Lexibook DP220, DP222, DP221 Instructions Manual

TTeelleeffoonnoo CCoorrddlleessss DDiiggiittaallee DDEECCTT ccoon
vviissuuaalliizzzzaazziioonnee ddeell nnuummeerroo ddeell cchhiiaammaanntte
n
e
GGuuiiddaa ddeellll’’uutteenntte
e
DP220 S E R I E S
2
Copyright © Lexibook 2005
Contents
Introduzione 4
importanti 5
Nota
trovarlo 6
Dove Simboli
sul display 7
prima queste note 8
Leggere
un luogo per la base e per
Scegliere la base di ricarica 8
radio tra portatile e base 8
Segnali Collegamenti
di tensione princopali 8
Installazione
e preparazione 9
Accensione
e spegnimento 12
Per
accendere e spegnere il portatile 12 bloccare la tastiera 12
Per
Effettuare
e rispondere alle chiamate 13
effettuare una chiamata 13
Per
rispondere ad una chiamata 13
Per Per
chiudere una chiamata 13 Volume portatile 13 Ricomposizione
Memorizzazione
Per Per Caten Per Per Per Per nella
Display
Per Display Per Per Per
Utilizzare
Per Per Per Per Per Per Tono Nuovo Chiamata 24
Copyright © Lexibook 2005
ultimo numero (LNR) 14
numeri 15
memorizzare un numero 15
effettuare una chiamata ad un numero 15
di composizione 16 cambiare un numero memorizzato 16 cancellare un numero memorizzato 16 utilizzare la rubrica 17 memorizzare un numero LNR
memoria 18
chiamate 19
controllare le registrazioni della
Chimata 19 richiamare chi vi ha chiamato 20 cancellare i dati della display Chiamate 20 memorizzare un numero del Display 20
un sistema multi-portatile 21
fare una chiamata interna 21 rispondere ad una chiamata interna 22 chiudere una chiamata interna 22 trasferire una chiamata 22 passare tra due chiamate 23 impostare una conferenza a tre 23
Per elencare tutti i portatili dalla base 24
registrare un nuovo portatile alla
Per vostra
base 25
cancellare un portatile 26
Per
selezionare una base 26
Per
registrare una base di diversa marca 27
Per
Personalizzare
Punti Personalizzare
codice PIN del portatile 28
Il Risposta Volume degli squilli e melodia 29 Tono tasti 29 Chiamata Per Per
Personalizzare la base 32
codice PIN della base 32
Il Numeri Volume squillo e melodie 33 Blocco Data Per Display Per
Rete
Per Per composizione Per
Soluzione Utilizzare Personalizzare Rete Batterie 42 Utilizzo Pulizia Attestato
Garanzia
Quando Quando
Dettagli
– punti generali 28
generali 28
il portatile 28
automatica 28
diretta 30 cancellare tutte le memorie 31 azzerare il portatile 31
di emergenza 32
chiamate 33
e ora 35
cancellare tutta la memoria delle
identificate 36
azzerare la base 36
indiretta 37
impostare il codice di accesso rete 37 impostare codici aggiuntivi di
“locale” 38
attivare e disattivare la Rete indiretta 38
di problemi 39
un sistema multi-portatile 42
il portatile e la base 42
indiretta 42
PBX 43
e mantenimento 44
di conformità CE 45
e assistenza 46
l’apparecchio è in garanzia 46 la garanzia è scaduta 46
tecnici 47
3
Introduzione
Congratulazioni! È un grande piacere poterLa contare da oggi fra i numerosi utenti dei
Lexibook Mobile®. Ha appena acquistato il telefono DP220 Series di Lexibook
prodotti
®
: un telefono di facile utilizzo, dotato di numerose funzioni e utili caratteristiche per
Mobile permetterLe
La funzioni
di comunicare al meglio e di condividere tutte le Sue emozioni!
invitiamo a leggere attentamente le istruzioni d'uso per sfruttare al massimo tutte le
offerte dal Suo nuovo apparecchio.
Collegamenti
e condizioni per l’uso
Potete collegare il vostro DP220 Series ad una linea diretta commutata – una linea
ad una centrale locale, con il proprio numero di telefono; ad una presa di
collegata estensione collegata ad un intercomunicante; oppure ad una estensione o ad un centralino PBX
compatibile approvato. Non collegate l’DP220 Series come estensione ad un telefono
a pagamento.
I numeri degli squilli di equivalenza (RENs) di tutti gli strumenti (telefoni, fax ecc.) collegati
una linea commutata non deve superare le 4 unità – altrimenti, uno o più di essi
ad
non squillare e/o non rispondere correttamente alle chiamate. L’DP220 Series ha
potrebbe
REN di 1, e la maggior parte degli altri telefono ha un REN di 1 tranne che quando
un
diversamente.
indicato
4
Copyright © Lexibook 2005
Nota importanti
Chiamate d’emergenza
modello DP220 Series non è progettato per effettuare chiamate di emergenza in caso di
di tensione. Quindi è necessario apportare accorgimenti alternativi per accedere al
caduta
di Emergenza (Cià significa che dovreste avere anche un teiefono normale che non
Servizi
con la tensione di rete, collegato alla vostra linea telefonica, in modo che possiate
funzioni effettuare chiamate in caso di mancanza di tensione).
Se
avete bisogno di aiuto
al vostro rivenditore o al centro assistenza della vostra zona.
Rivolgetevi
il vostro DP230 Series
Sballare
Nella
scatola ci sono :
portatile cordless uno per sistema Single (DP220), due/tre per il
il
Twin/Triple (DP221/ (DP222).
sistema
base.
la
batterie ricaricabili ed un coperchio per il vano batterie per ogni
le
e.
portatil
cavo per linea telefonica per la base.
un
cavo di tensione ed un adattatore per la base.
un
avete un sistema Twin o Triple, una o due basi di ricarica, ciascuna con
Se
cavo di tensione ed un adattatore separati.
un
Conservate
il materiale di imballaggio in un luogo sicuro in caso ne aveste
per trasportare l'apparecchio.
bisogno
Conservate
il vostro scontrino/fattura di acquisto,
è la vostra garanzia.
che
Copyright © Lexibook 2005
5
Tasto HANG UP / C (Cancel)
Premere per chiudere una chamata alla fine. Premere per 1 socondo per bloccare la tastiera; o per 3 secondi per accendere e spegnere il telefono. Quando digitate dei numeri o durante la programmazione, premete brevemente per cancellare i numeri dal display; oppure premete e tenete premuto per cancellare tutto dal display.
Tasto PROG
Premere per iniziare la programmazione. Premere durante una chiamata per prendere nota di un numero nel Notebook (rubrica).
Tasto LNR/CDS/PAUSE
Premere UNA volta per ripetere una chiamata effettuata ad uno degli ultimi cinque numeri composti. Premere DUE VOLTE per visualizzare la lista delle chiamate visualizzate. Premere per creare delle pause durante l'utilizzo del telefono su un centralino PBX.
Tasto INT
Premere per effettuare una chiamata interna.
Prima di utiiizzare il pottatile per effettuare delle chiamate avete bisogno di inserire e ricaricare completamente le batterie, come descritto nelle pagine 4 e 5.
Leggete le note alle pagine 2 e 3 prima di installare la base.
6
Dove trovarlo
Tasti UP s e DOWN t
Premere durante una chiamata Per regolare il volume di ascolto Premere per muoversi all'intemo della lista dei numeri memorizzati o nelle chiamate ricevute (Display Chiamate).
Tasto PHONE / OK
Premere per iniziare o rispondere ad una chiamata. Premere durante la programmazione per confermare la selezione.
Tasto R (Richiama)
Potreste aver bisogno di questa funzione durante una chiamata se il vostro DP220IT è collegato ad un PBX, o se utizzate i servizi.
Tasto MEMORY
Premere per memorizzare i numeri e per effettuare chiamate ai numeri memorizzati.
Luce IN USO
La luce si accende quando c'è collegamento ad una linea telefonica.
Tasto HANDSET LOCATOR
Premere per far squillare tutti i portatili registrate alla base (utile se scordate dove avete messo il portatile).
Tasti SCROLL
Quando un numero lungo (Più di 16 cifre) è visualzzato nel display, premete
Se il display è vuoto, premere il
tasto ) per attivare il portatile.
#
Copyright © Lexibook 2005
Simboli sul display
L’ora viene visualizzata se avete
Il numero del portatile (1
se avete un sistema
Single,
2 o 3 se avete un
sistema
Twin o Triple)
durata di ogni chiamata viene visuallzzata sul display per 20 secondl
La dopo
che avete premuto il tasto
dopo
la fine della chiamata.
significano i simboli
Caso
segnale Mostra la forza del segnale tra il portatile e la base. Lampeggia quando
Livello
Nuova
chiamata Appare quando non avete risposte a delle chiamate entranti (anche se
Chiamata
Memoria Si
Rete
indiretta Appare quando il portatile sta componendo un numero non locale
Ri-composizione Appare
Display
Tastiera bloccata Appare quando la tastiera è bioccata o quando state cercando di
carica Quando il livello è "quasi vuoto" ( ), mettete il portatile sulla base o
Livello batterie sulla base di ricarica ai più presto, per ricaricare le batterie. Quando le
il portatiile tenta di stabilire un collegamento radio con la base. Se questo
simbolo iampeggia durante una chiamata, awicinatevi alla base.
non
utlizzate la funzione Display Chiamate).
interna Lampeggia quando il portatile squilla per una chiamata interna e
diventa
fisso quando la chiamata è collegata.
accende quando state memorizzando dei numeri nella memoria e
quando
effettuate delle chiamate ai numeri memorizzati.
attraverso
un provider aiternativo.
quando state utilizzando "Ricomponi Ultimo Numero".
chiamate Appare quando state controllando o digitando un numero dalla lista del
Display
Chiamate.
comporre un numero bloccato.
batterie
sono in carica, questo simbolo lampeggia.
regolato l'orologio del portatile
Il numero della base (1, a meno che non abbiate registrato il vostro portatile su più di una base)
PHONE per
la Ilnea, fino a 5 secondi
Copyright © Lexibook 2005
7
Leggere prima queste note
Scegliere un luogo per
base e per la base di
la ricarica
Segnali
radio tra
e base
portatile
Collegamenti tensione
di
principali
La base e la base di ricarica dovrebbero essere collocate su
piane, in una posizione dove:
superfici
La presa dell’adattatore principale possa raggiungere
una presa di tensione 230-v AC – mai tirare il
facilmente
di tensione,
cavo
cavo telefonico della base possa raggiungere la presa
linea telefonica o la presa di estensione (la base di
della
non ha un collegamento con la linea telefonica),
ricarica
sia vicino ad un altro apparecchio telefonico – ciò
Non
causare interferenza radio,
potrebbe
sia vicino ad un bagno, doccia o scaldabagno o in
Non
altro posto dove potrebbe rischiare di bagnarsi,
qualsiasi
sia vicino ad apparecchiature elettriche – friggitrici,
Non
forni a microonde, luci fluorescenti, Tv ecc.
lavatrici,
Per
utilizzare il vostro portatile e la base insieme, dovete
in grado di stabilire un collegamento radio tra di
essere
Fate attenzione a:
essere.
oggetto in metallo di grandi dimensioni – es.
Nessun
specchi o mobile metallico – deve trovarsi tra
Frigoriferi, il portatile e la base in quanto potrebbero bloccare il
radio,
segnale
strutture solide, es. Muri, possono ridurre la forza del
Altre segnale.
IMPORTANTE
base del DP220 Series deve essere utilizzata con
La
, fornito con
l’adattatore La base di ricarica del DP220 Series deve essere
con l’adattatore, fornito con
utilizzata
L’utilizzo di qualsiasi altro adattatore non rispetterà le norme EN60950 ed invaliderà qualsiasi approvazione data a questo apparecchio.
l’apparecchio.
l’apparecchio.
8
Copyright © Lexibook 2005
Installazione e preparazione
1. Scegliere un luogo appropriato per la Vedere pagina 3
base.
2. Collegare il cavo di tensione ed il
della linea telefonica alla base
cavo
fondo)
(sul
3. Collegare l’adattatore ad una presa
tensione 230 V AC, 50 Hz.
di
4. Se avete una o più basi di ricarica
l’adattatore ad una presa
collegate
tensione 230 V AC, 50 Hz.
di
Copyright © Lexibook 2005
Vedere note a pagina 3
Vedere note a pagina 3
Utilizzare il cavo telefonico fornito con il vostro 3300 – non utilizzate altri cavi telefonici
9
6. Inserite le batterie in ogni portatile
A. Inserite i
ri
connetto
ROSSO NERO
B. piegate in dentro i cavi e lasciate le batterie nel vano
C. rimettete il coperchio del vano batterie, facendolo scivolare e premendo assicurandovi che sia chiuso
7. Caricate le batterie per 15 ore
di utilizzare il portatile per la prima
Prima
è importante ricaricare
volta completamente
portale suona quando è in posizione
Lasciate
Quando portatile quando sulla
carica
in
le batterie
di ricarica
il portatile in ricarica per 15 ore
non avete bisogno di utilizzare il
(ad esempio durante la notte o
uscite), rimettetelo sulla base o
base di ricarica, per tenere le batterie
8. Collegate la base ad una linea telefonica
Togliete tensione alle prese principali
il connettore della linea telefonica
Inserite
presa come mostrato
nella
Ridate tensione alle prese principali
Assicuratevi che la presa principale di tensione sia accesa se volete utilizzare il telefono – il telefono non funziona senza tensione elettrica.
BIP
simbolo del
Il livello batteria lampeggia
NOTE: la base di ricarica non ha collegamenti con la linea telefonica
BIP
La luce di ricarica si accende e può lampeggiare
il connettore
Utilizzate per collegare il coperchio prima di inserirlo nella presa
10
Copyright © Lexibook 2005
Prima di iniziare
Sicurezza elettrica
Interferenze
Segnalazioni gamma”
Copyright © Lexibook 2005
“fuori
NON bagnate la base o la base di ricarica Apparecchiature quando Se la base (o la base di ricarica) dovesse cadere nell’acqua staccato telefonico dalla presa del telefono; poi tiratela fuori dai cav scoll
n utilizate MAI il DP220 Series fuori durante un
No temporale presa zona. garanzia.
Se la qualità del suono dovesse peggiorare quando vi muovete interferenza
ad un’altra apparecchiatura telefonica o elettrica.
vicini
Spostatevi
Se
non vi spostate la chiamata potrebbe cadere.
Le interferenze radio nell’ambiente potrebbero occasionalment collegamento Il display del portatile lampeggierà brevemente,
o l’apparecchio ripristinerà automaticamente il
quand collegamento.
Se
durante una chiamata udite un tono di segnalazione, e/o il
risulta distorto o debole, potreste essere andati fuori dal
suono
d’azione della base. Avvicinatevi alla base entro 20
raggio secondi Altrimenti
elettriche utilizzate quando si è bagnati o
si è nell’acqua possono causare seri danni fisici
, NON raccoglietela fino a che non avrete
il cavo di tensione dalla presa principale ed il cavo
i
egati.
– scollegate la base dalla linea telefonica e dalla
principale quando ci sono dei temporali nella vostra
I danni causati dai fulmini non sono coperti da
durante una chiamata, probabilmente è dovuto ad un
tra il portatile e la base, forse perchè siete troppo
in altra direzione per eliminare l’interferenza.
e causare una breve interruzione nel
tra portatile e base durante una chiamata.
fino a quando non udite più il tono di segnalazione.
potrebbe cadere la conversazione.
11
Accenssione e spegnimento
Per accendere e spegnere il portatile
bloccare la
Per tastiera
Note
Per spegnere il portatile e risparmiare le batterie Premere
il tasto HANG UP/C e tenerlo premuto per 3
fino a che il display non diventa “vuoto”.
secondi
riaccendere il portatile:
Per
brevemente il tasto HANG UP/C
Premere
bloccare la tastiera:
Per
il tasto HANG UP/C e tenerlo premuto per 1
Premere
fino a che sul display non appare il simbolo
secondo
“chiave” ed un gruppo di lineette.
della
Per sbloccare la tastiera:
il tasto HANG UP/C e tenerlo premuto per
Premere 1 secondo fino a che il simbolo della “chiave” non
dal display.
scompare
Oppure
semplicemente riposizionate il portatile sulla
o sulla base di ricarica.
base
Quando
il portatile è spento, non può essere utilizzata per
chiamata, incluse quelle di emergenza.
nessuna Quando
la tastiera è bloccata, il portatile può effettuare
o chiamate a numeri di emergenza che voi avete
sol programmato
Quando chiamata chiamata Ricordatevi che
come descritto a pagina 32.
il portatile è spento, non squilla se riceve una
, ma la base squilla. Per rispondere ad una quando il portatile è spento, dovete riaccenderlo.
che potrebbero servirvi alcuni secondi per far si
il portatile ristabilisca il collegamento radio con la base.
12
Copyright © Lexibook 2005
Per effettuare
chiamata
una
Effettuare e rispondere alla chiamate
1
Digitare il numero di telefono Se avete fatto un errore, premete HANG UP/C per
cancellare
un numero alla volta dal display.
2
rispondere
Per
una
ad chiamata
Per
chiudere
chiamata
una
Volume portatile
Copyright © Lexibook 2005
Premere il tasto PHONE
digitare il numero dopo aver premuto il tasto
(Potete PHONE
dopo aver udito il tono di invito a selezionare, se
preferite,
ma non potrete correggere eventuali errori nel
numero
in questo modo).
desiderate utilizzare la funzione Rete indiretta leggete
Se a pagina 37 per maggiori informazioni.
Quando
c’è una chiamata in arrivo, la base e il portatile squillano e sul
display
lampeggia la dicitura chiamata.
re un tast o quals iasi (tranne che HANG UP /C) per
Preme
alla chiamata.
rispondere
Premere
il tasto HANG UP/C in modo che la luce
PHONE
sulla base si spenga
Oppure
semplicemente riposizionate il portatile sulla
base
o sulla base di ricarica
una chiamata regolate il volume del portatile:
Durante
i tasti o
Premendo
sono tre livelli di volume, visualizzati con delle barre
Ci sulla
destra del display. Dopo che avrete concluso la chiamata il volume del portatile resta quello che avete regolato.
13
Ricomposizione ultimo numero (LNR)
Per ripetere una chiamata ad una degli ultimi numeri che avete composto (fino a 24 cifre):
1
2
1
2
3
1
2
Premere il tasto LNR/CDS
Premere il tasto PHONE
Per ripetere una chiamata ad uno degli ultimi cinque numeri che avete digitato:
Premere il tasto LNR/CDS
il tasto o se necessario fino a che il numero
Premere che desiderate non viene visualizzato sul display.
Premere il tasto PHONE
Per cancellare un numero dalla memoria degli ultimi numeri (LNR):
Premere il tasto LNR/CDS, poi il tasto o fino a quando
il numero che volete cancellare non è visualizzato.
Premere e tenere premuto il tasto HANG UP/C fino a quando non sentite un tono; OPPURE premere e tenere premuto il tasto HANG UP/C per 5 secondi per cancellare tutte le cinque memorie LNR.
14
Note Solo i numeri che sono stati composti manualmente saranno
memorizzati nella memoria LNR; non quelli che sono stati richiamati dalla memoria o dalla lista Display Chiamate.
I numeri che sono stati composti più di una volta saranno memorizzati una volta sola.
Ogni volta che componete un numero, questo cancella il più vecchio dalla memoria LNR; così non avete bisogno di cancellare i numeri manualmente a meno che non lo vogliate.
Copyright © Lexibook 2005
Memorizzazione numeri
Potete memorizzare fino a 20 numeri telefonici nella memoria.
Ogni
numero può avere fino a 24 cifre. Le 20 posizioni di memoria numerate da 01 a 20.
sono
Per memorizzare
numero
un
Metodo
1
2
Metodo
Per effettuare
chiamata
una
un numero
ad memorizzato
Copyright © Lexibook 2005
Digitare il numero di telefono Se
fate un errore, premete il tasto HANG UP/C per
cancellare
una cifra alla volta dal display
e tenete premuto il tasto MEMORY per almeno
Premete un
secondo
Il
numero di telefono appare sul display, con, alla sinistra,
la
prima posizione di memoria libera. Per memorizzarlo
in
una diversa memoria, utilizzate il tasto o per
spostarvi
sulla memoria che preferite.
Premete
il tasto PHONE per confermare
il tasto PROG
Premete
Premete il tasto MEMORY
Premete il tasto o per trovare una posizione di memoria
libera (oppure inserite il numero della posizione
di
memoria utilizzando I tasti numerici).
Inserite
il numero di telefono.
Premete il tasto PHON E per memorizzare (potete utilizzare
sia il Metodo 1 che il Metodo 2 per memorizzare
i numeri).
Premete il tasto MEMORY Du
lineette lampeggiano a sinistra del display.
e il tasto
Premet desiderate utilizzando
Premete il tasto PHONE
o per trovare il numero che ; oppure digitare il numero della memoria i tasti numerici.
15
Catena di composizione
cambiare
Per
numero
un memorizzato
cancellare
Per
numero
un memorizzato
È possible memorizzare parte di un numero (ad esempio il prefisso) nella
memoria, ed utilizzarlo in combinazione con altre memorie e con
la
composizione manuale per effettuare una chiamata.
Premere il tasto PROG
Premere il tasto MEMORY
il tasto o fino a che il numero che si vuole
Premere
non è visualizzato.
eliminare
Premere
il tasto HANG UP/C per cancellare le cifre una
volta ; poi inserire i nuovi numeri.
per
il tasto PHONE
Premere
Premere
il tasto MEMORY
Premer
e il tasto o fino a che il numero che
cancellare non viene visualizzato.
desiderate
Premere
e tenere premuto il tasto HANG UP/C fino a
non sentirete un tono ed il numero non sarà più
che
sul display.
visualizzato
OPPURE premete
5 secondi per cancellare tutte le 20 memorie.
per
e tenete premuto il tasto HANG UP/C
16
Copyright © Lexibook 2005
Per utilizzare la rubrica
Potete memorizzare un numero nella memoria mentre
impegnati in una chiamata.
siete
il tasto PROG
Premete
Premere il tasto MEMORY
Premere
il tasto o per trovare una posizione di
a libera; OPPURE inserite il numero della
memori
di memoria utilizzando i tasti numerici.
posizione
il numero di telefono che desiderate memorizzare.
Inserite
Premere il tasto PHONE per confermare
se volete uscire dalla rubrica (notebook) senza
Note: memorizzare UP/C per
nessun numero, premete il tasto HANG
un secondo).
Copyright © Lexibook 2005
17
Per memorizzare
numero
un
nella
LNR memoria
Potete spostare un numero dalla memoria degli ultimi
richiamati (LNR) (ved. Pag. 14) ad una posizione di
numeri
più permanente.
memoria
Premete il tasto LRN/CDS
Premete
il tasto o se necessario fino a che il numero
desiderate non viene visualizzato
che
Premete e tenete premuto il tasto MEMORY per un secondo
Il display visualizza il numero della prima posizione
memoria libera. Potete premere il tasto o per
di
e una posizione di memeoria diversa se
selezionar
(solo le posizioni di memoria libere vengono
desiderate visualizzate).
il tasto PHONE per memorizzare il numero
Premete
18
Copyright © Lexibook 2005
Display chiamate
Se richiedete questa funzione dal vostro provider, potrete
sul display i numari di telefono delle persone che vi
visualizzare
prima di rispondere. Se chi chiama nasconde il proprio
chiamano,
o se le chiamate provengono da un provider che non
numero
il numero, sul display non verrà visualizzato nessun numero
trasmette
il telefono squilla.
quando
Il
modello DP220 Series memorizzerà i numeri delle 10 ultime
e (sia che abbiate risposto o no) cosicchè possiate
chiamat
in seguito. Quando tutte le 10 memorie della funzione
richiamare
Chiamata sono piene, il numero della chiamata successive
display sovrascriverà chiamante numero.
Se avete un nuovo numero registrato dalla funzione Display Chiamata
il numero più vecchio. Se il numero è stato nascosto dal
o se non è disponibile, non verrà memorizzato nessun
, il simbolo viene visualizzato sul Display.
Per controllare
registrazioni
le
Display
della Chiamata
Copyright © Lexibook 2005
Premere DUE volte il tasto LNR/CDS
numero della chiamata più recente è visualizzato sul
Il
.
display
il tasto STAR per scegliere tra il numero e la
Premete
della chiamata
data/ora
Se il numero ha più di 13 cifre, vedrete le prime 13
premerete una volta il tasto ;
quando
di nuovo per visualizzare la data /ora.
Premetelo
Premet
e il tasto o per scorrere attraverso le
registrazioni
volta che avrete controllato tutte le registrazioni, il
Una
CID non è più visualizzato nel display.
simbolo
19
Per richiamare
vi ha
chi chiamato
cancellare
Per i dati dalla
Display
funzione Chiamata
Per
memorizzare
numero della
un
Display
funzione Chiamata
Per richiamare qualcuno che via ha chiamato:
Seguire
i passi da 1 a 3 a pagina 19 per visualizzare il
numero
Premere il tasto PHONE per comporre il numero
Per cancellare un dato dalla funzione Display Chiamata:
Seguire
i passi da 1 a 3 a pagina 19 per visualizzare il
numero.
e tenere premuto il tasto HANG UP/C fino a che
Premere
udite un tono; OPPURE premere e tenere premuto il
non
UP/C per cinque secondi per cancellare tutte
tasto HANG
10 memorie.
le
Per spostare un numero dalla funzione Display Chiamata
una posizione di memoria più permanente:
ad
Seguire
i passi da 1 a 3 a pagina 19 per visualizzare
numero
il
e tenere premuto il tasto MEMORY per un
Premere secondo
Il display visualizza la prima posizione di memoria libera.
e premere il tasto o per selezionare una
Potet
a posizione di memoria se desiderate (solo le
divers
di memoria libere sono visualizzate).
posizioni
Premere il tasto PHONE per memorizzare il numero.
20
Copyright © Lexibook 2005
Utilizzare un sistema multi-portatile
Se avete un DP220 Series Twin o Triple, avrete già due o tre
registrati alla base
portatili
Potete
registrare i portatili aggiuntivi – fino a 6 per base.
due o più portatili registrati potete:
Con
Effettuare chiamate interne da un portatile all’altro Trasferire una chiamata entrante da un portatile all’altro Passare
una chiamata esterna ad un interna
Effettuare
una chiamata conferenza a tre
Ogni
numero del portatile (da h1 a h6) viene visualizzato nel display.
Solo
un portatile alla volta può essere collegato ad una linea esterna.
provate ad effettuare una chiamata mentre un’altro portatile è già
Se
alla linea, sentirete il segnale di linea occupata.
collegato
Alcune
istruzioni in questo paragrafo vi dicono di premere un tasto
un secondo”. Ciò significa che dovrete premere il tasto e tenerlo
“per
per momento fino a quando il display non cambia, non
premuto
un tono, oppure non sarete collegati con un altra chiamata.
sentirete
Per fare una chiamata interna
Copyright © Lexibook 2005
Premere il tasto INT per un secondo, INT appare sul
del vostro portatile, con i numeri di tutti gli altri
display
registrati.
portatili
un numero di un portatile, oppure premere 9 per
Inserire
tutti gli altri portatili registrati.
chiamare
L’altro portatile squilla ed il simbolo INT lampeggia sul
y. Quando la persona all’altro portatile risponde,
displa sarete
collegati.
21
Per rispondere
una chiamata
ad interna
Lo squillo per le chiamate interne è diverso da quello delle chiamate esterne.
Quando qualcuno vi chiama internamente (anche se siete
occupati
già in un’altra conversazione) INT appare sul display, con il
numero
del portatile della persona che vi sta chiamando.
Premere
qualsiasi tasto (tranne che HANG UP/C) per rispondere alla
chiamata.
22
chiudere
Per
chiamata
una interna
trasferire
Per
chiamata
una
Premere HANG UP/C
Oppure
semplicemente riporre il portatile sulla base di
ricarica
Quando avete fatto o avete risposto ad una chiamata
per trasferirla ad un’altro portatile:
esterna,
Premere
il tasto INT per un secondo poi inserire il
dell’altro portatile
numero
La
chiamata esterna viene messa in attesa e l’altro
squilla. Quando l’utente risponde all’altro portatile
portatile
parlare con lui/lei.
potete
Se
l’utente non risponde, è possibile riprendere la
esterna in qualsiasi momento premendo e
chiamata
premuto il tasto INT di nuovo.
tenendo
Premere HANG UP/C per agganciare dopo una chiamata trasferita
Potete premere HANG UP/C per trasferire una chiamata
prima che l’utente all’altro portatile risponde. Se
esterna
non ha risposto entro 30 secondi, la chiamata
l’utente
ritorna indietro e il vostro portatile squilla.
esterna
Copyright © Lexibook 2005
Per passare tra
chiamate
due
Per
impostare
conferenza
una a tre
Quando avete sia una chiamata esterna che interna in
potete passare dall’una all’altra, come segue:
corso,
Premere il tasto INT per un secondo per parlare con
di volta in volta mettendo l’altro utente in attesa
ciascuno
trasferire una chiamata esterna all’altro portatile
Potete premendo HANG chiamata
Se
premete HANG UP/C mentre siete collegati con una
chiamata
Quando chiamata conferenza
Premere
scollegare momentaneamente l’utente dell’altro
Per portatile
Premere
Voi restate collegati alla chiamata esterna. Se l’altro utente conferenza
Oppure
collegati alla chiamata esterna
utenti
Premere
UP/C mentre siete collegati con una
interna.
esterna, vi scollegherete da essa.
sono in corso contemporaneamente una
interna ed una esterna, potete fare una
a tre come segue:
# (HASH) per un secondo
dalla conferenza:
# per un secondo
non ha riagganciato potete reinserirlo nella
premendo di nuovo il tasto #.
per uscire dalla conferenza, lasciando gli altri
il tasto HANG UP/C
Copyright © Lexibook 2005
23
Tono nuovo chiamata
Quando siete occupati in una chiamata interna e ne arriva una esterna, sentirete il tono della Nuova Chiamata sotto la vostra conversazione che vi segnala che qualcuno vi sta chiamando.
Per rispondere ad una chiamata esterna e chiuderne una interna.
Premere R per un secondo
Oppure per rispondere alla chiamata esterna e lasciare in attesa quella interna (in modo che possiate utilizzare la funzione di passaggio, conferenza o trasferimento).
brevemente il tasto INT
Premere
24
Per elencare
i portatili
tutti
base
dalla
fare suonare tutti i portatili registrati (questo è utile se
Per vi siete scordati dove le avete messe).
Premere il tasto HANDSET LOCATOR sulla base
I portatili squillano per 30 secondi. Per interrompere lo
prima dei 30 secondi.
squillo
Premere di nuovo il tasto HANDSET LOCATOR o premere un tasto qualsiasi su qualsiasi portatile
Per registrare un nuovo portatile sulla vostra base.
Copyright © Lexibook 2005
Per registrare un
portatile
nuovo
vostra base
sulla
Il/i portatile/i in dotazione con la vostra base non necessitano di registrazione;
separatamente.
Ogni numerate
solo i portatili aggiuntivi che avete acquistato
portatile può essere registrato su 4 basi al massimo,
da 1 a 4.
Premere e tenere premuto HANDSET LOCATOR sulla
fino a che non sentirete il tono della registrazione
base
lento).
(bip
Adesso
avete 30 secondi per registrare il portatile
Sul
portatile premere PROG poi digitare 16 seguito dal
della base
numero
Se
questa è la prima base dove state registrando il suo
è 1
numero
Digitare il codice PIN della base
non avete impostato il PIN della base come descritto a
Se
32, sappiate che il PIN impostato dalla fabbrica è
pagina
0000.
Premere
il tasto PHONE per confermare
Il
display visualizza i numeri del portatile che sono ancora
su questa base.
disponibili
(Optional)
Digitare il numero del portatile
Se
non digitate il numero a questo punto, il portatile
registrato con il numero più basso libero. Il portatile
sarà
un bip per confermare la registrazione.
emette
Copyright © Lexibook 2005
25
Per cancellare
portatile
un
Per selezionare
base
una
Avrete bisogno di ciò per sostituire un portatile guasto.
Premere
il tasto PROG poi 2 6
Il display visualizza i numeri di tutti i portatili registrati sulla base.
Digitare il numero del portatile da cancellare il display
e il portatile è cancellato.
lampeggia
il vostro portatile è registrato in più di una base,
Se l’apparecchio quale quella manualmente.
Non avete bisogno di questa funziona se avete solo una base.
Premere
Utilizzare il tasto o per selezionare una base
Le basi sono numerate da 1 a 4. Se selezionate 0, il vostro quale
Premere
seleziona automaticamente quella con la
c’è il collegamento radio migliore (generalmente
più vicina). Oppure potete selezionare la base
il tasto PROG poi 17
portatile seleziona automaticamente la base con la
ha il collegamento più forte.
il tasto
PHONE per
confermare
26
Copyright © Lexibook 2005
Per registrare
una base di
su
diversa
marca
Il vostro DP220 Series può essere registrato con qualsiasi base
GAP; oppure potete registrare un altro portatile
compatibile
le GAP alla vostra base DP220 Series. Ma non
compatibi
che tutte le funzioni o i messaggi sul display siano
garantiamo
utilizzando apparecchiature di altre marche
disponibili
1 Seguite le istruzioni nel manuale della Base per mettere la base
modalità registrazione (ad esempio, punto 1 a pagina 25).
in
2 Seguite le istruzioni nel manuale del portatile per registrare il
(ad esempio dal punto 2 al 5 a pagina 25).
portatile
Se
dovete digitare un codice PIN per la base fate riferimento al
della base.
manuale
Se
avete problemi contattate la Linea Lexibook per qualche
consiglio.
Copyright © Lexibook 2005
27
Personalizzazioni – punti generali
Punti generali
Personalizzare il portatile
Il
codice PIN
portatile
del
Risposta automatica
Potete personalizzare le impostazioni del vostro portatile DP220
e della base utilizzando il menù indicato nel display del
Series
Prendete nota di quanto segue:
portatile.
avete impostato un PIN per il portatile e/o per la base (ved.
Se
28 e 32) dovrete digitarlo dopo aver premuto PROG 1
Pag.
o PROG 2 (base) per effttuare delle modifiche. Le
(comtta)
ni in questo manuale presumono che non abbiate
istruzio
il PIN.
impostato
non premete nessun tasto entro 25 secondi, il portatile andrà
Se
time out e il display tornerà in modalità stand-by.
in
do confermate qualsiasi impostazione che avete fatto,
Quan
il tono di conferma. Se fate un errore sentirete un tono di
sentirete avviso.
Il
portatile ha un PIN (numero identificativo personale) impostato dalla
che è 0000. Potete cambiarlo con un numero qualsiasi di 4
fabbrica
che possiate ricordare facilmente. Se lasciate quello di fabbrica
cifre
avrete bisogno di digitarlo per cambiare le impostazioni del
non portatile.
Premere
il tasto PROG poi 1 8
il PIN prescelto
Digitate
Premere
il tasto PHONE per confermare
Se scordate il PIN e volete cambiare le impostazioni del
dovrete azzerare il portatile come descritto a
portatile,
31.
pagina
arriva una chiamata avete bisogno di premere un tasto
Quando
si per rispondere. Oppure potete impostare la risposta
qualsia
– così, se il portatile è sulla base sarà sufficiente
automatica
per accettare la chiamata, senza premere nessun tasto.
sollevarla
il tasto PROG poi 1 5
Premere
Utilizzate il tasto o per regolare: 0 per risposta automatica non attiva (off) 1 per risposta automatica attiva (on)
28
il tasto PHONE per confermare
Premere
Copyright © Lexibook 2005
Volume degli
e
squilli melodia
Il portatile ha 8 livelli di volume squillo incluso 0 per nessun
e 8 melodie. Con il volume a 0 il portatile non squillerà
suono
di una chiamata, ma il display mostrerà la chiamata
all’arrivo o il numero di telefono.
cambiare il volume
Per
Premere il tasto PROG poi 1 1 1
Utilizzare il tasto o per cambiare volume
il tasto PHONE per confermare
Premere
Per cambiare melodia
Premere
il tasto PROG poi 1 1 2
Utilizzare
il tasto o per cambiare melodia
il tasto PHONE per confermare
Premere
Tono tasti
Copyright © Lexibook 2005
Normalmente, Potete
quando premete un tasto del portatile sentite un “bip”.
disattivare questo tono se preferite.
Premere il tasto PROG poi 1 1 3
il tasto o per regolare
Utilizzare 0 per tono tasti non attivao (off) 1 per tono tasti attivo (on)
Premere
il tasto PHONE per confermare
29
Chiamata diretta
Con la funzioni Chiamata Diretta attiva, quando premete un tasto
tranne che PROG, il portatile effettuerà automaticamente
qualsiasi
chiamata ad un numero programmato. Questa funzione viene
una
denominata Chiamata Babysitter.
talvolta
Co
n la funzione Chiamata Diretta non è possibile effettuar e
d’emergenza, a meno che non abbiate programmato
chiamate
numero d’emergenza, es. Il 118, come numero per la funzione
un di Chiam ata Diretta. Ma ricordate che il numero ch e avete programmato viene
sarà chiamato in automatico quando un tasto qualsiasi
premuto.
di attivare la funzione di Chiamata Diretta dovete
Prima programmare
Premere il tasto PROG poi 1 3
Inserite
Potete premere HANG UP/C per cancellare le cifre una UP/C per completamente.
Premere il tasto PHONE per confermare
Per attivare e disattivare la Chiamata Diretta
Premere
Utilizzare 0 per Chiamata Diretta non attiva (off) 1 per Chiamata Diretta attiva (on)
Premere
il numero telefonico
il numero
alla volta; oppure premete e tenete premuto HANG
cancellare il numero della Chiamata Diretta
il tasto PROG poi 1 2
il tasto o per regolare:
il tasto PHONE per confermare
30
Mentre la funzione Chiamata Diretta è attiva, il display visualizza il numero della funzione. Potete rispondere alle chiamate normalmente.
Copyright © Lexibook 2005
Per cancellare
memorie
le
Per
cancellare
portatile
il
Questo è un modo per cancellare dalla memoria e dalla
LNR (Ricomposizione Ultimo Numero) tutti i numeri
lista
in una volta sola. Se avete memorizzato un
memorizzati
per la funzione Chiamata Diretta anche questo
numero
cancellato.
sarà
il tasto PROG poi 1 9
Premere
Premere
il tasto PHONE per confermare
Note: le memorie delle Chiamate Identificative vengono
azzerando la base (pag. 36)
cancellate
o cancellate i dati del portatile la stessa torna alle
Quand
di fabbrica, cioè:
impostazioni
volume
squillo 7
melodia
squillo 4
tasti attivo
tono PIN
portatile 0000
Network
Indiretta inattiva (ved. Pag. 37)
Risposta
automatica inattiva
base automatica (collegamento migliore)
Selezione
Premere il tasto PROG poi 1 0
Premere il tasto PHONE per confermare
Copyright © Lexibook 2005
31
Personalizzare la base
Il codice PIN
base
della
Numeri
di
emergenza
La base ha un PIN (numero identificativo personale) impostato
a fabbrica che è 0000. Potete cambiarlo con un numero
dall
di 4 cifre che possiate ricordare facilmente. Se lasciate
qualsiasi
di fabbrica non avrete bisogno di digitarlo per cambiare le
quello
della base.
impostazioni
Premere
il tasto PROG poi 2 8
Digitare
il PIN scelto
Premere
il tasto PHONE per confermare
Se
scordate il PIN e volete cambiare le impostazioni della base,
arrerare la base come descritto a pagina 36.
dovrete
Questi due numeri possono essere digitati anche quando il portatile è bloccato.
Premere il tasto PROG poi 2 2 3 1
Digitare
il primo numero di emergenza
Premere
il tasto PHONE per confermare
il tasto PROG poi 2 2 3 2
Premere
Digitare il secondo numero di emergenza
Premere
il tasto PHONE per confermare
32
Copyright © Lexibook 2005
Volume squilli e melodie
La base ha 8 livelli di volume squillo incluso 0 per nessun suono e 8 melodie. Con il volume a 0 la base non squillerà all’arrivo di una chiamata.
Per cambiare volume:
il tasto PROG poi 2 1 1
Premere
il tasto o per cambiare il volume
Utilizzare
Premere il tasto PHONE per confermare
Per
cambiare melodia:
Premere
il tasto PROG poi 2 1 2
Utilizzare il tasto o per cambiare melodia
il tasto PHONE per confermare
Premere
Esclusione chiamate
Copyright © Lexibook 2005
Potete impostare l’esclusione di chiamate per portatili ben specifici
alla vostra base. Le vostre opzioni sono:
registrati
escludere
le chiamate fino a due numeri specifici (che possono
i codici) con fino ad 8 cifre ciascuno.
essere
per
escludere alcuni tipi di chiamate – no chiamate esterne, no
internazionali.
chiamate
33
Per bloccare 2 numeri specific
Per attivare/disattivar il blocco di 2 numer specific
i
i
per escludere chiamate da numeri specifici
il tasto PROG poi 2 2 2
Premere
Digitare il numero del portatile (da 1 a 6)
Premere 1 1
Digitare
il primo numero da escludere
il tasto PHONE per confermare
Premere
il tasto PROG poi 2 2 2
Premere
il numero del portatile (da 1 a 6)
Digitare
Premere 1 2
Digitare
il secondo numero da escludere
il tasto PHONE per confermare
Premere
e
i
attivare e disattivare l’esclusione chiamate:
Per
il tasto PROG poi 2 2 2
Premere
Digitare
il numero del portatile (da 1 a 6)
0 poi utilizzare i tasti o per impostare:
Premere 0 per disattivare l’esclusione chiamate 1 per attivare l’esclusione chiamate
34
Premere il tasto PHONE per confermare.
Copyright © Lexibook 2005
Per escludere certi tipi di chiamata
il tasto PROG poi 2 2 1
Premere
il numero del portatile (da 1 a 6)
Digitare
il tasto o per regolare
Utilizzare 0 no chiamate esterne (solo interne) 1 no chiamate internazionali 2 tutte le chiamate consentite
Premere il tasto PHONE per confermare
Data e ora
Copyright © Lexibook 2005
e impostare la data e l’ora se devono essere
Dovet correttament memorizzate
Premere
Digitare Ad marzo
Premere
Digitare Ad pomeridiane).
Premere il tasto PHONE per confermare
e visualizzate sul display del portatile e con i dati delle Chiamate identificate.
il tasto PROG poi 2 3
la data come un numero a 6 cifre
esempio, 131002 per 13 ottobre 2002, 020303 per 12
2003.
PHONE per confermare
l’ora come un numero a 4 cifre
esempio, 0830 oer le 08:30, 1406 per le 14:06 (02:06
35
Per cancellare
memorie
le
Chiamate
delle identificate
Questa è una procedura per cancellare tutte le memorie
memoria delle Chiamate identificate.
dalla
Premere il tasto PROG poi 2 9
Premere
il tasto PHONE per confermare
36
Per azzerare la base
Quando azzerate i dati della base, la stessa torna alle impostazioni di
come segue:
fabbrica
volume squillo 7 melodia squillo 4 tono tasti attivo PIN base 0000 Esclusione chiamate non attiva Memoria Chiamate identificate vuota Codice rete indiretta nessuno (ved. Pag. 37)
Premere
il tasto PROG poi 2 0
Premere il tasto PHONE per confermare
Copyright © Lexibook 2005
Rete indiretta
Potete utilizzare questa funzione se effettuate alcune delle vostre chiamate
attraverso una rete diversa da quella che gestisce la vostra
linea
telefonica. Utilizzando l’accesso indiretto ad una rete alternativa,
potrete
risparmiare denaro per le chiamate a lunga distanza ed internazionali. Quando vi iscrivete ad un provider di linea alternativo lo
stesso vi manderà il codice di accesso alla rete.
Per
indirizzare le chiamate su una rete alternativa, avete bisogno di
digitare
il codice di accesso ogni volta che effettuate una chiamata. Il
vostro
DP220 Series può farlo automaticamente quando digitate un
numero
internazionale (iniziando con lo 0) o a lunga distanza, sia
manualmente
Per non saranno impostare quali il codice di accesso alla rete non sarà composto.
Il locale portatili registrati. Ma avrete bisogno di attivare e disattivare la funzione
che dalla memoria.
le chiamate locali (numeri che non iniziano con 0), l’DP220 Series comporrà il codice di accesso alla rete; quindi queste chiamate
indirizzato sul provider della rete locale. Poete anche
due codici di composizione locale, iniziando con 0, per i
codice di accesso alla rete ed i codici aggiuntivi di composizione
sono impostati sulla base e saranno applicati a tutte le
di rete indiretta sui specifici portatili.
Per impostare
codice di
il
rete
accesso
Copyright © Lexibook 2005
2 4 0
PROG poi
il tasto
Premere
Digitare
il codice di accesso rete (fino a 6 cifre)
il tasto PHONE per confermare
Premere
37
Pre
impostare i
aggiuntivi
codici
composizione
di “locale”
Premere il tasto PROG poi 2 4 1
il primo il codice di composizione (fino a 6 cifre)
Digitare
Premere il tasto PHONE per confermare
Premere
il tasto PROG poi 2 4 2
Digitare
il secondo codice di composizione (fino a 6 cifre)
Premere
il tasto PHONE per confermare
38
Pre attivare/
la
disattivare
di
funzione
indiretta
rete
Avete bisogno di applicare questa procedura su ciascun portatile
Premere
il tasto PROG poi 1 4
Utilizzare
il tasto o per regolare: 0 per disattivare la Rete indiretta 1 per attivare la Rete indiretta
Premere il tasto PHONE per confermare
Quando effettuate una chiamata, il portatile comporrà il codice di accesso rete quando comporrete un numero che inizia con 0, tranne nel caso di uno dei codici “locali” che avete impostato.
Quando una chiamata è deviata attraverso una rete indiretta, sul display appare LC.
Note – Per far funzionare la Rete Indiretta dovete comporre il numero di telefono (o selezionarlo dalle memorie, dalle memorie LNR o da quelle delle Chiamate Identificate) prima di premere PHONE per la linea esterna.
Copyright © Lexibook 2005
Soluzione di problemi
L’DP220 Serie deve essere riparato da tecnici qualificati e autorizzati. NON
cercate mai di effettuare riparazioni o modifiche da
– potreste provocare danni ed invalidare la garanzia.
soli
Prima di controllate SEMPRE che:
Abbiate seguito tutti i punti elencati nelle pagine 4 e 5 per installare ed inizializzare il vostro DP220 Serie.
Tutti i connettori siano fermamente inseriti nelle prese apposite.
L’alimentazione principale sia presente. Le
batterie del portatile siano correttamente inserite in
maniera sicura e che non siano capovolte.
Utilizzo quotidiano
“Non riesco ad effettuare o a rispondere alle chiamate”
Se il display del portatile è bianco, potrebbe essere spento. Premete HANG UP/C per accenderlo.
Controllate che l’alimentazione della base sia collegata e che ci sia tensione. La base ha bisogno di tensione per le normali operazioni del telefono – non solo per la ricarica delle batterie. Assicuratevi di utilizzare il cavo telefonico fornito con il vostro DP220 Serie. Altri cavi di linea telefonici potrebbero non funzionare.
Avvicinate il portatile alla base.
Controllate il livello delle batterie sul display. Se è basso, mettete il portatile sulla base o sulla base di ricarica e ricaricate le batterie.
Copyright © Lexibook 2005
Staccate l’alimentazione, aspettate qualche secondo e poi riattaccate la tensione. Questo potrebbe risolvere il problema.
39
“Non riesco ad effettuare chiamate”
La tastiera del portatile potrebbe essere bloccata (ved. Pag. 12).
Sbloccatela prima di fare una chiamata.
L’esclusione di chiamate potrebbe essere attiva (ved. Pag. 33). Controllate con l’utente della base.
“Quando premo i tasti non succede niente”
Assicuratevi che le batterie siano inserite nel portatile. Se il livello delle batterie sul display è basso ricaricate le batterie.
“Quando inserisco un numero, appare sul display ma non riesco ad effettuare la chiamata esterna”
Avvicinate il portatile alla base.
Cercate una collocazione diversa per la base – più in alto o lontano da apparecchiature elettriche.
“il telefono non squilla”
Controllate che l’alimentatore della base sia collegato e che ci sia tensione. La base ha bisogno della tensione per il normale funzionamento del telefono – non solo per la ricarica delle batterie.
Assicuratevi di utilizzare il cavo telefonico in dotazione con l’DP220 Serie. Altri cavi potrebbero non funzionare.
Controllate che il valore REN totale di tutte le apparecchiature collegate al vostro telefono non sia maggiore di 4 (ved. Pag. 2). Scollegate uno o più telefoni e osservate se accade qualcosa.
“La mia chiamata è stata interrotta quando sono uscito dal raggio d’azione. Adesso non riesco ad utilizzare il mio portatile”
Avvicinate il portatile alla base prima di provare a fare altre chiamate.
40
Copyright © Lexibook 2005
“Ci sono disturbi sulla linea”
Avvicinate il portatile alla base, o spostatela in un’altra posizione
Spostate la base in modo che non sia vicina ad altre apparecchiature elettroniche, come, ad esempio, televisori o computer.
Otterrete i risultati migliori se collocate la base in alto, il più possibile. Ad esempio, in una casa a due piani, il primo piano è il luogo ideale per la base.
“Sento un”bip” dal portatile durante le chiamate”
siete usciti dal raggio d’azione della base.
Forse Avvicinatevi alla base altrimenti la chiamata sarà interrotto.
Controllate il livello delle batterie sul display. Se è basso ricaricate le batterie.
“La funzione di identificazione Chiamata non funziona”
richiedere la funzione di identificazione Chiamata
Dovete al vostro provider.
Il chiamante può aver nascosto il numero. Oppure può trattarsi di una chiamata da un provider che non trasmette l’identificazione Chiamata (ad esempio, può essere una chiamata internazionale).
“Quando tento di fare una chiamata sento il tono occupato”
state usando il sistema DP220 Serie Twin o avete
Se un’altro portatile registrato sulla vostra base, controllate che l’altro portatile non sia in uso su una chiamata.
“Il volume nel portatile è basso durante le telefonate”
di tenere correttamente il portatile appoggiato
Assicuratevi al vostro orecchio.
Regolate il volume con i tasti o .
“La luce di ricarica continua a lampeggiare”
Copyright © Lexibook 2005
È normale che la luce di ricarica sulla base di ricarica lampeggi di volta in volta quando le batterie sono caricate.
Potete
utilizzare il portatile per effettuare o prendere delle
chiamate e per tutte le altre funzioni.
41
Utilizzare un sistema multi-portatile
“Non riesco a trasferire una chiamata”
che l’altro portatile sia nel raggio d’azione
Assicuratevi della base.
Assicuratevi di comporre il numero di portatile corretto (da 1 a 6 o 9 per tutti i portatili registrati).
Personalizzare il portatile e la base
“Quando tento di cambiare le impostazioni del portatile e/o della base, sento il tono di avviso”
Avete impostato il PIN per il portatile e/o per la base? Se si, dovete digitare il codice dopo aver premuto PROG 1 o PROG 2 prima di poter effettuare le modifiche.
Se avete scordato il PIN dovete azzerare il portatile e/o la base come descritto alle pagine 31 e 36.
Rete indiretta
“La
funzione di Rete indiretta non funziona”
Dovete iscrivervi ad un provider di rete alternativa prima di utilizzare questa funzione.
Se avete più di un portatile registrato, dovrete attivare la funzione su ciascun portatile singolo, così come per l’impostazione del codice di accesso rete sulla base.
Quando fate una telefonata, dovete comporre il numero (o selezionarlo dalla memoria, dalla memoria LNR o dalla memoria delle chiamate identificate) prima di premere PHONE per la linea estera.
Batterie
“Le
batterie del portatile si scaricano in un’ora o due”
42
Prima di utilizzare il portatile per la prima volta, dovete lasciarlo in carica sulla base o sulla base di ricarica per 15 ore in modo da caricare le batterie completamente.
Potreste aver bisogno di sostituire le batterie (ved. Sotto).
Pulite i contatti di ricarica delle batterie con un panno asciutto.
Controllate i collegamenti tra la base e la presa di tensione principale.
Copyright © Lexibook 2005
“Tento di ricaricare le batterie, ma sento ancora il tono di avviso che le stesse sono scariche”
Avete bisogno di sostituire le batterie.
Per sapere come sostituirle chiamate il vostro rivenditore o il Centro Assistenza della vostra zona.
Gettate le batterie negli appositi contenitori – non bruciatele mai e non mettetele mai in luoghi dove possano essere bucate.
Utilizzo PBX
funzione Richiama sembra non lavorare”
“la
“La funzione Richiama Ultimo Numero e/o la memoria di composizione non funzionano con il PBX”
aver bisogno di premere e tenere premuto il tasto
Potreste R per un paio di secondi, piuttosto che premerlo brevemente. Provate e controllate se funziona.
fate prima una chiamata, premete il tasto
Quando LNR/CDS/P per la pausa tra il codice di accesso per la
esterna (es. 9) e il numero di telefono. In seguito
linea sarete in grado di ricomporre il numero
Quando memorizzate i numeri, potete includere il codice di accesso alla linea esterna (es. 9) con ogni numero
Se il vostro PBX richiede di attendere per un secondo tono di composizione prima di digitare il numero di telefono, premete il tasto LNR/CDS/P per la pausa tra il codice di accesso ed il numero
Potete anche impostare il vostro DP220 Series in modo che inserisca automaticamente una pausa di 2 secondi dopo che avete digitato il codice di accesso alla linea esterna come segue:
il tasto PROG poi 2 5 0
Premere
Copyright © Lexibook 2005
il codice di accesso alla linea
Digitare (fino a 4 cifre)
Premere il tasto PHONE per confermare
43
Se il difetto persiste...
tutti gli strumenti collegati alla stessa linea
Scollegate dell’DP220 Series e verificate se riuscite a fare una telefonata.
Scollegate la base dalla linea telefonica e collegate un telefono diverso nella presa del telefono principale.
Provate a fare una telefonata. Se funziona vuol dire che la linea è a posto.
Se la telefonata non funziona, e state utilizzando un adattatore a due vie, toglietelo e collegate un telefono direttamente nella presa. Se adesso le telefonate funzionano, l’adattatore può essere difettoso.
Se non riuscite a fare chiamate. Il difetto potrebbe essere sulla linea. Contattate la vostra compagnia telefonica.
Se non potete identificare la causa del difetto, contattate il centro assistenza.
Pulizia e mantenimento
Non
pulite nessuna parte dell’DP220 Series con benzina o solventi chimici – ciò potrebbe danneggiare in maniera permanente l’apparecchio, danni non coperti da garanzia. Quando necessario pulitelo con un panno inumidito.
Conservate il vostro DP220 Series lontano da condizioni di umidità o calore eccessivo o dalla luce diretta del sole e non fate in modo che si bagni.
L’DP220 Series è stato progettato al meglio per assicurare standard di affidabilità elevati. Tuttavia, se qualcosa non funzionasse non tentate di effettuare riparazioni da soli – consultate il vostro rivenditore o il Centro Assistenza della vostra zona.
44
Copyright © Lexibook 2005
Attestato di conformità CE
Lexibook®S.A.
2, avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cédex - France
Tipo di prodotto: Telefono DECT Modello:
DP220
prodotto è conforme alle principali direttive riguardanti le apparecchiature radio e le
Questo apparecchiature
r ulteriori informazioni, La preghiamo di contattare il nostro centro di assistenza
Pe post-vendita.
Documento del 01/06/2005.
Denis Mauduit Quality Manager
terminali di telecomunicazione, elencate di seguito:
R&TTE 1999/5/CE,
Direttiva Direttiva
bassa tensione 72/23/CEE,
Direttiva
CEM 89/336/CEE,
Direttiva
CE 93/68/CEE.
Copyright © Lexibook 2005
45
Garanzia e assistenza
L’DP220 Series è garantito per 12 mesi* dalla data di acquist
o riportata nella ricevuta di acquisto. La Garanzia
non
copre danni causati da negligenza o uso errato o da voltaggio eccessivo – ad esempio, difetti sulla linea telefonica
o fulmini.
la vostra ricevuta di acquisto (scontrino) – questa è
Conservate la vostra garanzia. Dovreste anche conservare gli imballi originali.
caso sfortunato in cui dobbiate portare il vostro DP220
Nel Series
al Centro di Assistenza mentre è ancora in garanzia il
prodotto
verrà controllato con la massima cura.
Tel. Assistenza tecnica: + (39) 02 2040 4959 Fax
servizio di assistenza: + (39) 02 2050 9434
http://www.lexibook.com
Internet:
Sito
* Esclude l'usura dello schermo LCD.
http://www.lexibookmobile.com http://m
y.lexibook.com
Quando il prodotto è in garanzia
Quando la garanzia è scaduta
46
1 Scollegate la base dalla linea telefonica e dalla tensione. 2 Imballate tutte le parti del vostro DP220 Series utilizzando i
materiali originali. Ricordatevi di includere l’adattatore di tensione
3 Restituire l’apparecchio al negozio dove lo avete acquistato,
assicurandovi di avere la ricevuta di acquisto
l’apparecchio non è più in Garanzia, prima seguite i punti
Se 1 e 2 come per la riparazione in Garanzia. Poi... 1 Contattate il centro assistenza più vicino e chiedete un
preventivo
per la riparazione ed i dettagli per la consegna
dell’DP230
2 Assicuratevi di includere nel vostro DP220 Series.
3 Restituite il vostro DP220 Series all’indirizzo fornitovi
Series.
vostro nome e indirizzo
Il La
spiegazione chiara del difetto riscontrato
dall’ufficio assistenza
Copyright © Lexibook 2005
Dettagli tecnici
Standard Digital Enhanced Cordless telecommunications (DETC)
di frequenza 1.88 a 1.9 GHz (ampiezza banda = 20 MHz)
Gamma
banda canale 1.728 MHz
Ampiezza
Gamma
operativa Fino a 300 mt all’esterno e fino a 50 mt all’interno
Tempo operativo Standby: circa 80 ore
Gamma
temperatura Funzionamento: da 0.C a 40 C
Aimentazione
Batterie
Base/Base adattatore
Compatibilità
Collegamento
Questo
terminazione PSTN di altri paesi non sono garantite.
di
Copyright © Lexibook 2005
elettrica Portatile – 3.6 V 300 m AH
ricarcabili Nickel metal Hybride (NiMH)
di ricarica – ingresso 230 V AC, 50 Hz, uscita AC 9 V, 300 mA; numero parte
principale XX002136D (base) e XX002137D (base di ricarica).
PBX
rete
apparecchio è stato progettato per essere utilizzato solo in Italia. Le funzioni con punti
Conversazione: Tempo di ricarica batterie: 15 ore
Conservazione:
circa 7 ore
da -20 C a 60 C
DP220ITIM0235
47
Loading...