LEXIBOOK DP170FR, DP171FR User Manual [fr]

TÉLÉPHONE NUMÉRIQUE SANS FIL
M o d e d ’ e m p l o i
DP170FR/DP171FR
Introduction
Félicitations ! Vous faites maintenant partie des nombreux utilisateurs des produits LEXIBOOK®. Vous
venez d’acheter le nouveau téléphone numérique sans l DP170FR/DP171FR de LEXIBOOK
Ce téléphone convivial possède de nombreuses fonctions et caractéristiques très utiles pour vous permettre de pouvoir communiquer au mieux. Nous vous invitons à lire attentivement ce mode d’emploi
pour proter pleinement de toutes les fonctions offertes par votre appareil.
Précautions d’emploi
• Éviter d’exposer le téléphone à toute source d’humidité.
• Pour éviter tout risque de décharge électrique, ne pas essayer d’ouvrir le combiné ou la base.
• Evitez tout contact métallique (ex. attache en métal, clés) entre les bornes de la batterie et les conducteurs de charge.
• Veuillez lire les spécications gurant sur l’adaptateur pour vérier que le voltage du téléphone
correspond à celui de votre installation électrique.
• Ne pas utiliser le combiné s’il existe un risque d’explosion, (par exemple, en cas de fuite de gaz).
• Il est recommandé de débrancher votre téléphone en cas d’orage an d’éviter tout risque de problème
électrique.
• Veuillez respecter la législation en vigueur relative à la mise au rebut des emballages et du téléphone une fois hors service. Efforcez-vous de les recycler.
• Le combiné fonctionne avec 2 piles rechargeables AAA.
Etant donné que le téléphone fonctionne en envoyant des signaux radio entre la station de base et le combiné, il est possible que les personnes portant un appareil auditif puissent être victimes d’interférences (présence d’un bourdonnement en bruit de fond).
Nous recommandons de ne pas utiliser ce téléphone à proximité d’appareils médicaux de soins intensifs ou de personnes portant un stimulateur cardiaque.
®
.
Note importante
Appels d’urgence
Ce téléphone n’est pas conçu pour permettre les appels d’urgence lorsque l’alimentation électrique fait défaut. Dans ces circonstances, veuillez prendre d’autres dispositions pour accéder aux services d’urgence. (Ceci signie que vous devez également avoir un poste de téléphone de base, indépendant du secteur, connecté à votre ligne an de pouvoir passer des appels en cas de panne de courant).
Vous avez besoin d’aide ?
Le numéro d’appel Lexibook® est disponible de 9h00 à 17h00, du lundi au vendredi, au 0892 23 27 26 (0.34€ TTC /min).
Déballer votre téléphone DP170FR/DP171FR
La boîte contient :
■ Une base
■ Un cordon de ligne téléphonique
■ Un cordon d’alimentation secteur et un adaptateur
■ Un combiné sans l
■ 2 piles rechargeables et un couvercle de compartiment pour chaque combiné
■ 1 mode d’emploi
Si vous possédez un DP171, vous aurez également :
■ 1 chargeur supplémentaire
■ 1 combiné supplémentaire
■ 1 cordon d’alimentation secteur et un adaptateur supplémentaires
Conservez les matériaux d’emballage en lieu sûr, vous pourriez en avoir besoin pour transporter l’unité.
Conservez le ticket de caisse, qui sert également de garantie.
Présentation – Le combiné et la base
Touches /
Appuyer sur ces touches pendant la programmation pour faire déler le
menu des options.
Appuyer sur ces touches pour accéder à la présentation d’appel ou à la
liste de rappel.
Utiliser ces touches pendant un appel pour régler le volume.
Touche Menu/Ok
Appuyer sur cette touche pour utiliser les fonctions du menu. Appuyer sur cette touche pour faire déler l’écran vers la gauche an de lire toutes les informations qui y gurent.
Touche Décrocher
Appuyer sur cette touche pour prendre ou effectuer un appel. Appuyer sur cette touche pour conrmer votre sélection quand vous utilisez les
fonctions du menu.
Touche Haut-parleur
MENU
/OK
GHI
PQRS
C/
ABC
JKL
MNO
TUV
WXYZ
La Base
1. Chargeur
2. Touche Appel du Combiné
Appuyer sur la touche Appel du Combiné de la
base pour appeler le ou les combinés.
Ce dernier sonnera pendant environ 60 secondes. Appuyer pendant quelques secondes pour mettre la base en mode enregistrement.
Appuyer sur cette touche pour activer ou désactiver le haut-parleur.
Touche Répertoire
Appuyer sur cette touche pour accéder au répertoire.
Touche C (Annuler) / Silence / Intercom
Permet d’effacer un chiffre ou une lettre et de retourner en mode veille. Permet de mettre le combiné en mode silence.
DEF
Permet d’effectuer des appels internes si vous possédez plusieurs
combinés.
Appuyer sur cette touche pour faire déler l’écran vers la droite an de pouvoir lire toutes les informations qui y gurent.
Touche Raccrocher/Marche - Arrêt
Appuyer sur cette touche pour mettre n à un appel. Appuyer et maintenir appuyée cette touche pendant 3 secondes pour
éteindre ou allumer le combiné.
Appuyer sur cette touche pour annuler une sélection et retourner en
mode veille.
Touche Rappel
Utile si votre téléphone est connecté à un central téléphonique (PBX) ou
si vous utilisez un service en réseau.
Symboles et Messages à l’écran
Symbole
1
2
NEW
CALLS
Signication
Fait déler les fonctions du menu
S’afche quand le combiné et la base sont connectés. Clignote quand le combiné essaie de se connecter à la base. S’il se met à clignoter durant un appel, rapprochez-vous de la base.
S’afche durant un appel interne. Clignote en cas d’appel interne entrant.
Appel en cours.
Sonnerie du combiné en mode silence.
Alarme
Clavier verrouillé
Message sur le répondeur (vous devez vous abonner à ce service auprès de votre compagnie téléphonique).
Haut-parleur
Les piles sont chargées. Quand elles sont vides, base ou le chargeur et l’icône clignotera durant le chargement.
, remettez le combiné sur la
Fait déler l’écran vers la droite ou vers la gauche.
Presser
pour accéder au menu/conrmer votre sélection.
Apparait quand de nouveaux numéros d’appels manqués s’afchent.
(INT)
Appuyer sur
Appuyer sur
(BACK)
Appuyer sur
appel.
Nouveaux numéros dans la liste de présentation des appels (le numéro apparaîtra si vous êtes abonné à ce service).
pour effectuer un appel interne.
pour retourner au menu précédent.
pour effacer un caractère; placer le micro en mode silence durant un
Installation et Utilisation
Combien de téléphones pouvez-vous connecter ?
Vous pouvez connecter votre téléphone DP170FR/DP171FR à une ligne directe non partagée (DEL) – une ligne connectée au réseau local avec son propre numéro; à un poste relié à une ligne directe; ou à un poste d’un central téléphonique PBX compatible et approuvé. Ne pas raccorder le DP170FR/ DP171FR comme extension d’un téléphone public.
Les indices d’équivalence de la sonnerie (RENs) de tous les appareils (téléphones, fax, etc.) branchés sur une même ligne ne doivent pas dépasser 4 – sinon, l’un d’entre eux pourrait ne pas sonner ou fonctionner correctement. Le téléphone DP170FR/DP171FR possède un indice REN de 1, de même que la plupart des autres téléphones, à moins d’indications contraires.
Choisir un emplacement pour la base et le chargeur
La base et le chargeur doivent être placés sur une surface plane, en outre :
■ La prise d’alimentation doit pouvoir être facilement branchée à une prise de courant alternatif – ne jamais essayer d’étendre le câble d’alimentation.
■ Le câble téléphonique du poste doit pouvoir atteindre la prise de téléphone (le chargeur ne possède pas de ligne téléphonique)
■ Ils ne doivent pas être trop proches d’un autre téléphone – an d’éviter toute interférence.
■ Ils ne doivent pas être trop proches d’un évier, d’une baignoire ou d’une douche et ne doivent pas courir le risque d’être mouillés.
■ Ils ne doivent pas être trop proches d’autres appareils électriques – réfrigérateurs, machines à laver, fours à micro-ondes, télévisions, etc.
Signal radio entre la base et le combiné
Le combiné et la base communiquent à travers une liaison radio. Attention :
■ Tout objet métallique imposant, tel qu’une armoire métallique, placé entre le combiné et la base peut
bloquer la liaison.
■ Toute autre structure solide, telle qu’un mur, peut réduire l’intensité du signal.
Branchement
ATTENTION : La base et le chargeur du DP170FR/DP171FR doivent être utilisés avec l’adaptateur fourni. Toute utilisation d’un autre adaptateur n’est pas conforme à la norme EN60950, et invalide toute homologation reçue par cet appareil.
Installation et conguration
1. Choisir un emplacement approprié pour la base.
Assurez-vous qu’elle n’est pas trop proche d’un autre
téléphone ou appareil électrique.
2. Branchez la prise d’alimentation et le câble téléphonique au dos de la base.
Utiliser le câble téléphonique fourni avec le téléphone. (1)
3. Brancher l’adaptateur principal dans une prise secteur 220-240 V, 50 Hz.
Si la prise dispose d’un interrupteur, le placer sur la position arrêt.
4. Si vous possédez un DP171 (pour installer le chargeur).
Branchez l’adaptateur principal dans une prise secteur 220-240 V, 50Hz. Placer l’interrupteur sur la position arrêt. (2)
5. Si nécessaire, remettre les interrupteurs sur la position marche.
6. Insérer les piles dans le combiné.
A. Insérer les deux piles rechargeables comme sur le schéma. (P.3) B. Refermer le couvercle du compartiment à piles en le faisant glisser et appuyer fermement dessus pour s’assurer qu’il est en place.
1
Ne pas recharger les piles non rechargeables. Retirer les accumulateurs du produit avant de les recharger. Ne charger les accumulateurs que sous la surveillance d’un adulte. Ne pas mélanger différents types de piles ou accumulateurs, ou des piles et accumulateurs neufs et usagés. Les piles et accumulateurs doivent être mis en place en respectant la polarité. Les piles et ac­cumulateurs usagés doivent être enlevés du produit. Les bornes d’une pile ou d’un accumulateur ne doivent pas être mises en court-circuit. Ne pas jeter les piles au feu. Retirer les piles en cas de non utilisation prolongée.
NE PAS utiliser de piles non rechargeables – elles pourraient endommager l’appareil. Utiliser les piles rechargeables fournies (1.2V AAA 500mAh NiMH).
7. Charger les piles pendant 15 heures.
IMPORTANT : Laisser le combiné sur la base ou le berceau de charge pendant 15 heures avant la première utilisation. Un bip vous indiquera qu’il est placé correctement sur le support du chargeur. Pour économiser les piles, replacer le combiné sur la base ou le berceau de charge lorsque vous ne l’utilisez pas pendant un certain
temps.
8. Raccordez la base à la ligne téléphonique
Mettre la prise hors tension. Insérer le câble de téléphone dans la
prise murale et remettre sous tension. (4)
Note : Le chargeur (DP171FR) n’est pas branché à la ligne téléphonique.
IMPORTANT : S’assurer que la base est toujours branchée.
L’alimentation électrique est nécessaire pour que le téléphone
fonctionne.
ATTENTION : D’importantes interférences électromagnétiques ou des décharges électrostatiques peuvent provoquer un dysfonctionnement ou une perte de données. Si l’un des appareils ne fonctionne pas correctement,
enlevez puis remettez les piles ou débranchez l’adaptateur secteur de la prise
de courant puis rebranchez-le.
9. Si vous avez une ligne ADSL
Si vous connectez votre téléphone à une ligne ADSL, il vous faudra insérer un micro ltre (non fourni) entre le téléphone et la ligne. En effet, des interférences sont possibles entre le téléphone et la ligne ADSL. (5)
Si vous êtes équipé d’une ligne ADSL, tous vos téléphones doivent être munis d’un micro ltre. Si vous avez besoin de plusieurs ltres, contactez votre
fournisseur d’accès.
Avant de commencer
Précautions
■ S’assurer que la base et le chargeur ne sont pas humides. Il peut être dangereux d’utiliser des équipements électriques près de l’eau.
■ Si la base ou le chargeur tombent dans l’eau, NE PAS les en retirer avant d’avoir débranché le cordon électrique et le câble du téléphone (pour la base) ; Tirez-les ensuite par les cordons débranchés.
■ NE JAMAIS utiliser votre téléphone DP170FR/DP171FR à l’air libre durant un orage. Débrancher la base des prises téléphoniques et électriques en cas d’orage. Les dommages éventuels causés par la foudre ne sont pas couverts par la garantie.
Interférences
Si la qualité du son diminue lors d’une conversation téléphonique lorsque vous
vous déplacez avec le combiné, cela est probablement dû à des interférences qui peuvent être causées par la proximité d’un autre téléphone ou appareil électrique. Éloignez-vous an d’éviter toute interruption de votre appel.
Des interférences radio peuvent également interrompre la liaison entre le combiné et la base durant un appel. L’écran clignotera alors brièvement tandis que le téléphone changera automatiquement de canal pour
rétablir la liaison.
2
Le chargement des piles
Lorsque vous n’avez pas besoin de vous déplacer avec le combiné, la nuit par exemple, laissez-le sur la base ou le chargeur an d’économiser les piles. Replacez-le également sur la base ou le chargeur lorsque le niveau de charge des piles afché sur l’écran indique : « rechargement nécessaire ».
Signal « hors de portée »
Si vous entendez un signal d’avertissement pendant un appel, et/ou que le son s’affaiblit, vous êtes peut-être trop loin de la base. Rapprochez-vous de la base dans les 20 secondes an d’éviter toute
interruption de votre appel.
Si vous êtes hors de portée de la base, le symbole, vous de la base jusqu’à ce que le nom et le numéro du combiné s’afchent et que le
arrête de clignoter.
symbole
clignotera. Avant de pouvoir effectuer un appel, rapprochez-
Clavier numérique
Chaque touche peut produire les caractères listés ci-dessous. Presser la même touche deux fois pour arriver au deuxième caractère. Par exemple, si vous pressez la touche 2 trois fois, la lettre C s’afchera.
1 espace - 1 4 G H I 4 7 P Q R S 7
3
2 A B C 2 5 J K L 5 8 T U V 8 3 D E F 3 6 M N O 6 9 W X Y Z 9 0 0 * * ? / \ ( ) # 0 ‘ , - . &
Effectuer et recevoir un appel
Pour appeler un correspondant
1. Composer le numéro de téléphone. Appuyer sur la touche appuyé pendant deux secondes pour effacer le numéro.
2. Appuyer sur la touche
4
5
Note: Si vous appuyez d’abord sur
chiffres erronés.
Pour répondre à un appel
Appuyez sur automatique, voir la section correspondante.
Pour terminer un appel
Appuyer sur
Pour régler le volume durant un appel
Appuyer sur ▲/▼ .
Pour mettre le micro en mode silence
1. Appuyer sur pendant 4 secondes jusqu’à ce que s’afche. Lorsque le micro est en mode silence, votre correspondant ne peut pas vous entendre.
2. Appuyer sur
Pour activer et désactiver le haut-parleur
Appuyer sur avant ou pendant l’appel pour activer le haut-parleur. Appuyer de nouveau pour
l’éteindre.
. Si la sonnerie est éteinte, vous ne l’entendrez pas. (Pour la fonction décrochage
s’afche lorsque le haut-parleur est activé.
.
et composez le numéro ensuite, vous ne pourrez pas effacer les
ou replacez le combiné sur la base ou le chargeur.
à nouveau pour réactiver le micro.
Note : Le haut-parleur ne fonctionne pas si les piles ne sont pas complètement chargées.
pour effacer un caractère ou maintenir
Pour verrouiller et déverrouiller le clavier
Appuyer sur
clavier est verrouillé.
Note : Lorsque le clavier est verrouillé, vous ne pouvez appeler les numéros d’appels d’urgence (18)
mais vous pouvez répondre au téléphone.
pendant 2 secondes pour verrouiller ou déverrouiller le clavier. s’afche lorsque le
Mémoire
Vous pouvez sauvegarder jusqu’à 20 numéros dans la mémoire du combiné. Chaque numéro peut disposer de 20 chiffres, et les noms peuvent avoir jusqu’à 12 lettres (avec les espaces).
Entrer un numéro dans le répertoire
1. Appuyer sur
2. Composer le nom sur le clavier puis appuyer sur
3. Taper le numéro et appuyer sur
4. Choisir l’une des dix sonneries disponibles avec ▲/▼ et appuyer sur Note: Appuyer sur
Appeler un correspondant du répertoire
1 Appuyer sur .
2. Choisir un nom avec ▲/▼ ou entrer la première lettre du nom que vous cherchez.
3. Appuyer sur
Mémoriser un numéro de rappel dans le répertoire
1. Appuyer sur ▼ pour accéder au dernier numéro composé.
2. Utiliser ▲/▼ pour trouver le numéro à mémoriser et appuyer sur
alors sur
3. Composer le nom sur le clavier et appuyer sur
4. Appuyer sur
5. Utiliser ▲/▼ pour choisir l’une des 10 sonneries et appuyer sur
Renumérotation
1. Appuyer sur ▼ pour accéder au dernier numéro composé. Utiliser ▲/▼ pour trouver le numéro désiré. La liste de rappel contient 5 numéros.
2. Appuyer sur
Modier un numéro du répertoire
1. Appuyer sur .
2. Utiliser ▲/▼ pour choisir un nom, ou entrer la première lettre du nom recherché et appuyer sur
3. Utiliser ▲/▼ pour accéder à MODIFIER et appuyer sur
4. Modier le nom, le numéro ou la sonnerie grâce au clavier et appuyer sur
Accéder à un numéro du répertoire
1. Appuyer sur .
2. Utiliser ▲/▼ pour trouver le nom recherché, ou entrer la première lettre du nom et appuyer sur
3. Utiliser ▲/▼ pour accéder à EDITER et appuyer sur
4. Utiliser ▲/▼ pour revoir le nom, le numéro et la sonnerie.
Effacer un ou tous les numéros de la liste de rappel
1. Appuyer sur ▼ et utiliser ▲/▼ pour trouver le numéro recherché.
2. Appuyer sur
Effacer un ou tous les numéros du répertoire
1. Appuyer sur .
2. Utiliser ▲/▼ pour trouver le nom recherché, ou entrer la première lettre du nom et appuyer sur
3. Utiliser ▲/▼ pour choisir SUPPRIMER ou SUPPRIMER TOUT et appuyer sur
puis deux fois sur .
.
pour effacer une lettre ou un chiffre.
.
.
pour composer le numéro.
.
pour conrmer le numéro (vous pouvez le modier auparavant).
.
. AJOUTER s’afche, appuyer
.
pour composer le numéro.
.
pour conrmer.
.
et utiliser ▲/▼ pour choisir SUPPRIMER ou SUPPRIMER TOUT et appuyer sur .
.
.
.
.
DP170IM0209.indb 1 22/05/2009 16:41
Voir le statut du répertoire
1. Appuyer sur
2. Utiliser ▲/▼ pour choisir ETAT RÉPERTOIRE et appuyer sur
Note : Ceci est la manière la plus rapide d’accéder aux fonctions du répertoire. Vous pouvez cependant y accéder également par le menu principal – Voir la partie « les différents menus du téléphone ».
puis sur .
.
Présentation du numéro
Si vous vous abonnez à ce service auprès de votre fournisseur, vous pourrez voir les numéros des appels entrants avant de répondre. Le DP170FR/DP171FR mémorise les 10 derniers appels entrants. Chaque entrée comprend :
■ Le nom du correspondant, s’il est déjà mémorisé dans votre téléphone.
■ Son numéro. Ce dernier ne s’afchera pas si votre correspondant appelle en numéro masqué. Si le numéro de l’appel entrant n’est pas disponible, le mot NUMÉRO PRIVÉ s’afchera à l’écran. S’il s’agit d’un numéro international ou inaccessible, l’écran afchera APPEL INCONNU.
■ La date et l’heure de l’appel.
Le message “X NOUVEL APPEL” s’afche lorsque vous avez reçu un appel d’un nouveau numéro.
Accéder à la liste d’identication des appels
1. Appuyer sur ▲ pour accéder aux numéros.
2. Utiliser ▲/▼ pour faire déler les numéros.
pas encore vus.
3. Appuyer sur
4. Appuyer sur
Rappeler un correspondant
Appuyer sur pendant que le numéro ou le nom sont afchés.
Mémoriser un numéro de la liste d’identication des appels
1. Appuyer sur ▲ puis utiliser ▲/▼ pour accéder au numéro recherché.
2. Appuyer sur
3. Modier si nécessaire le numéro, le nom ou la sonnerie en appuyant sur
Effacer un ou tous les numéros de la liste d’identication des appels
1. Appuyer sur ▲ puis utiliser ▲/▼ pour accéder au numéro recherché.
2. Appuyer sur
3. Si vous avez choisi TOUT EFFACER, on vous demandera de CONFIRM ?, appuyer sur conrmer et effacer tous les numéros.
Note : Ceci est la manière la plus rapide d’accéder aux fonctions de la liste d’identication des appels. Vous pouvez cependant y accéder également par le menu principal – Voir la partie « les différents menus du téléphone ».
pour accéder au numéro de l’appel manqué.
, puis ▲/▼ pour voir les détails puis sur pour afcher la date et l’heure.
puis utiliser ▲/▼ pour choisir AJOUTER, puis appuyer sur .
et utiliser ▲/▼ pour choisir SUPPRIMER ou SUPPRIMER TOUT, puis appuyer sur .
s’afche près des appels manqués que vous n’avez
pour conrmer.
pour
Les différents menus du téléphone
1. En mode veille, appuyer sur pour accéder aux options du menu.
2. Utiliser ▲/▼ pour les faire déler.
3. Appuyer sur pour conrmer ou aller à la prochaine option.
4. Appuyer sur ou pour revenir à l’option précédente.
Sonneries et volume
Les sonneries du combiné
Modier la sonnerie des appels internes ou externes :
1. Aller à REGL COMB (réglage combiné) > SONNERIES > SONNERIE INT ou SONNERIE EXT et appuyer sur .
2. Utiliser ▲/▼ pour choisir l’une des 10 mélodies disponibles et appuyer sur pour conrmer.
Volume de la sonnerie
1. Aller à REGL COMB > SONNERIES >VOL SONNERIE et appuyer sur .
2. Utiliser ▲/▼ pour sélectionner l’un des 6 niveaux de volume disponibles et appuyer sur pour conrmer. Note : Si vous avez sélectionné VOLUME DÉSACTIVÉ, aucune sonnerie ne sera audible et s’afchera.
Activer et désactiver le bip sonore du clavier
1. Aller à REGL COMB > ALERTES SON et appuyer sur .
2. Utiliser ▲/▼ pour sélectionner BIPS TOUCHES, BATT FAIBLE ou HORS PORTEE et appuyer sur .
3. Utiliser ▲/▼pour choisir ON (marche) ou OFF (arrêt) et appuyer sur pour conrmer.
Personnaliser votre téléphone
Choix de la langue
1. Aller à REGL COMB > LANGUE et appuyer sur .
2. Utiliser ▲/▼ pour sélectionner la langue désirée et appuyer sur .
Régler la date et l’heure
1. Aller à REGL COMB > DATE & HEURE et appuyer sur .
2. Utiliser ▲/▼ pour sélectionner FORMAT DATE, FORMAT HEURE, REGLER HEURE ou REGLER DATE et appuyer sur .
3. Utiliser ▲/▼ ou le clavier pour changer la date et l’heure et appuyer sur pour conrmer.
4. Vous pouvez maintenant naviguer et régler les autres options pour la date et l’heure comme le décrivent les points 2 et 3 ci-dessus.
L’alarme
Réglage de l’alarme :
1. Aller à RÉGLAGE COMBINÉ>ALARME et appuyer sur .
2. Utiliser ▲/▼ pour sélectionner ON (marche) et appuyer sur .
3. Utiliser le clavier pour entrer l’heure de réveil et appuyer sur .
4. SNOOZE s’afche sur l’écran, appuyer sur et utiliser ▲/▼pour sélectionner ON (marche) ou OFF (arrêt). Appuyer sur pour conrmer et s’afchera pour conrmer que l’alarme est activée.
Désactiver l’alarme :
1. Aller à RÉGLAGE COMBINÉ>ALARME et appuyer sur .
2. Utiliser ▲/▼ pour sélectionner OFF (arrêt) et appuyer sur .
Éteindre la sonnerie de l’alarme :
1. Si la fonction snooze n’est pas activée, appuyer sur une touche quelconque pour éteindre l’alarme.
2. Si la fonction snooze est activée, appuyer sur une touche et l’alarme s’arrêtera pendant 7 minutes. Pour éteindre l’alarme et désactiver la fonction snooze, appuyer quelques secondes sur .
Décrochage automatique
Si le décrochage automatique est activé, vous pouvez répondre automatiquement à un appel en soulevant le combiné sans appuyer sur aucune touche.
1. Aller à REGL COMB > REPONSE AUTO et appuyer sur
2. Utiliser ▲/▼pour sélectionner ON (marche) ou OFF (arrêt) et appuyer sur .
AVERTISSEMENT : Si la fonction décrochage automatique est activée, n’appuyez pas sur la touche après avoir répondu à l’appel en soulevant le combiné.
Personnaliser le nom de votre combiné
1. Aller à REGL COMB > RENOMMER CB et appuyer sur .
2. Utiliser le clavier pour changer le nom du combiné et appuyer sur pour conrmer.
3. Appuyer sur pour effacer un chiffre ou une lettre.
Afchage
1. Aller à REGL COMB > AFFICHAGE et appuyer sur .
2. Utiliser ▲/▼pour sélectionner l’afchage de NOM COMBINE ou HEURE lorsque le téléphone n’est
pas utilisé.
3. Appuyer sur pour conrmer.
Tonalité
Toujours laisser cette fonction sur le mode TONALITÉ.
Durée de ashing
Vous n’aurez probablement pas besoin de cette fonction et il est recommandé de laisser le réglage par défaut sur MEDIUM. Mais si votre DP170FR/DP171FR est connecté à un poste ou à un central téléphonique privé PBX, vous devrez peut-être changer le réglage pour LONG. Cette position se trouve à REGL BASE>DELAI R. Si nécessaire, consulter la brochure du PBX documentation pour plus de renseignements.
Allumer et éteindre le combiné
1. Appuyer sur pendant 3 secondes.
2. Ceci allumera ou éteindra votre combiné.
Votre code PIN
Le code PIN protège votre téléphone contre une utilisation frauduleuse. Le code PIN par défaut (personal identity number) de la base est 0000. Vous pouvez le changer pour un numéro à 4 chiffres qui sera votre
code personnel.
1. Aller à REGL BASE > MODIFIER PIN et appuyer sur .
2. Utiliser le clavier pour entrer l’ancien code PIN et appuyer sur .
3. Entrer votre nouveau code et appuyer sur . Répéter pour conrmer le nouveau code.
.
Réinitialiser le combiné
Si vous réinitialisez le système, toutes les fonctions retourneront à leur réglage par défaut mais le
répertoire ne sera pas modié.
1. Aller à DEFAUT et appuyer sur .
2. Utiliser le clavier pour entrer le code PIN à 4 chiffres et appuyer sur .
3. CONFIRM ? s’afche alors, appuyer sur pour conrmer.
Utilisation de deux combinés
Si vous avez acheté un système double DP171, les deux combinés fournis avec la base sont déjà enregistrés sur cette base. Avec deux combinés portatifs, vous pouvez :
■ Appeler les combinés depuis la base (utile si vous avez perdu un combiné).
■ Effectuer des appels internes d’un combiné à l’autre.
■ Transférer les appels externes d’un combiné à l’autre.
■ Organiser une conférence téléphonique
Appeler les combinés
Appuyer sur sur la base. Le combiné sonnera et APPEL COMB s’afche. Appuyer sur pour arrêter la sonnerie ou ou sur un combiné.
Appels internes
1. Appuyer sur .
2. Taper le numéro du combiné (taper 9 pour tous les combinés). L’autre combiné sonne et afche APPEL COMB ainsi que le numéro du combiné qui appelle.
Note : Si 2 combinés seulement sont enregistrés sur la base, le fait d’appuyer sur appellera automatiquement l’autre combiné.
3. Pour répondre à un appel interne, appuyer sur la touche du combiné qui sonne.
4. Pour terminer l’appel interne, appuyer sur .
Transférer un appel externe
1. Effectuer ou répondre à un appel externe avec l’un des combinés.
2. Appuyer et ▲/▼ pour sélectionner INTERCOM et appuyer sur .
3. Taper le numéro du combiné vers lequel vous voulez transférer l’appel. Celui-ci est maintenant en attente. Lorsque l’autre combiné répond, vous pouvez mener une communication interne.
4. Appuyer sur pour transférer l’appel. Si l’autre combiné ne répond pas, vous pouvez retourner à l’appel externe en appuyant sur . Vous pouvez également aller et venir entre les appels.
Va-et-vient entre deux appels
Vous pouvez aller et venir entre un appel interne et un appel externe.
1. Appuyer sur pendant 1 seconde pour parler à chaque correspondant l’un après l’autre, mettant
ainsi l’autre en attente.
2. Vous pouvez transférer l’appel externe à l’autre combiné en appuyant sur pendant que vous effectuez l’appel interne.
Note : Si vous appuyez sur pendant l’appel externe, vous serez coupé.
Conférence téléphonique
Vous pouvez mener une conversation à trois avec deux combinés et la ligne extérieure.
1. Effectuer ou répondre à un appel externe.
2. Appuyer sur et ▲/▼ pour sélectionner INTERCOM et appuyer sur .
3. Taper le numéro du combiné vers lequel vous voulez transférer l’appel. L’appel externe est mis en attente. Quand votre correspondant interne répond, vous êtes en communication interne.
4. Vous pouvez alors appuyer sur pendant 2 secondes pour mener une conversation à trois. Vous et votre correspondant interne êtes alors en communication avec le correspondant externe.
5. Pour suspendre la connexion avec votre correspondant interne, appuyer sur pendant 2 secondes.
Vous restez en communication avec le correspondant externe et vous pouvez ramener l’autre
correspondant dans la conversation en appuyant sur pendant 2 secondes.
6. Si vous appuyez sur pendant l’appel, vous laissez votre correspondant interne en communication
avec le correspondant externe.
Enregistrement du combiné
Les combinés fournis avec le DP170FR ou le DP171FR sont déjà enregistrés sur la base : le premier combiné est le numéro 1 et le deuxième combiné est le numéro 2. Il n’est pas nécessaire de les enregistrer.
Si vous achetez de nouveaux combinés, vous devrez les enregistrer sur la base. 5 combinés peuvent être enregistrés sur une base. Un combiné ne peut être enregistré que sur une seule base.
Enregistrement d’un combiné
1. Appuyer sur la touche de la base jusqu’à ce que vous entendiez plusieurs bips.
2. Sur le combiné, appuyer sur puis utiliser ▲/▼pour sélectionner ENREGISTREMENT.
3. Appuyer sur , puis entrer le code PIN à 4 chiffres et appuyer sur . CHERCHE s’afche, vous
entendrez un bip et s’arrête de clignoter. Le combiné prend automatiquement le prochain numéro disponible.
Dés-enregistrer un combiné
1. Aller à REGL BASE>ANNULER COMB et appuyer sur .
2. Entrer le code PIN et appuyer sur .
3. Utiliser ▲/▼pour sélectionner le numéro du combiné que vous voulez annuler et appuyer sur .
Dépannage
Le DP170FR/DP171FR ne doit être réparé que par des professionnels. NE JAMAIS essayer de le réparer vous-même – Vous pourriez endommager votre appareil et invalider la garantie.
TOUJOURS vérier que :
■ Vous avez bien suivi les instructions de ce guide de l’utilisateur pour installer votre DP170FR/DP171FR.
■ Toutes les ches/connecteurs sont insérés correctement dans les prises.
■ Le courant passe bien depuis la prise secteur.
■ Les piles du combiné sont bien insérées et chargées.
« Je ne peux ni recevoir ni effectuer des appels »
■ Si vous n’entendez pas la tonalité en appuyant sur , vériez que quelqu’un n’utilise pas déjà la base
ou un autre combiné.
■ Le clavier du combiné est peut-être verrouillé. Débloquez-le avant de téléphoner.
■ Vériez que l’adaptateur est bien branché et que le courant passe. La base a besoin d’électricité pour
fonctionner.
■ Vériez que vous utilisez le câble téléphonique fourni avec votre téléphone DP170FR/DP171FR. D’autres câbles ne fonctionneront pas forcément.
■ Rapprochez le combiné de la base.
■ Vériez le niveau de charge des piles. S’il est bas, replacez le combiné sur la base ou le chargeur pour recharger les piles.
■ Débrancher la prise, attendre une minute et la rebrancher.
« Le téléphone ne sonne pas. »
■ Vériez que l’adaptateur est bien branché et que le courant passe. La base a besoin d’électricité pour
fonctionner.
■ Vériez que vous utilisez le câble téléphonique fourni avec votre téléphone DP170FR/DP171FR. D’autres câbles ne fonctionneront pas forcément.
■ Vériez que la sonnerie du combiné n’est pas désactivée.
■ Vérier que le montant total de tous les appareils branchés à la ligne téléphonique ne dépasse pas 4.
Débrancher le cas échéant un ou plusieurs téléphones.
« Quand j’appuie sur les touches du téléphone, il ne se passe rien. »
■ Vériez que les piles sont insérées correctement et chargées. Sinon, rechargez-les.
« Lorsque je compose le numéro, il s’afche mais je ne peux effectuer un appel externe. »
■ Rapprochez le combiné de la base.
■ Positionnez la base en hauteur ou éloignez-la d’autres appareils électriques.
■ Si vous possédez plus d’un combiné, vériez que l’autre n’est pas en cours de communication.
« Interférences ou bruits parasites sur la ligne. »
■ Rapprochez le combiné de la base ou essayez une autre position.
■ Éloignez la base des autres appareils électriques tels que télévision ou ordinateur.
■ La base doit être placée aussi haut que possible. Dans une maison à deux étages, le premier étage
est idéal.
« Mon appel a été coupé parce que j’étais hors de portée de la base. Le combiné ne marche plus maintenant. »
■ Rapprochez le combiné de la base et essayez de rappeler.
« J’entends des bips pendant mes communications. »
■ Vous êtes hors de portée de la base. Rapprochez-vous.
■ Vériez le niveau de charge des piles. Rechargez-les si nécessaire.
« La fonction Présentation des appels ne fonctionne pas »
■ Vous devez vous abonner auprès de votre fournisseur de services.
■ Votre correspondant appelle d’un numéro masqué ou international.
« La recherche du numéro composé est très lente »
■ La fonction COMPOSITION DU NUMÉRO a été changée par accident et se trouve sur IMPULSION. Changez-la sur TONALITÉ ; vous devriez entendre des bips en composant le numéro.
« La tonalité est occupée.»
■ Si vous possédez plusieurs combinés, vériez qu’un autre combiné n’est pas en cours d’utilisation.
« Le volume de l’écouteur est faible. »
■ Rapprochez-le de votre oreille.
■ Réglez le volume avec les touches ▲/▼.
Pack multi-combinés
« Je ne peux pas effectuer d’appels internes ou transférer un appel externe. »
■ Vériez le numéro de l’autre combiné.
■ Vériez que l’autre combiné est allumé, qu’il n’est pas hors de portée de la base ou en cours d’utilisation.
Les piles
« Je n’arrive pas à recharger les piles. »
■ Il faut peut-être les changer. Pour savoir où en acheter, appelez le 0892 23 27 26 (0.34€ /min).
■ Débarrassez-vous des piles convenablement – ne les brûlez pas et ne les jetez pas dans un endroit où elles pourraient être percées.
■ Utilisez uniquement les piles fournies avec votre téléphone DP170FR/DP171FR – un autre type de piles pourrait être dangereux.
« Les piles du combiné se déchargent en une heure ou deux. »
■ Le combiné doit être laissé sur le chargeur pendant 15 heures avant sa première utilisation.
■ Il faut changer les piles.
■ Nettoyez les contacts de charge de la base avec un chiffon sec.
■ Vériez le raccordement de la base et de la prise secteur.
Utilisation avec un PBX « La fonction rappel du dernier numéro et/ou numéros mémorisés ne fonctionnent pas avec le PBX. »
■ Composez un indicatif tel que le 9 avant votre numéro.
Si le problème persiste…
■ Débranchez tous les autres appareils connectés à la ligne du téléphone DP170FR/DP171FR et essayez d’effectuer un appel.
■ Débranchez la base et raccordez un autre téléphone à la prise téléphonique principale. Essayez d’appeler, si cela marche, la ligne n’est pas en cause.
■ Si cela ne marche pas et que vous utilisez un adaptateur, enlevez-le et raccordez le téléphone directement à la prise. Si vous réussissez à appeler, cela signie que votre adaptateur est endommagé.
■ Le problème peut venir de la ligne. Contactez votre fournisseur de services.
■ Si vous ne voyez toujours pas d’où vient le problème, contactez Lexibook au 0892 23 27 26 (0.34€ /min).
Entretien
■ Ne pas utiliser de détergents ou de solvants abrasifs sur votre DP170FR/DP171FR – ils pourraient causer des dégâts non couverts par la garantie. Si nécessaire, nettoyez avec un chiffon légèrement
humide.
■ Éloignez votre téléphone DP170FR/DP171FR de toute source de chaleur ou d’humidité, de la lumière
du soleil et de l’eau.
■ Tout a été fait pour garantir le plus haut niveau de abilité à votre téléphone DP170FR/DP171FR. En cas de problème, ne tentez pas une réparation par vous-même, contactez votre fournisseur ou Lexibook.
Caractéristiques
Standard
Bande de fréquence
Largeur de bande du canal
Portée
Autonomie du combiné
Plage de température
Alimentation électrique
Spécication du Port
Compatibilité PBX
Connexion réseau
DECT (Télécommunications numériques européennes sans l)
1,88 à 1,9 GHz (bande passante 20 MHz).
1.728 MHz
Jusqu’à 300 m à l’extérieur; jusqu’à 50 m
À l’intérieur
Mode veille : 100 heures environ. Mode conversation : 10 heures environ Chargement des piles : 15 heures
Exploitation 0°C à 40°C Entreposage –20°C à 60°C
Combiné : 2 piles rechargeables AAA – 500 mAH NiMH
Base : entrée 220-240 AC, 50 Hz; sortie DC 6 V, 200 mA
Chargeur : 220-240 V AC, 50 Hz; sortie AC 6 V, 200 mA
Le port branché à la prise d’alimentation secteur) est un port SELV conforme à la norme EN41003. Le port à la norme EN41003.
Rappel avec pause minutée: programmable en tant que100 ms (court) , 300 ms (Medium) (recommandé pour la plupart des systèmes PBX) ou 600 ms (Long)
Type de signalisation : DTMF (multifréquence à deux tonalités) également appelée numérotation par tonalité.
Cet équipement ne doit être utilisé qu’en France. Le
fonctionnement sur des points de raccordement de réseau
téléphonique public commuté d’autres pays ne peut être garanti.
(branché à la ligne téléphonique) est un port TNV conforme
(raccordée à la prise
Déclaration de conformité EC
Lexibook® S.A. 2, avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cedex – France
Déclare que cet équipement :
Téléphone numérique sans l DP170FR/DP171FR
est conforme aux critères essentiels et
autres dispositions importantes de :
■ la Directive 1999/5/EC EC R&TTE
■ la Directive 2006/95/EC
■ la Directive 89/336/EEC EC EMC
Veuillez contacter notre service après-vente pour plus de renseignements.
Yiu Wai Man Responsable développement produit
Nom du produit : _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Date de l’achat : _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Nom de l’acheteur : _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Adresse : _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Et aux normes suivantes :
■ Radio: EN 301406: V 1.5.1: 2003
■ EMC: EN 301489-1: V 1.6.1: 2005 EN 301489-6: V1.2.1: 2002
■ Sécurité électrique : EN 60950-1: 2001 + All: 2004
■ Autre : TBR10
Garantie
Ce produit est couvert par notre garantie d’un an*. NOTE : Veuillez conserver ce manuel d’utilisation. Il contient des informations importantes. Pour toute mise en œuvre de la garantie ou du service après vente, vous devez vous adresser à votre revendeur muni de cette carte et de votre preuve d’achat. Pour qu’elle soit valable, cette carte de garantie doit porter obligatoirement le cachet du vendeur avec la date d’acquisition et être accompagnée de votre preuve d’achat. Notre garantie couvre les vices de matériel ou de montage imputables au constructeur à l’exclusion de toute détérioration provenant du non-respect de la notice d’utilisation ou de toute intervention intempestive sur l’article (telle que démontage, exposition à la chaleur ou à l’humidité…). * N’inclut pas la détérioration de l’écran LCD.
Lexibook mène une politique d’amélioration continue de ses produits et, en cela, se réserve le droit d’apporter des modications au produit et à ses fonctions sans préavis.
Veuillez nous expliquer de façon précise la nature de la panne :
Fabricant :
Lexibook SAV 2, av de Scandinavie 91953 Courtaboeuf cedex
France
Tél Lexibook : 0892 23 27 26 (0, 34€ TTC/Min) FAX: +33 (0)1 73 23 23 04 http://www.lexibook.com
Copyright © Lexibook 2009
Protection de l’environnement
Les appareils électriques hors d’usage peuvent être recyclés et ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères ! Veuillez veiller à la
protection de l’environnement en rapportant cet
appareil à un centre de collecte de matériel usagé (si disponible).
DP170IM0209.indb 2 22/05/2009 16:41
Loading...
+ 4 hidden pages