Français
INTRODUCTION
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Lexibook Junior. Digiclick® est conçu pour être
le premier appareil photo numérique d’un enfant. Avec son double viseur et ses solides
poignées ajustables, cet appareil photo peut être facilement manipulé par un enfant. Veuillez
prendre le temps de lire les instructions données ci-dessous pour enseigner à votre enfant
comment utiliser son Digiclick®.
CONTENU DE L’EMBALLAGE
L’emballage contient les éléments suivants :
- Un appareil photo Digiclick®
- Un câble USB
- Un disque CD-ROM contenant les logiciels de photo PC et webcam.
- Un mode d’emploi
ATTENTION : Les éléments d’emballage tels que films plastiques, rubans adhésifs, étiquettes
et rubans de fixation métalliques ne font pas partie de ce jouet et doivent être enlevés par
raison de sécurité avant toute utilisation par un enfant.
INSTALLATION DES PILES
4. Indicateur LED de Marche/Arrêt
5. Double viseur
6. Bouton Marche/Arrêt : pour mettre l’appareil photo en marche et pour l’éteindre.
7. Touches Haut et Bas : en mode de lecture, pour visualiser la photo suivante/précédente.
Pour sélectionner les options en mode de réglage.
8. Obturateur : pour prendre une photo.
9. Lecture : pour accéder et quitter le mode de lecture (visualisation photo et vidéo)
10. Flash/Réglage: En mode de visionnement, pour enclencher le flash. Pour effectuer les
ajustements en mode de réglage de l’appareil.
11. Mode: en mode de visionnement, pour sélectionner un mode de réglage. En mode de
lecture, pour supprimer des photos ou des vidéos.
12. Ecran couleur 1.4” LCD
13. Résolution photo
14. Qualité photo
15. Nombre de photos prises
16. Niveau de puissance des piles
FONCTIONS DE L’APPAREIL PHOTO
1. Marche / Arrêt Power
Appuyez sur le bouton Marche / Arrêt [6] pour mettre l’appareil photo en marche. L’appareil
photo est maintenant en mode de visionnement. Appuyez et maintenez le bouton Marche /
Arrêt [6] pour éteindre l’appareil photo.
Français
Votre Digiclick® fonctionne avec 2 piles alcalines de type 1.5V AA (non incluses).
1. Utilisez un tournevis pour ouvrir le compartiment des piles
situé à l’arrière de l’appareil.
2. Insérez 2 piles de type AA en respectant soigneusement la
polarité indiquée en bas du compartiment des piles et selon le
schéma illustré ci-contre.
3. Refermez le compartiment des piles.
Ne pas utiliser de piles rechargeables. Ne pas recharger les piles non rechargeables. Retirer
les accumulateurs du jeu avant de les recharger. Ne charger les accumulateurs que sous la
surveillance d'un adulte. Ne pas mélanger différents types de piles ou accumulateurs, ou des
piles et accumulateurs neufs et usagés. Les piles et accumulateurs doivent être mis en place
en respectant la polarité. Les piles et accumulateurs usagés doivent être enlevés du jouet. Les
bornes d'une pile ou d'un accumulateur ne doivent pas être mises en court-circuit. Ne pas jeter
les piles au feu. Retirer les piles en cas de non utilisation prolongée. Ce jeu doit être alimenté
avec les piles spécifiées seulement.
ATTENTION : si le produit présente un mauvais fonctionnement ou subit des décharges
électrostatiques, enlevez puis remettez les piles.
DESCRIPTION DE L’APPAREIL PHOTO
Veuillez vous référer à l’image située au verso de la page de couverture.
1. Objectif
2. Indicateur LED du retardateur
3. Flash
1
2. Pour prendre une photo
Appuyez sur le bouton de l ‘obturateur [8] en mode de visionnement pour prendre une photo.
3. Lecture
Appuyez sur le bouton de Lecture [9] pour accéder au mode de lecture, et pour visualiser les
photos prises. Appuyez sur les boutons haut / bas [7] pour sélectionner la photo suivante /
précédente. Pour retourner au mode de visionnement, appuyez de nouveau sur le bouton de
Lecture [9].
4. Supprimer des photos
4.1 Supprimer une photo
Sélectionnez une photo en suivant l’étape 3. Puis, appuyez sur le bouton Flash/Réglage [10]
pour supprimer la photo sélectionnée. Un écran de confirmation apparaîtra. Utilisez les
boutons haut/bas [7] pour sélectionner ‘supprimer’ (√) ou ‘ne pas supprimer’ (X). Puis,
appuyez sur le bouton Flash/Réglage [10] pour confirmer.
4.2 Supprimer toutes les photos
Appuyez sur le bouton de Lecture [9] pour accéder au mode de lecture. Puis, appuyez sur le
bouton mode [11]. Un écran de confirmation apparaîtra. Utilisez les boutons haut/bas [7] pour
sélectionner ‘supprimer tout’ (√) ou ‘ne pas supprimer ’ (X). Puis, appuyez sur le bouton
Flash/Réglage [10] pour confirmer.
2
3
4
Français
Français
9.4 Réduction de scintillement
Réglez la fréquence de scintillement de l’appareil photo sur la fréquence CA de votre pays afin
de réduire l’effet de transmission par bande lorsque vous prenez des photos ou des clips vidéo
sous une lumière fluorescente. Utilisez les boutons haut/bas [7] pour sélectionner le mode
adapté : = 60Hz ou = 50Hz. Appuyez sur le bouton Flash/Réglage [10] pour retourner
au mode de visionnement.
10. Utilisation des 2 logiciels du CD-ROM
10.1. Installation du pilote et du logiciel pour l’appareil photo
1. Mettez l’ordinateur en marche. Puis insérez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM; le
menu d’installation CD apparaîtra. Si le menu n’apparaît pas, cliquez deux fois sur l’icône du
lecteur CD dans ‘Mon Poste de travail’ ou cliquez sur D:\Autorun.exe pour ouvrir l’écran
d’installation (assurez-vous que votre lecteur de CD-ROM se trouve sur le drive D:).
2. Cliquez sur le bouton “Camera Driver” (“Pilote de l’appareil photo”) sur l’écran du menu pour
installer le pilote de l’appareil photo. Puis, suivez les instructions et cliquez sur “start”
(“Démarrez”) pour terminer l’installation.
10.2 Photo Impression
Pour télécharger vos photos de l’appareil photo sur votre PC, vous devez simplement sélec tionner “mode de stockage » (voir étape 9.3), et brancher votre appareil photo à votre PC avec
le câble USB fourni. Une fenêtre apparaîtra sur votre PC pour vous signaler qu’un disque dur
amovible est connecté et que des fichiers sont disponibles.
Digiclick® offre également un logiciel d’édition de photos, Photo Impression, que vous pouvez
utiliser pour éditer, imprimer et organiser vos photos. Pour l’installer, insérez le CD-ROM dans
votre ordinateur et suivez les instructions affichées à l’écran.
10.3 Video Impression
Lors de l’installation du CD-ROM fourni, les deux logiciels Photo Impression et Video Impres sion seront installés. Video Impression vous permet d’utiliser l’appareil photo numérique
comme webcam ou pour créer/éditer vos clips vidéos.
Protéger le jouet de l’humidité. S’il est mouillé, l’essuyer immédiatement.
Ne pas le laisser en plein soleil, ne pas l’exposer à une source de chaleur.
Ne pas le laisser tomber. Ne pas tenter de le démonter. Pour le nettoyer, utiliser un chiffon
légèrement imbibé d’eau à l’exclusion de tout produit détergent.
5. Retardateur
Appuyez sur le bouton mode [11] en mode de visionnement; le menu apparaîtra. Puis appuyez
une nouvelle fois sur le bouton mode [11]; l’icône du retardateur s’affichera. Appuyez sur
le bouton de l ‘Obturateur [8] pour démarrer le retardateur ; l’appareil photo prendra une photo
10 secondes plus tard.
6. Pour filmer un clip vidéo
Appuyez sur le bouton mode [11] en mode de visionnement ; le menu apparaîtra. Appuyez
deux fois sur le bouton mode [11]; l’icône de la caméra vidéo apparaîtra. Appuyez sur le
bouton de l ‘obturateur [8] pour démarrer la capture vidéo. Appuyez de nouveau sur le bouton
de l ‘obturateur [8] pour arrêter la capture vidéo et pour retourner en mode de visionnement.
7. Prise continue de photos
Appuyez sur le bouton mode [11] en mode de visionnement ; le menu apparaîtra. Appuyez
trois fois sur le bouton mode [11] jusqu’à ce que l’icône de prise continue de photos
s’affiche. Appuyez sur le bouton de l ‘0bturateur [8] pour démarrer la prise continue de
photos. 3 photos seront automatiquement prises en 2 secondes. La résolution des ces photos
est fixée à 640x480.
8. Mise en place du Flash
Appuyez sur le bouton Flash/Réglage [10] en mode de visionnement pour sélectionner le
mode flash ( = flash désactivé, = flash activé, = flash automatique).
9. Réglages de l’appareil photo
Appuyez sur le bouton mode [11] en mode de visionnement ; le menu apparaîtra. Appuyez sur
le bouton Flash/Réglage [10] pour sélectionner une option de réglage apparaissant dans
l’ordre suivant :
Résolution , Qualité , Mode USB , et réduction de scintillement .
Utilisez les boutons haut/bas [7] pour changer de paramètre de réglage correspondant comme
décrit ci-dessous. Appuyez sur le bouton Flash/Réglage [10] pour quitter le mode de réglage.
9.1 Résolution
La résolution VGA d’une photo peut être d’1,3M ou de 2M de pixels. Utilisez les boutons
haut/bas [7] pour sélectionner la résolution: = VGA 640 x 480; = 1,3M 1280 x 1024;
= 2M de pixels 1600x1200. Appuyez sur le bouton Flash/Réglage [10] pour sauter au
paramètre de réglage suivant.
9.2 Qualité photo
Utilisez les boutons haut/bas [7] pour sélectionner la qualité photo: = haute qualité et
= qualité standard. Appuyez sur le bouton Flash/Réglage [10] pour sauter au paramètre de
réglage suivant.
9.3 Mode USB
Ce mode est utilisé pour sauvegarder les photos de votre appareil photo sur votre PC. Une
fois connecté à votre PC par le câble USB fourni, l’appareil photo peut être utilisé comme
webcam PC ou comme disque dur amovible. Utilisez les boutons haut/bas [7] pour sélection ner le mode choisi : = Mode PC Cam et = mode de stockage (disque dur amovible).
Appuyez sur le bouton Flash/Réglage [10] pour sauter au paramètre de réglage suivant.
ENTRETIEN
Français
GARANTIE
INTRODUCTION
NOTE : veuillez garder ce mode d’emploi, il contient d’importantes informations.
Ce produit est couvert par notre garantie de deux ans.
Pour toute mise en œuvre de la garantie ou de service après-vente, vous devez vous adresser
à votre revendeur muni d’une preuve d’achat. Notre garantie couvre les vices de matériel ou
de montage imputables au constructeur à l’exclusion de toute détérioration provenant du non
respect de la notice d’utilisation ou toute intervention intempestive sur l’article (telle que le
démontage, exposition à la chaleur ou à l’humidité …).
Il est recommandé de conserver l’emballage pour toute référence ultérieure.
Dans un souci constant d’amélioration, nous pouvons être amenés à modifier les couleurs et
les détails du produit présenté sur l’emballage. Ne convient pas à un enfant de moins de 36
mois car contient de petits éléments détachables susceptibles d’être avalés.
Référence : DJ100 Conçu en Europe – Fabriqué en Chine
Informations sur la protection de l'environnement :
Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait pas faire partie des
ordures ménagères! Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant
activement au ménagement des ressources et à la protection de l'environnement en déposant
cet appareil dans des sites de collecte (si existants).
Thank you for purchasing a Lexibook Junior product. Digiclick® is designed to be a child’s first
digital camera. With double viewfinders and adjustable sturdy handles, kids can manipulate
this camera easily. Please take the time to read the instructions below to teach your child how
to use Digiclick®.
CONTENT OF THE PACKAGING
English
The packaging includes the following:
- One Digiclick® digital camera
- One USB cable.
- One CD-ROM driver with PC picture and webcam software.
- Instruction Manual
WAR NI NG : All packaging materials, such as tape, plastic sheets, wire ties and tags are
not part of this toy and should be discarded for your child’s safety.
INSTALLING THE BATTERIES
Your Digiclick® operates with 2x 1.5V AA alkaline batteries (not included).
1. Use a screwdriver to open the battery compartment
located at the bottom back side of the unit.
2. Install 2 x AA batteries observing carefully the polarity
i ndicated at the bottom of the battery compartment, and as
p er the diagram shown opposite.
3. Close back the battery compartment.
Do not use rechargeable batteries. Non-rechargeable batteries are not t o be recharged.
Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged. Recharge able batteries are only to be charged under adult supervision. Different types of batteries
or new and used batteries are not to be mixed. Only batteries of the same or equivalent
type as recommended are to be used. Batteries are to be inserted with the correct polarity.
Exhausted batteries are to be r emoved from the toy. The supply terminals are not to be
short circuited. Do not thro w batteries into a fire. Remove the batter ies if you are not going
to use the game for a long period of time. WARNING: If the unit malfunctions or receives
an electrostatic shock, press the Reset key. If this proves to be ineffective, remove the
batteries and insert them again.
DESCRIPTION OF THE DIGITAL CAMERA
Please refer to the picture on the back side of the cover page.
1. Lens
2. Self timer LED
3. Flash
4. Power on/off LED
5. Double viewfinder
5
6
7
8
English
English
6. Power on/off button: to turn the digital camera on and o ff.
7. Up and down keys: in playback mode, to view the next/previous picture. To select
options in camera setup mode.
8. Shutter: to take a picture.
9. Playback: to enter and exit playback mode (vid eo and picture viewing)
10. Flash/Set: In preview mode, to set the flash. To make settings inside a camera setup
mode.
11. Mode: in preview mode, to select a camera setup mode. In playback mode, to delete
pictures or videos.
12. 1.4” LCD colour screen
13. Picture resoluti on
14. Picture quality
15. Number of pictures taken
16. Battery level.
1. Power On/Off
Press the Power on/off [6] button to turn the digital camera on. The camera is now in
preview mode. Press and hold Power on/off [6] to turn off the camera.
2. To t ake a picture
Press the Shutter button [8] in preview mode to take a picture.
3. Playback
Press the Playback button [9] to enter playback mode, and view the shots taken. Press
the up/down buttons [7] to select the next/previous picture. To r eturn to preview mode;
press the Playback button [9] again.
4. Deleting Pictures
4.1 Deleting one picture
Select a picture as des cribed in step 3. Then, press the Flash/Set button [10] to delete the
selected picture. A confirmation screen will appear. Use t he up/down buttons [7] to select
‘delete’ (√) or ‘do not delete’ (X). Then, press Flash/Set [10] to confirm.
4.2 Deleting all pictures
Press the Playback button [9] to enter playback mode. Then, press mode [11]; a confirmation screen is dis played. Use the up/down buttons [7] to select ‘delete all’ (√) or ‘do not
delete’ (X). Then, press Flash/Set [10] to confirm .
5. Self-timer
Press mode [11] in prev iew mode; the status screen is displayed. Press mode [11] once
more; the self-timer icon appears. Press the Shutter button [8] to start the self-timer;
the digital camera will take a picture 10 seconds later.
6. To c apture a video clip
Press mode [11] in preview mode; the statu s screen is displayed. Press mode [11] twice;
the video camera icon appears. Press the Shutter button [8] to start the video capture.
Press the Shutter button [8] again to stop the video capture and return to preview mode.
FUNCTIONS OF THE DIGITAL CAMERA
7. Continuous Shot
Press mode [11] in preview mode; the status screen is displayed. Press mode [11] 3 times
until the continuous shot icon appears. Press the Shutter b utton [8] to start shooting
pictures continuously. 3 pictures will be taken automatically within a 2 second period. The
resolution of those pictures is fixed at 640x480.
8. Flash setting
Press the Flash/Set button [10] in preview mode to select a flash mode ( = flash off,
= flash on, = auto flash).
9. Camera Setup
Press mode [11] in preview mode; the status screen is displayed. Press Flash/ Set [10] to
select a setup optio n in the following sequence:
Resolution , Quality , USB mode , and Flicker reduction .
Use the up/down buttons [7] to change the corresponding setup settings as described
below. Press Flash/Set [10] to exit setup mode.
9.1 Resolution
A picture’s resolution can be VGA, 1.3M or 2M pixels. Use the up/down buttons [7] to
select the resolution: = VGA 640 x 480; = 1.3M 1280 x 1024; = 2M pixels
1600x1200. Press Fl ash/Set [10] to skip to next setup item.
9.2 Picture quality
Use the up/down buttons [7] to select the pictu re quality: = high quality and
= standard quality. Press Flash/Set [10] to skip to the next setup item.
9.3 USB mode
This mode is used to save pictures from the digital camera to your PC. Once connected to
your PC via the USB cable provided, the digital camera can be either a PC webcam or a
removable hard drive. Use the up/down buttons [7] to select the preferred mode: = PC
Cam mode and = mass storage mode (removable hard drive). Press Flash/Set [10] to
skip to the next setup item.
9.4 Flicker reductio n
Set the flicker frequency of the camera to the AC frequency of your country to reduce the
banding effect when taking pictures or video clips under fluorescent lighting. Use the
up/down buttons [7] to select the preferred mode: = 60Hz and = 50Hz. Press
Flash/Set [10] to return to preview mode.
10. Using the 2 soft ware CD-ROM
10.1. Installing the camera driver and software
1. Turn on your computer. Then, insert the CD-ROM in the CD-ROM drive; the CD installa tion menu will appear. If the menu does not appear, double-click the CD drive icon in ‘My
Computer ’ or run D:\Autorun.exe to open the setup screen (assuming that yo ur CD-Rom
drive is drive D:).
2. Click the “Camera Driver” button on the menu screen to install the camera drive. Then,
follow the instructions and click “start” to finish the installation.
10.2 Photo Impression
To download your pictures from the digital camera to your PC, you simply need to select
“mass storage mode” (see step 9.3), and plug the camera t o your PC using the USB cable
provided. A window will appear on your PC to prompt you that a removable hard disk is
connected and files are available.
Digiclick® also includes a photo editor software, Photo Impression, which you can use to
edit, print and manage your pictures. To install it, insert the CD-ROM in your computer,
and follow the instructions on screen
English
10.3 Video Impression
When installing the CD-ROM provided, both the Photo I mpression and Video Impression
software will be installed. Video Impression allows you to use the digital camera as a
webcam or create/edit videos.
MAINTENANCE
Only use a soft, slightly damp cloth to clean the unit. Do not use detergent . Do not to
expose the unit to direct sunlight or any other heat source. Do not immerse the unit in
water. Do not dismantle or drop the unit. Do not try to twist or bend the unit.
WARRANTY
INTRODUCCIÓN
Gracias por adquirir un producto Lexibook Junior. Digiclick® ha sido diseñada para ser la
primera cámara digital del niño. Con doble visor óptico y asas robustas, los niños podrán
manipular esta cámara fácilmente. Lea atentamente las siguientes instrucciones y enseñe a
su niño a usar Digiclick®.
CONTENIDO DEL EMBALAJE
El embalaje incluye lo siguiente:
- Una cámara digital Digiclick®
- Un cable USB
- Un CD-ROM con software de webcam y fotografía para PC
- Manual de instrucciones
Español
ADVERTENCIA: Todos los materiales del embalaje como, por ejemplo, la cinta, las láminas
de plástico, los atadores y las etiquetas no forman parte de este juguete y deberán
desecharse para garantizar la seguridad del niño.
NOTE: please keep this instruction manual, it contains important information.
This product is cove red by our 2-year warranty.
For any claim under the warranty or after sale service, please contact your distributor a nd
present a valid proof of purchase. Our warranty covers any manufacturing material and
workmanship defect, with the exception of any deterioration arising from the non observance of the instruction manual or from any careless action implemented on this item
(such as dismantling, exposition to heat and humidity, etc.). It is recommended to keep the
packaging for any further reference.
In a bid to keep improving our services, we could implement modification on the colours
and the details of the product shown on the packaging.
Not suitable for children under 36 months old, as it contains small detachable elements
which could be swallowed.
Reference: DJ100
Designed and developed in Europe – Made in China
En vi ro nm en ta l Pr ot ection:
Unwanted electrical appliances can be recycled and should not be discarded along with
regular household waste! Please actively support the conservation of resources and help
protect the environment by returning this appliance to a collection centre (if available).
INSTALACIÓN DE LAS PILAS
Digiclick® funciona con 2 pilas alcalinas AA de 1,5V AA (ni incluidas).
1. Utilice un destornillador para abrir el compartimiento de las pilas
situado en la parte inferior posterior de la unidad.
2. Instale las 2 pilas AA teniendo en cuenta la polaridad indicada
en la parte inferior del compartimento de las pilas y de acuerdo
con el diagrama.
3. Cierre el compartimento de las pilas.
No utilice pilas recargables en este equipo. No intente nunca recargar pilas no recargables;
para cargar las pilas recargables, antes retírelas del juguete; las pilas recargables deben
recargarse siempre bajo la supervisión de un adulto; no mezcle pilas de distinto tipo, o pilas
nuevas con pilas usadas; utilice únicamente pilas del tipo recomendado o equivalentes;
colocar siempre las pilas en la posición correcta, de acuerdo con la polaridad indicada en el
compartimento; retire del juguete las pilas gastadas; no permita que entren en contacto
eléctrico los terminales de la alimentación. Si prevé que el juguete no va a utilizarse durante
un periodo largo de tiempo, retire las pilas. Cuando el sonido se hace débil o el juego no
responde adecuadamente es señal de que debe sustituir las pilas.
ADVERTENCIA: Si la unidad no funciona bien o recibe una descarga electrostática, pulsa la
tecla Reset. Si esto no diese resultado, retira las pilas y vuele a colocarlas.
9
10