LEXIBOOK DP330F, DP331F, DP332F User Manual

DP330F / DP331F (TWIN) / DP332F (TRIPLE) / DP333 (QUAD)
Téléphone sans fil numérique avec répondeur numérique, affichage du correspondent équipé d’un haut parleur mains­libres. (Deux combinés et deux bases de chargement dans le cas d’un système TWIN, trois combinés et trois bases de chargement dans le cas d’un système TRIPLE et quatre combinés et quatre nacelles de chargement avec un système QUAD).
CET APPAREIL N’A PAS ETE CONCU POUR LES APPEL D’URGENCES EN CAS DE COUPURE DE COURANT. D’AUTRES PROCEDURES DOIVENT ETRE PRISES EN COMPTE POUR ACCEDR AUX NUMEROS DES SERVICES D’URGENCES.
Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ces instructions.
Introduction
Félicitations ! Nous sommes heureux de vous compter aujourd’hui parmi les très nombreux utilisateurs des produits LEXIBOOK. Vous venez d’acheter le téléphone DP330F Série de LEXIBOOK.
Ce téléphone convivial possède de nombreuses fonctions et caractéristiques très utiles pour vous permettre de pouvoir communiquer au mieux. Nous vous invitons à lire attentivement ce mode d’emploi pour profiter pleinement de toutes les fonctions offertes par votre appareil.
Remarque importante – les appels d’urgence
Le DP330F n’est pas conçu pour permettre les appels d’urgence en cas de coupure de courant. Dans ces circonstances, veuillez prendre d’autres dispositions pour accéder aux services d’urgences.
(Ceci signifie que vous devez également avoir un poste de téléphone de base, indépendant du secteur, connecté à votre ligne afin de pouvoir passer des appels en cas de panne de courant).
Si vous avez besoin d’aide….
La ligne d’aide Lexibook, est à votre disposition de 9 à 17 heures, du lundi au vendredi au numéro suivant : 0821 23 3000.
Déballer votre DP330F
La boîte contient :
• le combiné sans fil (deux combinés dans le cas d’un système TWIN, trois combinés dans le cas d’un le système TRIPLE et quatre avec un système QUAD),
• la base,
• les batteries rechargeables ou un pack rechargeable et un couvercle de compartiment batteries du combiné,
• un cordon ligne téléphonique,
• un cordon d’alimentation secteur et un adaptateur,
• un clip ceinture pour chacun de combinés.
Conservez l’emballage en lieu sûr pour le cas où vous deviez transporter l’appareil.
Conservez votre facture ou le ticket de caisse qui tient lieu de garantie.
Si vous avez un système DP330F TWIN, TRIPLE ou QUAD, vous aurez également:
• une, deux où trois bases de chargement,
• pour chacune : un cordon d’alimentation secteur et un adaptateur.
1 2
Présentation Messages et symboles de l’écran
L’ECRAN LCD
Voir page en face
Touche MENU
Appuyez sur cette touche pour démarrer et terminer le menu de programmation.
Touche R (Rappel / Bis)
Appuyez sur cette touche pour démarrer et arrêter les fonctions du répondeur. La fonction Rappel sera nécessaire si votre téléphone est branché à un PBX, ou si vous utilisez les Services de France Telecom.
Touche C (effacer)
Appuyez sur cette touche en cours de programmation pour revenir au menu précédent, ou pour effacer les chiffres de l’écran un par un. Appuyez sur cette touche en cours d’appel pour baisser le son du microphone pour que votre interlocuteur ne vous entende pas.
Clavier numérique
(Voir page 15 pour toutes les fonctions du répondeur).
Touche MEM
Appuyez sur cette touche pour appeler les numéros en mémoire.
Touche INT
Appuyez sur cette touche pour faire un appel en interne (si vous avez plusieurs combinés).
Avant de pouvoir utiliser le combiné pour passer des appels, vous devez insérer et charger à fond les batteries pendant 15 heures, selon les indications données en pages 5 et 6. Veuillez lire les consignes page 3 et 4 avant d’installer la base.
Touche CDS
Appuyez sur cette touche pour afficher des renseignements sur la personne qui vous appelle. Appuyez sur cette touche pour générer des pauses lorsque vous utilisez le téléphone sur un PBX.
Le microphone
Touche Localisation Combiné
Appuyez sur cette touche pour faire sonner le combiné si vous ne savez pas où il se trouve.
Touches HAUT ( ) et BAS ( )
Appuyez sur ces touches pour afficher les dix derniers numéros composés.Pendant la programmation, ces touches permettent de naviguer dans le menu. En cours d’appel, elles permettent de modifier le volume de l’écouteur.
Touche Mains libres (haut parleur)
Cette touche permet d’activer et de désactiver le mode Mains libres.
Touche Téléphone
Appuyez sur cette touche pour composer un numéro, accepter un appel ou mettre un terme à un appel.
Touche OK
Appuyez sur cette touche en cours de programmation pour confirmer votre sélection. Appuyez et maintenir enfoncé pour désactiver le combiné.
Témoin de charge / occupé
Le témoin CHARGE s’allume lorsque les batteries du combiné se chargent. Le témoin OCCUPE s’allume lorsqu’une connexion avec la ligne téléphonique est établie.
Affiche le nom du combiné. Lorsque vous composez un numéro, il s’affiche ici. Après 15 secondes, la durée de l’appel s’affiche.
Signification des symboles
Flèche gauche Le numéro composé a plus de 12 chiffres, vous pouvez faire défiler l’écran pour afficher les  derniers chiffres.
Niveau de charge Chaque fois que ce symbole affiche ( ) quasiment de batterie vide, remettez le combiné sur la base pour charger  les batteries. Pendant que la batterie se charge, le  niveau indiqué évoluera.
Appel extérieur Vous êtes connecté à une ligne téléphonique-votre  combiné est ‘décroché’. EXT clignote, sans le  symbole téléphone, pendant que votre combiné  sonne pour indiquer un appel entrant.
Appel interne  Vous êtes connecté à un appel interne. INT clignote,  sans le symbole téléphone lorsque que vous  sppuyez sur la touche LOCALISATION COMBINE  sur la base
Programmation Vous programmez la base ou le combiné.
Annuaire Vous avez appuyé sur la touche MEMOIRE pour  appeler un numéro enregistré en mémoire.
Verrouillage  Le clavier du combiné est verrouillé.
Répondeur Le répondeur est allumé.
Secret  Le microphone de votre combiné est en mode  secret.
3 4
Mains libres  L’amplificateur de votre combiné est activé.
Messages Vous avez reçu de nouveaux messages sur l’écran  Présentation du numéro appelant.
Touches Vous pouvez appuyer sur la touche ( ) ou ( ) HAUT et BAS pour parcourir le menu programmation pour trouver  plus d’options.
Niveau de signal  Affiche la force du signal entre le combiné et la  base ; clignote lorsque vous êtes hors de portée de  la base. Si le niveau est bas ou si le symbole  clignote, rapprochez-vous de la base.
Sommaire
Avant l’installation  3
Branchement et conditions d’utilisation Choisir un emplacement pour la base et nacelle de chargement Signaux radio entre le combiné et la base Branchement de la prise secteur principale
Installation  11
Avant la première utilisation  13
Sécurité électrique Interférence Garder les batteries chargées Avertissement ‘hors de portée’ Nettoyage et entretien
Appeler et répondre aux appels  15
La fonction Mains-libres Appeler Répondre à un appel Mettre fin à un appel Rappeler le dernier numéro Baisser le son du microphone Volume de l’écouteur
Mémorisation des numéros  17
Mémoriser un numéro Effacer un numéro du répertoire Appeler un numéro en mémoire Modifier un numéro en mémoire
Présentation du numéro  20
Vérifier les informations de la Présentation du Numéro Rappeler un numéro Effacer l’une des informations de la Présentation du numéro
5 6
Le répondeur  22 Le message d’annonce Allumer et éteindre Passer en mode ‘répondeur seulement’ Messages entrants Filtrage des appels Enregistrer un mémo Lecture du message…
Régler le répondeur  29
Régler le nombre de sonneries Durée du message entrant Le code de sécurité de consultation à distance Effacer un message Effacer tous les messages enregistrés
Interrogation à distance  33
Tonalités et volumes  35
Volume de l’écouteur Mélodie de la sonnerie externe du combiné Volume de la sonnerie du combiné Mélodie de la sonnerie de la base Volume de la sonnerie de la base Bip des touches on/off Bip avertissant que les piles sont faibles on/off Bip avertissement ‘hors de portée’ on/off
Personnaliser votre téléphone  42
Le nom de votre combiné Réponse automatique Langue Verrouillage du clavier Votre code PIN de sécurité Accessoires
Sommaire
Interdiction d’appel  48 Pour activer l’interdiction d’appel
Appel baby-sitter (BabyCall)  51
Réinitialisation du système  53
Utilisation avec plusieurs combinés  54 Enregistrer et dés-enregistrer un combiné Appel en interne Transfert d’appel Basculer entre deux appels Conférence à trois Répondre à un appel externe pendant un appel interne
Problèmes - Solutions  65
Garantie et entretien  68
Caractéristiques techniques  70 Déclaration de conformité
A l’intérieur de la troisième page de couverture, vous trouverez une arborescence qui présente toutes les fonctions MENU
7 8
Veuillez lire ces consignes avant l’installation
Branchement et conditions d’utilisation
Vous pouvez connecter votre DP330F à une ligne non partagée (LNP) – une ligne connectée à un central téléphonique local, disposant son propre numéro de téléphone; à une prise de prolongateur connectée à une ligne non partagée ou à une extension sur un PABX compatible agréé. Ne connectez pas le DP330F comme extension d’un téléphone public.
Combien de téléphones est-il possible de connecter?
Le nombre équivalent de sonneries (NES) de tous les instruments (téléphones, télécopieurs, etc.) connectés à une ligne ne doit pas, au total, excéder 4 – sinon, un ou plusieurs d’entre eux risquent de ne pas sonner et/ou de ne pas répondre correctement aux appels. Le DP330F a un NES de 1 (qui n’est pas affecté par le fait d’avoir plusieurs combinés) et la plupart des autres téléphones ont un NES de 1 sauf indications contraires.
Choix d’un emplacement pour la base et la nacelle du chargeur
La base et le chargeur doivent chacun être placés sur une surface plate dans une position où :
• la prise de l’adaptateur secteur peut atteindre une prise d’alimentation secteur de 230 V CA facilement accessible, ne jamais tirer sur le câble d’alimentation secteur pour l’allonger,
• Le cordon téléphonique atteint votre prise téléphonique ou à la prise prolongateur (base seulement, les chargeurs n’ont pas de connexion à une ligne téléphonique),
• Elle ne soit pas à proximité d’un autre téléphone – en effet, cela risque de provoquer des interférences radio en cours d’appel,
• Elle ne soit pas à proximité d’un évier, d’une baignoire ou d’une douche, ou dans tout autre endroit présentant un risque d’humidité,
• Elle ne soit pas à proximité d’autres appareils électriques, tels que réfrigérateur, lave-linge, four micro-onde, téléviseur, lumières fluorescentes, etc.
Veuillez lire ces consignes avant l’installation
Signaux radio entre le combiné et la base
Pour utiliser ensemble votre combiné et votre base, vous devez pouvoir établir un lien radio entre eux. Attention :
• Placer la base aussi haut que possible pour obtenir de meilleurs résultats – dans une maison à deux étages, le meilleur emplacement sera au premier étage.
• Tout gros objet métallique, tel qu’un réfrigérateur, un miroir ou un classeur – entre le combiné et la base peut bloquer le signal radio.
• D’autres structures pleines, telles que les murs, peuvent réduire l’intensité du signal.
Connexions secteur
IMPORTANT - attention :
• La base DP330F doit être utilisée avec l’adaptateur secteur, réf. XX002147D, fourni avec l’unité.
• Le chargeur DP330F doit être utilisée avec l’adaptateur secteur, réf. XX002147D, fourni avec l’unité.
L’utilisation d’autres adaptateurs implique un non-respect de la norme EN60950 et invalide tout agrément délivré à cet appareil.
La ligne d’aide Lexibook : 0821 23 3000
9 10
Installation
1. Choisissez un emplacement adapté à la base.
Vérifiez qu’il n’y a pas à proximité d’autres téléphones ou équipements électriques.
6. Insérez les batteries dans le(s) combiné(s).
Insérez les batteries rechargeables comme indiqué, en veillant à ce qu’elles soient bien en place.
Faîtes coulisser le couvercle du compartiment batterie jusqu’à ce qu’il soit en position.
2. Branchez le cordon d’alimentation et le cordon téléphonique à l’arrière de la
DC 9V
base.
Pressez les cordons dans les rainures de sorte que la base soit bien à plat.
Voir remarque en page 4
3. Branchez le adaptateur secteur dans la prise secteur 230 V CA, 50 Hz, l’interrupteur de la prise étant réglé sur désactivé.
4. Mettez la prise sous tension.
5. Si vous avez un système DP330F TWIN, TRIPLE ou QUAD…
Branchez le cordon électrique au dos du chargeur. Branchez le adaptateur secteur dans une prise secteur 230 V CA, 50 Hz, l’interrupteur de la prise étant réglé sur désactivé. Ensuite, mettez la prise sous tension.
DC 9V
Voir remarque en page 4
Ligne d’aide Lexibook 0821 23 3000
11 12
7. Chargez les batteries du combiné pendant 15 heures.
Avant la première utilisation du combiné,il est important de charger à fond les batteries. Le combiné doit "biper" lorsqu’il est correctement placé sur le berceau de charge. Laissez le combiné sur la base ou le berceau de charge 15 heures.
Le symbole de niveau de charge de batterie s’anime.
Le témoin de CHARGE s’allume.
8. Connecter la base à la ligne de téléphone.
Coupez l’alimentation au niveau de la prise secteur. Insérez la fiche de la ligne téléphonique dans la prise, comme cela est indiqué. Remettez sous tension.
Servez-vous de la fiche pour relever le cache, puis poussez-la dans la partie
Vérifiez que la prise secteur est sur MARCHE lorsque vous voulez utilisez le téléphone. Il ne fonctionnera pas sans alimentation électrique
femelle
REMARQUE : l’adaptateur secteur n’est pas une connexion à la ligne téléphonique.
Avant de démarrer
Sécurité électrique
• La base doit éviter tout contact avec l’humidité. L’équipement électrique peut provoquer des blessures graves si vous êtes humide ou si vous êtes en contact avec de l’eau lorsque vous l’utilisez.
• Si jamais la base tombe dans l’eau, NE PAS l’en sortir tant que vous n’avez pas débranché le cordon d’alimentation et la prise de raccordement téléphonique. Sortez-la ensuite de l’eau en tirant sur les cordons débranchés.
• N’utilisez jamais le DP330F à l’extérieur pendant un orage. Lorsqu’il y des orages dans votre secteur, débranchez la ligne téléphonique et la prise secteur de la base. Les dommages provoqués par la foudre ne sont pas couverts par la garantie.
Interférences
Vous pouvez connecter votre DP330F à une ligne non partagée (LNP) – une ligne connectée à un central local, disposant de son propre numéro de téléphone; à une prise de prolongateur connectée à une ligne non partagée ou à une extension sur un PBX compatible agréé. Ne connectez pas le DP330F comme extension d’un téléphone public.
Les interférences radio de l’environnement peuvent à l’occasion provoquer une brève coupure de la liaison entre le combiné et la base lorsque vous êtes en communication. L’écran du combiné clignote brièvement, alors que l’unité passe automatiquement sur un autre canal pour rétablir la liaison.
Garder les batteries chargées
Lorsque vous n’avez pas besoin de vos combinés à proximité (par exemple la nuit) laissez-les sur la base ou sur le chargeur pour que les batteries restent chargées.
Avertissement "Hors portée"
Si vous entendez une tonalité d’avertissement pendant que vous vous déplacez en cours de communication et/ou si le son de l’écouteur s’affaiblit ou est déformé, vous êtes peut-être hors de portée de la base. Approchez-vous de la base dans les 20 secondes, jusqu’à ce que la tonalité s’arrête. Dans le cas contraire, votre communication risque d’être coupée.
Lorsque vous êtes hors portée et que vous n’êtes pas en communication, l’écran du combiné indique SEARCH (Recherche) et le symbole de niveau de signal clignote. Avant de pouvoir passer un appel, vous devez vous rapprocher de la base, jusqu’à ce que le nom et le numéro du combiné s’affichent et que le symbole arrête de clignoter.
(Si vous ne voulez pas entendre la tonalité d’avertissement "hors portée", vous pouvez la désactiver comme indiqué en page 35).
Nettoyage et entretien
• Ne nettoyez aucune pièce de votre DP330F avec de l’essence, du dissolvant ou d’autres solvants chimiques – ceci peut provoquer des dommages définitifs qui ne seraient pas couverts par la garantie. Si besoin, nettoyez avec un chiffon humide.
• Gardez votre DP330F à l’écart de la chaleur, de l’humidité ou de rayons du soleil puissants, évitez de le mouiller.
• Tout a été fait pour conférer à votre DP330F des normes de fiabilité élevées. Toutefois, en cas de problème, ne tentez pas de le réparer vous-même, consultez votre revendeur ou la ligne d’aide Lexibook au 0821 23 3000.
Chaque fois que le témoin de niveau de charge de la batterie de l’affichage indique "faible", replacez le combiné sur la base ou le chargeur.
13 14
Passer et accepter des appels
La fonction mains libres
Lorsque vous appuyez sur la touche MAINS LIBRES , vous pouvez entendre sans approcher l’écouteur de votre oreille. Vous pouvez passer un appel en appuyant sur la touche MAINS LIBRES ou l’appuyer à un moment quelconque durant un appel ; vous devez appuyer sur la touche TELEPHONE pour terminer un appel.
Pour passer un appel
1. Composez le numéro de téléphone. Si vous faîtes une erreur, appuyez sur la touche pour effacer les chiffres de l’écran. Pour effacer tous les chiffres, appuyez sur et la maintenir enfoncée.
2. Appuyez sur la touche TELEPHONE ou MAINS LIBRES . (Vous pouvez composer le numéro après avoir appuyé sur la touche TELEPHONE ou MAINS LIBRES si vous préférez, mais vous ne pourrez pas corriger d’erreurs si vous procédez de cette manière).
Pour accepter un appel
Lorsque le combiné et la base sonnent : Appuyez sur la touche TELEPHONE ou MAINS LIBRES pour accepter l’appel.
Pour mettre un terme à un appel
Appuyez sur la touche TELEPHONE , le symbole doit disparaître de l’écran.
Rappel du dernier numéro
Pour rappeler l’un des 10 derniers numéros composés :
1. Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce que le numéro désiré s’affiche à l’écran.
2. Appuyez sur la touche TELEPHONE ou MAINS LIBRES .
Secret
Pour mettre un appel "en attente", de sorte que la personne à l’autre bout du fil ne puisse pas vous entendre : Appuyez une fois sur la touche Pendant que le micro est mis au secret, le symbole s’affiche à l’écran et vous ne pouvez appuyer sur aucune touche numérotée pour envoyer des chiffres sur la ligne.
Pour reprendre l’appel : Appuyez une nouvelle fois sur la touche
Volume de l’écouteur
Pour régler le volume de l’écouteur ou du haut-parleur en cours d’appel.
1. Appuyez sur la touche . L’écran affiche le niveau de volume actuel (1 à 5).
2. Appuyez sur la touche ou pour modifier le volume.
3. Appuyez une nouvelle fois sur la touche . Si vous voulez désactiver le haut-parleur et écouter avec l’écouteur, il vous suffit d’appuyer sur la touche MAINS LIBRES.
(Reportez-vous également à "Tonalités et volumes", page 35).
1. Pour rappeler le dernier numéro que vous avez composé : Appuyez sur la touche TELEPHONE ou MAINS LIBRES pour obtenir la tonalité dans l’écouteur.
2. Appuyez sur la touche
15 16
Composition à partir de la mémoire (Répertoire téléphonique)
Vous pouvez enregistrer en mémoire jusqu’à 40 numéros dans la mémoire de chaque combiné. Chaque numéro peut avoir jusqu’à 20 chiffres ; vous pouvez enregistrer un nom comprenant jusqu’à huit caractères avec le numéro.
Pour enregistrer un numéro
Effacer un numéro de la mémoire
1. Appuyez sur la touche MENU PHONEBK (annuaire) s’affiche à l’écran.
2. Appuyez sur la touche OK ADD (ajouter) s’affiche à l’écran.
1. Appuyez sur la touche MENU L’écran affiche PHONEBK (Répertoire).
2. Appuyez sur la touche OK ADD (ajouter) s’affiche à l’écran.
3. Appuyez sur la touche OK NAME ? (NOM) s’affiche à l’écran.
4. Saisissez le nom en utilisant les lettres sur le clavier numérique. Voir « Saisie de lettres et d’autres caractères »
5. Appuyez sur la touche OK NUMBER ? (numéro) = s’affiche à l’écran
6. Saisissez le numéro. Remarque : si vous utilisez la fonction Présentation du numéro de l’appelant (voir page 14), vous devez enregistrer le numéro complet, y compris le code de composition IA (Interurbain) (en commençant par 0). S’il s’agit d’un numéro local, on vous facturera toujours le tarif Local si vous le composez à partir de la mémoire).
7. Appuyez sur la touche OK. ADD (ajouter) s’affiche de nouveau à l’écran
Vous pouvez continuer à enregistrer d’autres numéros ou appuyez une nouvelle fois sur la touche MENU pour revenir en mode standby.
17 18
3. Appuyez sur la touche DELETE (supprimer) s’affiche à l’écran.
4. Appuyez sur la touche OK
5. Appuyez sur les touches ou jusqu’à ce que l’écran affiche le numéro que vous voulez supprimer.
6. Appuyez sur la touche OK Vous pouvez désormais continuer à supprimer des numéros ou appuyer une nouvelle fois sur la touche MENU pour revenir en mode standby.
Saisie de lettres et d’autres caractères
Lorsque vous saisissez des noms (par exemple lorsque vous enregistrez des numéros en mémoire) les touches numérotées 1 à 9 vous permettent d’obtenir des lettres en fonction du nombre de fois où vous les enfoncez :
1. correspond à espace, -,1
2. correspond à A, B, C, 2
3. correspond à D, E, F, 3 … etc.
Par exemple, pour saisir JANE, appuyez une fois sur 5, une fois sur 2, deux fois sur 6 et deux fois sur 3.
Après avoir saisi un caractère, attendez que le curseur (la ligne clignotante) se déplace jusqu’à la position suivante avant de saisir le caractère suivant.
C vous ramène au caractère précèdent ; (X) vous conduit au caractère suivant…
Si vous voulez insérer une pause dans un numéro, appuyez sur la touche CDS (vous n’aurez à le faire que si vous utilisez votre téléphone sur un autocommutateur privé).
Numéroter à partir de la mémoire
1. Appuyez sur la touche MEM (MEMOIRE) S’affiche à l’écran
2. Appuyez sur les touches ou jusqu’à ce que l’écran affiche le nom ou le numéro voulu.
3. ou Appuyez sur la touche TELEPHONE ou MAINS LIBRES.
Modifier un numéro en mémoire
1. Appuyez sur la touche MENU PHONEBK (annuaire) s’affiche à l’écran.
2. Appuyez sur la touche OK ADD (ajouter) s’affiche à l’écran.
3. Appuyez deux fois sur la touche MODIFY (MODIFIER) s’affiche à l’écran.
4. Appuyez sur la touche OK
5. Appuyez sur les touches ou jusqu’à ce que l’écran affiche le nom que vous voulez modifier.
6. Appuyez sur la touche OK
7. Si besoin, modifiez le nom.
8. Appuyez sur la touche OK L’écran affiche le numéro correspondant.
9. Si besoin, modifiez le numéro, puis appuyez sur la touche OK Vous pouvez désormais continuer à modifier des numéros ou appuyer une nouvelle fois sur la touche MENU pour revenir en mode standby.
Présentation du numéro de l’appelant
Si vous souscrivez cette fonction auprès de votre opérateur téléphonique, le numéro de la personne qui vous appelle s’affiche avant que vous répondiez. Le DP330F stocke les numéros des 30 derniers appels, vous pouvez ainsi les rappeler. Chaque enregistrement de présentation du numéro de l’appelant comporte :
• Le nom de l’appelant, si vous l’avez déjà enregistré dans votre mémoire.
• Le numéro de l’appelant (jusqu’à 20 chiffres). Un numéro d’appelant ne s’affiche pas si le réseau à partir duquel il appelle ne prend pas en charge cette caractéristique. Les appelants peuvent également masquer leur identité en composant le 141 lorsqu’ils font un appel. Si le numéro d’appelant n’était pas disponible, une rangée de tirets s’affiche à l’écran.
• Le mois, la date et l’heure de l’appel.
Lorsqu’il y a eu des appels auxquels vous n’avez pas répondu, le symbole s’affiche à l’écran et le voyant OCCUPE de la base clignote.
Vérifier les enregistrements de la Présentation du numéro de l’appelant
1. Appuyez sur la touche CDS (APPELANT)
2. Appuyez sur les touches ou pour faire défiler les enregistrements Vous verrez s’afficher des noms ou des numéros. Si un nom s’affiche, pour vérifier le numéro et l’heure de l’appel :
3. Appuyez sur la touche OK une fois, puis ré-appuyez pour afficher l’heure
Lorsque vous atteignez le début de la liste d’enregistrements, vous entendrez un "bip". Après avoir vérifié tous les enregistrements, le symbole disparaît de l’écran et le voyant OCCUPE arrête de clignoter.
19 20
Rappeler
Pour rappeler quelqu’un qui vous a appelé :
ou Appuyez sur la touche TELEPHONE ou MAINS LIBRES, jusqu’à ce que le nom ou le numéro s’affiche.
Effacer un enregistrement de Présentation de l’appelant
Le répondeur
Le répondeur intégré dans votre DP330F fonctionne par le combiné, vous pouvez donc enregistrer et écouter vos messages partout dans le rayon de portée de la base. Vous pouvez également l’appeler de partout ailleurs pour vérifier vos messages.
Le répondeur DP330F dispose un temps d’enregistrement de 4 à 6 minutes, qui inclut :
1. Appuyez sur la touche CDS - APPELANT, puis sur les touches ou , puis sur la touche OK (une ou deux fois), jusqu’à ce que l’heure de l’appel s’affiche.
2. Ré-appuyez sur la touche OK DELETE ? (supprimer) s’affiche à l’écran.
3. Appuyez sur la touche OK pour supprimer cet enregistrement. Ou Appuyez sur la touche C si vous ne voulez pas supprimer l’enregistrement. Lorsqu’il n’y a plus d’enregistrements Présentation de l’appelant, EMPTY (VIDE) s’affiche à l’écran.
Effacer tous les enregistrements de Présentation de l’appelant
1. Appuyez sur la touche APPELANT Le premier enregistrement de Présentation de l’appelant s’affiche à l’écran.
2. Appuyez brièvement sur la touche C DEL ALL ? (supprimer tout) s’affiche à l’écran.
3. Appuyez sur la touche OK pour supprimer tous les enregistrements. Ou Appuyez sur la touche C si vous ne voulez pas supprimer tous les enregistrements. Lorsqu’il n’y a plus d’enregistrements Présentation de l’appelant, EMPTY (VIDE) s’affiche à l’écran.
21 22
• une annonce de 40 secondes maximum
• un mémo (un message que vous enregistrez pour vous)
Lorsque cette limite de temps d’enregistrement est atteinte, l’écran affiche MEM FULL et le répondeur n’enregistre plus les messages. Prenez donc l’habitude d’effacer les messages après les avoir écoutés (voir aussie page 26).
! Le répondeur ne fonctionne pas tant que vous n’avez pas enregistré l’annonce.
Les messages enregistrés ne sont pas perdus si les piles du combiné ne sont plus chargées.
Loading...
+ 25 hidden pages