Choix d’un emplacement pour la base
et la nacelle du chargeur8
Signaux radio entre le combiné et la base 9
Connexions secteur9
Installation 10
Avant de démarrer 12
Sécurité électrique 12
Interférences12
Garder les batteries chargées12
Avertissement "Hors portée" 13
Nettoyage et entretien13
Passer des appels et accepter des appels 14
La fonction Mains libres14
Pour passer un appel 14
Pour accepter un appel14
Pour mettre un terme à un appel 14
Rappel du dernier numéro14
Secret 15
Volume de l’écouteur15
Composition à partir de la mémoire 16
Pour enregistrer un numéro 16
Effacer un numéro de la mémoire17
Numéroter à partir de la mémoire 18
Modifier un numéro de la mémoire18
Présentation du numéro de l’appelant19
Vérifier les enregistrements de la
présentation du numéro de l’appelant19
Rappeler20
Effacer un enregistrement de présentation
de l’appelant 20
Effacer tous les enregistrements de
présentation de l’appelant 20
Tonalités et volumes21
Volume de l’écouteur21
Mélodies du combiné 22
Volume de sonnerie du combiné23
Mélodies de la base24
Volume de sonnerie de la base24
Activer/désactiver le bip des touches 25
Activer/désactiver signal d’avertissement
de batterie déchargée26
Activer/désactiver tonalité avertissement
"Hors portée"27
Personnalisation de votre téléphone28
Nom du combiné28
Décroché automatique28
Langue d’affichage29
Verrouillage du clavier30
Votre PIN de sécurité31
Interdiction d’appel32
Pour activer l’interdiction d’appel32
Appel baby-sitter (BabyCall)34
Programmer le numéro BabyCall34
Pour activer l’appel BabyCall35
Pour désactiver BabyCall 36
Réinitialisation du système37
Réinitialisation avec le code PIN 37
Réinitialiser sans le code PIN38
Utilisation avec plusieurs combinés39
Enregistrement de nouveaux combinés40
Pour enregistrer un combiné40
Pour dés-enregistrer un combiné41
Enregistrement sur une marque
différente de la base
Appel en interne et transfert d’appel43
Appel en interne43
Mettre fin à une communication en interne43
Transfert d’appel43
Basculer entre deux appels et conférence 44
Basculer d’un appel à un autre 44
Conférence à trois44
Répondre à un appel externe pendant
un appel interne45
Spécifications46
Déclaration de conformité47
Destruction des batteries47
Garantie 48
Problèmes - Solutions49
Déclaration de conformité55
Conditions de validité de la garantie56
42
3
DP290FRZIM0035 21/02/2005 17:53 Page 4
Introduction
Félicitations ! Nous sommes heureux de vous compter aujourd'hui parmi les très nombreux utilisateurs des produits LEXIBOOK®. Vous venez d'acheter le téléphone
DP290FRZ Série de LEXIBOOK®.
Ce téléphone convivial possède de nombreuses fonctions et caractéristiques très utiles
pour vous permettre de pouvoir communiquer au mieux. Nous vous invitons à lire
attentivement ce mode d’emploi pour profiter pleinement de toutes les fonctions offertes par
votre appareil.
Ce téléphone n’est pas conçu pour permettre les appels d’urgence lorsque l’alimentation
électrique fait défaut. Dans ces circonstances, veuillez prendre d’autres dispositions pour
accéder aux services d’urgence.
Informations de sécurité
n
Evitez d’exposer ce téléphone à l’humidité ou aux projections de liquides.
n
Pour prévenir tout choc électrique, n’ouvrez pas le combiné ni le boîtier de la base.
n
Evitez tout contact métallique (p. ex. attache en métal, clés) entre les bornes de la
batterie et les conducteurs de charge.
n
Lisez les spécifications inscrites sur l’adaptateur pour vérifier que l’alimentation requise
pour ce téléphone est conforme aux valeurs de l’alimentation réseau.
n
N’utilisez pas le combiné dans les espaces présentant un danger d’explosion
(p. ex. en cas de fuite de gaz).
n
Il existe un faible risque que votre téléphone soit endommagé en cas d’orage. Il est
recommandé de débrancher le téléphone de la prise d’alimentation réseau et de la prise
du téléphone pendant toute la durée de l’orage.
n
Veuillez respecter les réglementations locales en vigueur en ce qui concerne la mise au
rebut des matériaux d’emballage, des piles épuisées et du téléphone lorsqu’il est hors
service. Efforcez-vous autant que possible de recycler ces matériaux.
n
Pour son alimentation électrique, le combiné téléphonique requiert deux batteries
rechargeables 2 x AAA (3V) .
Etant donné que le téléphone fonctionne en envoyant des signaux radio entre la station de
base et le combiné, il est possible que les personnes portant un appareil auditif puissent
être victimes d’interférences (présence d’un bourdonnement en bruit de fond).
Nous recommandons de ne pas utiliser ce téléphone à proximité d’appareils médicaux de
soins intensifs ou de personnes portant un stimulateur cardiaque.
Le DP290FRZ n’est pas conçu pour permettre les appels d’urgence en cas de coupure de
courant. Dans ces circonstances, veuillez prendre d’autres dispositions pour accéder aux
services d’urgence. (Ceci signifie que vous devez également avoir un poste de téléphone
de base, indépendant du secteur, connecté à votre ligne afin de pouvoir passer des appels
en cas de panne de courant).
Si vous avez besoin d’aide
La Ligne d’aide Lexibook
au numéro suivant : 0892 23 27 26 (0.34
Déballer votre DP290FRZ
La boîte contient :
n
le combiné sans fil, (deux combinés dans le cas d’un système Double,
trois dans le cas d’un système
système Quad),
n
la base,
n
les batteries rechargeables ou un bloc-pile et un couvercle de
compartiment batteries du combiné,
n
un cordon de ligne téléphonique,
n
un cordon d’alimentation secteur et un adaptateur.
n
un clip ceinture.
Si vous avez un système DP290FRZ double, triple ou quad, vous aurez
également :
n
une, deux ou trois berceaux de chargement
n
pour chacune : un cordon d’alimentation secteur et un adaptateur.
Conservez les matériaux d’emballage en lieu sûr, vous pourriez en avoir besoin
pour transporter l’unité.
Conservez le bon de caisse, qui sert également de garantie.
est à votre disposition de 9 à 17 heures, du lundi au vendredi,
ppuyez sur ces touches pour
afficher les dix derniers numéros
composés. Pendant la
programmation, ces touches
permettent de naviguer dans le menu.
En cours d’appel, elles permettent de
modifier le volume de l’écouteur.
Touche C (effacer)
Appuyez sur cette touche en cours de
programmation pour revenir au menu
récédent, ou pour effacer les chiffres
p
e l’écran un par un. Appuyez sur cette
d
touche en cours d’appel pour couper le
son du microphone pour que votre
interlocuteur ne vous entende pas
(Secret).
Touche TELEPHONE
Appuyez sur cette
touche pour composer
un numéro, accepter un
appel ou mettre un terme à
un appel.
Touche R (rappel)
Cette fonction de Rappel vous
sera sans doute utile si vous
êtes connecté à un autocommutateur privé ou si
vous faîtes appel aux
services de sélection
de votre opérateur
.
Touche Menu
Cette touche
permet d’ouvrir et
de fermer le menu
de programmation.
Touche MEMOIRE
Appuyez sur cette touche
pour appeler les numéros
enregistrés en mémoire.
Témoins Charge/Occupé
Le témoin CHARGE s’allume
lorsque les batteries du
combiné se chargent. Le témoin
OCCUPE s’allume lorsqu’une
connexion avec la ligne
téléphonique est établie.
Avant de pouvoir utiliser le combiné pour passer des
appels, vous devez insérer et charger à fond les batteries,
selon les indications données en pages 10 et 11.
Touche OK
Appuyez sur cette touche en
cours de programmation pour
confirmer votre sélection.
Appuyez et maintenir enfoncé
pour désactiver le combiné.
Touche Mains libres
Cette touche permet d’activer
et de désactiver le mode
Mains libres.
Touche Interne
Appuyez sur cette touche
pour faire un appel en interne
(si vous avez plusieurs
combinés).
Touche APPELANT (Présentation
du numéro de l’appelant)
Appuyez sur cette touche
Touche LOCALISATION
COMBINE
Appuyez sur cette
touche pour faire sonner
le combiné si vous
ne savez pas où il se
trouve.
Lorsque vous composez un numéro de
téléphone, il s’affiche ici. Au bout de 15
secondes, la durée de l’appel s’affiche.
Légende des symboles
Flèche gauche
Niveau de charge Chaque fois que ce symbole affiche ( ) quasiment vide, remettez le
de batteriecombiné sur la base pour charger les batteries. Pendant que la batterie
Appel extérieur Vous êtes connecté à une ligne téléphonique – votre combiné est
Appel interneVous êtres connecté à un appel interne. INT clignote, sans le
Programmation Vous programmez la base ou le combiné.
AnnuaireVous avez appuyé sur la touche MEMOIRE pour appeler un numéro
VerrouillageLe clavier du combiné est verrouillé.
SecretLe micro de votre combiné est en mode secret.
Mains libresL’amplificateur de votre combiné est activé.
MessagesVous avez reçu de nouveaux messages sur l’écran Présentation du
Niveau de signal Affiche la force du signal entre le combiné et la base ; clignote lorsque
Le numéro composé a plus de 12 chiffres, vous pouvez faire défiler
l’écran pour afficher les derniers chiffres.
se charge, le niveau indiqué évoluera.
"décroché". EXT clignote, sans le symbole téléphone, pendant que
votre combiné sonne pour indiquer un appel entrant.
symbole téléphone lorsque vous appuyez sur la touche
LOCALISATION COMBINE sur la base.
enregistré en mémoire.
numéro appelant.
vous êtes hors de portée de la base. Si le niveau est bas ou si le
Vous pouvez connecter votre DP290FRZ à une ligne non
partagée (DEL) – une ligne connectée à un central local,
disposant de son propre numéro de téléphone ; à une prise de
prolongateur connectée à une ligne non partagée ou à une
extension sur un autocommutateur privé compatible agréé. Ne
connectez pas le DP290FRZ comme extension d’un téléphone
Combien de
téléphones est-il
possible de
connecter ?
Choix d’un
emplacement pour
la base et la nacelle
du chargeur
public.
Le nombre équivalent de sonneries (REN) de tous les
instruments (téléphones, télécopieurs, etc.) connectés à une
ligne ne doit pas, au total, dépasser quatre ; sinon, un ou
plusieurs d’entre eux risquent de ne pas sonner et/ou de ne
pas répondre correctement aux appels. Le DP290FRZ a un
REN de 1 (qui n’est pas affecté par le fait d’avoir plusieurs
combinés) et la plupart des autres téléphones ont, sauf
indication contraire, un REN de 1.
La base et le chargeur doivent chacun être placés sur une
surface plate dans une position où :
n
la prise de l’adaptateur secteur peut atteindre une prise
d’alimentation secteur 230 V CA facilement accessible,
ne jamais tirer sur le câble d’alimentation secteur pour
l’allonger,
n
le cordon téléphonique atteint votre prise téléphonique
ou la prise du prolongateur (base seulement, les chargeurs
n’ont pas de connexion à la ligne téléphonique),
n
il n’y a pas d’autre téléphone à proximité – en effet,
cela risque de provoquer des interférences radio en cours
d’appel,
n
il n’y a pas à proximité d’évier, de baignoire, de douche
ou tout autre endroit présentant un risque d’humidité,
n
il n’y a pas d’autre équipement électrique à proximité :
réfrigérateur, machines à laver, fours à micro-ondes,
lampes d’économie d’énergie, télévisions, etc.
Pour utiliser le combiné et la base ensemble, vous devez
pouvoir établir une liaison radio entre ces derniers. Attention :
n
Installez la base aussi haut que possible pour obtenir de
meilleurs résultats ; ainsi, dans une maison à un étage, la
meilleure position sera au premier étage.
n
Tout objet métallique volumineux, entre le combiné et la
base peut bloquer le signal radio.
n
D’autres structures pleines, telles que des murs, peuvent
réduire la force du signal.
IMPORTANT - attention :
n
La base DP290FRZ doit être utilisée avec l’adaptateur
secteur, fourni avec l’unité.
n
Le chargeur DP290FRZ doit être utilisée avec l’adaptateur
secteur, fourni avec l’unité.
L’utilisation d’autres adaptateurs implique un non-respect de la
norme EN60950 et invalide tout agrément délivré à cet
appareil.
Faîtes coulisser le couvercle du
compartiment batterie jusqu’à
ce qu’il soit en position.
6. Chargez les batteries du combiné
pendant 15 heures.
Avant la première utilisation du combiné,
il est important de charger à fond les
batteries. Le combiné doit
"biper" lorsqu’il est
correctement placé sur le
berceau de charge.
Le symbole
de niveau
de charge
de batterie
s’anime.
Laissez le combiné sur la base ou le
berceau de charge 15 heures.
Le témoin
de CHARGE
s’allume.
7. Connecter la base à la ligne de téléphone.
Coupez l’alimentation au niveau de la prise secteur.
Insérez la fiche de la ligne téléphonique dans la prise,
comme cela est indiqué. Remettez sous tension.
Servez-vous de la fiche
pour relever le cache,
Vérifiez que la prise secteur de
votre téléphone soit branchée.
Il ne fonctionnera pas sans
alimentation.
puis poussez-la dans la
partie femelle.
REMARQUE : l’adaptateur secteur n’est pas
une connexion à la ligne téléphonique.
La base doit éviter tout contact avec l’humidité.
L’équipement électrique peut provoquer des blessures
graves si vous êtes humide ou si vous êtes en contact avec
de l’eau lorsque vous l’utilisez.
n
Si jamais la base tombe dans l’eau, NE PAS l’en sortir tant
que vous n’avez pas débranché le cordon d’alimentation et
la prise de raccordement téléphonique. Sortez-la ensuite
de l’eau en tirant sur les cordons débranchés.
n
N’utilisez jamais le DP290FRZ à l’extérieur pendant un
orage. Lorsqu’il y des orages dans votre secteur, débranchez
la ligne téléphonique et la prise secteur de la base. Les
dommages provoqués par la foudre ne sont pas couverts par
la garantie.
Vous pouvez connecter votre DP290FRZ à une ligne non
partagée (DEL) – une ligne connectée à un central local,
disposant de son propre numéro de téléphone ; à une prise de
prolongateur connectée à une ligne non partagée ou à une
extension sur un autocommutateur privé compatible agréé. Ne
connectez pas le DP290FRZ comme extension d’un téléphone
public.
Les interférences radio de l’environnement peuvent à
l’occasion provoquer une brève coupure de la liaison entre le
combiné et la base lorsque vous êtes en communication.
L’écran du combiné clignote brièvement, alors que l’unité
passe automatiquement sur un autre canal pour rétablir la
liaison.
Lorsque vous n’avez pas besoin de vos combinés à proximité
(par exemple la nuit) laissez-les sur la base ou sur le chargeur
pour que les batteries restent chargées.
Chaque fois que le témoin de niveau de charge de la batterie
de l’affichage indique "faible", replacez le combiné sur la base
ou le chargeur.
Si vous entendez une tonalité d’avertissement pendant que
vous vous déplacez en cours de communication et/ou si le son
de l’écouteur s’affaiblit ou est déformé, vous êtes peut-être
hors de portée de la base.
Approchez-vous de la base dans les 20 secondes, jusqu’à
ce que la tonalité s’arrête. Dans le cas contraire, votre
communication risque d’être coupée.
Lorsque vous êtes hors portée et que vous n’êtes pas en
communication, l’écran du combiné indique
(recherche) et le symbole de niveau de signal clignote. Avant
de pouvoir passer un appel, vous devez vous rapprocher de
la base, jusqu’à ce que le nom et le numéro du combiné
s’affichent et que le symbole arrête de clignoter.
(Si vous ne voulez pas entendre la tonalité d’avertissement
"hors portée", vous pouvez la désactiver comme indiqué en
page 26).
n
Ne nettoyez aucune pièce de votre DP290FRZ avec de
l’essence, du dissolvant ou d’autres solvants chimiques –
ceci peut provoquer des dommages définitifs qui ne
seraient pas couverts par la garantie. Si besoin,
avec un chiffon humide.
n
Gardez votre DP290FRZ à l’écart de la chaleur, de l’humidité
ou de rayons du soleil puissants, évitez de le mouiller.
n
Tout a été fait pour conférer à votre DP290FRZ des normes
de fiabilité élevées. Toutefois, en cas de problème,
tentez pas de le réparer vous-même, consultez votre
fournisseur ou la ligne d’aide Lexibook
Pour mettre un appel "en attente", de sorte que la
personne à l’autre bout du fil ne puisse pas vous entendre :
Appuyez une fois sur la touche C
Pendant que le micro est mis au secret, le symbole
s’affiche à l’écran et vous ne pouvez appuyer sur aucune
touche numérotée pour envoyer des chiffres sur la ligne.
Pour reprendre l’appel :
Appuyez une nouvelle fois sur la touche C
Pour régler le volume de l’écouteur ou du haut-parleur
en cours d’appel.
Appuyez sur la touche OK.
L’écran affiche le niveau de volume actuel (1 à 5).
Appuyez sur la touche ou pour modifier le
volume.
Appuyez une nouvelle fois sur la touche OK.
Si vous voulez désactiver le haut-parleur et écouter
avec l’écouteur
MAINS LIBRES.
(Reportez-vous également à "Tonalités et volumes", page 21).
, il vous suffit d’appuyer sur la touche
15
DP290FRZIM0035 21/02/2005 17:53 Page 16
Composition à partir de la mémoire
Vous pouvez enregistrer en mémoire jusqu’à 40 numéros dans
la mémoire de chaque combiné. Chaque numéro peut avoir
jusqu’à 20 chiffres ; vous pouvez enregistrer un nom
comprenant jusqu’à huit caractères avec le numéro.
Pour enregistrer
un numéro
16
Appuyez sur la touche MENU
L’écran affiche ANNUAIRE.
Appuyez sur la touche OK
AJOUTER s’affiche à l’écran.
Appuyez sur la touche OK
NOM? s’affiche à l’écran.
Saisissez le nom
Appuyez sur la touche OK
NUMERO ? = s’affiche à l’écran.
Saisissez le numéro.
Remarque : si vous utilisez la fonction Présentation du
numéro de l’appelant (voir page 19), vous devez
enregistrer le numéro complet, y compris le code de
composition IA (Interurbain) (en commençant par 0). S’il
s’agit d’un numéro local, on vous facturera toujours le
tarif Local si vous le composez à partir de la mémoire).
Appuyez sur la touche OK.
AJOUTER s’affiche de nouveau à l’écran
Vous pouvez continuer à enregistrer d’autres numéros
ou appuyer une nouvelle fois sur la touche
revenir au mode Attente.
Appuyez sur les touches ou jusqu’à ce que
l’écran affiche le numéro que vous voulez supprimer.
Appuyez sur la touche OK
Vous pouvez désormais continuer à supprimer des
numéros ou appuyer une nouvelle fois sur la touche
MENU pour revenir au mode Attente.
Saisie de lettres et d’autres caractères
Lorsque vous saisissez des noms (par exemple lorsque vous enregistrez des numéros
en mémoire) les touches numérotées
fonction du nombre de fois où vous les enfoncez :
1 à 9 vous permettent d’obtenir des lettres en
1. correspond à espace, -,1
2. correspond à A, B, C, 2
3. correspond à D, E, F, 3 … etc.
Par exemple, pour saisir JANE, appuyez une fois sur 5, une fois sur 2, deux fois sur 6
et deux fois sur 3.
t
Après avoir saisi un caractère,
déplace jusqu’à la position suivante avant de saisir le caractère suivant.
Si vous voulez insérer une pause dans un numéro, appuyez sur la touche
APPELANT(vous n’aurez à le faire que si vous utilisez votre téléphone sur un
autocommutateur privé).
Si vous souscrivez cette fonction auprès de votre opérateur, le
numéro de la personne qui vous appelle s’affiche avant que vous
répondiez. Le DP290FRZ stocke les numéros des
30 derniers appels, vous pouvez ainsi les rappeler. Chaque
enregistrement de présentation du numéro de l’appelant
comporte :
n
Le nom de l’appelant, si vous l’avez déjà enregistré dans
votre mémoire.
n
Le numéro de l’appelant (jusqu’à 20 chiffres). Un numéro
d’appelant ne s’affiche pas si le réseau à partir duquel il
appelle ne prend pas en charge cette caractéristique. Les
appelants peuvent également
étant sur liste rouge. Si le numéro d’appelant n’était pas
disponible, une rangée de tirets s’affiche à l’écran.
n
Le mois, la date et l’heure de l’appel.
Lorsqu’il y a eu des appels auxquels vous n’avez pas répondu,
le symbole s’affiche à l’écran et le voyant
base clignote.
masquer leur identité en
OCCUPE de la
Vérifier les
enregistrements
de la Présentation
du numéro de
l’appelant
Vous avez le choix entre cinq mélodies de sonnerie pour
les appels entrants externes et cinq pour les appels
internes (ou lorsque vous recherchez le combiné à
partir de la base).
Mélodie d’appel externe
Appuyez sur la touche MENU
ANNUAIRE s’affiche à l’écran.
Appuyez sur la touche
COMBINE s’affiche à l’écran.
Appuyez sur la touche OK
BIPS s’affiche à l’écran.
Appuyez quatre fois sur la touche
MEL EXT s’affiche à l’écran.
Appuyez sur la touche OK.
L’écran affiche MELODIE et la mélodie actuelle (1 à 5).
Appuyez sur les touches ou pour modifier la
mélodie.
Vous entendez les mélodies les unes après les autres*.
Appuyez sur la touche OK pour confirmer la
mélodie voulue.
Appuyez sur la touche MENU pour revenir au mode
Attente.
Mélodie d’appel interne
Suivez les étapes 1 à 8 ci-dessus , mais à l’étape 5,
appuyez sur la touche à trois reprises pour que
l’écran affiche
MEL INT.
* Si vous avez réglé le volume de sonnerie sur DESACTIVE (voir page suivante)
vous n’entendrez aucune mélodie à ce stade.
Chaque fois que vous appuyez sur une touche de votre
combiné, vous entendez un bip. Vous pouvez, si vous le
préférez, le désactiver.
Appuyez sur la touche MENU.
ANNUAIRE s’affiche à l’écran.
Appuyez sur la touche
COMBINE s’affiche à l’écran.
Appuyez sur la touche OK
BIPS s’affiche à l’écran.
Appuyez sur la touche OK
TOUCHES s’af
Appuyez sur la touche OK
fiche à l’écran.
ACTIF OU INACTIF s’affiche à l’écran.
Appuyez sur la touche pour activer ou sur la
touche pour désactiver
Appuyez sur la touche OK pour confirmer
Appuyez sur la touche MENU pour revenir au mode
attente
25
DP290FRZIM0035 21/02/2005 17:53 Page 26
L
Activer/désactiver
signal
d’avertissement
de batterie
déchargée
orsque le niveau de charge de la batterie est bas, le
symbole s’affiche à l’écran, vous pouvez également
entendre un signal sonore. Vous pouvez, si vous le
préférez, désactiver ce signal sonore.
Appuyez sur la touche MENU
ANNUAIRE s’affiche à l’écran.
Appuyez sur la touche
COMBINE s’affiche à l’écran.
Appuyez sur la touche OK
BIPS s’affiche à l’écran.
Appuyez sur la touche OK
TOUCHES s’affiche à l’écran.
Appuyez sur la touche
BATTERIE s’affiche à l’écran.
Appuyez sur la touche OK
ACTIF OU INACTIF s’affiche à l’écran.
Appuyez sur la touche pour activer ou sur la
touche pour désactiver
Appuyez sur la touche OK pour confirmer
Appuyez sur la touche MENU pour revenir au mode
attente
Le nom par défaut qui s’affiche à l’écran de votre
combiné est
un nom quelconque de huit caractères.
Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche
LEXIBOOK. Vous pouvez le remplacer par
COMBINE s’affiche à l’écran.
Appuyez sur la touche OK
BIPS s’affiche à l’écran.
Appuyez à cinq reprises sur la touche
NOM COMB s’affiche à l’écran.
Appuyez sur la touche OK
Le nom actuel s’affiche à l’écran.
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche C pour
vider l’écran, puis saisissez le nom retenu (voir
également page 17)
Appuyez sur la touche OK pour confirmer, puis sur la
touche MENU pour revenir au mode attente.
Normalement, vous devez appuyer sur la touche
TELEPHONE ou MAINS LIBRES pour répondre à un
appel entrant. Mais si décroché automatique et activé,
lorsque votre combiné repose sur la base et qu’un appel
entrant sonne, vous pouvez répondre simplement en
soulevant le combiné. Pour activer la fonction décroché
automatique :
Appuyez sur la touche OK pour confirmer, puis sur le
touche MENU pour revenir au mode attente.
Si vous avez activé le décroché automatique, n’appuyez pas
sur la touche TELEPHONE après avoir répondu à un appel
en décrochant le combiné ; en effet, vous déconnecterez
l’appel.
Cette caractéristique ne vous sert que si vous envisagez de
configurer
l’interdiction d’appels (voir page 32).
La base a un code PIN par défaut (numéro d’identité
personnel)
0000. Vous pouvez remplacer ce code par tout
autre code de huit chiffres que vous devez mémoriser.
Appuyez sur la touche MENU
ANNUAIRE s’affiche à l’écran.
Appuyez sur la touche à deux reprises
BASE s’affiche à l’écran.
Appuyez sur la touche OK
Appuyez à six reprises sur la touche
CODE s’affiche à l’écran.
Appuyez sur la touche OK
CODE s’affiche à l’écran.
Saisissez le code pin existant (0000 par défaut), puis
appuyez sur la touche OK
NOUVEAU s’af
Saisissez votre nouveau code PIN et appuyez sur la
touche OK
fiche à l’écran.
REPETER s’affiche à l’écran.
Saisissez une nouvelle fois le code PIN et appuyez
sur la touche OK
Appuyez sur la touche MENU pour revenir au mode
attente
Si vous oubliez votre nouveau code PIN, vous devrez
réinitialiser le système comme décrit en page 37, et vous
perdrez tous les numéros enregistrés en mémoire.
La fonction d’interdiction d’appel peut vous permettre
d’empêcher que certains appels soient passés à partir de votre
combiné. Il y a quatre niveaux d’interdiction d’appel :
n
NO BAR (pas d’interdiction) – tous les appels sont autorisés.
C’est l’option par défaut.
n
NATIONAL (national) vous pouvez passer des appels locaux
et longue distance, mais aucun appel international (numéros
commençant par 00).
n
LOCAL – vous pouvez passer des appels locaux, mais aucun
appel longue distance (numéros commençant par 0).
n
INTERNAL (interne) – vous ne pouvez passer aucun appel
sortant.
32
Pour activer
l’interdiction
d’appel
Appuyez sur la touche MENU
ANNUAIRE s’affiche à l’écran.
Appuyez deux fois sur la touche
BASE s’affiche à l’écran.
Appuyez sur la touche OK
Appuyez deux fois sur la touche
INTERDIR s’affiche à l’écran.
Appuyez sur la touche OK
CODE s’affiche à l’écran.
Saisissez votre code PIN (par défaut 0000) et
appuyez sur la touche OK
COMBINE 1 s’affiche à l’écran.
Si vous voulez configurer l’interdiction d’appelpour
un autre combiné, appuyez sur la touche ou
jusqu’à ce que le numéro s’affiche à l’écran.
Cette option étant activée, le combiné DP290FRZ ne peut pas
être utilisé pour passer des appels extérieurs à l’exception d’un
numéro que vous avez programmé. Lorsque vous appuyez sur
une touche quelconque, à l’exception de la touche MENU, le
numéro programmé est automatiquement composé.
Babycall étant activé, il n’est pas possible de passer des
appels d’urgence, sauf si vous avez programmé un numéro
d’urgence, comme numéro BabyCall. N’oubliez pas que le
numéro que vous avez programmé sera automatiquement
composé lorsqu’une touche quelconque est enfoncée.
Avant d’activer BabyCall, vous devez commencer par
programmer le numéro de téléphone.
34
Programmer
le numéro
BabyCall
Appuyez sur la touche MENU
ANNUAIRE s’affiche à l’écran.
Appuyez à quatre reprises sur la touche
BABYCALL s’af
Appuyez sur la touche OK
Appuyez sur la touche une ou deux fois jusqu’à
ce que
Appuyez sur la touche OK
Saisissez le numéro (jusqu’à 20 chiffres)
Si vous faîte une erreur, appuyez sur la touche C pour
effacer les chiffres à l’écran.
Appuyez sur la touche OK pour confirmer
Appuyez sur la touche MENU pour revenir au mode
Attente
Si vous réinitialisez le système, vous perdrez toutes les
informations enregistrées (y compris les numéros en
mémoire) et toutes les fonctions reviendront à leurs
paramétrages par défaut.
Si vous réinitialisez le système, vous devez déconnecter le
cordon de la ligne téléphonique au dos de la base afin de ne
pas être interrompu par les appels entrants.
Deux méthodes permettent de réinitialiser le système. Vous
n’aurez besoin de la seconde que si vous avez un code PIN (voir
page 31) et si vous l’avez oublié. Le PIN sera réinitialisé à 0000.
Si vous avez un système DP290FRZ double, triple ou quad,
vous aurez déjà deux, trois ou quatre combinés. Vous pouvez
également acheter séparément des combinés supplémentaires
et des chargeurs ; ils sont fournis en tant que système
Lexibook
DP290FRZ.
jusqu’à 5 combinés, numérotés 2, 3, 4 et 5.
et deux appels internes peuvent avoir lieu en
A noter :
Vous pouvez avoir
Lorsque plusieurs combinés sont enregistrés sur votre base,
vous pouvez :
n
passer des appels internes d’un combiné à l’autre,
n
passer un nouvel appel Interne pendant que vous êtes en
communication avec l’extérieur,
n
faire la navette entre l’appel extérieur et un appel Interne,
n
transférer un appel externe d’un combiné à l'autre,
n
établir une conférence à trois entre vous, un appel
externe et un appel Interne.
Chaque combiné a son propre numéro : 1, 2, 3, 4 ou 5 qui
s’affiche à droite de l’écran.
Vous pouvez modifier le nom du combiné et remplacer
LEXIBOOK par un nom de votre choix en suivant la procédure
décrite en page 28.
n
Parmi les combinés enregistrés sur une seule base, seul un
appel externe
même temps ;
n
Si vous tentez de faire un appel externe alors qu’un autre
combiné est déjà en ligne, vous aurez une tonalité "occupé".
n
Si vous tentez d’établir un appel interne lorsqu’un appel
interne est déjà en cours, vous entendrez la tonalité
"
occupé".
n
Lorsqu’un combiné a pris la ligne externe, le symbole EXT
s’affiche à l’écran de tous les autres combinés.
Si vous avez un système DP290FRZ double, triple ou quadrup le,
tous les combinés livrés avec votre base sont déjà
enregistrés sur cette dernière : le premier porte le numéro 1,
le second le numéro 2, etc. Vous n’avez pas à les
réenregistrer sauf en cas de problème.
Si vous avez acheté séparément de nouveaux combinés, vous
devrez les enregistrer chacun sur votre base de départ.
Pour enregistrer
un combiné
40
Appuyez et maintenez la touche de localisation du
combiné sur la base pendant environ 3 secondes,
jusqu’à ce que vous entendiez deux bips courts et
que le voyant OCCUPE clignote.
Vous avez désormais 3 minutes pour enregistrer le
combiné.
Appuyez sur la touche MENU
ENREGISTRER s’affiche à l’écran.
(Si l’écran n’affiche pas
appuyez sur la touche jusqu’à ce qu’il le fasse).
Appuyez sur la touche OK
L’écran affiche :
B 5 1 2 3 4
Saisissez sur la base un numéro qui ne clignote pas.
ENREGISTRER à ce stade,
Ce sont les numéros
des postes de base. Les
numéros qui clignotent
sont déjà utilisés pour un
poste de base.
Saisissez votre PIN (par défaut 0000) et appuyez sur
la touche OK
L’écran affiche CHERCHE. Après quelques instants,
lorsque le combiné trouve la base, un numéro * s’affiche
à l’écran.
Appuyez sur la touche OK pour confirmer
l’enregistrement
Si l’écran affiche NOT SUB à ce stade, répétez une
nouvelle fois la procédure d’enregistrement à partir de
l’étape 1. Si cela ne fonctionne toujours pas, appelez la
ligne d’aide
Une fois que le nouveau combiné est enregistré su votre
base, l’écran af
fiche son numéro.
LEXIBOOK 2
* Il s’agit du numéro RFPI, un numéro d’identité DECT
universel. Vous n’en aurez pas besoin, sauf si vous
enregistrez votre combiné sur une marque différente de
base DECT.
Lexibook
pour demander conseil.
C’est le numéro du nouveau
combiné (dans cet exemple,
c’est le second enregistré sur
la base).
Vous en aurez besoin pour remplacer un combiné
défectueux si plusieurs combinés sont enregistrés
sur votre base. Appelez la ligne d’aide
au 0892 23 27 26 (0.34€/minute) si vous avez besoin
de plus de conseils.
Appuyez sur la touche MENU
Lexibook
ANNUAIRE s’affiche à l’écran.
Appuyez deux fois sur la touche
BASE s’affiche à l’écran.
Appuyez sur la touche OK
VOL SONN s’affiche à l’écran.
41
DP290FRZIM0035 21/02/2005 17:53 Page 42
Appuyez sept fois sur la touche
SUPPRIMER s’affiche à l’écran.
Appuyez sur la touche OK
CODE s’affiche à l’écran.
Saisissez votre code PIN (par défaut 0000) et
appuyez sur la touche OK
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche pour
atteindre le numéro de combiné que vous voulez
dés-enregistrer
Appuyez sur la touche OK
CONFIRME s’affiche à l’écran.
Appuyez sur la touche OK pour confirmer le
dés-enregistrement.
Vous ne pouvez pas dés-enregistrer le combiné que vous
utilisez.
Enregistrement
sur une marque
différente de la
base
42
Votre DP290FRZ peut être enregistré sur toute base compatible GAP
; vous pouvez également enregistrer tout autre combiné compatible
GAP sur votre base DP290FRZ.
toutes les caractéristiques ou l’affichage des messages seront
disponibles en utilisant l’équipement d’autres
fabricants.
Suivez les instructions données dans le Guide de l’utilisateur de la
base pour mettre la base en mode enregistrement.
Suivez les instructions du Guide de l’utilisateur du combiné pour
enregistrer le combiné (page 40).
Si vous avez besoin d’entrer un code PIN pour la base,
reportez-vous au Guide de l’utilisateur de la
Si vous avez des problèmes, contactez la ligne d’aide
Entrez le numéro de l’autre combiné (1, 2, 3, 4 ou 5)
Le numéro de l’autre combiné s’affiche à l’écran. Sur
son écran, votre numéro s’affiche et le symbole
clignote. Lorsque l’utilisateur de l’autre combiné appuie
sur la touche
connecté.
Pour plus de détails sur la modification de la mélodie
de sonnerie pour les appels internes, reportez-vous à la
section "Mélodie de sonnerie interne du combiné",
page 22.
Appuyez sur la touche TELEPHONE de votre
combiné
L’autre personne entendra une tonalité occupé et doit
également appuyer sur la touche
raccrocher.
Lorsque vous avez répondu ou fait un appel externe,
procédez comme suit pour le transférer vers un autre
combiné :
Appuyez sur la touche INTERNE et entrez le
numéro de l’autre combiné (1, 2, 3, 4 ou 5)
L’appel externe est mis en attente. Lorsque l’autre
combiné répond, vous pouvez parler avec l’utilisateur.
Si l’autre combiné ne répond pas, vous pouvez revenir
à l’appel extérieur en appuyant une nouvelle fois sur la
touche
Pour transférer l’appel extérieur vers l’autre combiné :
Appuyez sur la touche TELEPHONE pour
raccrocher et transférer l’appel
Répondre à un
appel externe
pendant un appel
interne
L
orsque vous êtes en appel interne et qu’un appel
externe arrive, une tonalité de
s’ajouter à votre conversation pour vous indiquer que
quelqu’un tente de vous joindre. Le symbole
clignote également à l’écran de votre combiné.
Pour répondre à un appel externe :
Appuyez sur la touche TELEPHONE pour mettre un
terme à l’appel interne
Votre combiné sonne.
Appuyez une nouvelle fois sur la touche
TELEPHONE pour répondre à l’appel externe
En tant que consommateur, vous êtes tenu légalement de retourner les batteries. Vous pouvez
les retourner au centre de tri de votre ville ou a des revendeurs spécialisés. Les batteries
rechargeables et les batteries normales fournies avec votre téléphone ne contiennent pas de
produits contaminants tels que le plomb, le cadmium ou le mercure.
Les batteries rechargeables et les batteries normales peuvent contenir des métaux lourds qui
sont notés comme ci-dessous :
Pour toute mise en œuvre de la garantie ou de service après-vente, vous devez vous
adresser à votre revendeur muni de votre preuve d'achat. Notre garantie couvre les vices de
matériel ou de montage imputables au constructeur à l'exclusion de toute détérioration
provenant du non- respect de la notice
d'utilisation ou de toute intervention intempestive sur l'article (telle que démontage, exposition
à la chaleur ou à l'humidité…).
L’entretien du DP290FRZ relève d’ingénieurs expérimentés.
NE JAMAIS tenter de réparer ou de régler vous-même
l’appareil – vous risquez de ne faire qu’empirer le
problème et d’annuler la garantie.
Toujours commencer par vérifier que :
n
Vous avez suivi les étapes énoncées en pages 10 à 13
pour installer et configurer votre DP290FRZ.
n
Tous les cordons sont bien insérés dans leurs prises
respectives.
n
L’alimentation secteur est activée au niveau de la prise.
n
Les batteries du combiné sont correctement et bien
installées et ne sont pas déchargées.
Utilisation normale du téléphone
"Je ne peux pas passer ni accepter d’appels."
Vérifiez que l’adaptateur secteur de la base est branché et
qu’il est sous tension. La base doit être raccordée au
secteur pour que le téléphone puisse fonctionner
normalement, pas simplement pour recharger les
batteries.
Vérifiez que vous utilisez le câble téléphonique fourni avec
votre DP290FRZ. D’autres câbles peuvent ne pas fonctionner.
Rapprochez le combiné de la base.
Vérifiez le symbole de niveau de charge de batterie à
l’écran. S’il indique que la batterie est déchargée, replacez
le combiné sur la base ou le chargeur pour recharger les
batteries.
Coupez l’alimentation au niveau de la prise secteur,
attendez quelques secondes, puis remettez sous tension.
Ceci peut résoudre le problème.
Si vous ne pouvez toujours pas passer d’appels, tentez de
réenregistrer le combiné, comme décrit en page 40.
"Lorsque j’appuie sur les touches du combiné, rien ne se passe."
Vérifiez que les batteries du combiné sont bien installées.
Si le témoin de charge de batterie affiche "déchargé",
rechargez les batteries.
Appuyez sur la touche OK et la maintenir jusqu’à ce que le
combiné s’anime. La touche OK active et désactive le
combiné.
Vérifiez qu’un symbole de "clé" s’affiche à l’écran. Si tel est
le cas, le clavier est verrouillé. Passez à la page 30 pour
voir comment le déverrouiller.
Utilisation normale du téléphone
"Lorsque j’appuie sur les touches du combiné, des chiffres s’affichent à l’écran, mais je
ne peux pas passer d’appel extérieur."
L’interdiction d’appel a peut être été paramétrée. Pour
plus de détails, reportez-vous à la page 32.
Tentez de rapprocher le combiné de la base.
Essayez une position différente pour la base, plus haut
ou plus éloignée de tout autre équipement électrique.
"Le téléphone ne sonne pas."
Vérifiez que l’adaptateur secteur de la base est branché
et que l’unité est sous tension.
La base a besoin d’être sous tension pour que le
téléphone fonctionne normalement …. Pas seulement lors
de la charge de la batterie.
Vérifiez que vous utilisez le câble téléphonique fourni
avec votre DP290FRZ. D’autres câbles peuvent ne pas
.
fonctionner
Vérifiez que vous n’avez pas réglé
sonnerie sur Désactivé… voir pages 23 et 24 pour plus de
renseignements.
Vérifiez que la valeur REN totale de l’ensemble de
l’équipement connecté à votre ligne téléphonique ne
dépasse pas 4 (voir page 14). Déconnectez un ou
plusieurs téléphones et voir si cela aide.
"Mon appel a été coupé lorsque je me suis trouvé hors portée. Je ne peux plus utiliser
mon combiné."
Rapprochez le combiné de la base avant de faire une
nouvelle tentative.
"Il y a des interférences, du bruit ou un écho sur la ligne."
Rapprochez le combiné de la base ou mettez-le dans une
position différente.
Essayez de déplacer la base de sorte qu’elle ne se trouve
pas à proximité d’un autre équipement électrique,
télévision ou ordinateur, par exemple.
Si vous utilisez une boîte d’acheminement (prise intelligente), déconnectez-la, puis passez un appel.
Si le son est normal, dans ce cas, c’est le boîtier
d’acheminement qui est à l’origine du problème.
Vous obtiendrez les meilleurs résultats si vous installez la
base aussi haut que possible. Par exemple, dans une
maison à un étage, le premier étage est un endroit idéal
pour la base.
"Lorsque j’appuie sur la touche TELEPHONE OU MAINS LIBRE ? j’entends un bruit
fort."
Le bruit étrange est provoqué par des interférences.
Déconnectez le cordon d’alimentation secteur du dos de la
base, puis attendez 30 secondes avant de le reconnecter
.
J’entends des "bips" dans mon combiné pendant que je suis en communication."
Vous pouvez vous trouver hors de portée de la base.
Rapprochez-vous, sinon votre appel peut être coupé.
Vérifiez le témoin de charge de batterie. S’il indique que
la batterie est déchargée, rechargez les batteries.
"Le volume de l’écouteur est faible lorsque j’ai un appel."
Vérifiez que vous tenez correctement l’écouteur sur votre
oreille.
Ajustez le volume comme cela est décrit en page 15.
"La fonction Présentation du numéro de l’appelant ne fonctionne pas."
Vous devez souscrire à ce service auprès de France
Telecom ou de votre prestataire de services.
L’appelant peut avoir dissimulé sont numéro en
étant sur liste rouge. Il peut appelé à partir d’un réseau qui
ne transmet pas l’ID d’appelant (par exemple, dans le cas
d’un appel international).
"J’ai tenté à plusieurs reprises de passer un appel, mais j’entends la tonalité Occupé et
le témoin OCCUPE de la base ne s’allume pas ."
Vérifiez l’écran du combiné. S’il indique : NOT SUB ou
BASE… vous devez réenregistrer le combiné selon la
procédure indiquée en page 40.
Si l’écran affiche CHERCHE 1 , vérifiez que le cordon
d’alimentation secteur est branché à l’arrière de la base et
que l’adaptateur est branché dans la prise et qu’il est sous
tension.
Si plusieurs combinés sont enregistrés sur votre base,
vérifiez que l’autre combiné n’est pas déjà utilisé pour un
appel.
Utilisation avec plusieurs combinés
"Je ne peux pas transférer un appel."
Vérifiez que l’autre combiné est dans la portée de l’unité de
base et n’est pas occupé à passer un appel.
Vérifiez que vous composez le bon numéro (1 à 5) pour
l’autre combiné.
Batteries
"Les batteries du combiné se déchargent en une à deux heures."
Avant votre première utilisation du combiné, vous devez
le laisser reposer sur la base ou le chargeur pendant 15 heures pour charger complètement les batteries.
Il peut être nécessaire de remplacer les batteries
(voir au verso).
Nettoyez les contacts de charge de la batterie avec un
chiffon sec.
Vérifiez les connexions entre la base et la prise
d’alimentation secteur.
"Je tente de recharger les batteries, mais je continue à recevoir un avertissement
indiquant qu’elles sont déchargées."
Il peut être nécessaire de remplacer le bloc-batterie.
Pour savoir comment trouver des batteries de
remplacement, appelez la ligne d’aide Lexibook
0892 23 27 26 (0.34 € TTC par minute).
Jetez les batteries usées de manière sûre – ne jamais les
brûler ou les mettre dans un endroit où elles risquent
d’être percées.
Utilisation d’un autocommutateur privé
"Le rappel du dernier numéro et/ou la composition à partir de numéros en mémoire ne
fonctionnent pas sur un PBX."
Lorsque vous faîtes un appel pour la première fois,
appuyez sur la touche APPELANTpour obtenir une
pause entre le code d’accès à la ligne extérieure (par
exemple 9) et le numéro de téléphone. Vous devez
ensuite pouvoir recomposer le numéro.
Lorsque vous enregistrez les numéros en mémoire, vous
pouvez inclure le chif
ex. 9) avec chaque numéro.
Si votre autocommutateur privé exige d’attendre
une seconde tonalité de composition avant de composer
le numéro de téléphone, appuyez sur la touche
APPELANT pour introduire une pause entre le code
d’accès et le numéro.
fre d’accès à la
ligne extérieure (par
au
"Mon système DP290FRZ ne fonctionne pas correctement sur un autocommutateur privé."
Vous avez peut être besoin de modifier le réglage de
"rappel". Demandez conseil à la ligne d’aide Lexibook
est conseillé d’avoir à portée de main la documentation de
votre autocommutateur privé lorsque vous passez cet
appel.
Déconnectez tous les autres instruments connectés à
la même ligne que le DP290FRZ et voyez si vous
pouvez passer un appel.
n
Déconnectez la base de la ligne de téléphone et
branchez un téléphone différent dans la prise de
téléphone principale. Tentez d’établir un appel. Si cela
marche, la ligne est OK.
n
Si l’appel ne fonctionne pas et que vous utilisez un
adaptateur de prise deux voies, retirez-le et branchez
un téléphone directement dans la prise. Si l’appel
fonctionne désormais, l’adaptateur est sans doute
défectueux.
n
Si vous ne pouvez pas faire d’appel, le défaut peut
venir de la ligne du central. Contactez le prestataire de
service (ingénieurs France Telecom sur le 1014) ou
votre société de câble.
n
Si vous ne pouvez toujours pas identifier la cause du
problème, contactez
0892 23 27 26 (0.34
• Le contenu de ce mode d'emploi peut changer sans préavis.
• Aucune partie de ce mode d'emploi ne doit être reproduite sans
le consentement écrit du fabricant.
Ce produit est couvert par notre garantie d’un an*.
Pour toute mise en œuvre de la garantie ou de service après vente, vous devez vous
adresser à votre revendeur muni de cette carte et de votre preuve d'achat. Pour
qu’elle soit valable, cette carte de garantie doit porter obligatoirement le cachet du
vendeur avec la date d’acquisition et être accompagnée de votre preuve d’achat.
Notre garantie couvre les vices de matériel ou de montage imputables au
constructeur à l'exclusion de toute détérioration provenant du non-respect de la
notice d'utilisation ou de toute intervention intempestive sur l'article (telle que
démontage, exposition à la chaleur ou à l'humidité…).
* N'inclut pas la détérioration de l'écran LCD.
Veuillez nous expliquer de façon précise la nature de la panne :
Lexibook SAV
2, av de Scandinavie
91953 Courtaboeuf cedex
tel assistance : 0892 23 27 26 (0.34€/ minute)
fax : 0173232304
site internet : http://www.lexibook.com