LEXIBOOK BARBIE MAGIC REFRIGERATOR, Barbie Magic Refrigerator RPB545 User Manual

1
M
d
e
d
e
m
p
l
o
i
Réfrigérateur magique Barbie
Barbie Magic Refrigerator
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
M
a
n
u
a
l
RPB545
w
w
w
.
l
e
x
i
b
o
o
k
.
c
o
m
RPB545IM0020.indd 1 14/01/2010 14:25
2
3
1 réfrigérateur magique Barbie 9 bouteilles (factices) 5 œufs (factices) 4 fruits/légumes (factices) 1 poulet (factice) 1 gâteau (factice) 1 steak (factice) 6 glaçons (factices) 1 mode d’emploi
ATTENTION : Les éléments d’emballage tels que lms plastiques, rubans adhésifs, étiquettes et rubans de xation métalliques ne font pas partie de ce jouet et doivent être enlevés par raison de sécurité avant toute utilisation par un enfant.
Contenu de l’emballage
Guide de démarrage
Cette section t’explique comment utiliser ton réfrigérateur magique Barbie. Lis les instructions suivantes pour découvrir toutes ses fonctions. Demande à un adulte de te lire et de t’expliquer les instructions de sécurité.
Français
1. Pousse le verre pour entendre l’eau couler !
Note : Attention, la porte doit être fermée pour que tu puisses entendre le bruit de l’eau qui coule.
1
3. Soulève la porte du compartiment à glaçons située sur le haut du réfrigérateur et place les glaçons (factices)à l’intérieur. Fais ensuite glisser le bouton de distribution vers le bas pour faire tomber les glaçons dans le bac !
Attention: Ceci est un jouet. Ne pas mettre de véritables glaçons ou de l’eau.
2. Ouvre les portes et les lumières à l’intérieur du réfrigérateur s’allument !
3
RPB545IM0020.indd 2 14/01/2010 14:25
3
Le Réfrigérateur Magique Barbie fonctionne avec 2 piles alcalines 1,5V de type AA/LR6 (fournies). Demande à un adulte de t’aider pour trouver et installer les piles correctes. ATTENTION : Ce produit est livré avec des piles de démonstration. Avant tout usage, il est impératif de les remplacer.
1. À l’aide d’un tournevis, ouvrir le compartiment des piles situé du l’arrière réfrigérateur.
2. Insérez les 2 piles de type AA/LR6 (fournies)en prenant soin de respecter les polarités indiquées au fond du compartiment des piles et selon le schéma ci-contre.
3. Refermez le compartiment des piles et resserrez la vis.
Français
Informations sur les piles
Entretien et Garantie
Protéger le jouet de l’humidité. S’il est mouillé, l’essuyer immédiatement. Ne pas le laisser en plein soleil, ne pas l’exposer à une source de chaleur. Ne pas le laisser tomber. Ne pas tenter de le démonter. Pour le nettoyer, utiliser un chiffon légèrement imbibé d’eau à l’exclusion de tout produit détergent. En cas de mauvais fonctionnement, essayer d’abord de changer les piles. Si le problème persiste, relire attentivement la notice an de vérier que rien n’a été omis.
NOTE : veuillez garder ce mode d’emploi, il contient d’importantes informations. Ce produit est couvert par notre garantie de deux ans. Pour toute mise en œuvre de la garantie ou de service après-vente, vous devez vous adresser à votre revendeur muni d’une preuve d’achat. Notre garantie couvre les vices de matériel ou de montage imputables au constructeur à l’exclusion de toute détérioration provenant du non respect de la notice d’utilisation ou toute intervention intempestive sur l’article (telle que le démontage, exposition à la chaleur ou à l’humidité …). Il est recommandé de conserver l’emballage pour toute référence ultérieure. Dans un souci constant d’amélioration, nous pouvons être amenés à modier les couleurs et les détails du produit présenté sur l’emballage. Avertissement ! Ce jeu ne convient pas à un enfant de moins de 36 mois. Risque d’étouffement.
Référence : RPB545 Conçu et développé en Europe – Fabriqué en Chine ©2010 LEXIBOOK® ©2010 Barbie, Inc. All rights Reserved.
Lexibook S.A, 2, avenue de Scandinavie, 91953 Courtaboeuf Cedex, France. Service consommateurs : 0892 23 27 26 (0.34€ TTC/min) www.lexibook.com
ATTENTION : D’importantes interférences électromagnétiques ou des décharges électrostatiques peuvent provoquer un dysfonctionnement ou une perte de données. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, enlevez puis remettez les piles.
Ne pas recharger les piles non rechargeables. Retirer les accumulateurs du jeu avant de les recharger. Ne charger les accumulateurs que sous la surveillance d’un adulte. Ne pas mélanger différents types de piles ou accumulateurs, ou des piles et accumulateurs neufs et usagés. Les piles et accumulateurs doivent être mis en place en respectant la polarité. Les piles et accumulateurs usagés doivent être enlevés du jouet. Les bornes d’une pile ou d’un accumulateur ne doivent pas être mises en court-circuit. Ne pas jeter les piles au feu. Retirer les piles en cas de non utilisation prolongée.
Informations sur la protection de l’environnement :
Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait pas faire partie des ordures ménagères! Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant activement au ménagement des ressources et à la protection de l’environnement en déposant cet appareil dans des sites de collecte (si existants).
RPB545IM0020.indd 3 14/01/2010 14:25
4
5
1 Barbie magic refrigerator 9 fake bottles 5 fake eggs
4 fake fruits/vegetables 1 fake chicken
1 fake cake 1 fake steak 6 fake ice cubes 1 instruction manual
WARNING: All packaging materials, such as tape, plastic sheets, wire ties and tags are not part of this toy and should be discarded for your child’s safety.
Contents of the packaging
Start-up guide
This section explains how to use your new Barbie Magic Refrigerator. Read the following instructions to discover all its functions. Ask an adult to read and understand the safety instructions.
1. Push the glass to hear the sound of pouring water!
Note: to hear the sound of the water, the refrigerator’s door must be closed.
1
3. Lift the ice cube dispenser’s door located on the top of the refrigerator then place the fake ice cubes inside. Slide the dispenser button down to make the ice cubes fall into the bin!
Warning: this is a toy. Do not use real ice cubes or water.
2. Open the doors to turn on the lights inside the refrigerator!
3
English
RPB545IM0020.indd 4 14/01/2010 14:25
5
English
The Barbie Magic Refrigerator works with 2 X 1, 5V AA/LR6 type batteries (included). Ask an adult to help you to nd and install the correct batteries. WARNING: This product is supplied with batteries for demonstration purposes. They should be replaced with new batteries before use.
1. Using a screwdriver, open the battery compartment cover located at the back of the refrigerator.
2. Install the 2 AA/LR6 type batteries observing the polarity indicated at the bottom of the battery compartment, and as per the diagram shown opposite.
3. Close the battery compartment and tighten the screw.
Battery Information
Maintenance and Warranty
Only use a soft, slightly damp cloth to clean the unit. Do not use detergent. Do not to expose the unit to direct sunlight or any other heat source. Do not immerse the unit in water. Do not dismantle or drop the unit. Do not try to twist or bend the unit.
NOTE: please keep this instruction manual, it contains important information. This product is covered by our 2-year warranty. For any claim under the warranty or after sale service, please contact your distributor and present a valid proof of purchase. Our warranty covers any manufacturing material and workmanship defect, with the exception of any deterioration arising from the non-observance of the instruction manual or from any careless action implemented on this item (such as dismantling, exposition to heat and humidity, etc.). It is recommended to keep the packaging for any further reference. Warning! This game is not suitable for children under 36 months. Choking hazard. In a bid to keep improving our services, we could implement modication on the colours and the details of the product shown on the packaging.
Reference: RPB545 Designed and developed in Europe – Made in China ©2010 LEXIBOOK® ©2010 Barbie, Inc. All rights Reserved.
Lexibook UK Ltd Wimbledon Village, Business Centre Ltd Thornton House, Thornton Road Wimbledon London SW19 4NG United Kingdom Helpline: 0808 100 3015 www.lexibook.com
WARNING: Mal-function or loss of memory may be caused by strong frequency interference or electrostatic discharge. Should any abnormal function occur, remove the batteries and insert them again.
Non-rechargeable batteries are not to be recharged. Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged. Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision. Different types of batteries or new and used batteries are not to be mixed. Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used. Batteries are to be inserted with the correct polarity. Exhausted batteries are to be removed from the toy. The supply terminals are not to be short circuited. Do not throw batteries into a re. Remove the batteries if you are not going to use the toy for a long period of time.
Environmental Protection:
Unwanted electrical appliances can be recycled and should not be discarded along with regular household waste! Please actively support the conservation of resources and help protect the environment by returning this appliance to a collection centre (if available).
RPB545IM0020.indd 5 14/01/2010 14:25
6
7
1 refrigerador Barbie Magic
9 botellas de juguete 5 huevos de juguete 4 frutas/verduras de juguete 1 pollo de juguete 1 tarta de juguete 1 bistec de juguete 6 cubos de hielo de juguete
1 manual de instrucciones
¡ADVERTENCIA! Los elementos utilizados para el embalaje, tales como recubrimientos de plástico, cintas adhesivas, etiquetas y ataduras metálicas, no forman parte de este juguete y deberán retirarse del mismo por razones de seguridad antes de que se permita al niño utilizar el juguete.
Contenido del embalaje
Guía de inicio
Esta sección te explica cómo utilizar tu nuevo refrigerador Barbie Magic. Lee las siguientes instrucciones para descubrir todas sus funciones. Pide a un adulto que lea y entienda las instrucciones de seguridad.
Español
1. ¡Empuja el vaso para oír el sonido del agua al caer!
Nota: para oír el sonido del agua, la puerta del refrigerador debe estar cerrada.
1
3. Levanta la puerta del dispensador de cubos de hielo, situado en la parte superior del refrigerador, y coloca luego los cubos de hielo de juguete en su interior. ¡Desliza el botón del dispensador hacia abajo para hacer que los cubos caigan en el balde!
Advertencia: esto es un juguete. No utilices cubos de hielo o agua reales.
2. ¡Abre las puertas para que se enciendan las luces interiores del refrigerador!
3
RPB545IM0020.indd 6 14/01/2010 14:25
7
El refrigerador Barbie Magic funciona con 2 pilas de 1,5 V de tipo AA/LR6 (incluidas). Pide ayuda a un adulto para encontrar e instalar las pilas correctas.
ADVERTENCIA: Las pilas incluidas con este producto son únicamente para
demostración. Deberán ser sustituidas por pilas nuevas antes de utilizar la unidad.
1. Abre el compartimento de las pilas situado en la parte posterior del refrigerador, utilizando un destornillador.
2. Instale las 2 pilas tipo LR6/AA (incluidas) siguiendo las indicaciones de polaridad marcadas en el fondo del compartimiento de las pilas y según el diagrama ilustrado en el lado opuesto.
3. Cierre el compartimiento de las pilas y apriete el tornillo.
Español
Información sobre las pilas
Mantenimiento y garantía
Para limpiar el juguete, utilice únicamente un paño suave humedecido en agua. No utilice ningún producto detergente. No exponga el juguete a la acción directa de los rayos del sol ni a ninguna otra fuente de calor. No mojar el juguete. No desmonte o deje caer el juguete. Retire las pilas del juguete si no va utilizarlo durante largos periodos de tiempo.
NOTA: Conserve este manual de instrucciones ya que contiene informaciones de importancia. Este producto está cubierto por nuestra garantía de 2 años. Para cualquier reclamación bajo la garantía o petición de servicio post venta deberá dirigirse a su revendedor y presentar su comprobante de compra. Nuestra garantía cubre los defectos de material o montaje que sean imputables al fabricante, con la excepción de todo aquel deterioro que sea consecuencia de la no observación de las indicaciones indicadas en el manual de instrucciones o de toda intervención improcedente sobre este aparato (como por ejemplo el desmontaje, exposición al calor o a la humedad…). Se recomienda conservar el embalaje para cualquier referencia futura. En nuestro constante afán de superación, podemos proceder a la modicación de los colores y detalles del producto mostrado en el embalaje. ¡Advertencia! Este producto no se aconseja a niños menores de 36 meses. Peligro de asxia.
Referencia: RPB545 Diseñado y desarrollado en Europa – Fabricado en China ©2010 LEXIBOOK® ©2010 Barbie, Inc. All rights Reserved.
Lexibook Ibérica S.L, C/ de las Hileras 4, 4° dpcho 14, 28013 Madrid, España. Servicio consumidores: 902 102 191 www.lexibook.com
ADVERTENCIA: Las interferencias fuertes o las descargas electrostáticas pueden causar un funcionamiento defectuoso o una pérdida de memoria. Si ocurriera un funcionamiento anormal, retire las pilas e insértelas de nuevo.
No intente nunca recargar pilas no recargables. Para cargar las pilas recargables, antes retírelas del juguete. Las pilas recargables deben recargarse siempre bajo la supervisión de un adulto. No mezcle pilas de distinto tipo, o pilas nuevas con pilas usadas. Utilice únicamente pilas del tipo recomendado o equivalentes. Colocar siempre las pilas en la posición correcta, de acuerdo con la polaridad indicada en el compartimento. Retire del juguete las pilas gastadas. No permita que entren en contacto eléctrico los terminales de la alimentación. Si prevé que el juguete no va a utilizarse durante un periodo largo de tiempo, retire las pilas. Cuando el sonido se hace débil o el juego no responde adecuadamente es señal de que debe sustituir las pilas.
Advertencia para la protección del medio ambiente
¡Los aparatos eléctricos desechados son reciclables y no deben ser eliminados en la basura doméstica! Por ello pedimos que nos ayude a contribuir activamente en el ahorro de recursos y en la protección
del medio ambiente entregando este aparato
en los centros de colección (si existen).
RPB545IM0020.indd 7 14/01/2010 14:25
8
9
1 Frigoríco mágico da Barbie
9 garrafas de brincar
5 ovos de brincar 4 frutas/vegetais de brincar 1 galinha de brincar
1 bolo de brincar 1 bife de brincar 6 cubos de gelo de brincar 1 manual de instruções
ATENÇÃO: As peças da embalagem, como os revestimentos de plástico, elásticos, etiquetas e os de xação de metal não fazem parte do brinquedo e devem ser deitados fora, por razões de segurança, antes de entregar o brinquedo a uma criança.
Conteúdo da embalagem
Guia de início rápido
Esta secção explica como usar o teu novo Frigoríco Mágico da Barbie. Lê as instruções apresentadas a seguir para descobrires todas as suas funções. Pede a um adulto que leia e compreenda as instruções de segurança.
1. Prime o copo para ouvires o som da água a escorrer!
Nota: Para ouvires o som da água, a porta do frigoríco tem de estar fechada.
1
3. Levanta a porta do dispensador de cubos de gelo, que se encontra na parte superior do frigoríco e depois coloca os cubos de gelo de brincar no interior. Faz deslizar o botão do dispensador para baixo para fazeres os cubos de gelo caírem no recipiente!
Aviso: Isto é um brinquedo. Não uses cubos de gelo reais nem água.
2. Abre as portas para ligares as luzes dentro do frigoríco!
3
Português
RPB545IM0020.indd 8 14/01/2010 14:25
9
Português
O Frigoríco Mágico da Barbie funciona com 2 pilhas de 1,5V AA/LR6 (incluídas). Pede a um adulto para te ajudar a encontrar e a instalar as pilhas correctas. AVISO: Este produto já vem com as pilhas para demonstração. Estas deverão ser substituídas por pilhas novas antes da utilização.
1. Com uma chave de fendas, abra a tampa do compartimento das pilhas, que se encontra na parte traseira do frigoríco.
2. Coloque as 2 pilhas LR6/AA (incluídas), tendo em conta a polaridade indicada no fundo do compartimento das pilhas e de acordo com a imagem apresentada ao lado.
3. Feche a tampa do compartimento das pilhas e aperte o parafuso.
Informação acerca das pilhas
Manutenção e garantia
Para limpar o jogo, utilize apenas um pano suave ligeiramente humedecido e sem qualquer tipo de detergente. Não exponha o jogo à luz directa do sol nem a qualquer outra fonte de calor. Não molhe a unidade. Não desmonte nem deixe cair a unidade. Retire as pilhas caso o produto não seja utilizado durante um longo período de tempo.
NOTA: Por favor guarde este manual, pois contém informações importantes. Este produto está coberto pela nossa garantia de 2 anos. Para a utilização da garantia ou do serviço pós-venda, deverá dirigir-se ao seu revendedor, levando consigo o talão da compra. A nossa garantia cobre defeitos de material ou de montagem da responsabilidade do fabricante, excluindo qualquer deterioração proveniente do não cumprimento do modo de utilização ou de qualquer intervenção inoportuna sobre a unidade (como a desmontagem, exposição ao calor ou à humidade…). Recomenda-se que guarde a caixa para uma futura referência. Na procura de uma constante melhoria, poderemos modicar as cores ou características do produto apresentadas na caixa. Aviso! Este brinquedo não convém as crianças com menos de 36 meses. Risco de asxia.
Referência: RPB545 Criado e desenvolvido na Europa – Fabricado na China ©2010 LEXIBOOK® ©2010 Barbie, Inc. All rights Reserved.
Lexibook Electrónica Lda, Quinta dos loios, Praceta José Domingos dos Santos, 6B-8A, 2835-343 Lavradio-Barreiro, Portugal. www.lexibook.com
AVISO: O mau funcionamento ou perda de memória pode ser causado por fortes interferências ou descargas electrostáticas. Caso ocorra algum funcionamento anormal, retire as pilhas e volte a colocá-las.
As pilhas não recarregáveis não deverão ser recarregadas. As pilhas recarregáveis deverão ser retiradas do brinquedo antes de serem recarregadas e só deverão ser recarregadas sob a supervisão de um adulto. Não misture diferentes tipos de pilhas ou pilhas novas com pilhas usadas. Só deverá utilizar pilhas do mesmo tipo ou de um tipo equivalente às recomendadas. As pilhas deverão ser colocadas com a polaridade correcta. Deverá retirar as pilhas gastas do brinquedo. Não coloque os terminais em curto-circuito. Não atire as pilhas para o fogo. Retire as pilhas caso não utilize a unidade durante um longo período de tempo. Quando o som car fraco ou o jogo não responder, pense em substituir as pilhas.
Indicações para a protecção do meio ambiente
Aparelhos eléctricos antigos são materiais que não pertencem ao lixo doméstico! Por isso pedimos para que nos apoie, contribuindo activamente na poupança de recursos e na protecção do ambiente ao entregar este aparelho nos pontos de recolha, caso existam.
RPB545IM0020.indd 9 14/01/2010 14:25
10
11
1 frigorifero magico di Barbie
9 nte bottiglie 5 nte uova 4 nti frutti/ ortaggi 1 nto pollo 1 nto dolce 1 nta bistecca 6 nti cubetti di ghiaccio 1 manuale di istruzioni
ATTENZIONE : I componenti dell’imballo, quali pellicole in plastica, nastro adesivo, nastri di ssaggio metallici non fanno parte del giocattolo e devono essere eliminati per motivi di sicurezza prima dell’utilizzo dei bambini.
Contenuto della confezione
Guida di avvio
Questa sezione spiega come usare il nuovo frigorifero magico di Barbie. Leggi le seguenti istruzioni per scoprire tutte le sue funzioni. Chiedi ad un adulto di leggere e comprendere le istruzioni di sicurezza.
1. Premi il vetro per ascoltare il suono dell’acqua che scorre!
Nota: per ascoltare il suono dell’acqua, la porta del frigorifero deve essere chiusa.
1
3. Solleva lo sportello del dispenser di cubetti di ghiaccio posto sulla parte alta del frigorifero poi metti i nti cubetti all’interno. Sposta verso il basso il pulsante del dispenser per far cadere i cubetti nel contenitore!
Avvertenza: È un giocattolo. Non usare veri cubetti di ghiaccio o acqua.
2. Apri le porte per accendere le luci all’interno del frigorifero!
3
Italiano
RPB545IM0020.indd 10 14/01/2010 14:25
11
Il frigorifero magico di Barbie funziona con 2 batterie 1,5 V AA/LR6 (fornite). Chiedi ad un adulto di aiutarti a trovare e a inserire le batterie adatte. AVVERTENZE: Questo prodotto è fornito con batterie a scopo dimostrativo. Devono essere sostituite con batterie nuove prima dell’uso.
1. Con un cacciavite, aprire il coperchio del vano batterie sul retro del frigorifero.
2. Inserire le 2 batterie LR6/AA (in dotazione) rispettando la polarità indicata sul fondo del vano batterie e come da diagramma indicato a lato.
3. Chiudere il vano batterie e serrare la vite.
Informazioni sulle batterie
Manutenzione e garanzia
Per pulire il giocattolo, servirsi unicamente di un panno morbido leggermente inumidito con acqua, evitando qualsiasi prodotto detergente. Non esporre il giocattolo alla luce diretta del sole né ad altre sorgenti di calore. Non bagnare. Non smontare il giocattolo e non lasciarlo cadere. Estrarre le batterie in caso di mancato utilizzo per un lungo periodo di tempo.
NOTA: conservare il presente libretto d’istruzioni in quanto contiene informazioni importanti. Questo prodotto è coperto dalla nostra garanzia di 2 anni. Per servirsi della garanzia o del servizio di assistenza post vendita, rivolgersi al negoziante muniti di prova d’acquisto. La nostra garanzia copre i vizi di materiale o di montaggio imputabili al costruttore a esclusione di qualsiasi deterioramento causato dal mancato rispetto delle istruzioni d’uso o di qualsiasi intervento inadeguato sul prodotto (smontaggio, esposizione al calore o all’umidità…). Si raccomanda di conservare la confezione per qualsiasi riferimento futuro. Nel nostro impegno costante volto al miglioramento dei nostri prodotti, è possibile che i colori e i dettagli dei prodotti illustrati sulla confezione differiscano dal prodotto effettivo. Avvertenza ! Questo gioco è sconsigliato ai bambini di età inferiore ai 36 mesi. Pericolo di soffocamento.
Riferimento: RPB545 Progettato e sviluppato in Europa – Fabbricato in China ©2010 LEXIBOOK® ©2010 Barbie, Inc. All rights Reserved.
Lexibook Italia S.r.l, Via Eustachi, 45, 20129 Milano, Italia. Servizio consumatori : 022040 4959 (Prezzo di una chiamata locale). www.lexibook.com
AVVERTENZA: Perdite di memoria e malfunzionamenti possono essere causati da forti interferenze di frequenza o scariche elettrostatiche. Nel caso si verichino malfunzionamenti, togliere le batterie e inserirle nuovamente.
Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate; le batterie ricaricabili devono essere tolte dal giocattolo prima di essere ricaricate; le batterie ricaricabili devono essere caricate unicamente con la supervisione di un adulto; non mischiare differenti tipi di batterie o batterie nuove e usate; utilizzare unicamente batterie del tipo raccomandato o equivalenti; inserire le batterie rispettando le polarità; rimuovere le batterie esaurite dal giocattolo; non cortocircuitare i terminali di alimentazione. Non buttare le batterie nel fuoco. Rimuovere le batterie se non si usa il gioco per molto tempo. Sostituire le batterie quando il suono diventa debole o il gioco non funziona.
Italiano
Avvertenze per la tutela dell’ambiente
Gli apparecchi elettrici vecchi sono materiali pregiati, non rientrano nei normali riuti domestici! Preghiamo quindi i gentili clienti di contribuire alla salvaguardia
dell’ambiente e delle risorse e di consegnare
il presente apparecchio ai centri di raccolta competenti, qualora siano presenti sul territorio.
RPB545IM0020.indd 11 14/01/2010 14:25
12
13
1 Zauberhafter Barbie Kühlschrank 9 nachgemachte Flaschen 5 nachgemachte Eier 4 nachgemachte Früchte/Gemüse 1 nachgemachtes Huhn 1 nachgemachter Kuchen 1 nachgemachtes Steak 6 nachgemachte Eiswürfel
1 Bedienungsanleitung
WARNUNG: Entfernen Sie das Verpackungsmaterial, wie Plastikfolien, Klebebänder, Etiketten und Befestigungsbänder aus Metall. Diese sind nicht Bestandteil des Spiels und müssen aus Sicherheitsgründen entfernt werden, bevor Ihr Kind das Spiel benutzt.
Verpackungsinhalt
Inbetriebnahme
Dieser Abschnitt erklärt, wie du deinen neuen zauberhaften Barbie Kühlschrank benutzt. Lies die folgenden Anleitungen, um alle seine Funktionen zu entdecken. Bitte einen Erwachsenen, die Sicherheitsanleitungen zu lesen und dir zu erklären.
1. Drücke das Glas, um das Geräusch von eingießendem Wasser zu hören!
Hinweis: Um das Wassergeräusch hören zu können, muss die Tür geschlossen sein.
1
3. Hebe den Deckel der Eismaschine oben auf dem Kühlschrank an, lege dann die nachgemachten Eiswürfel hinein. Schiebe den Schalter der Eismaschine nach unten, um die Eiswürfel in den Behälter fallen zu lassen!
Warnung: Dies ist ein Spielzeug. Benutze keine echten Eiswürfel oder Wasser.
2. Öffne die Türen, um das Licht im Kühlschrank einzuschalten!
3
Der zauberhafte Barbie Kühlschrank benötigt 2 X 1, 5V AA/LR6 Batterien (mitgeliefert). Bitte einen Erwachsenen dir zu helfen, die richtigen Batterien zu nden und einzulegen.
Stromversorgung
Deutsch
RPB545IM0020.indd 12 14/01/2010 14:25
13
Deutsch
WARNUNG: Dieses Produkt ist für Vorführzwecke mit Batterien versehen. Sie sollten gegen neue Batterien vor der Benutzung ausgetauscht werden.
1. Öffne die Batteriefachabdeckung auf der Rückseite des Kühlschranks mithilfe eines Schraubendrehers.
2. Legen Sie die 2 x LR6/AA Batterien (mitgeliefert) unter Beachtung der Polarität, die am Boden des Batteriefachs und in dem Schaubild gegenüber angezeigt wird, ein.
3. Verschließen Sie das Batteriefach wieder und ziehen Sie die Schraube fest.
Flege und Wartung / Garantie
Verwenden Sie zur Reinigung des Spielzeugs nur ein weiches, leicht angefeuchtetes Tuch und niemals Reinigungsmittel. Setzen Sie das Spielzeug nicht direkter Sonnenbestrahlung oder anderen Hitzequellen aus. Bringen Sie es auf keinen Fall mit Nässe in Berührung. Nehmen Sie es nicht auseinander und lassen Sie es nicht fallen. Entnehmen Sie die Batterien, falls das Spielzeug über einen längeren Zeitraum hinweg nicht in Gebrauch ist.
ANMERKUNG: Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf, da sie wichtige Hinweise enthält. Dieses Produkt hat 2 Jahre Garantie. Für jede Inanspruchnahme der Garantie oder des Kundendienstes, kontaktieren Sie bitte Ihren Einzelhändler unter Vorlage der Einkaufsquittung. Unsere Garantie deckt Materialschäden oder Installationsfehler, die auf den Hersteller zurückzuführen sind. Nicht eingeschlossen sind Schäden, die durch Missachtung der Bedienungsanleitung oder auf unsachgemäße Behandlung (wie z. B. unbefugtes Öffnen, Aussetzen von Hitze oder Feuchtigkeit, usw.) zurückzuführen sind. Wir empfehlen, die Verpackung für spätere Konsultationen aufzubewahren. Bedingt durch unser ständiges Bemühen nach Verbesserung, kann das Produkt möglicherweise in Farben und Details von der Verpackungsabbildung abweichen. Achtung! Dieses Spielzeug ist nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Erstickungsgefahr.
Referenznummer: RPB545 Design und Entwicklung in Europa
- Made in China ©2010 LEXIBOOK® ©2010 Barbie, Inc. All rights Reserved.
Lexibook Deutschland - Service-Hotline/Kundendienst Tel. 01805 010931(0,14 Euro/Minute) E-Mail: savcomfr@lexibook.com www.lexibook.com
WARNUNG: Fehlfunktionen oder Speicherverlust können durch starke Frequenzstörungen oder elektrostatische Entladungen verursacht werden. Sollte das Gerät nicht ordnungsgemäß funktionieren, bitte die Batterien herausnehmen und wieder einlegen.
Nicht wieder auadbare Batterien können nicht aufgeladen werden. Auadbare Batterien müssen vor der Auadung aus dem Spielzeug genommen werden. Batterien dürfen nur unter Aufsicht eines Erwachsenen aufgeladen werden. Unterschiedliche Batterietypen bzw. alte und neue Batterien dürfen nicht gemischt werden. Es dürfen nur solche Batterien verwendet werden, die gleichwertig zum empfohlenen Batterietyp sind. Die Batterien müssen korrekt entsprechend der Polaritätsmarkierungen eingelegt werden. Leere Batterien müssen aus dem Spielzeug genommen werden. Die Anschlüsse dürfen nicht kurz geschlossen werden. Batterien niemals ins Feuer werfen. Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Spielzeug für längere Zeit nicht benutzen. Wenn der Sound schwächer wird oder das Spielzeug anfängt, nicht mehr direkt zu reagieren, deutet dieses ebenfalls darauf hin, dass es Zeit wird, neue Batterien einzusetzen.
Hinweise zum Umweltschutz
Alt-Elektrogeräte sind Wertstoffe, sie gehören daher nicht in den Hausmüll! Wir möchten Sie daher bitten, uns mit Ihrem aktiven Beitrag bei der Ressourcenschonung und beim Umweltschutz zu unterstützen und dieses Gerät bei den (falls vorhanden) eingerichteten Rücknahmestellen abzugeben.
RPB545IM0020.indd 13 14/01/2010 14:25
14
15
1 Barbie magische koelkast 9 nepessen
5 nepeieren
4 nepfruit/-groenten
1 nepkip 1 nepcake 1 nepsteak
6 nepijsblokjes 1 handleiding
OPGELET: De verpakkingsdelen, zoals plastic folie, plakband, etiketten en metalen hechtingsbanden, maken geen deel uit van dit speelgoed en moeten voor alle veiligheid worden verwijderd vooraleer het speelgoed door een kind kan en mag worden gebruikt.
Inhoud van de verpakking
Start-up guide
In deze rubriek wordt uitgelegd hoe je de nieuwe Barbie magische koelkast moet gebruiken. Lees de volgende instructies om alle functies te ontdekken. Vraag een volwassene om de veiligheidsinstructies te lezen en begrijpen.
1. Druk met het glas om het geluid van stromend water te horen!
Opmerking: om het geluid van water te horen, moet de deur van de koelkast dicht zijn.
1
3. Hef het klepje van de ijsdispenser die zich bovenaan de koelkast bevindt op en plaats er vervolgens de namaak ijsblokjes in. Schuif de dispenserknop omlaag om de ijsblokjes in de bak te laten vallen!
Waarschuwing: dit is speelgoed. Gebruik geen echte ijsblokjes of water.
2. Open de deuren om de lichten in de koelkast aan te steken!
3
Nederlands
RPB545IM0020.indd 14 14/01/2010 14:25
15
De Barbie magische koelkast werkt op 2 X 1, 5V AA/LR6 type batterijen (inbegrepen). Vraag een volwassene je te helpen bij het vinden en het plaatsen van de juiste batterijen. WAARSCHUWING: Dit product is voorzien van batterijen voor demonstratiedoeleinden. Ze moeten vervangen worden met nieuwe batterijen alvorens het apparaat te gebruiken.
1. Door gebruik te maken van een schroevendraaier, opent u het klepje van het batterijcompartiment dat zich achteraan de koelkast bevindt.
2. Plaats de 2 x LR6/AA type batterijen (inbegrepen), waarbij u de polariteit naleeft die zich onderaan het batterijcompartiment bevindt en zoals op de afbeelding die u omgekeerd getoond wordt.
3. Sluit het batterijcompartiment opnieuw en span de schroef aan.
Batterijinformatie
Onderhoud en garantie
Om het speelgoed te reinigen, gebruik je alleen een zachte, licht vochtige doek. Alle detergenten zijn verboden. Stel het spel niet bloot aan direct zonlicht of eender welke hittebron. Maak het spel niet nat. Haal het niet uit elkaar en laat het niet vallen. Indien je het spel voor langere tijd niet gebruikt, haal de batterijen eruit.
OPMERKING: gelieve deze handleiding te bewaren aangezien het belangrijke informatie bevat. Het product is gedekt door onze 2 jaar garantie. Voor alle herstellingen tijdens de garantie of naverkoopsdienst, moet je je richten tot de verkoper met een aankoopbewijs. Onze garantie geldt voor al het materiaal en de montage van de fabrikant, exclusief alle schade veroorzaakt door het niet repsecteren van onze gebruiksaanwijzing ( zoals uit elkaar halen, blootstellen aan hitte of vochtigheid….). Wij raden aan de verpakking te bewaren voor enige referentie in de toekomst. In onze poging voor constante verbetering, is het mogelijk dat kleuren en details van dit product lichtjes verschillen van deze op de verpakking. Waarschuwing! Dit spel is niet geschikt voor kinderen onder de 36 maanden. Stikgevaar.
Referentie : RPB545 Ontworpen en ontwikkeld in Europa
- Gemaakt in China ©2010 LEXIBOOK® ©2010 Barbie, Inc. All rights Reserved.
www.lexibook.com
WAARSCHUWING: Er kan een slechte werking of geheugenverlies veroorzaakt worden door een sterke frequentiestoring of elektrostatische ontlading. Mocht er een abnormale werking optreden, haal de batterijen dan uit en plaats ze opnieuw.
Niet-heroplaadbare batterijen kunnen niet worden heropgeladen; oplaadbare batterijen moeten uit het speelgoed worden verwijderd alvorens deze op te laden; heroplaadbare batterijen mogen alleen onder toezicht van een volwassene worden opgeladen; verschillende types batterijen of nieuwe en oude batterijen mogen niet onderling gebruikt worden; gebruik alleen batterijen van hetzelfde of equivalente type zoals aangeraden door de fabrikant; batterijen moeten volgens de juiste polariteit worden ingestoken; lege batterijen moeten uit het speelgoed worden verwijderd; de toevoerterminals mogen geen kortsluiting ondervinden. Gelieve de verpakking te bewaren als referentie voor later daar het belangrijke informatie bevat. Gooi batterijen nooit in open vuur. Indien je het spel voor langere tijd niet zal gebruiken, neem de batterijen uit het spel. Wanneer het geluid verzwakt of het spel niet reageert, vervang dan de batterijen.
Nederlands
Richtlijnen voor milieubescherming
Gebruikte elektronische apparaten horen niet thuis in het huisafval ! Wij vragen u daarom een bijdrage aan de bescherming van ons milieu te leveren en dit apparaat op de voorziene verzamelplaatsen af te geven.
RPB545IM0020.indd 15 14/01/2010 14:25
16
17
1 Μαγικό Ψυγείο Barbie 9 ψεύτικα μπουκάλια 5 ψεύτικα αυγά 4 ψεύτικα φρούτα/λαχανικά 1 ψεύτικο κοτόπουλο 1 ψεύτικο κέικ 1 ψεύτικη μπριζόλα 6 ψεύτικα παγάκια 1 εγχειρίδιο οδηγιών
ΠΡΟΣΟΧΗ: Τα αντικείμενα που περιέχονται στη συσκευασία, όπως πλαστικά φιλμ, κολλητικές ταινίες, ετικέτες και στερεωτικές μεταλλικές ταινίες, δεν αποτελούν μέρος αυτού του παιχνιδιού και πρέπει να αφαιρούνται για λόγους ασφαλείας κάθε φορά πριν χρησιμοποιηθεί το παιχνίδι από το παιδί.
Περιεχόμενα της συσκευασίας
Οδηγίες για το ξεκίνημα
Στην ενότητα αυτή επεξηγείται πώς να χρησιμοποιήσετε το καινούργιο σας Μαγικό Ψυγείο Barbie. Διαβάστε τις οδηγίες που ακολουθούν για να ανακαλύψετε όλες τις λειτουργίες. Ζητήστε από έναν ενήλικο να διαβάσει και να κατανοήσει τις οδηγίες ασφαλείας.
1. Πιέστε το ποτήρι για να ακούσετε τον ήχο του τρεχούμενου νερού!
Σημείωση: Για να ακούσετε τον ήχο του νερού, η πόρτα του ψυγείου πρέπει να είναι κλειστή.
1
3. Ανασηκώστε την πόρτα της διάταξης που «δημιουργεί» παγάκια στο πάνω μέρος του ψυγείου και τοποθετήστε μέσα τα ψεύτικα παγάκια. Σύρετε το κουμπί προς τα κάτω για να πέσουν τα παγάκια μέσα στο καλάθι!
Προειδοποίηση: Το προϊόν αυτό είναι παιχνίδι. Μην χρησιμοποιείτε αληθινά παγάκια ή νερό.
2. Ανοίξτε τις πόρτες για να ανάψουν τα φώτα μέσα στο ψυγείο!
3
Eλληνικά
RPB545IM0020.indd 16 14/01/2010 14:25
17
Eλληνικά
Το Μαγικό Ψυγείο Barbie λειτουργεί με 2 μπαταρίες τύπου 1, 5V AA/LR6 (συμπεριλαμβάνονται). Ζητήστε από ένα μεγάλο άτομο να σας βοηθήσει να βρείτε και να τοποθετήσετε τις σωστές μπαταρίες. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Το προϊόν αυτό παρέχεται με μπαταρίες για σκοπούς επίδειξης. Πρέπει να αντικατασταθούν με καινούργιες μπαταρίες πριν τη χρήση.
1. Με ένα κατσαβίδι ανοίξτε το κάλυμμα του διαμερίσματος της μπαταρίας που βρίσκεται στην πίσω πλευρά του ψυγείου.
2. Βάλτε μέσα τις 1 αλκαλικές μπαταρίες AA/LR6 με το σημάδι + προς τα πάνω, σύμφωνα με το παρακάτω διάγραμμα.
3. Κλείστε το καπάκι των μπαταριών και σφίξτε τη βίδα.
Περιεχόμενα της συσκευασίας
Συντήρηση και εγγύηση
Για να καθαρίσετε το παιχνίδι, χρησιμοποιήσετε μόνο ένα μαλακό πανί ελαφρά μουσκεμένο σε νερό. Μη χρησιμοποιήσετε κανένα απορρυπαντικό. Μην εκθέτετε το παιχνίδι στο φως του ήλιου ή σε οποιαδήποτε άλλη πηγή θερμότητας. Μην αφήσετε το το παιχνίδι να βραχεί. Μην αποσυναρμολογήσετε ή αφήσετε να πέσει κάτω το παιχνίδι. Βγάζετε τις μπαταρίες αν το προϊόν δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Παρακαλούμε φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών γιατί περιέχει σημαντικές πληροφορίες. Αυτό το προϊόν καλύπτεται με 2ετή εγγύηση. Για οποιαδήποτε απαίτηση που προβλέπεται στην εγγύηση ή στην τεχνική υποστήριξη, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον διανομέα, παρουσιάζοντας μια έγκυρη απόδειξη αγοράς. Η εγγύησή μας καλύπτει οποιοδήποτε ελάττωμα ως προς τα κατασκευαστικά υλικά και την τεχνική αρτιότητα, με εξαίρεση οποιαδήποτε φθορά που προκύπτει από τη μη τήρηση των οδηγιών του εγχειριδίου ή οποιαδήποτε απρόσεκτη ενέργεια απέναντι σε αυτό το προϊόν (όπως αποσυναρμολόγηση, έκθεση σε ζεστό ή υγρό μέρος, κλπ.). Συνιστάται να φυλάξετε τη συσκευασία για οποιεσδήποτε περαιτέρω πληροφορίες. Στην προσπάθειά μας της συνεχούς βελτίωσης των υπηρεσιών μας, πιθανώς να κάνουμε αλλαγές στα χρώματα και τις λεπτομέρειες του προϊόντος που φαίνονται στη συσκευασία. Προειδοποίηση! Το παιχνίδι αυτό δεν είναι κατάλληλο για παιδιά κάτω των 36 μηνών. Κίνδυνος πνιγμού.
Κωδικός αναφοράς: RPB545 ©2010 LEXIBOOK® ©2010 Barbie, Inc. All rights Reserved.
www.lexibook.com
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Ισχυρές παρεμβολές στη συχνότητα ή ηλεκτροστατικές εκκενώσεις μπορεί να προκαλέσουν κακή λειτουργία ή σβήσιμο της μνήμης. Αν τυχόν κάτι δε λειτουργεί κανονικά, αφαιρέστε τις μπαταρίες και τοποθετήστε τις ξανά.
Οι μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες δεν πρέπει να επαναφορτίζονται. Οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες πρέπει να αφαιρούνται από το παιχνίδι πριν φορτιστούν. Οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες πρέπει να φορτίζονται μόνο κάτω από την επίβλεψη ενήλικου ατόμου. Δεν πρέπει να αναμειγνύονται διαφορετικοί τύποι μπαταριών ή νέες μπαταρίες μαζί με μεταχειρισμένες. Πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο οι μπαταρίες ίδιου ή ισοδύναμου τύπου με αυτόν που συνιστάται. Οι μπαταρίες πρέπει να μπαίνουν με τη σωστή πολικότητα. Οι μπαταρίες που έχουν εξαντληθεί πρέπει να αφαιρούνται από το παιχνίδι. Οι ακροδέκτες της τροφοδοσίας δεν πρέπει να βραχυκυκλώνονται. Όταν πέσει η ισχύς των μπαταριών, θα μειωθεί η ένταση της κόκκινης φωτεινής ένδειξης στο μηχάνημα. Φροντίστε τότε να αντικαταστήσετε τις μπαταρίες. Παρόμοια, όταν ο ήχος εξασθενίσει ή το παιχνίδι δεν αποκρίνεται, φροντίστε να αντικαταστήσετε τις μπαταρίες. Παρακαλούμε κρατήστε τη συσκευασία για γιατί περιέχει σημαντικές πληροφορίες που μπορούν να χρειαστούν στο μέλλον.
Υποδείξεις για την προστασία του περιβάλλοντος
Οι παλιές ηλεκτρικές συσκευές είναι πολύτιμα υλικά και συνεπώς δεν έχουν θέση στα οικιακά απορρίμματα! Θα θέλαμε λοιπόν να σας παρακαλέσουμε να μας υποστηρίξετε συμβάλλοντας ενεργά στην προστασία των πρώτων υλών και του περιβάλλοντος παραδίδοντας τη συσκευή αυτή στις υπηρεσίες ανακύκλωσης - εφόσον υπάρχουν.
RPB545IM0020
RPB545IM0020.indd 17 14/01/2010 14:25
RPB545IM0020.indd 18 14/01/2010 14:25
YOUR OPINION MATTERS / VOTRE AVIS COMPTE
Help us make products better than ever! Please fill out the following form in English or in French, and return it to / Aidez-nous à rendre nos
produits encore meilleurs! Merci de bien vouloir remplir ce coupon en français ou en anglais et de nous le retourner à l’adresse suivante :
Name of product / Nom du produit:
Date of purchase / Date de l’achat : ____/_____/_____
Store / Enseigne :
Birth Date of the user / Date de naissance de l’utilisateur de ce produit : ____/_____/_____
What is your overall impression of the product? / Vous trouvez le produit globalement :
Very satisfactory/Très satisfaisant Satisfactory/Satisfaisant
Please feel free to leave your comments here / Vous pouvez à présent utiliser l’espace suivant pour nous donner vos remarques :
Find all our new products / Retrouvez toute notre actualité: http://www.lexibook.com
First name/Prénom : Last name/Nom de famille :
Address/Adresse :
Zip code/Code Postal : Country/Pays :
Phone/Téléphone : Email :
Average/Moyen
Disappointing/Décevant Very disappointing/Très décevant
LEXIBOOK S.A,
Mon avis compte
2, avenue de Scandinavie,
91953 Courtaboeuf Cedex
FRANCE
City/Ville :
Conformément aux articles 34 et suivants de la loi « Informatique et Libertés » du 6 janvier 1978, vous disposez d'un droit d'accès, de modification,
de rectification et de suppression des données qui vous concernent. Vous pouvez l'exercer sur simple demande à notre adresse. Si vous ne souhaitez
pas que ces données soient utilisées à des fins de prospection commerciale, veuillez cocher ici :
Reference of product / Référence du produit
RPB545IM0020.indd 19 14/01/2010 14:25
LEXIBOOK S.A,
Mon avis compte,
2, avenue de Scandinavie,
91953 Courtaboeuf Cedex
FRANCE
Affranchir
ici
RPB545IM0020.indd 20 14/01/2010 14:25
Loading...