Lexibook Junior
Des jeux pour apprendre à grandir,
Vous avez fait l’acquisition d’un produit Lexibook Junior :
nous vous en remercions.
Depuis bientôt 10 ans, la société Lexibook conçoit, développe,
fabrique et distribue à travers le monde des jouets reconnus
pour leur valeur éducative et ludique ainsi que pour leur
qualité de fabrication.
Jeux d’éveil, ordinateurs éducatifs, jeux interactifs
à brancher sur la TV, jeux électroniques et LCD, jeux
d’échecs, jeux musicaux… Nos jouets accompagnent votre
enfant dès le tout premier âge et bien au-delà, favorisant
son épanouissement par leur dimension ludique et facilitant
son acquisition des compétences scolaires fondamentales.
Bonne découverte !
FRANÇAIS
L’équipe Lexibook
2
3
FRANÇAIS
4
FRANÇAIS
1. Installez les piles de la console : ouvrez le couvercle
du compartiment à piles qui se situe au dos de la
console à l’aide d’un tournevis, installez 4 piles LR6
de 1,5 V en respectant le sens des polarités indiqué
puis refermez le compartiment à piles et resserrez la vis.
Installez les piles du tableau de bord : ouvrez le
couvercle du compartiment à piles qui se situe sous le
compteur de vitesse à l’aide d’un tournevis. Installez
4 piles LR6 de 1,5 V en respectant le sens des
polarités indiqué puis refermez le compartiment à
piles et resserrez la vis.
2. Connectez la console au téléviseur : le téléviseur et la
console DOIVENT ETRE ETEINTS. Branchez
l’extrémité jaune du câble de la console dans la prise
vidéo (jaune) du téléviseur et branchez l’extrémité
rouge du câble dans la prise audio (rouge) du
téléviseur. Allumez la console et le scooter des mers
puis appuyez sur “start” sur la console ou sur le
tableau de bord du scooter des mers pour entrer dans
le menu.
3. Pour faire défiler la liste des jeux, penchez votre
scooter des mers sur la droite ou sur la gauche ou
appuyez sur les touches de gauche ou droite sur le
pavé directionnel de la console puis sélectionnez un
jeu dans le menu. Appuyez sur Start (sur le guidon ou
la console) pour accéder au jeu sélectionné. A présent,
vous devez être dans un des 6 jeux proposés. Pour
plus de détails sur le fonctionnement des activités,
merci de vous référer à la liste des jeux.
TV
1
2
3
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
GUIDE DE PRISE EN MAIN
Cette section vous explique comment jouer avec le Super TV Air Jet. Il est recommandé de lire
le guide de l’utilisateur au complet pour des instructions détaillées et des mises en garde.
INTRODUCTION
Grimpe sur ton Super TV Air Jet et prépare-toi à vivre de vraies sensations de courses
de scooter des mers. Lis les instructions suivantes pour apprendre à te servir de ton
nouveau Super TV Air jet et pouvoir jouer à tous les jeux.
CONTENU DE LA BOITE
- Un Super TV Air Jet
- Une console
- Un kit de réparation
ATTENTION : Les éléments d’emballage tels que lms plastiques, rubans adhésifs,
étiquettes et rubans de xation métalliques ne font pas partie de ce jouet et doivent être
enlevés par raison de sécurité avant toute utilisation par un enfant.
- Une pompe à air
- Un manuel d’instruction
INSTALLATION DES PILES
Ton Super TV Air Jet fonctionne avec 8 piles alcalines LR6 de 1.5 V (non fournies):
4 piles pour la console et 4 piles pour le tableau de bord.
Console:
1. Ouvrir le couvercle du compartiment à piles qui se situe
au dos de la console à l’aide d’un tournevis.
2. Installer 4 piles LR6 de 1,5 V en respectant le sens des
polarités indiqué: une position incorrecte peut soit
endommager le jouet, soit provoquer un incendie ou
l’explosion de la pile.
3. Refermer le compartiment à piles et resserrer la vis.
Tableau de bord :
1. Ouvrir le couvercle du compartiment à piles à qui se
situe sous le compteur de vitesse à l’aide d’un
tournevis.
2. Installer 4 piles LR6 de 1,5 V en respectant le sens des
polarités indiqué: une position incorrecte peut soit
endommager le jouet, soit provoquer un incendie ou
l’explosion de la pile.
3. Refermer le compartiment à piles et resserrer la vis.
Ne pas utiliser de piles rechargeables. Ne pas recharger
les piles non rechargeables. Retirer les accumulateurs du
jeu avant de les recharger. Ne charger les accumulateurs
que sous la surveillance d’un adulte. Ne pas mélanger
différents types de piles ou accumulateurs, ou des piles
et accumulateurs neufs et usagés. Les piles et accumulateurs doivent être mis en place
en respectant la polarité. Les piles et accumulateurs usagés doivent être enlevés du jouet.
Ce jeu doit être alimenté des piles spéciées uniquement. Les bornes d’une pile ou d’un
5
FRANÇAIS
6
FRANÇAIS
Bouton
marche / arrêt
Pour mettre la console en marche / pour l’arrêter.
Reset
Pour accéder au menu des jeux.
Start
Pour démarrer un jeu ou pour mettre un jeu en cours sur pause.
Bouton
marche / arrêt
Pour mettre le Super TV Air Jet en marche / pour l’arrêter.
Start
Pour démarrer un jeu ou pour mettre un jeu en cours sur pause.
ResetPour accéder au menu des jeux.
Tableau de bord:
Console:
Accélérateur
(poignée droite)
Merci de vous référer à la liste des jeux pour plus de détails.
Frein manuel
(poignée gauche)
Merci de vous référer à la liste des jeux pour plus de détails.
Bouton marche / arrêt
Bouton B
Bouton A
Start
Reset
Câble A/V
Pavé directionnel
RESET
Compartiment des piles
Reset
Reset
Start
Start
Bouton marche / arrêt
Indicateur LED
Frein manuel
Accélérateur
accumulateur ne doivent pas être mises en court-circuit. Ne pas jeter les piles au feu.
Retirer les piles en cas de non utilisation prolongée. Veuillez garder ce mode d’emploi, il
contient d’importantes informations.
Si l’appareil présente un dysfonctionnement, appuyez sur RESET. Si cela se reproduit,
ôtez les piles du compartiment et remettez-les directement. Quand le son s’affaiblit ou
que le jeu ne réagit plus, pensez à changer les piles.
La console fonctionne aussi avec un transformateur pour jouets de 9V 500mA
à centre positif (non inclus).
Pour le branchement, suivre ces instructions:
1. S’assurer que le jeu est éteint.
2. Brancher la che du transformateur dans la prise.
3. Brancher la prise du transformateur dans une prise de courant.
4. Mettre le jeu en marche.
PRESENTATION DU SUPER TV AIR JET
Un transformateur n’est pas un jouet. Débrancher le transformateur en cas de non
utilisation prolongée an d’éviter tout échauffement. Lorsque le jeu est alimenté par un
transformateur, ne pas jouer à l’extérieur. Vérier régulièrement l’état du transformateur
et des ls de branchement. En cas de détérioration, ne pas utiliser le transformateur
jusqu’à sa réparation.
Ce jouet n’est pas destiné à des enfants de moins de 3 ans. Le jouet ne doit être utilisé
qu’avec le transformateur recommandé.
7
FRANÇAIS
8
FRANÇAIS
Max : 5 mètres
TV
FREQUENCE RADIO
DESCRIPTION DES COMMANDES DE DIRECTION
La distance maximum entre la console et le scooter des mers est de 5 mètres sous
l’alimentation d’énergie normale.
Quand vous positionnez
votre scooter des mers
horizontalement ou à moins
de 7 degrés sur la gauche
ou sur la droite, le scooter
des mers représenté à
l’écran avance tout droit.
Quand vous penchez votre
scooter des mers à plus de 7
degrés sur la droite, le
scooter des mers représenté
à l’écran tourne à droite.
Quand vous penchez votre
scooter des mers à plus de 7
degrés sur la gauche, le
scooter des mers représenté
à l’écran tourne à gauche.
Poids maximum autorisé :
Le poids maximum autorisé sur le Super TV Air Jet est de 50kg.
Important :
Ce jouet ne doit pas être utilisé comme un jeu de bain (piscine, plage...).
Position horizontalePenché à droitePenché à gauche
CONNECTER LA CONSOLE AU TELEVISEUR
1. Le téléviseur et la console DOIVENT ETRE ETEINTS.
2. Connectez la console au téléviseur :
- Branchez l’extrémité jaune du câble de la console dans la prise vidéo (jaune) du
téléviseur
- Branchez l’extrémité rouge du câble dans la prise audio (rouge) du téléviseur.
3. Allumez votre télévision et mettez la chaîne AV.
4. Allumez la console et le scooter des mers puis appuyez sur “START” sur la console ou
sur le scooter des mers pour entrer dans le menu. Le menu doit s’afficher sur votre écran.
5. Choisissez un jeu et appuyez sur START pour commencer à jouer.
Remarque:
La console peut être utilisée comme une console de jeu indépendante. Eteignez juste
votre scooter des mers et vous pouvez jouer à tous les jeux.
9
FRANÇAIS
10
FRANÇAIS
Pas d’image sur
l’écran
L’image tremble ou est
en noir et blanc
Pas de son
L’image sur la TV
tremble
Des lignes apparaissent
sur l’écran durant un jeu
L’image clignote ou est
déformée
Le Super TV Air Jet ne
fonctionne pas
Problème Avant de donner votre Super TV Air Jet à réparer,
merci de vérifier les points suivants
Le SUPER TV AIR JET & la console sont-ils bien en
marche ?
La TV est-elle allumée?
La TV est-elle bien sur la chaîne AV ?
Le câble AV est-il correctement connecté ?
Les piles, ne sont-elles pas usées ?
Les piles, sont-elles installées correctement ?
Les couleurs de la TV sont-elles réglées correctement?
Les chaînes TV sont-elles réglées correctement?
Les piles, ne sont-elles pas usées ?
Le volume du son n’est-il pas trop bas ou coupé ?
Le câble audio n’est-il pas déconnecté?
Essayez de régler l’image sur votre TV jusqu’à ce qu’elle
soit stable.
Les piles, ne sont-elles pas usées ?
Le câble AV est-il correctement connecté ?
Les piles, ne sont-elles pas usées ?
Appuyez sur le bouton reset, s’il n’y a pas d’amélioration,
éteignez puis rallumez votre Super TV Air Jet.
Les piles, ne sont-elles pas usées ?
Les piles sont-elles installées correctement ?
Le jeu est-il bien en marche?
Si les problèmes persistent, veuillez-vous référer aux instructions données par ce
manuel et réinstaller votre Super TV Air Jet.
EN CAS DE PANNE
Totally Jet
Une course de scooter des mers contre le temps. N’oublie pas
de collecter des points et du carburant et surtout évite les
obstacles. Si tu heurtes les bouées, tu vas perdre tes points.
Fonctions
Guidon : tourner à droite, tourner à gauche
Poignée droite : Accélérer
Poignée gauche : Freiner
DESCRIPTIF DES JEUX
Auto X
Le kart est prêt à réaliser une course contre la montre! Le
temps imparti à chaque course dépend du niveau de difficulté
de l’étape. Si tu ne peux pas finir la course à temps ou si tu as
utilisé toutes tes vies, ton kart s’arrêtera au milieu du chemin!
Fonctions
Guidon : tourner à droite, tourner à gauche
Poignée droite : Accélérer
Poignée gauche : Freiner
Tiger Rescue
Un terrible accident a engendré la création d’une multitude de
monstres mutants déterminés à éradiquer les humains.
Elimine-les et détruis leurs bases si tu veux sauver le genre
humain!
Fonctions
Guidon : tourner à droite, tourner à gauche
Poignée droite : Faire feu
Poignée gauche : Extermination (3 coups)
Jet Rush 2
Sur ton scooter des mers, participe à une course contre
l’ordinateur (COM). Double les autres scooters et évite les
obstacles afin de terminer la course sain et sauf !
Fonctions
Guidon : tourner à droite, tourner à gauche
Poignée droite : Accélérer
Poignée gauche : Freiner
11
FRANÇAIS
12
FRANÇAIS
Jewel Fever 2
Aide le pirate à éliminer les pierres précieuses. Pour cela,
collecte des pierres de même couleur et lance-les sur d’autres
pierres précieuses identiques pour les détruire. Fais attention,
si le trésor tombe trop bas et dépasse la ligne de protection,
le jeu est fini.
Fonctions
Guidon : Se diriger vers la droite, vers la gauche
Poignée droite : Lancer les pierres précieuses
Poignée gauche : Collecter les pierres précieuses
Pinball Fish
A l’aide de la barre bleue, fais rebondir la balle pour attraper
un maximum de poissons. Fais attention aux pièges et
rattrape les bonus.
Fonctions
Guidon : se diriger vers la droite, vers la gauche
Poignée droite : Lancer la balle
Trouvez ci-dessous la correspondance entre les fonctions du Super TV Air Jet et de la
console.
Super TV Air Jet console
Poignée gauche : frein manuel
Poignée droite : accélérateur
Mouvement gauche / droite : inclinaison du
scooter des mers à gauche et à droite
Power => Marche (On) / Arrêt (Off)
Reset => Recommencer
Start => Commencer / Pause
Indicateur de la LED => Gauche, Droite,
Power, frein.
Touche A
Touche B
8 touches directionnelles
Interrupteur “Power”
Reset => Recommencer
Start => Commencer / Pause
Indicateur de la LED => Power
AVERTISSEMENT SUR L’ÉPILEPSIE
A lire avant toute utilisation d’un jeu vidéo par vous-même ou votre enfant.
Certaines personnes sont susceptibles de faire des crises d’épilepsie ou d’avoir des pertes
de conscience à la vue de certains types de lumières clignotantes ou d’éléments fréquents
dans notre environnement quotidien. Ces personnes s’exposent à des crises lorsqu’elles
regardent certaines images télévisées ou lorsqu’elles jouent à certains jeux vidéo. Ces
phénomènes peuvent apparaître alors même que le sujet n’a pas d’antécédent médical
ou n’a jamais été confronté à une crise d’épilepsie. Si vous-même ou un membre de votre
famille avez déjà présenté des symptômes liés à l’épilepsie (crise ou perte de conscience)
en présence de stimulations « lumineuses », veuillez consulter votre médecin avant toute
utilisation de jeux vidéo. Nous conseillons aux parents d’être attentifs à leurs enfants
lorsqu’ils jouent avec des jeux vidéo.
Si vous-même ou votre enfant présentez les symptômes suivants : vertige, trouble de la
vision, contraction des yeux ou des muscles, perte de conscience, trouble de l’orientation,
mouvement involontaire ou convulsion, veuillez immédiatement cesser de jouer et con-
sulter un médecin.
PRECAUTIONS A PRENDRE DANS TOUS LES CAS
POUR L’UTILISATION D’UN JEU VIDEO
Ne vous tenez pas trop près de l’écran. Jouez à bonne distance de l’écran de télévision et
aussi loin que le permet le cordon de raccordement. Utilisez de préférence les jeux vidéo
sur un écran de petite taille. Evitez de jouer si vous êtes fatigué ou si vous manquez de
sommeil. Assurez-vous que vous jouez dans une pièce bien éclairée.
En cours d’utilisation, faîtes des pauses de dix à quinze minutes toutes les heures.
ENTRETIEN
Protéger le jouet de l’humidité. S’il est mouillé, l’essuyer immédiatement.
Ne pas le laisser en plein soleil, ne pas l’exposer à une source de chaleur.
Ne pas le laisser tomber. Ne pas tenter de le démonter. Pour le nettoyer, utiliser un
chiffon légèrement imbibé d’eau à l’exclusion de tout produit détergent. En cas de
mauvais fonctionnement, essayer d’abord de changer les piles. Si le problème persiste,
relire attentivement la notice an de vérier que rien n’a été omis.
GARANTIE
NOTE : veuillez garder ce mode d’emploi, il contient d’importantes informations.
Ce produit est couvert par notre garantie de deux ans.
Pour toute mise en œuvre de la garantie ou de service après-vente, vous devez vous
adresser à votre revendeur muni d’une preuve d’achat. Notre garantie couvre les vices
de matériel ou de montage imputables au constructeur à l’exclusion de toute détérioration
provenant du non respect de la notice d’utilisation ou toute intervention intempestive sur
l’article (telle que le démontage, exposition à la chaleur ou à l’humidité …).
Ne convient pas à un enfant de moins de 36 mois car contient de petits éléments
détachables susceptibles d’être avalés.
FRANÇAIS
Il est recommandé de conserver l’emballage pour toute référence ultérieure. Dans un
souci constant d’amélioration, nous pouvons être amenés à modier les couleurs et les
détails du produit présenté sur l’emballage.
Ce produit peut être utilisé dans tous les pays de l’Union Européenne sauf en Norvège,
Croatie et Roumanie.
Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait pas faire partie des ordures ménagères! Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant activement au ménagement
des ressources et à la protection de l’environnement en déposant cet appareil dans des sites de collecte
(si existants).
Lexibook Junior
Games to learn as they grow,
Thank you for purchasing a Lexibook Junior product.
Lexibook has designed, manufactured and distributed toys
world wide for nearly 10 years. Our products are renowned
for their educational and entertainment value, as well as
for the high-quality standard in the fabrication process.
Infant and preschool toys, educational computers, interactive
games that can connect to the TV, chess games, musical
games… Our toys create a fun and engaging environment
for children of all ages to stimulate their ability to
learn fundamental skills.
Let’s play!
ENGLISH
13
Lexibook team
14
15
ENGLISH
16
ENGLISH
START-UP GUIDE
1. Install batteries in the console: use a screwdriver to
open the battery compartment located at the back of
the console, install the 4 x LR6/AA batteries, close
back the battery compartment and tighten the screw.
Install batteries in the control Panel: use a screwdriver
to open the battery compartment located under the
speedometer. Install the 4 x LR6/AA batteries, close
back the battery compartment and tighten the screw.
2. Connect the console to the television. The TV set and
the Super TV Air Jet MUST BE TURNED OFF. Plug
the AV cable (yellow end) into the matching video
input jack on your TV set and the AV cable (red end)
into the matching audio input jack on your TV set.
Turn your television ON and switch to the AV Channel.
Turn ON the Control Panel and the Console. After a
moment, the menu screen should appear on the TV.
3. Select the game leaning the sea scooter to the right or
to the left or using console keypad and press START to
start playing. For more details on the game, please go
to the game list section.
TV
1
2
3
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
INTRODUCTION
This section explains briey how to play with the Super TV Air Jet. It is recommended to
read the complete user guide for detailed instructions on the activities and safety warnings.
Feel the sensation of real sea scooter with your Super TV Air Jet playing the 6 video
games. Please read the instructions below to learn how to use your new Super TV Air jet
and play the various games.
CONTENT OF THE PACKAGING
The packaging includes the following:
- One Super TV Air Jet
- One console
- One Air pump
- Instruction Manual
- One reparation kit
WARNING: All packaging materials, such as tape, plastic sheets, wire ties and tags are
not part of this toy and should be discarded for your child’s safety.
INSTALLING THE BATTERIES
Your Super TV Air Jet operates with 8x 1.5V LR6/AA batteries (not included):
4 batteries for the console and 4 batteries for the control panel.
Console:
1. Use a screwdriver to open the battery compartment
located at the back of the console.
2. Install the 4 x LR6/AA batteries observing carefully the
polarity indicated at the bottom of the battery compartment.
3. Close back the battery compartment and tighten the screw.
Control Panel:
1. Use a screwdriver to open the battery compartment
located under the speedometer.
2. Install the 4 x LR6/AA batteries observing carefully the
polarity indicated at the bottom of the battery compartment.
3. Close back the battery compartment and tighten the screw.
Do not use rechargeable batteries. Non-rechargeable
batteries are not to be recharged. Rechargeable
batteries are to be removed from the toy before being
charged. Rechargeable batteries are only to be charged
under adult supervision. Different types of batteries or
new and used batteries are not to be mixed. Only
batteries of the same or equivalent type as recommended
are to be used. Batteries are to be inserted with the
correct polarity. Exhausted batteries are to be removed
17
ENGLISH
18
ENGLISH
Power Switch
Used to switch the Console on and off.
Reset
Used to access the selection menu during a game
Start
Used to start the game and to pause the game in progress
Power On / Off
Used to switch the Super TV Air Jet on and off.
Start
Used to start the game and to pause the game in progress
ResetUsed to access the selection menu during a game
Control panel:
Console:
Hand Brake
(Left Handgrip)
Please refer to Game list for more details
Accelerator
(Right Handgrip)
Please refer to Game list for more details.
Power Switch
B Button
A Button
Start
Reset
AV cable
8 Ways Direct pad
RESET
Battery Case
Reset
Reset
Start
Start
Power On / Off
Indicator LED
Hand Brake
Accelerator
from the toy. The supply terminals are not to be short circuited. Do not throw batteries
into a re. Remove the batteries if you are not going to use the game for a long period of time.
WARNING: If the unit malfunctions or receives an electrostatic shock, press the Reset
key. If this proves to be ineffective, remove the batteries and insert them again.
The game also works with a 9V 500mA transformer with positive centre
IN Positive / OUT Negative (not included).
DESCRIPTION OF THE SUPER TV AIR JET
To connect it, follow these instructions:
1. Make sure the game is switched off.
2. Connect the transformer plug to the socket of the game.
3. Connect the transformer to the main outlet.
4. Start the game.
Disconnect the transformer if the game is not used for a long period of time to prevent
overheating. If you are using the power supply transformer, do not play outdoors. The
toy must only be used with the recommended transformer; the transformer is not a toy;
toys liable to be cleaned with liquid are to be disconnected from the transformer before
cleaning; transformers or battery chargers used with the toy are to be regularly examined
for damage to the cord, plug, enclosure and other parts. In the even of such damage, toy
must not be used with the transformer or battery charger until such damage has been
repaired. This game is not suitable for children under 3 years old. The game should only
be used with the recommended power adaptor.
19
ENGLISH
20
ENGLISH
Max : 5 meters
TV
RADIO FREQUENCY WIRELESS
DIRECTION CONTROL DESCRIPTION
The maximum available distance is 5 meters under the normal power supply.
When you position the
Super TV Air Jet horizontally
or within 7 degrees left and
right, the vehicle reflect on
TV keep straight forward.
When you position the Super
TV Air Jet to more than 7
degrees right, the vehicle
reflect on TV moves to right.
When you position the Super
TV Air Jet to more than 7
degrees left, the vehicle
reflect on TV moves to left.
Maximum weight : The authorized maximum weight on the Super TV Air Jet is 110 lbs.
Warning : The Super TV Air Jet game is not intended as a floatation device or pool toy.
Do not use it in or around water.
CONNECTING THE SUPER TV AIR JET TO A TV SET
1. The TV set and the Super TV Air Jet must be turned off.
2. Connect the Console to the television :
- Plug the AV cable (yellow end) into the matching video input jack on your TV set
- Plug the AV cable (red end) into the matching audio input jack on your TV set
3. Turn your television ON and switch to the AV Channel.
4. Turn ON the Control Panel and the Console. After a moment, the menu screen should
appear on the TV.
5. Once select the game, press START to start playing.
Remark:
The console can be used as an independent hand-held game console. Just power off the
Super TV Air Jet and you can also play all the games with the console alone.
21
ENGLISH
22
ENGLISH
No picture on the
screen
Screen flickers or no
colour
No game sound
Picture on TV is
unsteady
Fringes appear on TV
during play
Picture is blinking or
distorted
No power
Problem Before requesting repair, check the following items
Is the SUPER TV AIR JET & Console turned on?
Is the TV turned on?
Is the TV on the Input or A/V channel?
Is the A/V cable connected properly?
Do the batteries have enough power?
Are batteries properly installed?
Are the TV colour controls set properly?
Are the TV channel fine adjustments set properly?
Do the batteries have enough power?
Is the TV volume too low or muted?
Has the audio cable become loose or disconnected?
Adjust the vertical or horizontal hold controls on your
television until the picture becomes steady.
Do the batteries have enough power?
Is the video cable connected properly?
Do the batteries have enough power?
Try pressing the reset button, if there is no improvement,
turn power off and try again.
Do the batteries have enough power?
Are the batteries inserted properly?
Is the power switch turned on?
If you still have a problem, please follow the instructions given in this manual and
re-connect the system step by step.
TROUBLESHOOTING (for A/V input system)
Totally Jet
Race boat against time to the end point, and collect the score
and fuel in the water to get your score more. But avoid the
obstacles and the balls on both sides, if you touch it, you will
lose the score.
Functions
Control handlebar: Left and right
Twist right handgrip: Accelerate
Press left hand: Brake
GAME LIST
Auto X
The truck is ready to start and the time limit is set according to
different difficulty level, if the driver cannot finish the race
within the time limit or all lives and chances used up, the track
stops on the road.
Functions
Control handlebar: Left and right
Twist right handgrip: Accelerate
Press left hand: Brake
Tiger Rescue
A terrible accident has created swarms of mutant monsters
determined to destroy mankind! You’ll have to blast them out
of the skies and destroy their bases on the ground if you want
to save the human race from extinction!
Functions
Control handlebar: Left and right
Twist right handgrip: Fire
Press left hand : Extermination (3 shots)
Jet Rush 2
The Ocean Scooter is racing against the computer (COM),
exceed the others and avoid the obstacles to get to the end
safely.
Functions
Control handlebar: Left and right
Twist right handgrip: Accelerate
Press left hand: Brake
23
ENGLISH
24
ENGLISH
Jewel Fever 2
To eliminate the treasures dropped from the up screen. If the
treasures push down overrun the protect line, the game is
over. But if we find all of the treasures, you will win it.
Functions
Control handlebar: Left and right
Twist right handgrip: Shooting
Press left hand: Get the treasures
Pinball Fish
Control the instrument to catch the fish, avoid the obstacles as
soon as possible. Catch all the fish and protect the safety of
the assistant not to drop into the deep sea.
Functions
Control handlebar: Left and right
Twist right handgrip: Shooting
Illustrated below are the function descriptions and differences between the Super TV Air
Jet and the console.
Super TV Air Jet console
Left handgrip: Hand brake
Right twist grip: Accelerator/throttle
Moving left/right: Slanting or leaning the
Sea scooter left or right
Power => Power On/Off
Reset => Start again
Start => Start / Pause game
LED Indicator => Left, Right, Power, Brake.
A button
B button
8 ways pad
Power Switch
Reset => Start again
Start => Start / Pause game
LED Indicator => Power.
WARNING REGARDING EPILEPSY
To be read before attempting to use a video game, either by you or your child.
Some people are susceptible to suffer epileptic seizures or to loose consciousness when
looking at certain types of ashing lights or elements commonly present in our everyday
environment. These people are exposed to seizures when watching certain images on television or
they play some video games. This phenomenon can become apparent even if the person
has no previous medical history of such, or has never suffered an epileptic t. If you or
a member of your family has shown in the past any symptom linked to epilepsy (either a
seizure or loss of consciousness) when exposed to “luminous” stimulation, please consult
with your doctor prior to any attempt to use this game. We warn parents to be vigilant with
their children while they play with video games. If you or your child experience any of the
following symptoms: dizziness, altered vision, eye or muscle twitches, loss of awareness,
disorientation or involuntary movement or convulsions, stop immediately playing the game
and consult a doctor.
FOLLOW THE PRECAUTIONS BELOW WHENEVER
USING YOUR SUPER TV AIR JET
When using your Super TV Air Jet do not sit or stand too close to the television screen.
Play as far back from the screen as possible.
- Do not play if you are tired or need sleep.
- Always play in a well-lit room.
- Be sure to take a 10 to 15 minutes break at least every hour while playing.
MAINTENANCE
Only use a soft, slightly damp cloth to clean the unit. Do not use detergent. Do not expose
the unit to direct sunlight or any other heat source. Do not immerse the unit in water. Do not
dismantle or drop the unit. Do not try to twist or bend the unit.
NOTE: please keep this instruction manual, it contains important information.
This product is covered by our 2-year warranty.
For any claim under the warranty or after sale service, please contact your distributor and
present a valid proof of purchase. Our warranty covers any manufacturing material and
workmanship defect, with the exception of any deterioration arising from the nonobservance of the instruction manual or from any careless action implemented on this item
(such as dismantling, exposition to heat and humidity, etc.). It is recommended to keep the
packaging for any further reference.
In a bid to keep improving our services, we could implement modication on the colours
and the details of the product shown on the packaging. Not suitable for children under 36
months old, as it contains small detachable elements which could be swallowed.
Warning: Changes of modications to this unit not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user authority to operate the equipment.
This product is suitable for use in all the European Union member states, except for Norway,
Croatia and Romania.
Unwanted electrical appliances can be recycled and should not be discarded along with regular household
waste! Please actively support the conservation of resources and help protect the environment by returning
this appliance to a collection centre (if available).
Lexibook Junior
Juegos con los que aprenden mientras crecen,
Le agradecemos su conanza al adquirir un producto Lexibook
Junior.
Lexibook ha diseñado, fabricado y distribuido juguetes en
todo el mundo durante cerca de 10 años. Nuestros productos
son célebres por su valor lúdico y educacional, así como
por el estándar de alto grado de calidad en el proceso de
fabricación.
Juguetes de infancia y preescolar, ordenadores didácticos,
juegos interactivos que pueden conectarse al televisor,
juegos de ajedrez, juegos musicales... Nuestros juguetes
crean un ambiente divertido y participativo para niños
de todas las edades, que estimula el desarrollo de sus
destrezas básicas.
¡Vamos a jugar!
El equipo de Lexibook
ESPAÑOL
25
26
27
ESPAÑOL
28
ESPAÑOL
GUÍA DE UTILIZACIÓN
1. Instalar pilas en la consola: utilice un destornillador
para abrir el compartimiento de las pilas en la parte
posterior de la consola. Instale 4 pilas LR6/AA, cierre
el compartimiento de las pilas y apriete el tornillo.
Instalar pilas en el panel de control: utilice un
destornillador para abrir el compartimiento de las pilas
situado bajo el velocímetro. Instale 4 pilas LR6/AA,
cierre el compartimiento de las pilas y apriete el
tornillo.
2. Conecte la consola a la televisión. La televisión y el
Super TV Air Jet DEBEN ESTAR APAGADOS.
Enchufe el cable AV (extremo amarillo) en el jack de
entrada de vídeo correspondiente de la televisión y el
cable AV (extremo rojo) en el jack de entrada de
audio correspondiente de la televisión. Encienda la
televisión en el canal AV. Encienda el panel de control
y la consola. Después de unos instantes debería
aparecer la pantalla del menú en la TV.
3. Seleccione el juego reclinando la moto de agua a la
derecha o izquierda o utilizando el teclado de la
consola y pulse START (Inicio) para comenzar a jugar.
Si desea más detalles sobre el juego, consulte la
sección que presenta la lista de juegos.
TV
1
2
3
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
INTRODUCCION
Esta sección explica brevemente cómo jugar con el Super TV Air Jet. Le recomendamos
que lea la guía de usuario en su totalidad para conocer las instrucciones sobre las actividades
y las advertencias de seguridad.
Siéntete al mando de una auténtica moto de agua con el Super TV Air Jet jugando a los
6 videojuegos disponibles. Lee las siguientes instrucciones sobre el uso de tu nuevo
Super TV Air jet y disfruta con los diferentes juegos.
CONTENIDO DEL EMBALAJE
El embalaje incluye lo siguiente:
- Un Super TV Air Jet
- Una consola
- Una bomba de aire
- Manual de instrucciones
- Un kit de reparación
¡ADVERTENCIA! Los elementos utilizados para el embalaje, tales como recubrimientos
de plástico, cintas adhesivas, etiquetas y ataduras metálicas, no forman parte de este
juguete y deberán retirarse del mismo por razones de seguridad antes de que se permita
al niño utilizar el juguete
INSTALACIÓN DE LAS PILAS
El Super TV Air Jet funciona con 8 pilas alcalinas de 1,5V LR6/AA (no incluidas):
4 pilas para la consola y 4 pilas para el panel de control.
Consola:
1. Utilice un destornillador para abrir el compartimiento de
las pilas situado en la parte posterior de la consola.
2. Instale las 4 pilas LR6/AA respetando la polaridad
indicada en la parte inferior del compartimiento de las
pilas.
3. Cierre el compartimiento de las pilas y apriete el tornillo.
Panel de control:
1. Utilice un destornillador para abrir el compartimiento
de las pilas situado bajo el velocímetro.
2. Instale las 4 pilas LR6/AA respetando la polaridad
indicada en la parte inferior del compartimiento de las
pilas.
3. Cierre el compartimiento de las pilas y apriete el
tornillo.
No utilice pilas recargables en este equipo. No intente
nunca recargar pilas no recargables; para cargar las
pilas recargables, antes retírelas del juguete; las pilas
recargables deben recargarse siempre bajo la supervisión
de un adulto; no mezcle pilas de distinto tipo, o pilas nuevas con pilas usadas; utilice
únicamente pilas del tipo recomendado o equivalentes; colocar siempre las pilas en la
29
ESPAÑOL
30
ESPAÑOL
Interruptor de
encendido / apagado
se utiliza para encender y apagar la consola.
Reset (Reinicio)
se utiliza para acceder al menú de selección durante un juego.
Start (Inicio)
se utiliza para comenzar a jugar y hacer una pausa en el juego.
Encendido/Apagado
se utiliza para encender y apagar el Super TV Air Jet.
Start (Inicio)
se utiliza para comenzar a jugar y hacer una pausa en el juego.
Reset (Reinicio)se utiliza para acceder al menú de selección durante un juego
Panel de control:
Consola:
Acelerador
(manilla derecha)
consulte la lista de juegos para obtener más detalles
Freno de mano
(manilla izquierda)
consulte la lista de juegos para obtener más detalles
Interruptor de
encendido / apagado
Botón B
Botón A
Start
Reset
AV cable
control de 8
direcciones
RESET
Compartimiento de las pilas
Reset
Reset
Start
Start
Encendido/Apagado
LED indicador
Freno de mano
Acelerador
posición correcta, de acuerdo con la polaridad indicada en el compartimento; retire del
juguete las pilas gastadas; no permita que entren en contacto eléctrico los terminales
de la alimentación. Si prevé que el juguete no va a utilizarse durante un periodo largo
de tiempo, retire las pilas. Cuando el sonido se hace débil o el juego no responde
adecuadamente es señal de que debe sustituir las pilas.
DESCRIPCIÓN DEL SUPER TV AIR JET
¡ADVERTENCIA! Si el aparato dejase de funcionar correctamente o sufriera una descarga
electrostática, retire las pilas y vuelva a colocarlas.
El juego funciona también con un transformador de corriente de 9 V 500 mA de
polo positivo central (no incluido).
Para conectarlo siga estas instrucciones:
1. Asegúrese de que el juguete no está encendido.
2. Conecte el conector del transformador a la entrada del mando.
3. Conecte el transformador a una toma de corriente.
4. Comience el juego.
Desconecte el transformador si no utiliza el juguete durante un lago periodo de tiempo
para evitar que se sobrecaliente. No utilice el transformador como fuente de alimentación
si utiliza este juguete al aire libre. El juguete deberá utilizarse con el transformador
recomendado, éste no es ningún juguete. Si tuviera que limpiar este juguete con algún
líquido, desconéctelo del transformador antes de proceder a su limpieza; se deberán
examinar los transformadores o cargadores de baterías para cerciorarse de que el cable,
enchufe, la carcasa u otros elementos no tienen desperfecto alguno. En caso de
presentar daños, no utilice el juguete con ese transformador o cargador de batería
hasta que el daño haya sido reparado. Este juego no es adecuado para niños menores
de 3 años. Deberás utilizar únicamente el adaptador recomendado.
31
ESPAÑOL
32
ESPAÑOL
Max : 5 metros
TV
RADIOFRECUENCIA INALÁMBRICA
DESCRIPCIÓN DEL CONTROL DE DIRECCIÓN
La distancia máxima disponible es de 5 metros con un suministro eléctrico normal.
Cuando coloque el Super
TV Air Jet en posición
horizontal o en un rango
de 7 grados a la izquierda
o a la derecha, el vehículo
mostrado en la TV
permanece en línea recta
hacia delante.
Si coloca el Super TV Air
Jet a más de 7 grados a la
derecha, el vehículo
mostrado en la TV se
desplaza hacia la derecha.
Si coloca el Super TV Air Jet
a más de 7 grados a la
izquierda, el vehículo
mostrado en la TV se
desplaza hacia la izquierda.
Peso máximo : El peso máximo autorizado en el Super TV Air Jet es de 50 kg.
El juego Super TV Air Jet no debe ser usado como salvavidas o juguete de piscina.
No lo use dentro de ó cerca de agua.
Posición horizontal
Inclinar a la
izquierda.
Inclinar a la
derecha
CONEXIÓN DEL SUPER TV AIR JET A LA TELEVISIÓN
1. La televisión y el Super TV Air Jet deben estar apagados.
2. Conecte la consola a la televisión:
- Enchufe el cable AV (extremo amarillo) al jack de entrada de vídeo correspondiente
de la TV
- Enchufe el cable AV (extremo rojo) al jack de entrada de audio correspondiente de la TV
3. Encienda la televisión en el canal AV.
4. Encienda el panel de control y la consola. Después de unos instantes debería
aparecer la pantalla del menú en la TV.
5. Una vez seleccionado el juego, pulse START (Inicio) para empezar a jugar.
Observación:
La consola puede utilizarse como una consola de juego portátil independiente. Sólo tiene
que apagar el Super TV Air Jet y podrá jugar también a todos los juegos con la consola
únicamente.
33
ESPAÑOL
34
ESPAÑOL
No hay ninguna
imagen en la pantalla
La pantalla parpadea
o no hay color
El juego no tiene
sonido
La imagen en la TV
está entrecortada
Aparecen franjas en
la TV durante el juego
Imagen intermitente o
distorsionada
No hay corriente
Problema Antes de solicitar una reparación, compruebe lo
siguiente
Están encendidos el SUPER TV AIR JET y la consola?
Está encendida la TV?
Está la TV en el canal A/V o de entrada?
Está correctamente conectado el cable A/V?
Tienen las pilas suficiente energía?
Están correctamente instaladas las pilas ?
Están ajustados correctamente los controles de color de
la TV?
Son correctos los ajustes de las cadenas de TV?
Tienen las pilas suficiente energía?
Está el volumen de la TV demasiado alto o en el modo de
silencio?
Se ha aflojado o desconectado el cable de audio?
Ajuste los controles de sincronismo vertical u horizontal
en la televisión hasta que la imagen sea continua.
Tienen las pilas suficiente energía?
Está correctamente conectado el cable de vídeo?
Tienen las pilas suficiente energía?
Intente pulsar el botón de reinicio; si no se obtienen
mejoras, apague y encienda de nuevo.
Tienen las pilas suficiente energía?
Están bien instaladas las pilas?
Está encendido el interruptor eléctrico?
Si todavía tuviera problemas, siga las instrucciones incluidas en este manual y vuelva
a conectar el sistema paso a paso.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
(para el sistema de entrada A/V)
Totally Jet
Conduce un barco a contrarreloj hasta la meta y recoge los
puntos y el combustible en el agua para aumentar tu puntuación. Tienes que evitar los obstáculos y las pelotas a ambos
lados; si los tocas, perderás puntos.
Funciones
Manillar de control: izquierda y derecha
Gira el manillar derecho para acelerar
Presiona el manillar izquierdo para frenar
LISTA DE JUEGOS
Auto X
El camión está listo para salir y el límite de tiempo se fija
según diferentes niveles de dificultad. Si el conductor no
puede terminar la carrera con el límite de tiempo o gasta todas
sus vidas, el camión se detiene en la carretera.
Funciones
Manillar de control: izquierda y derecha
Gira el manillar derecho para acelerar
Presiona el manillar izquierdo para frenar
Tiger Rescue
¡Un terrible accidente ha creado montones monstruos
mutantes dispuestos a destruir la humanidad! ¡Tienes que
atacarlos en el cielo y destruir sus bases en la tierra si quieres
salvar a la humanidad de su desaparición!
Funciones
Manillar de control: izquierda y derecha
Gira el manillar derecho para disparar
Jet Rush 2
La moto de agua está compitiendo contra el ordenador
(COM); adelanta a los demás y evita los obstáculos para
alcanzar la meta sin percances.
Funciones
Manillar de control: izquierda y derecha
Gira el manillar derecho para acelerar
Presiona el manillar izquierdo para frenar
35
ESPAÑOL
36
ESPAÑOL
Jewel Fever 2
Elimina los tesoros que caen de la parte superior de la
pantalla. Si los tesoros que van cayendo sobrepasan la línea
de protección, el juego se termina. Pero si encuentras todos
los tesoros, ganas.
Funciones
Manillar de control: izquierda y derecha
Gira el manillar derecho para disparar
Presiona el manillar izquierdo para atrapar los tesoros
Pinball Fish
Controla el instrumento para atrapar al pez y evita los
obstáculos lo antes posible. Atrapa todos los peces y garantiza la seguridad del asistente para que no caiga en las
profundidades del mar.
Funciones
Manillar de control: izquierda y derecha
Gira el manillar derecho para disparar
A continuación se presentan las descripciones de las funciones y las diferencias entre el
Super TV Air Jet y la consola.
Super TV Air Jet Consola
Manilla izquierda: freno de mano
Manija giratoria derecha: acelerador
Desplazamiento izquierda/derecha:
inclinando la moto de agua
a la derecha o a la izquierda
Power => Encendido/Apagado
Reset => Reiniciar
Start => Inicio / Pausa
LED indicador => izquierda, derecha,
potencia, freno.
Botón A
Botón B
8 posiciones
Interruptor eléctrico
Reset => Reiniciar
Start => Inicio / Pausa
LED indicador => potencia.
ADVERTENCIA EN RELACIÓN CON LA EPILEPSIA
Dirigida a los padres y a los hijos antes de que usen un vídeo juego. Algunas personas
son susceptibles de sufrir ataques epilépticos o perder el conocimiento cuando observan
ciertos tipos de luces parpadeantes u otros fenómenos que se presentan comúnmente
en nuestro entorno cotidiano. Estas personas están expuestas a este tipo de ataques
al observar determinadas imágenes en la televisión o cuando utilizan algunos vídeo
juegos. Este fenómeno puede aparecer incluso cuando la persona no tenga antecedentes médicos en tal sentido, o nunca haya sufrido un ataque epiléptico. Si tú o un familiar
tuyo habéis tenido algún síntoma relacionado con la epilepsia (bien un ataque, bien
una pérdida de conocimiento) al estar expuestos a algún tipo de estímulo “luminoso”,
consulta con tu médico antes de utilizar este juego. Advertimos a los padres que vigilen
a los niños mientras juegan con vídeo juegos. Si usted o su hijo experimenta cualquiera
de estos síntomas: vértigo, alteración de la visión, temblor de ojos o músculos, pérdida
de conciencia, desorientación o movimientos involuntarios o convulsivos, deje inmediatamente el juego y consulte con un médico.
PRECAUCIONES A TOMAR SIEMPRE QUE SE ESTÉ
USANDO UN VÍDEO JUEGO.
Cuando esté usando un video juego que se conecta al aparato de TV, permanezca de
pie o siéntese relativamente alejado de la pantalla de TV y tan lejos como el cable le
permita. Use, de preferencia, vídeo juegos que posean pantallas pequeñas. Evite jugar
a vídeo juegos si se encuentra cansado o ha dormido poco. Asegúrese de que juega en
una habitación bien iluminada. Cuando juegue a vídeo juegos tómese de 10 a 15 minutos de descanso por cada hora de juego.
MANTENIMIENTO
Para limpiar el juguete, utilice únicamente un paño suave humedecido en agua. No utilice ningún producto detergente. No exponga el juguete a la acción directa de los rayos
del sol ni a ninguna otra fuente de calor. No mojar el juguete. No desmonte o deje caer el
juguete.Retire las pilas del juguete si no va utilizarlo durante largos periodos de tiempo.
NOTA: Conserve este manual de instrucciones ya que contiene informaciones de
importancia. Este producto está cubierto por nuestra garantía de 2 años. Para cualquier
reclamación bajo la garantía o petición de servicio post venta deberá dirigirse a su
revendedor y presentar su comprobante de compra. Nuestra garantía cubre los defectos
de material o montaje que sean imputables al fabricante, con la excepción de todo aquel
deterioro que sea consecuencia de la no observación de las indicaciones indicadas
en el manual de instrucciones o de toda intervención improcedente sobre este aparato
(como por ejemplo el desmontaje, exposición al calor o a la humedad…). Se recomienda
conservar el embalaje para cualquier referencia futura. En nuestro constante afán de
superación, podemos proceder a la modicación de los colores y detalles del producto
mostrado en el embalaje. Este juguete no está recomendado para niños menores de 36
meses, ya que contiene piezas que podrían desprenderse y tragarse.
Advertencia: los cambios y modicaciones que no hayan sido expresamente aprobados
por la parte responsable de la conformidad podrían invalidar la autoridad del usuario
para utilizar el equipo.
Este producto puede utilizarse en todos los países de la comunidad europea, a excepción
de Noruega, Croacia y Rumania.
Referencia: JG6000
Diseñado y desarrollado en Europa – Fabricado en China
Lexibook Junior
Jogos para as crianças aprenderem à medida que vão crescendo.
Agradecemos, desde já, a sua aquisição de um produto Lexibook
Junior.
Advertencia para la protección del medio ambiente
¡Los aparatos eléctricos desechados son reciclables y no deben ser eliminados en la basura doméstica!
Por ello pedimos que nos ayude a contribuir activamente en el ahorro de recursos y en la protección del
medio ambiente entregando este aparato en los centros de colección (si existen).
A Lexibook cria, fabrica e distribui brinquedos por todo o mundo
há quase 10 anos. Os nossos produtos são conhecidos pelo seu valor
educacional e lúdico, bem como pelos seus padrões de elevada
qualidade no processo de fabrico.
Brinquedos para bebés e pré-escolares, computadores educacionais,
jogos interactivos que podem ser ligados à televisão, jogos de
xadrez, jogos musicais… Os nossos brinquedos são sinónimo de
divertimento e de ambientes atractivos para crianças de todas
as idades, para estimular as suas capacidades fundamentais de
aprendizagem.
Vamos brincar!
A equipa Lexibook
PORTUGUÊS
37
38
39
PORTUGUÊS
40
PORTUGUÊS
GUIA DE INÍCIO RÁPIDO
1. Colocar as pilhas na consola: utilize uma chave de
fendas para abrir a tampa do compartimento das
pilhas que se encontra na parte traseira da consola.
Coloque as 4 pilhas LR6/AA, feche novamente o
compartimento das pilhas e aperte o parafuso.
Colocar as pilhas no painel de controlo: utilize uma
chave de fendas para abrir a tampa do compartimento
das pilhas que se encontra por debaixo do velocímetro.
Coloque as 4 pilhas LR6/AA, feche novamente o
compartimento das pilhas e aperte o parafuso.
3. Escolha o jogo inclinando a sua mota de água para a
esquerda ou para a direita, ou utilizando o teclado da
consola e prima START para começar a jogar. Para
mais detalhes acerca do jogo, consulte a secção da
lista de jogos.
2. Ligue a consola à televisão. A televisão e a Super TV
Air Jet TÊM DE ESTAR DESLIGADAS. Ligue o cabo
AV (extremidade amarela) à entrada de vídeo corre spondente na sua televisão e o cabo AV (extremidade
amarela) na entrada de áudio correspondente da sua
televisão. Ligue a sua televisão e passe para o canal
av. Ligue o painel de controlo e a consola. Após um
momento, o ecrã do menu deverá aparecer na
televisão.
TV
1
2
3
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
INTRODUÇÃO
Esta secção explica resumidamente como jogar com o Super TV Air Jet. Recomendamos
que leia por completo o manual do utilizador para obter instruções mais detalhadas acerca
das actividades e avisos de segurança.
Sinta a sensação de uma verdadeira mota de água com a sua Super TV Air Jet, jogando
os 6 jogos de vídeo. Por favor, leia as instruções apresentadas abaixo para aprender a
utilizar a sua nova Super TV Air jet e jogue os vários jogos.
A caixa inclui o seguinte:
- Uma Super TV Air Jet
- Uma consola
- Um kit de reparação
ATENÇÃO: As peças da embalagem, como os revestimentos de plástico, elásticos,
etiquetas e os de xação de metal não fazem parte do brinquedo e devem ser deitados
fora, por razões de segurança, antes de entregar o brinquedo a uma criança.
A sua Super TV Air Jet funciona com 8 pilhas alcalinas de 1,5V LR6/AA (não
incluídas): 4 pilhas para a consola e 4 pilhas para o painel de controlo.
Consola:
1. Utilize uma chave de fendas para abrir a tampa do
compartimento das pilhas que se encontra na parte
traseira da consola.
2. Coloque as 4 pilhas LR6/AA prestando atenção à
polaridade indicada na parte inferior do compartimento
das pilhas.
3. Volte a fechar a tampa do compartimento das pilhas e
aperte o parafuso.
Painel de controlo:
1. Utilize uma chave de fendas para abrir a tampa do
compartimento das pilhas que se encontra debaixo do
velocímetro.
2. Coloque as 4 pilhas LR6/AA prestando atenção à
polaridade indicada na parte inferior do compartimento
das pilhas.
3. Volte a fechar a tampa do compartimento das pilhas e
aperte o parafuso.
Não utilize pilhas não recarregáveis. As pilhas não
recarregáveis não deverão ser recarregadas. As pilhas recarregáveis deverão ser
retiradas do brinquedo antes de serem recarregadas e só deverão ser recarregadas
sob a supervisão de um adulto. Não misture diferentes tipos de pilhas ou pilhas novas
CONTEÚDO DA CAIXA
- Uma bomba de ar
- Um manual de instruções
INSTALAÇÃO DAS PILHAS
41
PORTUGUÊS
42
PORTUGUÊS
Interruptor da
energia
Serve para ligar e desligar a consola.
Reset
Serve para entrar no menu de selecção durante um jogo.
Start
Serve para iniciar e fazer pausa a um jogo.
Interruptor da
energia
Serve para ligar e desligar a Super TV Air Jet.
Start (Inicio)
Serve para iniciar e fazer pausa a um jogo.
Reset (Reinicio)Serve para entrar no menu de selecção durante um jogo.
Painel de controlo:
Consola:
Acelerador
(Pega direita)
Por favor consulte a lista de jogos para obter mais detalhes.
Travão de mão
(Manete esquerda)
Por favor consulte a lista de jogos para obter mais detalhes.
Interruptor da energia
Botão B
Botão A
Start
Reset
Cabo AV
Botão das 8
direcções
RESET
Compartimento das pilhas
Reset
Reset
Start
Start
Interruptor da energia
Indicador LED
Travão de mão
Acelerador
com pilhas usadas. Só deverá utilizar pilhas do mesmo tipo ou de um tipo equivalente
às recomendadas. As pilhas deverão ser colocadas com a polaridade correcta. Deverá
retirar as pilhas gastas do brinquedo. Não coloque os terminais em curto-circuito. Não
atire as pilhas para o fogo. Retire as pilhas caso não utilize a unidade durante um longo
período de tempo. Quando o som car fraco ou o jogo não responder, pense em substituir
as pilhas.
AVISO: Se a unidade funcionar mal ou receber um choque electrostático, desligue a unidade
e volte a ligá-la. Se isto não tiver qualquer efeito, retire as pilhas e volte a colocá-las.
O brinquedo também funciona com um transformador de 9V 500mA com um
centro positivo (bateria não incluída).
Para a ligar, siga as seguintes instruções:
5. Certique-se que o brinquedo está desligado.
6. Ligue a cha do transformador à entrada da consola do brinquedo.
7. Ligue o transformador à tomada.
8. Ligue o brinquedo.
DESCRIÇÃO DO SUPER TV AIR JET
Desligue o transformador se o brinquedo não for utilizado durante um longo período de
tempo, para prevenir o sobreaquecimento. Se estiver a utilizar um transformador, não
utilize o brinquedo fora de casa. O brinquedo só deverá ser utilizado com um transformador recomendado; o transformador não é um brinquedo; todos os brinquedos que sejam limpos com líquidos deverão ser desligados da electricidade antes de serem limpos;
deverá guardar a caixa para futuras referências; os transformadores ou carregadores de
pilhas utilizados com o brinquedo deverão ser examinados regularmente para vericar
se existem danos no o, cha, exterior do brinquedo e outras peças. Caso o brinquedo
que danicado nestas peças, não deverá utilizar o transformador ou o carregador das
pilhas até reparar esses danos. Este brinquedo não é adequado para crianças com menos
de 3 anos de idade. O brinquedo só deverá ser utilizado com o adaptador recomendado.
43
PORTUGUÊS
44
PORTUGUÊS
Max : 5 metros
TV
FREQUÊNCIA DE RÁDIO SEM FIOS
DESCRIÇÃO DO CONTROLO DA DIRECÇÃO
A distância máxima disponível é de 5 metros com a energia normal.
Quando coloca a Super
TV Air Jet na horizontal,
ou até 7 graus para a
esquerda ou direita, o
veículo na televisão
mantém-se a direito.
Quando coloca a Super TV
Air Jet a mais de 7 graus
para a direita, o veículo na
televisão move-se para a
direita.
Quando coloca a Super TV
Air Jet a mais de 7 graus
para a esquerda, o veículo
na televisão move-se para a
esquerda.
Peso máximo : O peso máximo autorizado na Super TV Air Jet é de 50 kg.
Inportante: este brinquedo não deve ser utilizado como um jogo de banho
( na piscina, praia...)
Posição horizontal
inclinado a
esquerda
Inclinado a
directa
LIGAR A SUPER TV AIR JET A UMA TELEVISÃO
1. A televisão e a Super TV Air Jet têm de estar desligadas.
2. Ligue a consola à televisão:
- Ligue o cabo AV (extremidade amarela) à entrada de vídeo correspondente na sua
televisão.
- Ligue o cabo AV (extremidade vermelha) à entrada de áudio correspondente na sua
televisão.
3. LIGUE a sua televisão e passe para o canal AV.
4. LIGUE o painel de controlo e a consola. Após um momento, o ecrã do menu deve
aparecer na televisão.
5. Após ter escolhido o jogo, prima o botão START para começar a jogar.
Nota:
A consola pode ser utilizada como uma consola de bolso independente. Basta desligar a
Super TV Air Jet e também pode jogar todos os jogos apenas com a consola.
45
PORTUGUÊS
46
PORTUGUÊS
Não aparecem
imagens no ecrã
O ecrã treme, ou não
dá cor
Não há som
A imagem na
televisão é instável
Aparecem margens
na televisão durante
o jogo
A imagem está a
piscar ou está
distorcida
Não há energia
Problema Antes de levar o aparelho para reparação, verifique os seguintes itens
A SUPER TV AIR JET e consola estão ligadas?
A televisão está ligada?
A televisão está no canal AV?
O cabo AV está ligado correctamente?
As pilhas têm energia suficiente?
As pilhas estão bem colocadas?
Os controlos da cor da televisão estão bem configurados?
Os ajustes do canal da televisão estão bem configurados?
As pilhas têm energia suficiente?
O som da televisão está baixo ou desligado?
O cabo do áudio soltou-se ou caiu?
Ajuste os controlos vertical e horizontal da sua televisão
até que a imagem fique estável.
As pilhas têm energia suficiente?
O cabo de vídeo está bem ligado?
As pilhas têm energia suficiente?
Tente premir o botão RESET. Se continuar na mesma,
tente desligar e voltar a ligar a unidade.
As pilhas têm energia suficiente?
As pilhas estão bem colocadas?
O interruptor da energia está ligado?
Se continuar com problemas, por favor siga as instruções apresentadas neste
manual e tente ligar novamente o sistema passo-a-passo.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
(para o sistema de entrada AV)
Totally Jet
Faça uma corrida de barco contra o tempo e apanhe pontos e
gasolina na água para ganhar mais pontos. Mas evite os
obstáculos e as bolas em ambos os lados. Se tocar nelas,
perde pontos.
Funções
Guiador: virar para a esquerda e para a direita
Rodar o punho da direita: acelerar
Premir a manete esquerda: travar
LISTA DE JOGOS
Auto X
O carro está pronto para acelerar e o tempo limite está
preparado de acordo com os diferentes níveis de dificuldade.
Se o condutor não conseguir terminar a corrida no espaço de
tempo limite, ou se gastar todas as vidas, a corrida termina.
Funções
Guiador: virar para a esquerda e para a direita
Rodar o punho da direita: acelerar
Premir a manete esquerda: travar
Tiger Rescue
Um terrível acidente criou um monte de monstros mutantes
determinados a destruir a humanidade! Terá de aniquilá-los no
ar e destruir as suas bases no chão caso queira salvar a raça
humana da extinção!
Funções
Guiador: virar para a esquerda e para a direita
Rodar o punho da direita: disparar
Premir a manete da esquerda: exterminação (3 disparos)
Jet Rush 2
O Ocean Scooter está a correr contra o computador (COM).
Ultrapassa os outros e evita os obstáculos para chegar ao fim
em segurança.
Funções
Guiador: virar para a esquerda e para a direita
Rodar o punho da direita: acelerar
Premir a manete esquerda: travar
47
PORTUGUÊS
48
PORTUGUÊS
Jewel Fever 2
Tem de eliminar os tesouros que vão caindo do topo do ecrã.
Se os tesouros ultrapassarem a linha de protecção, o jogo
termina. Mas se conseguir encontrar todos os tesouros,
ganha-os.
Funções
Guiador: virar para a esquerda e para a direita
Rodar o punho da direita: disparar
Premir a manete esquerda: apanhar os tesouros
Pinball Fish
Controle o tabuleiro para apanhar o peixe. Evite os obstáculos
logo que possível. Apanhe todos os peixes e proteja a
segurança do assistente para que não caia para dentro da
água.
Funções
Guiador: virar para a esquerda e para a direita
Rodar o punho da direita: disparar
Apresentado abaixo encontram-se as funções correspondentes entre a Super TV Air Jet e
a consola.
Super TV Air Jet Consola
Manete esquerda: travão
Punho direito: acelerador / potência
Mover para a esquerda/direita: inclinar-se ou
virar a mota de água para a esquerda ou
direita
Power => Ligar e desligar a energia
Reset => Reiniciar
Start => Iniciar / fazer uma pausa no jogo
Indicador LED => esquerda, direita, energia,
travar
Botão A
Botão B
Botão das 8 direcções
Interruptor da energia
Reset => Seleccionar um jogo
Start => Iniciar / fazer uma pausa
no jogo
Indicador LED => Energia
Este aviso deverá ser lido antes de toda e qualquer utilização de um jogo de vídeo
por si ou pela criança. Algumas pessoas poderão ter crises de epilepsia ou perdas de
consciência quando expostas a certos tipos de luzes cintilantes ou elementos habituais na nossa vida quotidiana. Estas pessoas têm crises quando vêm certas imagens
televisivas ou quando jogam alguns tipos de jogos de vídeo. Estes fenómenos podem
acontecer mesmo em pessoas que não tenham antecedentes médicos ou que nunca
tenham sido confrontados com uma crise de epilepsia. Caso você ou algum membro da sua família já tenha sentido sintomas ligados à epilepsia (crises ou perda de
consciência) na presença de estímulos “luminosos”, por favor consulte o seu médico
antes de qualquer utilização deste produto. Aconselhamos aos pais a supervisão dos
seus lhos enquanto estes jogam jogos de vídeo. Caso você ou a criança sintam os
seguintes sintomas: vertigens, problemas com a visão, contracção dos olhos ou dos
músculos, perda de consciência, problemas de orientação, movimentos involuntários
ou convulsões, por favor pare imediatamente de jogar e consulte um médico.
Quando estiver a utilizar um videojogo que pode ser conectado ao aparelho de TV, que
em pé ou sente relativamente longe do ecrã da TV, e tão longe quanto o o lhe permitir.
Utilize de preferência videojogos com um ecrã pequeno. Evite jogar videojogos se estiver cansado ou com falta de sono. Jogue sempre em um quarto bem iluminado. Quando
estiver a jogar videojogos descanse 10 ou 15 minutos por cada hora de jogo.
AVISO ACERCA DA EPILEPSIA
PRECAUÇÕES A TER EM CONTA SEMPRE QUE
ESTIVER A UTILIZAR UM VIDEOJOGO.
MANUTENÇÃO
Para limpar o jogo, utilize apenas um pano suave ligeiramente humedecido e sem
qualquer tipo de detergente. Não exponha o jogo à luz directa do sol nem a qualquer
outra fonte de calor. Não molhe a unidade. Não desmonte nem deixe cair a unidade.
Retire as pilhas caso o produto não seja utilizado durante um longo período de tempo.
NOTA: Por favor guarde este manual, pois contém informações importantes. Este
produto está coberto pela nossa garantia de 2 anos. Para a utilização da garantia ou
do serviço pós-venda, deverá dirigir-se ao seu revendedor, levando consigo o talão da
compra.
A nossa garantia cobre defeitos de material ou de montagem da responsabilidade do
fabricante, excluindo qualquer deterioração proveniente do não cumprimento do modo
de utilização ou de qualquer intervenção inoportuna sobre a unidade (como a desmontagem, exposição ao calor ou à humidade…). Recomenda-se que guarde a caixa para
uma futura referência. Na procura de uma constante melhoria, poderemos modicar as
cores ou características do produto apresentadas na caixa. Não aconselhado a crianças
com menos de 36 meses de idade, devido às pequenas peças desmontáveis, suscep-
tíveis de serem engolidas.
Aviso: Alterações ou modicações na unidade que não sejam expressamente
aprovadas pela parte responsável pela conformidade podem impedir que o utilizador
utilize este equipamento.
Este produto pode ser utilizado em todos os países da União Europeia, excepto na
Noruega, Croácia e Roménia.
Referência : JG6000
Criado e desenvolvido na Europa – Fabricado na China
Grazie per aver acquistato un prodotto Lexibook Junior.
Indicações para a protecção do meio ambiente
Aparelhos eléctricos antigos são materiais que não pertencem ao lixo doméstico! Por isso pedimos para
que nos apoie, contribuindo activamente na poupança de recursos e na protecção do ambiente ao entregar
PORTUGUÊS
este aparelho nos pontos de recolha, caso existam.
Lexibook progetta, costruisce e distribuisce giocattoli in
tutto il mondo da quasi 10 anni. I nostri prodotti sono
apprezzati per il loro valore educativo e ludico, oltre che
per gli standard di alta qualità nella fabbricazione.
Giochi per neonati e prescolari, computer educativi, giochi
interattivi collegabili alla TV, scacchi, giochi musicali...
I nostri giocattoli creano un ambiente divertente e stimolante
per bambini di tutte le età e contribuiscono a svilupparne
le abilità fondamentali.
E ora giochiamo!
Lexibook team
ITALIANO
49
50
51
ITALIANO
52
ITALIANO
GUIDA RAPIDA
1. Inserire le batterie nella console: usare un cacciavite
per aprire il vano batterie posizionato nella parte
posteriore della console, inserire 4 batterie tipo
LR6/AA, chiudere il vano batterie e serrare la vite.
Inserire le batterie nel pannello di controllo: usare un
cacciavite per aprire il vano batterie posizione sotto il
tachimetro. Inserire 4 batterie tipo LR6/AA, chiudere il
vano batterie e serrare la vite.
3. Selezionare il gioco spostando la moto ad acqua a
sinistra o a destra o usando il tastierino della console e
premere START (Avvio) per iniziare a giocare. Per
ulteriori dettagli sul gioco, passare alla sezioni elenco
giochi.
2. Collegare la Console al televisore. Il televisore e il
Super TV Air Jet DEVONO ESSERE SPENTI. Inserire
il cavo AV (terminale giallo) nella spina ingresso video
corrispondente sul televisore e il cavo AV (terminale
rosso) nella spina ingresso audio corrispondente sul
televisore. Accendere il televisore e posizionare sul
canale AV. Accendere il pannello di controllo e la
console. Dopo un attimo, compare la schermata del
menu sul televisore.
TV
1
2
3
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
INTRODUZIONE
Questa sezione spiega brevemente come giocare con il Super TV Air Jet. Si raccomanda
di leggere la guida d’uso completa per istruzioni dettagliate sulle attività e le avvertenze
relative alla sicurezza.
Provate la sensazione di una vera moto ad acqua con il Super TV Air Jet, giocando ai 6
video giochi. Leggere le istruzioni qui di seguito per imparare ad usare il nuovo Super TV
Air jet e giocare ai diversi giochi.
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
La confezione contiene quanto segue:
- Un Super TV Air Jet
- Una console
- Una pompa
- Manuale di Istruzioni
- Un kit per riparazione
ATTENZIONE : I componenti dell’imballo, quali pellicole in plastica, nastro adesivo,
nastri di ssaggio metallici non fanno parte del giocattolo e devono essere eliminati per
motivi di sicurezza prima dell’utilizzo dei bambini.
INSERIMENTO DELLE BATTERIE
Il Super TV Air Jet funziona con 8 batterie alcaline 1.5V LR6/AA (non in dotazione):
4 batterie per la console e 4 batterie per il pannello di controllo.
Console:
1. Usare un cacciavite per aprire il vano batterie posizionato
nella parte posteriore della console.
2. Inserire 4 batterie tipo LR6/AA osservando attentamente
la polarità indicata sul fondo del vano batterie.
3. Chiudere il vano batterie e serrare la vite.
Pannello di controllo
1. Usare un cacciavite per aprire il vano batterie posizione
sotto il tachimetro.
2. Inserire 4 batterie tipo LR6/AA osservando
attentamente la polarità indicata sul fondo del vano
batterie.
3. Chiudere il vano batterie e serrare la vite.
Non servirsi di batterie non ricaricabili. Le batterie non
ricaricabili non devono essere ricaricate; le batterie ricaricabili devono essere tolte dal giocattolo prima di essere
ricaricate; le batterie ricaricabili devono essere caricate
unicamente con la supervisione di un adulto; non mischiare differenti tipi di batterie o batterie nuove e usate;
utilizzare unicamente batterie del tipo raccomandato o
equivalenti; inserire le batterie rispettando le polarità;
53
ITALIANO
54
ITALIANO
rimuovere le batterie esaurite dal giocattolo; non cortocircuitare i terminali di alimentazi-
Interruttore di
accensione
Utilizzato per accendere/ spegnere la Console.
Reset
Utilizzato per accedere al menu di selezione durante un gioco.
Start (Avvio)
Utilizzato per iniziare il gioco e per interrompere il gioco
durante lo svolgimento.
Interruttore On / Off
Utilizzato per accendere/ spegnere Super TV Air Jet.
Start (Avvio)
Utilizzato per iniziare il gioco e per interrompere il gioco
durante lo svolgimento.
ResetUtilizzato per accedere al menu di selezione durante un gioco.
Pannello di controllo:
Console:
Acceleratore
(Manopola a Destra)
Fare riferimento all’elenco giochi per ulteriori dettagli.
Freno a Mano
(Manopola a Sinistra)
Fare riferimento all’elenco giochi per ulteriori dettagli.
Interruttore di accensione
Pulsante B
Pulsante A
Start
Reset
Cavo AV
Tastierino a
8 posizioni
RESET
Vano batterie
Reset
Reset
Start
Start
Interruttore On / Off:
Indicadore LED
Freno a Mano
Acceleratore
one. Non buttare le batterie nel fuoco. Rimuovere le batterie se non si usa il gioco per
molto tempo. Sostituire le batterie quando il suono diventa debole o il gioco non funziona.
AVVERTENZA: in caso di malfunzionamento dell’apparecchio o di scariche elettrostatiche,
spegnere e riaccendere il giocattolo. Se ciò dovesse risultare inefcace, togliere le batterie
e inserirle nuovamente.
Il giocattolo funziona anche con un trasformatore 9 V 500mA con il centro
positivo (non fornito).
Per collegarlo, seguire queste istruzioni:
1. Assicurarsi che il giocattolo sia spento.
2. Collegare la spina del trasformatore nell’alloggiamento del giocattolo.
3. Collegare il trasformatore alla presa principale.
4. Iniziare il gioco.
DESCRIZIONE DEL SUPER TV AIR JET
Scollegare il trasformatore se il giocattolo non viene usato per un lungo periodo
di tempo per evitarne il surriscaldamento. Se si usa il trasformatore, non giocare
all’esterno. Deve essere utilizzato solo con il trasformatore consigliato; il trasformatore non è un gioco; le parti che possono essere pulite con sostanze liquide
devono essere scollegate dal trasformatore prima della pulizia; la confezione deve
essere conservata per futuro riferimento; i trasformatori o i caricabatteria usati con
il giocattolo devono essere esaminati regolarmente per verificare la presenza di
eventuali danni al cavo, alla spina, alla scatola e ad altre parti. Se si riscontrano tali
problemi, il giocattolo non deve essere usato con il trasformatore o con il caricabatteria
no all’avvenuta riparazione. Questo gioco non è adatto a bambini di età inferiore ai 3
anni. Il gioco deve essere utilizzato soltanto con l’adattatore consigliato.
55
ITALIANO
56
ITALIANO
Max : 5 metri
TV
WIRELESS A RADIO FREQUENZA
DESCRIZIONE DEL CONTROLLO DI DIREZIONE
La distanza massima è 5 metri in condizioni di alimentazione normali.
Quando si posiziona il
Super TV Air Jet orizzontalmente o entro 7 gradi a
sinistra e a destra, i veicoli
rappresentati sul televisore
proseguono diritti avanti.
Quando si posiziona il
Super TV Air Jet a più di 7
gradi a destra, i veicoli
rappresentati sul televisore
si spostano a destra.
Quando si posiziona il
Super TV Air Jet a più di 7
gradi a sinistra, i veicoli
rappresentati sul televisore
si spostano a sinistra.
Peso massimo : Il peso massimo autorizzato per il Super TV Air Jet è 50 kg.
Importante : Questo giocattolo non deve essere utilizzato come gioco per il bagno
(piscina, spiaggia...).
Posizione orizzontale
Inclinazione
a sinistra
Inclinazione
a destra
COLLEGARE IL SUPER TV AIR JET AL TELEVISORE
1. Il televisore e il Super TV Air Jet devono essere spenti.
2. Collegare la Console al televisore:
- Inserire il cavo AV (terminale giallo) nella spina ingresso video corrispondente sul
televisore.
- Inserire il cavo AV (terminale rosso) nella spina ingresso audio corrispondente sul
televisore.
3. Accendere il televisore e posizionare sul canale AV.
4. Accendere il pannello di controllo e la console. Dopo un attimo, compare la schermata
del menu sul televisore.
5. Una volta selezionato il gioco, premere START per iniziare a giocare.
Nota:
La console può essere utilizzata come una console di gioco portatile indipendente. Basta
spegnere il Super TV Air Jet e si può giocare a tutti i giochi soltanto sulla console.
57
ITALIANO
58
ITALIANO
Nessuna immagine
sullo schermo
Sfarfallio sullo
schermo o assenza
del colore
Manca il sonoro nei
giochi
Le immagini TV sono
instabili
Durante il gioco
compaiono immagini
frastagliate sul
televisore
L’immagine lampeggia
o è distorta
Non si accende
Problema Prima di richiedere la riparazione, verificare quanto segue
SUPER TV AIR JET & Console sono accesi?
Il televisore è acceso?
Il televisore è su canale A/V o Ingresso?
Il cavo A/V è collegato correttamente?
Le batterie hanno abbastanza potenza?
Le batterie sono inserite correttamente?
Le impostazioni del colore sul televisore sono corrette?
Le regolazioni fini del canale TV sono impostate
correttamente?
Le batterie hanno abbastanza potenza?
Il volume TV è troppo basso o è disattivato?
Il cavo audio si è allentato o staccato?
Regolare i controlli del quadro in verticale e in orizzontale
sul televisore fino a quando l’immagine si stabilizza.
Le batterie hanno abbastanza potenza?
Il cavo video è collegato correttamente?
Le batterie hanno abbastanza potenza?
Provare a premere il pulsante reset, se non migliora,
spegnere e riprovare.
Le batterie hanno abbastanza potenza?
Le batterie sono inserite correttamente?
L’interruttore è acceso (on)?
Se il problema permane, seguire le istruzioni fornite nel manuale e ricollegare il sistema
passo per passo.
RICERCA GUASTI (per il sistema di ingresso A/V)
Totally Jet
Corri contro il tempo fino all’arrivo, raccogli punti e carburante
nell’acqua per aumentare il punteggio. Ma evita gli ostacoli e
le palle su entrambi i lati, se li tocchi, perdi punti.
Funzioni
Barra di controllo: Sinistra e destra
Gira manopola a destra: Accelera
Premi manopola a sinistra: Frena
ELENCO GIOCHI
Auto X
Il veicolo è pronto a partire e il tempo limite è impostato a livelli
di difficoltà diversi, se il guidatore non riesce a finire la gara
entro il tempo limite o esaurisce tutte le vite e le possibilità, il
veicolo si ferma sulla strada.
Funzioni
Barra di controllo: Sinistra e destra
Gira manopola a destra: Accelera
Premi manopola a sinistra: Frena
Tiger Rescue
Un terribile incidente ha creato orde di mostri mutanti decisi a
distruggere l’umanità! Dovrai abbatterli in cielo e distruggere le
loro basi a terra se vuoi salvare la razza umana dall’estinzione!
Funzioni
Barra di controllo: Sinistra e destra
Gira manopola a destra: Spara
Premi manopola a sinistra: Sterminio (3 colpi)
Jet Rush 2
L’ Ocean Scooter gareggia contro il computer (COM), supera
gli altri ed evita gli ostacoli per arrivare sano e salvo alla fine.
Funzioni
Barra di controllo: Sinistra e destra
Gira manopola a destra: Accelera
Premi manopola a sinistra: Frena
59
ITALIANO
60
ITALIANO
Jewel Fever 2
Elimina i tesori che cadono dall’alto. Se i tesori che scendono
superano la linea di protezione, il gioco è finito. Ma se trovi tutti
i tesori, vinci tu.
Funzioni
Barra di controllo: Sinistra e destra
Gira manopola a destra: Spara
Premi manopola a sinistra: Prendi i tesori
Pinball Fish
Controlla lo strumento per catturare i pesci, evita gli ostacoli il
prima possibile. Cattura tutti i pesci e proteggi la sicurezza
dell’assistente, in modo che non cada nelle profondità del mare.
Funzioni
Barra di controllo: Sinistra e destra
Gira manopola a destra: Spara
Nella tabella sottostante sono descritte le corrispondenze nelle funzioni di Super TV Air Jet
e console.
Super TV Air Jet Console
Manopola a sinistra: Freno a mano
Manopola a destra: Acceleratore/ gas
Spostarsi a destra/ sinistra : Curvare o
piegare la moto ad acqua a sinistra o a
destra
Accensione => Interruttore On/Off
Reset => Inizia da capo
Start (Avvio)=> Inizio/ Pausa gioco
Indicatore LED => Sinistra, Destra, Acceso,
Freno.
Pulsante A
Pulsante B
Tastierino a 8 posizioni
Interruttore di accensione
Reset (Seleziona)=> Seleziona un
gioco
Start (Avvio)=> Inizio/ Pausa gioco
Indicatore LED => Acceso.
AVVERTENZE SULL’EPILESSIA
Leggere prima di un qualsiasi utilizzo di un videogioco da parte vostra o del vostro bambino.
Determinate persone possono essere soggette a crisi epilettiche o a perdite di coscienza alla vista di determinati tipi di luci lampeggianti o di elementi frequenti presenti
nell’ambiente quotidiano. Queste persone sono soggette a crisi guardando determinate
immagini televisive o durante l’uso di videogiochi. Questi fenomeni possono apparire
nonostante il soggetto non abbia dei precedenti o non sia mai stato colpito da crisi epilet-
tiche. Nel caso in cui voi o un qualsiasi membro della vostra famiglia abbia presentato
in passato sintomi legati all’epilessia (crisi o perdita di coscienza) in presenza di stimoli
“luminosi” consultare un medico prima di utilizzare il giocattolo. Consigliamo ai genitori di
prestare la massima attenzione durante l’uso dei videogiochi da parte dei bambini. Nel
caso in cui voi o i vostri bambini presentiate i seguenti sintomi: vertigini, turbe della vista,
contrazioni oculari o muscolari, perdita di coscienza, turbe dell’orientamento, movimento
involontario o convulsioni, interrompere immediatamente il gioco e consultare un medico.
PRECAUZIONI DA RISPETTARE QUANDO SI
UTILIZZANO VIDEOGIOCHI
Quando si usa un videogioco che può essere collegato ad uno schermo TV, restare, in
piedi o seduti, ad una certa distanza dallo schermo, almeno per quanto consentito dal
cavo di collegamento. Usare preferibilmente videogiochi che hanno uno schermo piccolo.
Evitare di giocare se si è stanchi o si è dormito poco. Assicurarsi che la stanza in cui si
gioca sia ben illuminata. Quando si gioca, fare degli intervalli di 10-15 minuti ogni ora.
MANUTENZIONE
Per pulire il giocattolo, servirsi unicamente di un panno morbido leggermente inumidito
con acqua, evitando qualsiasi prodotto detergente. Non esporre il giocattolo alla luce
diretta del sole né ad altre sorgenti di calore. Non bagnare. Non smontare il giocattolo e
non lasciarlo cadere. Estrarre le batterie in caso di mancato utilizzo per un lungo periodo
di tempo.
NOTA: conservare il presente libretto d’istruzioni in quanto contiene informazioni importanti.
Questo prodotto è coperto dalla nostra garanzia di 2 anni.
Per servirsi della garanzia o del servizio di assistenza post vendita, rivolgersi al negoziante
muniti di prova d’acquisto. La nostra garanzia copre i vizi di materiale o di montaggio
imputabili al costruttore a esclusione di qualsiasi deterioramento causato dal mancato
rispetto delle istruzioni d’uso o di qualsiasi intervento inadeguato sul prodotto (smontaggio,
esposizione al calore o all’umidità…). Si raccomanda di conservare la confezione per
qualsiasi riferimento futuro. Nel nostro impegno costante volto al miglioramento dei nostri
prodotti, è possibile che i colori e i dettagli dei prodotti illustrati sulla confezione differiscano
dal prodotto effettivo. Non adatto a bambini di età inferiore a 36 mesi in quanto contiene
piccole parti mobili che potrebbero essere ingoiate.
Avvertenza: Cambiamenti o modiche all’unità non espressamente approvati dalla
parte responsabile della conformità potrebbero far perdere all’utente il diritto di utilizzare
l’apparecchiatura.
Questo prodotto può essere utilizzato in tutti i paesi dell’Unione Europea eccetto Norvegia,
Croazia e Romania.
Riferimento: JG6000
Progettato e sviluppato in Europa - Fabbricato in China
Danke, dass Sie ein Lexibook Junior Produkt erworben haben
Avvertenze per la tutela dell’ambiente
Gli apparecchi elettrici vecchi sono materiali pregiati, non rientrano nei normali riuti domestici! Preghiamo
quindi i gentili clienti di contribuire alla salvaguardia dell’ambiente e delle risorse e di consegnare il presente
apparecchio ai centri di raccolta competenti, qualora siano presenti sul territorio.
ITALIANO
Lexibook entwickelt, produziert und vertreibt seht fast 10
Jahren weltweit Spielzeuge. Unsere Produkte sind für ihren
Lehr- und Unterhaltungswert sowie für den hochwertigen
Herstellungsprozess bekannt.
Spiele für Klein- und Vorschulkinder, Lerncomputer, interaktive
Spiele für den Anschluss ans Fernsehgerät, Schachspiele,
Musikspiele ... mit unseren Spielzeugen schaffen wir für
Kinder aller Alterstufen eine fröhliche und mitreißende
Umgebung, in der das Erlernen grundlegender Fähigkeiten
gefördert wird.
Lasst uns spielen!
Lexibook Team
DEUTSCH
61
62
63
DEUTSCH
64
DEUTSCH
STARTANLEITUNG
1. Einsetzen der Batterien in die Konsole: Öffne das
Batteriefach an der Rückseite der Konsole mit einem
Schraubenzieher, lege 4 x LR6/AA-Batterien ein,
verschließe das Batteriefach und ziehe die Schraube
wieder an.
Einsetzen der Batterien in der Steuerkonsole: Öffne
das Batteriefach unter dem Tachometer mit einem
Schraubenzieher. Lege 4 x LR6/AA-Batterien ein,
verschließe das Batteriefach und ziehe die Schraube
wieder an.
3. Wähle das Spiel aus, indem du den Seascooter nach
links oder rechts legst oder die Auswahl über die
Konsolentastatur triffst. Drücke START, um das Spiel
zu beginnen. Weitere Einzelheiten zum Spiel findest du
im Abschnitt Spielübersicht.
2. Verbinde die Konsole mit dem Fernsehgerät. Das
Fernsehgerät und Super TV Air Jet MÜSSEN
AUSGESCHALTET SEIN. Verbinde das AV-Kabel
(gelber Stecker) mit der passenden Videoausgangsbu
chse am Fernsehgerät und das AV-Kabel (roter
Stecker) mit der passenden Audioausgangsbuchse am
Fernsehgerät. Schalte das Fernsehgerät ein und
schalte auf den AV-Kanal. Schalte die Steuerkonsole
und die Konsole ein. Nach einigen Sekunden wird der
Menübildschirm am Fernsehgerät eingeblendet.
TV
1
2
3
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
EINLEITUNG
Dieser Abschnitt ist eine Spiel-Kurzanleitung für Super TV Air Jet. Bitte lies das vollständige
Benutzerhandbuch, das detaillierte Anleitungen und Sicherheitshinweise enthält.
Erlebe die echte Seascooter-Faszination mit den 6 Videospielen in deinem Super TV Air
Jet. Bitte lies die folgenden Anleitungen, damit du deinen neuen Super TV Air Jet und die
verschiedenen Spiele kennen lernst.
PAKETINHALT
Im Paket ist Folgendes enthalten:
- Ein Super TV Air Jet
- Eine Konsole
- Eine Luftpumpe
- Bedienungsanleitung
- Ein Reparatursatz
WARNUNG: Entfernen Sie das Verpackungsmaterial, wie Plastikfolien, Klebebänder,
Etiketten und Befestigungsbänder aus Metall. Diese sind nicht Bestandteil des Spiels
und müssen aus Sicherheitsgründen entfernt werden, bevor Ihr Kind das Spiel benutzt.
EINSETZEN DER BATTERIEN
Der Super TV Air Jet arbeitet mit 8 x 1,5V LR6/AA Alkaline-Batterien (nicht im
Lieferumfang enthalten): 4 Batterien für die Konsole und 4 Batterien für das Steuerfeld.
Konsole:
1. Verwende einen Schraubenzieher, um das Batteriefach
an der Rückseite der Konsole zu öffnen.
2. Setze 4 x LR6/AA-Batterien ein und beachte dabei die
Polaritätsmarkierungen am Boden des Batteriefachs.
3. Schließe das Batteriefach und ziehe die Schraube an.
Bedienfeld:
1. Öffne das Batteriefach unter dem Tachometer mit einem
Schraubenzieher.
2. Setze 4 x LR6/AA-Batterien ein und beachte dabei die
Polaritätsmarkierungen am Boden des Batteriefachs.
3. Schließe das Batteriefach und ziehe die Schraube an.
Verwenden Sie keine nicht wiederauadbaren Batterien.
Nicht wieder auadbare Batterien können nicht aufgeladen werden. Auadbare Batterien müssen vor der Auadung aus dem Spielzeug genommen werden. Batterien
dürfen nur unter Aufsicht eines Erwachsenen aufgeladen
werden. Unterschiedliche Batterietypen bzw. alte und
neue Batterien dürfen nicht gemischt werden. Es dürfen
nur solche Batterien verwendet werden, die gleichwertig
zum empfohlenen Batterietyp sind. Die Batterien müssen
65
DEUTSCH
66
DEUTSCH
Netzschalter
Die Konsole ein- und ausschalten.
Reset
Für den Zugriff auf das Auswahlmenü während eines Spiels.
StartFür den Spielstart und die Unterbrechung des Spielfortschritts.
Interruttore On / Off
Um den Super TV Air Jet ein- und auszuschalten.
Start
Für den Spielstart und die Unterbrechung des Spielfortschritts.
ResetFür den Zugriff auf das Auswahlmenü während eines Spiels.
Bedienfeld:
Konsole:
Gashebel
(rechter Griff)
Einzelheiten findest du im Abschnitt Spielübersicht.
Handbremse
(linker Griff)
Weitere Einzelheiten findest du im Abschnitt Spielübersicht.
Netzschalter
B Taste
A Taste
Start
Reset
AV-Kabel
8-Wege-Schaltung
RESET
Batteriefach
Reset
Reset
Start
Start
Interruttore On / Off
LED-Meldeleuchten
Handbremse
Gashebel
korrekt entsprechend der Polaritätsmarkierungen eingelegt werden. Leere Batterien müssen aus dem Spielzeug genommen werden. Die Anschlüsse dürfen nicht kurz geschlossen werden. Batterien niemals ins Feuer werfen. Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie
das Spielzeug für längere Zeit nicht benutzen.
WARNUNG: Bei Fehlfunktionen des Geräts bzw. bei elektrostatischer Auadung drücken
Sie die Zurücksetz-Taste. Sollte der Fehler anhalten, nehmen Sie die Batterien heraus
und legen Sie wieder ein.
Das Spiel kann auch mit einem WS-Netzteil für Spielwaren mit einer Nennleistung
von 9V 500 mA mit positivem Kontakt betrieben werden (nicht im
Lieferumfang enthalten).
Befolge bitte diese Hinweise, um das Gerät anzuschließen:
Das Spiel muss ausgeschaltet sein. Verbinde den Ausgangsstecker des Stromkabels
mit der Eingangsbuchse am Gerät. Schließe den Stromadapter an eine entsprechende
Stromquelle an. Schalte das Spiel EIN.
BESCHREIBUNG DES SUPER TV AIR JET
Ein Stromadapter ist kein Spielzeug. Schalte den Stromadapter aus, wenn Du das
Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt, um zu vermeiden, dass der Adapter
überhitzt. Das Spiel darf nicht im Freien verwendet werden, wenn es mit dem Netzteil
verbunden ist. Der Zustand des Netzteils und der Anschlusskabel muss regelmäßig
überprüft werden. Sollte letzteres beschädigt sein, verwende es erst wieder, nachdem
es repariert wurde. Das Spiel ist nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Das Spiel darf
nur mit dem empfohlenen Netzteil verwendet werden.
67
DEUTSCH
68
DEUTSCH
Max : 5 meter
TV
DRAHTLOSE FUNKFREQUENZ
BESCHREIBUNG DER RICHTUNGSSTEUERUNG
Bei normaler Stromversorgung beträgt die max. Distanz 5 Meter.
Wenn du den Super TV
Air Jet horizontal bzw.
innerhalb von 7 Grad nach
links oder rechts bewegst,
bewegen sich die
Fahrzeuge am Fernsehbildschirm geradeaus.
Wenn du den Super TV Air
Jet um mehr als 7 Grad
nach rechts lenkst, bewegen
sich die Fahrzeuge am
Fernsehbildschirm nach
rechts.
Wenn du den Super TV Air
Jet um mehr als 7 Grad
nach links lenkst, bewegen
sich die Fahrzeuge am
Fernsehbildschirm nach
links.
Höchstgewicht : Das zulässige Höchstgewicht auf dem Super TV Air Jet ist 50 Kg.
Warnung : Der Super TV Air Jet ist nicht als Schwimmhilfe oder Wasserspielzeug
geeignet. Nicht im Wasser oder in dessen Nähe benutzen.
Horizontale Position
Links geneigt
Rechts geneigt
SO VERBINDEST DU DEN SUPER TV AIR JET MIT DEM
FERNSEHGERÄT
1. Das Fernsehgerät und Super TV Air Jet müssen ausgeschaltet sein.
2. Verbinde die Konsole mit dem Fernsehgerät.
- Verbinde das AV-Kabel (gelber Stecker) mit der entsprechenden
Videoeingangsbuchse am Fernsehgerät.
- Verbinde das AV-Kabel (roter Stecker) mit der entsprechenden
Audioeingangsbuchse am Fernsehgerät.
3. Schalte das Fernsehgerät EIN und schalte auf den AV-Kanal.
4. Schalte die Steuerkonsole und die Konsole EIN. Nach einigen Sekunden wird der
Menübildschirm am Fernsehgerät eingeblendet.
5. Wähle ein Spiel aus und drücke dann START, um das Spiel zu beginnen.
Anmerkung:
Die Konsole kann als unabhängige tragbare Spielkonsole verwendet werden. Schalte
einfach den Super TV Air Jet aus und du kannst alle Spiele auch nur mit der Konsole
spielen.
69
DEUTSCH
70
DEUTSCH
Kein Bild auf dem
Bildschirm
Der Bildschirm
flackert oder keine
Farbe
Kein Spielklang
Instabiles Bild am
Fernsehgerät
Während der Wiedergabe werden Ränder
am Fernsehbildschirm
eingeblendet.
Das Bild blinkt oder
ist gestört
Kein Strom
Problem Bitte überprüfe die folgenden Punkte, bevor der
Kundendienst gerufen wird.
Sind der SUPER TV AIR JET & die Konsole eingeschaltet?
Ist das Fernsehgerät eingeschaltet?
Ist das Fernsehgerät mit der Eingangs- oder A-/V-Buchse
verbunden?
Ist das A-/V-Kabel richtig angeschlossen?
Sind die Batterien schwach?
Sind die Batterien richtig eingelegt?
Wurde die richtige Farbeinstellung am Fernsehgerät
vorgenommen?
Ist die Senderfeinabstimmung am Fernsehgerät richtig
eingestellt?
Sind die Batterien schwach?
Ist die Lautstärke am Fernsehgerät zu niedrig oder stumm
geschaltet?
Ist das Audiokabel lose oder wurde es abgenommen?
Nehmen die vertikale oder horizontale Einstellung am
Fernsehgerät vor, bis das Bild stabil ist.
Sind die Batterien schwach?
Ist das Videokabel richtig angeschlossen?
Sind die Batterien schwach?
Drücke die Taste Reset. Sollte keine Änderung eintreten,
schalte das Gerät aus und wieder ein.
Sind die Batterien schwach?
Sind die Batterien richtig eingelegt?
Ist der Netzschalter eingeschaltet?
Sollten weiterhin Probleme auftreten, ziehe dieses Handbuch heran und verbinde das
System entsprechend der Anleitungen Schritt für Schritt.
FEHLERBEHEBUNG (für ein System mit A-/V-Eingang)
Totally Jet
Rennboot gegen die Zeit zum Ziel, sammle Punkte und nehme
im Wasser Treibstoff auf, um noch mehr Punkte zu erhalten.
Achte aber auf die Hindernisse und Bälle auf beiden Seiten.
Wenn du sie berührst, bedeutet dies Punkteabzug.
Der Lkw ist zur Abfahrt bereit und das Zeitlimit wird
entsprechend der verschiedenen Schwierigkeitsstufen
vorgegeben; wenn der Fahrer das Rennen nicht innerhalb
des Zeitlimits beenden kann oder alle Leben und Chancen
verbraucht hat, stoppt der Lkw auf der Straße.
Nach einem schrecklichen Unfall sind riesige Herden mutierter
Monster unterwegs, die die Menschheit zerstören wollen! Du
musst sie vom Himmel schießen und ihre Basen auf der Erde
zerstören, wenn du die menschliche Rasse vor der Ausrottung
bewahren willst!
Sammle die Schätze ein, die vom Bildschirm herabfallen.
Wenn die Schätze herabfallen und die Schutzlinie überqueren,
ist das Spiel vorüber. Wenn wir aber alle Schätze finden,
gehören sie uns.
Steuere das Instrument, um den Fisch so schnell wie möglich
zu fangen und achte auf die Hindernisse. Fange alle Fische
und schütze deinen Helfer, damit er nicht in das tiefe Meer fällt.
Funktionen
Lenker: Links und rechts
Rechten Lenker drehen: Schießen
Nachfolgend wird die Funktionsweise zwischen dem Super TV Air Jet und der Konsole
dargestellt.
Super TV Air Jet Konsole
Linkere Griff: Handbremse
Rechter Drehgriff: Gaspedal/Drosselung
Bewegung nach links/rechts: Schieben oder
lehnen des
Seascooter nach links oder rechts
Power => Netzschalter
Reset => Neustart
Start => Spielstart/Unterbrechung
LED-Meldeleuchte => Links, Rechts, Power,
Bremse.
A Taste
B Taste
8-Wege-Schaltung
Power => Ein- und Ausschalter
Reset => Spielauswahl
Start => Spielstart/Unterbrechung
LED-Meldeleuchte => Power.
EPILEPSIE- WARNUNG
Bitte lesen Sie diesen Hinweis, bevor Sie selbst ein Videospielzeug benutzen oder Ihre
Kinder damit spielen lassen. Bei gewissen Personen kann es zu epileptischen Anfällen
oder Bewusstseinsstörungen kommen, wenn sie bestimmten Blitzlichtern oder Lichteffekten im täglichen Leben ausgesetzt werden. Diese Personen können beim Anblick von
gewissen Bildschirmfrequenzen oder bei Benutzung gewisser Videospiele einen Anfall
erleiden. Dieses Phänomen kann selbst dann auftreten, wenn die betroffene Person
keine medizinische Vorgeschichte aufweist oder bisher noch niemals einen epileptischen
Anfall erlitten hat. Falls bei Ihnen oder einem Ihrer Familienmitglieder unter Einwirkung
von Blitzlichtern bereits mit Epilepsie zusammenhängende Symptome (Anfälle oder
Bewusstseinsverlust) aufgetreten sind, wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt, bevor Sie das
Spiel benutzen. Eltern sollten ihre Kinder bei der Benutzung von Videospielen beaufsichtigen. Sollte bei Ihnen oder Ihrem Kind während der Benutzung eines Videospiels Symptome wie Schwindelgefühl, Sehstörungen, Augen- oder Muskelzucken, Bewusstseinsverlust, Desorientiertheit oder jegliche Art von unfreiwilligen Bewegungen bzw. Krämpfen
auftreten, so beenden Sie SOFORT das Spiel und ziehen Sie Ihren Arzt zu Rate.
Vorkehrungen, die bei Videospielen in jedem Fall zu
treffen sind
Wenn Sie eine Spielkonsole benutzen, die an den Bildschirm Ihres Fernsehgerätes angeschlossen werden kann, setzen oder stellen Sie sich bitte relativ weit vom Bildschirm
entfernt, und zwar so weit, wie es die Länge des Kabels erlaubt. Machen Sie vorrangig
solche Videospiele, die an einem kleinen Bildschirm gespielt werden können.
Verzichten Sie auf Videospiele, wenn Sie müde sind oder Ihnen Schlaf fehlt. Stellen Sie
bitte sicher, dass Sie in einem Raum spielen, der hell oder gut ausgeleuchtet ist. Wenn
Sie Videospiele machen, sollten Sie jede Stunde eine Pause von 10 bis 15 Minuten
einlegen.
FLEGE UND WARTUNG
Verwenden Sie zur Reinigung des Spielzeugs nur ein weiches, leicht angefeuchtetes
Tuch und niemals Reinigungsmittel. Setzen Sie das Spielzeug nicht direkter Sonnenbestrahlung oder anderen Hitzequellen aus. Bringen Sie es auf keinen Fall mit Nässe in
Berührung.
Nehmen Sie es nicht auseinander und lassen Sie es nicht fallen. Entnehmen Sie die
Batterien, falls das Spielzeug über einen längeren Zeitraum hinweg nicht in Gebrauch ist.
Anmerkung: Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf, da sie wichtige
Hinweise enthält. Dieses Produkt hat 2 Jahre Garantie. Für jede Inanspruchnahme
der Garantie oder des Kundendienstes, kontaktieren Sie bitte Ihren Einzelhändler unter
Vorlage der Einkaufsquittung. Unsere Garantie deckt Materialschäden oder
Installationsfehler, die auf den Hersteller zurückzuführen sind. Nicht eingeschlossen
sind Schäden, die durch Missachtung der Bedienungsanleitung oder auf unsachgemäße
Behandlung (wie z. B. unbefugtes Öffnen, Aussetzen von Hitze oder Feuchtigkeit, usw.)
zurückzuführen sind. Wir empfehlen, die Verpackung für spätere Konsultationen
aufzubewahren. Bedingt durch unser ständiges Bemühen nach Verbesserung, kann
das Produkt möglicherweise in Farben und Details von der Verpackungsabbildung
abweichen.
Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet, da es kleine, abnehmbare Einzelteile enthält,
die verschluckt werden könnten.
Warnung: Veränderungen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich genehmigt sind, führen
zu einem Benutzungsverbot des Geräts.
Dieses Produkt darf in allen Ländern der europäischen Union verwendet werden, nicht
jedoch in Norwegen, Kroatien und Rumänien.
Alt-Elektrogeräte sind Wertstoffe, sie gehören daher nicht in den Hausmüll! Wir möchten Sie daher bitten,
uns mit Ihrem aktiven Beitrag bei der Ressourcenschonung und beim Umweltschutz zu unterstützen und
dieses Gerät bei den (falls vorhanden) eingerichteten Rücknahmestellen abzugeben.
DEUTSCH
Lexibook Junior
Spelletjes om te leren naarmate ze ouder worden,
Hartelijk dank voor de aankoop van een Lexibook Junior
product.
Lexibook heeft voor bijna 10 jaar, wereldwijd speelgoed
ontworpen, gefabriceerd en verdeeld. Onze producten zijn
gekend voor hun educatieve en vermakende waarde,
alsmede voor de hoge kwaliteit in het fabricatieproces.
Speelgoed voor peuters en kleuters, educatieve computers,
interactieve spelletjes die op de TV kunnen worden aangesloten,
schaakspellen, muzikale spellen…. Ons speelgoed creëert
een plezierig en geëngageerd milieu voor kinderen van
alle leeftijden om hun mogelijkheid tot het aanleren van
fundamentele vaardigheden, te stimuleren.
Begin nu maar te spelen!
Lexibook team
73
NEDERLANDS
74
75
NEDERLANDS
76
NEDERLANDS
OPSTARTGIDS
1. Plaats de batterijen in de spelconsole: gebruik een
schroevendraaier om het batterijenvak dat zich aan de
achterkant bevindt te openen. Plaats de 4 x LR6/AA
batterijen, hersluit het batterijenvak en draai de
schroef aan.
Plaats de batterijen in het controlepanneel: gebruik
een schroevendraaier om het batterijenvak dat zich
onder de snelheidsmeter bevindt te openen. Plaats de
4 x LR6/AA batterijen, hersluit het batterijenvak en
draai de schroef aan.
3. Selecteer een spel door met je zeescooter naar links of
naar rechts te leunen of door gebruik te maken van het
toetsenbord op je console en druk op START om het
spel te beginnen. Voor meer details omtrent het spel,
gelieve naar het gedeelte ‘spellijst’ te gaan.
2. Verbind de spelconsole met de televisie. De TV set en
de Super TV Air Jet MOETEN UITGESCHAKELD
ZIJN. Verbind de AV kabel (gele uiteinde) met de
bijpassende ingang van de video op je TV set en
verbind de AV kabel (rode uiteinde) met de bijpas
sende ingang van de audio op je TV set. Zet je
televisie AAN en kies het AV kanaal. Zet het
controlepaneel en de console AAN. Na een tijd
verschijnt het menu scherm op de TV.
TV
1
2
3
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
INTRODUCTIE
Dit deel legt kort uit hoe te spelen met de Super TV Air Jet. Het is aangeraden de
complete gebruiksaanwijzing met gedetailleerde instructies omtrent alle activiteiten en
veiligheidsmaatregelen te lezen.
Voel de sensatie van een echte Zeescooter met je Super TV Air Jet en speel de 6 videospelen. Gelieve de hieronder weergegeven instructies te lezen om te leren hoe je nieuwe Super
TV Air Jet te gebruiken en de verschillende spelletjes te spelen.
De verpaking bevat het volgende:
- Eén Super TV Air Jet
- Eén console
- Eén herstelset
OPGELET: De verpakkingsdelen, zoals plastic folie, plakband, etiketten en metalen hechtingsbanden, maken geen deel uit van dit speelgoed en moeten voor alle veiligheid worden
verwijderd vooraleer het speelgoed door een kind kan en mag worden gebruikt
Jouw Super TV Air Jet werkt met 8 x 1,5V LR6/AA alkaline batterijen
(niet inbegrepen): 4 batterijen voor de console en 4 batterijen voor het controlepanneel.
Console:
1. Open met een schroevendraaier het batterijenvak dat zich
aan de achterkant van de console bevindt.
2. Plaats de 4 x LR6/AA batterijen rekening houdend met de
polariteit zoals aangegeven binnenin het batterijenvak.
3. Sluit het batterijenvak en draai de schroef aan.
Controlepaneel:
1. Open met een schroevendraaier het batterijenvak dat zich
onder de snelheidsmeter bevindt.
2. Plaats de 4 x LR6/AA batterijen rekening houdend met de
polariteit zoals aangegeven binnenin het batterijenvak.
3. Sluit het batterijenvak en draai de schroef aan.
Gebruik geen niet-heroplaadbare batterijen. Niet-heroplaadbare batterijen kunnen niet worden heropgeladen; oplaadbare batterijen moeten uit het speelgoed worden verwijderd
alvorens deze op te laden; heroplaadbare batterijen mogen
alleen onder toezicht van een volwassene worden opgeladen; verschillende types batterijen of nieuwe en oude
batterijen mogen niet onderling gebruikt worden; gebruik
alleen batterijen van hetzelfde of equivalente type zoals
aangeraden door de fabrikant; batterijen moeten volgens de
juiste polariteit worden ingestoken; lege batterijen moeten
uit het speelgoed worden verwijderd; de toevoerterminals
INHOUD VAN DE VERPAKKING
- Eén Luchtpomp
- Gebruiksaanwijzing
HET PLAATSEN VAN DE BATTERIJEN
77
NEDERLANDS
78
NEDERLANDS
Power Aan/Uit
wordt gebruikt om de console in en uit te schakelen.
Herstart
wordt gebruikt om het selectiemenu te betreden tijdens een spel.
Startwordt gebruikt om het spel te starten en te onderbreken.
Power Aan/Uit
wordt gebruikt om de Super TV Air Jet in en uit te schakelen.
Start
wordt gebruikt om het spel te starten en te onderbreken.
Herstartwordt gebruikt om het selectiemenu te betreden tijdens een spel.
Controlepaneel:
Console:
Versneller
(rechtse handgraad)
gelieve naar de spellijst te gaan voor meer details.
Handrem
(linkse handgreep)
gelieve naar de spellijst te gaan voor meer details.
Power Aan/Uit
B toets
A toets
Start
Herstart
AV kabel
8 richtingen bord
RESET
batterijenvak
Reset
Reset
Start
Start
Power Aan/Uit
LED indicator
Handrem
Versneller
mogen geen kortsluiting ondervinden. Gelieve de verpakking te bewaren als referentie voor
later daar het belangrijke informatie bevat. Gooi batterijen nooit in open vuur. Indien je het
spel voor langere tijd niet zal gebruiken, neem de batterijen uit het spel. Wanneer het geluid
verzwakt of het spel niet reageert, vervang dan de batterijen.
WAARSCHUWING: Indien het toestel niet goed werkt of een electrostatische schok ondergaat,
moet je het toestel uitzetten en daarna opnieuw aanzetten. Indien dit het probleem niet verhelpt,
neem dan de batterijen eruit en steek ze er daarna opnieuw in.
Het spel werkt ook met een AC stroomadapter voor speelgoed met een uitgang van 9V
500mA, met positief center (niet inbegrepen).
Om dit te verbinden, volg de onderstaande richtlijnen: Zorg ervoor dat het spel is uitgeschakeld.
Verbindt de uitgangsconnector van de stroomadapter met de elektrische ingangsstekker van het
toestel. Steek de stekker van de stroomadapter in een passende wandcontactdoos. Zet het spel
AAN.
BESCHRIJVING VAN DE SUPER TV AIR JET
Een stroomadapter is geen stuk speelgoed. Schakel de stroomadapter uit indien je het spel
voor langere tijd niet zal gebruiken. Dit zal oververhitting voorkomen. Wanneer het spel met
een stroomadapter werkt, speel er dan niet buitenshuis mee. Controleer regelmatig de conditie van de stroomadapter en de draden ervan. Indien de draden aangetast zijn, gebruik deze
niet tot ze volledig zijn hersteld. Dit spel is niet geschikt voor kinderen onder 3 jaar. Het spel
moet worden gebruikt met de aangeraden stroomadapter.
79
NEDERLANDS
80
NEDERLANDS
Max : 5 meter
TV
DRAADLOZE RADIO FREQUENTIE
BESCHRIJVING VAN DE STUUREENHE
Het maximale bereik bedraagt 5 meter onder de normale stroomtoevoer.
Plaats je de Super TV Air
Jet horizontaal of binnen 7
graden links en rechts,
dan blijft het voertuig op
de TV rechtdoor gaan.
Plaats je de Super TV Air
Jet meer dan 7 graden naar
rechts, dan beweegt het
voertuig op het scherm naar
rechts.
Plaats je de Super TV Air
Jet meer dan 7 graden naar
links, dan beweegt het
voertuig op het scherm naar
links.
Maximale gewicht : Het toegelaten maximale gewicht op de Super TV Air Jet is 50kg.
Belangrijk : dit speelgoed mag niet gebruikt worden als een waterspel (zwembad, strand...)
Horizontale positie
Naar links
hellend
Naar rechts
hellend
VERBINDEN VAN DE SUPER TV AIR JET MET EEN
TV SET
1. De TV set en de Super TV Air Jet moeten uitgeschakeld zijn.
2. 2. Verbind de console met de televisie:
- top de AV kabel (gele uiteinde) in de bijpassende video igang op je TV set.
- Stop de AV kabel (rode uiteinde) in de bijpassende audio ingang op je TV set.
3. Zet je televisie AAN en kies het AV kanaal.
4. Zet het controlepaneel en de console AAN. Na een tijd verschijnt het menu scherm
op de TV.
5. Eens je een spel hebt geselecteerd, druk dan op start om het spel te beginnen.
Opmerking:
De spelconsole kan gebruikt worden als een zelfstandige conole die in de handen kan
worden gehouden. Schakel gewoon de Super TV Air Jet uit om alle spelen enkel met de
console te spelen.
81
NEDERLANDS
82
NEDERLANDS
Geen beeld op het
scherm
Scherm knippert of
toont geen kleuren
Geen spelgeluid
Beeld op de TV is
onstabiel
Randen verschijnen
in het beeld
gedurende het spel
Het beeld knippert of
is vervormd
Geen stroom
Probleem Controlleer het volgende, voor een aanvraag tot
herstelling:
Is de SUPER TV AIR JET en de spelconsole
ingeschakeld?
Is het televisietoestel ingeschakeld?
Is het televisietoestel op het Input- of het A/V-kanaal?
Is de A/V kabel goed vorbonden?
Hebben de batterijen genoeg stroom?
Zijn de batterijen goed geïnstalleerd?
Zijn de kleuren van het televisietoestel goed ingesteld?
Zijn de fijne aanpassingen van het TV kanaal goed
ingesteld?
Hebben de batterijen genoeg stroom?
Staat het volume te laag of op mute(stil)?
Is de audio kabel losgekomen?
Pas de verticale of horizontale greepcontroles op uw
televisie aan tot het beeld vast wordt.
Hebben de batterijen genoeg stroom?
Is de video kabel goed verbonden?
Hebben de batterijen genoeg stroom?
Probeer op de ‘Reset’-knop te drukken. Als er niks
verandert, schakel dan de stroom uit en aan.
Hebben de batterijen genoeg stroom?
Zijn de batterijen correct geplaatst?
Is de stroomschakelaar ingeschakeld?
Indien er steeds een problem is, volg dan de instructies in deze handleiding en
herverbind het systeem stap per stap.
PROBLEEMOPLOSSEN (voor het A/V input system)
Totally Jet
Race je boot tegen tijd tot het eidnpunt. Verzamel punten en
benzine in het water om je score te verbeteren. Vermijd de
hindernissen en de boeien aan beide kanten, als je ze
aanraakt zal je punten verliezen.
Functies
Stuurstang: links en rechts.
Draai aan rechter handgreep: Versnellen.
Druk op linker handegreep: Remmen.
SPELLIJST
Auto X
De truck is klaar om te starten en de tijdslimiet is gekozen
afhankelijk van de verschillende moeilijkheidsgraad. Als de
bestuurder de race niet kan eindigen binnen de tijdslimiet of
als alle levens en kansen opgebruikt zijn, dan eindigt de weg
voor dit spel.
Functies
Stuurstang: links en rechts.
Draai aan rechter handgreep: Versnellen.
Druk op linker handegreep: Remmen.
Tiger Rescue
Een verschrikkelijk ongeval heeft zwermen van mutanten
gecreërd die het mensenras willen uitroeien. Schiet ze uit de
lucht en vernietig hun kampen aan grond als je het mensenras
wil redden van uitroeiing!
Functies
Stuurstang: links en rechts.
Draai aan de rechter handgreep: Vuur!
Druk op de linker handgreep: uitroeiing (3 schoten)
Jet Rush 2
De Zeescooter racet tegen de computer (COM). Wees sneller
dan de tegenstanders en vermijd alle hindernissen om zo
veilig het einde te bereiken.
Functies
Stuurstang: links en rechts.
Draai aan rechter handgreep: Versnellen.
Druk op linker handegreep: Remmen.
83
NEDERLANDS
84
NEDERLANDS
Jewel Fever 2
Vernietig de schatten die vanaf de bovenkant van het scherm
worden neergelaten. Als de schatten de veiligheidslijn
overtreden is het spel over. Vind je daarentegen alle schatten,
dan win je het spel.
Functies
Stuurstang: links en rechts.
Draai aan rechter handgreep: Vuren.
Druk op linker handegreep: Haal de schatten.
Pinball Fish
Bestuur het instrument om de vis te vangen. Vermijd hierbij zo
vlug mogelijk alle hindernissen. Vang alle vissen en bescherm
de assistent zodat hij niet in de diepe zee terechtkomt.
Functies
Stuurstang: links en rechts.
Draai aan rechter handgreep: Vuren.
Hieronder vind je de functieovereenkomsten van de Super TV Air Jet en de spelconsole.
Super TV Air Jet Spelconsole
Linkse handgreep: Handrem
Rechtse handgreep: versnelling/snelheid
Bewegen naar Links/Rechts: Hel of leun de
Zeescooter naar links of naar rechts
Power => Stroom Aan/Uit
Herstart => Start opnieuw
Start => Start / Pauzeer een spel
LED Indicator => Links, Rechts, Stroom aan,
Rem.
A toets
B toets
8 richtingen bord
Hoofdschakelaar
Kies => Kies een spel
Start => Start / Pauzeer een spel
LED Indicator => Stroom aan.
WAARSCHUWING VOOR EPILEPSIE
Moet door jou of jouw kind gelezen worden alvorens een videospel te gebruiken.
Sommige mensen kunnen aanvallen van epilepsie krijgen of het bewustzijn verliezen
bij het zien van bepaalde itsende lichten of frequente bewegingen in onze dagelijkse
omgeving. Deze mensen stellen zich bloot aan dergelijke aanvallen bij het bekijken
van bepaalde televisiebeelden of bij het spelen van bepaalde videospelen. Dit fenomeen
kan ook plaatsvinden zonder voorafgaande medische verschijning of zonder enige
voorafgaande aanval van epilepsie. Indien jezelf of iemand van je familie reeds
symptomen van epilepsie (aanval of bewustzijnsverlies) heeft ervaren bij het zien van
“licht”stimulaties, gelieve uw dokter te raadplegen alvorens dit spel te gebruiken.
Wij raden de ouders aan om aandachtig hun kinderen te observeren tijdens het spelen
van een videospel. Indien jijzelf of je kind de volgende symptomen vertonen: duiziligheid,
problemen van het zicht, oog- of spiersamentrekkingen, orientatieproblemen,
ongecontroleerde bewegingen of stuiptrekkingen, gelieve onmiddellijk het spel te
stoppen en uw dokter te raadplegen.
Voorzorgsmaatregelen die je bij het gebruik van
video games altijd in acht moet nemen.
Wanneer je een video game speelt met een TV-scherm kan verbonden worden, ga
altijd op een relatieve verre afstand van het scherm zitten of staan en zo ver als de
verbindingsdraad het toelaat. Gebruik het liefst video games met een klein scherm.
Speel geen video games wanneer je moe bent of niet lang hebt geslapen. Zorg ervoor
dat de ruimte waarin je speelt voldoende verlicht is. Wanneer je video games speelt,
neem elke 10 tot 15 minuten een onderbreking.
Om het speelgoed te reinigen, gebruik je alleen een zachte, licht vochtige doek. Alle detergenten
zijn verboden. Stel het spel niet bloot aan direct zonlicht of eender welke hittebron. Maak
het spel niet nat. Haal het niet uit elkaar en laat het niet vallen. Indien je het spel voor langere
tijd niet gebruikt, haal de batterijen eruit.
OPMERKING: gelieve deze handleiding te bewaren aangezien het belangrijke informatie
bevat. Het product is gedekt door onze 2 jaar garantie. Voor alle herstellingen tijdens de
garantie of naverkoopsdienst, moet je je richten tot de verkoper met een aankoopbewijs.
Onze garantie geldt voor al het materiaal en de montage van de fabrikant, exclusief alle
schade veroorzaakt door het niet repsecteren van onze gebruiksaanwijzing ( zoals uit
elkaar halen, blootstellen aan hitte of vochtigheid….). Wij raden aan de verpakking te
bewaren voor enige referentie in de toekomst. In onze poging voor constante verbetering,
is het mogelijk dat kleuren en details van dit product lichtjes verschillen van deze op de verpakking.
Niet geschikt voor kinderen onder 36 maanden daar er kleine losse onderdeeltjes aanwezig
zijn.
ONDERHOUD
Waarschuwing: veranderingen aan deze eenheid die niet uitdrukkelijk werden
goedgekeurd door de verantwoordelijke voor naleving kan het gebruikersgezag vernietigen
om het materiaal in werking te stellen.
Dit product mag in elk land behorende tot de Europese Unie worden gebruikt behalve in
Noorwegen, Kroatië en Roemenië.
Gebruikte elektronische apparaten horen niet thuis in het huisafval !
Wij vragen u daarom een bijdrage aan de bescherming van ons milieu te leveren en dit apparaat op de
voorziene verzamelplaatsen af te geven.
Lexibook Junior
Παιχνίδια για την ανάπτυξη γνώσεων καθώς τα παιδιά
μεγαλώνουν,
Σας ευχαριστούμε για τη αγορά σας αυτού του προϊόντος
Lexibook Junior.
Η Lexibook σχεδιάζει, κατασκευάζει και πουλάει παιχνίδια
σε όλον τον κόσμο εδώ και 10 σχεδόν χρόνια. Τα προϊόντα
μας φημίζονται για την εκπαιδευτική και ψυχαγωγική τους
αξία, καθώς και για τα πρότυπα υψηλής ποιότητας που
εφαρμόζονται στη διαδικασία της κατασκευής τους.
Παιχνίδια για τη νηπιακή και προσχολική ηλικία, εκπαιδευτικές
ηλεκτρονικές συσκευές, διαδραστικά παιχνίδια που παίζονται
με σύνδεση σε συσκευή τηλεόρασης, παιχνίδια σκακιού,
μουσικά παιχνίδια ... Τα παιχνίδια μας δημιουργούν μια ζεστή
και εύθυμη ατμόσφαιρα για τα παιδιά όλων των ηλικιών,
παρακινώντας τα να καλλιεργήσουν βασικές επιδεξιότητες.
NEDERLANDS
85
Ας παίξουμε τώρα!
Η ομάδα της Lexibook
86
Ελληνικά
87
Ελληνικά
88
Ελληνικά
ΟΔΗΓΟΣ ΕΚΚΙΝΗΣΗΣ
1. Τοποθετήστε τις μπαταρίες μέσα στην κονσόλα:
Με ένα κατσαβίδι. ανοίξτε το διαμέρισμα μπαταριών
που βρίσκεται στο πίσω μέρος της κονσόλας, βάλτε
μέσα τις 4 μπαταρίες τύπου LR6/AA, κλείστε πάλι το
διαμέρισμα μπαταριών και σφίξτε τη βίδα.
Τοποθετήστε μπαταρίες μέσα στο πίνακα ελέγχου:
Με ένα κατσαβίδι. ανοίξτε το διαμέρισμα μπαταριών
που βρίσκεται κάτω από το ταχύμετρο. Βάλτε μέσα τις
4 μπαταρίες τύπου LR6/AA, κλείστε πάλι το
διαμέρισμα μπαταριών και σφίξτε τη βίδα.
3. Επιλέξτε παιχνίδι γέρνοντας το θαλάσσιο σκούτερ σας
προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά ή χρησιμοποιώντας
το πληκτρολόγιο της κονσόλας, και πατήστε START
(Έναρξη) για να αρχίσετε να παίζετε. Για περισσότερες
λεπτομέρειες σχετικά με το παιχνίδι, παρακαλούμε
πηγαίνετε στην ενότητα της λίστας παιχνιδιών.
2. Συνδέστε την κονσόλα στην τηλεόραση. Η συσκευή
της τηλεόρασης και το Super TV Air Jet ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ
ΕΙΝΑΙ ΑΝΑΜΜΕΝΑ. Βάλτε το καλώδιο AV (κίτρινο
άκρο) μέσα στην αντίστοιχη υποδοχή εισόδου βίντεο
της τηλεόρασης και το καλώδιο AV (κόκκινο άκρο)
μέσα στην αντίστοιχη υποδοχή εισόδου ήχου της
τηλεόρασης. Ανοίξτε την τηλεόραση και γυρίστε στο
κανάλι AV. Ανοίξτε τον πίνακα ελέγχου και την
κονσόλα. Μετά από λίγο, θα πρέπει να εμφανιστεί
στην τηλεόραση η οθόνη του μενού.
TV
1
2
3
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
1.5V AA OR LR6
ΕΙΣΑΓΩΓΗ
Σε αυτό το κεφάλαιο περιγράφεται με συντομία ο τρόπος λειτουργίας του Super TV Air
Jet. Συνιστούμε να διαβάσετε ολόκληρο τον οδηγό χρήσης για λεπτομερείς οδηγίες για
τις δραστηριότητες και τις προειδοποιήσεις σχετικά με την ασφάλεια.
Νιώστε την αίσθηση του αληθινού θαλάσσιο σκούτερ με το Super TV Air Jet σας, παίζοντας
τα 6 παιχνίδια βίντεο. Παρακαλούμε διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες για να μάθετε πώς να
χρησιμοποιείτε το νέο σας Super TV Air Jet και να παίζετε τα διάφορα παιχνίδια.
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ
Στη συσκευασία περιλαμβάνονται τα εξής:
- Ένα Super TV Air Jet
- Μία κονσόλα
- Ένα κιτ επισκευής
ΠΡΟΣΟΧΗ: Τα αντικείμενα που περιέχονται στη συσκευασία, όπως πλαστικά φιλμ, κολλητικές
ταινίες, ετικέτες και στερεωτικές μεταλλικές ταινίες, δεν αποτελούν μέρος αυτού του παιχνιδιού
και πρέπει να αφαιρούνται για λόγους ασφαλείας κάθε φορά πριν χρησιμοποιηθεί το παιχνίδι
από το παιδί
- Μία αντλία αέρα
- Εγχειρίδιο οδηγιών
ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΩΝ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ
Το Super TV Air Jet σας λειτουργεί με 8 αλκαλικές μπαταρίες 1.5V τύπου LR6/AA (δεν
συμπεριλαμβάνονται): 4 μπαταρίες για την κονσόλα και 4 μπαταρίες για τον πίνακα ελέγχου.
Κονσόλα:
1. Ανοίξτε με ένα κατσαβίδι το διαμέρισμα μπαταριών που
βρίσκεται στο πίσω μέρος της κονσόλας.
2. Βάλτε μέσα τις 4 μπαταρίες τύπου LR6/AA προσέχοντας την
πολικότητα που φαίνεται στο κάτω μέρος του διαμερίσματος
μπαταριών.
3. Κλείστε πάλι το διαμέρισμα μπαταριών και σφίξτε τη βίδα.
Πίνακας ελέγχου:
1. Ανοίξτε με ένα κατσαβίδι το διαμέρισμα μπαταριών που
βρίσκεται κάτω από το ταχύμετρο.
2. Βάλτε μέσα τις 4 μπαταρίες τύπου LR6/AA προσέχοντας την
πολικότητα που φαίνεται στο κάτω μέρος του διαμερίσματος
μπαταριών.
3. Κλείστε πάλι το διαμέρισμα μπαταριών και σφίξτε τη βίδα.
Μη χρησιμοποιήσετε μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες. Οι μη
επαναφορτιζόμενες μπαταρίες δεν πρέπει να επαναφορτίζονται.
Οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες πρέπει να αφαιρούνται από
το παιχνίδι πριν φορτιστούν. Οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες
πρέπει να φορτίζονται μόνο κάτω από την επίβλεψη ενήλικου
ατόμου. Δεν πρέπει να αναμειγνύονται διαφορετικοί τύποι μπαταριών ή νέες μπαταρίες μαζί με
μεταχειρισμένες. Πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο οι μπαταρίες ίδιου ή ισοδύναμου τύπου με
αυτόν που συνιστάται. Οι μπαταρίες πρέπει να μπαίνουν με τη σωστή πολικότητα. Οι μπαταρίες
89
Ελληνικά
90
Ελληνικά
Διακόπτης
τροφοδοσίας
Τροφοδοσία On / Off
(Άνοιγμα/Κλείσιμο)
Χρησιμοποιείται για το ξεκίνημα και τη διακοπή λειτουργίας
της κονσόλας.
Reset (Επαναφορά)
Χρησιμοποιείται για την πρόσβαση στο μενού επιλογής στη
διάρκεια ενός παιχνιδιού
Start (Έναρξη)
Χρησιμοποιείται για το ξεκίνημα και την προσωρινή διακοπή
του παιχνιδιού που είναι σε εξέλιξη
Χρησιμοποιείται για το ξεκίνημα και τη διακοπή λειτουργίας
του Super TV Air Jet.
Start (Έναρξη)
Χρησιμοποιείται για το ξεκίνημα και την προσωρινή διακοπή
του παιχνιδιού που είναι σε εξέλιξη
Reset (Επαναφορά)
Χρησιμοποιείται για την πρόσβαση στο μενού επιλογής στη
διάρκεια ενός παιχνιδιού
Πίνακας ελέγχου:
Κονσόλα:
Γκάζι
(Δεξιά χειρολαβή)
Παρακαλούμε δείτε τη λίστα παιχνιδιών για περισσότερες
λεπτομέρειες.
Χειρόφρενο
(Αριστερή χειρολαβή)
Παρακαλούμε δείτε τη λίστα παιχνιδιών για περισσότερες
λεπτομέρειες
Διακόπτης τροφοδοσίας
Κουμπί B
Κουμπί A
Start
Reset
καλώδιο AV
Χειριστήριο 8
κατευθύνσεων
RESET
διαμέρισμα μπαταριών
Reset
Reset
Start
Start
Τροφοδοσία On / Off
Ένδειξη LED
Χειρόφρενο
Γκάζι
που έχουν εξαντληθεί πρέπει να αφαιρούνται από το παιχνίδι. Οι ακροδέκτες της τροφοδοσίας
δεν πρέπει να βραχυκυκλώνονται. Όταν πέσει η ισχύς των μπαταριών, θα μειωθεί η ένταση της
κόκκινης φωτεινής ένδειξης στο μηχάνημα. Φροντίστε τότε να αντικαταστήσετε τις μπαταρίες.
Παρόμοια, όταν ο ήχος εξασθενίσει ή το παιχνίδι δεν αποκρίνεται, φροντίστε να αντικαταστήσετε
τις μπαταρίες. Παρακαλούμε κρατήστε τη συσκευασία για γιατί περιέχει σημαντικές πληροφορίες
που μπορούν να χρειαστούν στο μέλλον.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αν η συσκευή δεν λειτουργεί καλά ή δεχτεί στατικό ηλεκτρισμό, σβήστε
τη συσκευή και ανάψτε την πάλι, χρησιμοποιώντας το κουμπί ON/OFF. Αν αυτό δεν έχει
αποτέλεσμα, βγάλτε τη μπαταρία και/ή κάντε επαναφορά με το Reset.
Το χειριστήριο παιχνιδιών λειτουργεί επίσης με μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος για
παιχνίδια με ονομαστική ισχύ 9V 500mA, με θετικό κέντρο
(δεν παρέχεται).
Για να το συνδέσετε, κάντε τα εξής:
Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης λειτουργίας του παιχνιδιού είναι κλειστός. Συνδέστε το βύσμα
εξόδου του μετασχηματιστή στην υποδοχή ρεύματος AC της συσκευής. Συνδέστε το βύσμα του
μετασχηματιστή στην πρίζα του τοίχου. Ανοίξτε τον διακόπτη λειτουργίας του παιχνιδιού.
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΟΥ SUPER TV AIR JET
Οι μετασχηματιστές ρεύματος δεν είναι παιχνίδια. Κλείνετε τον διακόπτη τροφοδοσίας του
μετασχηματιστή όταν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε το παιχνίδι για σχετικά μεγάλο χρονικό
διάστημα, για να μην υπερθερμαίνεται. Μη χρησιμοποιείτε μετασχηματιστή με αυτό το παιχνίδι
για να παίξετε σε εξωτερικό χώρο. Ελέγχετε τακτικά την κατάσταση του μετασχηματιστή και τα
άκρα σύνδεσης του καλωδίου του. Αν ένα άκρο έχει φθαρεί, μην χρησιμοποιήσετε άλλο τον
μετασχηματιστή αλλά στείλτε τον για επισκευή. Αυτό το παιχνίδι δεν είναι κατάλληλο για παιδιά
κάτω των 3 ετών. Θα πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο με τον συνιστώμενο μετασχηματιστή
ρεύματος.
91
Ελληνικά
92
Ελληνικά
Max : 5 meters
TV
ΑΣΥΡΜΑΤΟΣ ΡΑΔΙΟΕΛΕΓΧΟΣ
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΟΥ ΕΛΕΓΧΟΥ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ
Η μέγιστη απόσταση ελέγχου είναι 5 μέτρα με κανονική τροφοδοσία (γεμάτες μπαταρίες).
Όταν έχετε το Super TV Air
Jet οριζόντια ή με κλίση
έως 7 μοίρες αριστερά ή
δεξιά, τα οχήματα που
προβάλλονται στην οθόνη
της τηλεόρασης
προχωρούν ίσια μπροστά.
Όταν έχετε το Super TV Air
Jet με κλίση μεγαλύτερη
από 7 μοίρες δεξιά, τα
οχήματα που προβάλλονται
στην οθόνη της τηλεόρασης
κινούνται προς τα δεξιά.
Όταν έχετε το Super TV Air
Jet με κλίση μεγαλύτερη
από 7 μοίρες αριστερά, τα
οχήματα που προβάλλονται
στην οθόνη της τηλεόρασης
κινούνται προς τα αριστερά.
Μέγιστο βάρος : Το επιτρεπόμενο μέγιστο βάρος που μπορεί να δεχτεί το
Super TV Air Jet είναι 50 κιλά.
Σημαντικό: Αυτό το παιχνίδι δεν πρέπει να χρησιμοποιηθεί ως παιχνίδι νερού
Οριζόντια θέση
Κλίση προς
τα αριστερά
Κλίση προς
τα δεξιά
ΣΥΝΔΕΣΗ ΤΟΥ SUPER TV AIR JET ΣΕ ΣΥΣΚΕΥΗ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ
1. Η συσκευή της τηλεόρασης και το Super TV Air Jet πρέπει να είναι κλειστά.
2. Συνδέστε την κονσόλα στην τηλεόραση :
- Βάλτε το καλώδιο AV (κίτρινο άκρο) μέσα στην αντίστοιχη υποδοχή εισόδου βίντεο
της τηλεόρασης
- Βάλτε το καλώδιο AV (κόκκινο άκρο) μέσα στην αντίστοιχη υποδοχή εισόδου ήχου
της τηλεόρασης
3. Ανοίξτε την τηλεόραση και γυρίστε στο κανάλι AV.
4. Ανοίξτε τον πίνακα ελέγχου και την κονσόλα. Μετά από λίγο, θα πρέπει να εμφανιστεί
στην τηλεόραση η οθόνη του μενού.
5. Όταν επιλέξετε ένα παιχνίδι, πατήστε START (Έναρξη) για να αρχίσετε να παίζετε.
Σημείωση:
Η κονσόλα μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως ανεξάρτητη κονσόλα παιχνιδιών χειρός. Απλώς
κλείστε το Super TV Air Jet για να μπορέσετε να παίξετε όλα τα παιχνίδια, με την
κονσόλα μόνο.
93
Ελληνικά
94
Ελληνικά
Δεν υπάρχει εικόνα
στην οθόνη
Η εικόνα στην οθόνη
τρεμοπαίζει ή δεν
υπάρχει χρώμα
Δεν υπάρχει ήχος στο
παιχνίδι
Η εικόνα στην
τηλεόραση δεν είναι
ασταθής
Στη διάρκεια του
παιχνιδιού φαίνονται
δάχτυλα στην
τηλεόραση
Η εικόνα τρεμοπαίζει
ή είναι
παραμορφωμένη
Δεν υπάρχει
τροφοδοσία
Πρόβλημα Πριν ζητήσετε επισκευή, ελέγξτε τα παρακάτω
στοιχεία
Είναι ανοιχτό το SUPER TV AIR JET και η κονσόλα;
Είναι ανοιχτή η τηλεόραση;
Έχετε γυρίσει στο κανάλι εισόδου AV της τηλεόρασης;
Είναι συνδεδεμένο σωστά το καλώδιο AV;
Έχουν αρκετή ισχύ οι μπαταρίες;
Έχουν τοποθετηθεί σωστά οι μπαταρίες;
Είναι σωστά ρυθμισμένα τα χρώματα της τηλεόρασης;
Είναι σωστά ρυθμισμένο και συντονισμένο το κανάλι της
τηλεόρασης;
Έχουν αρκετή ισχύ οι μπαταρίες;
Είναι μήπως πολύ χαμηλή ή κλειστή η ένταση του ήχου
της τηλεόρασης;
Έχει μήπως αποσυνδεθεί ή λασκάρει το καλώδιο ήχου;
Ρυθμίστε το χειριστήριο διατήρησης κάθετης και
οριζόντιας θέσης της οθόνης της τηλεόρασής σας μέχρι να
σταθεροποιηθεί η εικόνα.
Έχουν αρκετή ισχύ οι μπαταρίες;
Είναι σωστά συνδεδεμένο το καλώδιο του βίντεο;
Έχουν αρκετή ισχύ οι μπαταρίες;
Πατήστε το κουμπί Reset. Αν δεν υπάρχει βελτίωση,
κλείστε την τροφοδοσία και δοκιμάστε πάλι.
Έχουν αρκετή ισχύ οι μπαταρίες;
Έχουν τοποθετηθεί σωστά οι μπαταρίες;
Είναι ανοιχτός ο διακόπτης της τροφοδοσίας;
Αν εξακολουθείτε να έχετε πρόβλημα, παρακαλούμε ακολουθήστε τις οδηγίες που
δίνονται σε αυτό το εγχειρίδιο και κάντε ξανά τις απαραίτητες συνδέσεις του συστήματος,
βήμα προς βήμα.
ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ (για σύστημα εισόδου AV)
Totally Jet
Αγωνιστείτε με το σκάφος ενάντια στον χρόνο μέχρι το τέρμα,
συλλέγοντας μπόνους και καύσιμο μέσα στο νερό για να
αυξήσετε το σκορ σας. Πρέπει όμως να αποφύγετε τα
εμπόδια και τις μπάλες και στις δύο πλευρές, γιατί αν τα
αγγίξετε, χάνετε το σκορ.
Το φορτηγό είναι έτοιμο να ξεκινήσει και υπάρχει χρονικό
όριο ανάλογα με το επίπεδο δυσκολίας. Αν ο οδηγός δεν
μπορεί να τερματίσει στον αγώνα μέσα στο χρονικό όριο ή
έχει χρησιμοποιήσει όλες τις ζωές και τις ευκαιρίες, το
φορτηγό σταματά πάνω στον δρόμο.
Ένα τρομερό ατύχημα έχει δημιουργήσει σμήνη
μεταλλαγμένων τεράτων που είναι αποφασισμένα να
καταστρέψουν την ανθρωπότητα! Θα πρέπει να τα
ανατινάξετε στον αέρα και να καταστρέψετε τις βάσεις τους
πάνω στο έδαφος, αν θέλετε να σώσετε το ανθρώπινο γένος
από τον αφανισμό!
Αφαιρέστε τους θησαυρούς που πέφτουν από το πάνω μέρος
της οθόνης. Αν οι θησαυροί περάσουν την προστατευτική
γραμμή, το παιχνίδι τελειώνει. Αλλά αν αφαιρέσετε όλους τους
θησαυρούς, κερδίζετε.
Χειριστείτε το εργαλείο για να πιάσετε τα ψάρια. Αποφύγετε τα
εμπόδια όσο γίνεται πιο σύντομα. Πιάστε όλα τα ψάρια και
προστατέψτε τον βοηθό για να μην πέσει μέσα στη βαθιά
θάλασσα.
Λειτουργίες
Τιμόνι: Στρίψιμο αριστερά και δεξιά
Στροφή δεξιάς χειρολαβής: Πυροβόληση
Ο παρακάτω πίνακας δείχνει τις αντιστοιχίες των λειτουργιών ανάμεσα στο
Super TV Air Jet και την κονσόλα.
Super TV Air Jet Κονσόλα
Αριστερή χειρολαβή: Χειρόφρενο
Στροφή δεξιάς χειρολαβής: Γκάζι
Κίνηση αριστερά/δεξιά: Κλίση του
θαλάσσιου σκούτερ προς τα αριστερά ή
προς τα δεξιά
Τροφοδοσία => Τροφοδοσία On/Off
Reset => Επανέναρξη
Start => Έναρξη / Προσωρινή διακοπή του
παιχνιδιού
Ένδειξη LED => Αριστερά, δεξιά,
τροφοδοσία, φρενάρισμα.
Κουμπί A
Κουμπί B
Χειριστήριο 8 κατευθύνσεων
Διακόπτης τροφοδοσίας
Select => Επιλογή παιχνιδιού
Start => Έναρξη / Προσωρινή
διακοπή του παιχνιδιού
Ένδειξη LED => Τροφοδοσία.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΠΙΛΗΨΙΑ
Να διαβαστεί πριν τη χρήση παιχνιδιού βίντεο, είτε από εσάς είτε από το παιδί σας.
Ορισμένα άτομα είναι ευπαθή σε επιληπτικές κρίσεις ή στο να χάνουν τις αισθήσεις
τους όταν κοιτάζουν ορισμένα είδη φώτων που αναβοσβήνουν ή στοιχεία που βρίσκει
συχνά κανείς στο καθημερινό περιβάλλον. Αυτά τα άτομα παθαίνουν κρίσεις όταν
παρακολουθούν ορισμένες εικόνες στην τηλεόραση ή παίζουν ορισμένα παιχνίδια
βίντεο. Αυτό το φαινόμενο μπορεί να εκδηλωθεί ακόμη και αν το άτομο δεν έχει κανένα
ιατρικό ιστορικό παρόμοιας περίπτωσης ή δεν έχει ποτέ υποφέρει από επιληπτική
κρίση. Αν εσείς οι ίδιοι ή κάποιο μέλος της οικογένειά σας έχει παρουσιάσει στο
παρελθόν οποιοδήποτε σύμπτωμα που σχετίζεται με επιληψία (είτε κρίση ή απώλεια
αισθήσεων) όταν έχει εκτεθεί σε “φωτεινό” ερέθισμα, παρακαλούμε συμβουλευτείτε τον
γιατρό σας πριν επιχειρήσετε να χρησιμοποιήσετε αυτό το παιχνίδι. Προειδοποιούμε
τους γονείς να έχουν το νου τους στα παιδιά όταν αυτά παίζουν με παιχνίδια βίντεο.
Αν εσείς οι ίδιοι ή το παιδί σας έχει παρουσιάσει οποιοδήποτε από τα ακόλουθα
συμπτώματα: ζαλάδα, αλλοίωση της όρασης, σπασμούς ματιών ή μυών, απώλεια
επίγνωσης, αίσθηση αποπροσανατολισμού ή ακούσιες κινήσεις ή μυϊκές συσπάσεις,
σταματήστε αμέσως το παιχνίδι και συμβουλευτείτε έναν γιατρό.
Προφυλάξεις που πρέπει να πάρετε σε οποιαδήποτε
περίπτωση όταν παίζετε ένα παιχνίδι βίντεο
Όταν παίζετε ένα παιχνίδι βίντεο που έχετε συνδέσει σε συσκευή τηλεόρασης, να
στέκεστε ή να κάθεστε σχετικά μακριά από την οθόνη της τηλεόρασης, όσο σας το
επιτρέπει το μήκος του καλωδίου σύνδεσης. Παίζετε κατά προτίμηση παιχνίδια βίντεο
που οι διαστάσεις της εικόνας τους να είναι σχετικά μικρή. Αποφεύγετε να παίζετε
παιχνίδια αν είστε κουρασμένοι ή σας λείπει ύπνος. Παίζετε σε χώρο που είναι καλά
φωτισμένος. Όταν παίζετε παιχνίδια βίντεο, κάντε ένα διάλειμμα 10 με 15 λεπτά κάθε
ώρα.
YΝΤΗΡΗΣΗ
Για να καθαρίσετε το παιχνίδι, χρησιμοποιήσετε μόνο ένα μαλακό πανί ελαφρά
μουσκεμένο σε νερό. Μη χρησιμοποιήσετε κανένα απορρυπαντικό. Μην εκθέτετε το
παιχνίδι στο φως του ήλιου ή σε οποιαδήποτε άλλη πηγή θερμότητας. Μην αφήσετε το
το παιχνίδι να βραχεί. Μην αποσυναρμολογήσετε ή αφήσετε να πέσει κάτω το παιχνίδι.
Βγάζετε τις μπαταρίες αν το προϊόν δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για μεγάλο
χρονικό διάστημα.
Παρακαλούμε φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών γιατί περιέχει σημαντικές
πληροφορίες. Αυτό το προϊόν καλύπτεται με 2ετή εγγύηση. Για οποιαδήποτε
απαίτηση που προβλέπεται στην εγγύηση ή στην τεχνική υποστήριξη, παρακαλούμε
επικοινωνήστε με τον διανομέα, παρουσιάζοντας μια έγκυρη απόδειξη αγοράς. Η
εγγύησή μας καλύπτει οποιοδήποτε ελάττωμα ως προς τα κατασκευαστικά υλικά και
την τεχνική αρτιότητα, με εξαίρεση οποιαδήποτε φθορά που προκύπτει από τη μη
τήρηση των οδηγιών του εγχειριδίου ή οποιαδήποτε απρόσεκτη ενέργεια απέναντι
σε αυτό το προϊόν (όπως αποσυναρμολόγηση, έκθεση σε ζεστό ή υγρό μέρος, κλπ.).
Συνιστάται να φυλάξετε τη συσκευασία για οποιεσδήποτε περαιτέρω πληροφορίες.
DECLARATION OF CONFORMITY
We, LEXIBOOK
2, Av de Scandinavie, 91953 Courtaboeuf Cedex
Στην προσπάθειά μας της συνεχούς βελτίωσης των υπηρεσιών μας, πιθανώς να
κάνουμε αλλαγές στα χρώματα και τις λεπτομέρειες του προϊόντος που φαίνονται
στη συσκευασία. Το προϊόν αυτό δεν είναι κατάλληλο για παιδιά κάτω των 36 μηνών,
επειδή περιέχει μικρά αφαιρούμενα κομμάτια που τα μικρά παιδιά θα μπορούσαν να
καταπιούν.
Προειδοποίηση: Οι αλλαγές ή τροποποιήσεις σε αυτή τη συσκευή που δεν έχουν
εγκριθεί ρητά από τον υπεύθυνο για τη συμμόρφωση του προϊόντος με τα σχετικά
πρότυπα και τις διατάξεις, μπορεί να ακυρώσουν την άδεια χρήσης του εξοπλισμού.
Αυτό το προϊόν μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε όλες τις χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης
εκτός από τη Νορβηγία, την Κροατία και τη Ρουμανία.
Οι παλιές ηλεκτρικές συσκευές είναι πολύτιμα υλικά και συνεπώς δεν έχουν θέση στα οικιακά απορρίμματα!
Θα θέλαμε λοιπόν να σας παρακαλέσουμε να μας υποστηρίξετε συμβάλλοντας ενεργά στην προστασία
των πρώτων υλών και του περιβάλλοντος παραδίδοντας τη συσκευή αυτή στις υπηρεσίες ανακύκλωσης
- εφόσον υπάρχουν.
DECLARATION DE CONFORMITE
Nous, LEXIBOOK
2, Av de Scandinavie, 91953 Courtaboeuf Cedex
déclarons sous notre seule responsabilité que le produit :
declare under our sole responsibility that the product
Kind of product: Super TV Air Jet
Type number: JG6000
to which this declaration relates, is in conformity with the following standards and/or
other normative documents :EN300220-1-3, EN301489-1-3, EN50088.
We hereby declare that the above named product is in conformity to all the essential
requirements of Directive 1999/5/EC.
Denis Mauduit
Quality Manager
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
LEXIBOOK
2, Av de Scandinavie, 91953 Courtaboeuf Cedex, Francia
declaramos bajo nuestra responsabilidad única que el equipo
Tipo de producto : Super TV Air Jet
Referencia de producto : JG6000
Marca del producto : LEXIBOOK
al cual esta declaración hace referencia, está en conformidad con los siguientes
estándares y/o otros documentos normativos :EN300220-1-3, EN301489-1-3,
EN50088.
Désignation: Super TV Air Jet
Référence / type: JG6000
est conforme aux normes suivantes: EN300220-1-3, EN301489-1-3, EN50088
Par la présente, nous déclarons que le produit mentionné ci-dessus est conforme aux
exigences essentielles de la directive 1999/5/CE.
Denis Mauduit
Quality Manager
Ελληνικά
97
Declaramos que el producto arriba citado está en conformidad a todos los
requerimientos esenciales de la Directiva 1999/5/EC.
Denis Mauduit
Quality Manager
98
99
100
DECALAÇÃO DE CONFORMIDADE
Nós, LEXIBOOK
2, Av de Scandinavie, 91953 Courtaboeuf Cedex, France
declaramos sob nossa única responsabilidade que o produto
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir, LEXIBOOK
2, Av de Scandinavie, 91953 Courtaboeuf Cedex, France
erklären das wir unter unsere Verantwortung das Produkt
Tipo de Produto: Super TV Air Jet
Número: JG6000
com o qual esta declaração se relaciona, está em conformidade com os seguintes padrões e/ou outros documentos normativos : EN300220-1-3, EN301489-1-3, EN50088
Nós declaramos, por este meio, que o produto acima referido está em conformidade
com todos os requerimentos essenciais da Directiva 1999/5/EC.
Denis Mauduit
Director de Qualidade
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
La LEXIBOOK
2, Av de Scandinavie, 91953 Courtaboeuf Cedex, France
dichiara sotto la propria responsabilità che il prodotto
Tipo di prodotto: Super TV Air Jet
Numero di codice: JG6000
a cui si riferisce la presente dichiarazione, è conforme ai seguenti standard e/o altra
documentazione normativa: EN300220-1-3, EN301489-1-3, EN50088
Con la presente si dichiara che il prodotto sopra citato è conforme a tutti i principali
requisiti della direttiva 1999/5/CE.
Denis Mauduit
Quality Manager
Art des Produktes: Super TV Air Jet
Artikel Nr.: JG6000
Wir erklären hiermit dass das oben genannte Produkt Konform ist zu alle wichtigen
Anförderungen von der 1999/5/EC Directive.
Denis Mauduit
Qualität Manager
CONFORMITEITSVERKLARING
Wij, LEXIBOOK
2, Av de Scandinavie, 91953 Courtaboeuf Cedex, France
Verklaren hierbij dat het product:
Productbeschrijving: Super TV Air Jet
Modelnummer: JG6000
Waarvoor deze verklaring van toepassing is, overeenkomt met de eisen van de Europese Richtlijnen (1999/5/EC) en met de volgende welluidende standaardsnormen:
EN300220-1-3, EN301489-1-3, EN50088