Lexibook DP370FRX User Manual

TTéélléépphhoonnee ssaannss ffiill nnuumméérriiqquuee
aavveecc rrééppoonnddeeuur
MM aa nn uu ee ll dd uu tt ii ll ii ss aa tt ii oo nn
r
D P 3 7 0 F R X S é r i e
2
Copyright © Lexibook 2005
Sommaire
Introduction .................................................... 4
Informations de sécurité ................................... 4
Remarque importante .................................... 5
Appels d’urgence .............................................. 5
Déballer votre DP370FRX ................................ 5
Présentation .................................................... 6
Messages et symboles de l'écran ..................... 7
Connexion et conditions d’utilisation ........... 8
Choix d’un emplacement pour la base
et la nacelle du chargeur ................................... 8
Signaux radio entre le combiné et la base ........ 9
Connexions secteur .......................................... 9
Installation ...................................................... 10
Avant de démarrer ......................................... 12
Sécurité électrique ........................................... 12
Interférences .................................................... 12
Garder les batteries chargées .......................... 12
Avertissement "Hors portée" ............................ 13
Nettoyage et entretien ...................................... 13
Passer des appels et accepter des appels .. 14
La fonction Mains libres .................................... 14
Pour passer un appel ....................................... 14
Pour accepter un appel .................................... 14
Pour mettre un terme à un appel ..................... 14
Rappel du dernier numéro ............................... 14
Secret .............................................................. 15
Volume de l’écouteur ....................................... 15
Composition à partir de la mémoire ............ 16
Pour enregistrer un numéro ............................. 16
Effacer un numéro de la mémoire .................... 17
Numéroter à partir de la mémoire .................... 18
Modifier un numéro de la mémoire .................. 18
Présentation du numéro de l’appelant ......... 19
Vérifier les enregistrements de la
présentation du numéro de l’appelant .............. 19
Rappeler .......................................................... 20
Effacer un enregistrement de présentation
de l’appelant .................................................... 20
Effacer tous les enregistrements de
présentation de l’appelant ............................... 20
Tonalités et volumes ..................................... 21
Volume de l’écouteur ....................................... 21
Mélodies du combiné ...................................... 22
Volume de sonnerie du combiné ..................... 23
Mélodies de la base ......................................... 24
Volume de sonnerie de la base ....................... 24
Activer/désactiver le bip des touches ............... 25
Activer/désactiver signal d’avertissement
de batterie déchargée ...................................... 26
Activer/désactiver tonalité avertissement
"Hors portée" ................................................... 27
Personnalisation de votre téléphone ........... 28
Nom du combiné .............................................. 28
Copyright © Lexibook 2005
Décroché automatique .................................... 28
Langue d’affichage .......................................... 29
Verrouillage du clavier ....................................... 30
Votre PIN de sécurité ........................................ 31
Fonction Répondeur ....................................... 32
Le Répondeur ................................................... 32
Touches de raccourci ........................................ 32
Votre annonce ................................................... 33
Enregistrer une annonce ................................... 33
Pour lire votre annonce ..................................... 33
Allumer et éteindre le répondeur ....................... 34
Activer le mode ‘Répondeur seulement’ ........... 35
Accepter des appels ......................................... 35
Enregistrer un mémo ........................................ 36
Lecture du message ......................................... 36
Régler le répondeur ....................................... 37
Régler le nombre de sonneries ........................ 37
Durée du message entrant .............................. 37
Votre code de sécurité à distance ................... 38
Effacer des messages ..................................... 39
Interrogation à distance ................................... 39
Interdiction d’appel ......................................... 42
Pour activer l’interdiction d’appel ...................... 42
Appel baby-sitter (BabyCall) .......................... 44
Programmer le numéro BabyCall ...................... 44
Pour activer l’appel BabyCall ............................ 45
Pour désactiver BabyCall .................................. 46
Réinitialisation du système ............................ 47
Réinitialisation avec le code PIN ....................... 47
Réinitialiser sans le code PIN ........................... 48
Utilisation avec plusieurs combinés ............. 49
Enregistrement de nouveaux combinés ....... 50
Pour enregistrer un combiné ............................. 50
Pour dés-enregistrer un combiné ...................... 51
Enregistrement sur une marque
différente de la base .......................................... 52
Appel en interne et transfert d’appel ............ 53
Appel en interne ................................................ 53
Mettre fin à une communication en interne ........ 53
Transfert d’appel ............................................... 53
Basculer entre deux appels et conférence ... 54
Basculer d’un appel à un autre ......................... 54
Conférence à trois ............................................ 54
Répondre à un appel externe pendant
un appel interne ................................................ 55
Spécifications ................................................. 56
Destruction des batteries .................................. 57
Garantie ............................................................ 58
Problèmes - Solutions ....................................... 59
Déclaration de conformité ................................. 66
Conditions de validité de la garantie ................. 67
3
Introduction
Félicitations ! Nous sommes heureux de vous compter aujourd'hui parmi les très
utilisateurs des produits LEXIBOOK®. Vous venez d'acheter le téléphone
nombreux
Série de LEXIBOOK®.
DP370FRX
Ce
téléphone convivial possède de nombreuses fonctions et caractéristiques très utiles
vous permettre de pouvoir communiquer au mieux. Nous vous invitons à lire
pour attentivement votre
Ce électrique accéder
Informations
Etant base être
Nous soins
ce mode d’emploi pour profiter pleinement de toutes les fonctions offertes par
appareil.
téléphone n’est pas conçu pour permettre les appels d’urgence lorsque l’alimentation
fait défaut. Dans ces circonstances, veuillez prendre d’autres dispositions pour
aux services d’urgence.
de sécurité
Evitez d’exposer ce téléphone à l’humidité ou aux projections de liquides. Pour prévenir tout choc électrique, n’ouvrez pas le combiné ni le boîtier de la base. Evitez tout contact métallique (p. ex. attache en métal, clés) entre les bornes de la
et les conducteurs de charge.
batterie Lisez les spécifications inscrites sur l’adaptateur pour vérifier que l’alimentation requise
ce téléphone est conforme aux valeurs de l’alimentation réseau.
pour N’utilisez pas le combiné dans les espaces présentant un danger d’explosion
ex. en cas de fuite de gaz).
(p. Il existe un faible risque que votre téléphone soit endommagé en cas d’orage. Il est recommandé du Veuillez respecter les réglementations locales en vigueur en ce qui concerne la mise au rebut service. Pour son alimentation électrique, le combiné téléphonique requiert deux batteries rechargeables
victimes d’interférences (présence d’un bourdonnement en bruit de fond).
de débrancher le téléphone de la prise d’alimentation réseau et de la prise
téléphone pendant toute la durée de l’orage.
des matériaux d’emballage, des piles épuisées et du téléphone lorsqu’il est hors
Efforcez-vous autant que possible de recycler ces matériaux.
2 x AAA (3V) .
donné que le téléphone fonctionne en envoyant des signaux radio entre la station de et le combiné, il est possible que les personnes portant un appareil auditif puissent
recommandons de ne pas utiliser ce téléphone à proximité d’appareils médicaux de intensifs ou de personnes portant un stimulateur cardiaque.
4
Copyright © Lexibook 2005
Remarque
Appels d’urgence
Le
DP370FRX n’est pas conçu pour permettre les appels d’urgence en cas de coupure de
Dans ces circonstances, veuillez prendre d’autres dispositions pour accéder aux
courant.
d’urgence. (Ceci signifie que vous devez également avoir un poste de téléphone
services
base, indépendant du secteur, connecté à votre ligne afin de pouvoir passer des appels
de
cas de panne de courant).
en
Si
vous avez besoin d’aide
Ligne d’aide Lexibook
La au numéro suivant : 0892 23 27 26 (0.34 € TTC par minute)
Déballer
La
boîte contient :
le combiné sans fil, (deux combinés dans le cas d’un système Double, trois système Quad),
la base, les batteries rechargeables ou un bloc-pile et un couvercle de compartiment un cordon de ligne téléphonique, un cordon d’alimentation secteur et un adaptateur.
un clip ceinture.
vous avez un système DP370FRX double, triple ou quad, vous aurez
Si également
une, deux ou trois berceaux de chargement pour chacune : un cordon d’alimentation secteur et un adaptateur.
Conservez les matériaux d’emballage en lieu sûr , vous pourriez en avoir besoin pour transporter l’unité.
Conservez
®
®
est à votre disposition de 9 à 17 heures, du lundi au vendredi,
votre DP370FRX
dans le cas d’un système Triple ou quatre avec un
batteries du combiné,
:
le bon de caisse, qui sert également de garantie.
Copyright © Lexibook 2005
5
Touches HAUT et BAS
Appuyez sur ces touches pour afficher
les dix derniers numéros composés. Pendant la programmation, ces touches permettent de naviguer dans le menu. En cours d’appel, elles permettent de modifier le volume de l’écouteur.
Touche C (effacer)
Appuyez sur cette touche en cours de
pour revenir au menu
programmation
ou pour effacer les chiffres
précédent, de l’écran un par un. Appuyez sur cette
en cours d’appel pour couper le
touche
du microphone pour que votre
son interlocuteur ne vous entende pas (Secret).
Touche TELEPHONE
Appuyez sur cette touche pour composer un numéro, accepter un appel ou mettre un terme à un appel.
Touche R (rappel)
Appuyez sur cette touche pour démarrer et arrêter les fonctions du répondeur. Cette fonction de Rappel vous sera sans doute utile si vous êtes connecté à un auto-commutateur privé ou si vous faîtes appel aux services de sélection de votre opérateur.
Touche
Menu
Cette touche permet d’ouvrir et de fermer le menu de programmation.
Touche LOCALISATION COMBINE
Appuyez sur cette touche pour faire sonner le combiné si vous ne savez pas où il se trouve.
Présentation
Touche OK
Appuyez sur cette touche en cours de programmation pour confirmer votre sélection. Appuyez et maintenir enfoncé pour désactiver le combiné.
Touche Mains libres
Cette touche permet d’activer et de désactiver le mode Mains libres.
LEXIBOOK 1234
C
OK
R
O
G
M
OG
M
AB
C
X
O
N
GHI
JK
L
PQ
R
S
WXY
TU
V
Pour les fonctions des boutons du répondeur, reportez-vous à la feuille séparée consacrée uniquement au répondeur.
Touche APPELANT (Présentation
numéro de l’appelant)
du
Appuyez sur cette touche pour afficher des renseignements sur la personne qui vous appelle. Appuyez sur cette touche pour générer des pauses lorsque vous utilisez le
P
téléphone sur un autocommutateur privé.
DE
F
OF
MN
O
Z
Touche Interne
F
Appuyez sur cette touche pour faire un appel en interne (si vous avez plusieurs combinés).
Touche MEMOIRE
Appuyez sur cette touche pour appeler les numéros enregistrés en mémoire.
Témoins Charge/Occupé
Le témoin CHARGE s’allume lorsque les batteries du combiné se chargent. Le témoin OCCUPE s’allume lorsqu’une connexion avec la ligne téléphonique est établie.
Avant de pouvoir utiliser le combiné pour passer des appels, vous devez insérer et charger à fond les batteries, selon les indications données en pages 10 et 11.
6
Copyright © Lexibook 2005
Messages et symboles de l'écran
Lorsque vous composez un numéro de téléphone,
il s’affiche ici. Au bout de 15
secondes,
la durée de l’appel s’affiche.
Légende
des symboles
gauche Le numéro composé a plus de 12 chiffres, vous pouvez faire défiler
Flèche
Niveau de
batterie combiné sur la base pour charger les batteries. Pendant que la batterie
Appel
EX T
Appel
IN T
Programmation
Annuaire
Verrouillage Le clavier du combiné est verrouillé.
Répondeur Le
Secret Le
Mains
Messages
Niveau
l’écran
pour afficher les derniers chiffres.
de charge Chaque fois que ce symbole affiche ( ) quasiment vide, remettez le
se
charge, le niveau indiqué évoluera.
extérieur Vous êtes connecté à une ligne téléphonique – votre combiné est
"décroché". EXT clignote, sans le symbole téléphone, pendant que votre
combiné sonne pour indiquer un appel entrant.
interne Vous êtres connecté à un appel interne. INT clignote, sans le
symbole téléphone lorsque vous appuyez sur la touche LOCALISATION
Vous programmez la base ou le combiné.
Vous avez appuyé sur la touche MEMOIRE pour appeler un numéro enregistré
répondeur est allumé.
micro de votre combiné est en mode secret.
libres L’amplificateur de votre combiné est activé.
Vous avez reçu de nouveaux messages sur l’écran Présentation du numéro
appelant.
de signal Affiche la force du signal entre le combiné et la base ; clignote lorsque
vous
êtes hors de portée de la base. Si le niveau est bas ou si le
symbole
clignote, rapprochez-vous de la base.
COMBINE sur la base.
en mémoire.
Copyright © Lexibook 2005
7
Connexion et conditions d’utilisation
Combien de téléphones possible connecter
Choix emplacement la du
est-il
de
?
d’un
pour
base et la nacelle
chargeur
Vous pouvez connecter votre DP370FRX à une ligne non
(DEL) – une ligne connectée à un central local,
partagée
de son propre numéro de téléphone ; à une prise de
disposant prolongateur extension connectez public.
Le instruments ligne plusieurs pas REN combinés) indication
La surface
connectée à une ligne non partagée ou à une
sur un autocommutateur privé compatible agréé. Ne
pas le DP370FRX comme extension d’un téléphone
nombre équivalent de sonneries (REN) de tous les
(téléphones, télécopieurs, etc.) connectés à une
ne doit pas, au total, dépasser quatre ; sinon, un ou
d’entre eux risquent de ne pas sonner et/ou de ne
répondre correctement aux appels. Le DP370FRX a un
de 1 (qui n’est pas affecté par le fait d’avoir plusieurs
et la plupart des autres téléphones ont, sauf
contraire, un REN de 1.
base et le chargeur doivent chacun être placés sur une
plate dans une position où :
la prise de l’adaptateur secteur peut atteindre une prise d’alimentation
ne l’allonger
le cordon téléphonique atteint votre prise téléphonique
ou n’ont
il n’y a pas d’autre téléphone à proximité – en effet, cela d’appel,
il n’y a pas à proximité d’évier, de baignoire, de douche ou
il n’y a pas d’autre équipement électrique à proximité :
réfrigérateu lampes
secteur 230 V CA facilement accessible,
jamais tirer sur le câble d’alimentation secteur pour
,
la prise du prolongateur (base seulement, les chargeurs
pas de connexion à la ligne téléphonique),
risque de provoquer des interférences radio en cours
tout autre endroit présentant un risque d’humidité,
r, machines à laver, fours à micro-ondes,
d’économie d’énergie, télévisions, etc.
8
Copyright © Lexibook 2005
Signaux combiné
radio entre le
et la base
Pour utiliser le combiné et la base ensemble, vous devez
établir une liaison radio entre ces derniers. Attention :
pouvoir
Installez la base aussi haut que possible pour obtenir de
résultats ; ainsi, dans une maison à un étage, la
meilleurs
position sera au premier étage.
meilleure Tout objet métallique volumineux, entre le combiné et la
peut bloquer le signal radio.
base D’autres structures pleines, telles que des murs, peuvent
la force du signal.
réduire
Connexions
Copyright © Lexibook 2005
secteur
RTANT - attention :
IMPO
La base DP370FRX doit être utilisée avec l’adaptateur
r, fourni avec l’unité.
secteu Le chargeur DP370FRXdoit être utilisée avec l’adaptateur
r, fourni avec l’unité.
secteu
L’utilisation d’autres adaptateurs implique un non-respect de la
EN60950 et invalide tout agrément délivré à cet
norme appareil.
9
Installation
1. Choisissez un emplacement adapté à base.
la
qu’il n’y a pas à proximité
Vérifiez
téléphones ou équipements
d’autres électriques.
2. Branchez le cordon d’alimentation et cordon téléphonique à l’arrière de
le
base.
la
les cordons dans les
Pressez
de sorte que la base soit
rainures
à plat.
bien
3. Branchez le bloc-secteur dans la prise
230 V CA, 50 Hz.
secteur
Voir remarque en page 9
4. Si vous avez un système DP370FRX Double, Triple ou Quad…
le cordon électrique au dos du chargeur. Branchez le
Branchez bloc-secteur
dans une prise secteur 230 V CA, 50 Hz.
10
Copyright © Lexibook 2005
5. Insérez les batteries dans le(s) combiné(s)
le bloc-pile comme indiqué.
Insérez
Faîtes
coulisser le couvercle du compartiment ce
batterie jusqu’à
qu’il soit en position.
6. Chargez les batteries du combiné 15 heures.
pendant
Avant la première utilisation du combiné, il est important de charger à fond les
Le combiné doit
batteries.
lorsqu’il est
"biper" correctement berceau
Laissez berceau
placé sur le
de charge.
le combiné sur la base ou le
de charge 15 heures.
7. Connecter la base à la ligne de téléphone.
l’alimentation au niveau de la prise secteur.
Coupez Insérez
la fiche de la ligne téléphonique dans la prise, cela est indiqué. Remettez sous tension.
comme
Vérifiez que la prise secteur de votre téléphone soit branchée. Il ne fonctionnera pas sans alimentation.
Copyright © Lexibook 2005
BIP
Le symbole de niveau de charge de batterie s’anime.
Servez-vous de la fiche
relever le cache,
pour puis
poussez-la dans la
partie
femelle.
REMARQUE : l’adaptateur secteur n’est pas une
connexion à la ligne téléphonique.
LEXIBOOK 1234
O
C
R
M G
O
I
X
O
N
H
G
S
R
P
Q
Le
témoin de CHARGE s’allume.
BIP
LEXIBOOK 1234
K
P
R
P
A
C
B
S P
Q
R
11
Avant de démarrer
Sécurité électrique
Interférences
Garder chargées
12
les batteries
La base doit éviter tout contact avec l’humidité.
L’équipement électrique peut provoquer des blessures
si vous êtes humide ou si vous êtes en contact avec
graves
l’eau lorsque vous l’utilisez.
de Si jamais la base tombe dans l’eau, NE PAS l’en sortir tant
vous n’avez pas débranché le cordon d’alimentation et
que la prise de raccordement téléphonique. Sortez-la ensuite
l’eau en tirant sur les cordons débranchés.
de
N’utilisez jamais le DP370FRX à l’extérieur pendant un
e. Lorsqu’il y des orages dans votre secteur, débranchez
orag
ligne téléphonique et la prise secteur de la base. Les
la
provoqués par la foudre ne sont pas couverts par
dommages
garantie.
la
Vous pouvez connecter votre DP370FRX à une ligne non
(DEL) – une ligne connectée à un central local,
partagée
de son propre numéro de téléphone ; à une prise de
disposant prolongateur extension connectez public.
Les l’occasion combiné L’écran du combiné clignote brièvement, alors que l’unité passe liaison.
Lorsque (par pour
Chaque de ou
connectée à une ligne non partagée ou à une
sur un autocommutateur privé compatible agréé. Ne
pas le DP370FRX comme extension d’un téléphone
interférences radio de l’environnement peuvent à
provoquer une brève coupure de la liaison entre le
et la base lorsque vous êtes en communication.
automatiquement sur un autre canal pour rétablir la
vous n’avez pas besoin de vos combinés à proximité
exemple la nuit) laissez-les sur la base ou sur le chargeur
que les batteries restent chargées.
fois que le témoin de niveau de charge de la batterie l’affichage indique "faible", replacez le combiné sur la base le chargeur.
Copyright © Lexibook 2005
Avertissement
portée"
"Hors
Nettoyage
et
entretien
Si vous entendez une tonalité d’avertissement pendant que vous vous déplacez en cours de communication et/ou si le son de l’écouteur s’affaiblit ou est déformé, vous êtes peut-être hors de portée de la base.
Approchez-vous de la base dans les 20 secondes, jusqu’à ce que la tonalité s’arrête. Dans le cas contraire, votre communication risque d’être coupée.
Lorsque vous êtes hors portée et que vous n’êtes pas en communication, l’écran du combiné indique (recherche) et le symbole de niveau de signal clignote. Avant de pouvoir passer un appel, vous devez vous rapprocher de la base, jusqu’à ce que le nom et le numéro du combiné s’affichent et que le symbole arrête de clignoter.
(Si vous ne voulez pas entendre la tonalité d’avertissement "hors portée", vous pouvez la désactiver comme indiqué en page 26).
Ne nettoyez aucune pièce de votre DP370FRX avec de l’essence, du dissolvant ou d’autres solvants chimiques – ceci peut provoquer des dommages définitifs qui ne seraient pas couverts par la garantie. Si besoin, nettoyez
avec un chiffon humide.
Gardez votre DP370FRX à l’écart de la chaleur, de l’humidité ou de rayons du soleil puissants, évitez de le mouiller.
Tout a été fait pour conférer à votre DP370FRX des normes de fiabilité élevées. Toutefois, en cas de problème, ne tentez pas de le réparer vous-même, consultez votre fournisseur ou la ligne d’aide Lexibook®.
SEARCH
Copyright © Lexibook 2005
13
Passer et recevoir des appels
La fonction
libres
Mains
Pour
passer
appel
un
Pour
accepter
appel
un
Pour mettre un
à un appel
terme
Rappel du dernier numéro
Lorsque vous appuyez sur la touche MAINS LIBRES ( ),
pouvez entendre sans approcher l’écouteur de votre oreille.
vous Vous pouvez passer un appel en appuyant sur la touche MAINS durant
TELEPHONE
LIBRES ou l’appuyer à un moment quelconque
un appel ; vous devez appuyer sur la touche
( ) pour terminer un appel.
Composez le numéro de téléphone
vous faîtes une erreur, appuyez sur la touche
Si
effacer les chiffres de l’écran. Pour effacer tous les
pour
ffres, appuyez sur et la maintenir enfoncée.
chi
Appuyez sur la touche TELEPHONE ou MAINS LIBRES.
(Vous pouvez composer le numéro après avoir appuyé
la touche TELEPHONE ou MAINS LIBRES si vous
sur
mais vous ne pourrez pas corriger d’erreurs si
préférez,
procédez de cette manière).
vous
Lorsque
le combiné et la base sonnent :
sur la touche TELEPHONE ou MAINS
Appuyez LIBRES pour
Appuyez sur la touche TELEPHONE, le symbole doit
Pour composé
Appuyez LIBRES pour
accepter l’appel.
disparaître de l’écran.
rappeler le dernier numéro que vous avez
:
sur la touche TELEPHONE ou MAINS
obtenir la tonalité dans l’écouteur.
14
Appuyez
sur la touche .
Copyright © Lexibook 2005
Pour rappeler l’un des 10 derniers numéros
:
composés
Appuyez
sur la touche ou jusqu’à ce que le
désiré s’affiche à l’écran.
numéro
sur la touche TELEPHONE ou MAINS
Appuyez
.
LIBRES
Secret
Volume de l’écouteur
Copyright © Lexibook 2005
Pour mettre un appel "en attente", de sorte que la personne à l’autre bout du fil ne puisse pas vous entendre :
Appuyez une fois sur la touche C
Pendant que le micro est mis au secret, le symbole s’affiche à l’écran et vous ne pouvez appuyer sur aucune touche numérotée pour envoyer des chiffres sur la ligne.
Pour reprendre l’appel :
une nouvelle fois sur la touche C
Appuyez
régler le volume de l’écouteur ou du haut-parleur
Pour
cours d’appel.
en
sur la touche OK.
Appuyez
L’écran affiche le niveau de volume actuel (1 à 5).
sur la touche ou pour modifier le
Appuyez volume.
une nouvelle fois sur la touche OK.
Appuyez
vous voulez désactiver le haut-parleur et écouter
Si avec MAINS LIBRES.
(Reportez-vous également à "Tonalités et volumes", page 21).
, il vous suffit d’appuyer sur la touche
l’écouteur
15
Composition à partir de la mémoire
Vous pouvez enregistrer en mémoire jusqu’à 40 numéros dans la
mémoire de chaque combiné. Chaque numéro peut avoir
jusqu’à
20 chiffres ; vous pouvez enregistrer un nom
jusqu’à huit caractères avec le numéro.
comprenant
Pour enregistrer un
16
numéro
Appuyez sur la touche MENU
L’écran affiche ANNUAIRE.
Appuyez
sur la touche OK
AJOUTER s’affiche à l’écran.
sur la touche OK
Appuyez
NOM? s’affiche à l’écran.
Saisissez
le nom
Appuyez sur la touche OK
NUMERO ? = s’affiche à l’écran.
Saisissez
le numéro.
Remarque
: si vous utilisez la fonction Présentation du
numéro
de l’appelant (voir page 19), vous devez
enregistrer
le numéro complet, y compris le code de
composition
IA (Interurbain) (en commençant par 0). S’il
s’agit
d’un numéro local, on vous facturera toujours le
tarif
Local si vous le composez à partir de la mémoire).
Appuyez
sur la touche OK.
AJOUTER s’affiche de nouveau à l’écran
Vous pouvez continuer à enregistrer d’autres numéros ou
appuyer une nouvelle fois sur la touche MENU pour
revenir
au mode Attente.
Copyright © Lexibook 2005
Effacer un numéro
la mémoire
de
Appuyez sur la touche MENU
ANNUAIRE s’affiche à l’écran.
sur la touche OK
Appuyez
AJOUTER s’affiche à l’écran.
Appuyez
sur la touche .
EFFACER s’affiche à l’écran.
sur la touche OK
Appuyez
Appuyez
sur les touches ou jusqu’à ce que
l’écran
affiche le numéro que vous voulez supprimer.
Appuyez
sur la touche OK
Vous pouvez désormais continuer à supprimer des numéros
ou appuyer une nouvelle fois sur la touche
MENU pour
revenir au mode Attente.
Saisie
de lettres et d’autres caractères
Lorsque vous saisissez des noms (par exemple lorsque vous enregistrez des numéros en mémoire) les touches numérotées 1 à 9 vous permettent d’obtenir des lettres en fonction du nombre de fois où vous les enfoncez :
1. correspond à espace, -,1
2.
correspond à A, B, C, 2
3.
correspond à D, E, F, 3… etc.
exemple, pour saisir JANE, appuyez une fois sur 5, une fois sur 2, deux fois sur 6
Par
et deux fois sur 3.
avoir saisi un caractère, attendez que le curseur (la ligne clignotante) se
Après déplace jusqu’à la position suivante avant de saisir le caractère suivant.
vous voulez insérer une pause dans un numéro, appuyez sur la touche
Si APPELANT (vous n’aurez à le faire que si vous utilisez votre téléphone sur un autocommutateur privé).
Copyright © Lexibook 2005
17
Numéroter à
de la
partir mémoire
un
Modifier
de la
numéro mémoire
Appuyez sur la touche MEMORY (MEMOIRE)
ffiche à l’écran.
s’a
sur les touches ou jusqu’à ce que
Appuyez l’écran
affiche le nom ou le numéro voulu.
sur la touche TELEPHONE ou MAINS
Appuyez
LIBRES.
sur la touche MENU
Appuyez
ANNUAIRE s’affiche à l’écran.
Appuyez
sur la touche OK
AJOUTER s’affiche à l’écran.
Appuyez
deux fois sur la touche
MODIFIER s’affiche à l’écran.
Appuyez
sur la touche OK
sur les touches ou jusqu’à ce que
Appuyez l’écran
affiche le nom que vous voulez modifier.
Appuyez
sur la touche OK
besoin, modifiez le nom.
Si
sur la touche OK
Appuyez
L’écran affiche le numéro correspondant.
besoin, modifiez le numéro, puis appuyez sur la
Si touche
OK
Vous pouvez désormais continuer à modifier des numéros
ou appuyer une nouvelle fois sur la touche
MENU pour
revenir au mode Attente.
18
Copyright © Lexibook 2005
Présentation du numéro de l’Appelant
Si vous souscrivez cette fonction auprès de votre opérateur, le numéro
de la personne qui vous appelle s’affiche avant que vous
répondiez.
Le DP370FRX stocke les numéros des
30
derniers appels, vous pouvez ainsi les rappeler. Chaque
enregistrement comporte
Lorsqu’il le symbole s’affiche à l’écran et le voyant OCCUPE de la base
de présentation du numéro de l’appelant
:
Le nom de l’appelant, si vous l’avez déjà enregistré dans
mémoire.
votre
Le numéro de l’appelant (jusqu’à 20 chiffres). Un numéro
ne s’affiche pas si le réseau à partir duquel il
d’appelant
ne prend pas en charge cette caractéristique. Les
appelle appelants peuvent également masquer leur identité en
sur liste rouge. Si le numéro d’appelant n’était pas
étant disponible, une rangée de tirets s’affiche à l’écran.
Le mois, la date et l’heure de l’appel.
y a eu des appels auxquels vous n’avez pas répondu,
clignote.
Vérifier les enregistrements de
la Présentation
numéro de
du l’appelant
Copyright © Lexibook 2005
Appuyez sur la touche APPELANT
Appuyez
sur les touches ou pour faire
défiler
les enregistrements
Vous verrez s’afficher des noms ou des numéros.
un nom s’affiche, pour vérifier le numéro et l’heure
Si
de
l’appel :
sur la touche OK une fois, puis ré-appuyez
Appuyez pour
afficher l’heure
Lorsque
vous atteignez le début de la liste
d’enregistrements,
Après symbole disparaît de l’écran et le voyant OCCUPE arrête de clignoter.
vous entendrez un "bip".
avoir vérifié tous les enregistrements, le
19
Rappeler
Effacer un enregistrement
Présentation
de
l’appelant
de
P our rappeler quelqu’un qui vous a appelé :
Appuyez
sur la touche TELEPHONE ou MAINS
LIBRE
S, jusqu’à ce que le nom ou le numéro
apparaisse.
Appuyez
sur la touche APPELANT, puis sur les touches
ou , puis sur la touche OK (une ou deux fois),
jusqu’à ce que l’heure de l’appel s’affiche.
Effacer enregistrements de de
20
tous les
Présentation l’appelant
Ré-appuyez
EFFACER s’affiche à l’écran.
Appuyez sur la touche OK pour supprimer cet enregistrement.
Ou supprimer
Lorsqu’il l’appelant,
Appuyez
Le l’appelant
Appuyez
sur la touche OK
Appuyez sur la touche C si vous ne voulez pas
l’enregistrement.
n’y a plus d’enregistrements Présentation de
VIDE s’affiche à l’écran.
sur la touche APPELANT
premier enregistrement de Présentation de
s’affiche à l’écran.
brièvement sur la touche C
SUPPRIMER TOUT s’affiche à l’écran.
sur la touche OK pour supprimer tous les
Appuyez enregistrements. Ou Appuyez supprimer
Lorsqu’il l’appelant
sur la touche C si vous ne voulez pas
tous les enregistrements.
n’y a plus d’enregistrements Présentation de
, VIDE s’affiche à l’écran.
Copyright © Lexibook 2005
Tonalités et volumes
Volume de l’écouteur
Lorsque le téléphone n’est pas en communication :
Appuyez
sur la touche MENU
ANNUAIRE s’affiche à l’écran.
sur la touche
Appuyez
COMBINE s’affiche à l’écran.
Appuyez
sur la touche OK
BIPS s’affiche à l’écran.
Appuyez
sur la touche
VOL ECO s’affiche à l’écran.
Appuyez
sur la touche OK
VOL ECO et le niveau courant (1 à 9) s’af fiche à l’écran.
sur les touches ou pour modifier le
Appuyez volume.
Appuyez
sur la touche OK pour confirmer
Vous entendez un "bip".
sur la touche MENU pour revenir au mode
Ré-appuyez Attente.
Copyright © Lexibook 2005
21
Mélodies du combiné
Vous avez le choix entre cinq mélodies de sonnerie pour les
appels entrants externes et cinq pour les appels
internes
(ou lorsque vous recherchez le combiné à
partir
de la base).
Mélodie d’appel externe
Appuyez
sur la touche MENU
ANNUAIRE s’affiche à l’écran.
sur la touche
Appuyez
COMBINE s’affiche à l’écran.
sur la touche OK
Appuyez
BIPS s’affiche à l’écran.
quatre fois sur la touche
Appuyez
MEL EXT s’affiche à l’écran.
sur la touche OK.
Appuyez
L’écran affiche MELODIE et la mélodie actuelle (1 à 5).
Appuyez
sur les touches ou pour modifier la
mélodie.
Vous entendez les mélodies les unes après les autres*.
Appuyez
sur la touche OK pour confirmer la
mélodie
voulue.
Appuyez
sur la touche MENU pour revenir au mode
Attente.
Mélodie d’appel interne
Suivez
les étapes 1 à 8 ci-dessus , mais à l’étape 5,
appuyez
sur la touche à trois reprises pour que
l’écran
affiche MEL INT.
* Si vous avez réglé le volume de sonnerie sur DESACTIVE (voir page suivante) vous n’entendrez aucune mélodie à ce stade.
22
Copyright © Lexibook 2005
Volume de
du
sonnerie combiné
Vous avez le choix entre cinq niveaux de volume ou désactiver
la sonnerie.
Appuyez
sur la touche MENU
ANNUAIRE s’affiche à l’écran.
sur la touche
Appuyez
COMBINE s’affiche à l’écran.
sur la touche OK
Appuyez
BIPS s’affiche à l’écran.
deux fois sur la touche
Appuyez
VOL SONN s’affiche à l’écran.
Appuyez
sur la touche OK
L’écran affiche le niveau actuel ou VOL NUL.
sur les touches ou pour modifier le
Appuyez volume
sur la touche OK pour confirmer le volume
Appuyez voulu
sur la touche MENU pour revenir au mode
Appuyez Attente
Copyright © Lexibook 2005
23
Mélodies
la base
de
Vous avez le choix entre cinq mélodies de sonnerie pour la
base.
Appuyez
sur la touche MENU
ANNUAIRE s’affiche à l’écran.
à deux reprises sur la touche
Appuyez
BASE s’affiche à l’écran.
Appuyez
sur la touche OK
VOL SONN s’affiche à l’écran.
Appuyez
sur la touche
MELODI s’affiche à l’écran.
sur la touche OK
Appuyez
L’écran affiche MELODI et la mélodie actuelle.
sur les touches ou pour modifier la
Appuyez mélodie
Vous entendez les mélodies les unes après les autres*.
Appuyez
sur la touche OK pour confirmer la
voulue.
mélodie
sur la touche MENU pour revenir au mode
Appuyez Attente.
* Si vous avez désactivé le volume de sonnerie (voir point suivant), vous
n’entendrez aucune mélodie à ce stade.
24
Volume de sonnerie de
la base
Vous avez le choix entre cinq niveaux de volume ou désactiver
la sonnerie.
Appuyez
sur la touche MENU
ANNUAIRE s’affiche à l’écran.
sur la touche à deux reprises
Appuyez
BASE s’affiche à l’écran.
Copyright © Lexibook 2005
Activer/désactiver
bip des touches
le
Appuyez sur la touche OK.
VOL SONN s’affiche à l’écran.
Appuyez
deux fois sur la touche OK.
VOL SONN s’affiche à l’écran et le niveau actuel ou VOL NUL
.
Appuyez
sur les touches ou pour modifier le
volume.
sur la touche OK pour confirmer le volume
Appuyez voulu.
sur la touche MENU pour revenir au mode
Appuyez Attente.
fois que vous appuyez sur une touche de votre
Chaque combiné,
vous entendez un bip. Vous pouvez, si vous le
préférez,
le désactiver.
sur la touche MENU.
Appuyez
ANNUAIRE s’affiche à l’écran.
sur la touche
Appuyez
COMBINE s’affiche à l’écran.
sur la touche OK
Appuyez
BIPS s’affiche à l’écran.
Appuyez
sur la touche OK
TOUCHES s’affiche à l’écran.
sur la touche OK
Appuyez
ACTIF OU INACTIF s’affiche à l’écran.
sur la touche pour activer ou sur la
Appuyez
pour désactiver
touche
Appuyez
sur la touche OK pour confirmer
Appuyez
sur la touche MENU pour revenir au mode
attente
Copyright © Lexibook 2005
25
Activer/désactiver signal d’avertissement
batterie
de déchargée
L
orsque
le niveau de charge de la batterie est bas, le s’affiche à l’écran, vous pouvez également
symbole entendre un signal sonore. Vous pouvez, si vous le préférez, désactiver ce signal sonore.
Appuyez
sur la touche MENU
ANNUAIRE s’affiche à l’écran.
Appuyez
sur la touche
COMBINE s’affiche à l’écran.
Appuyez
sur la touche OK
BIPS s’affiche à l’écran.
sur la touche OK
Appuyez
TOUCHES s’affiche à l’écran.
Appuyez
sur la touche
BATTERIE s’affiche à l’écran.
sur la touche OK
Appuyez
ACTIF OU INACTIF s’affiche à l’écran.
sur la touche pour activer ou sur la
Appuyez
pour désactiver
touche
sur la touche OK pour confirmer
Appuyez
sur la touche MENU pour revenir au mode
Appuyez attente
26
Copyright © Lexibook 2005
Activer/désactiver tonalité avertissement
portée"
"Hors
Lorsque le combiné est hors de portée de la base, vous
une tonalité. Vous pouvez, si vous le préférez,
entendez désactiver
cette tonalité.
sur la touche MENU
Appuyez
ANNUAIRE s’affiche à l’écran.
sur la touche
Appuyez
COMBINE s’affiche à l’écran.
Appuyez sur la touche OK
BIPS s’affiche à l’écran.
Appuyez
sur la touche OK
TOUCHES s’affiche à l’écran.
deux fois sur la touche
Appuyez
PORTEE s’affiche à l’écran.
sur la touche OK
Appuyez
ACTIF OU INACTIF s’affiche à l’écran.
sur la touche pour activer ou sur la
Appuyez touche pour désactiver.
sur la touche OK pour confirmer
Appuyez
Appuyez
sur la touche MENU pour revenir au mode
attente
Copyright © Lexibook 2005
27
Personnalisation de votre téléphone
Nom du combiné
Décroché automatique
Le nom par défaut qui s’affiche à l’écran de votre combiné
est LEXIBOOK. Vous pouvez le remplacer par
un
nom quelconque de huit caractères.
Appuyez
sur la touche MENU, puis sur la touche
COMBINE s’affiche à l’écran.
sur la touche OK
Appuyez
BIPS s’affiche à l’écran.
Appuyez
à cinq reprises sur la touche
NOM COMB s’affiche à l’écran.
sur la touche OK
Appuyez
nom actuel s’affiche à l’écran.
Le
Appuyez
à plusieurs reprises sur la touche C pour
vider
l’écran, puis saisissez le nom retenu (voir
également
page 17)
Appuyez
sur la touche OK pour confirmer, puis sur la
touche MENU pour
Normalement, vous devez appuyer sur la touche TELEPHONE ou MAINS appel
entrant. Mais si décroché automatique et activé, lorsque entrant soulevant automatique
Appuyez
COMBINE s’affiche à l’écran.
Appuyez
BIPS s’affiche à l’écran.
Appuyez
DEC AUTO s’affiche à l’écran.
revenir au mode attente.
LIBRES pour répondre à un
votre combiné repose sur la base et qu’un appel
sonne, vous pouvez répondre simplement en
le combiné. Pour activer la fonction décroché
:
sur la touche MENU, puis sur la touche
sur la touche OK
à six reprises sur la touche
28
Copyright © Lexibook 2005
Appuyez sur la touche OK
L’écran affiche le réglage actuel.
sur la touche pour activer ou sur la
Appuyez touche pour désactiver.
sur la touche OK pour confirmer, puis sur le
Appuyez touche MENU pour
Si vous avez activé le décroché automatique, n’appuyez pas sur la touche TELEPHONE après avoir répondu à un appel en décrochant le combiné ; en effet, vous déconnecterez l’appel.
revenir au mode attente.
Langue affichée
Copyright © Lexibook 2005
défaut, les messages s’affichent en anglais à
Par
; si vous le voulez, vous pouvez remplacer
l’écran
par le français ou l’allemand.
l’anglais
sur la touche MENU, puis sur la touche
Appuyez
COMBINE s’affiche à l’écran.
sur la touche OK
Appuyez
BIPS s’affiche à l’écran.
Appuyez
à sept reprises sur la touche
LANGUE s’affiche à l’écran.
Appuyez
sur la touche OK
L’écran affiche la langue actuelle.
Appuyez
sur la touche jusqu’à ce que la langue
voulue s’affiche à l’écran.
Appuyez
sur la touche OK pour confirmer, puis sur la
touche MENU pour revenir au mode Attente.
29
Verrouillage
clavier
du
Lorsque le clavier est verrouillé, aucune touche numérotée
ne peut être enfoncée, vous ne pouvez donc
pas
faire d’appels par erreur.
Pour verrouiller le clavier :
sur la touche MENU
Appuyez
ANNUAIRE s’affiche à l’écran.
à trois reprises sur la touche
Appuyez
BLOQUE s’affiche à l’écran.
Appuyez
sur la touche OK
Appuyez sur la touche de manière à afficher
ACTIF.
L’écran affiche le symbole lorsque le clavier est
verrouillé.
Pour déverrouiller le clavier :
Appuyez
sur la touche MENU
BLOQUE s’affiche à l’écran.
sur la touche OK
Appuyez
sur la touche pour afficher INACTIF.
Appuyez
sur la touche OK pour confirmer.
Appuyez
30
Copyright © Lexibook 2005
Votre PIN de sécurité
Cette caractéristique ne vous sert que si vous envisagez de configurer l’interdiction
La
base a un code PIN par défaut (numéro d’identité
personnel) 0000
code de huit chiffres que vous devez mémoriser.
autre
Appuyez sur la touche MENU
d’appels (voir page 32).
. Vous pouvez remplacer ce code par tout
ANNUAIRE s’affiche à l’écran.
Appuyez
sur la touche à deux reprises
BASE s’affiche à l’écran.
Appuyez
sur la touche OK
à six reprises sur la touche
Appuyez
CODE s’affiche à l’écran.
sur la touche OK
Appuyez
CODE s’affiche à l’écran.
le code pin existant (0000 par défaut), puis
Saisissez appuyez
sur la touche OK
NOUVEAU s’affiche à l’écran.
votre nouveau code PIN et appuyez sur la
Saisissez touche
OK
REPETER s’affiche à l’écran.
une nouvelle fois le code PIN et appuyez
Saisissez sur
la touche OK
sur la touche MENU pour revenir au mode
Appuyez attente
Si vous oubliez votre nouveau code PIN, vous devrez réinitialiser le système comme décrit en page 37, et vous perdrez tous les numéros enregistrés en mémoire.
Copyright © Lexibook 2005
31
Le répondeur
Fonction Répondeur
Le répondeur
Le répondeur intégré dans votre DP370FRX fonctionne par le combiné, vous pouvez donc enregistrer et écouter vos messages partout dans le rayon de portée de la base. Vous pouvez également l’appeler de partout ailleurs pour vérifier vos messages.
Le répondeur DP370FRX dispose un temps d’enregistrement de 4 à 6 minutes, qui inclut :
• une annonce de 40 secondes maximum.
• vos messages enregistrés.
• un mémo (un message que vous enregistrez pour vous).
Lorsque cette limite de temps d’enregistrement est atteinte, l’écran affiche SATURÉ et le répondeur n’enregistre plus les messages. Prenez donc l’habitude d’effacer les messages après les avoir écoutés.
! Le répondeur ne fonctionne pas tant que vous n’avez pas enregistré l’annonce.
Les messages enregistrés ne sont pas perdus si les piles du combiné ne sont plus chargées.
32
Touches de raccourci
R
O
G
M
X
G
H
I
PQ
R
S
Pour contrôler les fonctions répondeur, appuyez d’abord sur . Vous pouvez ensuite parcourir les menus pour choisir les fonctions que vous souhaitez et appuyez sur pour sélectionnes une fonction.
Certaines des touches nu mériq ues sont au ssi des raccourcis pour les fonctions que vous utilisez souvent. Il vous suffit d’appuyer sur la touche suivie de la touche numériqu e, comme indiq ué sur le schéma.
Touche Fonction de raccourci
P
OG
M
DE
AB
C
OF
O
N
MN
JK
L
WXY
TU
V
1 Enregistrer l’annonce 2 Lire l’annonce
F
3 Enregistrer un mémo
F
4 Effacer un message
O
5 Allumer le répondeur 6 Eteindre le répondeur
Z
7 Revenir au message précédent 8 Lire les messages et les mémos 9 Passer au message suivant 0 Arrêter la lecture du message
Copyright © Lexibook 2005
Votre annonce
Avant que le répondeur ne fonctionne, vous devez enregistrer votre annonce. Vous pouvez enregistrer une annonce de 40 secondes maximum.
Enregistrer une annonce
Pour lire votre annonce
1
2
3
4
5
1
2
Appuyez sur la touche
ECOU MES
Appuyez sur la touche 1
OU appuyez sur la touche puis sur .
ENR ANN
l’écran.
Attendez jusqu’à entendre un ‘bip’ (l’écran clignote).
Enregistrez votre annonce (40 secondes maximum), parlez clairement dans le microphone.
Appuyez sur la (0) pour arrêter l’enregistrement, puis pour revenir en mode standby.
Vous devez accomplir les étapes 1 à 5 dans l’ordre. Si vous interrompez l’enregistrement de votre annonce avant d’avoir terminé, vous perdrez l’annonce enregistrée et votre répondeur ne fonctionnera pas. Recommencez depuis l’étape 1.
Appuyez sur la touche
ECOU MES
Appuyez sur la touche 2
OU 2 fois sur la touche puis sur .
ECOU ANN
3
Appuyez sur la touche pour revenir en mode standby.
(écouter l’annonce) s’affiche à l’écran.
(enregistrement de l’annonce) s’affiche à
(écouter l’annonce) s’affiche à l’écran.
clignote à l’écran lors de la lecture de l’annonce.
Copyright © Lexibook 2005
33
Allumer et éteindre le répondeur
Allumer
1
2
1
2
Appuyez sur la touche
ECOU MES
s’affiche à l’écran.
Appuyez sur la touche 5
OU appuyez sur la touche 3 fois pour que l’écran affiche
REP ON puis appuyez sur OK.
MESSAGES 0 s’affiche à l’écran (ou le nombre de messages
enregistrés) et le symbole si la machine est allumée.
Si l’écran affiche SATURÉ, et si vous entendez un ‘bip’, la limite d’enregistrement est atteinte. Vous devez effacer certains ou tous les messages avant d’allumer l’appareil.
Eteindre
Appuyez sur la touche
ECOU MES s’affiche à l’écran.
Appuyez sur la touche 6
OU appuyez 4 fois sur la touche 3 fois pour que l’écran affiche REP OFF puis appuyez sur OK
REMARQUE : Lorsque le répondeur est éteint, il répond après 12 sonneries et fait un « Bip ». C’est de cette manière que vous pouvez l’allumer à distance. Voir section "Pour allumer le répondeur à distance" dans la partie "Interrogation à distance"
34
Copyright © Lexibook 2005
Activer le mode ‘répondeur seulement’
En mode ‘répondeur seulement’, le répondeur n’enregistre pas les messages des personnes qui appellent; il lit seulement l’annonce (telle que Veuillez appeler plus tard) puis il coupe la communication.
Vous devez accomplir les étapes 1 à 5 dans l’ordre. Si vous interrompez l’enregistrement de votre annonce avant d’avoir terminé, vous perdrez l’annonce enregistrée et votre répondeur ne fonctionnera pas. Recommencez depuis l’étape 1.
1
2
3
4
5
6
Appuyez sur la touche
ECOU MES
(annuaire) s’affiche à l’écran.
Appuyez 2 fois sur la touche
REP SIMP
s’affiche à l’écran.
Appuyez sur OK.
INACTIF
ou
ACTIF
s’affiche à l’écran.
Appuyez sur la touche ou pour changer le réglage.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur la touche pour revenir en mode standby.
Accepter des appels
Copyright © Lexibook 2005
Filtrage des appels
Lorsque quelqu’un vous appelle, il entend votre annonce suivie d’un ‘bip’ et il peut laisser un message. Si vous décidez de parler à quelqu’un qui appelle, vous pouvez interrompre l’enregistrement en appuyant sur TELEPHONE ou MAINS LIBRES ou en décrochant le combiné de tout téléphone raccordé à la même ligne que le DP370FRX.
35
Enregistrer un mémo
Vous ne pouvez enregistrer qu’un seul mémo à la fois. Avant d’en enregistrer un nouveau, vous devez effacer le mémo que vous aviez enregistré auparavant.
1
2
3
4
5
Appuyez sur la touche
ECOU MES
(annuaire) s’affiche à l’écran.
Appuyez sur la touche 3 OU appuyez 6 fois sur la touche puis appuyez sur la touche OK,
ENR MEMO
clignote à l’écran
Enregistrez votre mémo, en parlant clairement dans le microphone.
Appuyez sur la touche 0 pour arrêter l’enregistrement.
Appuyez sur la touche pour revenir en mode standby.
36
Lecture du message
Lorsque le répondeur est allumé, le nombre total de messages enregistrés (nouveaux et anciens, y compris un mémo, si vous en avez enregistré un) s’affiche sur l'écran.
Lorsqu’il y a des nouveaux messages, le symbole clignote à l’écran et le voyant vert IN USE clignote sur la base.
1
2
Appuyez sur la touche
ECOU MES
s’affiche à l’écran
Appuyez sur la touche 8 ou OK
8
S’il y a de nouveaux messages, ils seront lus. S’il n’y a pas de nouveaux messages, les anciens messages seront lus. Lors de la lecture de chaque message, l’ordre (01, 02, etc.) apparaît à l’écran. ‘MEMO’ indique qu’il y a un mémo.
Vous pouvez appuyer sur la touche MAINS LIBRES pour éteindre le haut-parleur et écouter par l’écouteur ; ou sur ou pour régler le volume. Lorsque tous les messages ont été lus, vous entendez deux ‘bips’.
En cours de lecture du message …
Vous pouvez :
• Appuyez sur 7 pour revenir au message précèdent
• Appuyez sur 9 pour passer au message suivant
• Appuyez sur 8 pour réécouter le message en cours
• Appuyez sur 0 pour arrêter la lecture
• Appuyez sur pour revenir en mode stand by
Copyright © Lexibook 2005
Régler le répondeur
Régler le nombre de sonneries
Durée du message entrant
Le DP370FRX peut répondre aux appels après 2 à 9 sonneries. Si vous ne réglez pas le nombre de sonneries, il répondra après 6 sonneries.
Si vous voulez appeler votre répondeur pour écouter vos messages lorsque vous êtes absent, vous pouvez régler la fonction Toll Saver (Economiseur d’appel) – s’il y a de nouveaux messages, le DP370FRX répondra après 2 sonneries ; s’il n’y pas de nouveaux messages, il répondra après 5 sonneries. Donc, si vous appelez et que vous n’obtenez pas de réponse après 2 ou 3 sonneries, vous pouvez raccrocher et vous économisez les frais d’un appel.
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
Appuyez sur la touche
ECOU MES s’affiche à l’écran
Appuyez 3 fois sur la touche
SONNERIE s’affiche à l’écran
Appuyez sur la touche OK
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le nombre de sonneries que vous voulez ou sur
Appuyez sur OK pour confirmer
Appuyez sur la touche pour revenir en mode standby
La durée maximale du message entrant étant fixée à 40 secondes, le répondeur peut enregistrer jusqu’à 13 messages ; si la durée maximale est fixée à 60 secondes, il peut enregistrer huit messages. Pour fixer la durée maximale ;
Appuyez sur la touche
ECOU MES s’affiche à l’écran
Appuyez 4 fois sur la touche
LONG MES s’affiche à l’écran
Appuyez sur la touche OK
L’écran affiche la durée actuelle (par défaut 40 sec)
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le réglage souhaité
Appuyez sur OK pour confirmer
Appuyez sur la touche pour revenir en mode standby
MODE ECO
Copyright © Lexibook 2005
37
Votre code de sécurité à distance
Il s’agit d’un code à 3 chiffres nécessaire si vous voulez appelez votre répondeur pour vérifier vos messages lorsque vous êtes absent. Le code de sécurité par défaut est 000 ; vous pouvez le changer et choisir un nombre composé de 3 chiffres dont vous vous souviendrez facilement.
1
2
3
4
5
Appuyez sur la touche
ECOU MES
s’affiche à l’écran
Appuyez sur la touche
CODE SEC
s’affiche à l’écran
Appuyez sur la touche OK
CODE ?
s’affiche à l’écran
Saisissez le code de sécurité actuel et appuyez sur OK
Si vous saisissez le bon code (par défaut 000), l’écran
NOUVEAU
affiche vous entendez un long ‘bip’ et vous devrez réessayer.
Saisissez votre nouveau code et appuyez sur la touche OK
REPÉTER
. Si vous ne saisissez pas le bon code,
s’affiche à l’écran
38
6
7
Saisissez à nouveau votre nouveau code et appuyez sur la touche OK Vous entendez un ‘bip’ de confirmation
Appuyez sur la touche pour revenir en mode standby
Copyright © Lexibook 2005
Effacer des messages
Pour effacer un message
• Appuyez sur la touche 4 lors de la lecture du message
Pour effacer tous les messages enregistrés
1
2
3
4
5
Appuyez sur la touche
ECOU MES
s’affiche à l’écran
Appuyez 5 fois sur la touche
EFF TOUT
s’affiche à l’écran
Appuyez sur la touche OK
CONFIRME
s’affiche à l’écran
Appuyez sur la touche OK pour effacer tous les messages
OU appuyez sur la touche (C) si vous ne voulez pas effacer tous le messages
Lorsque les messages sont effacés, l’écran affiche
EFFACEMT
. Cela prend environ 45 secondes. Pendant ce temps, vous ne pouvez pas programmer aucune fonction du répondeur et il ne répondra pas automatiquement aux appels entrants (mais vous pouvez répondre manuellement).
Appuyez sur la touche pour revenir en mode standby
Interrogation à distance
Copyright © Lexibook 2005
Pour appeler chez vous depuis tout autre endroit pour vérifier vos messages :
1
2
En utilisant un téléphone à touches sonores, composez votre numéro de téléphone
Pendant la lecture de votre annonce, appuyez sur la touche
Votre annonce s’arrête
39
3
4
5
Saisissez votre code de sécurité d’interrogation à distance
S’il y a de nouveaux messages, ils seront lus. S’il n’y en a pas, les anciens messages seront lus. Lorsque tous les messages ont été lus vous entendez deux ‘bips’.
Pendant la lecture du nouveau message, vous pouvez utiliser ces touches :
9
Passer au message suivant
Réécouter le message en cours
8
Effacer le message en cours
4 0
Arrêter la lecture
• Pendant l’interrogation à distance, n’attendez pas plus de 8 secondes avant d’appuyer sur une autre touche, sinon le répondeur coupera la communication.
• Si vous vous trompez de code à l’étape 3, votre annonce sera lue à nouveau et vous pouvez réessayer. Vous avez droit à 3 essais.
• Si vous appuyez sur 3. 5 or # pendant la lecture d’un message, votre communication sera coupée.
Apres la lecture de vos nouveaux messages, vous pouvez utiliser les touches ci-dessous:
Lire tous les messages enregistrés (nouveaux et anciens)
8
Réécouter le message en cours
8
Passer au message suivant
9
Revenir au message précèdent
7
Effacer le message en cours
4
Enregistrer une nouvelle annonce
1
Lire l’annonce
2
Arrêter la lecture ou l’enregistrement
0
Eteindre le répondeur
6
40
Copyright © Lexibook 2005
Pour allumer le répondeur à distance :
1
2
Avec un téléphone à touches sonores, composez votre numéro de téléphone
Le répondeur répond après 12 sonneries. Vous entendez un ‘bip’ long.
Saisissez votre code d’interrogation à distance
Vous entendez deux ‘bips’ longs comme une confirmation que votre téléphone est allumé. Donc, l’appel sera coupé et le téléphone reste allumé pour répondre aux appels. Vous pouvez effectuer toutes les fonctions à distances en utilisant les touches sur ce page et page 27.
Si la limite de mémoire du répondeur est pleine
Si le répondeur s’éteint, cela peut être parce que la limite d’enregistrement est atteinte. Vous pouvez l’allumer à distance suivant les étapes 1 et 2 de cette page ; mais cela n’interrompra pas votre appel.
Lorsque vous l’avez allumé, écoutez vos messages et effacez chacun d’entre eux en appuyant sur la touche 4 pendant la lecture.
Si l’écran affiche SATURE, et si vous entendez un ‘bip’, la limite d’enregistrement est atteinte. Vous devez effacer les messages avant d’allumer le répondeur.
Copyright © Lexibook 2005
41
Interdiction d’appel
La fonction d’interdiction d’appel peut vous permettre d’empêcher que certains appels soient passés à partir de votre
Il y a quatre niveaux d’interdiction d’appel :
combiné.
NO BAR (pas d’interdiction) – tous les appels sont autorisés.
C’est l’option par défaut.
NATIONAL (national) vous pouvez passer des appels locaux
et
longue distance, mais aucun appel international (numéros
commençant
LOCAL – vous pouvez passer des appels locaux, mais aucun
appel
INTERNAL (interne) – vous ne pouvez passer aucun appel
sortant.
par 00).
longue distance (numéros commençant par 0).
42
Pour activer l’interdiction d’appel
Appuyez sur la touche MENU
ANNUAIRE s’affiche à l’écran.
Appuyez
deux fois sur la touche
BASE s’affiche à l’écran.
Appuyez
sur la touche OK
deux fois sur la touche
Appuyez
INTERDIR s’affiche à l’écran.
Appuyez
sur la touche OK
CODE s’affiche à l’écran.
votre code PIN (par défaut 0000) et
Saisissez appuyez
sur la touche OK
COMBINE 1 s’affiche à l’écran.
Si
vous voulez configurer l’interdiction d’appelpour un autre combiné, appuyez sur la touche ou jusqu’à ce que le numéro s’affiche à l’écran.
Appuyez
sur la touche OK.
Copyright © Lexibook 2005
L’écran affiche le niveau actuel d’interdiction d’appel pour
le combiné sélectionné.
Appuyez
sur les touches ou pour modifier le
niveau
d’interdiction d’appel.
sur la touche OK pour confirmer.
Appuyez
Appuyez
sur la touche MENU pour revenir au mode
Attente.
Désactiver l’interdiction d’appel
les étapes 1 à 11, en réglant le niveau sur NO BAR (par
Suivez d’interdiction)
à l’étape 9.
Copyright © Lexibook 2005
43
Appel Babysitter (BabyCall)
Cette option étant activée, le combiné DP370FRX ne peut pas
utilisé pour passer des appels extérieurs à l’exception d’un
être
que vous avez programmé. Lorsque vous appuyez sur
numéro
touche quelconque, à l’exception de la touche MENU, le
une
programmé est automatiquement composé.
numéro
Babycall
étant activé, il n’est pas possible de passer des
appels d’urgence, sauf si vous avez programmé un numéro
comme numéro BabyCall. N’oubliez pas que le
d’urgence,
que vous avez programmé sera automatiquement
numéro composé lorsqu’une touche quelconque est enfoncée.
Avant d’activer BabyCall, vous devez commencer par
le numéro de téléphone.
programmer
44
Programmer
numéro
le BabyCall
Appuyez sur la touche MENU
ANNUAIRE s’affiche à l’écran.
à quatre reprises sur la touche
Appuyez
BABYCALL s’affiche à l’écran.
sur la touche OK
Appuyez
Appuyez
sur la touche une ou deux fois jusqu’à
ce
que NUMERO ? s’affiche à l’écran
Appuyez
sur la touche OK
le numéro (jusqu’à 20 chiffres)
Saisissez
vous faîte une erreur, appuyez sur la touche C pour
Si
effacer
les chif fres à l’écran.
Appuyez
sur la touche OK pour confirmer
Appuyez
sur la touche MENU pour revenir au mode
Attente
Copyright © Lexibook 2005
Modifier un numéro BabyCall
à l’étape 5 en page 34 (Appuyez sur la
Passez touche
OK)
et maintenez enfoncée la touche C pour
Appuyez vider
l’écran
le nouveau numéro et appuyez sur la
Saisissez touche
OK
Appuyez
sur la touche MENU pour revenir au mode
Attente
Pour activer
BabyCall
l’appel
Copyright © Lexibook 2005
Appuyez
ANNUAIRE s’affiche à l’écran.
Appuyez
BABYCALL s’affiche à l’écran.
Appuyez
ETEINT s’affiche à l’écran.
Appuyez
ALLUME s’affiche à l’écran.
Appuyez
BABYCALL
sur la touche MENU
sur la touche à quatre reprises
sur la touche OK
sur la touche
sur la touche OK
Tant que
BABYCALL
à l’écran, appuyer sur une touche quelconque déclenche automatiquement un appel au numéro Babycall.
est affiché
45
Pour désactiver BabyCall
Appuyez sur la touche MENU
BABYCALL s’affiche à l’écran.
Appuyez
sur la touche OK
ALLUME s’affiche à l’écran.
sur la touche
Appuyez
ETEINT s’affiche à l’écran.
sur la touche MENU pour revenir au mode
Appuyez Attente
46
Copyright © Lexibook 2005
Réinitialisation du système
Si vous réinitialisez le système, vous perdrez toutes les informations enregistrées (y compris les numéros en
et toutes les fonctions reviendront à leurs
mémoire) paramétrages
Si cordon de la ligne téléphonique au dos de la base afin de ne pas
Deux n’aurez page
par défaut.
vous réinitialisez le système, vous devez déconnecter le
être interrompu par les appels entrants.
méthodes permettent de réinitialiser le système. Vous
besoin de la seconde que si vous avez un code PIN (voir
31) et si vous l’avez oublié. Le PIN sera réinitialisé à 0000.
Réinitialisation
le code
avec PIN
Copyright © Lexibook 2005
Appuyez sur la touche MENU.
ANNUAIRE s’affiche à l’écran.
Appuyez
deux fois sur la touche
L’écran affiche BASE.
sur la touche OK
Appuyez
L’écran affiche VOL SONN.
neuf fois sur la touche
Appuyez
DEFAUT s’affiche à l’écran.
sur la touche OK
Appuyez
CODE s’affiche à l’écran.
Saisissez
votre code PIN (par défaut 0000)
Appuyez sur la touche OK
Vous entendez une tonalité de confirmation de la base et
du combiné.
47
Réinitialiser
le code
sans PIN
Retirez les batteries du combiné.
et maintenez la touche (étoile)
Appuyez enfoncée
pendant que vous remplacez les batteries.
DEFAUT s’affiche à l’écran.
Relâchez
la touche (ETOILE) et appuyez sur la
touche
OK.
Vous entendez une tonalité de confirmation du combiné et
de la base et CHERCHE 1 s’affiche à l’écran pendant
quelques
secondes.
48
Copyright © Lexibook 2005
Utilisation avec plusieurs combinés
Si vous avez un système DP370FRX double, triple ou quad,
aurez déjà deux, trois ou quatre combinés. Vous pouvez
vous également acheter séparément des combinés supplémentaires
des chargeurs ; ils sont fournis en tant que système
et
®
®
DP370FRX.
Lexibook
Vous pouvez avoir jusqu’à 5 combinés, numérotés 2, 3, 4 et 5 . Lorsque plusieurs combinés sont enregistrés sur votre base,
pouvez :
vous
passer des appels internes d’un combiné à l’autre, passer un nouvel appel Interne pendant que vous êtes en communication faire la navette entre l’appel extérieur et un appel Interne, transférer un appel externe d’un combiné à l'autre, établir une conférence à trois entre vous, un appel externe
Chaque
ffiche à droite de l’écran.
s’a
Vous pouvez modifier le nom du combiné et remplacer
LEXIBOOK par un nom de votre choix en suivant la procédure
décrite
avec l’extérieur,
et un appel Interne.
combiné a son propre numéro : 1, 2, 3, 4 ou 5 qui
en page 28.
A noter :
Copyright © Lexibook 2005
Parmi les combinés enregistrés sur une seule base, seul un
externe et deux appels internes peuvent avoir lieu en
appel
même
temps ;
Si vous tentez de faire un appel externe alors qu’un autre
est déjà en ligne, vous aurez une tonalité "occupé".
combiné Si vous tentez d’établir un appel interne lorsqu’un appel
est déjà en cours, vous entendrez la tonalité
interne
"occupé".
Lorsqu’un combiné a pris la ligne externe, le symbole EXT
ffiche à l’écran de tous les autres combinés.
s’a
49
Enregistrement de nouveaux combinés
Si vous avez un système DP370FRX double, triple ou quadruple,
les combinés livrés avec votre base sont déjà
tous enregistrés sur cette dernière : le premier porte le numéro 1,
second le numéro 2, etc. Vous n’avez pas à les
le réenregistrer
Si devrez les enregistrer chacun sur votre base de départ.
sauf en cas de problème.
vous avez acheté séparément de nouveaux combinés, vous
Pour enregistrer un
50
combiné
Appuyez et maintenez la touche de localisation du combiné
sur la base pendant environ 3 secondes,
jusqu’à
ce que vous entendiez deux bips courts et
que
le voyant OCCUPE clignote.
Vous avez désormais 3 minutes pour enregistrer le combiné.
sur la touche MENU
Appuyez
ENREGISTRER s’affiche à l’écran.
(Si
l’écran n’affiche pas ENREGISTRER à ce stade,
appuyez
sur la touche jusqu’à ce qu’il le fasse).
Appuyez
sur la touche OK
L’écran affiche :
Ce sont les numéros
postes de base. Les
des numéros
qui clignotent
sont déjà utilisés pour un
de base.
B 5 1 2 3 4
Saisissez
sur la base un numéro qui ne clignote pas.
poste
CODE s’affiche à l’écran.
Copyright © Lexibook 2005
Saisissez votre PIN (par défaut 0000) et appuyez sur la
touche OK
L’écran affiche CHERCHE. Après quelques instants, lorsque
le combiné trouve la base, un numéro * s’affiche
à l’écran.
Appuyez
sur la touche OK pour confirmer
l’enregistrement
Si
l’écran affiche NOT SUB à ce stade, répétez une
nouvelle
fois la procédure d’enregistrement à partir de
l’étape
1. Si cela ne fonctionne toujours pas, appelez la
ligne
d’aide Lexibook
Une fois que le nouveau combiné est enregistré su votre
base,
l’écran af fiche son numéro.
LEXIBOOK 2
* Il s’agit du numéro RFPI, un numéro d’identité DECT universel. Vous n’en aurez pas besoin, sauf si vous enregistrez votre combiné sur une marque différente de base DECT.
®
®
pour demander conseil.
C’est le numéro du nouveau combiné (dans cet exemple,
le second enregistré sur
c’est la base).
Pour dés-enregistrer un
combiné
Copyright © Lexibook 2005
Vous en aurez besoin pour remplacer un combiné défectueux
si plusieurs combinés sont enregistrés
sur
votre base. Appelez la ligne d’aide Lexibook
au 0892 23 27 26 (0.34€ /minute) si vous avez besoin de
plus de conseils.
sur la touche MENU
Appuyez
ANNUAIRE s’affiche à l’écran.
Appuyez
deux fois sur la touche
BASE s’affiche à l’écran.
Appuyez
sur la touche OK
VOL SONN s’affiche à l’écran.
®
®
51
Appuyez sept fois sur la touche
SUPPRIMER s’affiche à l’écran.
sur la touche OK
Appuyez
CODE s’affiche à l’écran.
votre code PIN (par défaut 0000) et
Saisissez appuyez
sur la touche OK
à plusieurs reprises sur la touche pour
Appuyez atteindre
le numéro de combiné que vous voulez
dés-enregistrer
sur la touche OK
Appuyez
CONFIRME s’affiche à l’écran.
sur la touche OK pour confirmer le
Appuyez dés-enregistrement.
Vous ne pouvez pas dés-enregistrer le combiné que vous utilisez.
Enregistrement sur différente base
52
une marque
de la
Votre DP370FRX peut être enregistré sur toute base compatible GAP ; vous pouvez également enregistrer tout autre combiné compatible
P sur votre base DP370FRX. Nous ne garantissons pas que
GA
toutes
les caractéristiques ou l’affichage des messages seront
disponibles
en utilisant l’équipement d’autres
fabricants
.
Suivez
les instructions données dans le Guide de l’utilisateur de la
base pour
mettre la base en mode enregistrement.
les instructions du Guide de l’utilisateur du combiné pour
Suivez enregistrer
le combiné (page 40).
Si
vous avez besoin d’entrer un code PIN pour la base,
reportez-vous
Si
Lexibook
au Guide de l’utilisateur de la base.
vous avez des problèmes, contactez la ligne d’aide
®
®
.
Copyright © Lexibook 2005
Appel en interne et transfert d’appel
Appel en interne
fin à une
Mettre communication en
interne
Transfert d’appel
Pour appeler un autre combiné :
Appuyez
sur la touche INTERNE
Vous entendez la tonalité.
le numéro de l’autre combiné (1, 2, 3, 4 ou 5)
Entrez
numéro de l’autre combiné s’affiche à l’écran. Sur
Le son
écran, votre numéro s’affiche et le symbole INT
clignote.
Lorsque l’utilisateur de l’autre combiné appuie
sur
la touche TELEPHONE pour répondre, vous serez
connecté.
Pour plus de détails sur la modification de la mélodie de sonnerie pour les appels internes, reportez-vous à la section
"Mélodie de sonnerie interne du combiné",
page 22.
Appuyez
sur la touche TELEPHONE de votre
combiné
L’autre personne entendra une tonalité occupé et doit également
appuyer sur la touche TELEPHONE pour
raccroche
r.
vous avez répondu ou fait un appel externe,
Lorsque procédez
comme suit pour le transférer vers un autre
combiné
:
sur la touche INTERNE et entrez le
Appuyez numéro
de l’autre combiné (1, 2, 3, 4 ou 5)
L’appel externe est mis en attente. Lorsque l’autre combiné
répond, vous pouvez parler avec l’utilisateur.
Si
l’autre combiné ne répond pas, vous pouvez revenir
à l’appel extérieur en appuyant une nouvelle fois sur la
touche INT .
Pour
transférer l’appel extérieur vers l’autre combiné :
sur la touche TELEPHONE pour
Appuyez raccrocher
et transférer l’appel
Copyright © Lexibook 2005
53
Basculer entre deux appels et conférence
Basculer d’un
à un autre
appel
Conférence à trois
Lorsque vous avez un appel externe et un appel interne en
cours, procédez comme suit :
Appuyez
sur la touche INT pour parler alternativement second
Vous pouvez transférer l’appel externe vers l’autre combiné en
étant connecté à l’appel interne.
Si
vous appuyez sur la touche TELEPHONE alors
que
vous êtes connecté à l’appel externe, vous le
déconnecterez.
Si
l’utilisateur de l’autre combiné appuie sur la touche
TELEPHONE pour à l’appel externe.
Pour un
appel extérieur et un appel interne avec un autre
combiné
Etablissez
Appuyez l’autre
L’autre utilisateur répond en appuyant sur la touche
TELEPHONE
Appuyez enfoncée
Vous entendez une tonalité de confirmation lorsque votre
Si
l’un des utilisateurs de combiné appuie sur la touche
TELEPHONE pour connecté
à l’un ou à l’autre, en mettant le
interlocuteur en attente
en appuyant sur la touche TELEPHONE tout
raccrocher, vous resterez connecté
établir une conférence à trois entre vous-même,
:
ou répondez à un appel externe.
sur la touche INT et saisissez le numéro de
combiné
.
sur la touche # (DIESE) et maintenez-la
2 secondes
appel conférence est connecté.
raccrocher, l’autre utilisateur restera
à l’appel extérieur.
54
Copyright © Lexibook 2005
Répondre à un
externe
appel
un appel
pendant interne
L
orsque
vous êtes en appel interne et qu’un appel
arrive, une tonalité de Nouvel appel viendra
externe s’ajouter
à votre conversation pour vous indiquer que
quelqu’un
tente de vous joindre. Le symbole EXT clignote
également à l’écran de votre combiné.
Pour
répondre à un appel externe :
Appuyez
sur la touche TELEPHONE pour mettre un
terme
à l’appel interne
Votre combiné sonne.
Appuyez
une nouvelle fois sur la touche TELEPHONE
pour répondre à l’appel externe
Copyright © Lexibook 2005
55
Spécifications
Standard DECT (Télécommunications numériques européennes sans fil) Bande
de fréquence 1,88 à 1,9 GHz (bande passante 20 MHz). Portée Jusqu’à Autonomie
Sécurité Code
Plage
de température Exploitation 0°C à 40°C
Alimentation
Spécification
Compatibilité
Connexion
Lexibook
le
électrique Combiné - deux batteries rechargeables Nickel Métal Hydride
de port Le port (connecté à l’alimentation secteur) est un port
PBX Rappel avec pause minutée : 270ms.
réseau Cet équipement ne doit être utilisé qu’en France. Le
®®
mène une politique d’amélioration continue de ses produits et, en cela, se réserve
droit d’apporter des modifications au produit et à ses fonctions sans préavis.
300 m en extérieur, jusqu’à 50 m en intérieur
Veille : 110 heures ; conversation : 9 heures avec amplificateur désactivé, environ 1 heure avec amplificateur, temps de charge
la batterie : 15 heures.
de
de 65536 combinaisons pour prévenir une utilisation sans
autorisation.
Entreposage
(NIMH) de 1,2 V 600 mAH. Base/nacelle
V, 300 mA, polarité - – (– +) .
SE Le
selon
Longueur Type de signalisation : DTMF (multifréquence à deux tonalités)
également
fonctionnement sur des points de raccordement de réseau téléphonique
–20°C à 60°C.
du chargeur – entrée, 230VCA, 50 Hz, sortie CA 9
LV selon EN41003.
port (connecté à la ligne téléphonique est un port TNV
EN41003.
de pause (en utilisant la touche CDS) : 3s secondes.
appelée numérotation par tonalité.
public commuté d’autres pays ne peut être garanti.
56
Copyright © Lexibook 2005
Destruction des batteries
Ne jetez pas des batteries dans les poubelles.
En
tant que consommateur, vous êtes tenu légalement de retourner les batteries. Vous pouvez retourner au centre de tri de votre ville ou a des revendeurs spécialisés. Les batteries
les rechargeables produits
Les sont
et les batteries normales fournies avec votre téléphone ne contiennent pas de
contaminants tels que le plomb, le cadmium ou le mercure.
batteries rechargeables et les batteries normales peuvent contenir des métaux lourds qui
notés comme ci-dessous :
Pb
= Plomb
Cd
= Cadmium
Hg
= Mercure
Copyright © Lexibook 2005
57
Garantie
®
Ce produit est distribué par Lexibook
Pour
toute mise en œuvre de la garantie ou de service après-vente, vous devez vous
adresser
à votre revendeur muni de votre preuve d'achat. Notre garantie couvre les vices de
matériel
ou de montage imputables au constructeur à l'exclusion de toute détérioration
provenant
du non- respect de la notice
d'utilisation
ou de toute intervention intempestive sur l'article (telle que démontage, exposition
à la chaleur ou à l'humidité…).
Tél.
Assistance technique : 0892 23 27 26 (0.34 € TTC par minute)
FAX : +33 (0)1 73 23 23 04
Site
Internet : http://www.lexibook.com
®
et bénéficie donc d’une garantie d’un an.
58
Copyright © Lexibook 2005
Problèmes - Solutions
L’entretien du DP370FRX relève d’ingénieurs expérimentés.
NE
JAMAIS tenter de réparer ou de régler vous-même
l’appareil
– vous risquez de ne faire qu’empirer le
problème
et d’annuler la garantie.
Toujours commencer par vérifier que :
Vous avez suivi les étapes énoncées en pages 10 à 13
installer et configurer votre DP370FRX.
pour Tous les cordons sont bien insérés dans leurs prises
respectives. L’alimentation secteur est activée au niveau de la prise. Les batteries du combiné sont correctement et bien
installées
normale du téléphone
Utilisation
"Je ne peux pas passer ni accepter d’appels."
que l’adaptateur secteur de la base est branché et
Vérifiez
est sous tension. La base doit être raccordée au
qu’il
pour que le téléphone puisse fonctionner
secteur normalement, batteries.
que vous utilisez le câble téléphonique fourni avec
Vérifiez
DP370FRX. D’autres câbles peuvent ne pas fonctionner.
votre
le combiné de la base.
Rapprochez
le symbole de niveau de charge de batterie à
Vérifiez
S’il indique que la batterie est déchargée, replacez
l’écran.
combiné sur la base ou le chargeur pour recharger les
le batteries.
l’alimentation au niveau de la prise secteur,
Coupez
quelques secondes, puis remettez sous tension.
attendez
peut résoudre le problème.
Ceci
vous ne pouvez toujours pas passer d’appels, tentez de
Si réenregistrer
et ne sont pas déchargées.
pas simplement pour recharger les
le combiné, comme décrit en page 40.
Copyright © Lexibook 2005
59
"Lorsque j’appuie sur les touches du combiné, rien ne se passe."
que les batteries du combiné sont bien installées.
Vérifiez
le témoin de charge de batterie affiche "déchargé",
Si
les batteries.
rechargez
sur la touche OK et la maintenir jusqu’à ce que le
Appuyez
s’anime. La touche OK active et désactive le
combiné combiné.
qu’un symbole de "clé" s’affiche à l’écran. Si tel est
Vérifiez
cas, le clavier est verrouillé. Passez à la page 30 pour
le
comment le déverrouiller.
voir
normale du téléphone
Utilisation
"Lorsque j’appuie sur les touches du combiné, des chiffres s’affichent à l’écran, mais je
peux pas passer d’appel extérieur."
ne
L’interdiction d’appel a peut être été paramétrée. Pour
de détails, reportez-vous à la page 32.
plus
Tentez de rapprocher le combiné de la base.
une position différente pour la base, plus haut
Essayez
plus éloignée de tout autre équipement électrique.
ou
"Le téléphone ne sonne pas."
que l’adaptateur secteur de la base est branché
Vérifiez
que l’unité est sous tension.
et
base a besoin d’être sous tension pour que le
La
fonctionne normalement …. Pas seulement lors
téléphone
la charge de la batterie.
de
que vous utilisez le câble téléphonique fourni
Vérifiez
votre DP370FRX. D’autres câbles peuvent ne pas
avec fonctionner.
que vous n’avez pas réglé la mélodie de la
Vérifiez sonnerie sur renseignements.
Vérifiez l’équipement dépasse plusieurs
Désactivé… voir pages 23 et 24 pour plus de
que la valeur REN totale de l’ensemble de
connecté à votre ligne téléphonique ne
pas 4 (voir page 14). Déconnectez un ou
téléphones et voir si cela aide.
60
Copyright © Lexibook 2005
"Mon appel a été coupé lorsque je me suis trouvé hors portée. Je ne peux plus utiliser
combiné."
mon
Rapprochez
nouvelle
"Il y a des interférences, du bruit ou un écho sur la ligne."
Rapprochez position
Essayez pas télévision
Si
intelligente)
Si d’acheminement
Vous obtiendrez les meilleurs résultats si vous installez la base maison pour
"Lorsque j’appuie sur la touche TELEPHONE OU MAINS LIBRE ? j’entends un bruit
fort."
Le Déconnectez base,
J’entends des "bips" dans mon combiné pendant que je suis en communication."
Vous pouvez vous trouver hors de portée de la base. Rapprochez-vous,
Vérifiez la
le combiné de la base avant de faire une
tentative.
le combiné de la base ou mettez-le dans une
différente.
de déplacer la base de sorte qu’elle ne se trouve
à proximité d’un autre équipement électrique,
ou ordinateur, par exemple.
vous utilisez une boîte d’acheminement (prise
, déconnectez-la, puis passez un appel.
le son est normal, dans ce cas, c’est le boîtier
bruit étrange est provoqué par des interférences.
batterie est déchargée, rechargez les batteries.
qui est à l’origine du problème.
aussi haut que possible. Par exemple, dans une
à un étage, le premier étage est un endroit idéal
la base.
le cordon d’alimentation secteur du dos de la
puis attendez 30 secondes avant de le reconnecter.
sinon votre appel peut être coupé.
le témoin de charge de batterie. S’il indique que
"Le volume de l’écouteur est faible lorsque j’ai un appel."
que vous tenez correctement l’écouteur sur votre
Vérifiez oreille.
le volume comme cela est décrit en page 15.
Ajustez
Copyright © Lexibook 2005
61
"La fonction Présentation du numéro de l’appelant ne fonctionne pas."
Vous devez souscrire à ce service auprès de France Telecom ou de votre prestataire de services.
L’appelant peut avoir dissimulé sont numéro en
sur liste rouge. Il peut appelé à partir d’un réseau qui
étant
transmet pas l’ID d’appelant (par exemple, dans le cas
ne
appel international).
d’un
"J’ai tenté à plusieurs reprises de passer un appel, mais j’entends la tonalité Occupé et
témoin OCCUPE de la base ne s’allume pas ."
le
l’écran du combiné. S’il indique : NOT SUB ou
Vérifiez
BASE… vous devez réenregistrer le combiné selon la
indiquée en page 40.
procédure
l’écran affiche CHERCHE 1 , vérifiez que le cordon
Si d’alimentation que tension.
Si vérifiez appel.
Utilisation
"Je ne peux pas transférer un appel."
Vérifiez base
Vérifiez l’autre
Batteries
"Les batteries du combiné se déchargent en une à deux heures."
Avant votre première utilisation du combiné, vous devez le
15
peut être nécessaire de remplacer les batteries
Il (voir
secteur est branché à l’arrière de la base et
l’adaptateur est branché dans la prise et qu’il est sous
plusieurs combinés sont enregistrés sur votre base,
que l’autre combiné n’est pas déjà utilisé pour un
avec plusieurs combinés
que l’autre combiné est dans la portée de l’unité de
et n’est pas occupé à passer un appel.
que vous composez le bon numéro (1 à 5) pour
combiné.
laisser reposer sur la base ou le chargeur pendant
heures pour charger complètement les batteries.
au verso).
62
Copyright © Lexibook 2005
"Le témoin de charge de la base ne s’allume pas."
les contacts de charge de la batterie avec un
Nettoyez
ffon sec.
chi
les connexions entre la base et la prise
Vérifiez
d’alimentation
"Je tente de recharger les batteries, mais je continue à recevoir un avertissement
qu’elles sont déchargées."
indiquant
peut être nécessaire de remplacer le bloc-batterie.
Il Pour remplacement, 0892
Jetez brûler d’être
Utilisation
secteur.
savoir comment trouver des batteries de
appelez la ligne d’aide Lexibook
23 27 26 (0.34 € TTC par minute).
les batteries usées de manière sûre – ne jamais les
ou les mettre dans un endroit où elles risquent percées.
®
®
d’un autocommutateur privé
au
"Le rappel du dernier numéro et/ou la composition à partir de numéros en mémoire ne fonctionnent
pas sur un PBX."
vous faîtes un appel pour la première fois,
Lorsque
sur la touche APPELANT pour obtenir une
appuyez
entre le code d’accès à la ligne extérieure (par
pause
9) et le numéro de téléphone. Vous devez
exemple
pouvoir recomposer le numéro.
ensuite
vous enregistrez les numéros en mémoire, vous
Lorsque
inclure le chiffre d’accès à la ligne extérieure (par
pouvez
9) avec chaque numéro.
ex.
votre autocommutateur privé exige d’attendre
Si
seconde tonalité de composition avant de composer
une
numéro de téléphone, appuyez sur la touche
le APPELANT pour
et le numéro.
d’accès
introduire une pause entre le code
"Mon système DP370FRX ne fonctionne pas correctement sur un autocommutateur privé."
Vous avez peut être besoin de modifier le réglage de
Demandez conseil à la ligne d’aide Lexibook
"rappel".
conseillé d’avoir à portée de main la documentation de
est
autocommutateur privé lorsque vous passez cet
votre appel.
Copyright © Lexibook 2005
®
®
. Il
63
Si le défaut persiste
Déconnectez tous les autres instruments connectés à
même ligne que le DP3-90FRZ et voyez si vous
la
passer un appel.
pouvez Déconnectez la base de la ligne de téléphone et
un téléphone différent dans la prise de
branchez
principale. Tentez d’établir un appel. Si cela
téléphone
la ligne est OK.
marche, Si l’appel ne fonctionne pas et que vous utilisez un
de prise deux voies, retirez-le et branchez
adaptateur
téléphone directement dans la prise. Si l’appel
un
désormais, l’adaptateur est sans doute
fonctionne défectueux.
Si vous ne pouvez pas faire d’appel, le défaut peut
de la ligne du central. Contactez le prestataire de
venir
(ingénieurs France Telecom sur le 1014) ou
service
société de câble.
votre Si vous ne pouvez toujours pas identifier la cause du
contactez
problème,
23 27 26 (0.34 € TTC par minute).
0892
la
ligne d’aide Lexibook
?
?
Le répondeur
Le répondeur n’enregistre pas les messages Vérifiez
l’écran. S’il affiche MEM FULL, vous devez
effacer les messages enregistrés pour faire de la place
les nouveaux messages.
pour Assurez-vous que le répondeur est allumé – l’écran
afficher le nombre de messages et le symbole.
doit Assurez-vous que vous n’avez pas programmé le
en mode ‘répondeur seulement’.
répondeur Assurez-vous que vous avez enregistré une annonce ;
ce n’est pas le cas, vous ne pouvez pas allumer le
si
r.
répondeu
ne peux pas enregistrer de mémo
Je
au
64
Vous ne pouvez pas enregistrer qu’un seul mémo à la
Avant de pouvoir enregistrer un nouveau mémo,
fois.
devez effacer celui que vous aviez enregistré
vous auparavant.
Copyright © Lexibook 2005
Après que les messages aient été effacés, ‘DELETING’ (suppression) reste affiché à l’écran
Jusqu’à 45 secondes peuvent être nécessaire pour effacer tous les messages.
Si DELETING (suppression) reste affiché après cette
cela peut-être du à une interférence.
durée,
l’alimentation secteur de chargeur, puis
Débranchez
30 secondes et reconnectez-la.
attendez
Le
témoin OCCUPE clignote malgré le fait que j’ai
tous mes messages
écouté
Le témoin OCCUPE clignote pour les nouveaux
ainsi que pour l’affiche d’un nouvel appel.
messages Veuillez vérifier l’historique de l’affichage des nouveaux
ainsi que vos nouveaux messages avant que le
appels
ne s’arrête de clignoter.
témoin
L’interrogation à distance ne fonctionne pas
Assurez-vous que vous composez le bon code de sécurité.
Vérifiez que vous utilisez un téléphone à touches
Certains téléphones mobiles ou sans fil ne
adapté.
pas de bips continus et ne conviennent
produisent
pas à i’interrogation à distance.
donc N’attendez pas plus de 8 secondes avant d’appuyer
une autre touche, sinon le répondeur coupera la
sur communication.
N’appuyez pas sur 3, 5 ou # lors de la lecture du
; sinon, la communication sera coupée.
message
• Le contenu de ce mode d'emploi peut changer sans préavis.
• Aucune partie de ce mode d'emploi ne doit être reproduite sans le consentement écrit du fabricant.
Copyright © Lexibook 2005
65
Déclaration de conformité
Lexibook® S.A.
Type de produit : Téléphone DECT
dèle : DP370FRX
Mo
Ce produit est conforme aux exigences principales imposées à l'équipement de terminaux de Radio et de Télécommunications ci-dessous :
Directive R&TTE 1999/5/EC Directive basse tension 73/23/EEC Directive CEM 89/336/EEC
et avec les normes :
Radio : EN 301 406 EMC : EN 301489 - 1, EN 301489 - 6 Sécurité : EN 60950 Autre : TNR10, TBR38
Pour plus d'informations, contactez notre SAV.
Fai
t le 26 janvier 2005
Denis Mauduit
Responsable qualité Déclaration de conformité
66
Copyright © Lexibook 2005
Désignation de l’article : _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Date d’acquisition : _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Nom de l’acheteur : _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Adresse : _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
CONDITIONS DE VALIDITE DE LA GARANTIE
Ce produit est couvert par notre garantie d’un an*. Pour toute mise en œuvre de la garantie ou de service après vente, vous devez vous
adresser à votre revendeur muni de cette carte et de votre preuve d'achat. Pour qu’elle soit valable, cette carte de garantie doit porter obligatoirement le cachet du vendeur avec la date d’acquisition et être accompagnée de votre preuve d’achat. Notre
garantie couvre les vices de matériel ou de montage imputables au constructeur à l'exclusion de toute détérioration provenant du non-respect de la notice d'utilisation ou de toute intervention intempestive sur l'article (telle que démontage, exposition à la chaleur ou à l'humidité…).
* N'inclut pas la détérioration de l'écran LCD.
Veuillez nous expliquer de façon précise la nature de la panne :
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Fabricant :
Lexibook
SAV
2,
av de Scandinavie
91953
Courtaboeuf cedex tel
assistance : 0892 23 27 26 (0.34€ / minute)
fax
: 0173232304
site
internet : http://www.lexibook.com
Produit destiné à être utilisé en France
Informations s ur la protecti on de l'environnement
Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait pas faire partie des ordures ménagères! Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant activement a u ménagem ent des ressources et à la protection de l'environnemen t en déposant cet appareil dans sites de collecte (si e xistants).
DP370FRXIM0285
Copyright © Lexibook 2005
67
Loading...