funções
Guiador: virar para a esquerda e para a direita Rodar o punho da direita: disparar Premir a manete esquerda: apanhar os tesouros
Pinball Fish
Controle o tabuleiro para apanhar o peixe. Evite os obstáculos logo que possível. Apanhe todos os peixes e proteja a segurança do assistente para que não caia para dentro da água.
Funções
Guiador: virar para a esquerda e para a direita Rodar o punho da direita: disparar
Apresentado abaixo encontram-se as funções correspondentes entre a Super TV Air Jet e a consola.
Super TV Air Jet Consola
Manete esquerda: travão
Punho direito: acelerador / potência
Mover para a esquerda/direita: inclinar-se ou virar a mota de água para a esquerda ou direita
Power => Ligar e desligar a energia
Reset => Reiniciar
Start => Iniciar / fazer uma pausa no jogo
Indicador LED => esquerda, direita, energia, travar
Botão A
Botão B
Botão das 8 direcções
Interruptor da energia
Reset => Seleccionar um jogo
Start => Iniciar / fazer uma pausa no jogo
Indicador LED => Energia
Este aviso deverá ser lido antes de toda e qualquer utilização de um jogo de vídeo por si ou pela criança. Algumas pessoas poderão ter crises de epilepsia ou perdas de consciência quando expostas a certos tipos de luzes cintilantes ou elementos habitu­ais na nossa vida quotidiana. Estas pessoas têm crises quando vêm certas imagens televisivas ou quando jogam alguns tipos de jogos de vídeo. Estes fenómenos podem acontecer mesmo em pessoas que não tenham antecedentes médicos ou que nunca tenham sido confrontados com uma crise de epilepsia. Caso você ou algum mem­bro da sua família já tenha sentido sintomas ligados à epilepsia (crises ou perda de consciência) na presença de estímulos “luminosos”, por favor consulte o seu médico antes de qualquer utilização deste produto. Aconselhamos aos pais a supervisão dos seus lhos enquanto estes jogam jogos de vídeo. Caso você ou a criança sintam os seguintes sintomas: vertigens, problemas com a visão, contracção dos olhos ou dos músculos, perda de consciência, problemas de orientação, movimentos involuntários ou convulsões, por favor pare imediatamente de jogar e consulte um médico.
Quando estiver a utilizar um videojogo que pode ser conectado ao aparelho de TV, que em pé ou sente relativamente longe do ecrã da TV, e tão longe quanto o o lhe permitir. Utilize de preferência videojogos com um ecrã pequeno. Evite jogar videojogos se esti­ver cansado ou com falta de sono. Jogue sempre em um quarto bem iluminado. Quando estiver a jogar videojogos descanse 10 ou 15 minutos por cada hora de jogo.
AVISO ACERCA DA EPILEPSIA
PRECAUÇÕES A TER EM CONTA SEMPRE QUE ESTIVER A UTILIZAR UM VIDEOJOGO.
MANUTENÇÃO
Para limpar o jogo, utilize apenas um pano suave ligeiramente humedecido e sem qualquer tipo de detergente. Não exponha o jogo à luz directa do sol nem a qualquer outra fonte de calor. Não molhe a unidade. Não desmonte nem deixe cair a unidade. Retire as pilhas caso o produto não seja utilizado durante um longo período de tempo.
NOTA: Por favor guarde este manual, pois contém informações importantes. Este produto está coberto pela nossa garantia de 2 anos. Para a utilização da garantia ou do serviço pós-venda, deverá dirigir-se ao seu revendedor, levando consigo o talão da
compra.
A nossa garantia cobre defeitos de material ou de montagem da responsabilidade do fabricante, excluindo qualquer deterioração proveniente do não cumprimento do modo de utilização ou de qualquer intervenção inoportuna sobre a unidade (como a desmon­tagem, exposição ao calor ou à humidade…). Recomenda-se que guarde a caixa para uma futura referência. Na procura de uma constante melhoria, poderemos modicar as cores ou características do produto apresentadas na caixa. Não aconselhado a crianças com menos de 36 meses de idade, devido às pequenas peças desmontáveis, suscep-
tíveis de serem engolidas.

Aviso: Alterações ou modicações na unidade que não sejam expressamente aprovadas pela parte responsável pela conformidade podem impedir que o utilizador utilize este equipamento.
Este produto pode ser utilizado em todos os países da União Europeia, excepto na Noruega, Croácia e Roménia.
Referência : JG6000 Criado e desenvolvido na Europa – Fabricado na China
© 2006 LEXIBOOK®
Lexibook Junior Giochi per imparare crescendo
Grazie per aver acquistato un prodotto Lexibook Junior.
Indicações para a protecção do meio ambiente
Aparelhos eléctricos antigos são materiais que não pertencem ao lixo doméstico! Por isso pedimos para que nos apoie, contribuindo activamente na poupança de recursos e na protecção do ambiente ao entregar
PORTUGUÊS
este aparelho nos pontos de recolha, caso existam.
Lexibook progetta, costruisce e distribuisce giocattoli in tutto il mondo da quasi 10 anni. I nostri prodotti sono apprezzati per il loro valore educativo e ludico, oltre che per gli standard di alta qualità nella fabbricazione. Giochi per neonati e prescolari, computer educativi, giochi interattivi collegabili alla TV, scacchi, giochi musicali... I nostri giocattoli creano un ambiente divertente e stimolante per bambini di tutte le età e contribuiscono a svilupparne le abilità fondamentali.
E ora giochiamo!
Lexibook team
ITALIANO
49
50
51
ITALIANO
52
ITALIANO
GUIDA RAPIDA
1. Inserire le batterie nella console: usare un cacciavite per aprire il vano batterie posizionato nella parte posteriore della console, inserire 4 batterie tipo LR6/AA, chiudere il vano batterie e serrare la vite.
Inserire le batterie nel pannello di controllo: usare un cacciavite per aprire il vano batterie posizione sotto il tachimetro. Inserire 4 batterie tipo LR6/AA, chiudere il vano batterie e serrare la vite.
3. Selezionare il gioco spostando la moto ad acqua a sinistra o a destra o usando il tastierino della console e premere START (Avvio) per iniziare a giocare. Per ulteriori dettagli sul gioco, passare alla sezioni elenco giochi.
2. Collegare la Console al televisore. Il televisore e il Super TV Air Jet DEVONO ESSERE SPENTI. Inserire il cavo AV (terminale giallo) nella spina ingresso video corrispondente sul televisore e il cavo AV (terminale rosso) nella spina ingresso audio corrispondente sul televisore. Accendere il televisore e posizionare sul canale AV. Accendere il pannello di controllo e la console. Dopo un attimo, compare la schermata del menu sul televisore.
TV
1
2
3
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
INTRODUZIONE
Questa sezione spiega brevemente come giocare con il Super TV Air Jet. Si raccomanda di leggere la guida d’uso completa per istruzioni dettagliate sulle attività e le avvertenze relative alla sicurezza.
Provate la sensazione di una vera moto ad acqua con il Super TV Air Jet, giocando ai 6 video giochi. Leggere le istruzioni qui di seguito per imparare ad usare il nuovo Super TV Air jet e giocare ai diversi giochi.
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
La confezione contiene quanto segue:
- Un Super TV Air Jet
- Una console
- Una pompa
- Manuale di Istruzioni
- Un kit per riparazione
ATTENZIONE : I componenti dell’imballo, quali pellicole in plastica, nastro adesivo, nastri di ssaggio metallici non fanno parte del giocattolo e devono essere eliminati per motivi di sicurezza prima dell’utilizzo dei bambini.
INSERIMENTO DELLE BATTERIE
Il Super TV Air Jet funziona con 8 batterie alcaline 1.5V LR6/AA (non in dotazione):
4 batterie per la console e 4 batterie per il pannello di controllo.
Console:
1. Usare un cacciavite per aprire il vano batterie posizionato
nella parte posteriore della console.
2. Inserire 4 batterie tipo LR6/AA osservando attentamente la polarità indicata sul fondo del vano batterie.
3. Chiudere il vano batterie e serrare la vite.
Pannello di controllo
1. Usare un cacciavite per aprire il vano batterie posizione sotto il tachimetro.
2. Inserire 4 batterie tipo LR6/AA osservando attentamente la polarità indicata sul fondo del vano
batterie.
3. Chiudere il vano batterie e serrare la vite.
Non servirsi di batterie non ricaricabili. Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate; le batterie ricari­cabili devono essere tolte dal giocattolo prima di essere
ricaricate; le batterie ricaricabili devono essere caricate unicamente con la supervisione di un adulto; non mis­chiare differenti tipi di batterie o batterie nuove e usate; utilizzare unicamente batterie del tipo raccomandato o equivalenti; inserire le batterie rispettando le polarità;
53
ITALIANO
54
ITALIANO
rimuovere le batterie esaurite dal giocattolo; non cortocircuitare i terminali di alimentazi-
Interruttore di accensione
Utilizzato per accendere/ spegnere la Console.
Reset
Utilizzato per accedere al menu di selezione durante un gioco.
Start (Avvio)
Utilizzato per iniziare il gioco e per interrompere il gioco durante lo svolgimento.
Interruttore On / Off
Utilizzato per accendere/ spegnere Super TV Air Jet.
Start (Avvio)
Utilizzato per iniziare il gioco e per interrompere il gioco durante lo svolgimento.
Reset Utilizzato per accedere al menu di selezione durante un gioco.
Pannello di controllo:
Console:
Acceleratore (Manopola a Destra)
Fare riferimento all’elenco giochi per ulteriori dettagli.
Freno a Mano (Manopola a Sinistra)
Fare riferimento all’elenco giochi per ulteriori dettagli.
Interruttore di accensione
Pulsante B
Pulsante A
Start
Reset
Cavo AV
Tastierino a 8 posizioni
RESET
Vano batterie
Reset
Reset
Start
Start
Interruttore On / Off:
Indicadore LED
Freno a Mano
Acceleratore
one. Non buttare le batterie nel fuoco. Rimuovere le batterie se non si usa il gioco per molto tempo. Sostituire le batterie quando il suono diventa debole o il gioco non funziona.
AVVERTENZA: in caso di malfunzionamento dell’apparecchio o di scariche elettrostatiche, spegnere e riaccendere il giocattolo. Se ciò dovesse risultare inefcace, togliere le batterie
e inserirle nuovamente.
Il giocattolo funziona anche con un trasformatore 9 V 500mA con il centro positivo (non fornito).
Per collegarlo, seguire queste istruzioni:
1. Assicurarsi che il giocattolo sia spento.
2. Collegare la spina del trasformatore nell’alloggiamento del giocattolo.
3. Collegare il trasformatore alla presa principale.
4. Iniziare il gioco.
DESCRIZIONE DEL SUPER TV AIR JET
Scollegare il trasformatore se il giocattolo non viene usato per un lungo periodo di tempo per evitarne il surriscaldamento. Se si usa il trasformatore, non giocare all’esterno. Deve essere utilizzato solo con il trasformatore consigliato; il trasfor­matore non è un gioco; le parti che possono essere pulite con sostanze liquide devono essere scollegate dal trasformatore prima della pulizia; la confezione deve essere conservata per futuro riferimento; i trasformatori o i caricabatteria usati con il giocattolo devono essere esaminati regolarmente per verificare la presenza di eventuali danni al cavo, alla spina, alla scatola e ad altre parti. Se si riscontrano tali problemi, il giocattolo non deve essere usato con il trasformatore o con il caricabatteria no all’avvenuta riparazione. Questo gioco non è adatto a bambini di età inferiore ai 3 anni. Il gioco deve essere utilizzato soltanto con l’adattatore consigliato.
55
ITALIANO
56
ITALIANO
Max : 5 metri
TV
WIRELESS A RADIO FREQUENZA
DESCRIZIONE DEL CONTROLLO DI DIREZIONE
La distanza massima è 5 metri in condizioni di alimentazione normali.
Quando si posiziona il Super TV Air Jet orizzon­talmente o entro 7 gradi a sinistra e a destra, i veicoli rappresentati sul televisore proseguono diritti avanti.
Quando si posiziona il Super TV Air Jet a più di 7 gradi a destra, i veicoli rappresentati sul televisore si spostano a destra.
Quando si posiziona il Super TV Air Jet a più di 7 gradi a sinistra, i veicoli rappresentati sul televisore si spostano a sinistra.
Peso massimo : Il peso massimo autorizzato per il Super TV Air Jet è 50 kg.
Importante : Questo giocattolo non deve essere utilizzato come gioco per il bagno
(piscina, spiaggia...).
Posizione orizzontale
Inclinazione a sinistra
Inclinazione a destra
COLLEGARE IL SUPER TV AIR JET AL TELEVISORE
1. Il televisore e il Super TV Air Jet devono essere spenti.
2. Collegare la Console al televisore:
- Inserire il cavo AV (terminale giallo) nella spina ingresso video corrispondente sul televisore.
- Inserire il cavo AV (terminale rosso) nella spina ingresso audio corrispondente sul televisore.
3. Accendere il televisore e posizionare sul canale AV.
4. Accendere il pannello di controllo e la console. Dopo un attimo, compare la schermata del menu sul televisore.
5. Una volta selezionato il gioco, premere START per iniziare a giocare.
Nota:
La console può essere utilizzata come una console di gioco portatile indipendente. Basta spegnere il Super TV Air Jet e si può giocare a tutti i giochi soltanto sulla console.
57
ITALIANO
58
ITALIANO
Nessuna immagine sullo schermo
Sfarfallio sullo schermo o assenza del colore
Manca il sonoro nei giochi
Le immagini TV sono instabili
Durante il gioco compaiono immagini frastagliate sul televisore
L’immagine lampeggia o è distorta
Non si accende
Problema Prima di richiedere la riparazione, verificare quanto segue
SUPER TV AIR JET & Console sono accesi? Il televisore è acceso? Il televisore è su canale A/V o Ingresso? Il cavo A/V è collegato correttamente? Le batterie hanno abbastanza potenza? Le batterie sono inserite correttamente?
Le impostazioni del colore sul televisore sono corrette? Le regolazioni fini del canale TV sono impostate correttamente? Le batterie hanno abbastanza potenza?
Il volume TV è troppo basso o è disattivato? Il cavo audio si è allentato o staccato?
Regolare i controlli del quadro in verticale e in orizzontale sul televisore fino a quando l’immagine si stabilizza. Le batterie hanno abbastanza potenza?
Il cavo video è collegato correttamente? Le batterie hanno abbastanza potenza?
Provare a premere il pulsante reset, se non migliora, spegnere e riprovare. Le batterie hanno abbastanza potenza?
Le batterie sono inserite correttamente? L’interruttore è acceso (on)?
Se il problema permane, seguire le istruzioni fornite nel manuale e ricollegare il sistema passo per passo.
RICERCA GUASTI (per il sistema di ingresso A/V)
Totally Jet
Corri contro il tempo fino all’arrivo, raccogli punti e carburante nell’acqua per aumentare il punteggio. Ma evita gli ostacoli e le palle su entrambi i lati, se li tocchi, perdi punti.
Funzioni
Barra di controllo: Sinistra e destra Gira manopola a destra: Accelera Premi manopola a sinistra: Frena
ELENCO GIOCHI
Auto X
Il veicolo è pronto a partire e il tempo limite è impostato a livelli di difficoltà diversi, se il guidatore non riesce a finire la gara entro il tempo limite o esaurisce tutte le vite e le possibilità, il veicolo si ferma sulla strada.
Funzioni
Barra di controllo: Sinistra e destra Gira manopola a destra: Accelera Premi manopola a sinistra: Frena
Tiger Rescue
Un terribile incidente ha creato orde di mostri mutanti decisi a distruggere l’umanità! Dovrai abbatterli in cielo e distruggere le loro basi a terra se vuoi salvare la razza umana dall’estinzione!
Funzioni
Barra di controllo: Sinistra e destra Gira manopola a destra: Spara Premi manopola a sinistra: Sterminio (3 colpi)
Jet Rush 2
L’ Ocean Scooter gareggia contro il computer (COM), supera gli altri ed evita gli ostacoli per arrivare sano e salvo alla fine.
Funzioni
Barra di controllo: Sinistra e destra Gira manopola a destra: Accelera Premi manopola a sinistra: Frena
59
ITALIANO
60
ITALIANO
Jewel Fever 2
Elimina i tesori che cadono dall’alto. Se i tesori che scendono superano la linea di protezione, il gioco è finito. Ma se trovi tutti i tesori, vinci tu.
Funzioni
Barra di controllo: Sinistra e destra Gira manopola a destra: Spara Premi manopola a sinistra: Prendi i tesori
Pinball Fish
Controlla lo strumento per catturare i pesci, evita gli ostacoli il prima possibile. Cattura tutti i pesci e proteggi la sicurezza dell’assistente, in modo che non cada nelle profondità del mare.
Funzioni
Barra di controllo: Sinistra e destra Gira manopola a destra: Spara
Nella tabella sottostante sono descritte le corrispondenze nelle funzioni di Super TV Air Jet e console.
Super TV Air Jet Console
Manopola a sinistra: Freno a mano
Manopola a destra: Acceleratore/ gas
Spostarsi a destra/ sinistra : Curvare o piegare la moto ad acqua a sinistra o a destra
Accensione => Interruttore On/Off
Reset => Inizia da capo
Start (Avvio)=> Inizio/ Pausa gioco
Indicatore LED => Sinistra, Destra, Acceso, Freno.
Pulsante A
Pulsante B
Tastierino a 8 posizioni
Interruttore di accensione
Reset (Seleziona)=> Seleziona un gioco
Start (Avvio)=> Inizio/ Pausa gioco
Indicatore LED => Acceso.
AVVERTENZE SULL’EPILESSIA
Leggere prima di un qualsiasi utilizzo di un videogioco da parte vostra o del vostro bambino. Determinate persone possono essere soggette a crisi epilettiche o a perdite di cosci­enza alla vista di determinati tipi di luci lampeggianti o di elementi frequenti presenti nell’ambiente quotidiano. Queste persone sono soggette a crisi guardando determinate immagini televisive o durante l’uso di videogiochi. Questi fenomeni possono apparire
nonostante il soggetto non abbia dei precedenti o non sia mai stato colpito da crisi epilet-
tiche. Nel caso in cui voi o un qualsiasi membro della vostra famiglia abbia presentato in passato sintomi legati all’epilessia (crisi o perdita di coscienza) in presenza di stimoli “luminosi” consultare un medico prima di utilizzare il giocattolo. Consigliamo ai genitori di prestare la massima attenzione durante l’uso dei videogiochi da parte dei bambini. Nel caso in cui voi o i vostri bambini presentiate i seguenti sintomi: vertigini, turbe della vista, contrazioni oculari o muscolari, perdita di coscienza, turbe dell’orientamento, movimento involontario o convulsioni, interrompere immediatamente il gioco e consultare un medico.
PRECAUZIONI DA RISPETTARE QUANDO SI UTILIZZANO VIDEOGIOCHI
Quando si usa un videogioco che può essere collegato ad uno schermo TV, restare, in piedi o seduti, ad una certa distanza dallo schermo, almeno per quanto consentito dal cavo di collegamento. Usare preferibilmente videogiochi che hanno uno schermo piccolo. Evitare di giocare se si è stanchi o si è dormito poco. Assicurarsi che la stanza in cui si gioca sia ben illuminata. Quando si gioca, fare degli intervalli di 10-15 minuti ogni ora.
MANUTENZIONE
Per pulire il giocattolo, servirsi unicamente di un panno morbido leggermente inumidito con acqua, evitando qualsiasi prodotto detergente. Non esporre il giocattolo alla luce
diretta del sole né ad altre sorgenti di calore. Non bagnare. Non smontare il giocattolo e
non lasciarlo cadere. Estrarre le batterie in caso di mancato utilizzo per un lungo periodo
di tempo.
NOTA: conservare il presente libretto d’istruzioni in quanto contiene informazioni importanti. Questo prodotto è coperto dalla nostra garanzia di 2 anni. Per servirsi della garanzia o del servizio di assistenza post vendita, rivolgersi al negoziante muniti di prova d’acquisto. La nostra garanzia copre i vizi di materiale o di montaggio
imputabili al costruttore a esclusione di qualsiasi deterioramento causato dal mancato
rispetto delle istruzioni d’uso o di qualsiasi intervento inadeguato sul prodotto (smontaggio, esposizione al calore o all’umidità…). Si raccomanda di conservare la confezione per qualsiasi riferimento futuro. Nel nostro impegno costante volto al miglioramento dei nostri prodotti, è possibile che i colori e i dettagli dei prodotti illustrati sulla confezione differiscano dal prodotto effettivo. Non adatto a bambini di età inferiore a 36 mesi in quanto contiene piccole parti mobili che potrebbero essere ingoiate.

Avvertenza: Cambiamenti o modiche all’unità non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbero far perdere all’utente il diritto di utilizzare l’apparecchiatura.
Questo prodotto può essere utilizzato in tutti i paesi dell’Unione Europea eccetto Norvegia, Croazia e Romania.
Riferimento: JG6000 Progettato e sviluppato in Europa - Fabbricato in China
© 2006 LEXIBOOK®
Lexibook Junior Lernspiele, die mitwachsen
Danke, dass Sie ein Lexibook Junior Produkt erworben haben
Avvertenze per la tutela dell’ambiente
Gli apparecchi elettrici vecchi sono materiali pregiati, non rientrano nei normali riuti domestici! Preghiamo
quindi i gentili clienti di contribuire alla salvaguardia dell’ambiente e delle risorse e di consegnare il presente
apparecchio ai centri di raccolta competenti, qualora siano presenti sul territorio.
ITALIANO
Lexibook entwickelt, produziert und vertreibt seht fast 10 Jahren weltweit Spielzeuge. Unsere Produkte sind für ihren Lehr- und Unterhaltungswert sowie für den hochwertigen Herstellungsprozess bekannt. Spiele für Klein- und Vorschulkinder, Lerncomputer, interaktive Spiele für den Anschluss ans Fernsehgerät, Schachspiele, Musikspiele ... mit unseren Spielzeugen schaffen wir für Kinder aller Alterstufen eine fröhliche und mitreißende Umgebung, in der das Erlernen grundlegender Fähigkeiten gefördert wird.
Lasst uns spielen!
Lexibook Team
DEUTSCH
61
62
63
DEUTSCH
64
DEUTSCH
STARTANLEITUNG
1. Einsetzen der Batterien in die Konsole: Öffne das Batteriefach an der Rückseite der Konsole mit einem Schraubenzieher, lege 4 x LR6/AA-Batterien ein, verschließe das Batteriefach und ziehe die Schraube wieder an.
Einsetzen der Batterien in der Steuerkonsole: Öffne das Batteriefach unter dem Tachometer mit einem Schraubenzieher. Lege 4 x LR6/AA-Batterien ein, verschließe das Batteriefach und ziehe die Schraube wieder an.
3. Wähle das Spiel aus, indem du den Seascooter nach links oder rechts legst oder die Auswahl über die Konsolentastatur triffst. Drücke START, um das Spiel zu beginnen. Weitere Einzelheiten zum Spiel findest du im Abschnitt Spielübersicht.
2. Verbinde die Konsole mit dem Fernsehgerät. Das Fernsehgerät und Super TV Air Jet MÜSSEN AUSGESCHALTET SEIN. Verbinde das AV-Kabel (gelber Stecker) mit der passenden Videoausgangsbu chse am Fernsehgerät und das AV-Kabel (roter Stecker) mit der passenden Audioausgangsbuchse am Fernsehgerät. Schalte das Fernsehgerät ein und schalte auf den AV-Kanal. Schalte die Steuerkonsole und die Konsole ein. Nach einigen Sekunden wird der Menübildschirm am Fernsehgerät eingeblendet.
TV
1
2
3
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
EINLEITUNG
Dieser Abschnitt ist eine Spiel-Kurzanleitung für Super TV Air Jet. Bitte lies das vollständige Benutzerhandbuch, das detaillierte Anleitungen und Sicherheitshinweise enthält.
Erlebe die echte Seascooter-Faszination mit den 6 Videospielen in deinem Super TV Air Jet. Bitte lies die folgenden Anleitungen, damit du deinen neuen Super TV Air Jet und die verschiedenen Spiele kennen lernst.
PAKETINHALT
Im Paket ist Folgendes enthalten:
- Ein Super TV Air Jet
- Eine Konsole
- Eine Luftpumpe
- Bedienungsanleitung
- Ein Reparatursatz
WARNUNG: Entfernen Sie das Verpackungsmaterial, wie Plastikfolien, Klebebänder, Etiketten und Befestigungsbänder aus Metall. Diese sind nicht Bestandteil des Spiels und müssen aus Sicherheitsgründen entfernt werden, bevor Ihr Kind das Spiel benutzt.
EINSETZEN DER BATTERIEN
Der Super TV Air Jet arbeitet mit 8 x 1,5V LR6/AA Alkaline-Batterien (nicht im Lieferumfang enthalten): 4 Batterien für die Konsole und 4 Batterien für das Steuerfeld.
Konsole:
1. Verwende einen Schraubenzieher, um das Batteriefach an der Rückseite der Konsole zu öffnen.
2. Setze 4 x LR6/AA-Batterien ein und beachte dabei die Polaritätsmarkierungen am Boden des Batteriefachs.
3. Schließe das Batteriefach und ziehe die Schraube an.
Bedienfeld:
1. Öffne das Batteriefach unter dem Tachometer mit einem Schraubenzieher.
2. Setze 4 x LR6/AA-Batterien ein und beachte dabei die Polaritätsmarkierungen am Boden des Batteriefachs.
3. Schließe das Batteriefach und ziehe die Schraube an.
Verwenden Sie keine nicht wiederauadbaren Batterien. Nicht wieder auadbare Batterien können nicht aufgelad­en werden. Auadbare Batterien müssen vor der Aua­dung aus dem Spielzeug genommen werden. Batterien dürfen nur unter Aufsicht eines Erwachsenen aufgeladen werden. Unterschiedliche Batterietypen bzw. alte und neue Batterien dürfen nicht gemischt werden. Es dürfen nur solche Batterien verwendet werden, die gleichwertig zum empfohlenen Batterietyp sind. Die Batterien müssen
65
DEUTSCH
66
DEUTSCH
Netzschalter
Die Konsole ein- und ausschalten.
Reset
Für den Zugriff auf das Auswahlmenü während eines Spiels.
Start Für den Spielstart und die Unterbrechung des Spielfortschritts.
Interruttore On / Off
Um den Super TV Air Jet ein- und auszuschalten.
Start
Für den Spielstart und die Unterbrechung des Spielfortschritts.
Reset Für den Zugriff auf das Auswahlmenü während eines Spiels.
Bedienfeld:
Konsole:
Gashebel (rechter Griff)
Einzelheiten findest du im Abschnitt Spielübersicht.
Handbremse (linker Griff)
Weitere Einzelheiten findest du im Abschnitt Spielübersicht.
Netzschalter
B Taste
A Taste
Start
Reset
AV-Kabel
8-Wege-Schaltung
RESET
Batteriefach
Reset
Reset
Start
Start
Interruttore On / Off
LED-Meldeleuchten
Handbremse
Gashebel
korrekt entsprechend der Polaritätsmarkierungen eingelegt werden. Leere Batterien müs­sen aus dem Spielzeug genommen werden. Die Anschlüsse dürfen nicht kurz geschlos­sen werden. Batterien niemals ins Feuer werfen. Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Spielzeug für längere Zeit nicht benutzen.
WARNUNG: Bei Fehlfunktionen des Geräts bzw. bei elektrostatischer Auadung drücken Sie die Zurücksetz-Taste. Sollte der Fehler anhalten, nehmen Sie die Batterien heraus und legen Sie wieder ein.
Das Spiel kann auch mit einem WS-Netzteil für Spielwaren mit einer Nennleistung von 9V 500 mA mit positivem Kontakt betrieben werden (nicht im Lieferumfang enthalten).
Befolge bitte diese Hinweise, um das Gerät anzuschließen: Das Spiel muss ausgeschaltet sein. Verbinde den Ausgangsstecker des Stromkabels mit der Eingangsbuchse am Gerät. Schließe den Stromadapter an eine entsprechende Stromquelle an. Schalte das Spiel EIN.
BESCHREIBUNG DES SUPER TV AIR JET
Ein Stromadapter ist kein Spielzeug. Schalte den Stromadapter aus, wenn Du das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt, um zu vermeiden, dass der Adapter überhitzt. Das Spiel darf nicht im Freien verwendet werden, wenn es mit dem Netzteil verbunden ist. Der Zustand des Netzteils und der Anschlusskabel muss regelmäßig überprüft werden. Sollte letzteres beschädigt sein, verwende es erst wieder, nachdem es repariert wurde. Das Spiel ist nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Das Spiel darf nur mit dem empfohlenen Netzteil verwendet werden.
67
DEUTSCH
68
DEUTSCH
Max : 5 meter
TV
DRAHTLOSE FUNKFREQUENZ
BESCHREIBUNG DER RICHTUNGSSTEUERUNG
Bei normaler Stromversorgung beträgt die max. Distanz 5 Meter.
Wenn du den Super TV Air Jet horizontal bzw. innerhalb von 7 Grad nach links oder rechts bewegst, bewegen sich die Fahrzeuge am Fernseh­bildschirm geradeaus.
Wenn du den Super TV Air Jet um mehr als 7 Grad nach rechts lenkst, bewegen sich die Fahrzeuge am Fernsehbildschirm nach rechts.
Wenn du den Super TV Air Jet um mehr als 7 Grad nach links lenkst, bewegen sich die Fahrzeuge am Fernsehbildschirm nach links.
Höchstgewicht : Das zulässige Höchstgewicht auf dem Super TV Air Jet ist 50 Kg.
Warnung : Der Super TV Air Jet ist nicht als Schwimmhilfe oder Wasserspielzeug
geeignet. Nicht im Wasser oder in dessen Nähe benutzen.
Horizontale Position
Links geneigt
Rechts geneigt
SO VERBINDEST DU DEN SUPER TV AIR JET MIT DEM FERNSEHGERÄT
1. Das Fernsehgerät und Super TV Air Jet müssen ausgeschaltet sein.
2. Verbinde die Konsole mit dem Fernsehgerät.
- Verbinde das AV-Kabel (gelber Stecker) mit der entsprechenden Videoeingangsbuchse am Fernsehgerät.
- Verbinde das AV-Kabel (roter Stecker) mit der entsprechenden Audioeingangsbuchse am Fernsehgerät.
3. Schalte das Fernsehgerät EIN und schalte auf den AV-Kanal.
4. Schalte die Steuerkonsole und die Konsole EIN. Nach einigen Sekunden wird der Menübildschirm am Fernsehgerät eingeblendet.
5. Wähle ein Spiel aus und drücke dann START, um das Spiel zu beginnen.
Anmerkung:
Die Konsole kann als unabhängige tragbare Spielkonsole verwendet werden. Schalte einfach den Super TV Air Jet aus und du kannst alle Spiele auch nur mit der Konsole spielen.
69
DEUTSCH
70
DEUTSCH
Kein Bild auf dem Bildschirm
Der Bildschirm flackert oder keine Farbe
Kein Spielklang
Instabiles Bild am Fernsehgerät
Während der Wieder­gabe werden Ränder am Fernsehbildschirm eingeblendet.
Das Bild blinkt oder ist gestört
Kein Strom
Problem Bitte überprüfe die folgenden Punkte, bevor der Kundendienst gerufen wird.
Sind der SUPER TV AIR JET & die Konsole eingeschaltet? Ist das Fernsehgerät eingeschaltet? Ist das Fernsehgerät mit der Eingangs- oder A-/V-Buchse verbunden? Ist das A-/V-Kabel richtig angeschlossen? Sind die Batterien schwach? Sind die Batterien richtig eingelegt?
Wurde die richtige Farbeinstellung am Fernsehgerät vorgenommen? Ist die Senderfeinabstimmung am Fernsehgerät richtig eingestellt? Sind die Batterien schwach?
Ist die Lautstärke am Fernsehgerät zu niedrig oder stumm geschaltet? Ist das Audiokabel lose oder wurde es abgenommen?
Nehmen die vertikale oder horizontale Einstellung am Fernsehgerät vor, bis das Bild stabil ist. Sind die Batterien schwach?
Ist das Videokabel richtig angeschlossen? Sind die Batterien schwach?
Drücke die Taste Reset. Sollte keine Änderung eintreten, schalte das Gerät aus und wieder ein. Sind die Batterien schwach?
Sind die Batterien richtig eingelegt? Ist der Netzschalter eingeschaltet?
Sollten weiterhin Probleme auftreten, ziehe dieses Handbuch heran und verbinde das System entsprechend der Anleitungen Schritt für Schritt.
FEHLERBEHEBUNG (für ein System mit A-/V-Eingang)
Totally Jet
Rennboot gegen die Zeit zum Ziel, sammle Punkte und nehme im Wasser Treibstoff auf, um noch mehr Punkte zu erhalten. Achte aber auf die Hindernisse und Bälle auf beiden Seiten. Wenn du sie berührst, bedeutet dies Punkteabzug.
Funktionen
Lenker: Links und rechts Rechten Lenker drehen: Beschleunigen. Linken Hebel drücken: Bremse.
SPIELÜBERSICHT
Auto X
Der Lkw ist zur Abfahrt bereit und das Zeitlimit wird entsprechend der verschiedenen Schwierigkeitsstufen vorgegeben; wenn der Fahrer das Rennen nicht innerhalb des Zeitlimits beenden kann oder alle Leben und Chancen verbraucht hat, stoppt der Lkw auf der Straße.
Funktionen
Lenker: Links und rechts Rechten Lenker drehen: Beschleunigen. Linken Hebel drücken: Bremse.
Tiger Rescue
Nach einem schrecklichen Unfall sind riesige Herden mutierter Monster unterwegs, die die Menschheit zerstören wollen! Du musst sie vom Himmel schießen und ihre Basen auf der Erde zerstören, wenn du die menschliche Rasse vor der Ausrottung bewahren willst!
Funktionen
Lenker: Links und rechts Rechten Lenker drehen: Feuern Linken Hebel drücken: Ausrottung (3 Schuss)
Jet Rush 2
Der Ozean-Scooter fährt regen den Computer (COM); überhole die Anderen und vermeide die Hindernisse, damit du das Ziel sicher erreichst.
Funktionen
Lenker: Links und rechts Rechten Lenker drehen: Beschleunigen. Linken Hebel drücken: Bremse.
71
DEUTSCH
72
DEUTSCH
Jewel Fever 2
Sammle die Schätze ein, die vom Bildschirm herabfallen. Wenn die Schätze herabfallen und die Schutzlinie überqueren, ist das Spiel vorüber. Wenn wir aber alle Schätze finden, gehören sie uns.
Funktionen
Lenker: Links und rechts Rechten Lenker drehen: Schießen Linken Hebel drücken: Schätze holen.
Pinball Fish
Steuere das Instrument, um den Fisch so schnell wie möglich zu fangen und achte auf die Hindernisse. Fange alle Fische und schütze deinen Helfer, damit er nicht in das tiefe Meer fällt.
Funktionen
Lenker: Links und rechts Rechten Lenker drehen: Schießen
Nachfolgend wird die Funktionsweise zwischen dem Super TV Air Jet und der Konsole dargestellt.
Super TV Air Jet Konsole
Linkere Griff: Handbremse
Rechter Drehgriff: Gaspedal/Drosselung
Bewegung nach links/rechts: Schieben oder lehnen des Seascooter nach links oder rechts
Power => Netzschalter
Reset => Neustart
Start => Spielstart/Unterbrechung
LED-Meldeleuchte => Links, Rechts, Power, Bremse.
A Taste
B Taste
8-Wege-Schaltung
Power => Ein- und Ausschalter
Reset => Spielauswahl
Start => Spielstart/Unterbrechung
LED-Meldeleuchte => Power.
EPILEPSIE- WARNUNG
Bitte lesen Sie diesen Hinweis, bevor Sie selbst ein Videospielzeug benutzen oder Ihre Kinder damit spielen lassen. Bei gewissen Personen kann es zu epileptischen Anfällen oder Bewusstseinsstörungen kommen, wenn sie bestimmten Blitzlichtern oder Lichtef­fekten im täglichen Leben ausgesetzt werden. Diese Personen können beim Anblick von gewissen Bildschirmfrequenzen oder bei Benutzung gewisser Videospiele einen Anfall erleiden. Dieses Phänomen kann selbst dann auftreten, wenn die betroffene Person keine medizinische Vorgeschichte aufweist oder bisher noch niemals einen epileptischen Anfall erlitten hat. Falls bei Ihnen oder einem Ihrer Familienmitglieder unter Einwirkung von Blitzlichtern bereits mit Epilepsie zusammenhängende Symptome (Anfälle oder Bewusstseinsverlust) aufgetreten sind, wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt, bevor Sie das Spiel benutzen. Eltern sollten ihre Kinder bei der Benutzung von Videospielen beaufsich­tigen. Sollte bei Ihnen oder Ihrem Kind während der Benutzung eines Videospiels Symp­tome wie Schwindelgefühl, Sehstörungen, Augen- oder Muskelzucken, Bewusstseins­verlust, Desorientiertheit oder jegliche Art von unfreiwilligen Bewegungen bzw. Krämpfen auftreten, so beenden Sie SOFORT das Spiel und ziehen Sie Ihren Arzt zu Rate.
Vorkehrungen, die bei Videospielen in jedem Fall zu treffen sind
Wenn Sie eine Spielkonsole benutzen, die an den Bildschirm Ihres Fernsehgerätes an­geschlossen werden kann, setzen oder stellen Sie sich bitte relativ weit vom Bildschirm entfernt, und zwar so weit, wie es die Länge des Kabels erlaubt. Machen Sie vorrangig solche Videospiele, die an einem kleinen Bildschirm gespielt werden können. Verzichten Sie auf Videospiele, wenn Sie müde sind oder Ihnen Schlaf fehlt. Stellen Sie bitte sicher, dass Sie in einem Raum spielen, der hell oder gut ausgeleuchtet ist. Wenn Sie Videospiele machen, sollten Sie jede Stunde eine Pause von 10 bis 15 Minuten
einlegen.
FLEGE UND WARTUNG
Verwenden Sie zur Reinigung des Spielzeugs nur ein weiches, leicht angefeuchtetes Tuch und niemals Reinigungsmittel. Setzen Sie das Spielzeug nicht direkter Sonnen­bestrahlung oder anderen Hitzequellen aus. Bringen Sie es auf keinen Fall mit Nässe in Berührung.
Nehmen Sie es nicht auseinander und lassen Sie es nicht fallen. Entnehmen Sie die Batterien, falls das Spielzeug über einen längeren Zeitraum hinweg nicht in Gebrauch ist.
Anmerkung: Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf, da sie wichtige Hinweise enthält. Dieses Produkt hat 2 Jahre Garantie. Für jede Inanspruchnahme der Garantie oder des Kundendienstes, kontaktieren Sie bitte Ihren Einzelhändler unter Vorlage der Einkaufsquittung. Unsere Garantie deckt Materialschäden oder Installationsfehler, die auf den Hersteller zurückzuführen sind. Nicht eingeschlossen

sind Schäden, die durch Missachtung der Bedienungsanleitung oder auf unsachgemäße Behandlung (wie z. B. unbefugtes Öffnen, Aussetzen von Hitze oder Feuchtigkeit, usw.) zurückzuführen sind. Wir empfehlen, die Verpackung für spätere Konsultationen aufzubewahren. Bedingt durch unser ständiges Bemühen nach Verbesserung, kann das Produkt möglicherweise in Farben und Details von der Verpackungsabbildung abweichen.
Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet, da es kleine, abnehmbare Einzelteile enthält, die verschluckt werden könnten.
Warnung: Veränderungen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich genehmigt sind, führen zu einem Benutzungsverbot des Geräts.
Dieses Produkt darf in allen Ländern der europäischen Union verwendet werden, nicht jedoch in Norwegen, Kroatien und Rumänien.
Referenznummer: JG6000 Design und Entwicklung in Europa - Made in China © 2006 LEXIBOOK®
Hinweise zum Umweltschutz
Alt-Elektrogeräte sind Wertstoffe, sie gehören daher nicht in den Hausmüll! Wir möchten Sie daher bitten, uns mit Ihrem aktiven Beitrag bei der Ressourcenschonung und beim Umweltschutz zu unterstützen und dieses Gerät bei den (falls vorhanden) eingerichteten Rücknahmestellen abzugeben.
DEUTSCH
Lexibook Junior Spelletjes om te leren naarmate ze ouder worden,
Hartelijk dank voor de aankoop van een Lexibook Junior product.
Lexibook heeft voor bijna 10 jaar, wereldwijd speelgoed ontworpen, gefabriceerd en verdeeld. Onze producten zijn gekend voor hun educatieve en vermakende waarde, alsmede voor de hoge kwaliteit in het fabricatieproces. Speelgoed voor peuters en kleuters, educatieve computers, interactieve spelletjes die op de TV kunnen worden aangesloten, schaakspellen, muzikale spellen…. Ons speelgoed creëert een plezierig en geëngageerd milieu voor kinderen van alle leeftijden om hun mogelijkheid tot het aanleren van fundamentele vaardigheden, te stimuleren.
Begin nu maar te spelen!
Lexibook team
73
NEDERLANDS
74
75
NEDERLANDS
76
NEDERLANDS
OPSTARTGIDS
1. Plaats de batterijen in de spelconsole: gebruik een schroevendraaier om het batterijenvak dat zich aan de achterkant bevindt te openen. Plaats de 4 x LR6/AA batterijen, hersluit het batterijenvak en draai de schroef aan.
Plaats de batterijen in het controlepanneel: gebruik een schroevendraaier om het batterijenvak dat zich onder de snelheidsmeter bevindt te openen. Plaats de 4 x LR6/AA batterijen, hersluit het batterijenvak en draai de schroef aan.
3. Selecteer een spel door met je zeescooter naar links of naar rechts te leunen of door gebruik te maken van het toetsenbord op je console en druk op START om het spel te beginnen. Voor meer details omtrent het spel, gelieve naar het gedeelte ‘spellijst’ te gaan.
2. Verbind de spelconsole met de televisie. De TV set en de Super TV Air Jet MOETEN UITGESCHAKELD ZIJN. Verbind de AV kabel (gele uiteinde) met de bijpassende ingang van de video op je TV set en verbind de AV kabel (rode uiteinde) met de bijpas sende ingang van de audio op je TV set. Zet je televisie AAN en kies het AV kanaal. Zet het controlepaneel en de console AAN. Na een tijd verschijnt het menu scherm op de TV.
TV
1
2
3
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
INTRODUCTIE
Dit deel legt kort uit hoe te spelen met de Super TV Air Jet. Het is aangeraden de complete gebruiksaanwijzing met gedetailleerde instructies omtrent alle activiteiten en veiligheidsmaatregelen te lezen.
Voel de sensatie van een echte Zeescooter met je Super TV Air Jet en speel de 6 videospel­en. Gelieve de hieronder weergegeven instructies te lezen om te leren hoe je nieuwe Super TV Air Jet te gebruiken en de verschillende spelletjes te spelen.
De verpaking bevat het volgende:
- Eén Super TV Air Jet
- Eén console
- Eén herstelset
OPGELET: De verpakkingsdelen, zoals plastic folie, plakband, etiketten en metalen hecht­ingsbanden, maken geen deel uit van dit speelgoed en moeten voor alle veiligheid worden verwijderd vooraleer het speelgoed door een kind kan en mag worden gebruikt
Jouw Super TV Air Jet werkt met 8 x 1,5V LR6/AA alkaline batterijen (niet inbegrepen): 4 batterijen voor de console en 4 batterijen voor het controlepanneel.
Console:
1. Open met een schroevendraaier het batterijenvak dat zich aan de achterkant van de console bevindt.
2. Plaats de 4 x LR6/AA batterijen rekening houdend met de polariteit zoals aangegeven binnenin het batterijenvak.
3. Sluit het batterijenvak en draai de schroef aan.
Controlepaneel:
1. Open met een schroevendraaier het batterijenvak dat zich onder de snelheidsmeter bevindt.
2. Plaats de 4 x LR6/AA batterijen rekening houdend met de polariteit zoals aangegeven binnenin het batterijenvak.
3. Sluit het batterijenvak en draai de schroef aan.
Gebruik geen niet-heroplaadbare batterijen. Niet-heroplaad­bare batterijen kunnen niet worden heropgeladen; oplaad­bare batterijen moeten uit het speelgoed worden verwijderd alvorens deze op te laden; heroplaadbare batterijen mogen alleen onder toezicht van een volwassene worden opge­laden; verschillende types batterijen of nieuwe en oude batterijen mogen niet onderling gebruikt worden; gebruik alleen batterijen van hetzelfde of equivalente type zoals aangeraden door de fabrikant; batterijen moeten volgens de juiste polariteit worden ingestoken; lege batterijen moeten uit het speelgoed worden verwijderd; de toevoerterminals
INHOUD VAN DE VERPAKKING
- Eén Luchtpomp
- Gebruiksaanwijzing
HET PLAATSEN VAN DE BATTERIJEN
77
NEDERLANDS
78
NEDERLANDS
Power Aan/Uit
wordt gebruikt om de console in en uit te schakelen.
Herstart
wordt gebruikt om het selectiemenu te betreden tijdens een spel.
Start wordt gebruikt om het spel te starten en te onderbreken.
Power Aan/Uit
wordt gebruikt om de Super TV Air Jet in en uit te schakelen.
Start
wordt gebruikt om het spel te starten en te onderbreken.
Herstart wordt gebruikt om het selectiemenu te betreden tijdens een spel.
Controlepaneel:
Console:
Versneller (rechtse handgraad)
gelieve naar de spellijst te gaan voor meer details.
Handrem (linkse handgreep)
gelieve naar de spellijst te gaan voor meer details.
Power Aan/Uit
B toets
A toets
Start
Herstart
AV kabel
8 richtingen bord
RESET
batterijenvak
Reset
Reset
Start
Start
Power Aan/Uit
LED indicator
Handrem
Versneller
mogen geen kortsluiting ondervinden. Gelieve de verpakking te bewaren als referentie voor later daar het belangrijke informatie bevat. Gooi batterijen nooit in open vuur. Indien je het spel voor langere tijd niet zal gebruiken, neem de batterijen uit het spel. Wanneer het geluid verzwakt of het spel niet reageert, vervang dan de batterijen.
WAARSCHUWING: Indien het toestel niet goed werkt of een electrostatische schok ondergaat, moet je het toestel uitzetten en daarna opnieuw aanzetten. Indien dit het probleem niet verhelpt, neem dan de batterijen eruit en steek ze er daarna opnieuw in.
Het spel werkt ook met een AC stroomadapter voor speelgoed met een uitgang van 9V 500mA, met positief center (niet inbegrepen).
Om dit te verbinden, volg de onderstaande richtlijnen: Zorg ervoor dat het spel is uitgeschakeld. Verbindt de uitgangsconnector van de stroomadapter met de elektrische ingangsstekker van het toestel. Steek de stekker van de stroomadapter in een passende wandcontactdoos. Zet het spel
AAN.
BESCHRIJVING VAN DE SUPER TV AIR JET
Een stroomadapter is geen stuk speelgoed. Schakel de stroomadapter uit indien je het spel voor langere tijd niet zal gebruiken. Dit zal oververhitting voorkomen. Wanneer het spel met een stroomadapter werkt, speel er dan niet buitenshuis mee. Controleer regelmatig de condi­tie van de stroomadapter en de draden ervan. Indien de draden aangetast zijn, gebruik deze niet tot ze volledig zijn hersteld. Dit spel is niet geschikt voor kinderen onder 3 jaar. Het spel moet worden gebruikt met de aangeraden stroomadapter.
79
NEDERLANDS
80
NEDERLANDS
Max : 5 meter
TV
DRAADLOZE RADIO FREQUENTIE
BESCHRIJVING VAN DE STUUREENHE
Het maximale bereik bedraagt 5 meter onder de normale stroomtoevoer.
Plaats je de Super TV Air Jet horizontaal of binnen 7 graden links en rechts, dan blijft het voertuig op de TV rechtdoor gaan.
Plaats je de Super TV Air Jet meer dan 7 graden naar rechts, dan beweegt het voertuig op het scherm naar rechts.
Plaats je de Super TV Air Jet meer dan 7 graden naar links, dan beweegt het voertuig op het scherm naar links.
Maximale gewicht : Het toegelaten maximale gewicht op de Super TV Air Jet is 50kg.
Belangrijk : dit speelgoed mag niet gebruikt worden als een waterspel (zwembad, strand...)
Horizontale positie
Naar links hellend
Naar rechts hellend
VERBINDEN VAN DE SUPER TV AIR JET MET EEN TV SET
1. De TV set en de Super TV Air Jet moeten uitgeschakeld zijn.
2. 2. Verbind de console met de televisie:
- top de AV kabel (gele uiteinde) in de bijpassende video igang op je TV set.
- Stop de AV kabel (rode uiteinde) in de bijpassende audio ingang op je TV set.
3. Zet je televisie AAN en kies het AV kanaal.
4. Zet het controlepaneel en de console AAN. Na een tijd verschijnt het menu scherm op de TV.
5. Eens je een spel hebt geselecteerd, druk dan op start om het spel te beginnen.
Opmerking:
De spelconsole kan gebruikt worden als een zelfstandige conole die in de handen kan worden gehouden. Schakel gewoon de Super TV Air Jet uit om alle spelen enkel met de console te spelen.
81
NEDERLANDS
82
NEDERLANDS
Geen beeld op het scherm
Scherm knippert of toont geen kleuren
Geen spelgeluid
Beeld op de TV is onstabiel
Randen verschijnen in het beeld gedurende het spel
Het beeld knippert of is vervormd
Geen stroom
Probleem Controlleer het volgende, voor een aanvraag tot herstelling:
Is de SUPER TV AIR JET en de spelconsole ingeschakeld? Is het televisietoestel ingeschakeld? Is het televisietoestel op het Input- of het A/V-kanaal? Is de A/V kabel goed vorbonden? Hebben de batterijen genoeg stroom? Zijn de batterijen goed geïnstalleerd?
Zijn de kleuren van het televisietoestel goed ingesteld? Zijn de fijne aanpassingen van het TV kanaal goed ingesteld? Hebben de batterijen genoeg stroom?
Staat het volume te laag of op mute(stil)? Is de audio kabel losgekomen?
Pas de verticale of horizontale greepcontroles op uw televisie aan tot het beeld vast wordt. Hebben de batterijen genoeg stroom?
Is de video kabel goed verbonden? Hebben de batterijen genoeg stroom?
Probeer op de ‘Reset’-knop te drukken. Als er niks verandert, schakel dan de stroom uit en aan. Hebben de batterijen genoeg stroom?
Zijn de batterijen correct geplaatst? Is de stroomschakelaar ingeschakeld?
Indien er steeds een problem is, volg dan de instructies in deze handleiding en herverbind het systeem stap per stap.
PROBLEEMOPLOSSEN (voor het A/V input system)
Totally Jet
Race je boot tegen tijd tot het eidnpunt. Verzamel punten en benzine in het water om je score te verbeteren. Vermijd de hindernissen en de boeien aan beide kanten, als je ze aanraakt zal je punten verliezen.
Functies
Stuurstang: links en rechts. Draai aan rechter handgreep: Versnellen. Druk op linker handegreep: Remmen.
SPELLIJST
Auto X
De truck is klaar om te starten en de tijdslimiet is gekozen afhankelijk van de verschillende moeilijkheidsgraad. Als de bestuurder de race niet kan eindigen binnen de tijdslimiet of als alle levens en kansen opgebruikt zijn, dan eindigt de weg voor dit spel.
Functies
Stuurstang: links en rechts. Draai aan rechter handgreep: Versnellen. Druk op linker handegreep: Remmen.
Tiger Rescue
Een verschrikkelijk ongeval heeft zwermen van mutanten gecreërd die het mensenras willen uitroeien. Schiet ze uit de lucht en vernietig hun kampen aan grond als je het mensenras wil redden van uitroeiing!
Functies
Stuurstang: links en rechts. Draai aan de rechter handgreep: Vuur! Druk op de linker handgreep: uitroeiing (3 schoten)
Jet Rush 2
De Zeescooter racet tegen de computer (COM). Wees sneller dan de tegenstanders en vermijd alle hindernissen om zo veilig het einde te bereiken.
Functies
Stuurstang: links en rechts. Draai aan rechter handgreep: Versnellen. Druk op linker handegreep: Remmen.
83
NEDERLANDS
84
NEDERLANDS
Jewel Fever 2
Vernietig de schatten die vanaf de bovenkant van het scherm worden neergelaten. Als de schatten de veiligheidslijn overtreden is het spel over. Vind je daarentegen alle schatten, dan win je het spel.
Functies
Stuurstang: links en rechts. Draai aan rechter handgreep: Vuren. Druk op linker handegreep: Haal de schatten.
Pinball Fish
Bestuur het instrument om de vis te vangen. Vermijd hierbij zo vlug mogelijk alle hindernissen. Vang alle vissen en bescherm de assistent zodat hij niet in de diepe zee terechtkomt.
Functies
Stuurstang: links en rechts. Draai aan rechter handgreep: Vuren.
Hieronder vind je de functieovereenkomsten van de Super TV Air Jet en de spelconsole.
Super TV Air Jet Spelconsole
Linkse handgreep: Handrem
Rechtse handgreep: versnelling/snelheid
Bewegen naar Links/Rechts: Hel of leun de Zeescooter naar links of naar rechts
Power => Stroom Aan/Uit
Herstart => Start opnieuw
Start => Start / Pauzeer een spel
LED Indicator => Links, Rechts, Stroom aan, Rem.
A toets
B toets
8 richtingen bord
Hoofdschakelaar
Kies => Kies een spel
Start => Start / Pauzeer een spel
LED Indicator => Stroom aan.
WAARSCHUWING VOOR EPILEPSIE
Moet door jou of jouw kind gelezen worden alvorens een videospel te gebruiken. Sommige mensen kunnen aanvallen van epilepsie krijgen of het bewustzijn verliezen bij het zien van bepaalde itsende lichten of frequente bewegingen in onze dagelijkse omgeving. Deze mensen stellen zich bloot aan dergelijke aanvallen bij het bekijken van bepaalde televisiebeelden of bij het spelen van bepaalde videospelen. Dit fenomeen kan ook plaatsvinden zonder voorafgaande medische verschijning of zonder enige voorafgaande aanval van epilepsie. Indien jezelf of iemand van je familie reeds symptomen van epilepsie (aanval of bewustzijnsverlies) heeft ervaren bij het zien van “licht”stimulaties, gelieve uw dokter te raadplegen alvorens dit spel te gebruiken. Wij raden de ouders aan om aandachtig hun kinderen te observeren tijdens het spelen van een videospel. Indien jijzelf of je kind de volgende symptomen vertonen: duiziligheid, problemen van het zicht, oog- of spiersamentrekkingen, orientatieproblemen, ongecontroleerde bewegingen of stuiptrekkingen, gelieve onmiddellijk het spel te stoppen en uw dokter te raadplegen.
Voorzorgsmaatregelen die je bij het gebruik van video games altijd in acht moet nemen.
Wanneer je een video game speelt met een TV-scherm kan verbonden worden, ga altijd op een relatieve verre afstand van het scherm zitten of staan en zo ver als de verbindingsdraad het toelaat. Gebruik het liefst video games met een klein scherm. Speel geen video games wanneer je moe bent of niet lang hebt geslapen. Zorg ervoor dat de ruimte waarin je speelt voldoende verlicht is. Wanneer je video games speelt, neem elke 10 tot 15 minuten een onderbreking.
Om het speelgoed te reinigen, gebruik je alleen een zachte, licht vochtige doek. Alle detergenten zijn verboden. Stel het spel niet bloot aan direct zonlicht of eender welke hittebron. Maak het spel niet nat. Haal het niet uit elkaar en laat het niet vallen. Indien je het spel voor langere tijd niet gebruikt, haal de batterijen eruit.
OPMERKING: gelieve deze handleiding te bewaren aangezien het belangrijke informatie bevat. Het product is gedekt door onze 2 jaar garantie. Voor alle herstellingen tijdens de garantie of naverkoopsdienst, moet je je richten tot de verkoper met een aankoopbewijs. Onze garantie geldt voor al het materiaal en de montage van de fabrikant, exclusief alle schade veroorzaakt door het niet repsecteren van onze gebruiksaanwijzing ( zoals uit elkaar halen, blootstellen aan hitte of vochtigheid….). Wij raden aan de verpakking te bewaren voor enige referentie in de toekomst. In onze poging voor constante verbetering, is het mogelijk dat kleuren en details van dit product lichtjes verschillen van deze op de verpakking. Niet geschikt voor kinderen onder 36 maanden daar er kleine losse onderdeeltjes aanwezig zijn.
ONDERHOUD

Waarschuwing: veranderingen aan deze eenheid die niet uitdrukkelijk werden goedgekeurd door de verantwoordelijke voor naleving kan het gebruikersgezag vernietigen om het materiaal in werking te stellen.
Dit product mag in elk land behorende tot de Europese Unie worden gebruikt behalve in Noorwegen, Kroatië en Roemenië.
Referentie : JG6000 Ontworpen en ontwikkeld in Europa - Gemaakt in China © 2006 LEXIBOOK®
Richtlijnen voor milieubescherming
Gebruikte elektronische apparaten horen niet thuis in het huisafval ! Wij vragen u daarom een bijdrage aan de bescherming van ons milieu te leveren en dit apparaat op de voorziene verzamelplaatsen af te geven.
Lexibook Junior
Παιχνίδια για την ανάπτυξη γνώσεων καθώς τα παιδιά μεγαλώνουν,
Σας ευχαριστούμε για τη αγορά σας αυτού του προϊόντος
Lexibook Junior.
Η Lexibook σχεδιάζει, κατασκευάζει και πουλάει παιχνίδια σε όλον τον κόσμο εδώ και 10 σχεδόν χρόνια. Τα προϊόντα μας φημίζονται για την εκπαιδευτική και ψυχαγωγική τους αξία, καθώς και για τα πρότυπα υψηλής ποιότητας που εφαρμόζονται στη διαδικασία της κατασκευής τους. Παιχνίδια για τη νηπιακή και προσχολική ηλικία, εκπαιδευτικές ηλεκτρονικές συσκευές, διαδραστικά παιχνίδια που παίζονται με σύνδεση σε συσκευή τηλεόρασης, παιχνίδια σκακιού, μουσικά παιχνίδια ... Τα παιχνίδια μας δημιουργούν μια ζεστή και εύθυμη ατμόσφαιρα για τα παιδιά όλων των ηλικιών, παρακινώντας τα να καλλιεργήσουν βασικές επιδεξιότητες.
NEDERLANDS
85
Ας παίξουμε τώρα!
Η ομάδα της Lexibook
86
Ελληνικά
87
Ελληνικά
88
Ελληνικά
ΟΔΗΓΟΣ ΕΚΚΙΝΗΣΗΣ
1. Τοποθετήστε τις μπαταρίες μέσα στην κονσόλα: Με ένα κατσαβίδι. ανοίξτε το διαμέρισμα μπαταριών που βρίσκεται στο πίσω μέρος της κονσόλας, βάλτε μέσα τις 4 μπαταρίες τύπου LR6/AA, κλείστε πάλι το διαμέρισμα μπαταριών και σφίξτε τη βίδα.
Τοποθετήστε μπαταρίες μέσα στο πίνακα ελέγχου: Με ένα κατσαβίδι. ανοίξτε το διαμέρισμα μπαταριών που βρίσκεται κάτω από το ταχύμετρο. Βάλτε μέσα τις 4 μπαταρίες τύπου LR6/AA, κλείστε πάλι το διαμέρισμα μπαταριών και σφίξτε τη βίδα.
3. Επιλέξτε παιχνίδι γέρνοντας το θαλάσσιο σκούτερ σας προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά ή χρησιμοποιώντας το πληκτρολόγιο της κονσόλας, και πατήστε START (Έναρξη) για να αρχίσετε να παίζετε. Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με το παιχνίδι, παρακαλούμε πηγαίνετε στην ενότητα της λίστας παιχνιδιών.
2. Συνδέστε την κονσόλα στην τηλεόραση. Η συσκευή της τηλεόρασης και το Super TV Air Jet ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΙΝΑΙ ΑΝΑΜΜΕΝΑ. Βάλτε το καλώδιο AV (κίτρινο άκρο) μέσα στην αντίστοιχη υποδοχή εισόδου βίντεο της τηλεόρασης και το καλώδιο AV (κόκκινο άκρο) μέσα στην αντίστοιχη υποδοχή εισόδου ήχου της τηλεόρασης. Ανοίξτε την τηλεόραση και γυρίστε στο κανάλι AV. Ανοίξτε τον πίνακα ελέγχου και την κονσόλα. Μετά από λίγο, θα πρέπει να εμφανιστεί στην τηλεόραση η οθόνη του μενού.
TV
1
2
3
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
ΕΙΣΑΓΩΓΗ
Σε αυτό το κεφάλαιο περιγράφεται με συντομία ο τρόπος λειτουργίας του Super TV Air Jet. Συνιστούμε να διαβάσετε ολόκληρο τον οδηγό χρήσης για λεπτομερείς οδηγίες για τις δραστηριότητες και τις προειδοποιήσεις σχετικά με την ασφάλεια.
Νιώστε την αίσθηση του αληθινού θαλάσσιο σκούτερ με το Super TV Air Jet σας, παίζοντας τα 6 παιχνίδια βίντεο. Παρακαλούμε διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες για να μάθετε πώς να χρησιμοποιείτε το νέο σας Super TV Air Jet και να παίζετε τα διάφορα παιχνίδια.
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ
Στη συσκευασία περιλαμβάνονται τα εξής:
- Ένα Super TV Air Jet
- Μία κονσόλα
- Ένα κιτ επισκευής
ΠΡΟΣΟΧΗ: Τα αντικείμενα που περιέχονται στη συσκευασία, όπως πλαστικά φιλμ, κολλητικές ταινίες, ετικέτες και στερεωτικές μεταλλικές ταινίες, δεν αποτελούν μέρος αυτού του παιχνιδιού και πρέπει να αφαιρούνται για λόγους ασφαλείας κάθε φορά πριν χρησιμοποιηθεί το παιχνίδι από το παιδί
- Μία αντλία αέρα
- Εγχειρίδιο οδηγιών
ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΩΝ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ
Το Super TV Air Jet σας λειτουργεί με 8 αλκαλικές μπαταρίες 1.5V τύπου LR6/AA (δεν συμπεριλαμβάνονται): 4 μπαταρίες για την κονσόλα και 4 μπαταρίες για τον πίνακα ελέγχου.
Κονσόλα:
1. Ανοίξτε με ένα κατσαβίδι το διαμέρισμα μπαταριών που βρίσκεται στο πίσω μέρος της κονσόλας.
2. Βάλτε μέσα τις 4 μπαταρίες τύπου LR6/AA προσέχοντας την πολικότητα που φαίνεται στο κάτω μέρος του διαμερίσματος μπαταριών.
3. Κλείστε πάλι το διαμέρισμα μπαταριών και σφίξτε τη βίδα.
Πίνακας ελέγχου:
1. Ανοίξτε με ένα κατσαβίδι το διαμέρισμα μπαταριών που βρίσκεται κάτω από το ταχύμετρο.
2. Βάλτε μέσα τις 4 μπαταρίες τύπου LR6/AA προσέχοντας την πολικότητα που φαίνεται στο κάτω μέρος του διαμερίσματος μπαταριών.
3. Κλείστε πάλι το διαμέρισμα μπαταριών και σφίξτε τη βίδα.
Μη χρησιμοποιήσετε μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες. Οι μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες δεν πρέπει να επαναφορτίζονται. Οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες πρέπει να αφαιρούνται από το παιχνίδι πριν φορτιστούν. Οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες πρέπει να φορτίζονται μόνο κάτω από την επίβλεψη ενήλικου ατόμου. Δεν πρέπει να αναμειγνύονται διαφορετικοί τύποι μπαταριών ή νέες μπαταρίες μαζί με μεταχειρισμένες. Πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο οι μπαταρίες ίδιου ή ισοδύναμου τύπου με αυτόν που συνιστάται. Οι μπαταρίες πρέπει να μπαίνουν με τη σωστή πολικότητα. Οι μπαταρίες
89
Ελληνικά
90
Ελληνικά
Διακόπτης τροφοδοσίας
Τροφοδοσία On / Off (Άνοιγμα/Κλείσιμο)
Χρησιμοποιείται για το ξεκίνημα και τη διακοπή λειτουργίας της κονσόλας.
Reset (Επαναφορά)
Χρησιμοποιείται για την πρόσβαση στο μενού επιλογής στη διάρκεια ενός παιχνιδιού
Start (Έναρξη)
Χρησιμοποιείται για το ξεκίνημα και την προσωρινή διακοπή του παιχνιδιού που είναι σε εξέλιξη
Χρησιμοποιείται για το ξεκίνημα και τη διακοπή λειτουργίας του Super TV Air Jet.
Start (Έναρξη)
Χρησιμοποιείται για το ξεκίνημα και την προσωρινή διακοπή του παιχνιδιού που είναι σε εξέλιξη
Reset (Επαναφορά)
Χρησιμοποιείται για την πρόσβαση στο μενού επιλογής στη διάρκεια ενός παιχνιδιού
Πίνακας ελέγχου:
Κονσόλα:
Γκάζι (Δεξιά χειρολαβή)
Παρακαλούμε δείτε τη λίστα παιχνιδιών για περισσότερες λεπτομέρειες.
Χειρόφρενο (Αριστερή χειρολαβή)
Παρακαλούμε δείτε τη λίστα παιχνιδιών για περισσότερες λεπτομέρειες
Διακόπτης τροφοδοσίας
Κουμπί B
Κουμπί A
Start
Reset
καλώδιο AV
Χειριστήριο 8 κατευθύνσεων
RESET
διαμέρισμα μπαταριών
Reset
Reset
Start
Start
Τροφοδοσία On / Off
Ένδειξη LED
Χειρόφρενο
Γκάζι
που έχουν εξαντληθεί πρέπει να αφαιρούνται από το παιχνίδι. Οι ακροδέκτες της τροφοδοσίας δεν πρέπει να βραχυκυκλώνονται. Όταν πέσει η ισχύς των μπαταριών, θα μειωθεί η ένταση της κόκκινης φωτεινής ένδειξης στο μηχάνημα. Φροντίστε τότε να αντικαταστήσετε τις μπαταρίες. Παρόμοια, όταν ο ήχος εξασθενίσει ή το παιχνίδι δεν αποκρίνεται, φροντίστε να αντικαταστήσετε τις μπαταρίες. Παρακαλούμε κρατήστε τη συσκευασία για γιατί περιέχει σημαντικές πληροφορίες που μπορούν να χρειαστούν στο μέλλον.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αν η συσκευή δεν λειτουργεί καλά ή δεχτεί στατικό ηλεκτρισμό, σβήστε τη συσκευή και ανάψτε την πάλι, χρησιμοποιώντας το κουμπί ON/OFF. Αν αυτό δεν έχει αποτέλεσμα, βγάλτε τη μπαταρία και/ή κάντε επαναφορά με το Reset.
Το χειριστήριο παιχνιδιών λειτουργεί επίσης με μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος για
παιχνίδια με ονομαστική ισχύ 9V 500mA, με θετικό κέντρο
(δεν παρέχεται).
Για να το συνδέσετε, κάντε τα εξής: Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης λειτουργίας του παιχνιδιού είναι κλειστός. Συνδέστε το βύσμα εξόδου του μετασχηματιστή στην υποδοχή ρεύματος AC της συσκευής. Συνδέστε το βύσμα του μετασχηματιστή στην πρίζα του τοίχου. Ανοίξτε τον διακόπτη λειτουργίας του παιχνιδιού.
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΟΥ SUPER TV AIR JET
Οι μετασχηματιστές ρεύματος δεν είναι παιχνίδια. Κλείνετε τον διακόπτη τροφοδοσίας του μετασχηματιστή όταν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε το παιχνίδι για σχετικά μεγάλο χρονικό διάστημα, για να μην υπερθερμαίνεται. Μη χρησιμοποιείτε μετασχηματιστή με αυτό το παιχνίδι για να παίξετε σε εξωτερικό χώρο. Ελέγχετε τακτικά την κατάσταση του μετασχηματιστή και τα άκρα σύνδεσης του καλωδίου του. Αν ένα άκρο έχει φθαρεί, μην χρησιμοποιήσετε άλλο τον μετασχηματιστή αλλά στείλτε τον για επισκευή. Αυτό το παιχνίδι δεν είναι κατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών. Θα πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο με τον συνιστώμενο μετασχηματιστή ρεύματος.
91
Ελληνικά
92
Ελληνικά
Max : 5 meters
TV
ΑΣΥΡΜΑΤΟΣ ΡΑΔΙΟΕΛΕΓΧΟΣ
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΟΥ ΕΛΕΓΧΟΥ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ
Η μέγιστη απόσταση ελέγχου είναι 5 μέτρα με κανονική τροφοδοσία (γεμάτες μπαταρίες).
Όταν έχετε το Super TV Air Jet οριζόντια ή με κλίση έως 7 μοίρες αριστερά ή δεξιά, τα οχήματα που προβάλλονται στην οθόνη της τηλεόρασης προχωρούν ίσια μπροστά.
Όταν έχετε το Super TV Air Jet με κλίση μεγαλύτερη από 7 μοίρες δεξιά, τα οχήματα που προβάλλονται στην οθόνη της τηλεόρασης κινούνται προς τα δεξιά.
Όταν έχετε το Super TV Air Jet με κλίση μεγαλύτερη από 7 μοίρες αριστερά, τα οχήματα που προβάλλονται στην οθόνη της τηλεόρασης κινούνται προς τα αριστερά.
Μέγιστο βάρος : Το επιτρεπόμενο μέγιστο βάρος που μπορεί να δεχτεί το Super TV Air Jet είναι 50 κιλά.
Σημαντικό: Αυτό το παιχνίδι δεν πρέπει να χρησιμοποιηθεί ως παιχνίδι νερού
Οριζόντια θέση
Κλίση προς τα αριστερά
Κλίση προς τα δεξιά
ΣΥΝΔΕΣΗ ΤΟΥ SUPER TV AIR JET ΣΕ ΣΥΣΚΕΥΗ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ
1. Η συσκευή της τηλεόρασης και το Super TV Air Jet πρέπει να είναι κλειστά.
2. Συνδέστε την κονσόλα στην τηλεόραση :
- Βάλτε το καλώδιο AV (κίτρινο άκρο) μέσα στην αντίστοιχη υποδοχή εισόδου βίντεο της τηλεόρασης
- Βάλτε το καλώδιο AV (κόκκινο άκρο) μέσα στην αντίστοιχη υποδοχή εισόδου ήχου της τηλεόρασης
3. Ανοίξτε την τηλεόραση και γυρίστε στο κανάλι AV.
4. Ανοίξτε τον πίνακα ελέγχου και την κονσόλα. Μετά από λίγο, θα πρέπει να εμφανιστεί στην τηλεόραση η οθόνη του μενού.
5. Όταν επιλέξετε ένα παιχνίδι, πατήστε START (Έναρξη) για να αρχίσετε να παίζετε.
Σημείωση:
Η κονσόλα μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως ανεξάρτητη κονσόλα παιχνιδιών χειρός. Απλώς κλείστε το Super TV Air Jet για να μπορέσετε να παίξετε όλα τα παιχνίδια, με την κονσόλα μόνο.
93
Ελληνικά
94
Ελληνικά
Δεν υπάρχει εικόνα στην οθόνη
Η εικόνα στην οθόνη τρεμοπαίζει ή δεν υπάρχει χρώμα
Δεν υπάρχει ήχος στο παιχνίδι
Η εικόνα στην τηλεόραση δεν είναι ασταθής
Στη διάρκεια του παιχνιδιού φαίνονται δάχτυλα στην τηλεόραση
Η εικόνα τρεμοπαίζει ή είναι παραμορφωμένη
Δεν υπάρχει τροφοδοσία
Πρόβλημα Πριν ζητήσετε επισκευή, ελέγξτε τα παρακάτω στοιχεία
Είναι ανοιχτό το SUPER TV AIR JET και η κονσόλα; Είναι ανοιχτή η τηλεόραση; Έχετε γυρίσει στο κανάλι εισόδου AV της τηλεόρασης; Είναι συνδεδεμένο σωστά το καλώδιο AV; Έχουν αρκετή ισχύ οι μπαταρίες; Έχουν τοποθετηθεί σωστά οι μπαταρίες;
Είναι σωστά ρυθμισμένα τα χρώματα της τηλεόρασης; Είναι σωστά ρυθμισμένο και συντονισμένο το κανάλι της τηλεόρασης; Έχουν αρκετή ισχύ οι μπαταρίες;
Είναι μήπως πολύ χαμηλή ή κλειστή η ένταση του ήχου της τηλεόρασης; Έχει μήπως αποσυνδεθεί ή λασκάρει το καλώδιο ήχου;
Ρυθμίστε το χειριστήριο διατήρησης κάθετης και οριζόντιας θέσης της οθόνης της τηλεόρασής σας μέχρι να σταθεροποιηθεί η εικόνα. Έχουν αρκετή ισχύ οι μπαταρίες;
Είναι σωστά συνδεδεμένο το καλώδιο του βίντεο; Έχουν αρκετή ισχύ οι μπαταρίες;
Πατήστε το κουμπί Reset. Αν δεν υπάρχει βελτίωση, κλείστε την τροφοδοσία και δοκιμάστε πάλι. Έχουν αρκετή ισχύ οι μπαταρίες;
Έχουν τοποθετηθεί σωστά οι μπαταρίες; Είναι ανοιχτός ο διακόπτης της τροφοδοσίας;
Αν εξακολουθείτε να έχετε πρόβλημα, παρακαλούμε ακολουθήστε τις οδηγίες που δίνονται σε αυτό το εγχειρίδιο και κάντε ξανά τις απαραίτητες συνδέσεις του συστήματος, βήμα προς βήμα.
ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ (για σύστημα εισόδου AV)
Totally Jet
Αγωνιστείτε με το σκάφος ενάντια στον χρόνο μέχρι το τέρμα, συλλέγοντας μπόνους και καύσιμο μέσα στο νερό για να αυξήσετε το σκορ σας. Πρέπει όμως να αποφύγετε τα εμπόδια και τις μπάλες και στις δύο πλευρές, γιατί αν τα αγγίξετε, χάνετε το σκορ.
Λειτουργίες
Τιμόνι: Στρίψιμο αριστερά και δεξιά Στροφή δεξιάς χειρολαβής: Επιτάχυνση Πάτημα αριστερής χειρολαβής: Φρενάρισμα
ΛΙΣΤΑ ΠΑΙΧΝΙΔΙΩΝ
Auto X
Το φορτηγό είναι έτοιμο να ξεκινήσει και υπάρχει χρονικό όριο ανάλογα με το επίπεδο δυσκολίας. Αν ο οδηγός δεν μπορεί να τερματίσει στον αγώνα μέσα στο χρονικό όριο ή έχει χρησιμοποιήσει όλες τις ζωές και τις ευκαιρίες, το φορτηγό σταματά πάνω στον δρόμο.
Λειτουργίες
Τιμόνι: Στρίψιμο αριστερά και δεξιά Στροφή δεξιάς χειρολαβής: Επιτάχυνση Πάτημα αριστερής χειρολαβής: Φρενάρισμα
Tiger Rescue
Ένα τρομερό ατύχημα έχει δημιουργήσει σμήνη μεταλλαγμένων τεράτων που είναι αποφασισμένα να καταστρέψουν την ανθρωπότητα! Θα πρέπει να τα ανατινάξετε στον αέρα και να καταστρέψετε τις βάσεις τους πάνω στο έδαφος, αν θέλετε να σώσετε το ανθρώπινο γένος από τον αφανισμό!
Λειτουργίες
Τιμόνι: Στρίψιμο αριστερά και δεξιά Στροφή δεξιάς χειρολαβής: Πυροβόληση Πάτημα αριστερής χειρολαβής : εξολόθρευση (3 βολές)
Jet Rush 2
Το σκούτερ ωκεανού αγωνίζεται ενάντια στον υπολογιστή (COM). Ξεπεράστε τους άλλους και αποφύγετε τα εμπόδια για να τερματίσετε χωρίς ζημιά.
Λειτουργίες
Τιμόνι: Στρίψιμο αριστερά και δεξιά Στροφή δεξιάς χειρολαβής: Επιτάχυνση Πάτημα αριστερής χειρολαβής: Φρενάρισμα
95
Ελληνικά
96
Ελληνικά
Jewel Fever 2
Αφαιρέστε τους θησαυρούς που πέφτουν από το πάνω μέρος της οθόνης. Αν οι θησαυροί περάσουν την προστατευτική γραμμή, το παιχνίδι τελειώνει. Αλλά αν αφαιρέσετε όλους τους θησαυρούς, κερδίζετε.
Λειτουργίες
Τιμόνι: Στρίψιμο αριστερά και δεξιά Στροφή δεξιάς χειρολαβής: Πυροβόληση Πάτημα αριστερής χειρολαβής: Αφαίρεση θησαυρών
Pinball Fish
Χειριστείτε το εργαλείο για να πιάσετε τα ψάρια. Αποφύγετε τα εμπόδια όσο γίνεται πιο σύντομα. Πιάστε όλα τα ψάρια και προστατέψτε τον βοηθό για να μην πέσει μέσα στη βαθιά θάλασσα.
Λειτουργίες
Τιμόνι: Στρίψιμο αριστερά και δεξιά Στροφή δεξιάς χειρολαβής: Πυροβόληση
Ο παρακάτω πίνακας δείχνει τις αντιστοιχίες των λειτουργιών ανάμεσα στο Super TV Air Jet και την κονσόλα.
Super TV Air Jet Κονσόλα
Αριστερή χειρολαβή: Χειρόφρενο
Στροφή δεξιάς χειρολαβής: Γκάζι
Κίνηση αριστερά/δεξιά: Κλίση του θαλάσσιου σκούτερ προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά
Τροφοδοσία => Τροφοδοσία On/Off
Reset => Επανέναρξη
Start => Έναρξη / Προσωρινή διακοπή του παιχνιδιού
Ένδειξη LED => Αριστερά, δεξιά, τροφοδοσία, φρενάρισμα.
Κουμπί A
Κουμπί B
Χειριστήριο 8 κατευθύνσεων
Διακόπτης τροφοδοσίας
Select => Επιλογή παιχνιδιού
Start => Έναρξη / Προσωρινή διακοπή του παιχνιδιού
Ένδειξη LED => Τροφοδοσία.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΠΙΛΗΨΙΑ
Να διαβαστεί πριν τη χρήση παιχνιδιού βίντεο, είτε από εσάς είτε από το παιδί σας. Ορισμένα άτομα είναι ευπαθή σε επιληπτικές κρίσεις ή στο να χάνουν τις αισθήσεις τους όταν κοιτάζουν ορισμένα είδη φώτων που αναβοσβήνουν ή στοιχεία που βρίσκει συχνά κανείς στο καθημερινό περιβάλλον. Αυτά τα άτομα παθαίνουν κρίσεις όταν παρακολουθούν ορισμένες εικόνες στην τηλεόραση ή παίζουν ορισμένα παιχνίδια βίντεο. Αυτό το φαινόμενο μπορεί να εκδηλωθεί ακόμη και αν το άτομο δεν έχει κανένα ιατρικό ιστορικό παρόμοιας περίπτωσης ή δεν έχει ποτέ υποφέρει από επιληπτική κρίση. Αν εσείς οι ίδιοι ή κάποιο μέλος της οικογένειά σας έχει παρουσιάσει στο παρελθόν οποιοδήποτε σύμπτωμα που σχετίζεται με επιληψία (είτε κρίση ή απώλεια αισθήσεων) όταν έχει εκτεθεί σε “φωτεινό” ερέθισμα, παρακαλούμε συμβουλευτείτε τον γιατρό σας πριν επιχειρήσετε να χρησιμοποιήσετε αυτό το παιχνίδι. Προειδοποιούμε τους γονείς να έχουν το νου τους στα παιδιά όταν αυτά παίζουν με παιχνίδια βίντεο. Αν εσείς οι ίδιοι ή το παιδί σας έχει παρουσιάσει οποιοδήποτε από τα ακόλουθα συμπτώματα: ζαλάδα, αλλοίωση της όρασης, σπασμούς ματιών ή μυών, απώλεια επίγνωσης, αίσθηση αποπροσανατολισμού ή ακούσιες κινήσεις ή μυϊκές συσπάσεις, σταματήστε αμέσως το παιχνίδι και συμβουλευτείτε έναν γιατρό.
Προφυλάξεις που πρέπει να πάρετε σε οποιαδήποτε περίπτωση όταν παίζετε ένα παιχνίδι βίντεο
Όταν παίζετε ένα παιχνίδι βίντεο που έχετε συνδέσει σε συσκευή τηλεόρασης, να στέκεστε ή να κάθεστε σχετικά μακριά από την οθόνη της τηλεόρασης, όσο σας το επιτρέπει το μήκος του καλωδίου σύνδεσης. Παίζετε κατά προτίμηση παιχνίδια βίντεο που οι διαστάσεις της εικόνας τους να είναι σχετικά μικρή. Αποφεύγετε να παίζετε παιχνίδια αν είστε κουρασμένοι ή σας λείπει ύπνος. Παίζετε σε χώρο που είναι καλά φωτισμένος. Όταν παίζετε παιχνίδια βίντεο, κάντε ένα διάλειμμα 10 με 15 λεπτά κάθε ώρα.
YΝΤΗΡΗΣΗ
Για να καθαρίσετε το παιχνίδι, χρησιμοποιήσετε μόνο ένα μαλακό πανί ελαφρά μουσκεμένο σε νερό. Μη χρησιμοποιήσετε κανένα απορρυπαντικό. Μην εκθέτετε το παιχνίδι στο φως του ήλιου ή σε οποιαδήποτε άλλη πηγή θερμότητας. Μην αφήσετε το το παιχνίδι να βραχεί. Μην αποσυναρμολογήσετε ή αφήσετε να πέσει κάτω το παιχνίδι. Βγάζετε τις μπαταρίες αν το προϊόν δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα.
Παρακαλούμε φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών γιατί περιέχει σημαντικές πληροφορίες. Αυτό το προϊόν καλύπτεται με 2ετή εγγύηση. Για οποιαδήποτε απαίτηση που προβλέπεται στην εγγύηση ή στην τεχνική υποστήριξη, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον διανομέα, παρουσιάζοντας μια έγκυρη απόδειξη αγοράς. Η εγγύησή μας καλύπτει οποιοδήποτε ελάττωμα ως προς τα κατασκευαστικά υλικά και την τεχνική αρτιότητα, με εξαίρεση οποιαδήποτε φθορά που προκύπτει από τη μη
τήρηση των οδηγιών του εγχειριδίου ή οποιαδήποτε απρόσεκτη ενέργεια απέναντι

σε αυτό το προϊόν (όπως αποσυναρμολόγηση, έκθεση σε ζεστό ή υγρό μέρος, κλπ.). Συνιστάται να φυλάξετε τη συσκευασία για οποιεσδήποτε περαιτέρω πληροφορίες.
DECLARATION OF CONFORMITY
We, LEXIBOOK 2, Av de Scandinavie, 91953 Courtaboeuf Cedex
Στην προσπάθειά μας της συνεχούς βελτίωσης των υπηρεσιών μας, πιθανώς να κάνουμε αλλαγές στα χρώματα και τις λεπτομέρειες του προϊόντος που φαίνονται στη συσκευασία. Το προϊόν αυτό δεν είναι κατάλληλο για παιδιά κάτω των 36 μηνών, επειδή περιέχει μικρά αφαιρούμενα κομμάτια που τα μικρά παιδιά θα μπορούσαν να καταπιούν.
Προειδοποίηση: Οι αλλαγές ή τροποποιήσεις σε αυτή τη συσκευή που δεν έχουν εγκριθεί ρητά από τον υπεύθυνο για τη συμμόρφωση του προϊόντος με τα σχετικά πρότυπα και τις διατάξεις, μπορεί να ακυρώσουν την άδεια χρήσης του εξοπλισμού.
Αυτό το προϊόν μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε όλες τις χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης εκτός από τη Νορβηγία, την Κροατία και τη Ρουμανία.
Κωδικός αναφοράς: JG6000 © 2006 LEXIBOOK®
Υποδείξεις για την προστασία του περιβάλλοντος
Οι παλιές ηλεκτρικές συσκευές είναι πολύτιμα υλικά και συνεπώς δεν έχουν θέση στα οικιακά απορρίμματα! Θα θέλαμε λοιπόν να σας παρακαλέσουμε να μας υποστηρίξετε συμβάλλοντας ενεργά στην προστασία των πρώτων υλών και του περιβάλλοντος παραδίδοντας τη συσκευή αυτή στις υπηρεσίες ανακύκλωσης
- εφόσον υπάρχουν.
DECLARATION DE CONFORMITE
Nous, LEXIBOOK 2, Av de Scandinavie, 91953 Courtaboeuf Cedex
déclarons sous notre seule responsabilité que le produit :
declare under our sole responsibility that the product
Kind of product: Super TV Air Jet Type number: JG6000
to which this declaration relates, is in conformity with the following standards and/or other normative documents :EN300220-1-3, EN301489-1-3, EN50088.
We hereby declare that the above named product is in conformity to all the essential requirements of Directive 1999/5/EC.
Denis Mauduit Quality Manager
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
LEXIBOOK 2, Av de Scandinavie, 91953 Courtaboeuf Cedex, Francia
declaramos bajo nuestra responsabilidad única que el equipo
Tipo de producto : Super TV Air Jet Referencia de producto : JG6000 Marca del producto : LEXIBOOK al cual esta declaración hace referencia, está en conformidad con los siguientes estándares y/o otros documentos normativos :EN300220-1-3, EN301489-1-3, EN50088.
Désignation: Super TV Air Jet Référence / type: JG6000
est conforme aux normes suivantes: EN300220-1-3, EN301489-1-3, EN50088
Par la présente, nous déclarons que le produit mentionné ci-dessus est conforme aux exigences essentielles de la directive 1999/5/CE.
Denis Mauduit Quality Manager
Ελληνικά
97
Declaramos que el producto arriba citado está en conformidad a todos los requerimientos esenciales de la Directiva 1999/5/EC.
Denis Mauduit Quality Manager
98
99
100
DECALAÇÃO DE CONFORMIDADE
Nós, LEXIBOOK 2, Av de Scandinavie, 91953 Courtaboeuf Cedex, France
declaramos sob nossa única responsabilidade que o produto
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir, LEXIBOOK 2, Av de Scandinavie, 91953 Courtaboeuf Cedex, France erklären das wir unter unsere Verantwortung das Produkt
Tipo de Produto: Super TV Air Jet Número: JG6000
com o qual esta declaração se relaciona, está em conformidade com os seguintes pa­drões e/ou outros documentos normativos : EN300220-1-3, EN301489-1-3, EN50088
Nós declaramos, por este meio, que o produto acima referido está em conformidade com todos os requerimentos essenciais da Directiva 1999/5/EC.
Denis Mauduit Director de Qualidade
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
La LEXIBOOK 2, Av de Scandinavie, 91953 Courtaboeuf Cedex, France dichiara sotto la propria responsabilità che il prodotto
Tipo di prodotto: Super TV Air Jet Numero di codice: JG6000
a cui si riferisce la presente dichiarazione, è conforme ai seguenti standard e/o altra documentazione normativa: EN300220-1-3, EN301489-1-3, EN50088
Con la presente si dichiara che il prodotto sopra citato è conforme a tutti i principali requisiti della direttiva 1999/5/CE.
Denis Mauduit Quality Manager
Art des Produktes: Super TV Air Jet Artikel Nr.: JG6000
welsches diese Erklärung betrifft, folgende Standards und/oder Normen entspricht EN300220-1-3, EN301489-1-3, EN50088
Wir erklären hiermit dass das oben genannte Produkt Konform ist zu alle wichtigen Anförderungen von der 1999/5/EC Directive.
Denis Mauduit Qualität Manager
CONFORMITEITSVERKLARING
Wij, LEXIBOOK 2, Av de Scandinavie, 91953 Courtaboeuf Cedex, France Verklaren hierbij dat het product:
Productbeschrijving: Super TV Air Jet Modelnummer: JG6000
Waarvoor deze verklaring van toepassing is, overeenkomt met de eisen van de Eu­ropese Richtlijnen (1999/5/EC) en met de volgende welluidende standaardsnormen: EN300220-1-3, EN301489-1-3, EN50088
Denis Mauduit Quality Manager
101
102
ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ
Contactez-nous / Contact us
LEXIBOOK S.A
2, avenue de Scandinavie
91953 Courtaboeuf Cedex France
Assistante technique : 0892 23 27 26 (0,34€ TTC/Min)
LEXIBOOK UK Ltd
Unit 10 Petersfield Industrial Estate
Bedford Road, Petersfield
Hampshire, GU32 3QA, United Kingdom
Freephone helpline: 0808 100 3015
LEXIBOOK Ibérica S.L
C/ de las Hileras 4, 4° 15
28013 Madrid Spain
Servicio Consumidores :
91 548 89 32
LEXIBOOK Electronica Lda
Quinta dos Loios
Praceta José Domingos dos Santos, 6B-8A
2835-343 Lavradio-Barreiro Portugal
Apoio Técnico : 212 061 348
LEXIBOOK Italia S.r.l
Via Eustachi, 45
20129 Milano Italia
Servizio Consumatori :
022 040 4959
www.lexibookjunior.com
Εμείς, η LEXIBOOK 2, Av de Scandinavie, 91953 Courtaboeuf Cedex, France δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη ότι το προϊόν
Είδος προϊόντος: Super TV Air Jet Αριθμός τύπου: JG6000
με τα οποία σχετίζεται αυτή η δήλωση, είναι σύμφωνο με τα ακόλουθα πρότυπα και/ή άλλα κανονιστικά έγγραφα : EN300220-1-3, EN301489-1-3, EN50088
Με το παρόν δηλώνουμε ότι το παραπάνω προϊόν είναι σύμφωνο με όλες τις βασικές
προϋποθέσεις της Οδηγίας 1999/5/EC.
Denis Mauduit Quality Manager
IM Ref. code : JG6000IM0256
Loading...